diff --git a/addons/account/i18n/ar.po b/addons/account/i18n/ar.po index 4c7fd194707..ba70af1d6ec 100644 --- a/addons/account/i18n/ar.po +++ b/addons/account/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 17:09+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "إستيراد من فاتورة أو دفعة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "حساب غير صالح!" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "مجموع المدين" @@ -113,6 +114,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -128,29 +130,11 @@ msgstr "تسوية" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "المرجع" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -162,20 +146,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -187,7 +169,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "يومية ممتنوعة" @@ -208,7 +190,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "مصدر الحساب" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -229,12 +211,6 @@ msgstr "الفواتير التي تم أنشاءها خلال 15 يوما ال msgid "Column Label" msgstr "عمود الأسماء" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "دفتر اليومية: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -264,11 +240,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "قوالب الضريبة" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "الحركة لخط هذا القيد" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -319,8 +290,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "تكرار يدوي" @@ -334,11 +303,6 @@ msgstr "السماح بالشطب" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "اختر الفترة للتحليل" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "شارع" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -355,11 +319,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "اسم الحقل" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -424,17 +383,6 @@ msgstr "يجب اختيار الحسابات لتسويتها" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "يسمح لك باستخدام المحاسبة التحليلية" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"طريقة العرض هذه يتم استخدامها بواسطة المحاسبين لإدخال مجموعة بيانات دفعة " -"واحدة. أما بنود الدفتر يتم إنشاءها في حالة استخدام كشف حساف، تسجيل نقدية أو " -"مدفوعات مورد/عميل." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -487,6 +435,7 @@ msgstr "الحساب المدين الافتراضي" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "إجمالي الدائن" @@ -501,6 +450,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -567,13 +523,11 @@ msgstr "إتاحة المقارنة" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "يومية" @@ -615,11 +569,6 @@ msgstr "الحساب المستخدم في هذه اليومية" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "اختر مخططات الحسابات" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -734,32 +683,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "حساب الأرباح" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "لا توجد نقطة فاصلة في التاريخ أو توجد أكثر من نقطة." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "عرض يومية النقدية/البنك (متعدد العملات)" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "تقرير المبيعات حسب نوع الحساب" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "شباب العمال الاشتراكي." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "لا يمكن التحريك بعملة غير .." @@ -904,6 +845,7 @@ msgstr "التقرير المالي" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "نوع" @@ -934,7 +876,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "فواتير المورد و المردودات المالية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "تم تسوية المدخل" @@ -1008,6 +950,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "لو تم التعليم عليها، فلن يحتوي الدليل المحاسبي عليها إفتراضياً" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1023,12 +983,6 @@ msgstr "أحسب/حساب" msgid "Values" msgstr "قيم" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "متوسط المتأخرات للدفع" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1052,7 +1006,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "يومية المشتريات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1166,11 +1120,11 @@ msgid "Features" msgstr "مزايا" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "لا يوجد يومية تحليلية !" @@ -1211,9 +1165,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "الافتتاح بآخر رصيد" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "هل انت متأكد أنك تريد فتح هذه الفاتورة ؟" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1225,15 +1181,6 @@ msgstr "اسبوع السنة" msgid "Landscape Mode" msgstr "وضع أفقي" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"لا يمكنك تغيير نوع الحساب من نوع '%s' إلى نوع '%s' لأنه يحتوي على سجلات!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1301,7 +1248,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "مصرف" @@ -1352,6 +1299,13 @@ msgstr "مركزية الدين" msgid "Tax Code Templates" msgstr "قوالب رمز الضريبة" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1392,13 +1346,9 @@ msgid "Situation" msgstr "الحالة" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"استخدم الحساب الذي سوف يستخدم افتراضيا للمستردات على ضريبة الأصناف(الخطوط) " -"في الفاتورة. اتركه خاليا لاستخدام حساب المصاريف." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "الحركة لخط هذا القيد" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1430,11 +1380,6 @@ msgstr "أخرى" msgid "Draft Subscription" msgstr "اشتركات المسودة" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "المحفوظات" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1589,10 +1534,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "حالة الفاتورة" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "الكمية" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "كشف حساب بنك" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1600,9 +1548,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "المدينون" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "اليومية العامة" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1613,7 +1564,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "برصيد لا يساوي صفر" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1746,11 +1697,6 @@ msgstr "قوالب للمركز المالي" msgid "Recurring" msgstr "متكرّر" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "أعمدة" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1910,7 +1856,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "بعض القيود قد تم تسويتها مسبقا." @@ -2046,11 +1992,6 @@ msgstr "حسابات معلقة" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "الغاء القيود الافتتاحية السنة المالية الأولية" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "عرض قيود البنك/ اليومية" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2105,12 +2046,6 @@ msgstr "كل الشركاء" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "خرائط حساب تحليلي" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "قيود خاصة بي" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2171,20 +2106,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2194,14 +2130,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2258,7 +2194,7 @@ msgid "period close" msgstr "غلق الفترة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2320,11 +2256,6 @@ msgstr "غير مدفوعة" msgid "Treasury Analysis" msgstr "تحليل الخزانة" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2364,6 +2295,14 @@ msgstr "يومية طباعة حساب" msgid "Product Category" msgstr "فئة المنتج" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2375,10 +2314,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "اغلاق السنة المالية" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "مقارنة الحسابات مع قيود المدفوعات" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2498,6 +2438,12 @@ msgstr "سطور لقيود جزئية" msgid "Fiscalyear" msgstr "سنة مالية" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "الترميز المعياري" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2543,6 +2489,12 @@ msgstr "هذه السنة المالية" msgid "Account tax charts" msgstr "خريطة حساب الضرائب" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "صافي ٣٠ يوم" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2605,10 +2557,10 @@ msgid "Description" msgstr "وصف" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "السعر شامل الضريبة" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2623,11 +2575,6 @@ msgstr "قيد التنفيذ" msgid "Income Account" msgstr "حساب الدخل" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "رقم الحساب RIB أو IBAN غير صحيح" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2714,6 +2661,14 @@ msgstr "سنة مالية" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "اتركه فارغ لجميع السنوات المالية المفتوحة" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2724,17 +2679,22 @@ msgstr "سطر الحساب" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "انشأ حساب مبنيًا على هذا القالب" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "قيد الحساب" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2768,7 +2728,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "الأوضاع المالية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2791,9 +2751,7 @@ msgstr "مرشحات الفرز" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "فتح" @@ -2885,7 +2843,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "إدخالات نماذج الحسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3007,7 +2965,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "حسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3015,7 +2973,7 @@ msgstr "حسابات" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" @@ -3089,6 +3047,12 @@ msgstr "يمكن للحساب أن يكون رمز رئيسي للضريبة أ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "خطا في قيمة حساب المدين/الدائن في النموذج,يجب ان يكونوا ايجابيين" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "مقارنة الحسابات مع قيود المدفوعات" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3106,7 +3070,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "الرمز الرئيسي للرد" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3167,13 +3131,6 @@ msgstr "نوع الاتصال" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3213,7 +3170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3226,7 +3183,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "المبيعات بعرض الحسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3242,15 +3199,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "عليك بتعريف يومية تحليلية في يومية '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3326,11 +3283,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "خط 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "مطلوب" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3376,7 +3328,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "ضريبة البيع الإفتراضية" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "يتم التحقق من صحة الفاتورة '%s'" @@ -3516,7 +3468,7 @@ msgstr "" "تستخدم المعاملات القادمة المعدل عند التاريخ." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3579,8 +3531,8 @@ msgid "View" msgstr "عرض" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "بنك" @@ -3600,11 +3552,6 @@ msgstr "الفواتير المفترضة" msgid "Electronic File" msgstr "ملف إالكتروني" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3621,16 +3568,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "حساب أستاذ الشريك" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "إعطاء التسلسل لعمود اليومية." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3770,7 +3712,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " قيمة الرصيد:0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3785,7 +3727,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "رصيد أول المدة" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "لا يوجد شريك معرف !" @@ -3803,6 +3745,13 @@ msgstr "إغلاق الفترة" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3813,11 +3762,6 @@ msgstr "عرض التقاصيل" msgid "VAT:" msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3835,7 +3779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3985,7 +3929,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "طول الفترة (أيام)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4009,7 +3953,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "فئة المنتج" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4038,11 +3982,6 @@ msgstr "مبلغ رمز الضريبة" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "بنود يوميه لم تتم تسويتها" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "رمز العملة يجب ان يكون فريدا لكل شركة" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4125,6 +4064,7 @@ msgstr "(إذا لم تختار سنة مالية سيتم التعامل مع #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4149,7 +4089,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "قالب شجرة الحسابات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4200,11 +4140,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "شكل الفاتورة" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "المحفوظات" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4235,13 +4173,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "كشف حساب بنك" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "الكمية" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4357,10 +4292,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "الترميز المعياري" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4402,8 +4336,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4558,11 +4492,6 @@ msgstr "إعدادات" msgid "30 Days End of Month" msgstr "نهاية الشهر 30 يوم" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4679,12 +4608,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "غلق خزينة النقدية" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "متوسط تأخير المستحقات" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4710,6 +4633,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "شهر" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4737,14 +4666,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "حساب باي بال" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "نوع الحساب" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4780,7 +4704,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "رمز حساب الأساس" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4803,7 +4727,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4826,6 +4749,11 @@ msgstr "نطاق الشهر" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "الاختيار إذا كنت ترغب في عرض حسابات دون رصيد." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4838,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "المعالجة الدورية" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "نمط العرض" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4872,7 +4795,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "خريطة الحساب" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -5013,10 +4936,10 @@ msgid "Based On" msgstr "بناءًا على" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "السعر شامل الضريبة" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5025,7 +4948,6 @@ msgstr "يقدردفتر حساب للتكلفة التحليلية للحساب #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "نماذج التكرارات" @@ -5034,6 +4956,11 @@ msgstr "نماذج التكرارات" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "تغيير" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5090,7 +5017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "ضريبة الشراء %0.2f%%" @@ -5164,7 +5091,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "متفرقات" @@ -5204,17 +5131,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "تأكيد" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "شباب العمال الاشتراكي." - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5324,7 +5240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "افتتاح الفترة" @@ -5407,9 +5323,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "الرصيد حسب نوع الحساب" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "إنشاء القيود الإفتتاحية للسنة المالية" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5435,6 +5352,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "خطوط فاتورة المجموعة" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5484,7 +5406,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "الحسابات الضريبية للانتاج" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5523,7 +5445,6 @@ msgstr "رصيد تحليلي -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5538,10 +5459,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "تحركات الهدف" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "صافي ٣٠ يوم" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5590,7 +5512,7 @@ msgstr "" " يفترض ان مجموعه من الضرائب المحدده في هذا النموذج تكون قد اكتملت." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5602,11 +5524,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "تقرير الحساب" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "اسم العامود" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5636,7 +5553,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "اسم داخلي" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5654,29 +5571,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "شهر" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5716,7 +5610,6 @@ msgstr "التقارير المحاسبية" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "إدخالات" @@ -5765,6 +5658,7 @@ msgstr "تسوية آلية" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5861,7 +5755,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5891,7 +5785,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "حساب المبلغ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5960,7 +5854,7 @@ msgstr "رموز الضريبة" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6069,12 +5963,6 @@ msgstr "حسابات تحليلية" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "فواتير العملاء، والمبالغ المستردة" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6088,11 +5976,6 @@ msgstr "مبلغ العملة" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "خطوط التسوية" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6205,7 +6088,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "مبلغ ثابت" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6221,11 +6104,6 @@ msgstr "تسوية الحساب تلقائياً" msgid "Journal Item" msgstr "عنصر يومية" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "نقل اليومية" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6262,19 +6140,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "حسابات فرعية" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "نقل اسم(معرف):%s(%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "القيود المعيارية" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "إلغاء" @@ -6439,7 +6312,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "ترشيح بـ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "لديك تعبير خاطئ\"%(...)s\"في نموذجك" @@ -6491,12 +6364,6 @@ msgstr "عدد الأيام" msgid "Report" msgstr "تقرير" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "فترة : %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6627,7 +6494,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "خط تحليلي" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6837,7 +6709,7 @@ msgid "Current" msgstr "الحالي" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6886,7 +6758,7 @@ msgid "Power" msgstr "طاقة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "لا يمكن انشاء رمز قيد يوميه غير مستخدم" @@ -6957,16 +6829,16 @@ msgstr "" "الحالة، ترتيب التقييم يصبح مهمًا." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7035,7 +6907,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "إنشاء إختياري" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7046,7 +6918,7 @@ msgstr "لا يمكنك تغيير شركة مالكة لحساب يحتوي ب #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7085,11 +6957,6 @@ msgstr "التمركز" msgid "Group By..." msgstr "تجميع حسب..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "للقراءة فقط" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7188,7 +7055,7 @@ msgstr "إحصائيات القيود التحليلية" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "القيود: " @@ -7199,7 +7066,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "العملة لها علاقة بحساب اليومية." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7218,13 +7092,11 @@ msgstr "والحالة هي السحب" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "إجمالي الخصم" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "المدخل \"%s\" غير صالح !" @@ -7297,7 +7169,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "خطأ !" @@ -7414,7 +7286,6 @@ msgstr "نعم" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7427,6 +7298,11 @@ msgstr "نعم" msgid "All Entries" msgstr "كل القيود" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7497,17 +7373,6 @@ msgstr "خصائص" msgid "Account tax chart" msgstr "الجدول الضريبي للحساب" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"رجاءً حدد كود البنك (BIC/Swift) لحسابات البنوك من نوع IBAN وذلك لإجراء " -"عمليات مقبولة." - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7528,7 +7393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7585,12 +7450,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "المبيعات" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "خانة اليومية" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7600,7 +7459,7 @@ msgid "Done" msgstr "تم" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7711,23 +7570,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "هل أنت تريد فتح قيود اليومية؟" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "هل انت متأكد أنك تريد فتح هذه الفاتورة ؟" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "قتح قيود حساب المصروف" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "مدخلات المحاسبة" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7897,7 +7748,7 @@ msgstr "التقارير" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -7961,20 +7812,7 @@ msgid "Use model" msgstr "استخدم النموذج" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"ويستخدم هذا العرض من قبل المحاسبين من أجل تسجيل المدخلات على نطاق واسع في " -"OpenERP. إذا كنت تريد تسجيل فاتورة المورد، ابدأ من خلال تسجيل خط لحساب " -"النفقات، وسوف يقترح OpenERP عليكم تلقائيا الضريبة المتعلقة بهذا الحساب حساب " -"جزء \"حساب المدفوعات\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8025,7 +7863,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "جذور / عرض او نظره" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8094,7 +7932,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "تاريخ الاستحقاق" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "يومية المبيعات" @@ -8105,7 +7943,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "ضريبة الفاتورة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "لا يوجد رقم للقطعة !" @@ -8148,7 +7986,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "خصائص المبيعات" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8173,7 +8011,7 @@ msgstr "إلى" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "تعديل العملة" @@ -8270,7 +8108,7 @@ msgstr "اسم التقرير" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "نقدي" @@ -8291,7 +8129,6 @@ msgstr "فواتير الدفع" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8307,14 +8144,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء فئات متداخلة." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "كمية اختيارية للقيود." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "رقم قيد اليومية" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8362,7 +8194,7 @@ msgstr "ميزانية محسوبة" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8436,11 +8268,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "دفتر الشركاء" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "تحذير !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8562,6 +8402,12 @@ msgstr "فحص هذا الصندوق لو ان هذا الحساب يسمح بت msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "رصيد تحليلي معكوس -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8574,7 +8420,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "شريك متحد" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "يجب عليك اولاً اختيار شريك !" @@ -8656,13 +8502,13 @@ msgstr "" "التالية." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "يومية تسديد الشراء" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8716,9 +8562,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "فترة" @@ -8802,13 +8646,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8892,15 +8729,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "العملة الاخرى اختيارية اذا كانت مدخل عملة متعددة." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "لمحات عامة عن اليومية" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "الاستيراد التلقائي للبنك" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8926,7 +8757,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "أنواع الحساب" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9028,7 +8859,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "يستخدم حساب الشريك لهذه الفاتورة." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "ضرائب %.2f%%" @@ -9046,7 +8877,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "سطر شروط السداد" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "يومية المشتريات" @@ -9153,6 +8984,7 @@ msgstr "المبلغ المدين" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "طباعة" @@ -9172,9 +9004,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "حساب تعيين المالية" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "شجرة الحسابات التحليلية" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9265,7 +9099,7 @@ msgid "" msgstr "تم التعبير عن المبلغ في عملة اخرى اختيارية اذا كانت مدخل عملة متعدد." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9326,7 +9160,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "قيود مسواه" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "نموذج خاطئ !" @@ -9348,7 +9182,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "طباعة رصيد حساب الشريك" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9387,7 +9221,7 @@ msgstr "مجهول" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "يومية القيود الإفتتاحية" @@ -9495,7 +9329,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "يومية رد المبيعات" @@ -9580,7 +9414,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "عرض التفاصيل" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9595,16 +9429,10 @@ msgstr "" "التحليلية. وهي تنشأ فواتير افتراضية." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"يعطي العرض المستخدم عند كتابة أو تصفح مدخلات في هذه اليومية. يبين العرض " -"OpenERP الحقول التي يجب أن يكون مرئيا، المطلوب أو للقراءة فقط، والتي في " -"النظام. يمكنك انشاء وجهة نظرك الخاصة لأسرع ترميز في كل يومية." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "قيود خاصة بي" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9669,12 +9497,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "بداية الفترة" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "اليومية العامة" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9691,19 +9516,8 @@ msgstr "شركات تشير إلي شركاء" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "عرض اليومية" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "إجمالي الإئتمان" @@ -9758,6 +9572,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "مستند" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9765,8 +9584,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "كشوف حساب البنك" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9827,31 +9646,15 @@ msgstr "لوحة الحسابات" msgid "Legend" msgstr "الدليل" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"ويستخدم هذا العرض من قبل المحاسبين من أجل تسجيل المدخلات على نطاق واسع في " -"OpenERP. إذا كنت تريد أن تسجل فاتورة العملاء، واختيار يومية وفترة في شريط " -"أدوات البحث. ثم، تبدأ من خلال تسجيل دخول خط لحساب الإيرادات. سيقترح OpenERP " -" عليكم تلقائيا الضريبة المتعلقة بهذا الحساب وحساب جزء \"المستحق من " -"الحسابات\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "قيود المحاسبة هي أول المدخلات للتسوية." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "إنشاء القيود الإفتتاحية للسنة المالية" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9877,6 +9680,7 @@ msgstr "قيد يدوي" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "نقل" @@ -9917,6 +9721,15 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"استخدم الحساب الذي سوف يستخدم افتراضيا للمستردات على ضريبة الأصناف(الخطوط) " +"في الفاتورة. اتركه خاليا لاستخدام حساب المصاريف." + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9975,7 +9788,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "رصيد:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10062,7 +9875,7 @@ msgid "Due date" msgstr "تاريخ الإستحقاق" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10229,24 +10042,14 @@ msgstr "رمز / تاريخ" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "عناصر اليومية" @@ -10256,7 +10059,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "مقارنة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10344,7 +10147,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "نموذج قيد اليومية" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10395,8 +10198,8 @@ msgstr "الإجمالي دون الضرائب" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "فترات" @@ -10449,11 +10252,6 @@ msgstr "الاصل المتروك" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "عنوان ٢ (سميك)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "نوع الحساب" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10633,12 +10431,6 @@ msgstr "إجمالي المحقق" msgid "Total" msgstr "الإجمالي" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "اليومية: الكل" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10767,7 +10559,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "حسابات فارغة؟ " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10792,21 +10584,18 @@ msgstr "نهاية الفترة" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "ذهاب للشريك التالي" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"من هذا التقرير, يمكن ان يكون لك لمحة عامة للمبلغ الذي تم عمل له فاتورة " -"لعميلك بالإضافة الى المؤخرات. يمكن استخدام اداة البحث لتشخص تقارير فواتيرك " -"وكذلك, مطابقة تلك التحليلات لاحتياجاتك." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "ذهاب للشريك التالي" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10880,32 +10669,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "سطور الفاتورة" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "رقم قيد اليومية" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "كمية اختيارية للقيود." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "معاملات تمت تسويتها" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"انك لا تستطيع تغير نوع الحساب من حساب مقفل الي اي نوع اخر الذي يحتوي علي " -"عناصر قيود اليوميه" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "حسابات مدينة" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10990,9 +10769,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "تطابق" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "الاستيراد التلقائي للبنك" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "العملة الاخرى اختيارية اذا كانت مدخل عملة متعددة." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11032,7 +10811,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "قيود يوميه مصنفه حسب" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11071,6 +10850,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "نوفمبر/تشرين الثاني" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11110,7 +10906,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "إجمالي المدينون" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "معلومات عامة" @@ -11151,8 +10946,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "بمجرد إنتهاء تسوية الفاتورة، يمكن دفعها." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11178,8 +10974,8 @@ msgstr "رئيسي يمين" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11206,9 +11002,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "السنوات المالية" @@ -11306,11 +11102,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "دائماً 1 أو -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "شجرة الحسابات التحليلية" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "حساب تعيين المالية" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11463,6 +11257,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Calculated Balance" #~ msgstr "الرصيد الحسابي" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "اسم الحقل" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "فتح سنة مالية" @@ -11528,6 +11325,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "الشريك التالي للموازنة" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "متوسط المتأخرات للدفع" + #~ msgid "Manager" #~ msgstr "مدير" @@ -11563,6 +11363,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Anglo-Saxon Accounting" #~ msgstr "المحاسبة الإنجليزية" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "أعمدة" + #~ msgid "and Journals" #~ msgstr "و اليوميات" @@ -11589,6 +11392,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "رقم المرجع" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "مطلوب" + #~ msgid "Bank account" #~ msgstr "حساب المصرفي" @@ -11665,6 +11471,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "لا يمكنك تغيير نوع الحساب من \"مغلق\" إلي أي نوع آخر يحتوي علي قيود يومية!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "Configure Fiscal Year" #~ msgstr "ضبط السنة المالية" @@ -11754,6 +11563,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Overdue Account" #~ msgstr "حساب المتأخرات" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "نمط العرض" + #, python-format #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "غير مطبق" @@ -11767,9 +11579,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Account Statistics" #~ msgstr "إحصائيات الحساب التحليلي" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "تغيير" - #~ msgid "4" #~ msgstr "٤" @@ -11792,12 +11601,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Balance Sheet (Assets Accounts)" #~ msgstr "الميزانية العمومية (حسابات الأصول)" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "إغلاق" - #~ msgid "5" #~ msgstr "٥" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "اسم العامود" + #, python-format #~ msgid "Journal Item \"%s\" is not valid" #~ msgstr "عنصر اليومية \"%s\" غير صحيح" @@ -11963,14 +11772,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal." #~ msgstr "إنشاء قيد يومية تكرارية يدوياً في يومية مختارة." -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "تحذير !" - #, python-format #~ msgid "Start period should be smaller then End period" #~ msgstr "بداية الفترة يجب أن تكون أقل من نهاية الفترة" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "اليومية: الكل" + #~ msgid "Net Profit" #~ msgstr "صافي الربح" @@ -12071,6 +11880,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "مع خالص التحيات." +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "عرض اليومية" + #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "إدارة المتابعة" @@ -12231,6 +12043,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "اللوحة الرئيسية" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "للقراءة فقط" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -12247,6 +12062,9 @@ msgstr "" #~ "This report gives you an overview of the situation of a specific journal" #~ msgstr "هذا التقرير يعطي لمحة عامة عن وضع يومية محددة" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "متوسط تأخير المستحقات" + #, python-format #~ msgid "Unable to find a valid period !" #~ msgstr "غير قادر على العثور على فترة صالحة!" @@ -12261,6 +12079,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "صالحة حتى" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "فترة : %s" + #, python-format #~ msgid "No Filter" #~ msgstr "لا يوجد مرشح" @@ -12282,6 +12104,15 @@ msgstr "" #~ "entries of this journal." #~ msgstr "هذا الحقل يحتوي على معلومات مرتبطة بترقيم بنود هذا الدفتر." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "طريقة العرض هذه يتم استخدامها بواسطة المحاسبين لإدخال مجموعة بيانات دفعة " +#~ "واحدة. أما بنود الدفتر يتم إنشاءها في حالة استخدام كشف حساف، تسجيل نقدية أو " +#~ "مدفوعات مورد/عميل." + #~ msgid "Tax Code Test" #~ msgstr "اختبار رمز الضريبة" @@ -12362,6 +12193,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "فترة خاطئة ! بعض الفترات تتداخل أو أن التاريخ ليس موجود داخل الفترة المالية. " +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "إعطاء التسلسل لعمود اليومية." + #~ msgid "Mapping" #~ msgstr "مقابلة" @@ -12415,6 +12249,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "تمت تسويتها!" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "نقل اليومية" + #, python-format #~ msgid "You can not use an inactive account!" #~ msgstr "لا يمكنك إستخدام حساب غير نشط!" @@ -12608,6 +12445,9 @@ msgstr "" #~ msgid "A/c Code" #~ msgstr "كود c/a" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "شارع" + #~ msgid "" #~ "Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. " #~ "Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking " @@ -12616,6 +12456,15 @@ msgstr "" #~ "اعرض لائحة بأسماء حسابات السنة المالية لشركتك وصنف بالمدة.  لديك لائحة " #~ "كاملة لكل قيود دفتر الأستاذ على حسب رقم الحساب عن طريق الضغط على الحساب" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "من هذا التقرير, يمكن ان يكون لك لمحة عامة للمبلغ الذي تم عمل له فاتورة " +#~ "لعميلك بالإضافة الى المؤخرات. يمكن استخدام اداة البحث لتشخص تقارير فواتيرك " +#~ "وكذلك, مطابقة تلك التحليلات لاحتياجاتك." + #~ msgid "" #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move" #~ msgstr "لايمكنك انشاء مدخلات على فترات مختلفة/اليوميات في نفس التحرك" @@ -12698,6 +12547,9 @@ msgstr "" #~ "سيتم العرض على حسب القيمة المرتبطة بالحسابات على جميع التقارير المختصة (رصيد " #~ "حساب الربح والخسارة)" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "خطوط التسوية" + #, python-format #~ msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " #~ msgstr "المدخلات ليست من نفس الحساب او تم تسويتها بالفعل ! " @@ -12799,6 +12651,9 @@ msgstr "" #~ msgid " valuation: percent" #~ msgstr " التقييم: بالمئة" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "خانة اليومية" + #~ msgid "" #~ "Allows you to change the sign of the balance amount displayed in the " #~ "reports, so that you can see positive figures instead of negative ones in " @@ -12822,6 +12677,10 @@ msgstr "" #~ "لا يمكن العثور على الرسم البياني للحساب لهذه الشركة في حساب خط فاتورة، " #~ "الرجاء إنشاء حساب." +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "مدخلات المحاسبة" + #, python-format #~ msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company" #~ msgstr "ينبغي عليك اختيار الفترات التي تمتد الى نفس الشركة" @@ -12890,6 +12749,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting and Financial Management" #~ msgstr "إدارة الملية والمحاسبة" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "لمحات عامة عن اليومية" + #~ msgid "" #~ "You cannot create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "لايمكنك انشاء اكثر من تحرك واحد كل فترة في اليومية المركزية" @@ -13155,6 +13017,17 @@ msgstr "" #~ "عبارة عن وثيقة تُعتمد الفاتورة كليا أو جزئيا. يمكنك بسهولة انشاء المبالغ " #~ "المستردة والتوفيق بينهما مباشرة من نموذج فاتورة." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "ويستخدم هذا العرض من قبل المحاسبين من أجل تسجيل المدخلات على نطاق واسع في " +#~ "OpenERP. إذا كنت تريد تسجيل فاتورة المورد، ابدأ من خلال تسجيل خط لحساب " +#~ "النفقات، وسوف يقترح OpenERP عليكم تلقائيا الضريبة المتعلقة بهذا الحساب حساب " +#~ "جزء \"حساب المدفوعات\"." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -13281,6 +13154,29 @@ msgstr "" #~ "ويمكن أيضا لـOpenERP انشاء فواتير مشروع تلقائيا من أوامر البيع أو التسليم. " #~ "يجب أن تؤكد فقط لهم قبل ارسالهم الى الزبائن." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "يعطي العرض المستخدم عند كتابة أو تصفح مدخلات في هذه اليومية. يبين العرض " +#~ "OpenERP الحقول التي يجب أن يكون مرئيا، المطلوب أو للقراءة فقط، والتي في " +#~ "النظام. يمكنك انشاء وجهة نظرك الخاصة لأسرع ترميز في كل يومية." + +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "ويستخدم هذا العرض من قبل المحاسبين من أجل تسجيل المدخلات على نطاق واسع في " +#~ "OpenERP. إذا كنت تريد أن تسجل فاتورة العملاء، واختيار يومية وفترة في شريط " +#~ "أدوات البحث. ثم، تبدأ من خلال تسجيل دخول خط لحساب الإيرادات. سيقترح OpenERP " +#~ " عليكم تلقائيا الضريبة المتعلقة بهذا الحساب وحساب جزء \"المستحق من " +#~ "الحسابات\"." + #~ msgid "" #~ "With Supplier Refunds you can manage the credit notes you receive from your " #~ "suppliers. A refund is a document that credits an invoice completely or " @@ -13359,6 +13255,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "يومية المبيعات لهذه السنة" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً" + #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "إلغاء: رد الفاتورة و تسويتها" @@ -13372,6 +13271,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "بيانات العقد" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "لا يمكنك تغيير نوع الحساب من نوع '%s' إلى نوع '%s' لأنه يحتوي على سجلات!" + #~ msgid "VAT Declaration" #~ msgstr "إعلان ضريبة القيمة المضافة" @@ -13395,6 +13301,10 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." #~ msgstr "لايمكن اضافة أو تعديل البيانات في دفتر يومية مقفل." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "دفتر اليومية: %s" + #~ msgid "Origin" #~ msgstr "المصدر" @@ -13469,6 +13379,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This months' Sales by type" #~ msgstr "هذه شهور المبيعات وفقا لنوع" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "رمز العملة يجب ان يكون فريدا لكل شركة" + #, python-format #~ msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!" #~ msgstr "الرصيد الختامي ينبغي ان يكون نفس الرصيد المحسوب" @@ -13548,6 +13461,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Review your Payment Terms" #~ msgstr "معاينة شروط الدفع" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء فئات متداخلة." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "الشهر الجاري" @@ -13776,6 +13692,14 @@ msgstr "" #~ "لا يمكنك اختيار نوع الحساب باستخدام طريقة التأجيل المختلفه \"عدم " #~ "المساواه\" للحسابات من النوع الداخلي \"الدفع / القبض\" " +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "انك لا تستطيع تغير نوع الحساب من حساب مقفل الي اي نوع اخر الذي يحتوي علي " +#~ "عناصر قيود اليوميه" + #~ msgid "" #~ "When new statement is created the state will be 'Draft'.\n" #~ "And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state." @@ -13796,6 +13720,3 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "خطأ في الإعدادات!\n" #~ " لاتستطيع تعريف أطفال لحساب من نوع داخلي مختلف ل\"العرض\"! " - -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "مستند" diff --git a/addons/account/i18n/bg.po b/addons/account/i18n/bg.po index ed00020ebd8..f0db0ff407a 100644 --- a/addons/account/i18n/bg.po +++ b/addons/account/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:28+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Импортиране от фактура или плащане" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Общ дебит" @@ -112,6 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -127,29 +129,11 @@ msgstr "Обедини" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Означение" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -161,20 +145,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -186,7 +168,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Различни дневници" @@ -207,7 +189,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Счетоводен източник" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -228,12 +210,6 @@ msgstr "Фактури създадени през последните 15 дн msgid "Column Label" msgstr "Име на колона" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Дневник: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -264,11 +240,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Шаблони на данъци" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Движение по този ред от запис" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -321,8 +292,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -336,11 +305,6 @@ msgstr "Разрешаване на отписване" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Изберете период за анализ" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ул." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -357,11 +321,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Име на полето" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -428,14 +387,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -488,6 +439,7 @@ msgstr "Дебитна сметка по подразбиране" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Общо кредит" @@ -502,6 +454,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -568,13 +527,11 @@ msgstr "Разреши Сравняване" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Дневник" @@ -616,11 +573,6 @@ msgstr "Смтека използвана в този дневник" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Избери сметколан" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -736,32 +688,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Липса на период или множество намерени периоди за тази дата." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -904,6 +848,7 @@ msgstr "Финансов отчет" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -934,7 +879,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1008,6 +953,24 @@ msgid "" msgstr "" "Ако е отметнато новият сметкоплан няма да съдържа това по подразбиране" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1023,12 +986,6 @@ msgstr "Изчисление" msgid "Values" msgstr "Стойности" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Средно закъснение на плащане" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1052,7 +1009,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1163,11 +1120,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Няма аналитичен дневник !" @@ -1208,9 +1165,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Сигурни ли сте че искате да отворите тази фактура?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1222,14 +1181,6 @@ msgstr "Седмица" msgid "Landscape Mode" msgstr "Режим пейзаж" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1297,7 +1248,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банка" @@ -1346,6 +1297,13 @@ msgstr "Централизиране на кредити" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Шаблони на кодове на данъци" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1386,11 +1344,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Ситуация" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Движение по този ред от запис" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1423,11 +1379,6 @@ msgstr "Други" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "История" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1580,10 +1531,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "К-во" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банков отчет" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1591,9 +1545,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Приходна сметка" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Централен дневник" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1604,7 +1561,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "С баланс различен от 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1733,11 +1690,6 @@ msgstr "Шаблон с фискална позиция" msgid "Recurring" msgstr "Повтарящо се" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Колони" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1897,7 +1849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2033,11 +1985,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2092,12 +2039,6 @@ msgstr "Всички партньори" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Диаграми аналитична сметка" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Мои записи" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2158,20 +2099,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2181,14 +2123,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2245,7 +2187,7 @@ msgid "period close" msgstr "затворен период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2305,11 +2247,6 @@ msgstr "Неплатено" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! Не може да създавате рекурсивни компании." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2349,6 +2286,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "Продуктова категория" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2360,9 +2305,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2480,6 +2426,12 @@ msgstr "Частични редове на запис" msgid "Fiscalyear" msgstr "Финансова година" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Стандартно кодиране" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2525,6 +2477,12 @@ msgstr "Тази данъчна година" msgid "Account tax charts" msgstr "Графики сметка данък" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2583,10 +2541,10 @@ msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Данъци включени в цената" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2601,11 +2559,6 @@ msgstr "Изпълнява се" msgid "Income Account" msgstr "Приходна сметка" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2692,6 +2645,14 @@ msgstr "Финансова година" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Запази празно за цялата отчетна година" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2702,17 +2663,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Създаване на сметка според този шаблон" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Запис от сметка" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2745,7 +2711,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Фискални позиции" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2768,9 +2734,7 @@ msgstr "Филтри" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Отваряне" @@ -2862,7 +2826,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Запис на модела на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2985,7 +2949,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2993,7 +2957,7 @@ msgstr "Сметки" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка при настройване!" @@ -3068,6 +3032,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3085,7 +3055,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Базов код на обезщетение" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3146,13 +3116,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3188,7 +3151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3201,7 +3164,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажби по сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3217,15 +3180,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Трябва да зададете аналитичен дневник в '%s' дневник!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3299,11 +3262,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Ред 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Задължителен" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3349,7 +3307,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Данък продажба по подразбиране" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3488,7 +3446,7 @@ msgstr "" "използват курса за датата." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3551,8 +3509,8 @@ msgid "View" msgstr "Изглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3572,11 +3530,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Електронен файл" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3593,16 +3546,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3731,7 +3679,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3746,7 +3694,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Начален баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Не е зададен партньор !" @@ -3764,6 +3712,13 @@ msgstr "Затваряне на период" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3774,11 +3729,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "ДДС:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3796,7 +3746,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3944,7 +3894,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3968,7 +3918,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Продуктова категория" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3997,11 +3947,6 @@ msgstr "Сума за данъчен код" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4086,6 +4031,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4110,7 +4056,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Диаграма на шаблони на сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4158,11 +4104,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "История" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4193,13 +4137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Банков отчет" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "К-во" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4316,10 +4257,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Стандартно кодиране" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4360,8 +4300,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4511,11 +4451,6 @@ msgstr "Настройка" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 дена за край на месеца" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4630,12 +4565,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4661,6 +4590,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Месец" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4688,14 +4623,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Вид сметка" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4731,7 +4661,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4752,7 +4682,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4775,6 +4704,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Изберете ако искате да бъдат показвани също и сметки с нулев баланс." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4787,11 +4721,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Периодични обработки" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Режим на екрана" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4821,7 +4750,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Фактура за доставчик" @@ -4959,10 +4888,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Базирано на" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Данъци включени в цената" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4971,7 +4900,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Повтарящи се модели" @@ -4980,6 +4908,11 @@ msgstr "Повтарящи се модели" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Промяна" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5036,7 +4969,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5110,7 +5043,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5149,17 +5082,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Проверка" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5267,7 +5189,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5350,9 +5272,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Генериране на начални записи за финансова година" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5376,6 +5299,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Групиране на фактурни редове" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Затваряне" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5425,7 +5353,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Подчинени сметки за данъци" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5464,7 +5392,6 @@ msgstr "Аналитичен баланс -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5479,9 +5406,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Целеви движения" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5528,7 +5456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5540,11 +5468,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Име на колона" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5574,7 +5497,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Вътрешно име" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5592,29 +5515,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "месец" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5654,7 +5554,6 @@ msgstr "Счетоводни отчети" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Записи" @@ -5703,6 +5602,7 @@ msgstr "Автоматично равняване" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5796,7 +5696,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5826,7 +5726,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Пресмятане на количество" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5895,7 +5795,7 @@ msgstr "Кодове на данъци" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6002,12 +5902,6 @@ msgstr "Аналитични сметки" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6021,11 +5915,6 @@ msgstr "Валута на сметка" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Редове за равняване" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6136,7 +6025,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксирана сметка" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6152,11 +6041,6 @@ msgstr "Автоматично равняване на сметка" msgid "Journal Item" msgstr "Артикул от дневник" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6193,19 +6077,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Подчинени сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Стандартни записи" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отписване" @@ -6365,7 +6244,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Подреждане по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6417,12 +6296,6 @@ msgstr "Брой дни" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Период: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6552,7 +6425,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Аналитичен ред" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6760,7 +6638,7 @@ msgid "Current" msgstr "Текущ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6809,7 +6687,7 @@ msgid "Power" msgstr "Степенуване" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6880,16 +6758,16 @@ msgstr "" "В този случай реда на изчисление е важен." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6952,7 +6830,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6963,7 +6841,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7002,11 +6880,6 @@ msgstr "Централизация" msgid "Group By..." msgstr "Групиране по..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Само за четене" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7105,7 +6978,7 @@ msgstr "Статистика на аналитични записи" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Записи: " @@ -7116,7 +6989,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7135,13 +7015,11 @@ msgstr "Състоянието е чернова" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Общ дебит" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Запис \"%s\" е невалиден !" @@ -7212,7 +7090,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Грешка!" @@ -7323,7 +7201,6 @@ msgstr "Да" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7336,6 +7213,11 @@ msgstr "Да" msgid "All Entries" msgstr "Всучки записи" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7404,14 +7286,6 @@ msgstr "Свойства" msgid "Account tax chart" msgstr "Данъчна структура на сметка" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7432,7 +7306,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7497,12 +7371,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Продажби" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Колона на дневник" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7512,7 +7380,7 @@ msgid "Done" msgstr "Готово" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7618,23 +7486,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Сигурни ли сте че искате да отворите Журнал на операциите?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Сигурни ли сте че искате да отворите тази фактура?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Записи на сметка" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7805,7 +7665,7 @@ msgstr "Справки" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -7867,16 +7727,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Използвай модел" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7927,7 +7778,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7996,7 +7847,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Дневник продажби" @@ -8007,7 +7858,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Данък на фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Няма номер на цена !" @@ -8046,7 +7897,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Характеристики на продажбите" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8071,7 +7922,7 @@ msgstr "До" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8166,7 +8017,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "В брой" @@ -8187,7 +8038,6 @@ msgstr "Плащане на фактури" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8203,13 +8053,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8258,7 +8103,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8332,11 +8177,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Счетоводна книга-Партньори" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Предупреждение !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8457,6 +8310,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Обърнат аналитичен баланс -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8469,7 +8328,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Асоцииран партньор" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Първо трябва да изберете партньор !" @@ -8551,13 +8410,13 @@ msgstr "" "изчисляването на следващите данъци." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Дневник обезщетения за покупки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8611,9 +8470,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Период" @@ -8697,13 +8554,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8787,14 +8637,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Възможна друга валута ако това е запис с много валути." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8821,7 +8665,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Видове сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8923,7 +8767,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Партньорска сметка използвана за тази фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8941,7 +8785,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ред на условие за плащане" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Дневник за поръчки" @@ -9047,6 +8891,7 @@ msgstr "Сума дебит" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Печат" @@ -9066,9 +8911,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Планиране на шаблон за дан. сметка" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Аналитичен сметкоплан" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9161,7 +9008,7 @@ msgstr "" "Сумата изразена във възможна друга валута ако записа е в повече валути" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9222,7 +9069,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Обединени записи" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9244,7 +9091,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9278,7 +9125,7 @@ msgstr "неизвестен" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Отваряне на Журнал със записи" @@ -9384,7 +9231,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Дневник обезщетения за продажби" @@ -9469,7 +9316,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9482,17 +9329,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Определя изгледа използван за запис или разглеждане на вписвания в този " -"дневник. Изгледът задава кои полета ще бъдат видими, задължителни или само " -"за четене и в какъв ред. Може да създадете собствен изглед за по-бързо " -"набиране във всеки дневник." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Мои записи" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9557,12 +9397,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Начало на период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Централен дневник" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9579,19 +9416,8 @@ msgstr "Фирми свързани с партньор" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Изглед на дневник" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Общо кредит" @@ -9646,6 +9472,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Документ" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9653,8 +9484,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Банкови извлечения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9715,26 +9546,15 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Легенда" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Генериране на начални записи за финансова година" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9760,6 +9580,7 @@ msgstr "Ръчен запис" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Преместване" @@ -9800,6 +9621,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9860,7 +9688,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Баланс :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9947,7 +9775,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Падежна дата" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10102,24 +9930,14 @@ msgstr "Код/Дата" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10129,7 +9947,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10218,7 +10036,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10269,8 +10087,8 @@ msgstr "Обща сума без данък" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Периоди" @@ -10323,11 +10141,6 @@ msgstr "Родител отляво" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Вид сметка" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10505,12 +10318,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Общо" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Журнал: Всички" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10637,7 +10444,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Празни сметки? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10662,19 +10469,19 @@ msgstr "Край на периода" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Кодът на дневника трябва да бъде уникален за всяко предприятие!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Премини към следващ партньор" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Премини към следващ партньор" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10747,8 +10554,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Редове на фактура" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10756,21 +10563,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Приравнени транзаикции" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Сметки вземания" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10855,9 +10654,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Възможна друга валута ако това е запис с много валути." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10897,7 +10696,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10936,6 +10735,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Ноември" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10975,7 +10791,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Общо за получаване" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Обща информация" @@ -11016,8 +10831,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11043,8 +10859,8 @@ msgstr "Родител вдясно" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11071,9 +10887,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Финансови години" @@ -11167,11 +10983,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Обикновенно 1 или -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Аналитичен сметкоплан" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Планиране на шаблон за дан. сметка" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11271,6 +11085,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Open for bank reconciliation" #~ msgstr "Започни обединяване на банка" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ул." + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Знак за родител" @@ -11295,6 +11112,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Print Journal" #~ msgstr "Печат на дневник" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Задължителен" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Финансова година за откриване" @@ -11490,6 +11310,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Приравняване на транзакции" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Изглед на дневник" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Нова клиентска фактура" @@ -11514,6 +11337,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Проект на обещетения на клиент" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Само за четене" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -11523,9 +11349,6 @@ msgstr "" #~ "датата на създаване на модела и датата на създаване на записите плюс " #~ "условията за плащане на партньора." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Документ" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Отказа на избраните фактури" @@ -11591,6 +11414,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Друго" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Колони" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Финансови дневници" @@ -11627,6 +11453,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Валута на дневника" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Колона на дневник" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Записи за търсене" @@ -11670,6 +11499,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Дебит на доставчик" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Записи на сметка" + #~ msgid "Quantities" #~ msgstr "Количества" @@ -11698,9 +11531,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Приравняване на записи" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Промяна" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Дневник - период" @@ -11791,9 +11621,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries" #~ msgstr "Пропускане на състоянието 'проект' за създадените записи" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Затваряне" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Списък със сметки" @@ -11815,6 +11642,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Приравняване на отчет" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Име на колона" + #, python-format #~ msgid "No Period found on Invoice!" #~ msgstr "Не е намерен период за фактура!" @@ -11831,10 +11661,6 @@ msgstr "" #~ "Не може да променяте запис от този дневник !\n" #~ "Ако искате това трябва да настроите дневника да разрешава отказ на записи." -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Предупреждение !" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "Не може да %s проект/проформа/отказ на фактура" @@ -12340,6 +12166,9 @@ msgstr "" #~ msgid " 30 Days " #~ msgstr " 30 дни " +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Средно закъснение на плащане" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Общо с данъци" @@ -12368,6 +12197,10 @@ msgstr "" #~ "Отчет Печалба / Загуба дава преглед на печалбата / загубата на вашето " #~ "предприятие в един документ" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Дневник: %s" + #~ msgid "Open For Unreconciliation" #~ msgstr "Отваряне за връщане на равняване" @@ -12415,6 +12248,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Междинен сбор" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! Не може да създавате рекурсивни компании." + #~ msgid "Reserve & Profit/Loss Account" #~ msgstr "Сметка резерв и печалба/загуби" @@ -12529,6 +12365,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Сортиране по" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Редове за равняване" + #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Валидно до" @@ -12543,6 +12382,10 @@ msgstr "" #~ msgid "New currency is not confirured properly !" #~ msgstr "Новата валута не е настроена правилно!" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Период: %s" + #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 Дни " @@ -12649,6 +12492,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Cost Ledger for period" #~ msgstr "Разходна книга за период" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Определя изгледа използван за запис или разглеждане на вписвания в този " +#~ "дневник. Изгледът задава кои полета ще бъдат видими, задължителни или само " +#~ "за четене и в какъв ред. Може да създадете собствен изглед за по-бързо " +#~ "набиране във всеки дневник." + #, python-format #~ msgid "Current currency is not confirured properly !" #~ msgstr "Текущата валута не настроена правилно!" @@ -12802,6 +12656,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Данни за факуриране" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Режим на екрана" + #, python-format #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "Не е реализирано" @@ -12813,6 +12670,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Грешка ! Не може да създадете рекурсивно свързани членове" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Журнал: Всички" + #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "Журнал" @@ -12859,6 +12720,9 @@ msgstr "" #~ "Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals." #~ msgstr "Липса на счетоводен дневник от тип %s за тази фирма" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Име на полето" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Сметка от тип view не може да се ползва за създаването на записи в дневник" diff --git a/addons/account/i18n/br.po b/addons/account/i18n/br.po index ef83f4d9f5e..a5735080965 100644 --- a/addons/account/i18n/br.po +++ b/addons/account/i18n/br.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 09:25+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Breton \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Daveenn" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Mammenn ar gont" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Patromoù tailhoù" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Diuzañ ar prantad dielfennañ" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/bs.po b/addons/account/i18n/bs.po index e24a7a1f0eb..9facef48adf 100644 --- a/addons/account/i18n/bs.po +++ b/addons/account/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:18+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Ukupan dug" @@ -109,6 +110,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -124,29 +126,11 @@ msgstr "Uskladi" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -156,20 +140,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -181,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -202,7 +184,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Izvor Računa" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -223,12 +205,6 @@ msgstr "Fakture unesene u zadnjih 15 dana" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -256,11 +232,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Predlošci poreza" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Prijenos ovog stavke unosa." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -309,8 +280,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -324,11 +293,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Izaberi period za analizu" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -345,11 +309,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Naziv polja" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -411,14 +370,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -471,6 +422,7 @@ msgstr "Zadano konto za dugovanje" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Ukupno potraživanje" @@ -485,6 +437,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -551,13 +510,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" @@ -599,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -718,32 +670,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -884,6 +828,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -912,7 +857,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -985,6 +930,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1000,12 +963,6 @@ msgstr "Izračun" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1029,7 +986,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1140,11 +1097,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1185,9 +1142,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Jeste sigurni da želite otvoriti ovu fakturu ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1199,14 +1158,6 @@ msgstr "Sedmica u godini" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landscape mod" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1272,7 +1223,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1321,6 +1272,13 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci šifre PDV-a" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1361,11 +1319,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Stanje" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Prijenos ovog stavke unosa." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1397,11 +1353,6 @@ msgstr "Ostali" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1554,10 +1505,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankovni izvod" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1565,9 +1519,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Potražni konto" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Glavni nalog za knjiženje" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1578,7 +1535,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različit od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1707,11 +1664,6 @@ msgstr "Predložak za fiskalnu poziciju" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolone" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1871,7 +1823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2007,11 +1959,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2066,12 +2013,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analitički kontni planovi" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2132,20 +2073,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2155,14 +2097,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2219,7 +2161,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2279,11 +2221,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2323,6 +2260,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2334,9 +2279,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2454,6 +2400,12 @@ msgstr "Retci djelomičnog unosa" msgid "Fiscalyear" msgstr "Fiskalna godina" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2499,6 +2451,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2557,10 +2515,10 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Porez uključen u cijenu" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2575,11 +2533,6 @@ msgstr "U toku" msgid "Income Account" msgstr "Konto prihoda" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2666,6 +2619,14 @@ msgstr "Fisklana godina" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2676,17 +2637,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Stavka konta" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2719,7 +2685,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiskalne pozicije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2742,9 +2708,7 @@ msgstr "Filteri" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -2836,7 +2800,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke računa modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2967,7 +2931,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3041,6 +3005,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3058,7 +3028,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Šifra osnovice povrata" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3119,13 +3089,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3161,7 +3124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3174,7 +3137,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3190,15 +3153,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3272,11 +3235,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Neophodno" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3322,7 +3280,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3458,7 +3416,7 @@ msgstr "" "transakcije uvijek koriste dnevni kurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3521,8 +3479,8 @@ msgid "View" msgstr "Prikaz" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3542,11 +3500,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronska datoteka" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3563,16 +3516,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3701,7 +3649,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3716,7 +3664,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3734,6 +3682,13 @@ msgstr "Zatvori razdoblje" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3744,11 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "PDV:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3766,7 +3716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3914,7 +3864,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3938,7 +3888,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3967,11 +3917,6 @@ msgstr "Iznos šifre poreza" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4055,6 +4000,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4079,7 +4025,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4127,10 +4073,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4162,13 +4106,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankovni izvod" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4285,9 +4226,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4329,8 +4269,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4480,11 +4420,6 @@ msgstr "Postavke" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dana kraj mjeseca" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4599,12 +4534,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4630,6 +4559,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mjesec" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4657,13 +4592,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4700,7 +4630,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4721,7 +4651,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4744,6 +4673,11 @@ msgstr "Raspon mjeseci" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4756,11 +4690,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodička obrada" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4790,7 +4719,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Ulazna faktura" @@ -4928,10 +4857,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Porez uključen u cijenu" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4940,7 +4869,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4949,6 +4877,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Promjeni" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5005,7 +4938,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5079,7 +5012,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5118,17 +5051,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5236,7 +5158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5319,9 +5241,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo po vrsti konta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5345,6 +5268,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Zatvoreno" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5394,7 +5322,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Konta potporeza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5433,7 +5361,6 @@ msgstr "Analitički saldo -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5448,9 +5375,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Cilj prijenosa" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5497,7 +5425,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5509,11 +5437,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Naziv kolone" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5543,7 +5466,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5561,29 +5484,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "Mjesec" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5623,7 +5523,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Unosi" @@ -5672,6 +5571,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5765,7 +5665,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5795,7 +5695,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5864,7 +5764,7 @@ msgstr "Šifre poreza" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5971,12 +5871,6 @@ msgstr "Analitički računi" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5990,11 +5884,6 @@ msgstr "Valuta iznosa" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6105,7 +5994,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6121,11 +6010,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6162,19 +6046,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podkonta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standardne stavke" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6334,7 +6213,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6386,12 +6265,6 @@ msgstr "Broj dana" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6521,7 +6394,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6729,7 +6607,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6778,7 +6656,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6847,16 +6725,16 @@ msgstr "" "slućaju, redosljed evaluacije je bitan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6919,7 +6797,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6930,7 +6808,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6969,11 +6847,6 @@ msgstr "Centralizacija" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Samo za čitanje" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7072,7 +6945,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7083,7 +6956,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7102,13 +6982,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Ukupan dug" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7179,7 +7057,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7290,7 +7168,6 @@ msgstr "Da" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7303,6 +7180,11 @@ msgstr "Da" msgid "All Entries" msgstr "Sve stavke" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7371,14 +7253,6 @@ msgstr "Svojstva" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7399,7 +7273,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7456,12 +7330,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Kolona naloga za knjiženje" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7471,7 +7339,7 @@ msgid "Done" msgstr "Završeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7577,23 +7445,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Jeste sigurni da želite otvoriti ovu fakturu ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Knjiženja" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7764,7 +7624,7 @@ msgstr "Izvještavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7826,16 +7686,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7886,7 +7737,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7953,7 +7804,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7964,7 +7815,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porez fakture" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -8003,7 +7854,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Svojstva prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8028,7 +7879,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8123,7 +7974,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8144,7 +7995,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8160,13 +8010,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8215,7 +8060,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8289,11 +8134,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Knjiga salda partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8414,6 +8267,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Preokrenut saldo analitike -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8426,7 +8285,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Vezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8508,13 +8367,13 @@ msgstr "" "narednih poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8568,9 +8427,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Period" @@ -8654,13 +8511,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8742,14 +8592,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Opcionalna druga valuta ako je u pitanju viševalutni unos." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8776,7 +8620,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipovi konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8878,7 +8722,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Račun partnera korišten za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8896,7 +8740,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Redak uvjeta plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -9002,6 +8846,7 @@ msgstr "Iznos duga" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Štampaj" @@ -9021,8 +8866,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9115,7 +8962,7 @@ msgid "" msgstr "Iznos izražen u opcionalnoj drugoj valuti ako je viševalutni unos." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9176,7 +9023,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Usklađene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9198,7 +9045,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9232,7 +9079,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Nalog za knjiženje otvarajućih stavaka" @@ -9338,7 +9185,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9423,7 +9270,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9436,12 +9283,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9507,12 +9351,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Glavni nalog za knjiženje" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9529,19 +9370,8 @@ msgstr "Firme koje se vežu sa partnerom" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Pogled knjiženja" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" @@ -9596,6 +9426,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9603,8 +9438,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9665,26 +9500,15 @@ msgstr "Tabla konta" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9710,6 +9534,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Prijenos" @@ -9750,6 +9575,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9808,7 +9640,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9895,7 +9727,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10050,24 +9882,14 @@ msgstr "Šifra/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10077,7 +9899,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10166,7 +9988,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10217,8 +10039,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Razdoblja" @@ -10271,11 +10093,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10453,12 +10270,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10585,7 +10396,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10610,17 +10421,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10695,8 +10506,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Retci fakture" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10704,21 +10515,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Usklađene transakcije" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10803,9 +10606,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Opcionalna druga valuta ako je u pitanju viševalutni unos." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10845,7 +10648,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10884,6 +10687,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10923,7 +10743,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Opće informacije" @@ -10964,8 +10783,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10991,8 +10811,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11019,9 +10839,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Fiskalna godina" @@ -11115,10 +10935,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Obično 1 ili -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11286,6 +11104,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Entry Reconcile" #~ msgstr "Uskladi stavku računa" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "Can be draft or validated" #~ msgstr "Može biti u pripremi ili potvrđen" @@ -11298,6 +11119,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Move Lines Created." #~ msgstr "Stvoreni retci prijenosa." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Naziv polja" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Djelomično plaćanje" @@ -11331,6 +11155,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Poništi fakturu" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Neophodno" + #~ msgid "Select Chart of Accounts" #~ msgstr "Odaberite kontni plan" @@ -11538,6 +11365,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Costs & Revenues" #~ msgstr "Troškovi i prihodi" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Pogled knjiženja" + #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Kreni" @@ -11610,6 +11440,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Povrati kupca u pripremi" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Samo za čitanje" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -11624,9 +11457,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Poništi odabrane Fakture" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #~ msgid "Reconcilate the entries from payment" #~ msgstr "Uskladi stavke iz plaćanja" @@ -11806,6 +11636,10 @@ msgstr "" #~ msgid "File statement" #~ msgstr "Datoteka izvoda" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Knjiženja" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Početni datum" @@ -11864,9 +11698,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Entries Encoding by Move" #~ msgstr "Unos stavaka po prijenosu" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Promjeni" - #~ msgid "Import from invoices or payments" #~ msgstr "Uvezi iz faktura ili plaćanja" @@ -12076,9 +11907,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "Broj reference" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvoreno" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Lista konta" @@ -12136,6 +11964,9 @@ msgstr "" #~ msgid "General Debit" #~ msgstr "Opće dugovanje" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Naziv kolone" + #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Usklađivanje izvoda" @@ -12262,6 +12093,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Encode manually the statement" #~ msgstr "Unesi izvod ručno" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolone" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Financijski nalozi za knjiženje" @@ -12336,6 +12170,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Credit Trans." #~ msgstr "Dugovna transakcija" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Kolona naloga za knjiženje" + #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Razdvojeni redoslijedi naloga za knjiženje" diff --git a/addons/account/i18n/ca.po b/addons/account/i18n/ca.po index fa27dd4716f..d52f8167ca3 100644 --- a/addons/account/i18n/ca.po +++ b/addons/account/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:27+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importa des de factura o pagament" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total deure" @@ -109,6 +110,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -124,29 +126,11 @@ msgstr "Concilia" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referència" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -158,20 +142,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -183,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Avís!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -204,7 +186,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origen compte" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -225,12 +207,6 @@ msgstr "Factures creades en els últims 15 dies" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diari: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -261,11 +237,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantilles impostos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "El moviment d'aquesta línia de l'assentament." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -314,8 +285,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recurrència manual" @@ -329,11 +298,6 @@ msgstr "Permetre desfasament" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccioneu el període d'anàlisi" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Est." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -350,11 +314,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nom camp" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -418,17 +377,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Els comptables utilitzen aquesta vista per gravar registres en massa a " -"OpenERP. OpenERP crea els moviments comptables si fa ús d'extractes " -"bancaris, registres de caixa o pagaments de client/proveïdor." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -481,6 +429,7 @@ msgstr "Compte deure per defecte" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Crèdit total" @@ -495,6 +444,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -561,13 +517,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diari" @@ -609,11 +563,6 @@ msgstr "Compte utilitzat en aquest diari" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Seleccioneu el pla comptable" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -729,32 +678,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de les vendes per tipus de compte" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VENDA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -895,6 +836,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipus" @@ -923,7 +865,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -996,6 +938,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Si està marcat, el nou pla comptable no ho contindrà per defecte." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1011,12 +971,6 @@ msgstr "Càlcul" msgid "Values" msgstr "Valors" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Retard mitjà per a pagar" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1040,7 +994,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1154,11 +1108,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "No diari analític!" @@ -1199,9 +1153,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Esteu segur que voleu obrir aquesta factura?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1213,14 +1169,6 @@ msgstr "Setmana de l'any" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mode horitzontal" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1289,7 +1237,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banc" @@ -1338,6 +1286,13 @@ msgstr "Centralització del haver" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantilles codis d'impostos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1378,11 +1333,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situació" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "El moviment d'aquesta línia de l'assentament." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1414,11 +1367,6 @@ msgstr "Altres" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Històric" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1571,10 +1519,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qtat" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracte bancari" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1582,9 +1533,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Compte a cobrar" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diari central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1595,7 +1549,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Amb balanç si no és igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1724,11 +1678,6 @@ msgstr "Plantilla per posició fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrent" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Columnes" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1888,7 +1837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2024,11 +1973,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2085,12 +2029,6 @@ msgstr "Totes les empreses" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Plans de comptes analítics" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Els meus assentaments" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2151,20 +2089,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2174,14 +2113,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2238,7 +2177,7 @@ msgid "period close" msgstr "tancament del període" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2298,11 +2237,6 @@ msgstr "Impagada" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Anàlisi de tresoreria" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2342,6 +2276,14 @@ msgstr "Comptabilitat. Imprimeix diari" msgid "Product Category" msgstr "Categoria del producte" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2353,10 +2295,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparació entre assentaments comptables i de pagament" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2476,6 +2419,12 @@ msgstr "Línies d'assentament parcial" msgid "Fiscalyear" msgstr "Exercici Fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificació estàndard" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2521,6 +2470,12 @@ msgstr "Aquest exercici fiscal" msgid "Account tax charts" msgstr "Pla d'impostos comptables" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2584,10 +2539,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descripció" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Impostos inclosos en preu" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2602,11 +2557,6 @@ msgstr "En procés" msgid "Income Account" msgstr "Compte d'ingressos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2693,6 +2643,14 @@ msgstr "Exercici fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Deixeu-lo buit per a tots els exercicis fiscals oberts" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2703,17 +2661,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crea un compte basat en aquesta plantilla" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Assentament comptable" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2746,7 +2709,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posicions fiscals" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2769,9 +2732,7 @@ msgstr "Filtres" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Obert" @@ -2864,7 +2825,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Líniees de model d'assentament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DESPESA" @@ -2987,7 +2948,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2995,7 +2956,7 @@ msgstr "Comptes" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de configuració!" @@ -3071,6 +3032,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparació entre assentaments comptables i de pagament" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3088,7 +3055,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Codi base reintegrament" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3149,13 +3116,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3196,7 +3156,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3209,7 +3169,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendes per compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3225,15 +3185,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Heu de definir un diari analític al diari '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3310,11 +3270,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Línia 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Requerit" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3363,7 +3318,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Impost de venda per defecte" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Factura '%s' és validada." @@ -3502,7 +3457,7 @@ msgstr "" "transaccions d'entrada sempre utilitzen el tipus a una data." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3565,8 +3520,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BANC" @@ -3586,11 +3541,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Fitxer electrònic" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3607,16 +3557,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Llibre major de l'empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Indica l'ordre de seqüència de la columna del diari." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3758,7 +3703,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3773,7 +3718,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No s'ha definit empresa!" @@ -3791,6 +3736,13 @@ msgstr "Tanca un període" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3801,11 +3753,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "IVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3825,7 +3772,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3975,7 +3922,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3999,7 +3946,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria del producte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4028,11 +3975,6 @@ msgstr "Import codi impost" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4118,6 +4060,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4142,7 +4085,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del pla comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4193,11 +4136,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Històric" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4228,13 +4169,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracte bancari" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qtat" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4352,10 +4290,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificació estàndard" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4396,8 +4333,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4551,11 +4488,6 @@ msgstr "Configuració" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dies fi de mes" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4674,12 +4606,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Tanca caixa" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Retard mig del deute" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4705,6 +4631,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4732,14 +4664,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipus de compte" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4775,7 +4702,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Codi base del compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4796,7 +4723,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4819,6 +4745,11 @@ msgstr "Rang mensual" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Comproveu si també voleu mostrar comptes amb saldo 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4831,11 +4762,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Processament periòdic" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Mode de visualització" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4865,7 +4791,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Pla comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factura de proveïdor" @@ -5003,10 +4929,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basat en" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Impostos inclosos en preu" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5015,7 +4941,6 @@ msgstr "Llibre de costos analítics per informe diari" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Models recursius" @@ -5024,6 +4949,11 @@ msgstr "Models recursius" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Canvia" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5080,7 +5010,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5154,7 +5084,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5193,17 +5123,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Comprova" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VENDA" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5311,7 +5230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5394,9 +5313,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo per tipus de compte" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Genera assentaments obertura exercici fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5420,6 +5340,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupa línies de factura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Tanca" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5469,7 +5394,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Comptes impostos filles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5508,7 +5433,6 @@ msgstr "Balanç analític -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5523,9 +5447,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Moviments destí" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5572,7 +5497,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5584,11 +5509,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nom columna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5618,7 +5538,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom intern" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5636,29 +5556,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5698,7 +5595,6 @@ msgstr "Informes comptables" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Assentaments" @@ -5747,6 +5643,7 @@ msgstr "Conciliació automàtica" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5843,7 +5740,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5873,7 +5770,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Càlcul del import" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5942,7 +5839,7 @@ msgstr "Codis impostos" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6052,12 +5949,6 @@ msgstr "Comptes analítics" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6071,11 +5962,6 @@ msgstr "Import divisa" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Línies a conciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6188,7 +6074,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Import fix" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6204,11 +6090,6 @@ msgstr "Compte de conciliació automàtica" msgid "Journal Item" msgstr "Anotació comptable" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Diari de moviments" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6245,19 +6126,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes fills" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Assentaments estàndars" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajust" @@ -6422,7 +6298,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6474,12 +6350,6 @@ msgstr "Número de dies" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Període: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6611,7 +6481,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Línia analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6818,7 +6693,7 @@ msgid "Current" msgstr "Actiu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6867,7 +6742,7 @@ msgid "Power" msgstr "Força" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6938,16 +6813,16 @@ msgstr "" "impostos fills. En aquest cas, l'ordre d'avaluació és important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7018,7 +6893,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crea opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7029,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7068,11 +6943,6 @@ msgstr "Centralització" msgid "Group By..." msgstr "Agrupa per..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Només lectura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7171,7 +7041,7 @@ msgstr "Estadístiques d'assentaments analítics" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Assentaments: " @@ -7182,7 +7052,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7201,13 +7078,11 @@ msgstr "L'estat és esborrany" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total deure" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "L'assentament \"%s\" no és vàlid!" @@ -7280,7 +7155,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error!" @@ -7397,7 +7272,6 @@ msgstr "Sí" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7410,6 +7284,11 @@ msgstr "Sí" msgid "All Entries" msgstr "Tots els assentaments" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7480,14 +7359,6 @@ msgstr "Propietats" msgid "Account tax chart" msgstr "Compte del pla d'impostos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7508,7 +7379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7572,12 +7443,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Vendes" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Columna diari" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7587,7 +7452,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realitzat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7701,23 +7566,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Esteu segur que voleu obrir els assentaments de diari?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Esteu segur que voleu obrir aquesta factura?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Assentaments comptabilitat" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7889,7 +7746,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avís" @@ -7954,21 +7811,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilitza el model" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Aquesta vista és utilitzada pels comptables per registrar assentaments " -"massivament en OpenERP. Si voleu registrar una factura de proveïdor, " -"comenceu introduint l'anotació del compte de despeses. OpenERP li proposarà " -"automàticament l'impost associat a aquest compte, i el \"compte a pagar\" de " -"contrapartida." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8019,7 +7862,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8088,7 +7931,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diari de vendes" @@ -8099,7 +7942,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impost de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Cap tros de número!" @@ -8138,7 +7981,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propietats de venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8163,7 +8006,7 @@ msgstr "Fins" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8258,7 +8101,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Caixa" @@ -8279,7 +8122,6 @@ msgstr "Pagament de factures" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8295,13 +8137,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8350,7 +8187,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8424,11 +8261,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Llibre major d'empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Atenció!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8553,6 +8398,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balanç analític invertit -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8565,7 +8416,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa associada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primer heu de seleccionar una empresa!" @@ -8647,13 +8498,13 @@ msgstr "" "calcular els següents impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diari d'abonament de compres" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8708,9 +8559,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Període" @@ -8794,13 +8643,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8884,15 +8726,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "L'altra divisa opcional si és un assentament multi-divisa." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vistes de diari" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Importació automàtica de l'extracte bancari" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8918,7 +8754,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipus de comptes" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9020,7 +8856,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "El compte de l'empresa utilitzat per aquesta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -9038,7 +8874,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línia de termini de pagament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diari de compres" @@ -9146,6 +8982,7 @@ msgstr "Import deure" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimeix" @@ -9165,9 +9002,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Plantilla d'assignació de comptes fiscals" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Pla de comptes analítics" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9261,7 +9100,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9325,7 +9164,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Assentaments conciliats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9347,7 +9186,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimeix balanç comptable de l'empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9381,7 +9220,7 @@ msgstr "Desconegut" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diari assentaments d'obertura" @@ -9490,7 +9329,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diari d'abonament de vendes" @@ -9575,7 +9414,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9590,17 +9429,10 @@ msgstr "" "provenen dels comptes analítics. Aquests generen factures esborrany." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Estableix la vista utilitzada quan s'escriuen o consulten assentaments en " -"aquest diari. La vista li indica a OpenERP quins camps han de ser visibles, " -"requerits o de només lectura, i en quin ordre. Podeu crear la seva pròpia " -"vista en cada diari per introduir anotacions més ràpid." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Els meus assentaments" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9665,12 +9497,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Període inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diari central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9687,19 +9516,8 @@ msgstr "Companyies que es refereixen a l'empresa" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista diari" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total haver" @@ -9755,6 +9573,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Document" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9762,8 +9585,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extractes bancaris" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9824,22 +9647,6 @@ msgstr "Taulell de comptabilitat" msgid "Legend" msgstr "Llegenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Aquesta vista és utilitzada pels comptables per registrar assentaments " -"massivament en OpenERP. Si voleu registrar una factura de client, " -"seleccioneu el diari i el període en la barra d'eines de cerca. Després, " -"comenceu introduint l'anotació del compte d'ingressos. OpenERP li proposarà " -"automàticament l'impost associat a aquest compte, i el \"compte a cobrar\" " -"de contrapartida." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." @@ -9847,10 +9654,9 @@ msgstr "" "Els assentaments comptables són la primera entrada de la conciliació." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Genera assentaments obertura exercici fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9876,6 +9682,7 @@ msgstr "Entrada manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Assent." @@ -9916,6 +9723,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9977,7 +9791,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10064,7 +9878,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Data de venciment" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10228,24 +10042,14 @@ msgstr "Codi/Data" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Apunts comptables" @@ -10255,7 +10059,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10344,7 +10148,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model d'assentament" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10395,8 +10199,8 @@ msgstr "Total base" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Períodes" @@ -10449,11 +10253,6 @@ msgstr "Pare esquerra" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipus de compte" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10634,12 +10433,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Diari: Tots" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10771,7 +10564,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Comptes buits? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10796,22 +10589,18 @@ msgstr "Període final" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Vés a la següent empresa" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"A partir d'aquest informe, podeu tenir una visió general de l'import " -"facturat als seus clients, així com els retards en els pagaments. L'eina de " -"recerca també es pot utilitzar per personalitzar els informes de les " -"factures i per tant, adaptar aquest anàlisi a les seves necessitats." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Vés a la següent empresa" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10885,8 +10674,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Línies de factura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10894,21 +10683,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transaccions conciliades" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Comptes a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10993,9 +10774,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicació" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Importació automàtica de l'extracte bancari" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "L'altra divisa opcional si és un assentament multi-divisa." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11037,7 +10818,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11076,6 +10857,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembre" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11116,7 +10914,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total a cobrar" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Informació general" @@ -11157,8 +10954,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Tan aviat com la conciliació es realitzi, la factura estarà pagada." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11184,8 +10982,8 @@ msgstr "Pare dret" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11212,9 +11010,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Exercicis fiscals" @@ -11313,11 +11111,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalment 1 o -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Pla de comptes analítics" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Plantilla d'assignació de comptes fiscals" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11415,10 +11211,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fix" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Atenció!" - #, python-format #~ msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" #~ msgstr "No podeu eliminar el moviment fixat: \"%s\"!" @@ -11518,9 +11310,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal Voucher" #~ msgstr "Diari de bons" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Est." + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Factura analítica" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nom camp" + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Signe pel pare" @@ -11568,6 +11366,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Cancel·la factura" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requerit" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Exercici fiscal per obrir" @@ -11942,6 +11743,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Vés" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista diari" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Nova factura de client" @@ -11986,6 +11790,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Debit" #~ msgstr "Deure analític" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Només lectura" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -11995,9 +11802,6 @@ msgstr "" #~ "escollir entre la data de l'acció de creació o la data de la creació dels " #~ "assentaments més els terminis de pagament de l'empresa." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Document" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Cancel·la factures seleccionades" @@ -12136,6 +11940,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Altre" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Columnes" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Moviment" @@ -12203,6 +12010,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Seqüències de diaris separades" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Columna diari" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Cerca assentaments" @@ -12279,6 +12089,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Assentaments comptabilitat" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Llibro major -" @@ -12350,9 +12164,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Concilia els assentaments" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Canvia" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Error d'usuari" @@ -12625,6 +12436,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Conciliació extracte" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nom columna" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -13242,9 +13056,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Include Reconciled Entries" #~ msgstr "Incloure assentaments conciliats" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Tanca" - #~ msgid "Voucher Management" #~ msgstr "Gestió de rebuts" @@ -13269,6 +13080,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "Seleccioneu l'exercici fiscal " +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diari: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -13429,6 +13244,9 @@ msgstr "" #~ "s'actualitza en temps real. És molt útil perquè li permet previsualitzar en " #~ "qualsevol moment els impostos que deu al principi i fi del mes o trimestre." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." + #~ msgid "" #~ "The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and " #~ "loss in a single document" @@ -13490,6 +13308,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Comença en" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Indica l'ordre de seqüència de la columna del diari." + #~ msgid " value amount: n.a" #~ msgstr " import valor: n.a" @@ -13554,6 +13375,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Impostos per defecte" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Mode de visualització" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " dia del mes: 0" @@ -13629,6 +13453,9 @@ msgstr "" #~ "No s'ha definit un compte d'haver per defecte\n" #~ "en el diari \"%s\"" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Línies a conciliar" + #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Opcions de factura rectificativa (abonament)" @@ -13636,6 +13463,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Ja està conciliat!" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Diari de moviments" + #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing " #~ "the accounting logic with stock transactions." @@ -13658,6 +13488,10 @@ msgstr "" #~ msgid "not implemented" #~ msgstr "no implementat" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Període: %s" + #~ msgid "" #~ "The code will be used to generate the numbers of the journal entries of this " #~ "journal." @@ -13765,6 +13599,18 @@ msgstr "" #~ "pagament, incloent múltiples nivells de recordatori i polítiques " #~ "personalitzades per empresa." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Aquesta vista és utilitzada pels comptables per registrar assentaments " +#~ "massivament en OpenERP. Si voleu registrar una factura de proveïdor, " +#~ "comenceu introduint l'anotació del compte de despeses. OpenERP li proposarà " +#~ "automàticament l'impost associat a aquest compte, i el \"compte a pagar\" de " +#~ "contrapartida." + #~ msgid "Sales by Account type" #~ msgstr "Vendes per tipus de compte" @@ -13827,6 +13673,9 @@ msgstr "" #~ "previsualizar en qualsevol moment els impostos a pagar al principi i al " #~ "final del mes o trimestre." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vistes de diari" + #~ msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing." #~ msgstr "" #~ "Factura rectficativa: Crea la factura d'abonament, preparada per editar-la." @@ -13890,6 +13739,20 @@ msgstr "" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Aquest any" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Aquesta vista és utilitzada pels comptables per registrar assentaments " +#~ "massivament en OpenERP. Si voleu registrar una factura de client, " +#~ "seleccioneu el diari i el període en la barra d'eines de cerca. Després, " +#~ "comenceu introduint l'anotació del compte d'ingressos. OpenERP li proposarà " +#~ "automàticament l'impost associat a aquest compte, i el \"compte a cobrar\" " +#~ "de contrapartida." + #~ msgid "Chart of account" #~ msgstr "Pla comptable" @@ -13930,6 +13793,10 @@ msgstr "" #~ "Aquest compte s'utilitzarà per valorar l'estoc sortint per a la categoria de " #~ "producte actual utilitzant el preu de cost." +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Diari: Tots" + #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Total transicions de caixa." @@ -13985,6 +13852,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Due date Computation" #~ msgstr "Càlcul de la data de venciment" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Retard mitjà per a pagar" + #~ msgid "Invoice Address Name" #~ msgstr "Nom de l'adreça de la factura" @@ -14007,6 +13877,15 @@ msgstr "" #~ "codi de la declaració d'impostos del país. Es representa en una estructura " #~ "jeràrquica, que pot ser modificada d'acord a les vostres necessitats." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Els comptables utilitzen aquesta vista per gravar registres en massa a " +#~ "OpenERP. OpenERP crea els moviments comptables si fa ús d'extractes " +#~ "bancaris, registres de caixa o pagaments de client/proveïdor." + #~ msgid "" #~ "Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. " #~ "Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking " @@ -14119,6 +13998,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Your Bank and Cash Accounts" #~ msgstr "Els seus comptes de banc i caixa" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir d'aquest informe, podeu tenir una visió general de l'import " +#~ "facturat als seus clients, així com els retards en els pagaments. L'eina de " +#~ "recerca també es pot utilitzar per personalitzar els informes de les " +#~ "factures i per tant, adaptar aquest anàlisi a les seves necessitats." + #~ msgid "Wrong credit or debit value in model (Credit Or Debit Must Be \"0\")!" #~ msgstr "" #~ "Valor erroni del deure o haver en el model (deure o haver ha de ser \"0\")!" @@ -14592,6 +14481,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Estableix la vista utilitzada quan s'escriuen o consulten assentaments en " +#~ "aquest diari. La vista li indica a OpenERP quins camps han de ser visibles, " +#~ "requerits o de només lectura, i en quin ordre. Podeu crear la seva pròpia " +#~ "vista en cada diari per introduir anotacions més ràpid." + #, python-format #~ msgid "Cannot locate parent code for template account!" #~ msgstr "No es pot localitzar el codi pare per a la plantilla de comptes!" @@ -14694,6 +14594,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reverse Compute Code" #~ msgstr "Codi de càlcul invers" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Retard mig del deute" + #~ msgid "Liabilities" #~ msgstr "Passiu" diff --git a/addons/account/i18n/cs.po b/addons/account/i18n/cs.po index 67a2a7a0974..5f848d5fdce 100644 --- a/addons/account/i18n/cs.po +++ b/addons/account/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:14+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: account @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importovat z faktury nebo platby" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Celkový dluh" @@ -110,6 +111,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -125,29 +127,11 @@ msgstr "Likvidace" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Odkaz" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -159,20 +143,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -184,7 +166,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varování!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Různý" @@ -205,7 +187,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Zdroj účtu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -226,12 +208,6 @@ msgstr "Faktury vytvořené v posledních 15 dnech" msgid "Column Label" msgstr "Označení sloupce" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Kniha: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -262,11 +238,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Šablony daní" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Přesun této řádky záznamu" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -315,8 +286,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Ruční opakování" @@ -330,11 +299,6 @@ msgstr "Povolit odpisy" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Vyberte období pro analýzu" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Sv." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -351,11 +315,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Název pole" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -419,17 +378,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Tento pohled je používán účetními pro hromadné vytváření záznamů. OpenERP " -"vytvoří záznamy, když použijete bankovní výpisy, pokladnu nebo platby " -"klientů či dodavatelům." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -482,6 +430,7 @@ msgstr "Výchozí debetní účet" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Celkový kredit" @@ -496,6 +445,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -562,13 +518,11 @@ msgstr "Povolit porovnání" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Kniha" @@ -610,11 +564,6 @@ msgstr "Účet použitý v této knize" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Vyberte účtový rozvrh" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Jméno společnosti musí být jedinečné !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -729,32 +678,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Výkaz prodejů podle typu účtu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "KFV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -895,6 +836,7 @@ msgstr "Finanční výkaz" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -923,7 +865,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktury dodavatele a dobropisy" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -998,6 +940,24 @@ msgid "" msgstr "" "Pokud je zaškrtnuto, nový účtový rozvrh toto nebude obsahovat jako výchozí." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1013,12 +973,6 @@ msgstr "Výpočet" msgid "Values" msgstr "Hodnoty" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Průmerné zpoždění placení" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1042,7 +996,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1153,11 +1107,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Žádný analytický deník !" @@ -1198,9 +1152,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Jste si jisti, že chcete otevřít fakturu ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1212,14 +1168,6 @@ msgstr "Týden v roce" msgid "Landscape Mode" msgstr "Režim na šířku" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1287,7 +1235,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1336,6 +1284,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Šablony kódu daně" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1376,11 +1331,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situace" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Přesun této řádky záznamu" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1412,11 +1365,6 @@ msgstr "Jiné" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historie" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1569,10 +1517,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Množ." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankovní výpis" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1580,9 +1531,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Účet pohledávek" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Centrální deník" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1593,7 +1547,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Se zůstatkem nerovným nule" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1722,11 +1676,6 @@ msgstr "Šablona pro finanční pozici" msgid "Recurring" msgstr "Opakující se" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Sloupce" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1886,7 +1835,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2022,11 +1971,6 @@ msgstr "Čekající účty" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2083,12 +2027,6 @@ msgstr "Všichni partneři" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Grafy analytických účtů" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Moje položyk" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2149,20 +2087,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2172,14 +2111,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2236,7 +2175,7 @@ msgid "period close" msgstr "ukončení období" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2296,11 +2235,6 @@ msgstr "Nezaplacené" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analýza pokladny" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvářet rekurzivní společnosti." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2340,6 +2274,14 @@ msgstr "Tisk účetního deníku" msgid "Product Category" msgstr "Kategorie výrobku" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2351,9 +2293,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2475,6 +2418,12 @@ msgstr "Řádky částečných položek" msgid "Fiscalyear" msgstr "Daňový rok" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standardní kódování" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2520,6 +2469,12 @@ msgstr "Tento D.rok" msgid "Account tax charts" msgstr "Daňový účtový rozvrh" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2578,10 +2533,10 @@ msgid "Description" msgstr "Popis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Daň zahrnutá v ceně" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2596,11 +2551,6 @@ msgstr "Běžící" msgid "Income Account" msgstr "Účet příjmů" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2687,6 +2637,14 @@ msgstr "Účetní období" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Pro vybrání všech účetních období nechte pole prázdné" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2697,17 +2655,22 @@ msgstr "Řádek účtu" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Vytvořit účet založený na šabloně" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Účetní záznam" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní přidružené členy." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2740,7 +2703,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Finanční pozice" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2763,9 +2726,7 @@ msgstr "Filtry" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Otevřít" @@ -2857,7 +2818,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Položky modelu účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2975,7 +2936,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Účty" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2983,7 +2944,7 @@ msgstr "Účty" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurační chyba!" @@ -3057,6 +3018,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3074,7 +3041,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Základní kód dobropisu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3135,13 +3102,6 @@ msgstr "Typ komunikace" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3177,7 +3137,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3190,7 +3150,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodeje dle účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3206,15 +3166,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Vytvořili jste analytický deník na deníku '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3288,11 +3248,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Řádek 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Požadovano" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3338,7 +3293,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Výchozí prodejní daň" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Faktura '%s' je ověřena." @@ -3469,7 +3424,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3532,8 +3487,8 @@ msgid "View" msgstr "Pohled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3553,11 +3508,6 @@ msgstr "Proforma faktura" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronický soubor" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3574,16 +3524,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Nadřazená účetní kniha účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Dává pořadí do sloupce knihy." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3714,7 +3659,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Částka hodnoty: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3729,7 +3674,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Počáteční zůstatek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nebyl definován partner !" @@ -3747,6 +3692,13 @@ msgstr "Uzavřit období" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3757,11 +3709,6 @@ msgstr "Zobrazit podrobnosti" msgid "VAT:" msgstr "DPH:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Neplatná strukturovaná komunikace BBA !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3779,7 +3726,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3929,7 +3876,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Délka období (dny)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3953,7 +3900,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorie výrobku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3982,11 +3929,6 @@ msgstr "Částka kódu daně" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Kód měny musí být jedinečný podle společnosti!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4070,6 +4012,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4094,7 +4037,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Šablona Účetní osnovy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4142,11 +4085,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Pro-forma faktury" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historie" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4175,13 +4116,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankovní výpis" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Množ." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4299,10 +4237,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standardní kódování" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4343,8 +4280,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4494,11 +4431,6 @@ msgstr "Nastavení" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 den v měsíci" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4614,12 +4546,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Uzevření pokladny" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4645,6 +4571,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Měsíc" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4672,14 +4604,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Účet Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Typ učtu" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4715,7 +4642,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Základní kód účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4736,7 +4663,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4759,6 +4685,11 @@ msgstr "Rozsah měsíců" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Zaškrtněte pokud chcete zobrazit také účty s nulovým zůstatkem." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4771,11 +4702,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Pravidelné zpracování" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Režim zobrazení" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4805,7 +4731,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Graf účtu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Dodavatele uvedený na faktuře" @@ -4943,10 +4869,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Založeno na" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Daň zahrnutá v ceně" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4955,7 +4881,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Model opakování" @@ -4964,6 +4889,11 @@ msgstr "Model opakování" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Změnit" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5020,7 +4950,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5094,7 +5024,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Různé" @@ -5133,17 +5063,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Šekový" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "KFV" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5251,7 +5170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5334,9 +5253,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Zůstatek dle typu účtu" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generovat otvírající záznamy finančního roku" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5360,6 +5280,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Skupinové řádky faktury" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Uzavřít" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5409,7 +5334,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5448,7 +5373,6 @@ msgstr "Analytický zůstatek -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5463,9 +5387,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Cílové pohyby" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5512,7 +5437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5524,11 +5449,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Název sloupce" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5558,7 +5478,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Vnitřní jméno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5576,29 +5496,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "měsíc" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5638,7 +5535,6 @@ msgstr "Účetní výkazy" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Položky" @@ -5687,6 +5583,7 @@ msgstr "Automatické vyrovnání" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5780,7 +5677,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5810,7 +5707,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Výpočet částky" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5879,7 +5776,7 @@ msgstr "Daňové kódy" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5986,12 +5883,6 @@ msgstr "Analytické účty" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Faktury a dobropisy zákazníků" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6005,11 +5896,6 @@ msgstr "Měna množství" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Řádky k vyrovnání" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6120,7 +6006,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Pevná částka" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6136,11 +6022,6 @@ msgstr "Automatické vyrovnání účtu" msgid "Journal Item" msgstr "Položka deníku" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Deník pohybů" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6177,19 +6058,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Dětské účty" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standartní položky" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6352,7 +6228,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrovat podle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Máte nesprávný výraz \"%(...)s\" ve vašem modelu !" @@ -6404,12 +6280,6 @@ msgstr "Počet dní" msgid "Report" msgstr "Výkaz" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Období: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6539,7 +6409,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analytický řádek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6746,7 +6621,7 @@ msgid "Current" msgstr "Aktuální" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6795,7 +6670,7 @@ msgid "Power" msgstr "Síla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6864,16 +6739,16 @@ msgstr "" "daňových potomků. V tomto případě je vyhodnocení pořadí důležité." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6936,7 +6811,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Volitelné vytvoření" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6947,7 +6822,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6986,11 +6861,6 @@ msgstr "Centralizace" msgid "Group By..." msgstr "Seskupit podle..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Pouze pro čtení" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7089,7 +6959,7 @@ msgstr "Statistika analytických účtů" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Položky: " @@ -7100,7 +6970,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7119,13 +6996,11 @@ msgstr "Stav je koncept" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Celkový dluh" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Položka \"%s\" není platná !" @@ -7198,7 +7073,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Chyba !" @@ -7309,7 +7184,6 @@ msgstr "Ano" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7322,6 +7196,11 @@ msgstr "Ano" msgid "All Entries" msgstr "Všechny položky" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7390,14 +7269,6 @@ msgstr "Vlastnosti" msgid "Account tax chart" msgstr "Daňový rozvrh účtu" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7418,7 +7289,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7475,12 +7346,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Obchod" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Sloupec knihy" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7490,7 +7355,7 @@ msgid "Done" msgstr "Dokončeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7596,23 +7461,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Jste si jisti, že chcete otevřít Záznamy deníku?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Jste si jisti, že chcete otevřít fakturu ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Účetní položky" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7778,7 +7635,7 @@ msgstr "Vykazování" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -7843,16 +7700,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Použít model" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7903,7 +7751,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7970,7 +7818,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum splatnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Deník tržeb" @@ -7981,7 +7829,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Daň faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Žádné číslo kusu !" @@ -8020,7 +7868,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Vlastnosti obchodu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8045,7 +7893,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Úprava měny" @@ -8141,7 +7989,7 @@ msgstr "Jméno výkazu" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Hotovost" @@ -8162,7 +8010,6 @@ msgstr "Placení faktůr" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8178,14 +8025,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní Kategorie." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Volitelné množství u položek." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8233,7 +8075,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8304,11 +8146,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Účetní kniha partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Varování !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8431,6 +8281,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Převrácený analytický zůstatek -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8443,7 +8299,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Přidruženého partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Musíte nejdříve vybrat partnera !" @@ -8523,13 +8379,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Deník nákupních dobropisů" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8583,9 +8439,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Období" @@ -8667,13 +8521,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8755,15 +8602,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Další volitelná měna, pokud je položka více-měnová." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Zobrazení knihy" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatický import bankovního výpisu" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8789,7 +8630,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Typy účtů" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8893,7 +8734,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8911,7 +8752,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Řádek platebního období" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Deník nákupů" @@ -9019,6 +8860,7 @@ msgstr "Částka dluhu" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Tisk" @@ -9038,9 +8880,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Fiskální mapování šablony účtu" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Rozvrh analytických účtů" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9133,7 +8977,7 @@ msgstr "" "Částka vyjádřena ve volitelné jiné měně, pokud je položka více-měnová." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9194,7 +9038,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Položky vyrovnání" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Nesprávný model !" @@ -9216,7 +9060,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Vytisknout zůstatek účtu partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9250,7 +9094,7 @@ msgstr "neznámé" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Počáteční položky deníku" @@ -9357,7 +9201,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kniha dobropisů prodeje" @@ -9442,7 +9286,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9455,13 +9299,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Moje položyk" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9526,12 +9367,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Začátek období" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Centrální deník" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9548,19 +9386,8 @@ msgstr "Společnosti, které odkazují na partnera" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Zobrazení deníku" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Celkový úvěř" @@ -9615,6 +9442,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9622,8 +9454,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Bankovní výpisy" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9684,26 +9516,15 @@ msgstr "Tabule účtu" msgid "Legend" msgstr "Vysvětlívky" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Účetní zápisy jsou první vstup pro likvidaci." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generovat otvírající záznamy finančního roku" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9729,6 +9550,7 @@ msgstr "Ruční položka" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Pohyb" @@ -9769,6 +9591,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9829,7 +9658,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Zůstatek :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9916,7 +9745,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Do data" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10071,24 +9900,14 @@ msgstr "Kód/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Položky deníku" @@ -10098,7 +9917,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porovnání" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10187,7 +10006,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model položek deníku" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10238,8 +10057,8 @@ msgstr "Celkem bez daně" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Období" @@ -10292,11 +10111,6 @@ msgstr "Nadřazený levý" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Typ učtu" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10474,12 +10288,6 @@ msgstr "Kontrolní součet" msgid "Total" msgstr "Celkem" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Deník: Všechny" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10606,7 +10414,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Vyprázdnit účty ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10631,19 +10439,19 @@ msgstr "Konec období" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Kód deníku musí být jedinečně na společnost !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Jít na dalšího partnera" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Jít na dalšího partnera" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10716,30 +10524,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Řádky faktury" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Volitelné množství u položek." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Vyrovnávací transakce" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Pohledávkové účty" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10824,9 +10624,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Použitelnost" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatický import bankovního výpisu" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Další volitelná měna, pokud je položka více-měnová." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10866,7 +10666,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Položky řazené dle" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10905,6 +10705,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Listopad" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10944,7 +10761,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Pohledávky celkem" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Obecné informace" @@ -10985,8 +10801,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Faktura může být zaplacena jakmile je dokončeno vyrovnání." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11012,8 +10829,8 @@ msgstr "Nadřazený vpravo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11040,9 +10857,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Daňový rok" @@ -11138,11 +10955,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Obvykle 1 nebo -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Rozvrh analytických účtů" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Fiskální mapování šablony účtu" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11215,10 +11030,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Pevné" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Varování !" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Původ" @@ -11250,6 +11061,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Code" #~ msgstr "Kód účtu" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Název sloupce" + #~ msgid "Contra" #~ msgstr "Kontraindikace" @@ -11299,6 +11113,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Přihlaste se na mateřské" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Název pole" + #~ msgid "Move Lines Created." #~ msgstr "Přesun vytvořených linek." @@ -11424,6 +11241,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Další partner k vyrovnání" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Průmerné zpoždění placení" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Celkem s daní" @@ -11468,6 +11288,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Code Test" #~ msgstr "Test kódu daně" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Sloupce" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11513,6 +11336,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Mezivýsledek" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete vytvářet rekurzivní společnosti." + #~ msgid "/" #~ msgstr "/" @@ -11560,6 +11386,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "Referenční číslo" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Požadovano" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No fiscal year defined for this date !\n" @@ -11633,6 +11462,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Výchozí daně" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Režim zobrazení" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " den v měsíci: 0" @@ -11649,9 +11481,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Změnit" - #~ msgid "Error ! You can not create recursive accounts." #~ msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní účty." @@ -11674,9 +11503,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Taxes missing !" #~ msgstr "Chybí daně !" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Uzavřít" - #~ msgid "Check Date not in the Period" #~ msgstr "Zkontrolovat zda datum není v období" @@ -11706,9 +11532,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Řadit podle" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Řádky k vyrovnání" + #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Platné po" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Deník pohybů" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Již vyrovnáno!" @@ -11735,6 +11567,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Neplatná akce !" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Období: %s" + #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 dní " @@ -11773,6 +11609,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Nástěnka" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Pouze pro čtení" + #~ msgid "Account Profit And Loss Report" #~ msgstr "Výkaz účtu zisku a ztrát" @@ -11793,6 +11632,10 @@ msgstr "" #~ msgid "9" #~ msgstr "9" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Účetní položky" + #~ msgid "Ending Date" #~ msgstr "Konečný datum" @@ -11890,6 +11733,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure Your Accounting Application" #~ msgstr "Nastavit vaši účetní aplikaci" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Zobrazení deníku" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "Srdečné pozdravy." @@ -11963,6 +11809,10 @@ msgstr "" #~ msgid " value amount: 0.02" #~ msgstr " částka hodnoty: 0.02" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Deník: Všechny" + #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Celkem hotovostní transakce" @@ -12070,6 +11920,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "Firma řádku faktury nesouhlasí s firmou faktury" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Sv." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -12082,6 +11935,15 @@ msgstr "" #~ "Můžete ji vytvořit v nabídce:\n" #~ "Konfigurace/Finanční účetnictví/Účty/Knihy" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Tento pohled je používán účetními pro hromadné vytváření záznamů. OpenERP " +#~ "vytvoří záznamy, když použijete bankovní výpisy, pokladnu nebo platby " +#~ "klientů či dodavatelům." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any " @@ -12095,6 +11957,10 @@ msgstr "" #~ msgid "All Analytic Entries" #~ msgstr "Všechny analytické záznamy" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Kniha: %s" + #~ msgid "Calculated Balance" #~ msgstr "Vypočtený zůstatek" @@ -12273,6 +12139,9 @@ msgstr "" #~ "currency" #~ msgstr "Přidává aktuální sloupec, pokud jměna je jiná než měna společnosti" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Dává pořadí do sloupce knihy." + #, python-format #~ msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !" #~ msgstr "Nelze odstranit faktury, které jsou již otevřené a zaplacené !" @@ -12497,6 +12366,9 @@ msgstr "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "Chyba: Výchozí MJ a nákupní MJ musí být ve stejné kategorii." +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Sloupec knihy" + #~ msgid "" #~ "This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period " #~ "will be chosen accordingly!" @@ -12541,6 +12413,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Balance Sheet Report" #~ msgstr "Výkaz rozvahy účtu" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Zobrazení knihy" + #, python-format #~ msgid "Cannot create invoice move on centralised journal" #~ msgstr "Nelze vytvořit pohyb faktury na centralizované knize" @@ -12636,6 +12511,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Chyba nastavení! Vybraná měna by měla být také sdílena výchozími účty." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Jméno společnosti musí být jedinečné !" + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Deník prodeje v tomto roce" @@ -12728,6 +12606,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Množství :" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Kód měny musí být jedinečný podle společnosti!" + #~ msgid "Create a draft Refund" #~ msgstr "Vytvořit koncept dobropisu" @@ -12781,6 +12662,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "Zaúčtovat položky deníku jako deník" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní Kategorie." + #~ msgid "This Months Sales by type" #~ msgstr "Tyto prodejní měsíce podle typu" diff --git a/addons/account/i18n/da.po b/addons/account/i18n/da.po index d17e2a0be84..6400f068fd5 100644 --- a/addons/account/i18n/da.po +++ b/addons/account/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importér fra faktura eller betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total Debet" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "Afstem" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Henvisning" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Kontokilde" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Feltnavn" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -412,14 +371,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -472,6 +423,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total kredit" @@ -486,6 +438,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -552,13 +511,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -600,11 +557,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -717,32 +669,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -883,6 +827,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -911,7 +856,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -984,6 +929,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -999,12 +962,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1028,7 +985,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1139,11 +1096,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1184,8 +1141,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1198,14 +1157,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1271,7 +1222,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1320,6 +1271,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1360,10 +1318,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1396,11 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1553,9 +1504,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1564,8 +1518,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1577,7 +1534,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1706,11 +1663,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1870,7 +1822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2006,11 +1958,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2065,12 +2012,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2131,20 +2072,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2154,14 +2096,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2218,7 +2160,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2278,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2322,6 +2259,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2333,10 +2278,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Sammenligning mellem bogførings- og betalingsindtastninger" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2453,6 +2399,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2498,6 +2450,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2556,9 +2514,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2574,11 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2665,6 +2618,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2676,14 +2637,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2718,7 +2684,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2741,9 +2707,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2835,7 +2799,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2958,7 +2922,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2966,7 +2930,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3040,6 +3004,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Sammenligning mellem bogførings- og betalingsindtastninger" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3057,7 +3027,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3118,13 +3088,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3160,7 +3123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3173,7 +3136,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3189,15 +3152,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3271,11 +3234,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Påkrævet" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3321,7 +3279,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3458,7 +3416,7 @@ msgstr "" "altid altuelle sats for dagen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3521,8 +3479,8 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3542,11 +3500,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3563,16 +3516,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3701,7 +3649,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3716,7 +3664,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3734,6 +3682,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3744,11 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3766,7 +3716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3914,7 +3864,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3938,7 +3888,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3967,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4054,6 +3999,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4078,7 +4024,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4126,10 +4072,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4159,12 +4103,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4281,9 +4222,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4325,8 +4265,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4476,11 +4416,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4595,12 +4530,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4626,6 +4555,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4653,13 +4588,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4696,7 +4626,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4717,7 +4647,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4740,6 +4669,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4752,11 +4686,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periode behandling" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4786,7 +4715,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Leverandør faktura" @@ -4924,9 +4853,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4936,7 +4865,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4945,6 +4873,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5001,7 +4934,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5075,7 +5008,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5114,17 +5047,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5232,7 +5154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5315,8 +5237,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5341,6 +5264,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5390,7 +5318,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5427,7 +5355,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5442,9 +5369,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5491,7 +5419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5503,11 +5431,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5537,7 +5460,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt navn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5555,29 +5478,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5617,7 +5517,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Postering" @@ -5666,6 +5565,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5759,7 +5659,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5787,7 +5687,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5856,7 +5756,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5963,12 +5863,6 @@ msgstr "Analyse konto" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5982,11 +5876,6 @@ msgstr "Beløb Valuta" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6095,7 +5984,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløb" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6111,11 +6000,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6152,19 +6036,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6324,7 +6203,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6376,12 +6255,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6511,7 +6384,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6718,7 +6596,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6767,7 +6645,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6833,16 +6711,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6905,7 +6783,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6916,7 +6794,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6955,11 +6833,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7056,7 +6929,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7067,7 +6940,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7086,13 +6966,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7161,7 +7039,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7272,7 +7150,6 @@ msgstr "Ja" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7285,6 +7162,11 @@ msgstr "Ja" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7353,14 +7235,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7381,7 +7255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7438,12 +7312,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7453,7 +7321,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7559,10 +7427,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7570,12 +7436,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7741,7 +7601,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7803,16 +7663,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7863,7 +7714,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7930,7 +7781,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7941,7 +7792,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7980,7 +7831,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8005,7 +7856,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8100,7 +7951,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8121,7 +7972,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8137,13 +7987,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8192,7 +8037,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8263,11 +8108,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Advarsel !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8388,6 +8241,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8400,7 +8259,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Du må først vælge en partner" @@ -8482,13 +8341,13 @@ msgstr "" "af de følgende afgifter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8542,9 +8401,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -8626,13 +8483,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8714,14 +8564,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8748,7 +8592,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontotyper" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8868,7 +8712,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8974,6 +8818,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8993,8 +8838,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9086,7 +8933,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9147,7 +8994,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9169,7 +9016,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9203,7 +9050,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9307,7 +9154,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9392,7 +9239,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9405,12 +9252,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9476,11 +9320,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9498,19 +9339,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9565,6 +9395,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9572,8 +9407,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9634,25 +9469,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9679,6 +9503,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9719,6 +9544,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9777,7 +9609,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9864,7 +9696,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10019,24 +9851,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10046,7 +9868,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10133,7 +9955,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10184,8 +10006,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10238,11 +10060,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10420,12 +10237,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10552,7 +10363,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10577,17 +10388,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10662,8 +10473,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10671,21 +10482,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10770,8 +10573,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10812,7 +10615,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10851,6 +10654,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10890,7 +10710,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10931,8 +10750,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10958,8 +10778,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10986,9 +10806,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11082,10 +10902,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11128,10 +10946,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fast" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Advarsel !" - #, python-format #~ msgid "" #~ "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -11174,6 +10988,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "Kontaktperson" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Feltnavn" + #~ msgid "Can be draft or validated" #~ msgstr "Kan være udkast eller valideret" @@ -11196,6 +11016,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "Ingen data tilgængelig" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Påkrævet" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Regnskabsår der skal åbnes" diff --git a/addons/account/i18n/de.po b/addons/account/i18n/de.po index 680c2356a48..11688732fdb 100644 --- a/addons/account/i18n/de.po +++ b/addons/account/i18n/de.po @@ -6,16 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 21:51+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importiere Rechnungen oder Zahlungen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Falsches Konto!" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Forderungsgesamtsumme" @@ -115,6 +116,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -130,29 +132,11 @@ msgstr "Ausgleich von Offenen Posten" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -164,20 +148,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -189,7 +171,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Achtung!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "\"verschiedenes\" Journal" @@ -212,7 +194,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Buchungsgrundlage" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -233,12 +215,6 @@ msgstr "Rechnungen der letzten 15 Tage" msgid "Column Label" msgstr "Spaltenbeschriftung" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Journal %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -272,11 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "-Vorlagen für Steuerkonten" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Der Buchungssatz dieser Buchungs." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -331,8 +302,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Wiederkehrende Buchungen (Manuell)" @@ -346,11 +315,6 @@ msgstr "Erlaube Abschreibung" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Periode zur Analyse auswählen" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Beleg" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -379,11 +343,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Feldname" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -450,17 +409,6 @@ msgstr "Bitte wählen Sie ein Konto für Ihre Ausgleichsbuchung" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "Buchen auf Kostenstellen aktivieren" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Diese Ansicht wird von Buchhaltern bei der Masseneingabe von Buchungen " -"eingesetzt. Buchungen werden in OpenERP erzeugt, wenn Sie Bankauszüge, " -"Kassenbücher oder Kunden / Lieferanten Zahlungen erfassen." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -513,6 +461,7 @@ msgstr "Standard Debitorenkonto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Habensumme" @@ -527,6 +476,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "Periode:" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -601,13 +557,11 @@ msgstr "Vergleich aktivieren" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -649,11 +603,6 @@ msgstr "Finanzkonto für dieses Journal" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Kontenplan wählen" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -772,37 +721,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Erlöskonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Keine oder meherere Perioden für dieses Datum gefunden." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "Bank/Kasse Journal (Multiwährung) Ansicht" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Verkaufsauswertung nach Kontentyp" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Es wurden keine Buchungsbelege in diesem Journal " -"gefunden.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VK" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Es kann nicht gebucht werden in anderer Währung als .." @@ -951,6 +887,7 @@ msgstr "Finanzbericht" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -981,7 +918,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Lieferantenrechnungen und -gutschriften" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "Der Posten wurde bereits ausgeglichen." @@ -1056,6 +993,31 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Bei Aktivierung, ist dieses nicht im neuen Kontenplan enthalten." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Es wurden keine Buchungsbelege in diesem Journal " +"gefunden.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" +"Sie können keine Ausgleichsbuchungen zurücksetzen, wenn Sie durch einen " +"Jahreswechsel erstellt wurden." + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1071,12 +1033,6 @@ msgstr "Berechnung" msgid "Values" msgstr "Werte" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Mittlerer Zahlungsverzug" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1100,7 +1056,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "Einkauf Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1217,11 +1173,11 @@ msgid "Features" msgstr "Funktionen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Kein Analytischer Bericht!" @@ -1275,9 +1231,13 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "Eröffnen mit aktuellem Saldo" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Rechnung öffnen wollen?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" +"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn die Steuer nicht auf den Rechnungen " +"erscheinen soll." #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1289,16 +1249,6 @@ msgstr "Kalenderwoche (KW)" msgid "Landscape Mode" msgstr "Querformat" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Sie können den Typ des Kontos nicht von '%s' auf '%s' ändern, da es " -"Buchungen enthält." - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1379,7 +1329,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1430,6 +1380,13 @@ msgstr "Haben Zentralisierung" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Steuerausweis-Vorlagen" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1470,14 +1427,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situation" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Hinterlegen Sie das Konto für die Buchung der Steuerkorrektur von " -"Gutschriften. Möchten Sie das korrespondierende Aufwandskonto buchen, tragen " -"Sie hier einfach kein Konto ein." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Der Buchungssatz dieser Buchungs." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1509,11 +1461,6 @@ msgstr "Sonstige" msgid "Draft Subscription" msgstr "Abonnement im Entwurf" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historie" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1668,13 +1615,16 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.invoice.report,state:0 msgid "Invoice Status" -msgstr "" +msgstr "Status Rechnung" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Anz" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankauszug" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1682,9 +1632,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitorenkonto" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Zentrales Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (Kopie)" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1695,7 +1648,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Konten mit Saldo ungeleich 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1832,11 +1785,6 @@ msgstr "Vorlagen für die Bilanz" msgid "Recurring" msgstr "Wiederkehrend" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Spalten" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -2012,7 +1960,7 @@ msgstr "" "Entwurf bei manuellen Buchungen\" deaktiviert sein." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Einige Positionen wurden bereits ausgeglichen." @@ -2150,11 +2098,6 @@ msgstr "Konten in Bearbeitung" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "Buchen Jahreseröffnung abbrechen" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "Bank/Kasse Journal Ansicht" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2211,12 +2154,6 @@ msgstr "Alle Partner" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analytischer Kontenplan" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Eigene Buchungen" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2284,20 +2221,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2307,14 +2245,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2382,7 +2320,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periodenabschluss" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2460,11 +2398,6 @@ msgstr "Offene Rechnungen" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analyse Liquidität" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2506,6 +2439,14 @@ msgstr "Druck Finanzjournal" msgid "Product Category" msgstr "Produktkategorie" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2517,10 +2458,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "Geschäftsjahr abschließen" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Vergleich zwischen Fibu-Konten und Zahlungseingängen" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2647,6 +2589,12 @@ msgstr "Teilbuchung" msgid "Fiscalyear" msgstr "Geschäftsjahr" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standarderfassung" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2692,6 +2640,12 @@ msgstr "Aktuelles Jahr" msgid "Account tax charts" msgstr "Kontenplan Umsatzsteuer" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 Tage Netto" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2756,10 +2710,10 @@ msgid "Description" msgstr "Buchungstext" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "GSE" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Preis inklusive Steuer" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2774,11 +2728,6 @@ msgstr "Laufend" msgid "Income Account" msgstr "Erlöskonto" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Der Bankauszug oder die Kontonummer sind falsch." - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2865,6 +2814,16 @@ msgstr "Geschäftsjahr" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Lasse leer für alle offenen Geschäftsjahre" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" +"Sie können wegen vorhandener Buchungen den Kontotyp nicht wieder von " +"'Abgeschlossen' zurücksetzen !" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2875,17 +2834,27 @@ msgstr "Kontobuchung" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Erstelle ein Konto auf Basis der Vorlage" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" +"Die Rechnung kann nicht erstellt werden.\n" +"Die Zahlungsbedingung ist vermutlich falsch konfiguriert, da ein höherer " +"Gesamtbetrag als der tatsächliche Rechnungsbetrag errechnet wurde. Um " +"Rundungsprobleme zu vermeiden, sollte die letzte Zeile der Zahlungsbedingung " +"mit\"Saldo\" eingestellt sein." + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Buchungssatz" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2920,7 +2889,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Bilanzpositionen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Sie können das abgeschlossene Konto %s %s nicht mehr buchen." @@ -2943,9 +2912,7 @@ msgstr "Filter" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Offen" @@ -3038,7 +3005,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Buchungsvorlage" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EK" @@ -3077,6 +3044,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicken Sie zur Erstellung eines Buchungssatz.\n" +"

\n" +" Ein Buchungssatz besteht aus mehreren Buchungszeilen, die " +"entweder \n" +" eine Soll- oder Haben Buchung ist . \n" +"

\n" +" OpenERP erstellt automatisch Buchungssätze für " +"folgendeGeschäftsvorfälle: \n" +" Rechnungen, Gutschriften, Lieferantenzahlung, Bankauszüge, " +"etc. \n" +" Manuelle Buchungen sind deshalb nur selten erforderlich. \n" +"

\n" +" " #. module: account #: help:account.invoice,date_due:0 @@ -3160,7 +3141,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Finanzkonten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3168,7 +3149,7 @@ msgstr "Finanzkonten" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" @@ -3244,6 +3225,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "Soll und Haben Beträge müssen positiv sein" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Vergleich zwischen Fibu-Konten und Zahlungseingängen" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3261,7 +3248,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Gutschrift Steuergrundlage" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3279,6 +3266,21 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicken Sie zum Start eines neuen Geschäftsjahres\n" +"

\n" +" Definieren Sie Ihr Geschäftsjahr, so wie es für Sie passend " +"ist. \n" +" Das Geschäftsjahr ist ein Zeitraum, üblicherweise über ein " +"Jahr,\n" +" aufgeteilt in 12 Monate, an dessem letztem Tag ein " +"Abschluss\n" +" erfolgt. Definieren Sie z.B. den 30. November 2011 als " +"letzten\n" +" Tag, wäre das Geschäftsjahr \"2011\" mit dem Zeitraum vom \n" +" 1. Dezember 2010 bis zum 30. November 2011.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: view:account.common.report:0 @@ -3323,15 +3325,6 @@ msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" "Zur Buchung muss bei Konto und Periode das Unternehmen identisch sein." -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" -"Fehler ! Der Rundungsfaktor der Währung darf nicht kleiner sein als die " -"Nachkommastellen Berechnungsgenauigkeit." - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3374,7 +3367,7 @@ msgstr "" "Forma' validiert werden." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3389,7 +3382,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkäufe nach Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Sie können die gebuchte Position \"%s\" nicht einfach löschen." @@ -3405,15 +3398,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Verkauf Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Sie müssen ein analytisches Journal im '%s' Journal definieren!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3494,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Zeile 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "erforderlich" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3547,7 +3535,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Standard Steuer Verkauf" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Rechnung '%s' ist validiert." @@ -3688,7 +3676,7 @@ msgstr "" "grundsätzlich den Tageskurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Es existiert kein Stammkonto für diese Kontovorlage" @@ -3753,8 +3741,8 @@ msgid "View" msgstr "Ansicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3774,11 +3762,6 @@ msgstr "Proforma Rechnungen" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronische Datei" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3795,16 +3778,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Partner Kontoauszug" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "%s eröffnet." -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Definition der Reihenfolge bei Anzeige einer Liste mit Journalen." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3949,7 +3927,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Betrag: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3967,7 +3945,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Anfangssaldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Kein Partner festgelegt!" @@ -3985,6 +3963,15 @@ msgstr "Periode abschließen" msgid "Opening Subtotal" msgstr "Eröffnungssaldo" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" +"Sie können keine Buchung mit einer weiteren Währung vornehmen, ohne sowohl " +"das Feld Währung als auch Währungsbetrag einzugeben." + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3995,11 +3982,6 @@ msgstr "Zeige Details" msgid "VAT:" msgstr "USt-IdNr." -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -4023,7 +4005,7 @@ msgstr "" "sehen und ausgleichen." #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4193,7 +4175,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodendauer (Tage)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4220,7 +4202,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4253,11 +4235,6 @@ msgstr "Steuerbetrag" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Nicht ausgeglichene Buchungen" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Der Währungsschlüssel muss je Unternehmen eindeutig sein" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4343,6 +4320,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4367,7 +4345,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Vorlage Kontenplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4418,13 +4396,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Proforma Rechnungen" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" -"Der Betrag Ihres Zahlungsscheins sollte mit dem Betrag im Bankauszug " -"übereinstimmen." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historie" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4457,13 +4431,10 @@ msgstr "" "Abschluss wird der Status \"Abgeschlossen\" eingetragen." #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankauszug" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Anz" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4587,10 +4558,9 @@ msgstr "" "Erstellung einer neuen Rechnung" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standarderfassung" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "Partner-ID" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4635,8 +4605,8 @@ msgstr "" "Rechnungen herstellen möchten." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Es sollte kein inaktives Konto erstellt werden." @@ -4766,7 +4736,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.tax,account_analytic_collected_id:0 msgid "Invoice Tax Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "Kostenstelle für Umsatzsteuer" #. module: account #: field:account.chart,period_from:0 @@ -4792,11 +4762,6 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 Tage bis zum Ende des Monats" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4809,6 +4774,8 @@ msgid "" "If you put \"%(year)s\" in the prefix, it will be replaced by the current " "year." msgstr "" +"Tragen Sie \"%(year)s\" als Präfix ein, damit das aktuelle Geschäftsjahr " +"genommen wird." #. module: account #: help:account.account,active:0 @@ -4846,6 +4813,9 @@ msgid "" "9.99 EUR, whereas a decimal precision of 4 will allow journal entries like: " "0.0231 EUR." msgstr "" +"Eine Nachkommastellen Genauigkeit von 2 ermöglicht Buchungen mit auf 2 " +"Stellen auf- oder abgerundeten Beträgen wie z.B. 9,99 EUR, eine " +"Nachkommastellen Genauigkeit von 4 ermöglicht Buchungen wie z.B.: 0,0231 EUR." #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 @@ -4889,6 +4859,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicken Sie zur Definition eines neuen Bankkontos. \n" +"

\n" +" Konfigurieren Sie Ihre Hausbank und wählen das Konto aus, dass " +"im\n" +" Fußbereich der Geschäftskorrespondenz angezeigt werden soll. \n" +"

\n" +" Wenn Sie die OpenERP Finanzbuchhaltung nutzen, werden die \n" +" Journale und Konten automatisch auf Basis dieser Konfiguration " +"angelegt.\n" +"

\n" +" " #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel @@ -4916,18 +4898,14 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Kassenabschluss" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Durchschnittl. Zahlungsverzug" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" "Error!\n" "You cannot create recursive Tax Codes." msgstr "" +"Fehler !\n" +"Sie können keine rekursiven Steuern definieren." #. module: account #: constraint:account.period:0 @@ -4935,6 +4913,8 @@ msgid "" "Error!\n" "The duration of the Period(s) is/are invalid." msgstr "" +"Fehler !\n" +"Die Dauer der Periode(n) ist/sind nicht korrekt." #. module: account #: field:account.entries.report,month:0 @@ -4947,10 +4927,18 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Monat" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" +"Es kann keine Änderung der Kontonummer vorgenommen werden, wenn Buchungen " +"vorhanden sind." + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" -msgstr "" +msgstr "Eingangsrechnungen Nummernfolge" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:571 @@ -4960,13 +4948,15 @@ msgid "" "Cannot find a chart of account, you should create one from Settings\\" "Configuration\\Accounting menu." msgstr "" +"Kontenplan kann nicht gefunden werden, sie sollten diesen über Einstellungen " +"/ Konfiguration / Finanzen anlegen." #. module: account #: field:account.entries.report,product_uom_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0 msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Produkt Mengeneinheit (ME)" #. module: account #: field:res.company,paypal_account:0 @@ -4974,14 +4964,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "PayPal Konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Kontoart" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -5009,7 +4994,7 @@ msgstr "Keinen Wert eintragen für aktuelles Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: field:account.cashbox.line,subtotal_closing:0 msgid "Closing Subtotal" -msgstr "" +msgstr "Endsaldo" #. module: account #: field:account.tax,base_code_id:0 @@ -5017,11 +5002,13 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Bemessungsgrundlage (Steuern & Gebühren)" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." msgstr "" +"Sie können hier ein Konto für Abschreibungen auf Forderungen und " +"Währungsdifferenzen einstellen." #. module: account #: help:res.company,paypal_account:0 @@ -5040,7 +5027,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -5065,27 +5051,27 @@ msgstr "" "Aktiviere Option, wenn Sie auch Konten mit einem Saldo von '0' anzeigen " "möchten." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "Ausgleich Vortragsbuchungen" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 #, python-format msgid "Last Reconciliation:" -msgstr "" +msgstr "Letzter Ausgleich:" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodische Buchungen" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Anzeigemodus" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" -msgstr "" +msgstr "Ausgeglichen" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0 @@ -5099,11 +5085,13 @@ msgid "" "There is currently no company without chart of account. The wizard will " "therefore not be executed." msgstr "" +"Alle Unternehmen haben bereits Kontenpläne. Der Assistent wird deshalb " +"fortgeführt." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart msgid "Set Your Accounting Options" -msgstr "" +msgstr "Einstellung der Buchhaltung" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_chart @@ -5111,7 +5099,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Kontenplan Finanzkonten" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Eingangsrechnung" @@ -5184,7 +5172,7 @@ msgstr "Gutschrift" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile_bank msgid "Journal Items to Reconcile" -msgstr "" +msgstr "Auszugleichende Buchungszeilen" #. module: account #: sql_constraint:account.period:0 @@ -5194,12 +5182,12 @@ msgstr "Die Periodenbezeichnung muss je Unternehmen eindeutig sein." #. module: account #: help:wizard.multi.charts.accounts,currency_id:0 msgid "Currency as per company's country." -msgstr "" +msgstr "Währung des Unternehmensstandort" #. module: account #: view:account.tax:0 msgid "Tax Computation" -msgstr "" +msgstr "Steuerberechnung" #. module: account #: view:wizard.multi.charts.accounts:0 @@ -5236,6 +5224,9 @@ msgid "" "Error!\n" "You cannot create an account which has parent account of different company." msgstr "" +"Fehler !\n" +"Es kann kein Konto angelegt werden, dessen Stammkonto zu einem anderen " +"Unternehmen gehört." #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:615 @@ -5245,7 +5236,7 @@ msgid "" "\n" "You can create one in the menu: \n" "Configuration\\Journals\\Journals." -msgstr "" +msgstr "Es gibt kein %s Journal für dieses Unternehmen." #. module: account #: report:account.vat.declaration:0 @@ -5253,10 +5244,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basierend auf" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Preis inklusive Steuer" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "GSE" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5265,7 +5256,6 @@ msgstr "Sammelkonto der Journale analytischer Kosten" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Wiederkehrende Modelle" @@ -5274,6 +5264,11 @@ msgstr "Wiederkehrende Modelle" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Wechselgeld" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5292,7 +5287,7 @@ msgstr "Fungiert als Standardkonto für die Haben Buchung in diesem Journal" #. module: account #: view:cash.box.out:0 msgid "Describe why you take money from the cash register:" -msgstr "" +msgstr "Begründen Sie hier die Bargeldentnahme" #. module: account #: selection:account.invoice,state:0 @@ -5309,12 +5304,12 @@ msgstr "Beispiel" #. module: account #: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state." -msgstr "" +msgstr "Ermöglicht Pro-Forma Abrechnung" #. module: account #: view:account.journal:0 msgid "Unit Of Currency Definition" -msgstr "" +msgstr "Festlegen der Währung" #. module: account #: view:account.tax.template:0 @@ -5328,9 +5323,11 @@ msgid "" "It adds the currency column on report if the currency differs from the " "company currency." msgstr "" +"Der Bericht ergänzt die Währungsspalte, wenn diese bei der Buchungseingabe " +"vom Standard abweicht." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Vorsteuer %.2f%%" @@ -5367,7 +5364,7 @@ msgstr "Stornierte Rechnung" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "My Invoices" -msgstr "" +msgstr "Meine Rechnungen" #. module: account #: selection:account.bank.statement,state:0 @@ -5377,7 +5374,7 @@ msgstr "Neu" #. module: account #: view:wizard.multi.charts.accounts:0 msgid "Sale Tax" -msgstr "" +msgstr "Umsatzsteuer" #. module: account #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 @@ -5402,9 +5399,11 @@ msgid "" "printed it comes to 'Printed' status. When all transactions are done, it " "comes in 'Done' status." msgstr "" +"Die Periodenstatus ist jetzt 'Offen'. Durch die \"Druckausgabe\" ändert sich " +"dadurch der Status." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" @@ -5435,7 +5434,7 @@ msgstr "Rechnung" #. module: account #: help:account.config.settings,expects_chart_of_accounts:0 msgid "Check this box if this company is a legal entity." -msgstr "" +msgstr "Unternehmen ist juristische Person" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.conf_account_type_chk @@ -5443,17 +5442,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Schecks" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VK" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5492,7 +5480,7 @@ msgstr "" #: view:validate.account.move:0 #: view:validate.account.move.lines:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "oder" #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -5563,9 +5551,11 @@ msgid "" "Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " "invoices. Leave empty to use the expense account." msgstr "" +"Hinterlegen Sie das Konto für die Steuerbuchung bei Rechnungen. Tragen Sie " +"hier nichts ein zur Nutzung des Aufwandskonto." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Eröffnungsperiode" @@ -5578,7 +5568,7 @@ msgstr "Zu prüfende Buchungen" #. module: account #: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 msgid "Round Globally" -msgstr "" +msgstr "Global runden" #. module: account #: field:account.bank.statement,message_comment_ids:0 @@ -5586,7 +5576,7 @@ msgstr "" #: field:account.invoice,message_comment_ids:0 #: help:account.invoice,message_comment_ids:0 msgid "Comments and emails" -msgstr "" +msgstr "Kommentare und EMails" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5606,6 +5596,9 @@ msgid "" "Please verify the price of the invoice !\n" "The encoded total does not match the computed total." msgstr "" +"Bitte prüfen Sie die Abrechnungspreise !\n" +"Die berechnete Summe der Rechnungsposten stimmt nicht mit dem Kontrollbetrag " +"überein." #. module: account #: field:account.account,active:0 @@ -5621,7 +5614,7 @@ msgstr "Aktiv" #: view:account.bank.statement:0 #: field:account.journal,cash_control:0 msgid "Cash Control" -msgstr "" +msgstr "Geld kontrollieren" #. module: account #: field:account.analytic.balance,date2:0 @@ -5648,9 +5641,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo nach Kontotypen" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Erzeuge Jahreseröffnungsbuchungen" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "Es existiert kein %s Konto im Journal %s." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5669,13 +5663,18 @@ msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_manager msgid "Financial Manager" -msgstr "" +msgstr "Finanzmanager" #. module: account #: field:account.journal,group_invoice_lines:0 msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Zusammenfassen Rechnungszeilen" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Fertig" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5685,7 +5684,7 @@ msgstr "Doppelte Buchung (Belastung + Entlastung)" #: field:account.bank.statement,details_ids:0 #: view:account.journal:0 msgid "CashBox Lines" -msgstr "" +msgstr "Kassenbuchungen" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration @@ -5698,6 +5697,8 @@ msgid "" "If you do not check this box, you will be able to do invoicing & payments, " "but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +"Bei Deaktivierung, können Sie abrechnen und Zahlungen ausgleichen aber nicht " +"buchen (Journale, Kontenplan, ...)" #. module: account #: view:account.period:0 @@ -5725,12 +5726,14 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Untergeordnete Steuerkonten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" "Please create one." msgstr "" +"Für das folgende Datum wurde noch keine Periode angelegt: %s.\n" +"Bitte erstellen Sie jetzt unbedingt eine." #. module: account #: help:account.tax,price_include:0 @@ -5763,7 +5766,6 @@ msgstr "Saldo (Anal.)" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5778,16 +5780,19 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Filter Buchungen" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 Tage Netto" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" +"Es ist kein Buchungsstorno möglich, wenn es abhängige Rechnungsbuchungen " +"gibt (Rechnung: %s - Buchung ID:%s)" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 #: help:account.cashbox.line,number_opening:0 msgid "Opening Unit Numbers" -msgstr "" +msgstr "Eröffnungsnummer" #. module: account #: field:account.subscription,period_type:0 @@ -5830,7 +5835,7 @@ msgstr "" "dass die Vorlage komplett ist." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5842,11 +5847,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Kontenbericht" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Spalte Bezeichnung" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5863,7 +5863,7 @@ msgstr "Jahr" #. module: account #: help:account.invoice,sent:0 msgid "It indicates that the invoice has been sent." -msgstr "" +msgstr "Unter der Annahme Rechnung gesendet wurde" #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 @@ -5876,47 +5876,27 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne Bezeichnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" "Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a " "sequence manually for this piece." msgstr "" +"Es kann hierzu keine automatische Nummer vergeben werden.\n" +"Definieren Sie eine Nummernfolge für das Journal oder vergeben Sie in diesem " +"Fall eine manuelle Nummer." #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Pro Forma Invoice " -msgstr "" +msgstr "Pro Form Rechnung " #. module: account #: selection:account.subscription,period_type:0 msgid "month" msgstr "Monat" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5956,7 +5936,6 @@ msgstr "Bilanz & GuV" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Buchungen nach Journal" @@ -5977,6 +5956,8 @@ msgstr "Berechne Quellcode (if type=code)" msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, you should create one." msgstr "" +"Es existiert noch kein Kontenplan für dieses Unternehmen, sie sollten einen " +"anlegen." #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 @@ -6005,6 +5986,7 @@ msgstr "Automatischer Ausgleich" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -6035,6 +6017,9 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Hier finden Sie die Nachrichtenübersicht (Anzahl Nachrichten etc., ...) im " +"html Format, um über dieses Format dann später in einer Kanban Ansicht " +"weiterzuarbeiten." #. module: account #: field:account.tax,child_depend:0 @@ -6098,10 +6083,10 @@ msgstr "account.installer" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Recompute taxes and total" -msgstr "" +msgstr "Steuern und Gesamtbeträge neu berechnen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -6134,7 +6119,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Betragsberechnung" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6203,7 +6188,7 @@ msgstr "Umsatzsteuererklärung" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6298,7 +6283,7 @@ msgstr "Zahlungsdatum" #: view:account.bank.statement:0 #: field:account.bank.statement,opening_details_ids:0 msgid "Opening Cashbox Lines" -msgstr "" +msgstr "Öffne Kassenbeleg" #. module: account #: view:account.analytic.account:0 @@ -6312,12 +6297,6 @@ msgstr "Analysekonten" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Kunden Rechnungen und Gutschriften" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6329,12 +6308,7 @@ msgstr "Währungsbetrag" #. module: account #: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 msgid "Round per Line" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Zu begleichende Buchungen" +msgstr "Runden in Zeile" #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 @@ -6392,7 +6366,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #, python-format msgid "You must set a period length greater than 0." -msgstr "" +msgstr "Ihre Periodendauer muss größer \"0 \"sein." #. module: account #: view:account.fiscal.position.template:0 @@ -6403,7 +6377,7 @@ msgstr "Bilanz-Vorlage" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Draft Refund" -msgstr "" +msgstr "Neue Gutschrift" #. module: account #: view:account.analytic.chart:0 @@ -6440,7 +6414,7 @@ msgstr "Ausgleichen durch Abschreibung" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" +msgstr "Es darf nicht auf Ansicht Konten gebucht werden." #. module: account #: selection:account.payment.term.line,value:0 @@ -6450,10 +6424,12 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fester Betrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" +"Die Steuer kann nicht rückwirkend geändert werden, zuerst sollten Sie die " +"Buchungszeilen entfernen und dann neu erstellen." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile @@ -6466,11 +6442,6 @@ msgstr "Automatische Kontenabstimmung" msgid "Journal Item" msgstr "Journalbuchungen" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Buchungsjournal" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6507,19 +6478,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "untergeordnete Konten" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Buchungsnummer (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standard Buchung" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Abschreibung" @@ -6588,7 +6554,7 @@ msgstr "Steuer Umschlüsselung" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "Select Company" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie das Unternehmen" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open @@ -6655,6 +6621,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klicken Sie um ein Konto zu erstellen \n" +"

\n" +" Ein Konto ist Bestandteil der betrieblichen " +"Finanzbuchhaltung und ermöglicht\n" +" einem Unternehmen die Erfassung und Buchung sämtlicher " +"Geschäftsvorfälle. \n" +" Unternehmen präsentieren dabei Ihre Konten durch Bilanz und " +"\n" +" Gewinn- und Verlustrechnung. Das Geschäftsjahr wird durch " +"eine Gewinn- und \n" +" Verlustrechnung abgeschlossen. \n" +"

\n" +" " #. module: account #: view:account.invoice.report:0 @@ -6665,7 +6645,7 @@ msgstr "Anz. Positionen" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "(update)" -msgstr "" +msgstr "(aktualisieren)" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,filter:0 @@ -6687,7 +6667,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter durch" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Sie haben einen falschen Ausdruck \"%(...)s\" in Ihrem Modell!" @@ -6705,7 +6685,7 @@ msgstr "Saldo aus Anfangsbilanz und Buchungen" #. module: account #: field:account.journal,loss_account_id:0 msgid "Loss Account" -msgstr "" +msgstr "Verlustkonto" #. module: account #: field:account.tax,account_collected_id:0 @@ -6728,6 +6708,11 @@ msgid "" "created by the system on document validation (invoices, bank statements...) " "and will be created in 'Posted' status." msgstr "" +"Alle manuell erstellten Buchungssätze sind üblicherweise zunächst im Status " +"'Noch nicht gebucht'. Diesen Zwischenschritt können Sie durch eine " +"Einstellung im Journal auch überspringen. In diesem Fall wird eine Buchung " +"ebenso direkt erstellt, wie bei einer Buchung, die automatisch durch " +"Rechnungen, Gutschriften, Bankauszüge durch OpenERP direkt erstellt wurde." #. module: account #: field:account.payment.term.line,days:0 @@ -6739,12 +6724,6 @@ msgstr "Anzahl Tage" msgid "Report" msgstr "Bericht" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Periode: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6797,7 +6776,7 @@ msgstr "Unternehmen für dieses Journal" #. module: account #: help:account.config.settings,group_multi_currency:0 msgid "Allows you multi currency environment" -msgstr "" +msgstr "Ermöglicht Multiwährungen" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -6877,12 +6856,20 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analytische Buchung" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "Modelle" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " "unreconcile related payment entries first." msgstr "" +"Sie können keine Rechnung mit Teilzahlung stornieren und einfach löschen. " +"Sie sollten deshalb zunächst die korrespondierenden Zahlungsbuchungen " +"stornieren." #. module: account #: field:product.template,taxes_id:0 @@ -6917,6 +6904,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" +" Klicken Sie zur Erfassung und Buchung einer " +"Lieferantengutschrift.\n" +"

\n" +" Anstatt der manuellen Erstellung einer Lieferantengutschrift " +", können Sie diese Gutschrift \n" +" inklusive Ausgleich der korrespondierenden Belege direkt " +"über die Eingangsrechnung erstellen. \n" +"

\n" +" " #. module: account #: field:account.tax,type:0 @@ -6966,7 +6963,7 @@ msgstr "Zeige abhängige Konten in flacher Liste" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "Bank & Cash" -msgstr "" +msgstr "Bank & Kasse" #. module: account #: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0 @@ -7052,13 +7049,15 @@ msgstr "Debitor" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +msgstr "Sie können keine bereits abgeschlossene Konten buchen." #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:594 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's compnay does not match." msgstr "" +"Das Unternehmen der Rechnungszeile und das abrechnende Unternehmen, stimmt " +"nicht überein." #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7079,7 +7078,7 @@ msgstr "Diese Währung entspricht nicht der Unternehmenswährung." #: code:addons/account/installer.py:48 #, python-format msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Benutzerdefiniert" #. module: account #: view:account.analytic.account:0 @@ -7087,10 +7086,11 @@ msgid "Current" msgstr "Aktuell" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" +"Die Rechnung '%s' ist teilbezahlt: %s%s von %s%s (%s%s bleiben offen)" #. module: account #: field:account.journal,cashbox_line_ids:0 @@ -7106,13 +7106,13 @@ msgstr "Buchwert" #. module: account #: field:account.journal,internal_account_id:0 msgid "Internal Transfers Account" -msgstr "" +msgstr "Interne Verrechnungskonten" #. module: account #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:33 #, python-format msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" -msgstr "" +msgstr "Bitte prüfen Sie, ob im Bankauszug das Journal eingetragen wurde" #. module: account #: selection:account.tax,type:0 @@ -7123,7 +7123,7 @@ msgstr "Prozentsatz" #. module: account #: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0 msgid "Round globally" -msgstr "" +msgstr "Global runden" #. module: account #: selection:account.report.general.ledger,sortby:0 @@ -7136,7 +7136,7 @@ msgid "Power" msgstr "Stärke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kann keinen nicht verwendeten Journal Code erzeugen." @@ -7155,7 +7155,7 @@ msgstr "Rechnungsnummer" #. module: account #: field:account.bank.statement,difference:0 msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Abweichung" #. module: account #: help:account.tax,include_base_amount:0 @@ -7194,6 +7194,8 @@ msgid "" "There is no opening/closing period defined, please create one to set the " "initial balance." msgstr "" +"Es wurde noch keine spezifische Jahreswechsel Periode definiert. \r\n" +"Bitte erstellen Sie diese Perioden für die Erstellung einer Eröffnungsbilanz." #. module: account #: help:account.tax.template,sequence:0 @@ -7207,21 +7209,21 @@ msgstr "" "vorliegen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format msgid "User Error!" -msgstr "" +msgstr "Benutzerfehler !" #. module: account #: view:account.open.closed.fiscalyear:0 @@ -7287,7 +7289,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Erzeuge optional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7300,7 +7302,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7339,11 +7341,6 @@ msgstr "Zentralisierung" msgid "Group By..." msgstr "Gruppierung..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Lesen" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7440,7 +7437,7 @@ msgstr "Auswertung analytische Buchungen" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Buchungen: " @@ -7451,7 +7448,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Währung des verwendten Buchungsjournals" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7470,13 +7474,11 @@ msgstr "Status ist Entwurf" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Gesamt Soll" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Eintrag \"%s\" ist ungültig!" @@ -7549,7 +7551,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fehler!" @@ -7669,7 +7671,6 @@ msgstr "Ja" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7682,6 +7683,11 @@ msgstr "Ja" msgid "All Entries" msgstr "Alle erstellten Buchungen" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7752,17 +7758,6 @@ msgstr "Eigenschaften" msgid "Account tax chart" msgstr "Steuerkontenplan" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Bitte definieren Sie BIC/SWIFT Code für die Bank um mit IBAN Konten zahlen " -"zu können." - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7783,7 +7778,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7848,12 +7843,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Verkauf" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Journal Spalte" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7863,7 +7852,7 @@ msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7979,23 +7968,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Möchten Sie die Anzeige der Journalbuchungen wirklich öffnen?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Rechnung öffnen wollen?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Eröffnungsbuchungen des Aufwandskontos" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Buchungen" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -8165,7 +8146,7 @@ msgstr "Berichtswesen" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -8230,21 +8211,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Benutze Modellvorlage" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Die Ansicht wird normalerweise von Buchhaltern bei der Masseneingabe von " -"Buchungen eingesetzt. Wenn Sie eine Eingangsrechnung verbuchen wollen, und " -"mit der Erfassung der Aufwandsbuchung beginnen, wird Ihnen in der nächsten " -"Buchungszeile automatisch die Vorsteuer zum Konto gebucht sowie dann in " -"einer weiteren Zeile als Gegenbuchung das Kreditorenkonto." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8295,7 +8262,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Stamm/Sicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "EB" @@ -8365,7 +8332,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fälligkeitsdatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkaufs-Journal" @@ -8376,7 +8343,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Umsatzsteuer" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Keine Stückzahl!" @@ -8420,7 +8387,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkaufseinstellungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8445,7 +8412,7 @@ msgstr "An" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Währungsanpassung" @@ -8544,7 +8511,7 @@ msgstr "Berichtsbezeichnung" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Barkasse" @@ -8565,7 +8532,6 @@ msgstr "Ausgleich von Eingangsrechnungen" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8581,14 +8547,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fehler! Rekursive Kategorien sind nicht zulässig" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Optionale Menge in Buchungen" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Belegnummer" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8636,7 +8597,7 @@ msgstr "Errechneter Saldo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen" @@ -8711,11 +8672,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Partner Kontoauszug" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Warnung!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8840,6 +8809,12 @@ msgstr "Aktiviere dieses Kennzeichen für den OP-Ausgleich" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Umgekehrter Saldo (Anal.)" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8852,7 +8827,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Zugehöriger Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Sie müssen zuerst einen Partner wählen!" @@ -8934,13 +8909,13 @@ msgstr "" "sein muss" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal zu Gutschriften aus Eingangsrechnungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8996,9 +8971,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -9083,13 +9056,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -9173,15 +9139,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Optionaler Fremdwährungsbetrag" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Journalansicht" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Auto Import Bankauszug" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -9207,7 +9167,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontoartkonfiguration" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9316,7 +9276,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partner Finanzkonto dieser Rechnung." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Steuer %.2f%%" @@ -9334,7 +9294,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Zahlungsbedingungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Einkaufs-Journal" @@ -9442,6 +9402,7 @@ msgstr "Forderungen (Betrag)" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Druck" @@ -9461,9 +9422,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Konten Steuerumschlüsselung Vorlagen" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Kontenplan Analytische Konten" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9558,7 +9521,7 @@ msgstr "" "handelt" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9619,7 +9582,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Auszugleichende Buchungen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Falsches Modell!" @@ -9641,7 +9604,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drucke Partner-Saldenliste" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9677,7 +9640,7 @@ msgstr "unbekannt" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Start Buchungsjournal" @@ -9786,7 +9749,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Gutschriften Ausgangsrechnungen Journal" @@ -9871,7 +9834,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Zeige Detail" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "GSV" @@ -9887,17 +9850,10 @@ msgstr "" "Eingangsrechnungen im Entwurf." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Definition der Buchungsansicht für dieses Journal. Dieser Ansicht definiert " -"vor allem, welche Felder sichtbar sein sollten, welche zwingend eine Eingabe " -"erfordern, Lese-Schreib Rechte des Feldes sowie letzlich die Reihenfolge bei " -"der Anzeige." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Eigene Buchungen" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9962,12 +9918,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Start Periode" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Zentrales Journal" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9984,19 +9937,8 @@ msgstr "Firmenreferenzen Partner" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Ansicht Journal" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Gesamt Haben" @@ -10052,6 +9994,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -10059,8 +10006,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Bankauszüge" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10121,23 +10068,6 @@ msgstr "Pinnwand Finanzen" msgid "Legend" msgstr "Legende" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Diese Ansicht wird durch Finanzbuchhalter genutzt, um Datensätz schnell und " -"korrekt nach OpenERP zu übertragen.Wenn Sie eine Kundenrechnung buchen " -"wollen, wählen Sie einfach das Journal und die Periode in der Suche aus. " -"Danach beginnen Sie dann neue Buchungen in dieser Tabellenansicht zu " -"erstellen. OpenERP bietet dann die automatische Erstellung von " -"Steuerbuchungen für das Erlöskonto, sowie der Gegenbuchung auf dem " -"Debitorenkonto." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." @@ -10146,10 +10076,9 @@ msgstr "" "von Rechnungen." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Erzeuge Jahreseröffnungsbuchungen" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -10175,6 +10104,7 @@ msgstr "Händische Buchung" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Buchung" @@ -10215,6 +10145,16 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Hinterlegen Sie das Konto für die Buchung der Steuerkorrektur von " +"Gutschriften. Möchten Sie das korrespondierende Aufwandskonto buchen, tragen " +"Sie hier einfach kein Konto ein." + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10277,7 +10217,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10364,7 +10304,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Fälligkeitsdatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10536,24 +10476,14 @@ msgstr "Kurz/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Buchungen" @@ -10563,7 +10493,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergleich" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10652,7 +10582,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Wiederkehrende Buchungen Journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10703,8 +10633,8 @@ msgstr "Nettobetrag" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Perioden" @@ -10757,11 +10687,6 @@ msgstr "Oberkonto Links" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Titel 2 (fett)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Kontoart" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10941,19 +10866,6 @@ msgstr "Zu prüfende Gesamtsumme" msgid "Total" msgstr "Bruttobetrag" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" -"Journal: Alle Erstelle und manage die Finanzjournale des Unternehmens über " -"dieses Menü. Ein Journal ist eine lückenlose und chronologische Aufzeichnung " -"aller Geschäftsvorfälle in einem Unternehmen in Form der doppelten " -"Buchhaltung. In Abhängigkeit des Anwendungsumfangs der Buchhaltung sowie der " -"Anzahl an täglichen Buchungsvorgängen, kann ein Unternehmen diverse " -"verschiedene Journale für unterschiedliche Zwecke anlegen, z.B. Journale für " -"diverse Kassen, Bankkonten, Verkaufslager etc." - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -11085,7 +10997,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Konten ohne Buchung? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -11113,22 +11025,18 @@ msgstr "" "Die Kurzbezeichnung des Journals sollte je Unternehmen (Mandant)eindeutig " "sein." -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Gehe zu nächstem Partner" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Durch diese Auswertung haben Sie einen Überblick aller Rechnungen für " -"Kunden, sowie der durchschnittlichen Dauer bis zur Bezahlung. Andere Module " -"ermöglichen Ihnen eine Individualisierung Ihrer Reports und Auswertungen, um " -"exakt Ihr Bedürfnis für Auswertungen zu erfüllen." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Gehe zu nächstem Partner" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -11202,32 +11110,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Rechnungszeilen" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Belegnummer" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Optionale Menge in Buchungen" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Ausgeglichene Geschäftsvorfälle" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Der Type des Kontos kann von \"abgeschlossen\" nicht auf einen anderen Typ " -"mit Buchungen geändert werden." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Debitoren" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11319,9 +11217,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Anwendbarkeit" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Auto Import Bankauszug" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Optionaler Fremdwährungsbetrag" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11362,7 +11260,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Buchungen sortiert nach" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11401,6 +11299,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11440,7 +11355,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Forderungsgesamtsumme" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Grundinformation" @@ -11482,9 +11396,10 @@ msgstr "" "Sobald ein Zahlungsausgleich erfolgt ist, kann die Rechnung bezahlt werden" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" -msgstr "" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." +msgstr "Neue Währung wurde nicht korrekt konfiguriert." #. module: account #: view:account.account.template:0 @@ -11509,8 +11424,8 @@ msgstr "Oberkonto Rechts" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11537,9 +11452,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Geschäftsjahr" @@ -11638,11 +11553,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normal 1 oder -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Kontenplan Analytische Konten" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Konten Steuerumschlüsselung Vorlagen" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11858,6 +11771,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Abbrechen Rechnung" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "erforderlich" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Neues Geschäftsjahr" @@ -12223,6 +12139,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Gehe zu" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Ansicht Journal" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Neue Ausgangrechnung" @@ -12267,6 +12186,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Entwurf Gutschrift Kunde" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Lesen" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -12275,9 +12197,6 @@ msgstr "" #~ "Fälligkeitsdaten für Standardbuchungen. Sie können nun auswählen bezüglich " #~ "Start- / Endedatum sowie den Zahlungsbedingungen." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Storniere ausgew. Rechnungen" @@ -12423,6 +12342,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Andere" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Spalten" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Doppelte Buchung" @@ -12493,6 +12415,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Währung des Journals" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Journal Spalte" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Auskunft Buchungen" @@ -12571,6 +12496,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Buchungen" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Hauptbuch -" @@ -12833,9 +12762,6 @@ msgstr "" #~ "Falls dieses Feld leer bleibt, wird gesucht in Verkäufen, Einkäufen, " #~ "Bankjournal und Bankauszüge." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Fertig" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Kontenliste" @@ -12891,6 +12817,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Name of the fiscal year as displayed on screens." #~ msgstr "Bezeichnung Wirtschaftsjahr" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Spalte Bezeichnung" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -13181,6 +13110,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Movement" #~ msgstr "Rechnungsbuchung" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Beleg" + #~ msgid "Entries by Statements" #~ msgstr "Buchungen Beleg" @@ -13274,6 +13206,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Calculated Balance" #~ msgstr "Berechneter Saldo" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Ansicht wird von Buchhaltern bei der Masseneingabe von Buchungen " +#~ "eingesetzt. Buchungen werden in OpenERP erzeugt, wenn Sie Bankauszüge, " +#~ "Kassenbücher oder Kunden / Lieferanten Zahlungen erfassen." + #, python-format #~ msgid "CashBox Balance is not matching with Calculated Balance !" #~ msgstr "Kassenbestand passt nicht zu Kontensaldo" @@ -13482,6 +13423,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Partner Salden nach Alter" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Definition der Reihenfolge bei Anzeige einer Liste mit Journalen." + #~ msgid "Accounting Chart Configuration" #~ msgstr "Konfiguration Kontenplan" @@ -13516,6 +13460,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Mapping" #~ msgstr "Steuer Umschlüsselung" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Durch diese Auswertung haben Sie einen Überblick aller Rechnungen für " +#~ "Kunden, sowie der durchschnittlichen Dauer bis zur Bezahlung. Andere Module " +#~ "ermöglichen Ihnen eine Individualisierung Ihrer Reports und Auswertungen, um " +#~ "exakt Ihr Bedürfnis für Auswertungen zu erfüllen." + #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Jahresfehlbetrag" @@ -13557,6 +13511,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Standard Steuern" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Anzeigemodus" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " Ultimo Monatstag: 0" @@ -13679,6 +13636,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Rechnungsdaten" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Buchungsjournal" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Bereits ausgeglichen" @@ -14001,6 +13961,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Sie können das Unternehmen nicht ändern, da es abhängige Datensätze gibt" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Definition der Buchungsansicht für dieses Journal. Dieser Ansicht definiert " +#~ "vor allem, welche Felder sichtbar sein sollten, welche zwingend eine Eingabe " +#~ "erfordern, Lese-Schreib Rechte des Feldes sowie letzlich die Reihenfolge bei " +#~ "der Anzeige." + #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "Überwachung von Zahlungseingängen" @@ -14149,9 +14120,39 @@ msgstr "" #~ "Anforderungen zum Ausgleich offener Posten durch gegenseitiges Ausgleichen " #~ "von Buchungen der Bank, Kasse, Verkauf, Einkauf, Umbuchungen etc. " +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Die Ansicht wird normalerweise von Buchhaltern bei der Masseneingabe von " +#~ "Buchungen eingesetzt. Wenn Sie eine Eingangsrechnung verbuchen wollen, und " +#~ "mit der Erfassung der Aufwandsbuchung beginnen, wird Ihnen in der nächsten " +#~ "Buchungszeile automatisch die Vorsteuer zum Konto gebucht sowie dann in " +#~ "einer weiteren Zeile als Gegenbuchung das Kreditorenkonto." + #~ msgid "Display accounts" #~ msgstr "Anzeige Konten" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Journalansicht" + +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Diese Ansicht wird durch Finanzbuchhalter genutzt, um Datensätz schnell und " +#~ "korrekt nach OpenERP zu übertragen.Wenn Sie eine Kundenrechnung buchen " +#~ "wollen, wählen Sie einfach das Journal und die Periode in der Suche aus. " +#~ "Danach beginnen Sie dann neue Buchungen in dieser Tabellenansicht zu " +#~ "erstellen. OpenERP bietet dann die automatische Erstellung von " +#~ "Steuerbuchungen für das Erlöskonto, sowie der Gegenbuchung auf dem " +#~ "Debitorenkonto." + #~ msgid "Chart of account" #~ msgstr "Kontenplan Finanzen" @@ -14202,6 +14203,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Sie können keine Buchung auf einem bereits abgeschlossenen Konto vornehmen." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product." @@ -14425,6 +14429,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Reverse Compute Code" #~ msgstr "Berechnungslogik Gutschriften" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Periode: %s" + #~ msgid "" #~ "This account will be used to value outgoing stock for the current product " #~ "category using cost price" @@ -14690,6 +14698,9 @@ msgstr "" #~ "diese Zahlungskonditionen. Jedem Kunden kann eine Zahlungskondition " #~ "zugeordnet werden." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fehler! Rekursive Kategorien sind nicht zulässig" + #~ msgid "This Months Sales by type" #~ msgstr "Verkäufe dieses Monats" @@ -14752,6 +14763,14 @@ msgstr "" #~ "Der Zustand eines neuen Bankauszuges wird auf \"Entwurf\" gesetzt.\n" #~ "Nach Bestätigung durch die Bank wird dieser auf \"Bestätigt\" gesetzt." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Der Type des Kontos kann von \"abgeschlossen\" nicht auf einen anderen Typ " +#~ "mit Buchungen geändert werden." + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Erzeugen Sie Ihren Kontenplan von einer Vorlage" @@ -14899,12 +14918,18 @@ msgstr "" #~ "Das Kundenkonto ist einem anderen Unternehmen (Mandant) zugewiesen als der " #~ "Rechnungssteller." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Feldname" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Einrichten" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Sie können keine Buchungen in einem Ansichtskonto vornehmen." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" + #~ msgid "" #~ "When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed " #~ "it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in " @@ -14922,9 +14947,20 @@ msgstr "" #~ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !" #~ msgstr "Sie können die Währung nur bei Rechnungsentwürfen ändern" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Mittlerer Zahlungsverzug" + #~ msgid "Reserve and Profit/Loss Account" #~ msgstr "Konto für Rücklagen und vorläufigen Gewinn / Verlust" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Sie können den Typ des Kontos nicht von '%s' auf '%s' ändern, da es " +#~ "Buchungen enthält." + #~ msgid "Generate Entries before:" #~ msgstr "Anlegen der wiederkehrenden Buchungen vor dem:" @@ -15012,6 +15048,10 @@ msgstr "" #~ "kummuliert für das Jahr. Die hierachische Struktur kann Ihrem Bedarf " #~ "angepasst werden." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Journal %s" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" @@ -15121,6 +15161,9 @@ msgstr "" #~ "Ausgewählte Rechnung(en) kann/können nicht geändert, das Sie bereits im " #~ "'Abgebrochen' oder 'Erledigt' Status ist/sind." +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Der Währungsschlüssel muss je Unternehmen eindeutig sein" + #, python-format #~ msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s" #~ msgstr "" @@ -15153,6 +15196,9 @@ msgstr "" #~ "Sie haben unzureichende Angaben für die Berechnung des Anfangssaldos " #~ "gemacht. Wählen Sie bitte eine Periode und ein Journal!" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Durchschnittl. Zahlungsverzug" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change " @@ -15181,9 +15227,6 @@ msgstr "" #~ "Wenn die Buchung angelegt wird, ist der Status 'Entwurf'.\n" #~ "* Wenn alle Zahlungen erfolgt sind, wechselt der Status auf 'Gebucht'." -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Wechselgeld" - #, python-format #~ msgid "" #~ "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -15234,6 +15277,9 @@ msgstr "" #~ "Angegebenes Journal enthält keine Buchungspositionen im Entwurfsstadium für " #~ "diese Periode." +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Zu begleichende Buchungen" + #~ msgid "" #~ "If no additional entries should be recorded on a fiscal year, you can close " #~ "it from here. It will close all opened periods in this year that will make " @@ -15434,10 +15480,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fix" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Warnung!" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "Kann Entwurf/Proforma/Storno für Rechnung %s nicht durchführen" @@ -15500,6 +15542,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto-email confirmed invoices" #~ msgstr "automatischer E-Mail Versand der Rechnungen" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "" +#~ "Journal: Alle Erstelle und manage die Finanzjournale des Unternehmens über " +#~ "dieses Menü. Ein Journal ist eine lückenlose und chronologische Aufzeichnung " +#~ "aller Geschäftsvorfälle in einem Unternehmen in Form der doppelten " +#~ "Buchhaltung. In Abhängigkeit des Anwendungsumfangs der Buchhaltung sowie der " +#~ "Anzahl an täglichen Buchungsvorgängen, kann ein Unternehmen diverse " +#~ "verschiedene Journale für unterschiedliche Zwecke anlegen, z.B. Journale für " +#~ "diverse Kassen, Bankkonten, Verkaufslager etc." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive account templates." #~ msgstr "Fehler! Rekursive Finanzkontenvorlagen sind nicht erlaubt." diff --git a/addons/account/i18n/el.po b/addons/account/i18n/el.po index 5e6747ac439..80e5291f9ce 100644 --- a/addons/account/i18n/el.po +++ b/addons/account/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Εισαγωγή από τιμολόγιο ή πληρωμή" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Χρεωστικό Σύνολο" @@ -110,6 +111,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -125,29 +127,11 @@ msgstr "Συμφωνία" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Παραπομπές" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -159,20 +143,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -184,7 +166,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Ημερολόγιο διαφόρων συμβάντων" @@ -205,7 +187,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Πηγή Λογαριασμού" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -226,12 +208,6 @@ msgstr "Τιμολόγια που εκδόθηκαν τις τελευταίες msgid "Column Label" msgstr "Ετικέτα Στήλης" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Ημερολόγιο: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -262,11 +238,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Πρότυπα Φόρων" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Η κίνηση της γραμμής εγγραφής" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -318,8 +289,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -333,11 +302,6 @@ msgstr "Επιτρέψτε διαγραφή" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Διαλέξτε την περίοδο για ανάλυση" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Κατ." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -354,11 +318,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Όνομα Πεδίου" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -422,18 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Αυτή η προβολή χρησιμοποιήτε από λογιστές για να καταγράψουνε μαζικές " -"εισαγωγές στο OpenERP. Οι ημερολογιακές εγγραφές δημιουργούντε από το " -"OpenERP εάν χρησιμοποιήτε κινήσεις τραπεζών,Ταμειακές κινήσεις, ή πληρωμές " -"Πελατών/Προμηθευτών" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -486,6 +433,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένος Λογαριασμός Πίστωσης" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Πιστωτικό Σύνολο" @@ -500,6 +448,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -566,13 +521,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Ημερολόγιο" @@ -614,11 +567,6 @@ msgstr "Ο Λογαριασμός χρησιμοποιείτε από το ημ msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Επιλογή Λογιστικού Σχεδίου" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -733,32 +681,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -899,6 +839,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Τύπος" @@ -927,7 +868,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1002,6 +943,24 @@ msgstr "" "Εάν είναι τσεκαρισμένο το νέο λογιστικό σχέδιο δεν θα περιέχει αυτό εξ " "ορισμού." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1017,12 +976,6 @@ msgstr "Υπολογισμός" msgid "Values" msgstr "Τιμές" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1046,7 +999,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1157,11 +1110,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Δεν ορίστηκε Αναλυτικό Ημερολόγιο!" @@ -1202,9 +1155,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ανοίξετε αυτό το τιμολόγιο;" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1216,14 +1171,6 @@ msgstr "Εβδομάδα Έτους" msgid "Landscape Mode" msgstr "Προβολή Τοπίου" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1289,7 +1236,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Τράπεζα" @@ -1338,6 +1285,13 @@ msgstr "Συγκεντροποίηση Πιστώσεων" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Πρότυπα Κωδικού Φόρου" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1378,11 +1332,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Κατάσταση" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Η κίνηση της γραμμής εγγραφής" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1414,11 +1366,6 @@ msgstr "Άλλα" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1571,10 +1518,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Κατάσταση Κίνησης Τραπεζικού Λογαριασμού" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1582,9 +1532,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Λογαριασμός Εισπρακτέος" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Κεντρικό Ημερολόγιο" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1595,7 +1548,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Με υπόλοιπο δάιφορο του 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1724,11 +1677,6 @@ msgstr "Πρότυπο για Φορολογική Θέση" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Στήλες" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1888,7 +1836,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2024,11 +1972,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2083,12 +2026,6 @@ msgstr "Όλοι οι έταιροι" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Λογιστικά Σχέδια αναλυτικών λογαριασμών" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Οι Εγγραφές Μου" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2149,20 +2086,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2172,14 +2110,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2236,7 +2174,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2296,11 +2234,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Σφάλμα! Υπάρχει εταιρεία με την ίδια περιγραφή" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2340,6 +2273,14 @@ msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου Λογαριασμού" msgid "Product Category" msgstr "Κατηγορία Προϊόντος" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2351,10 +2292,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Σύγκριση μεταξύ λογιστικών εγγραφών και εγγραφών πληρωμής" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2471,6 +2413,12 @@ msgstr "Γραμμές Μερικής Εγγραφής" msgid "Fiscalyear" msgstr "Οικονομικό έτος" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Τυπική Κωδικοποίηση" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2516,6 +2464,12 @@ msgstr "Αυτό το ΟΙΚ.Έτος" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2574,10 +2528,10 @@ msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Ο Φόρος Περιέχεται στην Τιμή" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2592,11 +2546,6 @@ msgstr "Σε Εξέλιξη" msgid "Income Account" msgstr "Λογαριασμός Εσόδων" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2683,6 +2632,14 @@ msgstr "Λογιστική Χρήση" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Αφήστε το κενό για όλες τις ανοικτές Λογιστικές Χρήσεις" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2693,17 +2650,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Εγγραφή Λογαριασμού" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2736,7 +2698,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Φορολογικές Θέσεις" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2759,9 +2721,7 @@ msgstr "Φίλτρα" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Ανοικτά" @@ -2853,7 +2813,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Εγγραφές Μοντέλου Λογαριασμού" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2976,7 +2936,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Λογαριασμοί" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2984,7 +2944,7 @@ msgstr "Λογαριασμοί" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3058,6 +3018,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Σύγκριση μεταξύ λογιστικών εγγραφών και εγγραφών πληρωμής" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3075,7 +3041,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Επιστροφή Βασικού Κώδικα" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3136,13 +3102,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3178,7 +3137,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3191,7 +3150,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3207,15 +3166,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Πρέπει να ορίσετε το αναλυτικό ημερολόγιο για το '%s' ημερολόγιο!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3289,11 +3248,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Γραμμή 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Απαιτούμενο" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3340,7 +3294,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3477,7 +3431,7 @@ msgstr "" "ισοτιμίες." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3540,8 +3494,8 @@ msgid "View" msgstr "Όψη" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3561,11 +3515,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Ηλεκτρονικό Αρχείο" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3582,16 +3531,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3720,7 +3664,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3735,7 +3679,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Ισοζύγιο Έναρξης" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Δεν ορίστηκε Συνεργάτης!" @@ -3753,6 +3697,13 @@ msgstr "Κλείσιμο Περιόδου" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3763,11 +3714,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "ΦΠΑ:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3785,7 +3731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3933,7 +3879,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3957,7 +3903,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3986,11 +3932,6 @@ msgstr "Ποσό Κωδικού Φόρου" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4075,6 +4016,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4099,7 +4041,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Πρότυπα Λογιστικών Σχεδίων" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4147,10 +4089,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4182,13 +4122,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Κατάσταση Κίνησης Τραπεζικού Λογαριασμού" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4306,10 +4243,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Τυπική Κωδικοποίηση" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4350,8 +4286,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4502,11 +4438,6 @@ msgstr "Ρυθμίσεις" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 Ημέρες Τέλος Μήνα" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4621,12 +4552,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4652,6 +4577,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Μήνας" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4679,13 +4610,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4722,7 +4648,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4743,7 +4669,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4766,6 +4691,11 @@ msgstr "Διάρκεια μηνός" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4778,11 +4708,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Περιοδική Επεξεργασία" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4812,7 +4737,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Τιμολόγιο Προμηθευτή" @@ -4950,10 +4875,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Ο Φόρος Περιέχεται στην Τιμή" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4962,7 +4887,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4971,6 +4895,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Αλλαγή" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5027,7 +4956,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5101,7 +5030,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5140,17 +5069,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Επιταγή" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5260,7 +5178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5343,9 +5261,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Ισοζύγιο κατα Τύπο Λογαριασμού" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Δημιουργία Εγγραφών Ανοίγματος Λογιστικής Χρήσης" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5369,6 +5288,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5418,7 +5342,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Λογαριασμοί Υπο-φόρων" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5455,7 +5379,6 @@ msgstr "Αναλυτικό ισοζύγιο" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5470,9 +5393,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Επιλεγμένες Κινήσεις" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5519,7 +5443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5531,11 +5455,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Όνομα Στήλης" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5565,7 +5484,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Εσωτερικό Όνομα" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5583,29 +5502,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "μήνας" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5645,7 +5541,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Καταχωρήσεις" @@ -5694,6 +5589,7 @@ msgstr "Αυτόματος Συμψηφισμός" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5787,7 +5683,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5818,7 +5714,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5887,7 +5783,7 @@ msgstr "Κώδικες Φόρων" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5994,12 +5890,6 @@ msgstr "Λογαριασμοί Αναλυτικής" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6013,11 +5903,6 @@ msgstr "Νόμισμα Λογαριασμού" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6128,7 +6013,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Σταθερό Ποσό" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6144,11 +6029,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6185,19 +6065,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Ελαχιστοβάθμιοι Λογαριασμοί" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Τυπικές εγγραφές" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Παραγραφή" @@ -6357,7 +6232,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6409,12 +6284,6 @@ msgstr "Αριθμός Ημερών" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6544,7 +6413,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6751,7 +6625,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6800,7 +6674,7 @@ msgid "Power" msgstr "Δύναμη" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6869,16 +6743,16 @@ msgstr "" "έχετε φόρους που περιέχεουν άλλους φόρους σαν υποκατηγορίες." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6941,7 +6815,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6952,7 +6826,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6991,11 +6865,6 @@ msgstr "Συγκεντροποίηση" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Ανάγνωση Μόνο" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7094,7 +6963,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Εγγραφές: " @@ -7105,7 +6974,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7124,13 +7000,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Σύνολο Χρεώσεων" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Η εγγραφή \"%s\" δεν είναι έγκυρη!" @@ -7201,7 +7075,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Σφάλμα !" @@ -7312,7 +7186,6 @@ msgstr "Ναι" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7325,6 +7198,11 @@ msgstr "Ναι" msgid "All Entries" msgstr "Όλες οι Εγγραφές" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7393,14 +7271,6 @@ msgstr "Ιδιότητες" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7421,7 +7291,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7478,12 +7348,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Στήλη Ημερολογίου" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7493,7 +7357,7 @@ msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7599,23 +7463,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ανοίξετε αυτό το τιμολόγιο;" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Λογιστικές Εγγραφές" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7787,7 +7643,7 @@ msgstr "Αναφορές" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -7849,16 +7705,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7909,7 +7756,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7976,7 +7823,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Ημερολόγιο Πωλήσεων" @@ -7987,7 +7834,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Φόρος Τιμολογίου" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -8026,7 +7873,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Χαρακτηριστικά Πωλήσεων" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8051,7 +7898,7 @@ msgstr "Σε" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8146,7 +7993,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Μετρητά" @@ -8167,7 +8014,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8183,13 +8029,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8238,7 +8079,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8312,11 +8153,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Βιβλίο Συνεργατών" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Προσοχή!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8438,6 +8287,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Αντεστραμμένο Αναλυτικό Ισοζύγιο" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8450,7 +8305,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Συσχετιζόμενος Συνεργάτης" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Θα πρέπει πρώτα να επιλέξετε συνεργάτη!" @@ -8532,13 +8387,13 @@ msgstr "" "πριν υπολογιστούν οι επόμενοι φόροι." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8592,9 +8447,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Περίοδος" @@ -8678,13 +8531,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8766,15 +8612,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" -"Το προαιρετικό νόμισμα αν πρόκειται για εγγραφή πολλαπλών νομισμάτων." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8801,7 +8640,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Τύποι Λογαριασμών" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8903,7 +8742,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Ο λογαριασμός συνεργάτη που χρησιμοποιήθηκε στο τιμολόγιο αυτό." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8921,7 +8760,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Γραμμή Όρων Πληρωμής" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ημερολόγιο Αγορών" @@ -9028,6 +8867,7 @@ msgstr "Ποσό Χρέωσης" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" @@ -9047,9 +8887,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Πρότυπο Οικονομικής Απεικόνισης Λογαριασμού" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9144,7 +8986,7 @@ msgstr "" "για εγγαρφή πολλαπλών νομισμάτων." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9205,7 +9047,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Συμφωνημένες εγγραφές" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9227,7 +9069,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9261,7 +9103,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Ημερολόγιο Εγγραφών Ανοίγματος" @@ -9367,7 +9209,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9452,7 +9294,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9465,13 +9307,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Οι Εγγραφές Μου" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9536,12 +9375,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Κεντρικό Ημερολόγιο" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9558,19 +9394,8 @@ msgstr "Εταιρείες που παραπέμπουν στο συνεργάτ msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Προβολή Ημερολογίου" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Σύνολο πίστωσης" @@ -9625,6 +9450,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Έγγραφο" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9632,8 +9462,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9694,26 +9524,15 @@ msgstr "Πίνακας Λογαριασμού" msgid "Legend" msgstr "Υπόμνημα" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Δημιουργία Εγγραφών Ανοίγματος Λογιστικής Χρήσης" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9739,6 +9558,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Μετακίνηση" @@ -9779,6 +9599,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9839,7 +9666,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Υπόλοιπο:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9926,7 +9753,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10081,24 +9908,14 @@ msgstr "Κωδικός/ Ημερομ." #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10108,7 +9925,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10197,7 +10014,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10248,8 +10065,8 @@ msgstr "Σύνολο χωρίς Φόρο" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Περίοδοι" @@ -10302,11 +10119,6 @@ msgstr "Προέλευση από Αριστερά" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10484,12 +10296,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Σύνολο" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10616,7 +10422,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10641,19 +10447,19 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Πήγαινετε στον επόμενο έταιρο" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Πήγαινετε στον επόμενο έταιρο" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10726,8 +10532,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Γραμμές Τιμολογίου" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10735,21 +10541,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Συμφωνημένες συναλλαγές" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Εισπρακτέοι λογαριασμοί" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10834,9 +10632,10 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" +"Το προαιρετικό νόμισμα αν πρόκειται για εγγραφή πολλαπλών νομισμάτων." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10876,7 +10675,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10915,6 +10714,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10955,7 +10771,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Σύνολο Εισπρακτέων" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Γενικές Πληροφορίες" @@ -10996,8 +10811,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11023,8 +10839,8 @@ msgstr "Προέλευση από Δεξιά" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11051,9 +10867,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Λογιστικές Χρήσεις" @@ -11147,11 +10963,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Συνήθως 1 ή -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Πρότυπο Οικονομικής Απεικόνισης Λογαριασμού" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11282,6 +11096,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Τιμολόγιο Αναλυτικής" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Όνομα Πεδίου" + #~ msgid "Partner account" #~ msgstr "Λογαριασμός συνεργάτη" @@ -11295,6 +11112,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη πληροφορία" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Απαιτούμενο" + #~ msgid "" #~ "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from " #~ "accounts (or products) in the same group." @@ -11547,8 +11367,8 @@ msgstr "" #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Νέο παραστατικό πελάτη" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Έγγραφο" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Ανάγνωση Μόνο" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Ακύρωση επιλεγμένων παραστατικών" @@ -11568,9 +11388,15 @@ msgstr "" #~ msgid "By Period" #~ msgstr "Κατά Περίοδο" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Στήλες" + #~ msgid "Cash Payment" #~ msgstr "Μετρητοίς" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Στήλη Ημερολογίου" + #~ msgid "Unpaid Customer Invoices" #~ msgstr "Ανεξόφλητα παραστατικά πελατών" @@ -11634,10 +11460,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Σταθερό" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Προσοχή!" - #~ msgid "Recurrent Entries" #~ msgstr "Περιοδικές Εγγραφές" @@ -11687,6 +11509,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal Voucher" #~ msgstr "Δελτίο Ημερολογίου" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Κατ." + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Πρόσημο του μητρικού" @@ -12056,6 +11881,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Go" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Προβολή Ημερολογίου" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "Με εκτίμηση" @@ -12364,6 +12192,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Χρέωση Προμηθευτή" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Λογιστικές Εγγραφές" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "General Ledger -" @@ -12551,9 +12383,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Συμφωνία εγγραφών" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Αλλαγή" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Ημερολόγιο - Περίοδος" @@ -12711,9 +12540,6 @@ msgstr "" #~ "επιθυμείτε για φιλτράρισμα των τιμολογίων. Αν αφήσετε το πεδίο κενό το " #~ "πρόγραμμα θα αναζητήσει σε όλα τα ημερολόγια αγορών, πωλήσεων και ταμείων." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Κλείσιμο" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Λίστα Λογαριασμών" @@ -12763,6 +12589,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Code" #~ msgstr "Κωδικός Λογαριασμού" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Όνομα Στήλης" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -13075,6 +12904,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot deactivate an account that contains account moves." #~ msgstr "Δεν μπορείτε να απενεργοποιήσετε έναν λογαριασμό που έχει κινηθεί" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Σφάλμα! Υπάρχει εταιρεία με την ίδια περιγραφή" + #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Υποσύνολο" @@ -13151,6 +12983,20 @@ msgstr "" #~ msgid "No End of year journal defined for the fiscal year" #~ msgstr "Δεν έχει οριστεί τέλος χρήσης στο οικονομικό έτος" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Ημερολόγιο: %s" + +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Αυτή η προβολή χρησιμοποιήτε από λογιστές για να καταγράψουνε μαζικές " +#~ "εισαγωγές στο OpenERP. Οι ημερολογιακές εγγραφές δημιουργούντε από το " +#~ "OpenERP εάν χρησιμοποιήτε κινήσεις τραπεζών,Ταμειακές κινήσεις, ή πληρωμές " +#~ "Πελατών/Προμηθευτών" + #~ msgid "" #~ "This field contains the informatin related to the numbering of the journal " #~ "entries of this journal." diff --git a/addons/account/i18n/en_GB.po b/addons/account/i18n/en_GB.po index d94d7fefee0..329f4d7bcc7 100644 --- a/addons/account/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:25+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total Debit" @@ -110,6 +111,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -125,29 +127,11 @@ msgstr "Reconcile" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Reference" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -159,20 +143,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -184,7 +166,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Warning!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -205,7 +187,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Account Source" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -226,12 +208,6 @@ msgstr "Invoices Created Within Past 15 Days" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Journal: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -262,11 +238,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Tax Templates" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "The move of this entry line." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -315,8 +286,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manual Recurring" @@ -330,11 +299,6 @@ msgstr "Allow write off" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Select the Period for Analysis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -351,11 +315,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Field Name" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -419,17 +378,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"This view is used by accountants to record entries massively in OpenERP. " -"Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, Cash " -"Registers, or Customer/Supplier payments." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -482,6 +430,7 @@ msgstr "Default Debit Account" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total Credit" @@ -496,6 +445,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -562,13 +518,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -610,11 +564,6 @@ msgstr "Account used in this journal" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Select Charts of Accounts" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -729,32 +678,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -895,6 +836,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -923,7 +865,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -996,6 +938,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1011,12 +971,6 @@ msgstr "Computation" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1040,7 +994,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1151,11 +1105,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "No Analytic Journal !" @@ -1196,8 +1150,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1210,14 +1166,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landscape Mode" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1283,7 +1231,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1332,6 +1280,13 @@ msgstr "Credit Centralisation" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Tax Code Templates" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1372,11 +1327,9 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "The move of this entry line." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1408,11 +1361,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1565,10 +1513,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bank Statement" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1576,8 +1527,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1589,7 +1543,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1718,11 +1672,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1882,7 +1831,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2018,11 +1967,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2077,12 +2021,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2143,20 +2081,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2166,14 +2105,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2230,7 +2169,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2290,11 +2229,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2334,6 +2268,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2345,9 +2287,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2465,6 +2408,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standard Encoding" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2510,6 +2459,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2568,9 +2523,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2586,11 +2541,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2677,6 +2627,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2688,14 +2646,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2730,7 +2693,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2753,9 +2716,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2847,7 +2808,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2969,7 +2930,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2977,7 +2938,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuration Error!" @@ -3051,6 +3012,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3068,7 +3035,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Refund Base Code" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3129,13 +3096,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3171,7 +3131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3184,7 +3144,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3200,15 +3160,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3282,11 +3242,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Required" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3332,7 +3287,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3468,7 +3423,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3531,8 +3486,8 @@ msgid "View" msgstr "View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3552,11 +3507,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Electronic File" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3573,16 +3523,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3711,7 +3656,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3726,7 +3671,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Starting Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No Partner Defined !" @@ -3744,6 +3689,13 @@ msgstr "Close a Period" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3754,11 +3706,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3776,7 +3723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3924,7 +3871,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3948,7 +3895,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3977,11 +3924,6 @@ msgstr "Tax Code Amount" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4065,6 +4007,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4089,7 +4032,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Chart of Accounts Template" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4137,10 +4080,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4172,13 +4113,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4295,10 +4233,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4339,8 +4276,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4490,11 +4427,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4609,12 +4541,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4640,6 +4566,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4667,13 +4599,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4710,7 +4637,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4731,7 +4658,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4754,6 +4680,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4766,11 +4697,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodical Processing" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4800,7 +4726,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4938,9 +4864,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4950,7 +4876,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4959,6 +4884,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5015,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5089,7 +5019,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5128,17 +5058,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Check" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5246,7 +5165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5329,8 +5248,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5355,6 +5275,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5404,7 +5329,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5441,7 +5366,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5456,9 +5380,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Target Moves" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5505,7 +5430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5517,11 +5442,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5551,7 +5471,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internal Name" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5569,29 +5489,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5631,7 +5528,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Entries" @@ -5680,6 +5576,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5773,7 +5670,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5803,7 +5700,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5872,7 +5769,7 @@ msgstr "Tax Codes" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5979,12 +5876,6 @@ msgstr "Analytic Accounts" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5998,11 +5889,6 @@ msgstr "Amount Currency" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6113,7 +5999,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fixed Amount" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6129,11 +6015,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6170,19 +6051,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Child Accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Write-Off" @@ -6342,7 +6218,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6394,12 +6270,6 @@ msgstr "Number of Days" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6529,7 +6399,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6736,7 +6611,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6785,7 +6660,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6854,16 +6729,16 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6926,7 +6801,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6937,7 +6812,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6976,11 +6851,6 @@ msgstr "Centralisation" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Readonly" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7079,7 +6949,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7090,7 +6960,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7109,13 +6986,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7184,7 +7059,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7295,7 +7170,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7308,6 +7182,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7376,14 +7255,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7404,7 +7275,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7461,12 +7332,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7476,7 +7341,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7582,10 +7447,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7593,12 +7456,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7764,7 +7621,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7826,16 +7683,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7886,7 +7734,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7953,7 +7801,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sales Journal" @@ -7964,7 +7812,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -8003,7 +7851,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8028,7 +7876,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8123,7 +7971,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8144,7 +7992,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8160,13 +8007,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8215,7 +8057,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8289,11 +8131,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Partner Ledger" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Warning !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8414,6 +8264,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8426,7 +8282,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Associated Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "You must first select a partner !" @@ -8508,13 +8364,13 @@ msgstr "" "computing the next taxes." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8568,9 +8424,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Period" @@ -8652,13 +8506,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8740,14 +8587,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8774,7 +8615,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Account Types" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8876,7 +8717,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8894,7 +8735,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Purchase Journal" @@ -9000,6 +8841,7 @@ msgstr "Debit amount" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -9019,8 +8861,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9114,7 +8958,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9175,7 +9019,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Reconciled entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9197,7 +9041,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9231,7 +9075,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Opening Entries Journal" @@ -9337,7 +9181,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9422,7 +9266,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9435,12 +9279,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9506,11 +9347,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9528,19 +9366,8 @@ msgstr "Companies that refers to partner" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Journal View" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total credit" @@ -9595,6 +9422,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Document" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9602,8 +9434,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9664,25 +9496,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9709,6 +9530,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Move" @@ -9749,6 +9571,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9807,7 +9636,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9894,7 +9723,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10049,24 +9878,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10076,7 +9895,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10163,7 +9982,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10214,8 +10033,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10268,11 +10087,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10450,12 +10264,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10582,7 +10390,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Empty Accounts ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10607,17 +10415,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10692,8 +10500,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10701,21 +10509,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10800,8 +10600,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10842,7 +10642,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10881,6 +10681,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10920,7 +10737,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10961,8 +10777,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10988,8 +10805,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11016,9 +10833,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11112,10 +10929,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11209,6 +11024,10 @@ msgstr "" #~ "The sequence field is used to order the resources from lower sequences to " #~ "higher ones" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Journal: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -11238,6 +11057,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Calculated Balance" #~ msgstr "Calculated Balance" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Field Name" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configure" @@ -11253,6 +11078,15 @@ msgstr "" #~ "You can create one in the menu: \n" #~ "Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants to record entries massively in OpenERP. " +#~ "Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, Cash " +#~ "Registers, or Customer/Supplier payments." + #~ msgid "Open For Unreconciliation" #~ msgstr "Open For Unreconciliation" @@ -11410,10 +11244,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fixed" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Warning !" - #~ msgid "" #~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " #~ "view tell Open ERP which fields should be visible, required or readonly and " @@ -11622,6 +11452,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "No Data Available" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Required" + #~ msgid "Select Chart of Accounts" #~ msgstr "Select Chart of Accounts" @@ -12142,6 +11975,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Go" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Journal View" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "New Customer Invoice" @@ -12201,6 +12037,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Journal -" #~ msgstr "Analytic Journal -" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Readonly" + #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Draft Customer Refunds" @@ -12222,6 +12061,3 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Date to must be set between %s and %s" #~ msgstr "Date to must be set between %s and %s" - -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Document" diff --git a/addons/account/i18n/en_US.po b/addons/account/i18n/en_US.po index ef9c7ee1c4b..8addab9fd5c 100644 --- a/addons/account/i18n/en_US.po +++ b/addons/account/i18n/en_US.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 14:42+0000\n" "Last-Translator: Raphaël Valyi - http://www.akretion.com \n" "Language-Team: English (United States) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/es.po b/addons/account/i18n/es.po index 92b2acb5a20..4ba5d3b3976 100644 --- a/addons/account/i18n/es.po +++ b/addons/account/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 18:46+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -112,6 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -127,29 +129,11 @@ msgstr "Conciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -161,20 +145,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -186,7 +168,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -207,7 +189,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origen cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -228,12 +210,6 @@ msgstr "Facturas creadas en los últimos 15 días" msgid "Column Label" msgstr "Etiqueta de columna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -264,11 +240,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas impuestos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "El asiento de este apunte." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -320,8 +291,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recurrencia manual" @@ -335,11 +304,6 @@ msgstr "Permitir desfase" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione el período de análisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ext." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -356,11 +320,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -427,17 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en " -"OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " -"de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -490,6 +438,7 @@ msgstr "Cuenta deudora por defecto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total crédito" @@ -504,6 +453,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -570,13 +526,11 @@ msgstr "Habilitar comparación" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -618,11 +572,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada en este diario" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Seleccionar plan contable." -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -738,33 +687,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "No se encuentra periodo o más de un periodo encontrado para la fecha dada" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VEN" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -907,6 +848,7 @@ msgstr "Informe financiero" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -935,7 +877,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y abonos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1009,6 +951,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Si está marcado, el nuevo plan contable no lo contendrá por defecto." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1024,12 +984,6 @@ msgstr "Cálculo" msgid "Values" msgstr "Valores" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Retraso promedio a pagar" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1053,7 +1007,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1168,11 +1122,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "¡No diario analítico!" @@ -1213,9 +1167,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1227,16 +1183,6 @@ msgstr "Semana del año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo horizontal" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"¡No puede cambiar el tipo de cuenta de '%s' a '%s', ya que contiene apuntes " -"contables!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1304,7 +1250,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1355,6 +1301,13 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1395,11 +1348,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situación" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "El asiento de este apunte." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1431,11 +1382,6 @@ msgstr "Otros" msgid "Draft Subscription" msgstr "Inscripcion borrador" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historial" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1588,10 +1534,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Cantidad" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1599,9 +1548,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diario central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1612,7 +1564,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance si no es igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1742,11 +1694,6 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1906,7 +1853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2042,11 +1989,6 @@ msgstr "Cuentas pendientes" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2103,12 +2045,6 @@ msgstr "Todas empresas" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Planes de cuentas analíticas" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mis asientos" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2169,20 +2105,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2192,14 +2129,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2256,7 +2193,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2316,11 +2253,6 @@ msgstr "Impagada" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análisis de tesorería" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2360,6 +2292,14 @@ msgstr "Contabilidad. Imprimir diario" msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2371,10 +2311,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2498,6 +2439,12 @@ msgstr "Apuntes de conciliación parcial" msgid "Fiscalyear" msgstr "Ejercicio fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificación estándar" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2543,6 +2490,12 @@ msgstr "Este ejercicio fiscal" msgid "Account tax charts" msgstr "Plan de impuestos contables" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 días netos" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2606,10 +2559,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ACOMPRA" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Impuestos incluidos en precio" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2624,11 +2577,6 @@ msgstr "En proceso" msgid "Income Account" msgstr "Cuenta de ingresos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2715,6 +2663,14 @@ msgstr "Ejercicio fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos." +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2725,17 +2681,22 @@ msgstr "Linea de asiento" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear una cuenta basada en esta plantilla" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Asiento contable" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2770,7 +2731,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2793,9 +2754,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Abierto" @@ -2889,7 +2848,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -3012,7 +2971,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3020,7 +2979,7 @@ msgstr "Cuentas" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -3096,6 +3055,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "¡Valor debe o haber incorrecto, debe ser positivo!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3113,7 +3078,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código base reintegro" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3174,13 +3139,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3221,7 +3179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3234,7 +3192,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3250,15 +3208,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3335,11 +3293,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Línea 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3388,7 +3341,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Impuesto de venta por defecto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Factura '%s' es validada." @@ -3528,7 +3481,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3591,8 +3544,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BANCO" @@ -3612,11 +3565,6 @@ msgstr "Facturas proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Archivo electrónico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3633,16 +3581,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Contabilidad. Libro mayor empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Indica el orden de secuencia de la columna del diario." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3783,7 +3726,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Importe: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3798,7 +3741,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡No se ha definido empresa!" @@ -3816,6 +3759,13 @@ msgstr "Cerrar un periodo" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3826,11 +3776,6 @@ msgstr "Muestra detalles" msgid "VAT:" msgstr "IVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3850,7 +3795,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4000,7 +3945,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del periodo (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4024,7 +3969,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4053,11 +3998,6 @@ msgstr "Importe código impuesto" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Apuntes contables no conciliados" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4142,6 +4082,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4166,7 +4107,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4217,11 +4158,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Facturas pro-forma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historial" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4252,13 +4191,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Cantidad" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4375,10 +4311,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificación estándar" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "ID de la empresa" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4421,8 +4356,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4578,11 +4513,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 días fin de mes" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4701,12 +4631,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Cerrar caja" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Retraso promedio deuda" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4732,6 +4656,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4759,14 +4689,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Cuenta Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipo cuenta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4802,7 +4727,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4823,7 +4748,6 @@ msgstr "Usuario Paypal (habitualmente un email) para recibir pagos online" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4846,6 +4770,11 @@ msgstr "Rango mensual" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Compruebe si también desea mostrar cuentas con saldo 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4858,11 +4787,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesamiento periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modo de visualización" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4892,7 +4816,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factura de proveedor" @@ -5034,10 +4958,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Impuestos incluidos en precio" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ACOMPRA" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5046,7 +4970,6 @@ msgstr "Contabilidad. Libro de costes analíticos para informe diario" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modelos recurrentes" @@ -5055,6 +4978,11 @@ msgstr "Modelos recurrentes" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5111,7 +5039,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5185,7 +5113,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" @@ -5224,17 +5152,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VEN" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5345,7 +5262,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo de apertura" @@ -5428,9 +5345,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por tipo de cuenta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5457,6 +5375,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar líneas de factura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5506,7 +5429,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Cuentas impuestos hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5545,7 +5468,6 @@ msgstr "Balance analítico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5560,10 +5482,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 días netos" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5613,7 +5536,7 @@ msgstr "" "completo." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5625,11 +5548,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Informe financiero" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nombre columna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5659,7 +5577,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5677,29 +5595,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5739,7 +5634,6 @@ msgstr "Informes contables" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Asientos" @@ -5788,6 +5682,7 @@ msgstr "Conciliación automática" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5884,7 +5779,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5914,7 +5809,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5983,7 +5878,7 @@ msgstr "Códigos de impuestos" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6093,12 +5988,6 @@ msgstr "Cuentas analíticas" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y devoluciones de clientes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6112,11 +6001,6 @@ msgstr "Importe divisa" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Líneas a conciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6229,7 +6113,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6245,11 +6129,6 @@ msgstr "Contabilidad. Conciliación automática" msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Diario movimientos" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6286,19 +6165,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Asientos estándares" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" @@ -6463,7 +6337,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" @@ -6516,12 +6390,6 @@ msgstr "Número de días" msgid "Report" msgstr "Informe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Período: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6655,7 +6523,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Línea analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6867,7 +6740,7 @@ msgid "Current" msgstr "Actual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6916,7 +6789,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -6987,16 +6860,16 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7067,7 +6940,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crear opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7080,7 +6953,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7119,11 +6992,6 @@ msgstr "Centralización" msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Sólo lectura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7222,7 +7090,7 @@ msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7233,7 +7101,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Moneda del diario relacionado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7252,13 +7127,11 @@ msgstr "Estado es borrador" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -7331,7 +7204,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "¡Error!" @@ -7450,7 +7323,6 @@ msgstr "Sí" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7463,6 +7335,11 @@ msgstr "Sí" msgid "All Entries" msgstr "Todos los asientos" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7533,17 +7410,6 @@ msgstr "Propiedades" msgid "Account tax chart" msgstr "Contabilidad. Plan de impuestos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina el código BIC/Swift en el banco de cuentas IBAN para " -"realizar pagos válidos" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7564,7 +7430,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7628,12 +7494,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Ventas" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Columna diario" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7643,7 +7503,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7756,23 +7616,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "¿Está seguro que quiere abrir los asientos?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Apuntes de apertura cuenta de gastos" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Asientos contables" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7944,7 +7796,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -8009,21 +7861,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Esta vista es usada por los contables para registrar asientos masivamente en " -"OpenERP. Si quiere registrar una factura de proveedor, comience " -"introduciendo el apunte de la cuenta de gastos. OpenERP le propondrá " -"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a pagar\" " -"de contrapartida." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8074,7 +7912,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raiz/vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8143,7 +7981,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -8154,7 +7992,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "¡Ningún trozo de número!" @@ -8198,7 +8036,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8223,7 +8061,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8323,7 +8161,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8344,7 +8182,6 @@ msgstr "Pago de facturas" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8360,14 +8197,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Cantidad opcional en las entradas" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Número de asiento" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8415,7 +8247,7 @@ msgstr "Balance calculado" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8489,11 +8321,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Libro mayor de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "¡Atención!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8619,6 +8459,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balance analítico invertido -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8631,7 +8477,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" @@ -8713,13 +8559,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8773,9 +8619,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -8861,13 +8705,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8951,15 +8788,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vistas de diario" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Importación automática del extracto bancario" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8985,7 +8816,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9094,7 +8925,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Impuestox %.2f%%" @@ -9112,7 +8943,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9220,6 +9051,7 @@ msgstr "Importe debe" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -9239,9 +9071,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Mapeo fiscal de modelo de cuenta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de cuentas analíticas" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9336,7 +9170,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9400,7 +9234,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "¡Modelo erroneo!" @@ -9422,7 +9256,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9461,7 +9295,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9570,7 +9404,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9655,7 +9489,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -9670,17 +9504,10 @@ msgstr "" "provienen de las cuentas analíticas. Estos generan facturas borrador." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Establece la vista usada cuando se escriben o consultan asientos en este " -"diario. La vista le indica a OpenERP qué campos deben ser visibles, " -"requeridos o de sólo lectura, y en qué orden. Puede crear su propia vista en " -"cada diario para introducir apuntes más rápido." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mis asientos" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9745,12 +9572,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Periodo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diario central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9767,19 +9591,8 @@ msgstr "Compañías que se refieren a la empresa" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista de diario" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total haber" @@ -9835,6 +9648,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9842,8 +9660,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extractos bancarios" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9904,32 +9722,15 @@ msgstr "Tablero de contabilidad" msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Esta vista es usada por los contables para registrar asientos masivamente en " -"OpenERP. Si quiere registrar una factura de cliente, seleccione el diario y " -"el periodo en la barra de herramientas de búsqueda. Luego, comience " -"introduciendo el apunte de la cuenta de ingresos. OpenERP le propondrá " -"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a cobrar\" " -"de contrapartida." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Asientos contables son la primera entrada de la conciliación." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9955,6 +9756,7 @@ msgstr "Entrada manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Asiento" @@ -9995,6 +9797,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10056,7 +9865,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10143,7 +9952,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10315,24 +10124,14 @@ msgstr "Código/Fecha" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" @@ -10342,7 +10141,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10431,7 +10230,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10482,8 +10281,8 @@ msgstr "Total base" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodos" @@ -10536,11 +10335,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Título 2 (negrita)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipo cuenta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10720,12 +10514,6 @@ msgstr "Validación total" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Diario: Todos" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10856,7 +10644,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "¿Cuentas vacías? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10882,22 +10670,18 @@ msgstr "Periodo final" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Ir a la siguiente empresa" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " -"facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " -"de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " -"facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Ir a la siguiente empresa" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10971,32 +10755,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Número de asiento" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Cantidad opcional en las entradas" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"¡No puede cambiar el tipo de cuenta desde 'cerrado' a cualquier otro tipo " -"que contenga asientos!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11088,9 +10862,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicación" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Importación automática del extracto bancario" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11132,7 +10906,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11171,6 +10945,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11211,7 +11002,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total a cobrar" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Información general" @@ -11253,8 +11043,9 @@ msgstr "" "Tan pronto como la conciliación se realice, la factura estará pagada." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11280,8 +11071,8 @@ msgstr "Padre derecho" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11308,9 +11099,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Ejercicios fiscales" @@ -11409,11 +11200,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalmente 1 o -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plan de cuentas analíticas" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Mapeo fiscal de modelo de cuenta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11550,10 +11339,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fijo" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "¡Atención!" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Origen" @@ -11646,9 +11431,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "Dejarlo vacío si el ejercicio fiscal pertenece a varias compañías" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ext." + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Factura analítica" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nombre del campo" + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Signo para el padre" @@ -11694,6 +11485,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Cancelar factura" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requerido" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Ejercicio fiscal a abrir" @@ -12070,6 +11864,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Ir" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista de diario" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Nueva factura de cliente" @@ -12114,6 +11911,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Debit" #~ msgstr "Debe analítico" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Sólo lectura" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -12123,9 +11923,6 @@ msgstr "" #~ "escoger entre la fecha de la acción de creación o la fecha de la creación de " #~ "los asientos más los plazos de pago de la empresa." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Documento" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" @@ -12252,6 +12049,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Otro" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Columnas" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Movimiento" @@ -12316,6 +12116,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Secuencias de diarios separadas" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Columna diario" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Buscar asientos" @@ -12385,6 +12188,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Asientos contables" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Libro mayor -" @@ -12456,9 +12263,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Conciliar los asientos" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Cambiar" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Error de usuario" @@ -12657,9 +12461,6 @@ msgstr "" #~ "filtrar las facturas. Si deja este campo vacío, buscará en todos los diarios " #~ "de venta, compra y de caja." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Cerrar" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Listado de cuentas" @@ -12721,6 +12522,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Conciliación extracto" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nombre columna" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -13398,6 +13202,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Próxima empresa a conciliar" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Retraso promedio a pagar" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Total con impuestos" @@ -13544,6 +13351,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cash Transaction" #~ msgstr "Transición de caja" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Indica el orden de secuencia de la columna del diario." + #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Empieza en" @@ -13599,6 +13409,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Pérdida neta" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Retraso promedio deuda" + #, python-format #~ msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "" @@ -13618,6 +13431,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "¡Error! La duración del ejercicio fiscal no es válido. " +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modo de visualización" + #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Impuestos por defecto" @@ -13718,6 +13534,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Ordenar por" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Líneas a conciliar" + #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Opciones factura rectificativa (abono)" @@ -13731,6 +13550,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "¡Ya está conciliado!" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Diario movimientos" + #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing " #~ "the accounting logic with stock transactions." @@ -13903,6 +13725,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting and Financial Management" #~ msgstr "Gestión contable y financiera" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vistas de diario" + #~ msgid "" #~ "You cannot create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "" @@ -14054,6 +13879,9 @@ msgstr "" #~ "Cuando se crea un nuevo apunte, el estado será 'Borrador'.\n" #~ "* Cuando se realicen todos los pagos, el estado será 'Válido'" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada." @@ -14125,6 +13953,16 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Ha seleccionado una unidad de medida que no es compatible con el producto." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " +#~ "facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " +#~ "de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " +#~ "facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." + #~ msgid "" #~ "This report gives you an overview of the situation of your general journals" #~ msgstr "" @@ -14417,6 +14255,14 @@ msgstr "" #~ msgid "account.installer.modules" #~ msgstr "cuenta.instalador.módulos" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Período: %s" + #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Su referencia" @@ -14436,6 +14282,10 @@ msgstr "" #~ "Esta cuenta se utilizará para valorar el stock saliente para la categoría de " #~ "producto actual utilizando el precio de coste." +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Diario: Todos" + #~ msgid "" #~ "This account will be used to value outgoing stock for the current product " #~ "category using sale price" @@ -14752,6 +14602,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "No puede modificar la compañía de este diario porqué ya contiene asientos" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en " +#~ "OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " +#~ "de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." + #~ msgid "" #~ "This view can be used by accountants in order to quickly record entries in " #~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " @@ -14767,6 +14626,43 @@ msgstr "" #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "Asentar asientos de un diario" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista es usada por los contables para registrar asientos masivamente en " +#~ "OpenERP. Si quiere registrar una factura de proveedor, comience " +#~ "introduciendo el apunte de la cuenta de gastos. OpenERP le propondrá " +#~ "automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a pagar\" " +#~ "de contrapartida." + +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Establece la vista usada cuando se escriben o consultan asientos en este " +#~ "diario. La vista le indica a OpenERP qué campos deben ser visibles, " +#~ "requeridos o de sólo lectura, y en qué orden. Puede crear su propia vista en " +#~ "cada diario para introducir apuntes más rápido." + +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista es usada por los contables para registrar asientos masivamente en " +#~ "OpenERP. Si quiere registrar una factura de cliente, seleccione el diario y " +#~ "el periodo en la barra de herramientas de búsqueda. Luego, comience " +#~ "introduciendo el apunte de la cuenta de ingresos. OpenERP le propondrá " +#~ "automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a cobrar\" " +#~ "de contrapartida." + #, python-format #~ msgid "Journal Item \"%s\" is not valid" #~ msgstr "Apunte \"%s\" no es válido" @@ -14797,6 +14693,14 @@ msgstr "" #~ "¡Error de configuración! La moneda elegida debería ser también la misma en " #~ "las cuentas por defecto" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede cambiar el tipo de cuenta de '%s' a '%s', ya que contiene apuntes " +#~ "contables!" + #~ msgid "" #~ "When doing multi-currency transactions, you may loose or gain some amount " #~ "due to changes of exchange rate. This menu gives you a forecast of the Gain " @@ -14817,6 +14721,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Diario de ventas en este año" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "" #~ "This account is used for transferring Profit/Loss (If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & " @@ -14876,6 +14783,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Cantidad:" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date." #~ msgstr "" #~ "Error! La fecha de inicio del año fiscal debe ser anterior a la fecha final " @@ -15068,6 +14978,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "El periodo para generar entradas abiertas no ha sido encontrado" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" + #~ msgid "" #~ "Payment terms define the conditions to pay a customer or supplier invoice in " #~ "one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment " @@ -15192,6 +15105,14 @@ msgstr "" #~ "\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! " #~ msgstr "¡Error de configuración! " +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede cambiar el tipo de cuenta desde 'cerrado' a cualquier otro tipo " +#~ "que contenga asientos!" + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Generar su árbol de cuentas desde una plantilla de cuentas" diff --git a/addons/account/i18n/es_AR.po b/addons/account/i18n/es_AR.po index 2d34fc2ec0b..84848f6d36b 100644 --- a/addons/account/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:01+0000\n" "Last-Translator: jpdborgna \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -107,6 +108,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -122,29 +124,11 @@ msgstr "Conciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -154,20 +138,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -179,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -200,7 +182,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Cuenta origen" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -221,12 +203,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -254,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas de impuestos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "El movimiento de esta línea del asiento." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -307,8 +278,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -322,11 +291,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione el período de análisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Extr." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -343,11 +307,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del Campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -409,14 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -469,6 +420,7 @@ msgstr "Cuenta de débito predeterminada" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Crédito total" @@ -483,6 +435,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -549,13 +508,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -597,11 +554,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada en este diario" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -716,32 +668,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VENTA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -882,6 +826,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -910,7 +855,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -983,6 +928,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -998,12 +961,6 @@ msgstr "Cálculo" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1027,7 +984,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1138,11 +1095,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "No hay diario analítico !" @@ -1183,9 +1140,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1197,14 +1156,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo apaisado" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1270,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1319,6 +1270,13 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas de códigos de impuestos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1359,11 +1317,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situación" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "El movimiento de esta línea del asiento." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1395,11 +1351,6 @@ msgstr "Otros" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1552,10 +1503,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1563,9 +1517,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diario central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1576,7 +1533,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance distinto a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1705,11 +1662,6 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1869,7 +1821,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2005,11 +1957,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2064,12 +2011,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Planes de cuentas analíticas" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2130,20 +2071,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2153,14 +2095,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2217,7 +2159,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2277,11 +2219,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2321,6 +2258,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2332,9 +2277,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2452,6 +2398,12 @@ msgstr "Líneas de asiento parcial" msgid "Fiscalyear" msgstr "Año Fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificación estándar" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2497,6 +2449,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2555,10 +2513,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Impuestos incluidos en precio" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2573,11 +2531,6 @@ msgstr "Ejecutándose" msgid "Income Account" msgstr "Cuenta de ingresos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2664,6 +2617,14 @@ msgstr "Año Fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejar vacío para todos los años fiscales abiertos" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,17 +2635,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Asiento contable" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2717,7 +2683,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,9 +2706,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Abierto" @@ -2834,7 +2798,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Asientos Modelo de Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "GASTO" @@ -2957,7 +2921,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2965,7 +2929,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -3039,6 +3003,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3056,7 +3026,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código de reintegro base" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3117,13 +3087,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3159,7 +3122,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3172,7 +3135,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3188,15 +3151,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3270,11 +3233,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3321,7 +3279,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3458,7 +3416,7 @@ msgstr "" "Las transacciones entrantes siempre utilizan el tipo de cambio a la fecha." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3521,8 +3479,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BANCO" @@ -3542,11 +3500,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Archivo electrónico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3563,16 +3516,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3701,7 +3649,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3716,7 +3664,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No hay partner definido !" @@ -3734,6 +3682,13 @@ msgstr "Cerrar un periodo" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3744,11 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "IVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3766,7 +3716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3914,7 +3864,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3938,7 +3888,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3967,11 +3917,6 @@ msgstr "Importe de código de impuesto" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4056,6 +4001,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4080,7 +4026,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4128,10 +4074,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4163,13 +4107,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4287,10 +4228,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificación estándar" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4331,8 +4271,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4482,11 +4422,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 días fin de mes" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4601,12 +4536,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4632,6 +4561,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4659,13 +4594,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4702,7 +4632,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4723,7 +4653,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4746,6 +4675,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Compruebe si también desea mostrar cuentas con saldo 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4758,11 +4692,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesamiento periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4792,7 +4721,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factura de proveedor" @@ -4930,10 +4859,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Impuestos incluidos en precio" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4942,7 +4871,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4951,6 +4879,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5007,7 +4940,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5081,7 +5014,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5120,17 +5053,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VENTA" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5238,7 +5160,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5321,9 +5243,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generar asientos de apertura del año fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5347,6 +5270,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5396,7 +5324,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Cuentas de impuestos hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5435,7 +5363,6 @@ msgstr "Balance analítico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5450,9 +5377,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5499,7 +5427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5511,11 +5439,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nombre de Columna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5545,7 +5468,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5563,29 +5486,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5625,7 +5525,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Asientos" @@ -5674,6 +5573,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5767,7 +5667,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5798,7 +5698,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5867,7 +5767,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5974,12 +5874,6 @@ msgstr "Cuentas analíticas" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5993,11 +5887,6 @@ msgstr "Monto - Moneda" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6108,7 +5997,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Monto fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6124,11 +6013,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6165,19 +6049,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Cancelación" @@ -6337,7 +6216,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6389,12 +6268,6 @@ msgstr "Cantidad de días" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6524,7 +6397,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6731,7 +6609,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6780,7 +6658,7 @@ msgid "Power" msgstr "Potencia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6849,16 +6727,16 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6921,7 +6799,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6932,7 +6810,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6971,11 +6849,6 @@ msgstr "Centralización" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Sólo-Lectura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7074,7 +6947,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7085,7 +6958,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7104,13 +6984,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total Debe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "El asiento \"%s\" no es válido !" @@ -7181,7 +7059,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7292,7 +7170,6 @@ msgstr "Sí" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7305,6 +7182,11 @@ msgstr "Sí" msgid "All Entries" msgstr "Todos los asientos" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7373,14 +7255,6 @@ msgstr "Propiedades" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7401,7 +7275,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7458,12 +7332,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Columna del diario" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7473,7 +7341,7 @@ msgid "Done" msgstr "Finalizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7579,23 +7447,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Asientos contables" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7766,7 +7626,7 @@ msgstr "Reporte" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -7828,16 +7688,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7888,7 +7739,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7955,7 +7806,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -7966,7 +7817,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuestos sobre Factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No hay número de pieza !" @@ -8005,7 +7856,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8030,7 +7881,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8125,7 +7976,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8146,7 +7997,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8162,13 +8012,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8217,7 +8062,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8291,11 +8136,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Libro del Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "¡Atención!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8416,6 +8269,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balance analítico invertido -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8428,7 +8287,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partner asociado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primero debe seleccionar un partner !" @@ -8510,13 +8369,13 @@ msgstr "" "antes de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8570,9 +8429,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -8656,13 +8513,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8744,14 +8594,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "La otra moneda opcional si es un asiento multi-moneda." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8778,7 +8622,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8880,7 +8724,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta del partner utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8898,7 +8742,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de término de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9004,6 +8848,7 @@ msgstr "Importe debe" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -9023,8 +8868,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9120,7 +8967,7 @@ msgstr "" "moneda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9181,7 +9028,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9203,7 +9050,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9237,7 +9084,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9343,7 +9190,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9428,7 +9275,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9441,12 +9288,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9512,12 +9356,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diario central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9534,19 +9375,8 @@ msgstr "Compañías hacen referencia al partner" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista de diario" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total haber" @@ -9601,6 +9431,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9608,8 +9443,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9670,26 +9505,15 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generar asientos de apertura del año fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9715,6 +9539,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Movimiento" @@ -9755,6 +9580,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9815,7 +9647,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9902,7 +9734,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10057,24 +9889,14 @@ msgstr "Código/Fecha" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10084,7 +9906,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10173,7 +9995,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10224,8 +10046,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Períodos" @@ -10278,11 +10100,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10460,12 +10277,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10592,7 +10403,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "¿Cuentas vacías? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10617,17 +10428,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10702,8 +10513,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de la factura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10711,21 +10522,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10810,9 +10613,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "La otra moneda opcional si es un asiento multi-moneda." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10852,7 +10655,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10891,6 +10694,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10931,7 +10751,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total a cobrar" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Información general" @@ -10972,8 +10791,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10999,8 +10819,8 @@ msgstr "Padre derecho" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11027,9 +10847,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Años fiscales" @@ -11123,10 +10943,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalmente 1 o -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11201,10 +11019,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fijo" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "¡Atención!" - #~ msgid "Accounting Entries-" #~ msgstr "Asientos contables-" @@ -11309,6 +11123,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Secuancias de diarios separados" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Extr." + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Signo para el padre" @@ -11697,6 +11514,9 @@ msgstr "" #~ msgid "O_k" #~ msgstr "_Aceptar" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista de diario" + #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Conciliación de transacciones" @@ -11978,6 +11798,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Credit Trans." #~ msgstr "Trans. haber" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Columna del diario" + #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "La moneda del diario" @@ -12048,6 +11871,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Debe del proveedor" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Asientos contables" + #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" @@ -12293,9 +12120,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries" #~ msgstr "Omitir el estado 'Borrador ' para los asientos creados" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Cerrar" - #~ msgid "Analytic Journal Definition" #~ msgstr "Definición de diario analítico" @@ -12412,9 +12236,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Open for bank reconciliation" #~ msgstr "Abrir para Conciliación Bancaria" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nombre del Campo" + #~ msgid "Partner account" #~ msgstr "Cuenta de Partner" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requerido" + #~ msgid "Grand total" #~ msgstr "Total general" @@ -12445,8 +12275,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Date Invoiced" #~ msgstr "Fecha de facturación" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Documento" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Sólo-Lectura" #~ msgid "Additionnal Information" #~ msgstr "Información adicional" @@ -12454,12 +12284,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice line" #~ msgstr "Línea de Facturación" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Columnas" + #~ msgid "Invoice Ref" #~ msgstr "Referencia Factura" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Cambiar" - #~ msgid "Invoice Address" #~ msgstr "Domicilio de Facturación" @@ -12475,6 +12305,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Current Date" #~ msgstr "Fecha actual" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nombre de Columna" + #, python-format #~ msgid "No Period found on Invoice!" #~ msgstr "No se encontro el período en la factura" @@ -13048,6 +12881,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Other Configuration" #~ msgstr "Otra configuración" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Cerrar ejercicio fiscal" diff --git a/addons/account/i18n/es_CL.po b/addons/account/i18n/es_CL.po index 66dd22594c6..acdc640b9e7 100644 --- a/addons/account/i18n/es_CL.po +++ b/addons/account/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-30 18:55+0000\n" "Last-Translator: doingit translator \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -113,6 +114,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -128,29 +130,11 @@ msgstr "Reconciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -162,20 +146,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -187,7 +169,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -208,7 +190,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Cuenta de origen" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -229,12 +211,6 @@ msgstr "Facturas creadas en los últimos 15 días" msgid "Column Label" msgstr "Etiqueta de columna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -265,11 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas impuestos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -321,8 +292,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "manual al cual recurrir" @@ -336,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione el período de análisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -357,11 +321,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del Campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -423,14 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -483,6 +434,7 @@ msgstr "Cuenta debito por defecto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total crédito" @@ -497,6 +449,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -563,13 +522,11 @@ msgstr "comparacion no disponible" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -611,11 +568,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "el nombre de la compañia debe ser unico" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -728,32 +680,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -894,6 +838,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -922,7 +867,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -995,6 +940,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1010,12 +973,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1039,7 +996,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1150,11 +1107,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1195,8 +1152,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1209,14 +1168,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1282,7 +1233,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1331,6 +1282,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1371,10 +1329,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1407,11 +1363,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1564,9 +1515,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1575,8 +1529,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1588,7 +1545,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1717,11 +1674,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1881,7 +1833,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2017,11 +1969,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2076,12 +2023,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2142,20 +2083,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2165,14 +2107,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2229,7 +2171,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2289,11 +2231,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2333,6 +2270,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2344,9 +2289,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2464,6 +2410,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2509,6 +2461,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2567,9 +2525,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2585,11 +2543,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2676,6 +2629,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2687,14 +2648,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2729,7 +2695,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2752,9 +2718,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2846,7 +2810,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2964,7 +2928,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2972,7 +2936,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3046,6 +3010,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3063,7 +3033,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3124,13 +3094,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3179,7 +3142,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3195,15 +3158,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3277,11 +3240,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3327,7 +3285,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3458,7 +3416,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3521,8 +3479,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3542,11 +3500,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3563,16 +3516,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3701,7 +3649,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3716,7 +3664,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3734,6 +3682,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3744,11 +3699,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3766,7 +3716,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3914,7 +3864,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3938,7 +3888,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3967,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4054,6 +3999,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4078,7 +4024,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4126,10 +4072,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4159,12 +4103,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4281,9 +4222,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4325,8 +4265,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4476,11 +4416,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4595,12 +4530,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4626,6 +4555,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4653,13 +4588,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4696,7 +4626,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4717,7 +4647,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4740,6 +4669,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4752,11 +4686,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4786,7 +4715,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4924,9 +4853,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4936,7 +4865,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4945,6 +4873,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5001,7 +4934,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5075,7 +5008,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5114,17 +5047,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5232,7 +5154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5315,8 +5237,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5341,6 +5264,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5390,7 +5318,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5427,7 +5355,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5442,9 +5369,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5491,7 +5419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5503,11 +5431,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5537,7 +5460,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5555,29 +5478,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5617,7 +5517,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5666,6 +5565,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5759,7 +5659,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5787,7 +5687,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5856,7 +5756,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5963,12 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5982,11 +5876,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6095,7 +5984,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6111,11 +6000,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6152,19 +6036,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6324,7 +6203,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6376,12 +6255,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6511,7 +6384,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6719,7 +6597,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6768,7 +6646,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6836,16 +6714,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6908,7 +6786,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6919,7 +6797,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6958,11 +6836,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7059,7 +6932,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7070,7 +6943,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7089,13 +6969,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7164,7 +7042,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7275,7 +7153,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7288,6 +7165,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7356,14 +7238,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7384,7 +7258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7441,12 +7315,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7456,7 +7324,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7562,10 +7430,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7573,12 +7439,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7744,7 +7604,7 @@ msgstr "Informes" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7806,16 +7666,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7866,7 +7717,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7933,7 +7784,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7944,7 +7795,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7983,7 +7834,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8008,7 +7859,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8103,7 +7954,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8124,7 +7975,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8140,13 +7990,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8195,7 +8040,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8263,11 +8108,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8388,6 +8241,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8400,7 +8259,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8482,13 +8341,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8542,9 +8401,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8626,13 +8483,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8714,14 +8564,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8748,7 +8592,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8857,7 +8701,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8875,7 +8719,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8981,6 +8825,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -9000,8 +8845,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9093,7 +8940,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9154,7 +9001,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9176,7 +9023,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9210,7 +9057,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9314,7 +9161,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9399,7 +9246,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9412,12 +9259,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9483,11 +9327,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9505,19 +9346,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9572,6 +9402,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9579,8 +9414,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9641,25 +9476,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9686,6 +9510,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9726,6 +9551,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9784,7 +9616,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9871,7 +9703,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10026,24 +9858,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10053,7 +9875,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10140,7 +9962,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10191,8 +10013,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10245,11 +10067,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10427,12 +10244,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10559,7 +10370,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10584,17 +10395,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10669,8 +10480,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10678,21 +10489,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10777,8 +10580,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10819,7 +10622,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10858,6 +10661,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10897,7 +10717,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10938,8 +10757,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10965,8 +10785,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10993,9 +10813,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11089,10 +10909,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11131,6 +10949,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nombre del Campo" + #~ msgid "Positive" #~ msgstr "Positivo" @@ -11153,6 +10974,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal " +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" #~ msgstr "" @@ -11171,6 +10996,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "año fiscal para abrir" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "el nombre de la compañia debe ser unico" + #~ msgid "Children Definition" #~ msgstr "Definición hijos" diff --git a/addons/account/i18n/es_CR.po b/addons/account/i18n/es_CR.po index d2254afa9a3..c3599a81548 100644 --- a/addons/account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 15:33+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: account @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -113,6 +114,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -128,29 +130,11 @@ msgstr "Conciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -162,20 +146,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -187,7 +169,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -208,7 +190,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origen cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -229,12 +211,6 @@ msgstr "Facturas creadas en los últimos 15 días" msgid "Column Label" msgstr "Etiqueta de columna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -265,11 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas impuestos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "El asiento de este apunte." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -321,8 +292,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recurrencia manual" @@ -336,11 +305,6 @@ msgstr "Permitir desfase" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione el período de análisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ext." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -357,11 +321,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -428,17 +387,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en " -"OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " -"de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -491,6 +439,7 @@ msgstr "Cuenta deudora por defecto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total crédito" @@ -505,6 +454,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -571,13 +527,11 @@ msgstr "Habilitar comparación" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -619,11 +573,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada en este diario" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Seleccionar plan contable." -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -739,33 +688,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "No se encuentra periodo o más de un periodo encontrado para la fecha dada" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VEN" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -908,6 +849,7 @@ msgstr "Informe financiero" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -936,7 +878,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y abonos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1010,6 +952,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Si está marcado, el nuevo plan contable no lo contendrá por defecto." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1025,12 +985,6 @@ msgstr "Cálculo" msgid "Values" msgstr "Valores" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Retraso promedio a pagar" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1054,7 +1008,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1169,11 +1123,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "¡No diario analítico!" @@ -1214,9 +1168,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1228,16 +1184,6 @@ msgstr "Semana del año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo horizontal" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"¡No puede cambiar el tipo de cuenta de '%s' a '%s', ya que contiene apuntes " -"contables!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1305,7 +1251,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1356,6 +1302,13 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1396,11 +1349,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situación" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "El asiento de este apunte." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1432,11 +1383,6 @@ msgstr "Otros" msgid "Draft Subscription" msgstr "Inscripcion borrador" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historial" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1589,10 +1535,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Cantidad" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1600,9 +1549,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta por Cobrar" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diario central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1613,7 +1565,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con balance si no es igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1743,11 +1695,6 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1907,7 +1854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2043,11 +1990,6 @@ msgstr "Cuentas pendientes" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2104,12 +2046,6 @@ msgstr "Todas empresas" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Planes de cuentas analíticas" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mis asientos" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2170,20 +2106,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2193,14 +2130,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2257,7 +2194,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2317,11 +2254,6 @@ msgstr "Impagada" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análisis de tesorería" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2361,6 +2293,14 @@ msgstr "Contabilidad. Imprimir diario" msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2372,10 +2312,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2499,6 +2440,12 @@ msgstr "Apuntes de conciliación parcial" msgid "Fiscalyear" msgstr "Ejercicio fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificación estándar" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2544,6 +2491,12 @@ msgstr "Este ejercicio fiscal" msgid "Account tax charts" msgstr "Plan de impuestos contables" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 días netos" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2607,10 +2560,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ACOMPRA" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Impuestos incluidos en precio" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2625,11 +2578,6 @@ msgstr "En proceso" msgid "Income Account" msgstr "Cuenta de ingresos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2716,6 +2664,14 @@ msgstr "Ejercicio fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos." +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2726,17 +2682,22 @@ msgstr "Linea de asiento" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Asiento contable" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2771,7 +2732,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2794,9 +2755,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Abierto" @@ -2890,7 +2849,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -3013,7 +2972,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3021,7 +2980,7 @@ msgstr "Cuentas" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -3097,6 +3056,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "¡Valor debe o haber incorrecto, debe ser positivo!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3114,7 +3079,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código base reintegro" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3175,13 +3140,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3222,7 +3180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3235,7 +3193,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3251,15 +3209,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3336,11 +3294,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Línea 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3389,7 +3342,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Impuesto de venta por defecto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Factura '%s' es validada." @@ -3529,7 +3482,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3592,8 +3545,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BANCO" @@ -3613,11 +3566,6 @@ msgstr "Facturas proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Archivo electrónico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3634,16 +3582,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Contabilidad. Libro mayor empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Indica el orden de secuencia de la columna del diario." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3784,7 +3727,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Importe: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3799,7 +3742,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡No se ha definido empresa!" @@ -3817,6 +3760,13 @@ msgstr "Cerrar un periodo" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3827,11 +3777,6 @@ msgstr "Muestra detalles" msgid "VAT:" msgstr "IVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3851,7 +3796,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4001,7 +3946,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del periodo (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4025,7 +3970,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4054,11 +3999,6 @@ msgstr "Importe código impuesto" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Apuntes contables no conciliados" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4143,6 +4083,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4167,7 +4108,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4218,11 +4159,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Facturas pro-forma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historial" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4253,13 +4192,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Cantidad" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4376,10 +4312,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificación estándar" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4422,8 +4357,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4579,11 +4514,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 días fin de mes" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4702,12 +4632,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Cerrar caja" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Retraso promedio deuda" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4733,6 +4657,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4760,14 +4690,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Cuenta Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipo cuenta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4803,7 +4728,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4824,7 +4749,6 @@ msgstr "Usuario Paypal (habitualmente un email) para recibir pagos online" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4847,6 +4771,11 @@ msgstr "Rango mensual" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Compruebe si también desea mostrar cuentas con saldo 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4859,11 +4788,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesamiento periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modo de visualización" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4893,7 +4817,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factura de proveedor" @@ -5035,10 +4959,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Impuestos incluidos en precio" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ACOMPRA" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5047,7 +4971,6 @@ msgstr "Contabilidad. Libro de costes analíticos para informe diario" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modelos recurrentes" @@ -5056,6 +4979,11 @@ msgstr "Modelos recurrentes" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5112,7 +5040,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5186,7 +5114,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" @@ -5225,17 +5153,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VEN" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5346,7 +5263,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo de apertura" @@ -5429,9 +5346,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por tipo de cuenta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5458,6 +5376,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar líneas de factura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5507,7 +5430,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Cuentas impuestos hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5546,7 +5469,6 @@ msgstr "Balance analítico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5561,10 +5483,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 días netos" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5614,7 +5537,7 @@ msgstr "" "completo." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5626,11 +5549,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Informe financiero" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nombre columna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5660,7 +5578,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5678,29 +5596,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5740,7 +5635,6 @@ msgstr "Informes contables" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Asientos" @@ -5789,6 +5683,7 @@ msgstr "Conciliación automática" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5885,7 +5780,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5915,7 +5810,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5984,7 +5879,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6094,12 +5989,6 @@ msgstr "Cuentas analíticas" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y devoluciones de clientes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6113,11 +6002,6 @@ msgstr "Importe divisa" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Líneas a conciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6230,7 +6114,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6246,11 +6130,6 @@ msgstr "Contabilidad. Conciliación automática" msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Diario movimientos" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6287,19 +6166,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desajuste" @@ -6464,7 +6338,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" @@ -6517,12 +6391,6 @@ msgstr "Número de días" msgid "Report" msgstr "Informe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Período: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6656,7 +6524,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Línea analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6868,7 +6741,7 @@ msgid "Current" msgstr "Actual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6917,7 +6790,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -6988,16 +6861,16 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7068,7 +6941,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crear opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7081,7 +6954,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7120,11 +6993,6 @@ msgstr "Centralización" msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Sólo lectura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7223,7 +7091,7 @@ msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7234,7 +7102,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Moneda del diario relacionado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7253,13 +7128,11 @@ msgstr "Estado es borrador" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -7332,7 +7205,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "¡Error!" @@ -7451,7 +7324,6 @@ msgstr "Sí" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7464,6 +7336,11 @@ msgstr "Sí" msgid "All Entries" msgstr "Todos los asientos" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7534,17 +7411,6 @@ msgstr "Propiedades" msgid "Account tax chart" msgstr "Contabilidad. Plan de impuestos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina el código BIC/Swift en el banco de cuentas IBAN para " -"realizar pagos válidos" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7565,7 +7431,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7629,12 +7495,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Ventas" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Columna diario" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7644,7 +7504,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7757,23 +7617,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "¿Está seguro que quiere abrir los asientos?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Apuntes de apertura cuenta de gastos" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Asientos contables" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7945,7 +7797,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -8010,21 +7862,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Esta vista puede ser utilizada por los contadores para registrar asientos " -"rápidamente en OpenERP. Si desea registrar una factura de proveedor, " -"comience registrando la línea de asiento de la cuenta de gastos. OpenERP le " -"propondrá automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta y la \"cuenta " -"por pagar\" de contrapartida." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8075,7 +7913,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raíz/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8144,7 +7982,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -8155,7 +7993,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "¡Ningún trozo de número!" @@ -8199,7 +8037,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8224,7 +8062,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8324,7 +8162,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8345,7 +8183,6 @@ msgstr "Pago de facturas" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8361,14 +8198,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Cantidad opcional en las entradas" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Número de asiento" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8416,7 +8248,7 @@ msgstr "Balance calculado" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8490,11 +8322,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Libro mayor de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "¡Atención!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8620,6 +8460,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balance analítico invertido -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8632,7 +8478,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" @@ -8714,13 +8560,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8774,9 +8620,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -8862,13 +8706,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8952,15 +8789,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vistas de diario" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Importación automática del extracto bancario" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8986,7 +8817,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9095,7 +8926,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Tax %.2f%%" @@ -9113,7 +8944,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9221,6 +9052,7 @@ msgstr "Importe debe" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -9240,9 +9072,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Mapeo fiscal de modelo de cuenta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de cuentas analíticas" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9337,7 +9171,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9401,7 +9235,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "¡Modelo erroneo!" @@ -9423,7 +9257,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9462,7 +9296,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9571,7 +9405,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9656,7 +9490,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -9671,17 +9505,10 @@ msgstr "" "provienen de las cuentas analíticas. Estos generan facturas borrador." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Establece la vista usada cuando se escriben o consultan asientos en este " -"diario. La vista le indica a OpenERP qué campos deben ser visibles, " -"requeridos o de sólo lectura, y en qué orden. Puede crear su propia vista en " -"cada diario para introducir apuntes más rápido." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mis asientos" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9746,12 +9573,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Periodo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diario central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9768,19 +9592,8 @@ msgstr "Compañías que se refieren a la empresa" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista de diario" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total haber" @@ -9836,6 +9649,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9843,8 +9661,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extractos bancarios" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9905,32 +9723,15 @@ msgstr "Tablero de contabilidad" msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Esta vista es usada por los contadores para registrar asientos masivamente " -"en OpenERP. Si quiere registrar una factura de cliente, seleccione el diario " -"y el periodo en la barra de herramientas de búsqueda. Luego, comience " -"introduciendo la línea de la cuenta de ingresos. OpenERP le propondrá " -"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta por " -"cobrar\" de contrapartida." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Asientos contables son la primera entrada de la conciliación." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9956,6 +9757,7 @@ msgstr "Entrada manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Asiento" @@ -9996,6 +9798,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10057,7 +9866,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10144,7 +9953,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10316,24 +10125,14 @@ msgstr "Código/Fecha" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" @@ -10343,7 +10142,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10432,7 +10231,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10483,8 +10282,8 @@ msgstr "Total base" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodos" @@ -10537,11 +10336,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Título 2 (negrita)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipo cuenta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10721,12 +10515,6 @@ msgstr "Validación total" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Diario: Todos" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10857,7 +10645,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "¿Cuentas vacías? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10883,22 +10671,18 @@ msgstr "Periodo final" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" -"A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " -"facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " -"de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " -"facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10972,32 +10756,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Número de asiento" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Cantidad opcional en las entradas" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"¡No puede cambiar el tipo de cuenta desde 'cerrado' a cualquier otro tipo " -"que contenga asientos!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas por Cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11087,9 +10861,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicación" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Importación automática del extracto bancario" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11131,7 +10905,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11170,6 +10944,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11210,7 +11001,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total por Cobrar" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Información general" @@ -11252,8 +11042,9 @@ msgstr "" "Tan pronto como la conciliación se realice, la factura estará pagada." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11279,8 +11070,8 @@ msgstr "Padre derecho" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11307,9 +11098,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Ejercicios fiscales" @@ -11408,11 +11199,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalmente 1 o -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plan de cuentas analíticas" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Mapeo fiscal de modelo de cuenta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11473,6 +11262,10 @@ msgstr "" #~ msgid "All Analytic Entries" #~ msgstr "Todos los asientos analíticos" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" @@ -11492,12 +11285,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Cerrar ejercicio fiscal" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ext." + #, python-format #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "" #~ "Compañía de la cuenta de la línea de factura no concuerda con la compañía de " #~ "la factura." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nombre del campo" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -11513,6 +11312,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en " +#~ "OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " +#~ "de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Ejercicio fiscal a abrir" @@ -11548,6 +11356,9 @@ msgstr "" #~ "representa en una estructura jerárquica, que puede ser modificada de acuerdo " #~ "a sus necesidades." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Invoice Address Name" #~ msgstr "Nombre dirección factura" @@ -11590,6 +11401,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "Cancelar: abonar factura y reconciliar" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Retraso promedio a pagar" + #, python-format #~ msgid "I can not locate a parent code for the template account!" #~ msgstr "No se puede localizar un padre para la cuenta de la plantilla" @@ -11597,6 +11411,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Reserve and Profit/Loss Account" #~ msgstr "Cuenta de reservas y pérdidas/ganancias" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede cambiar el tipo de cuenta de '%s' a '%s', ya que contiene apuntes " +#~ "contables!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" @@ -11647,6 +11469,9 @@ msgstr "" #~ "asiento por cada documento contable: factura, factura rectificativa (abono), " #~ "pago a proveedor, extractos de cuenta bancaria, etc." +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Columnas" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11715,6 +11540,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Subtotal" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "/" #~ msgstr "/" @@ -11893,6 +11721,9 @@ msgstr "" #~ "¡Necesita un diario de apertura con la casilla 'Centralización' marcada para " #~ "establecer el balance inicial!" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requerido" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to " @@ -11916,6 +11747,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Empieza en" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Indica el orden de secuencia de la columna del diario." + #~ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Generar plan contable a partir de una plantilla de plan contable" @@ -11946,6 +11780,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice State" #~ msgstr "Estado factura" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Centralised counterpart" #~ msgstr "Homólogo centralizado" @@ -12007,6 +11844,9 @@ msgstr "" #~ msgid "3" #~ msgstr "3" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Retraso promedio deuda" + #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "Referencia UdM" @@ -12042,6 +11882,9 @@ msgstr "" #~ "Cuando se crea un nuevo apunte, el estado será 'Borrador'.\n" #~ "* Cuando se realicen todos los pagos, el estado será 'Válido'" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modo de visualización" + #~ msgid "Accounts by type" #~ msgstr "Cuentas por tipo" @@ -12069,9 +11912,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Cambiar" - #~ msgid "Closing balance based on cashBox" #~ msgstr "Saldo de cierre basado en la caja." @@ -12155,9 +11995,6 @@ msgstr "" #~ "el informe se lista el código, el nombre de movimiento, número de cuenta, el " #~ "importe general y el importe analítico." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Cerrar" - #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not modify a posted entry of this journal !\n" @@ -12175,6 +12012,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reverse Compute Code" #~ msgstr "Código cálculo inverso" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nombre columna" + #~ msgid "" #~ "This report gives you an overview of the situation of your general journals" #~ msgstr "" @@ -12218,6 +12058,9 @@ msgstr "" #~ "El diario indicado no tiene asientos contables en estado borrador para este " #~ "período" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Líneas a conciliar" + #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Opciones factura rectificativa (abono)" @@ -12239,6 +12082,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Datos facturación" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Diario movimientos" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "¡Ya está conciliado!" @@ -12280,6 +12126,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "¡Acción no válida!" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Período: %s" + #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 Días " @@ -12308,6 +12158,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Tablero" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Sólo lectura" + #~ msgid "" #~ "Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for " #~ "2% " @@ -12395,6 +12248,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "¡Datos insuficientes!" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Columna diario" + #~ msgid "Statements Reconciliation" #~ msgstr "Conciliación de extractos" @@ -12432,6 +12288,10 @@ msgstr "" #~ "Esta fecha se utilizará como la fecha de facturación de la factura " #~ "rectificativa (abono) y el período será elegido en consecuencia." +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Asientos contables" + #~ msgid "" #~ "You can search for individual account entries through useful information. To " #~ "search for account entries, open a journal, then select a record line." @@ -12497,10 +12357,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fijo" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "¡Atención!" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "No se puede %s factura borrador/proforma/cancelada." @@ -12555,6 +12411,9 @@ msgstr "" #~ "abona una factura completa o parcialmente. Puede generar fácilmente facturas " #~ "rectificativas y conciliarlas directamente desde el formulario de factura." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vistas de diario" + #~ msgid "" #~ "With Customer Invoices you can create and manage sales invoices issued to " #~ "your customers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from " @@ -12625,6 +12484,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Dear Sir/Madam," #~ msgstr "Apreciado Sr./Sra.," +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Establece la vista usada cuando se escriben o consultan asientos en este " +#~ "diario. La vista le indica a OpenERP qué campos deben ser visibles, " +#~ "requeridos o de sólo lectura, y en qué orden. Puede crear su propia vista en " +#~ "cada diario para introducir apuntes más rápido." + +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista de diario" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "Atentamente," @@ -12719,6 +12592,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "No se ha definido una cuenta de ingresos para este producto: \"%s\" (id:%d)" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Diario: Todos" + #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Total transiciones de caja." @@ -12729,6 +12606,16 @@ msgstr "" #~ "Esta cuenta se utilizará para valorar el stock saliente para la categoría de " #~ "producto actual utilizando el precio de coste." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " +#~ "facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " +#~ "de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " +#~ "facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive account templates." #~ msgstr "¡Error! No puede crear plantillas de cuentas recursivas." @@ -13362,9 +13249,6 @@ msgstr "" #~ "escoger entre la fecha de la acción de creación o la fecha de la creación de " #~ "los asientos más los plazos de pago de la empresa." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Documento" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas" @@ -15108,6 +14992,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "El periodo para generar entradas abiertas no ha sido encontrado" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" + #~ msgid "" #~ "Payment terms define the conditions to pay a customer or supplier invoice in " #~ "one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment " @@ -15253,6 +15140,14 @@ msgstr "" #~ "Y después de obtener la confirmación del banco quedará en estado " #~ "'Confirmado'." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede cambiar el tipo de cuenta desde 'cerrado' a cualquier otro tipo " +#~ "que contenga asientos!" + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Generar su árbol de cuentas desde una plantilla de cuentas" @@ -15432,6 +15327,18 @@ msgstr "" #~ "propondrá automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta y la \"cuenta " #~ "por pagar\" de contrapartida." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista puede ser utilizada por los contadores para registrar asientos " +#~ "rápidamente en OpenERP. Si desea registrar una factura de proveedor, " +#~ "comience registrando la línea de asiento de la cuenta de gastos. OpenERP le " +#~ "propondrá automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta y la \"cuenta " +#~ "por pagar\" de contrapartida." + #~ msgid "" #~ "This menu print a VAT declaration based on invoices or payments. You can " #~ "select one or several periods of the fiscal year. Information required for a " @@ -15447,3 +15354,17 @@ msgstr "" #~ "en tiempo real; lo cual es muy útil porque le permite previsualizar en " #~ "cualquier momento los impuestos por pagar al principio y al final del mes o " #~ "trimestre." + +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista es usada por los contadores para registrar asientos masivamente " +#~ "en OpenERP. Si quiere registrar una factura de cliente, seleccione el diario " +#~ "y el periodo en la barra de herramientas de búsqueda. Luego, comience " +#~ "introduciendo la línea de la cuenta de ingresos. OpenERP le propondrá " +#~ "automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta por " +#~ "cobrar\" de contrapartida." diff --git a/addons/account/i18n/es_DO.po b/addons/account/i18n/es_DO.po index d7f826f9459..83509bddcf4 100644 --- a/addons/account/i18n/es_DO.po +++ b/addons/account/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 20:54+0000\n" "Last-Translator: Jose Ernesto Mendez \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total Debito" @@ -113,6 +114,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -128,29 +130,11 @@ msgstr "Reconciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -162,20 +146,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -187,7 +169,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -208,7 +190,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origen cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -229,12 +211,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -262,11 +238,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -315,8 +286,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -330,11 +299,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -351,11 +315,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -417,14 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -477,6 +428,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -491,6 +443,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -557,13 +516,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -605,11 +562,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -722,32 +674,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -888,6 +832,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -916,7 +861,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -989,6 +934,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1004,12 +967,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1033,7 +990,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1144,11 +1101,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1189,8 +1146,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1203,14 +1162,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1276,7 +1227,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1325,6 +1276,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1365,10 +1323,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1401,11 +1357,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1558,9 +1509,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1569,8 +1523,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1582,7 +1539,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1711,11 +1668,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1875,7 +1827,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2011,11 +1963,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2070,12 +2017,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2136,20 +2077,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2159,14 +2101,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2223,7 +2165,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2283,11 +2225,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2327,6 +2264,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2338,9 +2283,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2458,6 +2404,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2503,6 +2455,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2561,9 +2519,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2579,11 +2537,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2670,6 +2623,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2681,14 +2642,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2723,7 +2689,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2746,9 +2712,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2840,7 +2804,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2958,7 +2922,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2966,7 +2930,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3040,6 +3004,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3057,7 +3027,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3118,13 +3088,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3160,7 +3123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3173,7 +3136,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3189,15 +3152,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3271,11 +3234,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3321,7 +3279,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3452,7 +3410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3515,8 +3473,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3536,11 +3494,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3557,16 +3510,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3695,7 +3643,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3710,7 +3658,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3728,6 +3676,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3738,11 +3693,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "ITBIS:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3760,7 +3710,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3908,7 +3858,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3932,7 +3882,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3961,11 +3911,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4048,6 +3993,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4072,7 +4018,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4120,10 +4066,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4153,12 +4097,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4275,9 +4216,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4319,8 +4259,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4470,11 +4410,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4589,12 +4524,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4620,6 +4549,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4647,13 +4582,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4690,7 +4620,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4711,7 +4641,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4734,6 +4663,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4746,11 +4680,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4780,7 +4709,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4918,9 +4847,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4930,7 +4859,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4939,6 +4867,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4995,7 +4928,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5069,7 +5002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5108,17 +5041,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5226,7 +5148,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5309,8 +5231,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5335,6 +5258,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5384,7 +5312,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5421,7 +5349,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5436,9 +5363,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5485,7 +5413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5497,11 +5425,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5531,7 +5454,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5549,29 +5472,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5611,7 +5511,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5660,6 +5559,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5753,7 +5653,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5781,7 +5681,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5850,7 +5750,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5957,12 +5857,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5976,11 +5870,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6089,7 +5978,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6105,11 +5994,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6146,19 +6030,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6318,7 +6197,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6370,12 +6249,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6505,7 +6378,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6712,7 +6590,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6761,7 +6639,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6827,16 +6705,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6899,7 +6777,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6910,7 +6788,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6949,11 +6827,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7050,7 +6923,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7061,7 +6934,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7080,13 +6960,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7155,7 +7033,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7266,7 +7144,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7279,6 +7156,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7347,14 +7229,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7375,7 +7249,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7432,12 +7306,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7447,7 +7315,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7553,10 +7421,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7564,12 +7430,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7735,7 +7595,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7797,16 +7657,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7857,7 +7708,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7924,7 +7775,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7935,7 +7786,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7974,7 +7825,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7999,7 +7850,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8094,7 +7945,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8115,7 +7966,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8131,13 +7981,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8186,7 +8031,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8254,11 +8099,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8379,6 +8232,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8391,7 +8250,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8471,13 +8330,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8531,9 +8390,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8615,13 +8472,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8703,14 +8553,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8737,7 +8581,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8839,7 +8683,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8857,7 +8701,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8963,6 +8807,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8982,8 +8827,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9075,7 +8922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9136,7 +8983,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9158,7 +9005,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9192,7 +9039,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9296,7 +9143,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9381,7 +9228,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9394,12 +9241,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9465,11 +9309,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9487,19 +9328,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9554,6 +9384,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9561,8 +9396,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9623,25 +9458,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9668,6 +9492,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9708,6 +9533,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9766,7 +9598,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9853,7 +9685,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10008,24 +9840,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10035,7 +9857,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10122,7 +9944,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10173,8 +9995,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10227,11 +10049,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10409,12 +10226,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10541,7 +10352,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10566,17 +10377,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10651,8 +10462,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10660,21 +10471,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10759,8 +10562,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10801,7 +10604,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10840,6 +10643,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10879,7 +10699,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10920,8 +10739,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10947,8 +10767,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10975,9 +10795,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11071,10 +10891,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11119,6 +10937,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal " +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + #~ msgid "Account currency" #~ msgstr "Moneda contable" diff --git a/addons/account/i18n/es_EC.po b/addons/account/i18n/es_EC.po index e958ad14dec..ef67ed45958 100644 --- a/addons/account/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account/i18n/es_EC.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 01:09+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -83,15 +83,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -114,6 +115,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -129,29 +131,11 @@ msgstr "Conciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -163,20 +147,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -188,7 +170,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario General" @@ -209,7 +191,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origen cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -230,12 +212,6 @@ msgstr "Facturas creadas en los últimos 15 días" msgid "Column Label" msgstr "Etiqueta de Columna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -266,11 +242,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas impuestos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "El asiento de este apunte." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -322,8 +293,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recurrencia manual" @@ -337,11 +306,6 @@ msgstr "Permitir desajuste" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccionar período para análisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ext." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -358,11 +322,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -429,17 +388,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -492,6 +440,7 @@ msgstr "Cuenta debe por defecto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total crédito" @@ -506,6 +455,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -572,13 +528,11 @@ msgstr "Comparación habilitada" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -620,11 +574,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada en este diario" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Seleccionar Plan de Cuentas" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -739,33 +688,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "No se encuentra periodo o más de un periodo encontrado para la fecha dada" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Reporte de ventas por tipo de cuentas" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "DV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -908,6 +849,7 @@ msgstr "Reporte Financiero" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -936,7 +878,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Factura de Proveedor y Facturas Rectificativas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1011,6 +953,24 @@ msgid "" msgstr "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1026,12 +986,6 @@ msgstr "Cálculo" msgid "Values" msgstr "Valores" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Promedio limite a Pagar" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1055,7 +1009,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1169,11 +1123,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "No hay diario de costos !" @@ -1214,9 +1168,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Esta seguro de abrir esta factura ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1228,16 +1184,6 @@ msgstr "Semana del Año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Horizontal" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Usted no puede cambiar el tipo de cuenta de '%s' a '%s' si esta ya ha sido " -"usada en movimientos contables" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1305,7 +1251,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1356,6 +1302,13 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1396,11 +1349,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situación" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "El asiento de este apunte." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1432,11 +1383,6 @@ msgstr "Otros" msgid "Draft Subscription" msgstr "Suscripción en Borrador" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historial" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1589,10 +1535,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Cant." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto Bancario" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1600,9 +1549,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diario central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1613,7 +1565,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo diferente de 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1744,11 +1696,6 @@ msgstr "Plantilla para Tipos de Contribuyentes" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1908,7 +1855,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2044,11 +1991,6 @@ msgstr "Cuentas Pendientes" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2105,12 +2047,6 @@ msgstr "Todas las Empresas" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Plan de cuentas de Costos" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mis asientos" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2171,20 +2107,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2194,14 +2131,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2258,7 +2195,7 @@ msgid "period close" msgstr "Período de Cierre" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2318,11 +2255,6 @@ msgstr "Sin Pagar" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análisis de tesorería" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2362,6 +2294,14 @@ msgstr "Cuenta de Diario" msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2373,10 +2313,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2500,6 +2441,12 @@ msgstr "Entradas parciales" msgid "Fiscalyear" msgstr "Ejercicio Fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificación Estandar" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2545,6 +2492,12 @@ msgstr "Este E. Fiscal" msgid "Account tax charts" msgstr "Plan de Cuentas de Impuestos" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 días netos" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2608,10 +2561,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Impuesto Incl. en Precio" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2626,11 +2579,6 @@ msgstr "En Ejecución" msgid "Income Account" msgstr "Cuenta de Ingreso" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2717,6 +2665,14 @@ msgstr "Ejercicio Fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejar vacío para todo el ejercicio fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2727,17 +2683,22 @@ msgstr "Línea de Cuenta" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear una cuenta basada en esta plantilla" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Entrada de cuenta" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Usted no puede crear miembros asociados recursivos" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2772,7 +2733,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Tipos de Contribuyentes" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2795,9 +2756,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Abierto" @@ -2889,7 +2848,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Línea de modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "VENTA" @@ -3012,7 +2971,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3020,7 +2979,7 @@ msgstr "Cuentas contables" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de Configuración !" @@ -3094,6 +3053,12 @@ msgstr "The Account can either be a base tax code or a tax code account." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "¡Valor debe o haber incorrecto, debe ser positivo!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparison between accounting and payment entries" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3111,7 +3076,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código base reembolso" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3172,13 +3137,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3219,7 +3177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3232,7 +3190,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por Cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3248,15 +3206,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3332,11 +3290,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Linea 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3384,7 +3337,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Impuestos por Defecto en Venta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Factura '%s' es validada." @@ -3524,7 +3477,7 @@ msgstr "" "Transacciones de entrada siempre utilizan la tasa a una fecha." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3587,8 +3540,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BANCO" @@ -3608,11 +3561,6 @@ msgstr "Facturas proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Archivo electrónico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3629,16 +3577,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Mayor de Cuenta de Empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Gives the sequence order to journal column." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3778,7 +3721,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Importe: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3793,7 +3736,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No hay Empresa Definida !" @@ -3811,6 +3754,13 @@ msgstr "Cerrar un período" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3821,11 +3771,6 @@ msgstr "Muestra detalles" msgid "VAT:" msgstr "Impuesto" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3845,7 +3790,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3995,7 +3940,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Longitud del período (días)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4019,7 +3964,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de Producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4048,11 +3993,6 @@ msgstr "Importe código impuesto" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Apuntes contables no conciliados" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4136,6 +4076,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4160,7 +4101,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4211,11 +4152,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Facturas pro-forma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historial" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4246,13 +4185,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto Bancario" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Cant." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4369,10 +4305,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificación Estandar" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4415,8 +4350,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4572,11 +4507,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 días fin de mes" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4694,12 +4624,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Cerrar Cajas" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Avg. Due Delay" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4725,6 +4649,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Month" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4752,14 +4682,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Cuenta Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Cta. Tipo" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4795,7 +4720,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4816,7 +4741,6 @@ msgstr "Usuario Paypal (habitualmente un email) para recibir pagos online" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4839,6 +4763,11 @@ msgstr "Rango Mensual" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4851,11 +4780,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesamiento Periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modo de Visualización" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4885,7 +4809,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Account chart" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factura de proveedor" @@ -5027,10 +4951,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Based On" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Impuesto Incl. en Precio" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5039,7 +4963,6 @@ msgstr "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Recurring Models" @@ -5048,6 +4971,11 @@ msgstr "Recurring Models" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5104,7 +5032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impuesto de compra %2f%%" @@ -5178,7 +5106,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Varios" @@ -5217,17 +5145,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Revisar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "DV" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5338,7 +5255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo de apertura" @@ -5421,9 +5338,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por tipo de cuenta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generara Asiento de apertura de Ejercicio Fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5449,6 +5367,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar Líneas de factura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Cerrado" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5498,7 +5421,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Cuentas de impuesto hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5536,7 +5459,6 @@ msgstr "Saldo analitico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5551,10 +5473,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Seleccionar Asientos" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 días netos" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5604,7 +5527,7 @@ msgstr "" "completo." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5616,11 +5539,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Informe financiero" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nombre de Columna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5650,7 +5568,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5668,29 +5586,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5730,7 +5625,6 @@ msgstr "Reportes Contables" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Asientos" @@ -5779,6 +5673,7 @@ msgstr "Conciliación Automatica" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5875,7 +5770,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5905,7 +5800,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Amount Computation" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5974,7 +5869,7 @@ msgstr "Códigos de impuestos" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6084,12 +5979,6 @@ msgstr "Cuentas de Costos" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y Notas de Crédito" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6103,11 +5992,6 @@ msgstr "Monto en Moneda" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Líneas a Conciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6220,7 +6104,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6236,11 +6120,6 @@ msgstr "Conciliación Automática" msgid "Journal Item" msgstr "Detalle de Diario" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Asiento de Diario" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6277,19 +6156,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Movimiento (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Asientos estándar" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -6454,7 +6328,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter by" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!" @@ -6507,12 +6381,6 @@ msgstr "Número de días" msgid "Report" msgstr "Informe" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Período: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6646,7 +6514,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Linea Analitica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6858,7 +6731,7 @@ msgid "Current" msgstr "Current" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6907,7 +6780,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado" @@ -6978,16 +6851,16 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7057,7 +6930,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Creación Opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7070,7 +6943,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7109,11 +6982,6 @@ msgstr "Centralización" msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Sólo lectura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7212,7 +7080,7 @@ msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Entries: " @@ -7223,7 +7091,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Moneda del diario relacionado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7242,13 +7117,11 @@ msgstr "State is draft" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Entry \"%s\" is not valid !" @@ -7321,7 +7194,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7440,7 +7313,6 @@ msgstr "Si" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7453,6 +7325,11 @@ msgstr "Si" msgid "All Entries" msgstr "Todos los Asientos" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7523,17 +7400,6 @@ msgstr "Propiedades" msgid "Account tax chart" msgstr "Account tax chart" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina el código BIC/Swift en el banco de cuentas IBAN para " -"realizar pagos válidos" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7554,7 +7420,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7619,12 +7485,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Ventas" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Columna diario" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7634,7 +7494,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7746,23 +7606,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Are you sure you want to open Journal Entries?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Esta seguro de abrir esta factura ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Apuntes de cuenta de gastos" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Entradas contables" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7934,7 +7786,7 @@ msgstr "Informes" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -7999,20 +7851,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8063,7 +7902,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Raíz/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8132,7 +7971,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de Ventas" @@ -8143,7 +7982,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuestos de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -8187,7 +8026,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de Venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8212,7 +8051,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustes de moneda" @@ -8312,7 +8151,7 @@ msgstr "Nombre del informe" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8333,7 +8172,6 @@ msgstr "Payment of invoices" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8349,14 +8187,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Cantidad opcional en las entradas" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Número de asiento" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8404,7 +8237,7 @@ msgstr "Balance calculado" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8478,11 +8311,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Mayor de Empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Aviso !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8608,6 +8449,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balance de Costos Invertido -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8620,7 +8467,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa Asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primero debe seleccionar una empresa !" @@ -8702,13 +8549,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de Reembolso de Compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8762,9 +8609,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -8850,13 +8695,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8940,15 +8778,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "La moneda opcional si el asiento es multimoneda" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vistas de Diarios" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Carga automática de extracto" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8974,7 +8806,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9084,7 +8916,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Impuestox %.2f%%" @@ -9102,7 +8934,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de Compra" @@ -9210,6 +9042,7 @@ msgstr "Valor Debe" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -9229,9 +9062,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Plantillas de Mapeo de Cuentas" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de Cuentas de Costos" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9325,7 +9160,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9387,7 +9222,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "¡Modelo erróneo!" @@ -9409,7 +9244,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir Balance de Empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9448,7 +9283,7 @@ msgstr "Desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario de Asiento de Apertura" @@ -9557,7 +9392,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9642,7 +9477,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalles" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9657,17 +9492,10 @@ msgstr "" "accounts. These generate draft invoices." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mis asientos" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9732,12 +9560,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Período Inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diario central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9754,19 +9579,8 @@ msgstr "Compañías que se refieren a la empresa" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista de Diario" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total crédito" @@ -9822,6 +9636,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9829,8 +9648,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extracto Bancario" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9891,31 +9710,15 @@ msgstr "Tablero Contable" msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Líneas de Asientos son la primera entrada para la conciliación" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generara Asiento de apertura de Ejercicio Fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9941,6 +9744,7 @@ msgstr "Entrada Manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Movimiento" @@ -9981,6 +9785,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10042,7 +9853,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10129,7 +9940,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Fecha Límite" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10299,24 +10110,14 @@ msgstr "Código/Fecha" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Detalle de asientos Contables" @@ -10326,7 +10127,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparación" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10415,7 +10216,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Asiento Contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10466,8 +10267,8 @@ msgstr "Base Imponible" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Períodos" @@ -10520,11 +10321,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Título 2 (negrita)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Cta. Tipo" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10705,12 +10501,6 @@ msgstr "Validación total" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Diario: Todos" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10841,7 +10631,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Cuentas Vacías? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10867,22 +10657,18 @@ msgstr "Período Final" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "El código del diario debe ser único por compañía!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Ir a la siguiente empresa" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " -"facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " -"de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " -"facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Ir a la siguiente empresa" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10956,32 +10742,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Detalle de factura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Número de asiento" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Cantidad opcional en las entradas" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"¡No puede cambiar el tipo de cuenta desde 'cerrado' a cualquier otro tipo " -"que contenga asientos!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas por Cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11071,9 +10847,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicabilidad" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Carga automática de extracto" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "La moneda opcional si el asiento es multimoneda" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11114,7 +10890,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas ordenadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11153,6 +10929,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11192,7 +10985,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total Por Cobrar" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Información General" @@ -11233,8 +11025,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11260,8 +11053,8 @@ msgstr "Padre derecho" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11288,9 +11081,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Ejercicio Fiscal" @@ -11389,11 +11182,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Usualmente 1 o -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plan de Cuentas de Costos" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Plantillas de Mapeo de Cuentas" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11538,6 +11329,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Factura analítica" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nombre del campo" + #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Secuencias de diarios separadas" @@ -11572,6 +11366,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "No hay datos disponibles" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requerido" + #~ msgid "" #~ "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from " #~ "accounts (or products) in the same group." @@ -11750,6 +11547,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile Paid" #~ msgstr "Pago conciliado" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ext." + #~ msgid "Account Entry Reconcile" #~ msgstr "Conciliación asiento contable" @@ -12068,8 +11868,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Facturas rectificativas (abono) de cliente en borrador" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Documento" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Sólo lectura" #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " @@ -12264,6 +12064,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Encode manually the statement" #~ msgstr "Codificar manualmente el extracto" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Columnas" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Diarios financieros" @@ -12347,6 +12150,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Credit Trans." #~ msgstr "Trans. haber" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Columna diario" + #~ msgid "Invoice Ref" #~ msgstr "Ref. factura" @@ -12437,6 +12243,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Debito de Proveedor" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Entradas contables" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Diario General -" @@ -12491,9 +12301,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Conciliar entradas" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Cambiar" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Diario - Periodo" @@ -12678,9 +12485,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "Error ! La duracion del ejercicio fiscal es invalida " -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Cerrado" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Listado de cuentas" @@ -12824,6 +12628,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting Properties" #~ msgstr "Propiedades Contables" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nombre de Columna" + #~ msgid "Other Configuration" #~ msgstr "Otra Configuración" @@ -12875,6 +12682,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Cerrar Ejercicio Fiscal" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." + #~ msgid "Open For Unreconciliation" #~ msgstr "Abrir para romper conciliación" @@ -12946,6 +12762,9 @@ msgstr "" #~ "You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you " #~ "can just change some non important fields !" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Promedio limite a Pagar" + #~ msgid "" #~ "Exception made of a mistake of our side, it seems that the following bills " #~ "stay unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out this " @@ -13142,6 +12961,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Inicia en" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Gives the sequence order to journal column." + #~ msgid "Accounting Chart Configuration" #~ msgstr "Configuración del Plan Contable" @@ -13234,6 +13056,9 @@ msgstr "" #~ "The Payment Term of Supplier does not have Payment Term Lines(Computation) " #~ "defined !" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Avg. Due Delay" + #, python-format #~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" #~ msgstr "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" @@ -13271,6 +13096,9 @@ msgstr "" #~ "When new move line is created the state will be 'Draft'.\n" #~ "* When all the payments are done it will be in 'Valid' state." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modo de Visualización" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " day of the month: 0" @@ -13616,6 +13444,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company" #~ msgstr "You should have chosen periods that belongs to the same company" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -13641,10 +13480,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Report" #~ msgstr "Reporte de Impuestos" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Aviso !" - #~ msgid "" #~ "When monthly periods are created. The state is 'Draft'. At the end of " #~ "monthly period it is in 'Done' state." @@ -13683,6 +13518,9 @@ msgstr "" #~ "useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at " #~ "the start and end of the month or quarter." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vistas de Diarios" + #~ msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing." #~ msgstr "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing." @@ -13728,9 +13566,23 @@ msgstr "" #~ "You cannot modify company of this period as its related record exist in " #~ "Entry Lines" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." + #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "Administración de Seguimientos" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista de Diario" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to " @@ -13759,6 +13611,19 @@ msgstr "" #~ "This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line " #~ "per partner representing the cumulative credit balance." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." + #, python-format #~ msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !" #~ msgstr "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !" @@ -14012,9 +13877,23 @@ msgstr "" #~ "automáticamente desde pedidos o albaranes de compra. De esta forma, puede " #~ "contrastar la factura de su proveedor con lo comprado o recibido." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " +#~ "facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " +#~ "de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " +#~ "facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." + #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Su referencia" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product." @@ -14142,6 +14021,10 @@ msgstr "" #~ "introducir las monedas que están en su caja, y luego enviar las entradas " #~ "cuando el dinero entra o sale de la caja." +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Período: %s" + #~ msgid "" #~ "This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing " #~ "one line per partner representing the cumulative credit balance" @@ -14182,6 +14065,10 @@ msgstr "" #~ "Esta cuenta se utilizará para valorar el stock saliente para la categoría de " #~ "producto actual utilizando el precio de coste." +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Diario: Todos" + #~ msgid "" #~ "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger " #~ "with details of all your account journals" @@ -14350,6 +14237,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" #~ msgstr "El usuario %s no tienen derechos para acceder al diario %s !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive categories." #~ msgstr "Error! No puede crear categorías recursivas." @@ -14405,9 +14295,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Ordenar por" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Líneas a Conciliar" + #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Válido hasta" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Asiento de Diario" + #~ msgid "Balance Sheet (Liability Accounts)" #~ msgstr "Hoja de Balance (Cuentas de Pasivo)" @@ -14648,6 +14544,9 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "último mes" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -14693,6 +14592,14 @@ msgstr "" #~ "Usted no puede usar esta cuenta general en este diario, verifique en la " #~ "pestaña 'Controles de Asiento' en el diario relacionado!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Usted no puede cambiar el tipo de cuenta de '%s' a '%s' si esta ya ha sido " +#~ "usada en movimientos contables" + #~ msgid "" #~ "This account is used for transferring Profit/Loss (If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & " @@ -14799,6 +14706,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Create a draft Refund" #~ msgstr "Crear una devolución en borrador" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the " @@ -14979,6 +14889,9 @@ msgstr "" #~ "utilizarán las formas de pago para cada carta. Cada cliente o proveedor " #~ "puede ser asignado a uno de estos tipos de pago." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" + #~ msgid "" #~ "The normal chart of accounts has a structure defined by the legal " #~ "requirement of the country. The analytic chart of accounts structure should " @@ -15115,6 +15028,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Description On Invoices" #~ msgstr "Descripción en facturas" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "¡No puede cambiar el tipo de cuenta desde 'cerrado' a cualquier otro tipo " +#~ "que contenga asientos!" + #~ msgid "" #~ "All manually created new journal entries are usually in the state " #~ "'Unposted', but you can set the option to skip that state on the related " diff --git a/addons/account/i18n/es_MX.po b/addons/account/i18n/es_MX.po index 2481dba3f1f..630d1e0ba64 100644 --- a/addons/account/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/es_PY.po b/addons/account/i18n/es_PY.po index 7b19d1945b7..35a0a6eb7e3 100644 --- a/addons/account/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 18:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Reconciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origen de la cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Facturas creadas en los últimos 15 días" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas impuestos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "El asiento de este apunte." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -316,8 +287,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recurrencia manual" @@ -331,11 +300,6 @@ msgstr "Permitir Cancelar" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione el período de análisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ext." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -352,11 +316,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del Campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -420,17 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Los contables utilizan esta vista para introducir apuntes masivamente en " -"OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " -"de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -483,6 +431,7 @@ msgstr "Cuenta deudora por defecto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Crédito total" @@ -497,6 +446,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -563,13 +519,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -611,11 +565,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada en este diario" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Seleccionar plan contable" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -731,32 +680,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VENTA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -897,6 +838,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -925,7 +867,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -998,6 +940,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Si está marcado, el nuevo plan contable no lo contendrá por defecto." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1013,12 +973,6 @@ msgstr "Cálculo" msgid "Values" msgstr "Valores" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Retraso medio para pagar" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1042,7 +996,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1156,11 +1110,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "¡Sin diario analítico!" @@ -1201,9 +1155,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1215,14 +1171,6 @@ msgstr "Semana del año" msgid "Landscape Mode" msgstr "Informe horizontal" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1290,7 +1238,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1339,6 +1287,13 @@ msgstr "Centralización del haber" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1379,11 +1334,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situación" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "El asiento de este apunte." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1415,11 +1368,6 @@ msgstr "Otros" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historial" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1572,10 +1520,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Cant." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1583,9 +1534,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cuenta a cobrar" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diario central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1596,7 +1550,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo distinto a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1725,11 +1679,6 @@ msgstr "Plantilla para posición fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1889,7 +1838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2025,11 +1974,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2086,12 +2030,6 @@ msgstr "Todas empresas" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Planes de cuentas analíticas" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mis asientos" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2152,20 +2090,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2175,14 +2114,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2239,7 +2178,7 @@ msgid "period close" msgstr "cierre periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2299,11 +2238,6 @@ msgstr "No Pagado" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análisis de tesorería" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2343,6 +2277,14 @@ msgstr "Contabilidad. Imprimir diario" msgid "Product Category" msgstr "Categoría de Producto" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2354,10 +2296,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2478,6 +2421,12 @@ msgstr "Apuntes de conciliación parcial" msgid "Fiscalyear" msgstr "Ejercicio fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificación estándar" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2523,6 +2472,12 @@ msgstr "Este ejercicio fiscal" msgid "Account tax charts" msgstr "Plan de impuestos contables" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2586,10 +2541,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ACOMPRA" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Impuestos incluidos en precio" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2604,11 +2559,6 @@ msgstr "En proceso" msgid "Income Account" msgstr "Cuenta de ingresos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2695,6 +2645,14 @@ msgstr "Ejercicio fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2705,17 +2663,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Asiento contable" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2748,7 +2711,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posiciones fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2771,9 +2734,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Abierto" @@ -2867,7 +2828,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "COMPRA" @@ -2990,7 +2951,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2998,7 +2959,7 @@ msgstr "Cuentas" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" @@ -3074,6 +3035,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3091,7 +3058,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código base reintegro" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3152,13 +3119,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3199,7 +3159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3212,7 +3172,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3228,15 +3188,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3313,11 +3273,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Línea 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Requerido" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3366,7 +3321,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Impuesto de venta por defecto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3506,7 +3461,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3569,8 +3524,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BANCO" @@ -3590,11 +3545,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Archivo electrónico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3611,16 +3561,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Contabilidad. Libro mayor empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Indica el orden de secuencia de la columna del diario." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3761,7 +3706,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3776,7 +3721,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡No se ha definido empresa!" @@ -3794,6 +3739,13 @@ msgstr "Cerrar un periodo" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3804,11 +3756,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "IVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3828,7 +3775,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3978,7 +3925,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4002,7 +3949,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4031,11 +3978,6 @@ msgstr "Importe código impuesto" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4120,6 +4062,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4144,7 +4087,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla del plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4195,11 +4138,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historial" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4230,13 +4171,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Cant." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4353,10 +4291,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificación estándar" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4397,8 +4334,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4552,11 +4489,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 días fin de mes" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4675,12 +4607,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Cerrar caja" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Retraso promedio deuda" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4706,6 +4632,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4733,14 +4665,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipo cuenta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4776,7 +4703,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base cuenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4797,7 +4724,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4820,6 +4746,11 @@ msgstr "Rango mensual" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Compruebe si también desea mostrar cuentas con saldo 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4832,11 +4763,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesamiento periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modo de visualización" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4866,7 +4792,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -5004,10 +4930,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basado en" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Impuestos incluidos en precio" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ACOMPRA" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5016,7 +4942,6 @@ msgstr "Contabilidad. Libro de costes analíticos para informe diario" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modelos recurrentes" @@ -5025,6 +4950,11 @@ msgstr "Modelos recurrentes" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Modificar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5081,7 +5011,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5155,7 +5085,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5194,17 +5124,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VENTA" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5312,7 +5231,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5395,9 +5314,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por tipo de cuenta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5421,6 +5341,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar líneas de factura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5470,7 +5395,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Cuentas impuestos hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5509,7 +5434,6 @@ msgstr "Balance analítico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5524,9 +5448,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimientos destino" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5573,7 +5498,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5585,11 +5510,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nombre de Columna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5619,7 +5539,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nombre interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5637,29 +5557,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5699,7 +5596,6 @@ msgstr "Informes contables" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Asientos" @@ -5748,6 +5644,7 @@ msgstr "Conciliación automática" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5844,7 +5741,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5875,7 +5772,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5944,7 +5841,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6054,12 +5951,6 @@ msgstr "Cuentas analíticas" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6073,11 +5964,6 @@ msgstr "Importe Moneda" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Líneas a conciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6190,7 +6076,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importe fijo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6206,11 +6092,6 @@ msgstr "Contabilidad. Conciliación automática" msgid "Journal Item" msgstr "Registro diario" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Diario movimientos" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6247,19 +6128,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Cuentas hijas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Cancelar Dividas" @@ -6424,7 +6300,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6476,12 +6352,6 @@ msgstr "Número de Días" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Período: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6613,7 +6483,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Línea analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6821,7 +6696,7 @@ msgid "Current" msgstr "Actual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6870,7 +6745,7 @@ msgid "Power" msgstr "Fuerza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6941,16 +6816,16 @@ msgstr "" "varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7021,7 +6896,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Crear opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7032,7 +6907,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7071,11 +6946,6 @@ msgstr "Centralización" msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Sólo lectura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7174,7 +7044,7 @@ msgstr "Estadísticas asientos analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Asientos: " @@ -7185,7 +7055,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7204,13 +7081,11 @@ msgstr "Estado es borrador" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total Debito" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!" @@ -7283,7 +7158,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "¡Error!" @@ -7399,7 +7274,6 @@ msgstr "Sí" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7412,6 +7286,11 @@ msgstr "Sí" msgid "All Entries" msgstr "Todos los asientos" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7482,14 +7361,6 @@ msgstr "Propiedades" msgid "Account tax chart" msgstr "Contabilidad. Plan de impuestos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7510,7 +7381,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7574,12 +7445,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Ventas" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Columna diario" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7589,7 +7454,7 @@ msgid "Done" msgstr "Hecho" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7702,23 +7567,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "¿Está seguro que quiere abrir los asientos?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Asientos contables" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7890,7 +7747,7 @@ msgstr "Informe" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advertencia" @@ -7955,21 +7812,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Esta vista es usada por los contables para registrar apuntes masivamente en " -"OpenERP. Si quiere registrar una factura de proveedor, comience " -"introduciendo el apunte de la cuenta de gastos. OpenERP le propondrá " -"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a pagar\" " -"de contrapartida." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8020,7 +7863,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8089,7 +7932,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diario de ventas" @@ -8100,7 +7943,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impuesto de factura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "¡Ningún trozo de número!" @@ -8139,7 +7982,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propiedades de venta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8164,7 +8007,7 @@ msgstr "Hasta" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8259,7 +8102,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinero en efectivo" @@ -8280,7 +8123,6 @@ msgstr "Pago de facturas" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8296,13 +8138,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8351,7 +8188,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8425,11 +8262,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Libro mayor de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "¡Atención!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8552,6 +8397,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balance analítico invertido -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8564,7 +8415,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Empresa asociada" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!" @@ -8646,13 +8497,13 @@ msgstr "" "de calcular los siguientes impuestos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de abono de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8706,9 +8557,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -8792,13 +8641,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8882,15 +8724,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vistas de diario" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Importación automática del extracto bancario" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8916,7 +8752,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de cuentas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9018,7 +8854,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -9036,7 +8872,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Línea de plazo de pago" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diario de compras" @@ -9144,6 +8980,7 @@ msgstr "Importe debe" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -9163,9 +9000,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Mapeo fiscal de modelo de cuenta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de cuentas analíticas" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9260,7 +9099,7 @@ msgstr "" "multi-divisa." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9324,7 +9163,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Asientos conciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9346,7 +9185,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimir balance contable de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9380,7 +9219,7 @@ msgstr "desconocido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diario asientos de apertura" @@ -9489,7 +9328,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de abono de ventas" @@ -9574,7 +9413,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "AVENTA" @@ -9589,17 +9428,10 @@ msgstr "" "provienen de las cuentas analíticas. Estos generan facturas borrador." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Establece la vista usada cuando se escriben o consultan apuntes en este " -"diario. La vista le dice a OpenERP qué campos deben ser visibles, requeridos " -"o de sólo lectura, y en qué orden. Puede crear su propia vista en cada " -"diario para introducir apuntes más rápido." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mis asientos" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9664,12 +9496,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Periodo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diario central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9686,19 +9515,8 @@ msgstr "Compañías que se refieren a la empresa" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista de diario" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total Credito" @@ -9754,6 +9572,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9761,8 +9584,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extractos bancarios" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9823,32 +9646,15 @@ msgstr "Panel de control de contabilidad" msgid "Legend" msgstr "Leyenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Esta vista es usada por los contables para registrar apuntes masivamente en " -"OpenERP. Si quiere registrar una factura de cliente, seleccione el diario y " -"el periodo en la barra de herramientas de búsqueda. Luego, comience " -"introduciendo el apunte de la cuenta de ingresos. OpenERP le propondrá " -"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a cobrar\" " -"de contrapartida." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Asientos contables son la primera entrada de la conciliación." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9874,6 +9680,7 @@ msgstr "Entrada manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Asiento" @@ -9914,6 +9721,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9975,7 +9789,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10062,7 +9876,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10226,24 +10040,14 @@ msgstr "Código/Fecha" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Registros del diario" @@ -10253,7 +10057,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10342,7 +10146,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de asiento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10393,8 +10197,8 @@ msgstr "Total base" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodos" @@ -10447,11 +10251,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipo cuenta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10631,12 +10430,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Diario: Todos" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10767,7 +10560,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "¿Cuentas vacías? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10792,22 +10585,18 @@ msgstr "Periodo final" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" -"A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " -"facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " -"de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " -"facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10881,8 +10670,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10890,21 +10679,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transacciones conciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Cuentas por cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10989,9 +10770,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicación" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Importación automática del extracto bancario" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11033,7 +10814,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11072,6 +10853,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noviembre" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11112,7 +10910,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total por cobrar" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Información General" @@ -11154,8 +10951,9 @@ msgstr "" "Tan pronto como la conciliación se realice, la factura estará pagada." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11181,8 +10979,8 @@ msgstr "Padre derecho" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11209,9 +11007,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Ejercicios fiscales" @@ -11310,11 +11108,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalmente 1 o -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plan de cuentas analíticas" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Mapeo fiscal de modelo de cuenta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11418,6 +11214,10 @@ msgstr "" #~ "¡No se ha definido un periodo para esta fecha: %s !\n" #~ "Cree un ejercicio fiscal." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" @@ -11440,6 +11240,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." #~ msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ext." + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" @@ -11455,6 +11258,18 @@ msgstr "" #~ "Puede crear un diario en el menú: \n" #~ "Configuración/Contabilidad financiera/Cuentas/Diarios." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nombre del Campo" + +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Los contables utilizan esta vista para introducir apuntes masivamente en " +#~ "OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " +#~ "de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." + #~ msgid "Open For Unreconciliation" #~ msgstr "Abrir para Desconciliación" @@ -11541,6 +11356,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Próxima empresa a conciliar" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Retraso medio para pagar" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Total con impuestos" @@ -11638,6 +11456,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Go to next partner" #~ msgstr "Ir a la siguiente empresa" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Columnas" + #~ msgid "Tax Code Test" #~ msgstr "Test código impuesto" @@ -11738,6 +11559,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Declaration: Invoices" #~ msgstr "Declaración de impuestos: Facturas" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." + #~ msgid "A/c Code" #~ msgstr "Código cuenta" @@ -11884,6 +11708,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "Número de referencia" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requerido" + #, python-format #~ msgid "" #~ "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" @@ -11916,6 +11743,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Customer Credit" #~ msgstr "Haber del cliente" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Indica el orden de secuencia de la columna del diario." + #~ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Generar cuentas contables a partir de una plantilla de plan contable" @@ -12031,6 +11861,16 @@ msgstr "" #~ "Imprime informe con la columna de la moneda si la moneda es distinta de la " #~ "moneda de la compañía." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir de este informe, puede tener una visión general del importe " +#~ "facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta " +#~ "de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las " +#~ "facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades." + #~ msgid "Wrong credit or debit value in model (Credit Or Debit Must Be \"0\")!" #~ msgstr "" #~ "¡Valor de haber o debe en el modelo erróneo (haber o debe debería ser \"0\")!" @@ -12051,6 +11891,9 @@ msgstr "" #~ msgid "3" #~ msgstr "3" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Retraso promedio deuda" + #~ msgid "Overdue Account" #~ msgstr "Cuenta Atrasadas" @@ -12091,6 +11934,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Code" #~ msgstr "Código cálculo" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modo de visualización" + #~ msgid "" #~ "When new move line is created the state will be 'Draft'.\n" #~ "* When all the payments are done it will be in 'Valid' state." @@ -12124,9 +11970,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Voucher No" #~ msgstr "Núm. de bono" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Modificar" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Error del usuario" @@ -12209,9 +12052,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Balance Sheet (Assets Accounts)" #~ msgstr "Balance de situación (cuentas de activos)" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Cerrar" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error!" @@ -12264,6 +12104,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Opening Cashbox" #~ msgstr "Apertura caja" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nombre de Columna" + #~ msgid "Description on invoices" #~ msgstr "Descripción en facturas" @@ -12323,6 +12166,9 @@ msgstr "" #~ "El diario indicado no tiene asientos contables en estado borrador para este " #~ "período" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Líneas a conciliar" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no default default credit account defined \n" @@ -12338,6 +12184,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "¡Ya está conciliado!" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Diario movimientos" + #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing " #~ "the accounting logic with stock transactions." @@ -12489,6 +12338,9 @@ msgstr "" #~ "básicos de justificantes bancarios, de caja, ventas, compras, gastos, " #~ "contrapartidas, etc... " +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Columna diario" + #, python-format #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "¡Datos insuficientes!" @@ -12619,6 +12471,10 @@ msgstr "" #~ "Para buscar asientos contables, abra un diario, luego seleccione una línea " #~ "de registro." +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Asientos contables" + #~ msgid "" #~ "Bank Account Number, Company bank account if Invoice is customer or supplier " #~ "refund, otherwise Partner bank account number." @@ -12647,6 +12503,18 @@ msgstr "" #~ msgid " day of the month= -1" #~ msgstr " día del mes= -1" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista es usada por los contables para registrar apuntes masivamente en " +#~ "OpenERP. Si quiere registrar una factura de proveedor, comience " +#~ "introduciendo el apunte de la cuenta de gastos. OpenERP le propondrá " +#~ "automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a pagar\" " +#~ "de contrapartida." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -12728,6 +12596,10 @@ msgstr "" #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 Días " +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Período: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot modify Company of account as its related record exist in Entry " @@ -12771,6 +12643,9 @@ msgstr "" #~ "Los porcentajes de una línea de plazo de pago deben estar entre 0 y 1. Por " #~ "ejemplo: 0.02 para 2% " +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Sólo lectura" + #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Panel de Control" @@ -12869,10 +12744,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fijo" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "¡Atención!" - #~ msgid "State" #~ msgstr "Departamento" @@ -12968,6 +12839,9 @@ msgstr "" #~ "cualquier momento los impuestos a pagar al principio y al final del mes o " #~ "trimestre." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vistas de diario" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "Saldo de caja" @@ -13087,9 +12961,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure Your Accounting Application" #~ msgstr "Configure su aplicación de contabilidad" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Establece la vista usada cuando se escriben o consultan apuntes en este " +#~ "diario. La vista le dice a OpenERP qué campos deben ser visibles, requeridos " +#~ "o de sólo lectura, y en qué orden. Puede crear su propia vista en cada " +#~ "diario para introducir apuntes más rápido." + #~ msgid "Dear Sir/Madam," #~ msgstr "Apreciado Sr./Sra.," +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista de diario" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "Atentamente," @@ -13172,6 +13060,20 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "¡No se puede eliminar extracto(s) bancario(s) que ya esté confirmado!" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista es usada por los contables para registrar apuntes masivamente en " +#~ "OpenERP. Si quiere registrar una factura de cliente, seleccione el diario y " +#~ "el periodo en la barra de herramientas de búsqueda. Luego, comience " +#~ "introduciendo el apunte de la cuenta de ingresos. OpenERP le propondrá " +#~ "automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a cobrar\" " +#~ "de contrapartida." + #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Conciliación de transacciones" @@ -13269,6 +13171,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Net Profit" #~ msgstr "Beneficio Neto" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Diario: Todos" + #~ msgid " value amount: 0.02" #~ msgstr " importe valor: 0.02" diff --git a/addons/account/i18n/es_UY.po b/addons/account/i18n/es_UY.po index 1ca2835fd4f..ea4b79f7cc1 100644 --- a/addons/account/i18n/es_UY.po +++ b/addons/account/i18n/es_UY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 15:07+0000\n" "Last-Translator: Juan Andres Martinez Chaine \n" "Language-Team: Spanish (Uruguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -113,6 +114,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -128,29 +130,11 @@ msgstr "Reconciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -162,20 +146,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -187,7 +169,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diario varios" @@ -208,7 +190,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origen cuenta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -229,12 +211,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "Etiqueta de columna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -265,11 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas de impuestos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -321,8 +292,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recurrencia manual" @@ -336,11 +305,6 @@ msgstr "Permitir desfase" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione el período de análisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -357,11 +321,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nombre del campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -428,17 +387,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en " -"OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " -"de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -491,6 +439,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -505,6 +454,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -571,13 +527,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -619,11 +573,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -736,32 +685,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -902,6 +843,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -930,7 +872,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y reembolsos de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1003,6 +945,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1018,12 +978,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1047,7 +1001,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1158,11 +1112,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1203,8 +1157,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1217,14 +1173,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1290,7 +1238,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1339,6 +1287,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1379,10 +1334,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1415,11 +1368,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1572,9 +1520,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1583,8 +1534,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1596,7 +1550,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1725,11 +1679,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1889,7 +1838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2025,11 +1974,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2084,12 +2028,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2150,20 +2088,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2173,14 +2112,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2237,7 +2176,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2297,11 +2236,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2341,6 +2275,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2352,9 +2294,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2472,6 +2415,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2517,6 +2466,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2575,9 +2530,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2593,11 +2548,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2684,6 +2634,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2695,14 +2653,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2737,7 +2700,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2760,9 +2723,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2854,7 +2815,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2972,7 +2933,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2980,7 +2941,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3054,6 +3015,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3071,7 +3038,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código base reintegro" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3132,13 +3099,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3174,7 +3134,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3187,7 +3147,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3203,15 +3163,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3285,11 +3245,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3335,7 +3290,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3472,7 +3427,7 @@ msgstr "" "transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3535,8 +3490,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3556,11 +3511,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3577,16 +3527,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3715,7 +3660,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3730,7 +3675,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3748,6 +3693,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3758,11 +3710,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3780,7 +3727,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3928,7 +3875,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3952,7 +3899,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3981,11 +3928,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4068,6 +4010,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4092,7 +4035,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4140,10 +4083,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4173,12 +4114,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4295,9 +4233,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4339,8 +4276,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4490,11 +4427,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4609,12 +4541,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4640,6 +4566,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4667,13 +4599,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4710,7 +4637,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4731,7 +4658,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4754,6 +4680,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4766,11 +4697,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4800,7 +4726,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4938,9 +4864,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4950,7 +4876,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4959,6 +4884,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5015,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5089,7 +5019,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5128,17 +5058,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5249,7 +5168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5332,8 +5251,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5358,6 +5278,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5407,7 +5332,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5444,7 +5369,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5459,9 +5383,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5508,7 +5433,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5520,11 +5445,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5554,7 +5474,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5572,29 +5492,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5634,7 +5531,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5683,6 +5579,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5776,7 +5673,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5804,7 +5701,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5873,7 +5770,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5980,12 +5877,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Facturas y Notas de Crédito de clientes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5999,11 +5890,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6112,7 +5998,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6128,11 +6014,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6169,19 +6050,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6341,7 +6217,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6393,12 +6269,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6528,7 +6398,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6735,7 +6610,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6784,7 +6659,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6850,16 +6725,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6922,7 +6797,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6933,7 +6808,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6972,11 +6847,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7073,7 +6943,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7084,7 +6954,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7103,13 +6980,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7178,7 +7053,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7289,7 +7164,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7302,6 +7176,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7370,14 +7249,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7398,7 +7269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7455,12 +7326,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7470,7 +7335,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7576,10 +7441,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7587,12 +7450,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7758,7 +7615,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7820,16 +7677,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7880,7 +7728,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7947,7 +7795,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7958,7 +7806,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7997,7 +7845,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8022,7 +7870,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8117,7 +7965,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8138,7 +7986,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8154,13 +8001,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8209,7 +8051,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8277,11 +8119,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8402,6 +8252,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8414,7 +8270,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8494,13 +8350,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diario de reembolso de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8554,9 +8410,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8638,13 +8492,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8726,14 +8573,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8760,7 +8601,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8862,7 +8703,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8880,7 +8721,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8986,6 +8827,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -9005,8 +8847,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9098,7 +8942,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9159,7 +9003,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9181,7 +9025,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9215,7 +9059,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9319,7 +9163,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diario de reembolso de ventas" @@ -9404,7 +9248,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9417,12 +9261,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9488,11 +9329,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9510,19 +9348,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9577,6 +9404,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9584,8 +9416,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9646,25 +9478,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9691,6 +9512,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9731,6 +9553,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9789,7 +9618,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9876,7 +9705,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10031,24 +9860,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10058,7 +9877,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10145,7 +9964,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10196,8 +10015,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10250,11 +10069,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10432,12 +10246,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10564,7 +10372,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10589,17 +10397,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10674,8 +10482,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10683,21 +10491,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10782,8 +10582,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10824,7 +10624,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10863,6 +10663,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10902,7 +10719,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10943,8 +10759,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10970,8 +10787,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10998,9 +10815,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11094,10 +10911,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11155,6 +10970,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "Selecciona ejercicio fiscal " +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario: %s" + #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" #~ msgstr "" @@ -11180,6 +10999,9 @@ msgstr "" #~ "La compañía de la cuenta de la línea de factura no concuerda con la compañía " #~ "de la factura." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nombre del campo" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -11198,6 +11020,15 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en " +#~ "OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos " +#~ "de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be " diff --git a/addons/account/i18n/es_VE.po b/addons/account/i18n/es_VE.po index 1cbaf1abe20..23dfc0ad30b 100644 --- a/addons/account/i18n/es_VE.po +++ b/addons/account/i18n/es_VE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 02:23+0000\n" "Last-Translator: Nhomar Hernandez (Vauxoo) \n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar desde factura o pago" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debe" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Reconciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -158,20 +142,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -183,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -204,7 +186,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -225,12 +207,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -258,11 +234,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -311,8 +282,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -326,11 +295,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -347,11 +311,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -413,14 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -473,6 +424,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -487,6 +439,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -553,13 +512,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -601,11 +558,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -718,32 +670,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -884,6 +828,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -912,7 +857,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -985,6 +930,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1000,12 +963,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1029,7 +986,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1140,11 +1097,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1185,8 +1142,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1199,14 +1158,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1272,7 +1223,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1321,6 +1272,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1361,10 +1319,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1397,11 +1353,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1554,9 +1505,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1565,8 +1519,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1578,7 +1535,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1707,11 +1664,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1871,7 +1823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2007,11 +1959,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2066,12 +2013,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2132,20 +2073,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2155,14 +2097,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2219,7 +2161,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2279,11 +2221,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2323,6 +2260,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2334,9 +2279,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2454,6 +2400,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2499,6 +2451,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2557,9 +2515,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2575,11 +2533,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2666,6 +2619,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2677,14 +2638,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2719,7 +2685,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2742,9 +2708,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2836,7 +2800,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2954,7 +2918,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2962,7 +2926,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3036,6 +3000,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3053,7 +3023,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3114,13 +3084,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3156,7 +3119,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3169,7 +3132,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3185,15 +3148,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3267,11 +3230,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3317,7 +3275,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3448,7 +3406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3511,8 +3469,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3532,11 +3490,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3553,16 +3506,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3691,7 +3639,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3706,7 +3654,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3724,6 +3672,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3734,11 +3689,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "RIF" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3756,7 +3706,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3904,7 +3854,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3928,7 +3878,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3957,11 +3907,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4044,6 +3989,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4068,7 +4014,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4116,10 +4062,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4149,12 +4093,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4271,9 +4212,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4315,8 +4255,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4466,11 +4406,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4585,12 +4520,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4616,6 +4545,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4643,13 +4578,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4686,7 +4616,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4707,7 +4637,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4730,6 +4659,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4742,11 +4676,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4776,7 +4705,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4914,9 +4843,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4926,7 +4855,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4935,6 +4863,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4991,7 +4924,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5065,7 +4998,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5104,17 +5037,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5222,7 +5144,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5305,8 +5227,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5331,6 +5254,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5380,7 +5308,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5417,7 +5345,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5432,9 +5359,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5481,7 +5409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5493,11 +5421,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5527,7 +5450,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5545,29 +5468,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5607,7 +5507,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5656,6 +5555,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5749,7 +5649,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5777,7 +5677,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5846,7 +5746,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5953,12 +5853,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5972,11 +5866,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6085,7 +5974,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6101,11 +5990,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6142,19 +6026,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6314,7 +6193,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6366,12 +6245,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6501,7 +6374,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6708,7 +6586,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6757,7 +6635,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6823,16 +6701,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6895,7 +6773,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6906,7 +6784,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6945,11 +6823,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7046,7 +6919,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7057,7 +6930,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7076,13 +6956,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7151,7 +7029,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7262,7 +7140,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7275,6 +7152,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7343,14 +7225,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7371,7 +7245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7428,12 +7302,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7443,7 +7311,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7549,10 +7417,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7560,12 +7426,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7731,7 +7591,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7793,16 +7653,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7853,7 +7704,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7920,7 +7771,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7931,7 +7782,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7970,7 +7821,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7995,7 +7846,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8090,7 +7941,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8111,7 +7962,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8127,13 +7977,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8182,7 +8027,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8250,11 +8095,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8375,6 +8228,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8387,7 +8246,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8467,13 +8326,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8527,9 +8386,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8611,13 +8468,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8699,14 +8549,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8733,7 +8577,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8835,7 +8679,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8853,7 +8697,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8959,6 +8803,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8978,8 +8823,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9071,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9132,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9154,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9188,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9292,7 +9139,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9377,7 +9224,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9390,12 +9237,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9461,11 +9305,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9483,19 +9324,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9550,6 +9380,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9557,8 +9392,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9619,25 +9454,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9664,6 +9488,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9704,6 +9529,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9762,7 +9594,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9849,7 +9681,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10004,24 +9836,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10031,7 +9853,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10118,7 +9940,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10169,8 +9991,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10223,11 +10045,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10405,12 +10222,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10537,7 +10348,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10562,17 +10373,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10647,8 +10458,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10656,21 +10467,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10755,8 +10558,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10797,7 +10600,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10836,6 +10639,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10875,7 +10695,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10916,8 +10735,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10943,8 +10763,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10971,9 +10791,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11067,10 +10887,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/et.po b/addons/account/i18n/et.po index ad7cd2af9bb..76677a38f0e 100644 --- a/addons/account/i18n/et.po +++ b/addons/account/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Impordi arvetest või maksetest" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Kogu deebet" @@ -107,6 +108,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -122,29 +124,11 @@ msgstr "Võrdle" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Viide" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -156,20 +140,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -181,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Hoiatus!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -202,7 +184,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Konto allikas" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -223,12 +205,6 @@ msgstr "Viimase 15 päeva jooksul loodud arved" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Päevik: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -256,11 +232,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Maksude mallid" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Selle rea liigutus." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -309,8 +280,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -324,11 +293,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Vali periood analüüsi jaoks" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Tk." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -345,11 +309,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Välja nimi" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -411,14 +370,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -471,6 +422,7 @@ msgstr "Vaikimisi deebetkonto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Kogukreedit" @@ -485,6 +437,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -551,13 +510,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Päevik" @@ -599,11 +556,6 @@ msgstr "Konto kasutatud selles arveraamatus" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Vali Kontode graafikud" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -716,32 +668,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -882,6 +826,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tüüp" @@ -910,7 +855,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -983,6 +928,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Kui märgitud, siis uus kontode graafik ei sisalda seda puudujääki." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -998,12 +961,6 @@ msgstr "Arvutus" msgid "Values" msgstr "Väärtused" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Keskmine viivitus maksete tegemisel" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1027,7 +984,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1138,11 +1095,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Puudub analüütiline päevik !" @@ -1183,9 +1140,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Oled sa kindel, et soovid avada seda arvet?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1197,14 +1156,6 @@ msgstr "Nädal" msgid "Landscape Mode" msgstr "Rõhtpaigutus" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1270,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Pank" @@ -1319,6 +1270,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Maksukoodide mallid" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1359,11 +1317,9 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Selle rea liigutus." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1395,11 +1351,6 @@ msgstr "Muud" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1552,10 +1503,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Pangateatis" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1563,8 +1517,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Nõuete konto" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1576,7 +1533,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Bilanss pole 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1705,11 +1662,6 @@ msgstr "Mall finantspositsioonile" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Veerud" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1869,7 +1821,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2005,11 +1957,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2064,12 +2011,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analüütilised kontoplaanid" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Minu sisestused" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2130,20 +2071,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2153,14 +2095,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2217,7 +2159,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periood suletud" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2277,11 +2219,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Viga! Sa ei saa luua rekursiivseid ettevõtteid." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2321,6 +2258,14 @@ msgstr "Prindi konto arveraamat" msgid "Product Category" msgstr "Toote kategooria" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2332,9 +2277,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2452,6 +2398,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "Majandusaasta" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2497,6 +2449,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2555,10 +2513,10 @@ msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Maks Sisaldub Hinnas" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2573,11 +2531,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "Tulude konto" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2664,6 +2617,14 @@ msgstr "Majandusaasta" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Jäta tühjaks kõigi avatud majandusaastate joks" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,17 +2635,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Konto kirje" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2717,7 +2683,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Finantspositsioonid" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,9 +2706,7 @@ msgstr "Filtrid" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Lahtine" @@ -2834,7 +2798,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Konto mudeli kirjed" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2952,7 +2916,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2960,7 +2924,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3034,6 +2998,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3051,7 +3021,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Hüvitise aluse kood" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3112,13 +3082,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3154,7 +3117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3167,7 +3130,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3183,15 +3146,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3265,11 +3228,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Nõutud" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3315,7 +3273,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3446,7 +3404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3509,8 +3467,8 @@ msgid "View" msgstr "Vaade" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3530,11 +3488,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Elektrooniline fail" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3551,16 +3504,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3689,7 +3637,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3704,7 +3652,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Algbilanss" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Partner ei ole määratud !" @@ -3722,6 +3670,13 @@ msgstr "Sulge periood" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3732,11 +3687,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "KM:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3754,7 +3704,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3902,7 +3852,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3926,7 +3876,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3955,11 +3905,6 @@ msgstr "Maksukoodi summa" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4042,6 +3987,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4066,7 +4012,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontoplaani mall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4114,10 +4060,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4147,13 +4091,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Pangateatis" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4269,9 +4210,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4313,8 +4253,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4464,11 +4404,6 @@ msgstr "Seadistus" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 päeva Kuu lõpus" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4583,12 +4518,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4614,6 +4543,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Kuu" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4641,13 +4576,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4684,7 +4614,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4705,7 +4635,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4728,6 +4657,11 @@ msgstr "Kuu vahemik" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4740,11 +4674,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Perioodiline töötlemine" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4774,7 +4703,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Tarnija arve" @@ -4912,10 +4841,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Maks Sisaldub Hinnas" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4924,7 +4853,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4933,6 +4861,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Muuda" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4989,7 +4922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5063,7 +4996,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5102,17 +5035,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5220,7 +5142,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5303,9 +5225,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Bilanss kontotüübi järgi" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Genereeri majandusaasta avatud kirjetega" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5329,6 +5252,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5378,7 +5306,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5416,7 +5344,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5431,9 +5358,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5480,7 +5408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5492,11 +5420,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Veeru nimi" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5526,7 +5449,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Sisemine nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5544,29 +5467,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "kuu" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5606,7 +5506,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Kirjed" @@ -5655,6 +5554,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5748,7 +5648,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5776,7 +5676,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5845,7 +5745,7 @@ msgstr "Maksukoodid" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5952,12 +5852,6 @@ msgstr "Analüütilised kontod" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5971,11 +5865,6 @@ msgstr "Valuuta Kogus" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6084,7 +5973,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kindel summa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6100,11 +5989,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6141,19 +6025,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alamkontod" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Mahakandmine" @@ -6313,7 +6192,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6365,12 +6244,6 @@ msgstr "Päevade arv" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6500,7 +6373,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6707,7 +6585,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6756,7 +6634,7 @@ msgid "Power" msgstr "Aste" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6822,16 +6700,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6894,7 +6772,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6905,7 +6783,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6944,11 +6822,6 @@ msgstr "Tsentraliseerimine" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Ainult loetav" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7045,7 +6918,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7056,7 +6929,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7075,13 +6955,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Deebetsumma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7150,7 +7028,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7261,7 +7139,6 @@ msgstr "Jah" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7274,6 +7151,11 @@ msgstr "Jah" msgid "All Entries" msgstr "Kõik kirjed" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7342,14 +7224,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7370,7 +7244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7427,12 +7301,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7442,7 +7310,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7548,23 +7416,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Oled sa kindel, et soovid avada seda arvet?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7730,7 +7590,7 @@ msgstr "Aruandlus" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7792,16 +7652,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7852,7 +7703,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7919,7 +7770,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Müügipäevik" @@ -7930,7 +7781,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Arve Maks" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7969,7 +7820,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7994,7 +7845,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8089,7 +7940,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kassa" @@ -8110,7 +7961,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8126,13 +7976,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8181,7 +8026,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8252,11 +8097,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Partneri pearaamat" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Ettevaatust !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8377,6 +8230,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8389,7 +8248,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Seotud partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Sa pead esmalt valima partneri !" @@ -8469,13 +8328,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8529,9 +8388,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periood" @@ -8613,13 +8470,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8701,14 +8551,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8735,7 +8579,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Konto tüübid" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8837,7 +8681,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8855,7 +8699,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Maksetingimuste Rida" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ostupäevik" @@ -8961,6 +8805,7 @@ msgstr "Deebetsumma" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Prindi" @@ -8980,8 +8825,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9073,7 +8920,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9134,7 +8981,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9156,7 +9003,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9190,7 +9037,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9294,7 +9141,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9379,7 +9226,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9392,13 +9239,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Minu sisestused" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9463,11 +9307,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9485,19 +9326,8 @@ msgstr "Ettevõtted, mis viidavad partnerile" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Krediitsumma" @@ -9552,6 +9382,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9559,8 +9394,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9621,26 +9456,15 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Legend" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Genereeri majandusaasta avatud kirjetega" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9666,6 +9490,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9706,6 +9531,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9764,7 +9596,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bilanss :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9851,7 +9683,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10006,24 +9838,14 @@ msgstr "Kood/Kuupäev" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10033,7 +9855,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10120,7 +9942,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10171,8 +9993,8 @@ msgstr "Kokku ilma maksudeta" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Perioodid" @@ -10225,11 +10047,6 @@ msgstr "Ülemine vasak" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10407,12 +10224,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Kokku" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10539,7 +10350,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10564,19 +10375,19 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Mine järgmise \"Partner\"-ile" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Mine järgmise \"Partner\"-ile" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10649,8 +10460,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Arve read" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10658,21 +10469,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Laekumiskontod" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10757,8 +10560,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10799,7 +10602,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10838,6 +10641,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10877,7 +10697,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Nõuete summa" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Üldine info" @@ -10918,8 +10737,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10945,8 +10765,8 @@ msgstr "Ülemine parem" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10973,9 +10793,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Majandusaastad" @@ -11069,10 +10889,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Tavaliselt 1 või -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11152,6 +10970,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Journal -" #~ msgstr "Analüütiline päevik -" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Ainult loetav" + #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -11214,10 +11035,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting Entries-" #~ msgstr "Raamatupidamise kirjed-" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Ettevaatust !" - #~ msgid "Description on invoices" #~ msgstr "Arvete kirjeldused" @@ -11242,6 +11059,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "Jäta tühjaks kui majandusaasta kuulub mitmele firmale." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Välja nimi" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Osaline makse" @@ -11460,6 +11280,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Name of the fiscal year as displayed on screens." #~ msgstr "Majandusaasta nimi nagu kuvatakse ekraanil." +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Veeru nimi" + #~ msgid "VAT" #~ msgstr "KM" @@ -11529,9 +11352,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Pay invoice" #~ msgstr "Maksa arve" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #~ msgid "Partner Ref." #~ msgstr "Partneri viide" @@ -11735,9 +11555,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Muuda" - #~ msgid "Journal name" #~ msgstr "Päeviku nimi" @@ -11771,6 +11588,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Can be draft or validated" #~ msgstr "Saab olla mustand või valideeritud" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Nõutud" + #~ msgid "analytic Invoice" #~ msgstr "Analüütiline arve" @@ -11956,6 +11776,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. " #~ msgstr "Viga! Perioodi(de) kestvus(ed) on vale(d). " +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Tk." + #~ msgid "Print Journal" #~ msgstr "Prindi päevik" @@ -12070,6 +11893,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" #~ msgstr "Arve '%s' on makstud osaliselt: %s%s on tasutud %s%s (%s%s maksmata)" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Päevik: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -12091,6 +11918,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Kooskõlastama järgmise \"Partner\"-iga" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Keskmine viivitus maksete tegemisel" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Kokku koos maksudega" @@ -12106,6 +11936,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Teie viide" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Veerud" + #~ msgid "Tax Code Test" #~ msgstr "Maksu koodi test" @@ -12138,6 +11971,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reserve & Profit/Loss Account" #~ msgstr "Reservi & kasumi/kahjumi konto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Viga! Sa ei saa luua rekursiivseid ettevõtteid." + #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Vahesumma" diff --git a/addons/account/i18n/eu.po b/addons/account/i18n/eu.po index 84c85a6879c..d5bdbfea15e 100644 --- a/addons/account/i18n/eu.po +++ b/addons/account/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Barne Izena" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/fa.po b/addons/account/i18n/fa.po index 9dce7482755..7bbb07dcd07 100644 --- a/addons/account/i18n/fa.po +++ b/addons/account/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:12+0000\n" "Last-Translator: Samarian \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "مرجع‌" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "هشدار!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11106,10 +10924,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "ثابت" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "هشدار!" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "مبداء" diff --git a/addons/account/i18n/fa_AF.po b/addons/account/i18n/fa_AF.po index d3e5b284c3f..932a0c58725 100644 --- a/addons/account/i18n/fa_AF.po +++ b/addons/account/i18n/fa_AF.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-10 07:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dari Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/fi.po b/addons/account/i18n/fi.po index dc3bdcfe5b8..64d26f9763b 100644 --- a/addons/account/i18n/fi.po +++ b/addons/account/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:55+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Tuo laskulta tai maksulta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Summa debet" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Suoritus" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Viite" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Tilin lähde" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Lasku muodostettu 15 päivän sisällä" msgid "Column Label" msgstr "Sarakeotsikko" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Päiväkirja: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Veromallit" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Merkinnän rivin siirto." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -316,8 +287,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Käsin toistettava" @@ -331,11 +300,6 @@ msgstr "Salli hylkäykset" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Valitse analysointijakso" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -352,11 +316,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Kentän nimi" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -418,14 +377,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -478,6 +429,7 @@ msgstr "Oletus debet tili" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Summa kredit" @@ -492,6 +444,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -558,13 +517,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Päiväkirja" @@ -606,11 +563,6 @@ msgstr "Tiliä käytetty tässä päiväkirjassa" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Valitse tilikartta" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -725,32 +677,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Myyntiraportti tilityypeittäin" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -891,6 +835,7 @@ msgstr "Talousraportti" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -919,7 +864,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -992,6 +937,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Jos valittu, uuti tilikirja ei sisälltä tätä oletusarvoisesti." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1007,12 +970,6 @@ msgstr "Laskenta" msgid "Values" msgstr "Arvot" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Keskimääräinen maksuviive" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1036,7 +993,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1147,11 +1104,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Ei analyyttinen päiväkirja!" @@ -1192,9 +1149,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Haluatko varmasti avata tämän laskun?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1206,14 +1165,6 @@ msgstr "Vuoden viikko" msgid "Landscape Mode" msgstr "Maisematila" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1279,7 +1230,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Pankki" @@ -1328,6 +1279,13 @@ msgstr "Luoton keskitys" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Verokoodimallit" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1368,11 +1326,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Tilanne" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Merkinnän rivin siirto." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1404,11 +1360,6 @@ msgstr "Toiset" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historia" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1561,10 +1512,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Määrä" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Pankin tiliote" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1572,9 +1526,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Tili saatavat" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Keskitetty päiväkirja" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1585,7 +1542,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Saldo ei ole tasan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1714,11 +1671,6 @@ msgstr "Malli talouskannalle" msgid "Recurring" msgstr "Toistuva" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Sarakkeet" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1878,7 +1830,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2014,11 +1966,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2073,12 +2020,6 @@ msgstr "Kaikki kumppanit" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analyyttisen kirjanpidon kartat" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Omat viennit" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2139,20 +2080,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2162,14 +2104,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2226,7 +2168,7 @@ msgid "period close" msgstr "Sulje jakso" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2286,11 +2228,6 @@ msgstr "Maksamaton" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Omaisuuden analyysi" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2330,6 +2267,14 @@ msgstr "Tulosta tilitapahtumat" msgid "Product Category" msgstr "Tuotteen kategoria" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2341,10 +2286,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Vertailu kirjanpito ja maksutapahtumien välillä" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2465,6 +2411,12 @@ msgstr "Osittaiset merkintärivit" msgid "Fiscalyear" msgstr "Tilikausi" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standardi koodaus" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2510,6 +2462,12 @@ msgstr "Kuluva kirjanpitovuosi" msgid "Account tax charts" msgstr "Tilin verokartta" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2568,10 +2526,10 @@ msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Vero lisätty hintaan" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2586,11 +2544,6 @@ msgstr "Käytössä" msgid "Income Account" msgstr "Tulotili" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB tai IBAn koodi ei ole oikein" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2677,6 +2630,14 @@ msgstr "Tilikausi" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Jätä tyhjäksi käyttääksesi kaikkia avoimia tilikausia" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2687,17 +2648,22 @@ msgstr "Tilin rivi" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Luo tili tämän mallin pohjalta" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Tilimerkintä" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2730,7 +2696,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Talouskannat" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2753,9 +2719,7 @@ msgstr "Suodattimet" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Avoin" @@ -2847,7 +2811,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Tilimallin merkinnät" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2969,7 +2933,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Tilit" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2977,7 +2941,7 @@ msgstr "Tilit" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfiguraatio virhe!" @@ -3051,6 +3015,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Vertailu kirjanpito ja maksutapahtumien välillä" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3068,7 +3038,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Hyvityksen peruskoodi" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3129,13 +3099,6 @@ msgstr "Yhteystapa" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3171,7 +3134,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3184,7 +3147,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Myynnit tileittäin" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3200,15 +3163,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Päiväkirjaan '%s' täytyy määritellä analyyttinen päiväkirja!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3282,11 +3245,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Rivi 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Vaadittu" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3332,7 +3290,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Oletus myyntivero" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3468,7 +3426,7 @@ msgstr "" "rahasiirrot käyttävät aina päivän kurssia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3531,8 +3489,8 @@ msgid "View" msgstr "Näkymä" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3552,11 +3510,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Sähköinen tiedosto" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3573,16 +3526,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3713,7 +3661,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3728,7 +3676,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Aloitus balanssi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Ei kumppania määriteltynä!" @@ -3746,6 +3694,13 @@ msgstr "Sulje jakso" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3756,11 +3711,6 @@ msgstr "Näytä yksityiskohdat" msgid "VAT:" msgstr "ALV:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Virheellinen BBA rakenteen kommunikointi !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3778,7 +3728,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3926,7 +3876,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Jakson pituus (päivää)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3950,7 +3900,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Tuotteen Luokka" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3979,11 +3929,6 @@ msgstr "Verokoodin määrä" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Valuuttakoodin pitää olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4066,6 +4011,7 @@ msgstr "(Jos et valitse tilikautta, käytetään kaikkia avoimia tilikausia)" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4090,7 +4036,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Tilikarttamalli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4138,11 +4084,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historia" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4172,13 +4116,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Pankin tiliote" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Määrä" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4295,10 +4236,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standardi koodaus" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4339,8 +4279,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4490,11 +4430,6 @@ msgstr "Konfiguraatio" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 päivää kuunloppu" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4609,12 +4544,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Sulje kassakone" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Keskimääräinen maksun myöhästymä" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4640,6 +4569,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Kuukausi" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4667,13 +4602,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "PayPal tili" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4710,7 +4640,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4731,7 +4661,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4754,6 +4683,11 @@ msgstr "Kuukausiväli" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Valitse jos haluat näyttää myös 0 saldolla olevat tilit" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4766,11 +4700,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Säännöllisesti toistuva käsittely" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Näytön tila" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4800,7 +4729,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Tilikartta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Toimittajan lasku" @@ -4938,10 +4867,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Perustuen" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Vero lisätty hintaan" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4950,7 +4879,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Toistuvat mallit" @@ -4959,6 +4887,11 @@ msgstr "Toistuvat mallit" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Muuta" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5015,7 +4948,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5089,7 +5022,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5128,17 +5061,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Šekki" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5246,7 +5168,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5329,9 +5251,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo tilityypeittäin" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Luo merkinnät tilikauden avaukselle" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5355,6 +5278,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Ryhmän laskurivit" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Sulje" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5404,7 +5332,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Alemmat verotilit" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5441,7 +5369,6 @@ msgstr "Analyyttinen saldo -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5456,9 +5383,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Kohteen liikkeet" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5505,7 +5433,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5517,11 +5445,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Tiliraportti" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Sarakkeen nimi" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5551,7 +5474,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Sisäinen nimi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5569,29 +5492,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "kuukausi" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5631,7 +5531,6 @@ msgstr "Kirjanpitoraportit" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Merkinnät" @@ -5680,6 +5579,7 @@ msgstr "Automaattitäsmäytys" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5773,7 +5673,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5804,7 +5704,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Määrän laskenta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5873,7 +5773,7 @@ msgstr "Varokoodit" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5980,12 +5880,6 @@ msgstr "Analyyttiset tilit" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5999,11 +5893,6 @@ msgstr "Valuuttamäärä" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6114,7 +6003,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Korjattu määrä" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6130,11 +6019,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6171,19 +6055,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alemmat tilit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Normikohdat" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Arvonalennus" @@ -6343,7 +6222,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Suodata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6395,12 +6274,6 @@ msgstr "Päivien lukumäärä" msgid "Report" msgstr "Ilmoita" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Jakso: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6530,7 +6403,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analyyttinen rivi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6737,7 +6615,7 @@ msgid "Current" msgstr "Nykyinen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6786,7 +6664,7 @@ msgid "Power" msgstr "Voima" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6855,16 +6733,16 @@ msgstr "" "tapauksessa hankkimisen arviointi on tärkeää." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6927,7 +6805,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6938,7 +6816,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6977,11 +6855,6 @@ msgstr "Keskitys" msgid "Group By..." msgstr "Ryhmittely.." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Vain luku" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7080,7 +6953,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Merkinnät: " @@ -7091,7 +6964,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7110,13 +6990,11 @@ msgstr "Tila on luonnos" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Kokonais debet" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Merkintä \"%s\" ei ole kelvollinen!" @@ -7185,7 +7063,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Virhe!" @@ -7296,7 +7174,6 @@ msgstr "Kyllä" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7309,6 +7186,11 @@ msgstr "Kyllä" msgid "All Entries" msgstr "Kaikki merkinnät" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7377,14 +7259,6 @@ msgstr "Ominaisuudet" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7405,7 +7279,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7462,12 +7336,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Myynti" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Päiväkirjan sarake" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7477,7 +7345,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7583,23 +7451,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Haluatko varmasti avata tämän laskun?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Kirjanpidon merkinnät" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7770,7 +7630,7 @@ msgstr "Raportointi" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -7832,16 +7692,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Käytä mallia" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7892,7 +7743,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7959,7 +7810,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Myyntipäiväkirja" @@ -7970,7 +7821,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Laskuta vero" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ei osan numeroa!" @@ -8009,7 +7860,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Myynnin ominaisuudet" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8034,7 +7885,7 @@ msgstr "päättyen" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8129,7 +7980,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Käteinen" @@ -8150,7 +8001,6 @@ msgstr "Laskujen maksu" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8166,13 +8016,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8221,7 +8066,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8295,11 +8140,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Kumppanin tilikirja" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Varoitus!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8420,6 +8273,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Käännetty analyyttinen saldo -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8432,7 +8291,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Yhteistyökumppani" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Sinun täytyy ensiksi valita yhteistyökumppani!" @@ -8514,13 +8373,13 @@ msgstr "" "verojen laskemista." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8574,9 +8433,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Jakso" @@ -8658,13 +8515,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8746,15 +8596,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Valinnainen toinen valuutta jos merkintä on monivaluuttainen." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Päiväkirjanäkymät" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8780,7 +8624,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tilityypit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8882,7 +8726,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Kumppanitiliä käytetään tälle laskulle." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8900,7 +8744,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Maksuehtorivi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Ostopäiväkirja" @@ -9006,6 +8850,7 @@ msgstr "Debet ,äärä" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Tulostus" @@ -9025,8 +8870,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9120,7 +8967,7 @@ msgstr "" "monivaluuttainen merkintä." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9181,7 +9028,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Suoritetut merkinnät" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9203,7 +9050,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9237,7 +9084,7 @@ msgstr "Tuntematon" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Avauspäiväkirja" @@ -9342,7 +9189,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9427,7 +9274,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9440,13 +9287,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "loi" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Omat viennit" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9511,12 +9355,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Aloita jakso" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Keskitetty päiväkirja" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9533,19 +9374,8 @@ msgstr "Yritykset jotka viittaavat kumppaniin" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Päiväkirjanäkymä" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Kokonaisluotto" @@ -9600,6 +9430,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokumentti" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9607,8 +9442,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Pankin tiliotteet" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9669,26 +9504,15 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Selitys" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Luo merkinnät tilikauden avaukselle" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9714,6 +9538,7 @@ msgstr "Käsin tehty vienti" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Siirto" @@ -9754,6 +9579,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9814,7 +9646,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9901,7 +9733,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Eräpäivä" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10056,24 +9888,14 @@ msgstr "Koodi/Päivämäärä" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Päiväkirjan tapahtumat" @@ -10083,7 +9905,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10171,7 +9993,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10222,8 +10044,8 @@ msgstr "Summa ilman veroa" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Jaksot" @@ -10276,11 +10098,6 @@ msgstr "Ylävasen" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10458,12 +10275,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10590,7 +10401,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Tyhjennä tilit? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10615,19 +10426,19 @@ msgstr "Lopeta jakso" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Päiväkirjan koodi tulee olla joka yrityksellä uniikki!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Siirry seuraavaan kumppaniin" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Siirry seuraavaan kumppaniin" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10700,8 +10511,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Laskurivit" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10709,21 +10520,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Suoritetut tapahtumat" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10808,9 +10611,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Valinnainen toinen valuutta jos merkintä on monivaluuttainen." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10850,7 +10653,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10889,6 +10692,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Marraskuu" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10928,7 +10748,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Saatavat yhteensä" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Yleistiedot" @@ -10969,8 +10788,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Kun täsmäytys on tehty, lasku voidaan maksaa" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10996,8 +10816,8 @@ msgstr "Yläoikea" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11024,9 +10844,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Tilikaudet" @@ -11120,10 +10940,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Yleensä 1 tai -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11181,6 +10999,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Printing Date" #~ msgstr "Tulostuspäivämäärä" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Kentän nimi" + #~ msgid "Partner account" #~ msgstr "Yhteistyökumppani tili" @@ -11202,6 +11023,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Analyyttinen lasku" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "Move Lines Created." #~ msgstr "Siirtorivit luotu" @@ -11212,6 +11036,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "Ei tietoa saatavilla" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Vaadittu" + #~ msgid "" #~ "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from " #~ "accounts (or products) in the same group." @@ -11401,6 +11228,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Date to must be set between %s and %s" #~ msgstr "Päiväys täytyy asettaa välille %s ja %s" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Vain luku" + #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -11480,6 +11310,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !" #~ msgstr "Ajanjakson lukumäärä tulee olla suurempi kuin 0" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Sarakkeen nimi" + #~ msgid "5" #~ msgstr "5" @@ -11519,9 +11352,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "Yhteyshenkilö" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokumentti" - #~ msgid "Invoice Address" #~ msgstr "Laskutusosoite" @@ -11999,10 +11829,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" #~ msgstr "Et voi poistaa kirjattua siirtoa: \"%s\"!" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Varoitus!" - #~ msgid "Untaxed amount" #~ msgstr "Veroton määrä" @@ -12082,6 +11908,9 @@ msgstr "" #~ msgid "and Journals" #~ msgstr "ja päiväkirjat" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Päiväkirjanäkymä" + #, python-format #~ msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !" #~ msgstr "" @@ -12119,6 +11948,9 @@ msgstr "" #~ "lasku) vaatii analyyttisten merkintöjen kirjausta, OpenERP etsii tämän " #~ "tyyppisen vastaavan päiväkirjan." +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Päiväkirjan sarake" + #~ msgid "The sequence gives the display order for a list of journals" #~ msgstr "Sarja määrää päiväkirjojen järjestyksen niitä listattaessa" @@ -12423,6 +12255,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Payment Entries" #~ msgstr "Maksumerkinnät" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Sarakkeet" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Siirto" @@ -12489,6 +12324,10 @@ msgstr "" #~ msgid "The optional quantity on entries" #~ msgstr "Valinnainen merkintöjen määrä" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Kirjanpidon merkinnät" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Aloituspäivämäärä" @@ -12513,9 +12352,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Valid entries from invoice" #~ msgstr "Hyväksytyt merkinnät laskulta" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Muuta" - #~ msgid "Print Aged Trial Balance" #~ msgstr "Tulosta välitase" @@ -12614,9 +12450,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Taxes missing !" #~ msgstr "Verot puuttuuvat!" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Sulje" - #, python-format #~ msgid "Closing of states cancelled, please check the box !" #~ msgstr "Tilan sulkeminen peruttu, merkitse valinta laatikkoon!" @@ -12952,6 +12785,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "Laskurivin tilin yritys ei täsmää laskun yritykseen" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Päiväkirja: %s" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Konfiguroi" @@ -12979,6 +12816,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Seuraava täsmäytettävä kumppani" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Keskimääräinen maksuviive" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Summa sisältäen veron" @@ -13034,6 +12874,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot deactivate an account that contains account moves." #~ msgstr "Et voi poistaa käytöstä tiliä jolla on tilisiirtoja" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Välisumma" @@ -13097,6 +12940,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Oletusverot" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Näytön tila" + #, python-format #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "ei toteutettu" @@ -13218,6 +13064,13 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Et voi luoda siirtoriviä näkymätilille." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "loi" + #~ msgid "Profit & Loss (Income Accounts)" #~ msgstr "Voitto ja tapiio (tulotilit)" @@ -13314,6 +13167,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting Chart Configuration" #~ msgstr "Tilikirjan konfiguraatio" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Keskimääräinen maksun myöhästymä" + #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Nettotappio" @@ -13353,6 +13209,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "On jo täsmäytetty!" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Jakso: %s" + #, python-format #~ msgid "New currency is not confirured properly !" #~ msgstr "Uutta valuuttaa ei ole konfiguroitu kunnolla !" @@ -13394,12 +13254,18 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not have two open register for the same journal" #~ msgstr "Samalla päiväkirjalla ei voi olla kahta avointa kassaa" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Päiväkirjanäkymät" + #~ msgid "Suppliers Payment Management" #~ msgstr "Toimittajan maksujen hallinta" #~ msgid "last month" #~ msgstr "viime kuussa" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" + #~ msgid "VAT Declaration" #~ msgstr "ALV ilmoitus" @@ -13409,6 +13275,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Määrä :" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Valuuttakoodin pitää olla uniikki yrityskohtaisesti!" + #~ msgid "Bank Account Owner" #~ msgstr "Pankkitilin omistaja" diff --git a/addons/account/i18n/fr.po b/addons/account/i18n/fr.po index 8ec67664f18..27801a0da69 100644 --- a/addons/account/i18n/fr.po +++ b/addons/account/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:25+0000\n" -"Last-Translator: Numérigraphe \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:35+0000\n" +"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " +"\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41 @@ -144,15 +145,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importer depuis une facture ou un règlement" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total débit" @@ -175,6 +177,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -190,29 +193,11 @@ msgstr "Lettrer" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Référence" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -224,20 +209,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -249,7 +232,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Attention !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Journal des opérations diverses" @@ -270,7 +253,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Source comptable" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -291,12 +274,6 @@ msgstr "Factures créées au cours des 15 derniers jours" msgid "Column Label" msgstr "Titre de colonne" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Journal : %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -327,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Modèles de taxe" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Le mouvement de cette ligne d'écriture" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -384,8 +356,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Écritures récurrentes manuelles" @@ -399,11 +369,6 @@ msgstr "Autoriser les annulations" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Sélectionnez la période à analyser" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ext." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -420,11 +385,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nom du champ" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -492,25 +452,13 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Les comptables peuvent utiliser cette vue pour saisir des écritures en " -"volume. Pour saisir des écritures en volume dans OpenERP, utilisez les " -"fonctions Relevés bancaires, Caisses, Paiements client ou Paiement " -"fournisseur." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 #: view:account.invoice.report:0 #: field:account.invoice.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Vendeur" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template @@ -556,6 +504,7 @@ msgstr "Compte de débit par défaut" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total crédit" @@ -570,6 +519,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -636,13 +592,11 @@ msgstr "Activer le comparatif" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -684,11 +638,6 @@ msgstr "Compte utilisé dans ce journal" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Sélectionner le plan comptable" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -804,33 +753,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Aucune période trouvée ou plusieurs périodes existantes pour la date donnée." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "État des ventes par type de compte" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -868,6 +809,8 @@ msgstr "Période de journal" msgid "" "You cannot create more than one move per period on a centralized journal." msgstr "" +"Vous ne pouvez pas créer plus d'un mouvement par période dans un journal " +"centralisé." #. module: account #: help:account.tax,account_analytic_paid_id:0 @@ -891,7 +834,7 @@ msgstr "Comptes clients" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure your company bank accounts" -msgstr "" +msgstr "Configurez les comptes bancaires de votre société" #. module: account #: constraint:account.move.line:0 @@ -973,6 +916,7 @@ msgstr "Rapport financier" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1003,7 +947,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Factures et avoirs fournisseurs" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1029,7 +973,7 @@ msgstr "Journal analytique" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Send by Email" -msgstr "" +msgstr "Envoyer par courriel" #. module: account #: help:account.central.journal,amount_currency:0 @@ -1054,7 +998,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_new msgid "created" -msgstr "" +msgstr "créé" #. module: account #: selection:account.entries.report,month:0 @@ -1078,6 +1022,24 @@ msgstr "" "Si cette case est cochée, le nouveau plan comptable ne contiendra pas ce " "compte." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1093,12 +1055,6 @@ msgstr "Calcul" msgid "Values" msgstr "Valeurs" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Délai moyen de paiement" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1122,7 +1078,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1234,14 +1190,14 @@ msgstr "Code" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Fonctionnalités" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Aucun journal analytique !" @@ -1282,9 +1238,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Confirmez-vous l'ouverture de cette facture ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1296,16 +1254,6 @@ msgstr "Semaine de l'année" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mode paysage" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Il n'est pas possible de changer le type du compte de '%s' à '%s' car il " -"contient des écritures!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1373,7 +1321,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banque" @@ -1424,6 +1372,13 @@ msgstr "Centralisation crédit" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Modèle de code de taxe" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1456,7 +1411,7 @@ msgstr "Taux de Change Sortant" #. module: account #: field:account.config.settings,chart_template_id:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Modèle" #. module: account #: selection:account.analytic.journal,type:0 @@ -1464,11 +1419,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situation" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Le mouvement de cette ligne d'écriture" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1500,11 +1453,6 @@ msgstr "Autres" msgid "Draft Subscription" msgstr "Abonnement brouillon" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historique" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1657,10 +1605,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qté" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Relevé bancaire" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1668,9 +1619,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Compte client" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Journal centralisé" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1681,7 +1635,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Avec la balance qui n'est pas égale à 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1739,7 +1693,7 @@ msgstr "Sauter l'état \"Brouillon\" pour les écritures manuelles" #: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:159 #, python-format msgid "Not implemented." -msgstr "" +msgstr "Non implémenté." #. module: account #: view:account.invoice.refund:0 @@ -1812,11 +1766,6 @@ msgstr "Modèle de position fiscale" msgid "Recurring" msgstr "Récurrent" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Colonnes" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1831,7 +1780,7 @@ msgstr "Hors-taxe" #. module: account #: view:account.journal:0 msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres avancés" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -1976,7 +1925,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2112,11 +2061,6 @@ msgstr "Comptes en attente" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2150,7 +2094,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Durée" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -2173,12 +2117,6 @@ msgstr "Tous les partenaires" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Plans de Comptes Analytiques" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mes écritures" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2209,7 +2147,7 @@ msgstr "Relevé en brouillon" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_check_writing:0 msgid "Pay your suppliers by check" -msgstr "" +msgstr "Payer les fournisseurs par chèque" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,credit:0 @@ -2220,7 +2158,7 @@ msgstr "Montant du crédit" #: field:account.bank.statement,message_ids:0 #: field:account.invoice,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages" #. module: account #: view:account.vat.declaration:0 @@ -2239,20 +2177,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2262,14 +2201,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2326,7 +2265,7 @@ msgid "period close" msgstr "Fermeture de période" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2386,11 +2325,6 @@ msgstr "Impayée" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analyse de trésorerie" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2417,7 +2351,7 @@ msgstr "Equilibrée" #: field:account.bank.statement,message_follower_ids:0 #: field:account.invoice,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Abonnés" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal @@ -2430,6 +2364,14 @@ msgstr "Impression de journal comptable" msgid "Product Category" msgstr "Catégorie d'articles" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2441,10 +2383,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparaison entre les écritures comptables et les règlements" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2482,7 +2425,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:8 #, python-format msgid "Good job!" -msgstr "" +msgstr "Bon travail !" #. module: account #: field:account.config.settings,module_account_asset:0 @@ -2568,6 +2511,12 @@ msgstr "Lignes d'Entrée Partielle" msgid "Fiscalyear" msgstr "Exercice comptable" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Encodage standard" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2613,6 +2562,12 @@ msgstr "Cet exercice" msgid "Account tax charts" msgstr "Plan de taxes" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 jours nets" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2676,10 +2631,10 @@ msgid "Description" msgstr "Description" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "La taxe est comprise dans le prix indiqué" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2694,11 +2649,6 @@ msgstr "En cours" msgid "Income Account" msgstr "Compte de revenus" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Le numéro du RIB et/ou IBAN n'est pas correct." - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2785,6 +2735,14 @@ msgstr "Exercice comptable" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Laisser vide pour tous les exercices fiscaux ouverts" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2795,18 +2753,22 @@ msgstr "Ligne du compte" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Créer un compte à partir de ce modèle" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Pièce comptable" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2839,7 +2801,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Positions fiscales" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2862,9 +2824,7 @@ msgstr "Filtres" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Ouverte" @@ -2877,7 +2837,7 @@ msgstr "État brouillon d'une facture" #. module: account #: view:product.category:0 msgid "Account Properties" -msgstr "" +msgstr "Propriétés du compte" #. module: account #: view:account.partner.reconcile.process:0 @@ -2958,7 +2918,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modèle d'écriture comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3066,7 +3026,7 @@ msgstr "Centre de coûts" #: field:account.config.settings,default_purchase_tax:0 #: field:account.config.settings,purchase_tax:0 msgid "Default purchase tax" -msgstr "" +msgstr "Taxe d'achat par défaut" #. module: account #: view:account.account:0 @@ -3082,7 +3042,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Comptes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3090,7 +3050,7 @@ msgstr "Comptes" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" @@ -3168,6 +3128,12 @@ msgstr "" "Mauvaise configuration du débit ou crédit dans le modèle, ils doivent être " "positifs!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparaison entre les écritures comptables et les règlements" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3185,7 +3151,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Code pour base de l'avoir" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3246,13 +3212,6 @@ msgstr "Type de communication" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3282,7 +3241,7 @@ msgstr "Montant de l'ajustement" #: field:account.bank.statement,message_unread:0 #: field:account.invoice,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages non lus" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 @@ -3293,7 +3252,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3306,7 +3265,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventes par compte" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3314,7 +3273,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Accounting Period" -msgstr "" +msgstr "Période comptable" #. module: account #: field:account.config.settings,sale_journal_id:0 @@ -3322,15 +3281,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Vous devez définir un journal analytique sur le journal '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3407,11 +3366,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Ligne 2 :" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obligatoire" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3428,7 +3382,7 @@ msgstr "Compte de dépenses" #: field:account.bank.statement,message_summary:0 #: field:account.invoice,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Résumé" #. module: account #: help:account.invoice,period_id:0 @@ -3459,7 +3413,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Taxe de vente par défaut" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "La facture '%s' est validée." @@ -3601,7 +3555,7 @@ msgstr "" "utilisent toujours le taux à la date courante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3664,8 +3618,8 @@ msgid "View" msgstr "Vue" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3685,11 +3639,6 @@ msgstr "Factures proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Fichier électronique" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3706,16 +3655,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Livre des tiers" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Donne l'ordre de séquence des colonnes du journal." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3857,7 +3801,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Valeur : 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3872,7 +3816,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Solde initial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Pas de partenaire défini !" @@ -3890,6 +3834,13 @@ msgstr "Clôturer une période" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3900,11 +3851,6 @@ msgstr "Affiche les détails" msgid "VAT:" msgstr "TVA :" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3924,7 +3870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4075,7 +4021,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Durée de la période (jours)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4099,7 +4045,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Catégorie d'article" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4128,11 +4074,6 @@ msgstr "Montant de la taxe" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Ecritures non léttrées" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Le code de la devise doit être unique par société !" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4220,6 +4161,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4244,7 +4186,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Modèle de plan comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4295,11 +4237,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Factures proforma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historique" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4330,13 +4270,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Relevé bancaire" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qté" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4454,10 +4391,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Encodage standard" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "Identifiant du partenaire" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4500,8 +4436,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4655,11 +4591,6 @@ msgstr "Configuration" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 Jours fin de mois" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4779,12 +4710,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Fermer la caisse" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Délai moyen de règlement" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4810,6 +4735,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mois" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4837,14 +4768,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Compte Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Type de cpte." #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4880,7 +4806,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Code de base de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4903,7 +4829,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4928,6 +4853,11 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous souhaitez que les comptes dont le solde est nul " "soient affichés." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4940,11 +4870,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Traitements périodiques" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Mode d'affichage" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4974,7 +4899,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plan comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Facture fournisseur" @@ -5115,10 +5040,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basé sur" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "La taxe est comprise dans le prix indiqué" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5127,7 +5052,6 @@ msgstr "Livre analytique des charges pour le rapport de journal" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modèles récurrents" @@ -5136,6 +5060,11 @@ msgstr "Modèles récurrents" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Change" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5192,7 +5121,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Taxe sur les achats %.2f%%" @@ -5266,7 +5195,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "OD" @@ -5305,17 +5234,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Chèque" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5426,7 +5344,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Période d'ouverture" @@ -5509,9 +5427,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Balance par type de compte" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Générer les écritures d'ouvertures d'exercice comptable" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5538,6 +5457,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Grouper les lignes de facture" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5587,7 +5511,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Comptes de taxe enfant" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5626,7 +5550,6 @@ msgstr "Balance Analytique -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5641,10 +5564,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Mouvements Cibles" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 jours nets" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5694,7 +5618,7 @@ msgstr "" "modèle sont paramétrées" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5706,11 +5630,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Rapport de comptabilité" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nom de colonne" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5740,7 +5659,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom interne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5758,29 +5677,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "Mois" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5820,7 +5716,6 @@ msgstr "Rapports de comptabilité" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Écritures" @@ -5869,6 +5764,7 @@ msgstr "Lettrage automatique" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5959,7 +5855,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5990,7 +5886,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcul du montant" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6059,7 +5955,7 @@ msgstr "Codes de taxe" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6169,12 +6065,6 @@ msgstr "Comptes analytiques" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Factures et avoirs clients" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6188,11 +6078,6 @@ msgstr "Devise" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Lignes à lettrer" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6306,7 +6191,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6322,11 +6207,6 @@ msgstr "Lettrage automatique" msgid "Journal Item" msgstr "Écriture comptable" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Journal d'écriture" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6363,19 +6243,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes fils" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nom du mouvement (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Ecritures standards" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajustement" @@ -6541,7 +6416,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrer par" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Vous avez une expression incorrecte \"%(...)s\" dans votre modèle !" @@ -6593,12 +6468,6 @@ msgstr "Nombre de jours" msgid "Report" msgstr "Rapport" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Période : %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6732,7 +6601,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Ligne analytique" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6944,7 +6818,7 @@ msgid "Current" msgstr "Actuel" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6993,7 +6867,7 @@ msgid "Power" msgstr "Puissance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Impossible de générer un code de journal inutilisé." @@ -7065,16 +6939,16 @@ msgstr "" "important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7144,7 +7018,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Création facultative" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7157,7 +7031,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7196,11 +7070,6 @@ msgstr "Centralisation" msgid "Group By..." msgstr "Regrouper par..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Lecture seule" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7299,7 +7168,7 @@ msgstr "Statistiques sur les écritures analytiques" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Écritures : " @@ -7310,7 +7179,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Devise du journal lié." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7329,13 +7205,11 @@ msgstr "À l'état \"Brouillon\"" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total débit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "L'écriture \"%s\" n'est pas valide !" @@ -7406,7 +7280,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erreur !" @@ -7525,7 +7399,6 @@ msgstr "Oui" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7538,6 +7411,11 @@ msgstr "Oui" msgid "All Entries" msgstr "Toutes les écritures" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7608,17 +7486,6 @@ msgstr "Propriétés" msgid "Account tax chart" msgstr "Plan de taxes comptables" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Veuillez définir le code BIC/Swift de la banque pour les types de compte " -"IBAN afin de générer des paiements valides." - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7639,7 +7506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7703,12 +7570,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Ventes" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Colonne du journal" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7718,7 +7579,7 @@ msgid "Done" msgstr "Clôturé" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7833,22 +7694,14 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Voulez-vous vraiment ouvrir les pièces comptables ?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Confirmez-vous l'ouverture de cette facture ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" -msgstr "Compte de charge pour les écritures d'ouverture" - -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Écritures comptables" +msgstr "Compte de charge pour l'écriture d'ouverture" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -7971,7 +7824,7 @@ msgstr "Taxe d'achat par défaut" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0 msgid "Opening Entries Income Account" -msgstr "Compte de produit pour les écritures d'ouverture" +msgstr "Compte de produit pour l'écriture d'ouverture" #. module: account #: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 @@ -8021,7 +7874,7 @@ msgstr "Rapports" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -8086,21 +7939,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utiliser le modèle" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Cette vue est utilisée par les comptables afin d'enregistrer les entrées " -"massivement dans OpenERP. Pour enregistrer une facture fournisseur, " -"commencer par l'enregistrement de la ligne du compte de dépenses, OpenERP " -"proposera automatiquement la taxe afférente à ce compte et la contre-partie " -"\"Comptes créditeurs\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8151,7 +7990,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Racine/vue" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "AN" @@ -8220,7 +8059,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Date d'échéance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Journal des ventes" @@ -8231,7 +8070,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Taxe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Pas de numéro de pièce !" @@ -8275,7 +8114,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriétés des Ventes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8300,7 +8139,7 @@ msgstr "au" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Écarts de change" @@ -8400,7 +8239,7 @@ msgstr "Nom du rapport" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Liquidités" @@ -8421,7 +8260,6 @@ msgstr "Règlement des factures" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8437,14 +8275,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de catégories récursives" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "La quantité optionnelle sur les écritures." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "N° écriture dans le journal" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8492,7 +8325,7 @@ msgstr "Solde calculé" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8568,11 +8401,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Livre des tiers" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Avertissement !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8697,6 +8538,12 @@ msgstr "Cochez si le compte autorise le lettrage des écritures." msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balance analytique inversée -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8709,7 +8556,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partenaire Associé" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un partenaire !" @@ -8791,13 +8638,13 @@ msgstr "" "avant le calcul des autres taxes." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal des avoirs d'achats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8851,9 +8698,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Période" @@ -8939,13 +8784,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -9029,15 +8867,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "L'autre devise optionelle si c'est une écriture multi devise." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vues journal" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Import automatique du rel. bancaire" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -9063,7 +8895,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Types de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9173,7 +9005,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Le compte partenaire utilisé pour cette facture" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Taxe %.2f%%" @@ -9191,7 +9023,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Détail des conditions de règlement" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Journal des achats" @@ -9299,6 +9131,7 @@ msgstr "Montant Débit" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -9318,9 +9151,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Modèle de correspondance fiscale de compte" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan comptable analytiques" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9415,7 +9250,7 @@ msgstr "" "multi devise." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9478,7 +9313,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Écritures rapprochées" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modèle non cohérent !" @@ -9500,7 +9335,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprimer le solde du partenaire" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9540,7 +9375,7 @@ msgstr "inconnu" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Journal d'ouverture" @@ -9649,7 +9484,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Journal des avoirs de ventes" @@ -9734,7 +9569,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Afficher le détail" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9749,17 +9584,10 @@ msgstr "" "viennent des comptes analytiques. Ils génèrent des brouillons de facture." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Donne la vue utilisée lors de la saisie des écritures ou de la navigation " -"dans le journal. La vue définit quels champs doivent être visibles, requis " -"ou en lecture seule et dans quel ordre. Vous pouvez créer votre propre vue " -"pour une saisie plus rapide dans chaque journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mes écritures" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9824,12 +9652,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Période de début" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Journal centralisé" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9846,19 +9671,8 @@ msgstr "Sociétés qui font réference au partenaire" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vue journal" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total crédit" @@ -9914,6 +9728,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Ref. document" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9921,8 +9740,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Relevés bancaires" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9983,22 +9802,6 @@ msgstr "Tableau de bord de la comptabilité" msgid "Legend" msgstr "Légende" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Cette vue est utilisée par les comptables afin faire de la saisie " -"d'écritures dite 'au kilomètre'. Par exemple, si vous voulez enregistrer une " -"facture client, sélectionnez le journal et la période dans la barre de " -"recherche. Alors, commencez par saisir le compte de produit ; OpenERP vous " -"proposera automatiquement la taxe afférente à ce compte ainsi que la contre-" -"partie \"compte client\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." @@ -10006,10 +9809,9 @@ msgstr "" "Les écritures comptable sont les premiers éléments d'entrée du rapprochement." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Générer les écritures d'ouvertures d'exercice comptable" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -10035,6 +9837,7 @@ msgstr "Saisie manuelle" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "N° d'écriture" @@ -10075,6 +9878,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10125,7 +9935,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balance :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10212,7 +10022,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Date d'échéance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10384,24 +10194,14 @@ msgstr "Code/Date" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Écritures comptables" @@ -10411,7 +10211,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparaison" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10498,7 +10298,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modèle de pièce comptable" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10549,8 +10349,8 @@ msgstr "Total HT" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Périodes" @@ -10603,11 +10403,6 @@ msgstr "Parent Gauche" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Titre 2 (gras)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Type de cpte." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10788,12 +10583,6 @@ msgstr "Total" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Journal : Tous" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10925,7 +10714,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Comptes vides ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10950,21 +10739,18 @@ msgstr "Fin de période" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Aller au partenaire suivant" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Ce rapport vous permet d'avoir une vue globale des montants facturés à un " -"client et des délais de paiement. Cet assistant de recherche peut être " -"utilisé pour personnaliser vos rapports et adapter l'analyse à vos besoins." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Aller au partenaire suivant" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -11038,32 +10824,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Lignes de facture" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "N° écriture dans le journal" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "La quantité optionnelle sur les écritures." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Écritures rapprochées" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas changer l'état du compte de 'clôturé' à n'importe quel " -"autre état car il contient des écritures!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Compte client" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11157,9 +10933,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Applicabilité" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Import automatique du rel. bancaire" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "L'autre devise optionelle si c'est une écriture multi devise." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11200,7 +10976,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Écritures triées par" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11241,6 +11017,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "novembre" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11280,7 +11073,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total compte client" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Informations générales" @@ -11321,8 +11113,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Dés que le rapprochement est réalisé, la facture peut être payée." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11348,8 +11141,8 @@ msgstr "Parent Droit" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11376,9 +11169,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Exercices comptables" @@ -11476,11 +11269,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Couramment 1 ou -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plan comptable analytiques" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Modèle de correspondance fiscale de compte" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11613,10 +11404,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fixe" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Avertissement !" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Origine" @@ -11694,9 +11481,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal Voucher" #~ msgstr "Pièce justificative" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ext." + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Facturation analytique" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nom du champ" + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Signe pour le parent" @@ -11733,6 +11526,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Annuler la facture" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obligatoire" + #~ msgid "Select Chart of Accounts" #~ msgstr "Sélectionner un plan de compte" @@ -12088,6 +11884,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Avoirs client brouillon" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Lecture seule" + #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Annuler les factures sélectionnées" @@ -12223,6 +12022,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Autre" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Colonnes" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Mouvement" @@ -12284,6 +12086,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "La devise du journal" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Colonne du journal" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Rechercher des écritures" @@ -12348,6 +12153,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Écritures comptables" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Grand livre -" @@ -12406,9 +12215,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Lettrer les écritures" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Change" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "ErreurUtilisateur" @@ -12611,6 +12417,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Réconciliation d'extraits" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nom de colonne" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -12996,6 +12805,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cash Payment" #~ msgstr "Paiement en espèce" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vue journal" + #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Séquences de journaux séparées" @@ -13023,9 +12835,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Partner Ref." #~ msgstr "Réf. partenaire" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Ref. document" - #~ msgid "Import from your bank statements" #~ msgstr "Importer depuis vos relevés bancaires" @@ -13201,6 +13010,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Address Name" #~ msgstr "Nom de l'adresse de facturation" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Délai moyen de paiement" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "TTC" @@ -13279,6 +13091,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Il n'y a pas de compte de charge définit pour ce produit : \"%s\" (id. : %d)" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Mode d'affichage" + #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Taxes par défaut" @@ -13387,6 +13202,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Commence le" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Donne l'ordre de séquence des colonnes du journal." + #~ msgid "Accounting Chart Configuration" #~ msgstr "Paramétrage du plan comptable" @@ -13474,6 +13292,9 @@ msgstr "" #~ "Aucun compte de crédit par défaut n'a été défini \n" #~ "pour le journal \"%s\"" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Journal d'écriture" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-" @@ -13717,6 +13538,9 @@ msgstr "" #~ "Le rapport des pertes et profits résume sur un seul document les bénéfices " #~ "et les pertes de votre société." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Impossible de créer une ligne d'écriture sur un compte clôturé" @@ -13760,6 +13584,15 @@ msgstr "" #~ "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" #~ msgstr "Le solde affiché (%.2f) est différent du solde calculé. (%.2f)" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Ce rapport vous permet d'avoir une vue globale des montants facturés à un " +#~ "client et des délais de paiement. Cet assistant de recherche peut être " +#~ "utilisé pour personnaliser vos rapports et adapter l'analyse à vos besoins." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Couldn't create move with currency different from the secondary currency of " @@ -13779,6 +13612,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Balance Sheet (Liability Accounts)" #~ msgstr "Bilan (comptes de passif)" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vues journal" + #~ msgid "Treasury" #~ msgstr "Trésorerie" @@ -13800,6 +13636,9 @@ msgstr "" #~ "This report gives you an overview of the situation of a specific journal" #~ msgstr "Ce rapport donne un aperçu de la situation d'un journal particulier" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Délai moyen de règlement" + #~ msgid "A/c Code" #~ msgstr "A/c Code" @@ -14040,6 +13879,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive account templates." #~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de modèles de compte récursifs" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Donne la vue utilisée lors de la saisie des écritures ou de la navigation " +#~ "dans le journal. La vue définit quels champs doivent être visibles, requis " +#~ "ou en lecture seule et dans quel ordre. Vous pouvez créer votre propre vue " +#~ "pour une saisie plus rapide dans chaque journal." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot validate a non-balanced entry !\n" @@ -14086,6 +13936,18 @@ msgstr "" #~ "La plupart des opérations d'OpenERP (factures, feuilles de temps, dépenses, " #~ "etc) génèrent des entrées d'analyse sur le compte lié." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Cette vue est utilisée par les comptables afin d'enregistrer les entrées " +#~ "massivement dans OpenERP. Pour enregistrer une facture fournisseur, " +#~ "commencer par l'enregistrement de la ligne du compte de dépenses, OpenERP " +#~ "proposera automatiquement la taxe afférente à ce compte et la contre-partie " +#~ "\"Comptes créditeurs\"." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -14188,6 +14050,10 @@ msgstr "" #~ "Ce compte sera utilisé pour valoriser le stock sortant pour la catégorie de " #~ "produit actuelle en utilisant le prix de vente" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Journal : %s" + #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Votre référence" @@ -14278,6 +14144,14 @@ msgstr "" #~ "comptabiliser les pièces comptables quand l'argent entre ou sort de la " #~ "caisse." +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Période : %s" + +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Journal : Tous" + #~ msgid "" #~ "Define your company's financial year according to your needs. A financial " #~ "year is a period at the end of which a company's accounts are made up " @@ -14429,9 +14303,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Solde de la balance:" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Fermer" - #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "Choisir un exercice comptable " @@ -14465,6 +14336,9 @@ msgstr "" #~ "mentionner un minimum d'informations. Ils doivent être certifiés par un " #~ "auditeur externe annuellement." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + #~ msgid "" #~ "When doing multi-currency transactions, you may loose or gain some amount " #~ "due to changes of exchange rate. This menu gives you a forecast of the Gain " @@ -14650,6 +14524,14 @@ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas utiliser un compte général dans ce journal, voir l'onglet " #~ "'Contrôle des écritures' sur le journal correspondant!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Il n'est pas possible de changer le type du compte de '%s' à '%s' car il " +#~ "contient des écritures!" + #~ msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily." #~ msgstr "Système générique pour concevoir facilement des rapports financiers." @@ -15058,6 +14940,14 @@ msgstr "" #~ "% endif\n" #~ " " +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas changer l'état du compte de 'clôturé' à n'importe quel " +#~ "autre état car il contient des écritures!" + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Générer votre plan comptable à partir d'un modèle" @@ -15078,6 +14968,9 @@ msgstr "" #~ "Méthode de création de l'avoir. \"Modifier\" et \"Annuler\" ne sont pas " #~ "utilisables sur une facture déjà lettrée." +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Le code de la devise doit être unique par société !" + #, python-format #~ msgid "New currency is not configured properly !" #~ msgstr "La nouvelle devise n'est pas configurée correctement!" @@ -15102,6 +14995,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unreconciliate transactions" #~ msgstr "Annuler le lettrage" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Lignes à lettrer" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Déjà lettrée !" @@ -15210,6 +15106,20 @@ msgstr "" #~ "Aucune période d'ouverture/de clôture définie, merci d'en créer une pour les " #~ "reports à nouveaux!" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Cette vue est utilisée par les comptables afin faire de la saisie " +#~ "d'écritures dite 'au kilomètre'. Par exemple, si vous voulez enregistrer une " +#~ "facture client, sélectionnez le journal et la période dans la barre de " +#~ "recherche. Alors, commencez par saisir le compte de produit ; OpenERP vous " +#~ "proposera automatiquement la taxe afférente à ce compte ainsi que la contre-" +#~ "partie \"compte client\"." + #~ msgid "" #~ "Configuration Error! \n" #~ "You can not select an account type with a deferral method different of " @@ -15230,6 +15140,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error :" #~ msgstr "Erreur :" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de catégories récursives" + #~ msgid "Contacts" #~ msgstr "Contacts" @@ -15355,6 +15268,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Description On Invoices" #~ msgstr "Intitulé sur les factures" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Les comptables peuvent utiliser cette vue pour saisir des écritures en " +#~ "volume. Pour saisir des écritures en volume dans OpenERP, utilisez les " +#~ "fonctions Relevés bancaires, Caisses, Paiements client ou Paiement " +#~ "fournisseur." + #~ msgid "" #~ "Bank Reconciliation consists of verifying that your bank statement " #~ "corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting " diff --git a/addons/account/i18n/fr_BE.po b/addons/account/i18n/fr_BE.po index a5bffa352ac..ad984d0691f 100644 --- a/addons/account/i18n/fr_BE.po +++ b/addons/account/i18n/fr_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 11:36+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: French (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Case pour base de note de crédit" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Journal Remboursements Achats" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/gl.po b/addons/account/i18n/gl.po index 47f74cde6cf..69b8747c4e5 100644 --- a/addons/account/i18n/gl.po +++ b/addons/account/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da factura ou do pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Débito Total" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Conciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Conta orixe" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Facturas creadas nos últimos 15 días" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diario:% s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Plantillas de impostos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "O movemento desta liña de asento." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -316,8 +287,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manual Recorrente" @@ -331,11 +300,6 @@ msgstr "Permitir amortización" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleccione o período para o análise" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ext." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -352,11 +316,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nome do Campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -420,17 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Esta vista é usada polos contables para rexistrar asentos masivos en " -"OpenERP. Os elementos de diario son creados por OpenERP se usa Extractos " -"bancarios, Rexistros de efectivo, ou os pagamentos do Cliente/Provedor" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -483,6 +431,7 @@ msgstr "Conta de Débito por defecto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Crédito Total" @@ -497,6 +446,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -563,13 +519,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diario" @@ -611,11 +565,6 @@ msgstr "Conta usada neste diario" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Seleccione Plans de Contas" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -730,32 +679,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Informe das vendas por tipo de conta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -896,6 +837,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -924,7 +866,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -997,6 +939,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Se está marcada, o novo plan de contas non conterá isto por defecto." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1012,12 +972,6 @@ msgstr "Cálculo" msgid "Values" msgstr "Valores" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Media do Atraso a pagar" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1041,7 +995,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1155,11 +1109,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "¡Non Diario Analítico!" @@ -1200,8 +1154,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1214,14 +1170,6 @@ msgstr "Semana de Ano" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo Horizontal" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1289,7 +1237,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1338,6 +1286,13 @@ msgstr "Centralización do Crédito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Plantillas códigos de impuestos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1378,11 +1333,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situación" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "O movemento desta liña de asento." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1414,11 +1367,6 @@ msgstr "Outros." msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historial" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1571,10 +1519,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Cantidade" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1582,9 +1533,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conta de Ventas" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diario Central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1595,7 +1549,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con saldo non é igual a 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1724,11 +1678,6 @@ msgstr "Plantilla para a Posición Fiscal" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Columnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1888,7 +1837,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2024,11 +1973,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2085,12 +2029,6 @@ msgstr "Todas as Empresas" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Plan de Contas Analítico" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Meus Asentos" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2151,20 +2089,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2174,14 +2113,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2238,7 +2177,7 @@ msgid "period close" msgstr "Peche de período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2298,11 +2237,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análise de Tesorería" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Erro! Non pode crear compañías recorrentes." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2342,6 +2276,14 @@ msgstr "Diario de Contas" msgid "Product Category" msgstr "Categoría de Producto" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2353,10 +2295,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparación entre as entradas contable e as de pago" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2477,6 +2420,12 @@ msgstr "Liñas de Entrada Parcial" msgid "Fiscalyear" msgstr "Ano Fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificación estándar" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2522,6 +2471,12 @@ msgstr "Este Ano Fiscal" msgid "Account tax charts" msgstr "Plan de impostos contables" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2585,10 +2540,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descrición" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Impostos incluidos no prezo" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2603,11 +2558,6 @@ msgstr "Executando" msgid "Income Account" msgstr "Conta de Ingresos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2694,6 +2644,14 @@ msgstr "Ano Fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Manter baleiro para tódolos anos fiscais abertos" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2704,17 +2662,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Crear unha conta baseada en esta plantilla" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Entrada Contable" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2747,7 +2710,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posicións Fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2770,9 +2733,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Aberto" @@ -2865,7 +2826,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelos de Apuntes Contables" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2987,7 +2948,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2995,7 +2956,7 @@ msgstr "Contas" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Erro de Configuración!" @@ -3070,6 +3031,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparación entre as entradas contable e as de pago" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3087,7 +3054,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código Base Rectificativo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3148,13 +3115,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3195,7 +3155,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3208,7 +3168,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Ventas por Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3224,15 +3184,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "¡Ten que definir un diario analítico no diario '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3308,11 +3268,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Liña 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obrigatorio" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3360,7 +3315,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Imposto de Venta por Defecto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3500,7 +3455,7 @@ msgstr "" "empregan a tasa \"En data\"." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3563,8 +3518,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3584,11 +3539,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Arquivo electrónico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3605,16 +3555,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Libro de contas de empresa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Da a orde da secuencia para a columna diario" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3755,7 +3700,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3770,7 +3715,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "¡Non hai empresa definida!" @@ -3788,6 +3733,13 @@ msgstr "Pechar un Período" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3798,11 +3750,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "IVE:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3821,7 +3768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3972,7 +3919,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3996,7 +3943,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría do Produto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4025,11 +3972,6 @@ msgstr "Imposto sobre Valor Código" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4113,6 +4055,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4137,7 +4080,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Plantilla de Plan de contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4188,11 +4131,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historial" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4223,13 +4164,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Cantidade" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4346,10 +4284,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificación estándar" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4390,8 +4327,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4545,11 +4482,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 días fin de mes" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4667,12 +4599,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Peche de Caixa" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Atraso medio débeda" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4698,6 +4624,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4725,14 +4657,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipo conta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4768,7 +4695,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código base conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4789,7 +4716,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4812,6 +4738,11 @@ msgstr "Rango mensual" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Comprobe si tamén desexa mostrar contas con saldo 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4824,11 +4755,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesamento periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modo de visualización" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4858,7 +4784,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plan contable" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4996,10 +4922,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Impostos incluidos no prezo" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5008,7 +4934,6 @@ msgstr "Contabilidade. Libro de custos analíticos para informe diario" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modelos recurrentes" @@ -5017,6 +4942,11 @@ msgstr "Modelos recurrentes" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5073,7 +5003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5147,7 +5077,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5186,17 +5116,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5304,7 +5223,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5387,9 +5306,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por tipo de conta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Xerar asentos de apertura de exercicio fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5413,6 +5333,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar líneas de factura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5462,7 +5387,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Contas impuestos fillas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5499,7 +5424,6 @@ msgstr "Balance analítico" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5514,9 +5438,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movementos destino" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5563,7 +5488,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5575,11 +5500,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nome da Columna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5609,7 +5529,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5627,29 +5547,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5689,7 +5586,6 @@ msgstr "Informes contables" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Entradas" @@ -5738,6 +5634,7 @@ msgstr "Conciliación automática" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5831,7 +5728,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5861,7 +5758,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Cálculo importe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5930,7 +5827,7 @@ msgstr "Códigos de impostos" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6039,12 +5936,6 @@ msgstr "Contas analíticas" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6058,11 +5949,6 @@ msgstr "Importe divisa" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Líneas a conciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6175,7 +6061,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Cantidade fixa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6191,11 +6077,6 @@ msgstr "Contabilidade. Conciliación automática" msgid "Journal Item" msgstr "Apunte contable" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Diario movementos" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6232,19 +6113,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Contas Fillas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Desaxuste" @@ -6409,7 +6285,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6461,12 +6337,6 @@ msgstr "Número de Días" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Período: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6596,7 +6466,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Liña analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6803,7 +6678,7 @@ msgid "Current" msgstr "Corrente" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6852,7 +6727,7 @@ msgid "Power" msgstr "Enerxía" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6920,16 +6795,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6992,7 +6867,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7003,7 +6878,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7042,11 +6917,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7143,7 +7013,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7154,7 +7024,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7173,13 +7050,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7248,7 +7123,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7359,7 +7234,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7372,6 +7246,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7440,14 +7319,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7468,7 +7339,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7525,12 +7396,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7540,7 +7405,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7646,10 +7511,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7657,12 +7520,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7828,7 +7685,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7890,16 +7747,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7950,7 +7798,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8017,7 +7865,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -8028,7 +7876,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -8067,7 +7915,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8092,7 +7940,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8187,7 +8035,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Efectivo" @@ -8208,7 +8056,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8224,13 +8071,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8279,7 +8121,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8347,11 +8189,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Aviso !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8472,6 +8322,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8484,7 +8340,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8566,13 +8422,13 @@ msgstr "" "calcular os seguintes impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8626,9 +8482,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8710,13 +8564,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8798,14 +8645,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8832,7 +8673,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8934,7 +8775,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8952,7 +8793,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -9058,6 +8899,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -9077,8 +8919,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9170,7 +9014,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9231,7 +9075,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9253,7 +9097,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9287,7 +9131,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9391,7 +9235,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9476,7 +9320,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9489,13 +9333,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Meus Asentos" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9560,12 +9401,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diario Central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9582,19 +9420,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9649,6 +9476,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9656,8 +9488,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extractos Bancarios" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9718,26 +9550,15 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Xerar asentos de apertura de exercicio fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9763,6 +9584,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9803,6 +9625,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9861,7 +9690,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9948,7 +9777,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10103,24 +9932,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Elementos de diario" @@ -10130,7 +9949,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10217,7 +10036,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10268,8 +10087,8 @@ msgstr "Total sen impostos" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodos" @@ -10322,11 +10141,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipo conta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10504,12 +10318,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10636,7 +10444,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "¿Contas vacías? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10661,22 +10469,18 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Ir á seguinte empresa" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"A partir deste informe, podese ter unha visión xeral do importe facturado os " -"seus clientes, así como os retrasos nos pagos. A ferramenta de busca tamén " -"se pode empregar para personalizar os informes das facturas e porlo tanto, " -"adaptar este análisis as suas necesidades." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Ir á seguinte empresa" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10750,8 +10554,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10759,21 +10563,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transaccións Conciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Contas a cobrar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10858,8 +10654,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10900,7 +10696,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10939,6 +10735,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10978,7 +10791,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -11019,8 +10831,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11046,8 +10859,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11074,9 +10887,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11173,10 +10986,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11212,10 +11023,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fixo" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Aviso !" - #~ msgid "Account Num." #~ msgstr "Conta núm." @@ -11317,6 +11124,10 @@ msgstr "" #~ msgid "All Analytic Entries" #~ msgstr "Todas as entradas Analíticas" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diario:% s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -11353,12 +11164,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Pechar Ano Fiscal" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ext." + #, python-format #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "" #~ "A compañía da conta da liña de factura non se corresponde coa compañía da " #~ "factura." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nome do Campo" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -11374,6 +11191,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista é usada polos contables para rexistrar asentos masivos en " +#~ "OpenERP. Os elementos de diario son creados por OpenERP se usa Extractos " +#~ "bancarios, Rexistros de efectivo, ou os pagamentos do Cliente/Provedor" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Ano Fiscal para abrir" @@ -11463,6 +11289,9 @@ msgstr "" #~ "¡Non pode facer esta modificación nun asento confirmado! Ten en conta que " #~ "pode só cambiar algúns campos non importante!" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Media do Atraso a pagar" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Total co imposto" @@ -11551,6 +11380,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Code Test" #~ msgstr "Proba do Código de Imposto" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Columnas" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11570,6 +11402,9 @@ msgstr "" #~ msgid " Journal" #~ msgstr " Diario" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obrigatorio" + #~ msgid "Mapping" #~ msgstr "Mapeando" @@ -11585,9 +11420,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Cambiar" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "ErroDeUsuario" @@ -11677,6 +11509,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" #~ msgstr "¡O usuario %s non ten permisos para acceder ó diario %s!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Erro! Non pode crear compañías recorrentes." + #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Sub Total" @@ -11847,6 +11682,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Comeza en" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Da a orde da secuencia para a columna diario" + #~ msgid "Cash Transaction" #~ msgstr "Transacción en Efectivo" @@ -11954,6 +11792,16 @@ msgstr "" #~ "Imprime o informe coa columna da moeda se a moeda é distinta a moeda da " #~ "compañía." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir deste informe, podese ter unha visión xeral do importe facturado os " +#~ "seus clientes, así como os retrasos nos pagos. A ferramenta de busca tamén " +#~ "se pode empregar para personalizar os informes das facturas e porlo tanto, " +#~ "adaptar este análisis as suas necesidades." + #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "Referencia UdM" @@ -11964,6 +11812,9 @@ msgstr "" #~ "Esta cuenta se utilizará para valorar el stock saliente para la categoría de " #~ "producto actual utilizando el precio de venta." +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Atraso medio débeda" + #, python-format #~ msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "" @@ -12006,6 +11857,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "Sen implementar" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modo de visualización" + #~ msgid "" #~ "When new move line is created the state will be 'Draft'.\n" #~ "* When all the payments are done it will be in 'Valid' state." @@ -12142,9 +11996,6 @@ msgstr "" #~ "Debe configurar o diario para permitir a cancelación de asentos se quere " #~ "facelo." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Pechar" - #, python-format #~ msgid "Start period should be smaller then End period" #~ msgstr "O período inicial debería ser mais pequeno que o período final" @@ -12160,6 +12011,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Este informe proporciona unha vista xeral da situación dos seus diarios" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nome da Columna" + #~ msgid "Description on invoices" #~ msgstr "Descipción en facturas" @@ -12240,6 +12094,9 @@ msgstr "" #~ "Non se definiu unha conta haber por defecto\n" #~ "no diario \"%s\"" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Líneas a conciliar" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Specified Journal does not have any account move entries in draft state for " @@ -12265,6 +12122,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Válido ata" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Diario movementos" + #~ msgid "Aged Receivables" #~ msgstr "A cobrar vencidos" @@ -12310,6 +12170,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " #~ msgstr "¡Os asentos non son da mesma conta ou xa están conciliados! " +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Período: %s" + #, python-format #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "¡Acción non válida!" diff --git a/addons/account/i18n/gu.po b/addons/account/i18n/gu.po index 01b716a50c9..53089974fba 100644 --- a/addons/account/i18n/gu.po +++ b/addons/account/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 04:15+0000\n" "Last-Translator: Amit Rasmiya (OpenERP) \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "કુલ ઉધાર" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "reconcile" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "સંદર્ભ" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "ખ૤ત૤કીય સ્ત્રોત" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "છેલ્લા ૧૫ દિવસમા બનાવવામા msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "ટેક્સ નમૂનાઓ" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "સ્ટેટ્મેંટ" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "ક્ષેત્ર નામ" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "કુલ જમા" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "રોજનામું" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "પ્રકાર" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "કિંમતો" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "બીજાં" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "સ્તંભો" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "ચલાવી રહ્યા છીએ" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "નાણાંકીય વર્ષ" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "ફિલ્ટરો" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "ખોલો" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "ખાતાઓ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "ખાતાઓ" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "રેખાંકન ભૂલ" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "જરુરી" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "જુઓ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " રકમ:0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "રુપરેખાંકન" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "મહિનો" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "બદલો" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "બંધ કરો" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "આંતરિક નામ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "મહિનો" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "પ્રવેશો" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "ઘાતાંક" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "કુલ ઉધાર" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "હા" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "હા" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "ગુણધર્મો" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "પુર્ણ થયુ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "ચેતવણી" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "પ્રતિ" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "ચેતવણી" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "સમયગાળો" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "ઉધાર રકમ" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "છાપો" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "કુલ જમા" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "દસ્તાવેજ" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "ચિહ્નો" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "ખસેડો" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "કુલ" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "સામાન્ય જાણકારી" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "નાણાંકીય વર્ષો" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11109,9 +10927,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "સંપર્ક" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "ક્ષેત્ર નામ" + #~ msgid "6" #~ msgstr "૬" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "જરુરી" + #~ msgid "Value" #~ msgstr "કિંમત" @@ -11130,9 +10954,6 @@ msgstr "" #~ msgid "2" #~ msgstr "૨" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "દસ્તાવેજ" - #~ msgid "8" #~ msgstr "૮" @@ -11142,6 +10963,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "બીજા" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "સ્તંભો" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "હલન-ચલન" @@ -11151,9 +10975,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "૪" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "બદલો" - #~ msgid "By Date" #~ msgstr "તારીખ પ્રમાણે" @@ -11170,13 +10991,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "ભૂલ" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "બંધ કરો" - -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "ચેતવણી" - #~ msgid "State" #~ msgstr "સ્થિતિ" @@ -11192,6 +11006,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "નાણાંકીય વર્ષની પસંદગી " +#~ msgid "St." +#~ msgstr "સ્ટેટ્મેંટ" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "રૂપરેખાંકન" diff --git a/addons/account/i18n/he.po b/addons/account/i18n/he.po index 704e1783586..96a158e08a9 100644 --- a/addons/account/i18n/he.po +++ b/addons/account/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-19 07:00+0000\n" "Last-Translator: Natan Alter \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "סטטוס אישור" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "ייחוס" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/hi.po b/addons/account/i18n/hi.po index 6415bf17957..d437f1f7ff5 100644 --- a/addons/account/i18n/hi.po +++ b/addons/account/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-03 07:14+0000\n" "Last-Translator: Vibhav Pant \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "कुल जमा" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "समाधान" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "संदर्भ" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "चेतावनी!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "विविध जर्नल" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "खाता श्रोत" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "स्तंभ लेबल" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "जर्नल: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "टैक्स टेम्पलेट्स" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "मैनुअल पुनरावृत्ति" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "बंद लिखने की अनुमति दें" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "स्टo" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "फ़ील्ड का नाम" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "पत्रिका" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11130,6 +10948,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Origin" #~ msgstr "मूल" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "जर्नल: %s" + +#~ msgid "St." +#~ msgstr "स्टo" + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "फ़ील्ड का नाम" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "तैयार करो" diff --git a/addons/account/i18n/hr.po b/addons/account/i18n/hr.po index 660dc4a876e..9f12aaca4d8 100644 --- a/addons/account/i18n/hr.po +++ b/addons/account/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:19+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvezi iz računa ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Ukupno duguje" @@ -109,6 +110,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -124,29 +126,11 @@ msgstr "Zatvaranje IOS-a" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Vezna oznaka" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -156,20 +140,18 @@ msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uvjeta plaćanja." #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -181,7 +163,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -202,7 +184,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Iz konta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -223,12 +205,6 @@ msgstr "Računi kreirani u zadnjih 15 dana" msgid "Column Label" msgstr "Labela stupca" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Dnevnik: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -258,11 +234,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Predlošci poreza" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Temeljnica" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -311,8 +282,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Ručno ponavljanje" @@ -326,11 +295,6 @@ msgstr "Dozvoli otpis" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Odaberite razdoblje analize" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -347,11 +311,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Naziv polja" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -414,17 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -477,6 +425,7 @@ msgstr "Zadani dugovni konto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Ukupno potražuje" @@ -491,6 +440,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -557,13 +513,11 @@ msgstr "Omogući usporedbu" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" @@ -605,11 +559,6 @@ msgstr "Konto ovog dnevnika" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Odabir kontnog plana" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Naziv organizacije mora biti jedinstven!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -724,32 +673,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Izvještaj o prodaji po vrsti konta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "IRA" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -890,6 +831,7 @@ msgstr "Financijski izvještaj" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -918,7 +860,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Ulazni računi i povrati" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -991,6 +933,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Ako je označeno, novi računski plan neće sadržavati ove po defaultu." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1006,12 +966,6 @@ msgstr "Izračun" msgid "Values" msgstr "Vrijednosti" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Pros. kašnjenje" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1035,7 +989,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1146,11 +1100,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nema analitičkog dnevnika" @@ -1191,9 +1145,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Sigurno želite otvoriti ovaj račun?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1205,14 +1161,6 @@ msgstr "Tjedan" msgid "Landscape Mode" msgstr "Položeno (Landscape)" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1280,7 +1228,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1329,6 +1277,13 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci poreznih grupa" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1369,11 +1324,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Stanje" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Temeljnica" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1405,11 +1358,6 @@ msgstr "Ostalo" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Povijest" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1562,10 +1510,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Kol." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Izvod banke" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1573,9 +1524,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Glavni dnevnik" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1586,7 +1540,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1715,11 +1669,6 @@ msgstr "Predložak za fiskalnu poziciju" msgid "Recurring" msgstr "Ponavljajući" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Stupci" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1879,7 +1828,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2015,11 +1964,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2076,12 +2020,6 @@ msgstr "Svi partneri" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analitički kontni planovi" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Moje stavke" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2142,20 +2080,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2165,14 +2104,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2229,7 +2168,7 @@ msgid "period close" msgstr "zatvori period" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2289,11 +2228,6 @@ msgstr "Neplaćeno" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analiza blagajne" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2333,6 +2267,14 @@ msgstr "Ispis dnevnika" msgid "Product Category" msgstr "Grupa proizvoda" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2344,10 +2286,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Usporedba stavki knjiženja i plaćanja" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2464,6 +2407,12 @@ msgstr "Retci djelomičnog unosa" msgid "Fiscalyear" msgstr "Fiskalna godina" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standardno kodiranje" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2509,6 +2458,12 @@ msgstr "Ova F. godina" msgid "Account tax charts" msgstr "Stablo poreza" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 Neto dana" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2572,10 +2527,10 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Porez uključen u cijenu" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2590,11 +2545,6 @@ msgstr "Izvodi se" msgid "Income Account" msgstr "Konto prihoda" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2681,6 +2631,14 @@ msgstr "Fiskalna godina" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2691,17 +2649,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Kreiraj konto prema ovom predlošku" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Temeljnica" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2734,7 +2697,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiskalne pozicije" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2757,9 +2720,7 @@ msgstr "Filtri" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Otvoreno" @@ -2851,7 +2812,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "URA" @@ -2973,7 +2934,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2981,7 +2942,7 @@ msgstr "Konta" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška u konfiguraciji!" @@ -3055,6 +3016,12 @@ msgstr "Odaberite ili poreznu grupu poreza ili poreznu grupu osnovice." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Usporedba stavki knjiženja i plaćanja" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3072,7 +3039,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Porezna grupa za osnovicu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3133,13 +3100,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3180,7 +3140,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3193,7 +3153,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodaje po kontu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3209,15 +3169,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Morate definirati analitički dnevnik na dnevniku '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3293,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Redak 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obavezno" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3344,7 +3299,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Uobičajeni porezi prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "račun '%s' je validiran." @@ -3482,7 +3437,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3545,8 +3500,8 @@ msgid "View" msgstr "Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3566,11 +3521,6 @@ msgstr "Proforma računi" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronska datoteka" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3587,16 +3537,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Saldo konti partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Gives the sequence order to journal column." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3734,7 +3679,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3749,7 +3694,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nije definiran partner !" @@ -3767,6 +3712,13 @@ msgstr "Zatvori razdoblje" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3777,11 +3729,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "PDV:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3801,7 +3748,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3951,7 +3898,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3975,7 +3922,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Grupa proizvoda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4004,11 +3951,6 @@ msgstr "Iznos porezne grupe" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4091,6 +4033,7 @@ msgstr "(ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine)" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4115,7 +4058,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4166,11 +4109,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Povijest" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4201,13 +4142,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Izvod banke" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Kol." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4324,10 +4262,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standardno kodiranje" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4368,8 +4305,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4523,11 +4460,6 @@ msgstr "Postava" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dana kraj mjeseca" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4644,12 +4576,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Zatvori blagajnu" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Pros. dugovanje" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4675,6 +4601,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mjesec" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4702,14 +4634,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tip konta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4745,7 +4672,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Porezna grupa osnovice" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4766,7 +4693,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4789,6 +4715,11 @@ msgstr "Raspon Mjeseci" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4801,11 +4732,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodična obrada" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Način prikaza" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4835,7 +4761,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Kontni plan" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Ulazni račun" @@ -4973,10 +4899,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Na osnovu" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Porez uključen u cijenu" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4985,7 +4911,6 @@ msgstr "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Ponavljajući modeli" @@ -4994,6 +4919,11 @@ msgstr "Ponavljajući modeli" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Promjeni" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5050,7 +4980,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5124,7 +5054,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5163,17 +5093,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Čekovi" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "IRA" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5281,7 +5200,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5364,9 +5283,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo po vrsti konta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5390,6 +5310,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Grupiraj stavke računa" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5439,7 +5364,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Podređeni porezi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5476,7 +5401,6 @@ msgstr "Analitički saldo -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5491,10 +5415,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 Neto dana" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5540,7 +5465,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5552,11 +5477,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Naziv stupca" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5586,7 +5506,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5604,29 +5524,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mjesec" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5666,7 +5563,6 @@ msgstr "Računovodstvena izvješća" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Stavke" @@ -5715,6 +5611,7 @@ msgstr "Automatsko zatvaranje" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5810,7 +5707,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5840,7 +5737,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Izračun iznosa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5909,7 +5806,7 @@ msgstr "Porezne grupe" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6019,12 +5916,6 @@ msgstr "Analitička konta" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Izlazni računi i odobrenja" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6038,11 +5929,6 @@ msgstr "Iznos u valuti" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Stavke za zatvaranje" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6155,7 +6041,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6171,11 +6057,6 @@ msgstr "Automatsko zatvaranje IOS-a" msgid "Journal Item" msgstr "Stavka dnevnika" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Dnevnik temeljnice" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6212,19 +6093,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Naziv knjiženja (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standardne stavke" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6389,7 +6265,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtriraj po" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6441,12 +6317,6 @@ msgstr "Broj dana" msgid "Report" msgstr "Izvještaj" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Period: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6577,7 +6447,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analitičke stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6784,7 +6659,7 @@ msgid "Current" msgstr "Trenutno" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6833,7 +6708,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6904,16 +6779,16 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6982,7 +6857,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Opcionalno kreiranje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6993,7 +6868,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7032,11 +6907,6 @@ msgstr "Centralizacija (u saldu)" msgid "Group By..." msgstr "Grupiraj po..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Samo za čitanje" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7135,7 +7005,7 @@ msgstr "Statistike analitike" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Stavke: " @@ -7146,7 +7016,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7165,13 +7042,11 @@ msgstr "Stanje je 'Nacrt'" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Stavka \"%s\" nije ispravna !" @@ -7244,7 +7119,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Greška !" @@ -7359,7 +7234,6 @@ msgstr "Da" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7372,6 +7246,11 @@ msgstr "Da" msgid "All Entries" msgstr "Sve stavke" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7442,14 +7321,6 @@ msgstr "Svojstva" msgid "Account tax chart" msgstr "Struktura poreza" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7470,7 +7341,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7534,12 +7405,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Prodaja" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Stupac dnevnika" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7549,7 +7414,7 @@ msgid "Done" msgstr "Izvršeno" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7662,23 +7527,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Potvrdite otvaranje stavki." #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Sigurno želite otvoriti ovaj račun?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Stavke računovodstva" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7849,7 +7706,7 @@ msgstr "Izvještavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -7913,20 +7770,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Koristi model" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Kartica za ručni upis knjiženja u OpenERP. Ako želite upisati ulazni račun, " -"najprije upišite stavku troška, a program će automatski ponuditi slijedeću " -"stavku(e) poreza prema definiranim porezima na kontu troška, a zatim i " -"stavku ukupnog potraživanja dobavljača na kontu potraživanja partnera." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7977,7 +7821,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8045,7 +7889,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum dospijeća" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dnevnik prodaje" @@ -8056,7 +7900,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ne postoji broj dijela !" @@ -8095,7 +7939,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Svojstva prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8120,7 +7964,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8215,7 +8059,7 @@ msgstr "Naziv izvještaja" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8236,7 +8080,6 @@ msgstr "Plaćanje računa" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8252,15 +8095,10 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Neobavezna količina" - #. module: account #: view:account.financial.report:0 msgid "Parent Report" @@ -8307,7 +8145,7 @@ msgstr "Izračunati saldo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8381,11 +8219,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Salda konti partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Upozorenje!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8510,6 +8356,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Obrnuti saldo analitike -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8522,7 +8374,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Morate prvo odabrati partnera !" @@ -8602,13 +8454,13 @@ msgid "" msgstr "Iznos ovog poreza dodati osnovici prije izračuna slijedećeg poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dnevnik odobrenja dobavljača" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8663,9 +8515,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Period" @@ -8747,13 +8597,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8837,15 +8680,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Pogledi dnevnika" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatski uvoz bankovnih izvoda" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8871,7 +8708,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Account Types" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8973,7 +8810,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovaj račun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8991,7 +8828,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Redak uvjeta plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dnevnik URA" @@ -9097,6 +8934,7 @@ msgstr "Iznos duguje" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Ispis" @@ -9116,9 +8954,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Predlozak mapiranja konta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitički kontni plan" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9210,7 +9050,7 @@ msgid "" msgstr "Iznos u drugoj valuti ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9272,7 +9112,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9294,7 +9134,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9328,7 +9168,7 @@ msgstr "nepoznato" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9436,7 +9276,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dnevnik odobrenja kupcima" @@ -9521,7 +9361,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9536,17 +9376,10 @@ msgstr "" "konta(računa). Oni mogu kreirati nacrte računa." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Moje stavke" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9611,12 +9444,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Od perioda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Glavni dnevnik" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9633,19 +9463,8 @@ msgstr "Tvrtke koje su vezane s partnerom" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Pogled dnevnika" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total credit" @@ -9700,6 +9519,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9707,8 +9531,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Izvodi banke" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9769,32 +9593,15 @@ msgstr "Računovodstvena ploča" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Kartica za ručni upis knjiženja u OpenERP. Ako želite knjižiti izlazni račun " -"kupcu, odaberite dnevnik (vrsta dnevnika - izlazni računi) i fiskalni " -"period. Najprije upišite stavku prihoda, a program će automatski ponuditi " -"slijedeću stavku(e) poreza prema definiranim porezima na kontu troška, a " -"zatim i stavku ukupnog dugovanja kupca na konto dugovanja sa kartice " -"partnera." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Accounting entries are the first input of the reconciliation." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9820,6 +9627,7 @@ msgstr "Ručni upis" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Temeljnica" @@ -9860,6 +9668,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9921,7 +9736,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10008,7 +9823,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Datum dospijeća" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10170,24 +9985,14 @@ msgstr "Šifra/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Stavke glavne knjige" @@ -10197,7 +10002,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Usporedba" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10286,7 +10091,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model temeljnice" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10337,8 +10142,8 @@ msgstr "Uk. prije poreza" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Razdoblja" @@ -10391,11 +10196,6 @@ msgstr "Roditelj lijevo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tip konta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10576,12 +10376,6 @@ msgstr "Kontrola uk. iznosa" msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Dnevnik: Svi" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10711,7 +10505,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Prazna konta ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10736,20 +10530,18 @@ msgstr "Do perioda" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Idi na slijedećeg partnera" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Pregled fakturiranih iznosa i kašnjenja plaćanja. Za prilagodbu izvještaja " -"vašim potrebama koristite funkcionalnosti traženja i grupiranja." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Idi na slijedećeg partnera" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10823,30 +10615,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavke računa" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Neobavezna količina" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Zatvorene transakcije" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10931,9 +10715,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Primjenjivost" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatski uvoz bankovnih izvoda" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10973,7 +10757,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortirano po" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11012,6 +10796,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Studeni" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11051,7 +10852,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Ukupno potraživanja" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Opći podaci" @@ -11092,8 +10892,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Čim je obavljeno zatvaranje, račun može biti plaćen." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11119,8 +10920,8 @@ msgstr "Roditelj desno" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11147,9 +10948,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Fiskalne godine" @@ -11248,11 +11049,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Obično 1 ili -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Analitički kontni plan" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Predlozak mapiranja konta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11289,10 +11088,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Entry label" #~ msgstr "Oznaka stavke" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Upozorenje!" - #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fiksno" @@ -11326,6 +11121,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Predznak za roditelja" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Naziv polja" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Djelomično plaćanje" @@ -11477,8 +11275,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Open State" #~ msgstr "Otvoreno stanje" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Samo za čitanje" #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " @@ -11565,6 +11363,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Payment Entries" #~ msgstr "Stavke plaćanja" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Stupci" + #~ msgid "By Period" #~ msgstr "Po razdoblju" @@ -11633,6 +11434,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Dugovanje dobavljaču" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Stavke računovodstva" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Početni datum" @@ -11763,9 +11568,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Taxes missing !" #~ msgstr "Nedostaju porezi !" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "Vezni broj" @@ -11781,6 +11583,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Page" #~ msgstr "Stranica" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Naziv stupca" + #~ msgid "Create subscription entries" #~ msgstr "Stvori stavke pretplate" @@ -11932,6 +11737,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "Podaci Nisu Na Raspolaganju" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #, python-format #~ msgid "Unable to change tax !" #~ msgstr "Nemoguće promijeniti taksu!" @@ -12025,6 +11833,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Storniraj račun" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obavezno" + #~ msgid "Select Chart of Accounts" #~ msgstr "Odaberite kontni plan" @@ -12226,6 +12037,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Transakcije zatvaranja" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Pogled dnevnika" + #~ msgid "Draft Supplier Refunds" #~ msgstr "Nepotvrđeni povrati dobavljaču" @@ -12342,6 +12156,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Možete označiti ovo polje da biste označili redak kao tužbu pred sudom" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Stupac dnevnika" + #~ msgid "" #~ "This field is used for payable and receivable entries. You can put the limit " #~ "date for the payment of this entry line." @@ -12420,9 +12237,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Print Aged Trial Balance" #~ msgstr "Ispis bilance" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Promjeni" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Dnevnik - Razdoblje" @@ -12633,6 +12447,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" #~ msgstr "Račun '%s' je djelomično plaćen: %s%s od %s%s (%s%s preostalo)" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Dnevnik: %s" + #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Zatvori fiskalnu godinu" @@ -12658,6 +12476,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Due date Computation" #~ msgstr "Izračun valute plaćanja" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Pros. kašnjenje" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Ukupno s porezom" @@ -12838,6 +12659,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "Referentna JM" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Pros. dugovanje" + #~ msgid "Compute Code" #~ msgstr "Kod izračuna" @@ -12852,6 +12676,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "Greška! Trajanje fiskalne godine je neispravno. " +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Način prikaza" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " dan u mjesecu: 0" @@ -12921,9 +12748,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Vrijedi do" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Stavke za zatvaranje" + #~ msgid "Aged Receivables" #~ msgstr "Dospjela potraživanja" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Dnevnik temeljnice" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Već zatvoreno!" @@ -12939,6 +12772,10 @@ msgstr "" #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 dana " +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Period: %s" + #, python-format #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Pogrešna akcija !" @@ -13033,6 +12870,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes." #~ msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivne porezne grupe." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Pogledi dnevnika" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "Saldo blagajne" @@ -13083,6 +12923,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Tax(%)" #~ msgstr "Porez prodaje(%)" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Dnevnik: Svi" + #~ msgid " value amount: 0.02" #~ msgstr " vrijednost iznos: 0.02" @@ -13165,6 +13009,15 @@ msgstr "" #~ "You can create one in the menu: \n" #~ "Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." + #~ msgid "" #~ "This field contains the informatin related to the numbering of the journal " #~ "entries of this journal." @@ -13317,6 +13170,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Declaration: Invoices" #~ msgstr "Porezne grupe računa" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." + #~ msgid "" #~ "It adds the currency column if the currency is different then the company " #~ "currency" @@ -13410,6 +13266,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Customer Credit" #~ msgstr "Potraživanja od kupca" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Gives the sequence order to journal column." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " @@ -13465,6 +13324,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Wrong credit or debit value in model (Credit Or Debit Must Be \"0\")!" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Pregled fakturiranih iznosa i kašnjenja plaćanja. Za prilagodbu izvještaja " +#~ "vašim potrebama koristite funkcionalnosti traženja i grupiranja." + #, python-format #~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" #~ msgstr "Na stavkama računa nema definiranih poreza!" @@ -13897,6 +13764,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company" #~ msgstr "You should have chosen periods that belongs to the same company" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Kartica za ručni upis knjiženja u OpenERP. Ako želite upisati ulazni račun, " +#~ "najprije upišite stavku troška, a program će automatski ponuditi slijedeću " +#~ "stavku(e) poreza prema definiranim porezima na kontu troška, a zatim i " +#~ "stavku ukupnog potraživanja dobavljača na kontu potraživanja partnera." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -14109,6 +13987,17 @@ msgstr "" #~ "You cannot modify company of this period as its related record exist in " #~ "Entry Lines" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." + #, python-format #~ msgid "Cannot locate parent code for template account!" #~ msgstr "Cannot locate parent code for template account!" @@ -14131,6 +14020,20 @@ msgstr "" #~ "This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line " #~ "per partner representing the cumulative credit balance." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Kartica za ručni upis knjiženja u OpenERP. Ako želite knjižiti izlazni račun " +#~ "kupcu, odaberite dnevnik (vrsta dnevnika - izlazni računi) i fiskalni " +#~ "period. Najprije upišite stavku prihoda, a program će automatski ponuditi " +#~ "slijedeću stavku(e) poreza prema definiranim porezima na kontu troška, a " +#~ "zatim i stavku ukupnog dugovanja kupca na konto dugovanja sa kartice " +#~ "partnera." + #, python-format #~ msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !" #~ msgstr "Ne možete obrisati bankovni izvod koji je prethodno potvrđen !" @@ -14278,6 +14181,9 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "prošli mjesec" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Naziv organizacije mora biti jedinstven!" + #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "Otkaži: račun * (-1) i zatvaranje" diff --git a/addons/account/i18n/hu.po b/addons/account/i18n/hu.po index 8e1537fa9c2..31d16dc52dd 100644 --- a/addons/account/i18n/hu.po +++ b/addons/account/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 10:35+0000\n" "Last-Translator: Juhász Krisztián \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importálás számlából vagy pénzügyi rendezésből" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Tartozik összesen" @@ -109,6 +110,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -124,29 +126,11 @@ msgstr "Párosítás" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Hivatkozás" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -157,20 +141,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -182,7 +164,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -203,7 +185,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Eredeti főkönyvi számla" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -224,12 +206,6 @@ msgstr "Az elmúlt 15 napban készített számlák" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Napló: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -260,11 +236,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Adósablonok" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "A tételsor bizonylatszáma." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -313,8 +284,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Ismétlődő tételek manuális készítése" @@ -328,11 +297,6 @@ msgstr "Leírás engedélyezése" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Elemzési időszak kiválasztása" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Áll." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -349,11 +313,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Mezőnév" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -417,17 +376,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Ez a menüpont tömeges adatrögzítésre szolgál. A rendszer automatikusan " -"létrehozza a könyvelési tételeket, amikor a bankkivonat vagy a pénztár " -"berögzítésre és jóváhagyásra kerül." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -480,6 +428,7 @@ msgstr "Alapértelmezett tartozik főkönyvi számla" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Követel összesen" @@ -494,6 +443,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -560,13 +516,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Napló" @@ -608,11 +562,6 @@ msgstr "Ebben a naplóban használt számla" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Számlatükör kiválasztása" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "A vállalkozás nevének egyedinek kell lennie !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -727,32 +676,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Számlatípusonkénti értékesítési kimutatás" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -893,6 +834,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Típus" @@ -921,7 +863,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -995,6 +937,24 @@ msgid "" msgstr "" "Ha bejelölt, az új számlatükör alapértelmezésként nem fogja tartalmazni ezt." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1010,12 +970,6 @@ msgstr "Számítás" msgid "Values" msgstr "Címlet" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Átlagos fizetési késedelem" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1039,7 +993,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1152,11 +1106,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nincs gyűjtőnapló!" @@ -1197,9 +1151,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Biztos benne, hogy meg akarja nyitni ezt a számlát?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1211,14 +1167,6 @@ msgstr "Hét" msgid "Landscape Mode" msgstr "Fekvő nézet" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1286,7 +1234,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1335,6 +1283,13 @@ msgstr "Közös követel ellenszámla" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Adógyűjtő sablonok" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1375,11 +1330,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Helyzet" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "A tételsor bizonylatszáma." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1411,11 +1364,6 @@ msgstr "Egyéb" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Előzmények" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1568,10 +1516,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Menny." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankkivonat" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1579,9 +1530,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Vevő számla" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Központi napló" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1592,7 +1546,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Nem 0 egyenlegűek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1721,11 +1675,6 @@ msgstr "ÁFA pozíció sablon" msgid "Recurring" msgstr "Ismétlődő" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Oszlopok" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1885,7 +1834,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2021,11 +1970,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2081,12 +2025,6 @@ msgstr "Minden partner" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Gyűjtőkód lista" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Tételeim" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2147,20 +2085,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2170,14 +2109,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2234,7 +2173,7 @@ msgid "period close" msgstr "Időszak zárása" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2294,11 +2233,6 @@ msgstr "Rendezetlen" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Pénzeszközök elemzése" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2339,6 +2273,14 @@ msgstr "Naplók nyomtatása" msgid "Product Category" msgstr "Termék kategória" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2350,10 +2292,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Könyvelési és fizetési tételek közötti összehasonlítás" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2472,6 +2415,12 @@ msgstr "Részleges tételsorok" msgid "Fiscalyear" msgstr "Üzleti év" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Szabályos rögzítés" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2517,6 +2466,12 @@ msgstr "Tárgyév" msgid "Account tax charts" msgstr "Adókivonatok" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2580,10 +2535,10 @@ msgid "Description" msgstr "Leírás" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Ár tartalmazza az adót" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2598,11 +2553,6 @@ msgstr "Futó" msgid "Income Account" msgstr "Árbevétel főkönyvi számla" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2689,6 +2639,14 @@ msgstr "Üzleti év" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Hagyja üresen, ha minden nyitott évre akarja listázni" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2699,17 +2657,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "A sablon alapján főkönyvi számla létrehozása" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Könyvelési tétel" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2742,7 +2705,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "ÁFA pozíciók" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2765,9 +2728,7 @@ msgstr "Szűrők" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Nyitott" @@ -2859,7 +2820,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelltételek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2982,7 +2943,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Főkönyvi számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2990,7 +2951,7 @@ msgstr "Főkönyvi számlák" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Beállítási hiba!" @@ -3064,6 +3025,12 @@ msgstr "Adóalapgyűjtő vagy adógyűjtő lehet." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Könyvelési és fizetési tételek közötti összehasonlítás" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3081,7 +3048,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Adóalapgyűjtő kód (jóváíró szlák)" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3142,13 +3109,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3189,7 +3149,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3202,7 +3162,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Főkönyvi számlánkénti értékesítés" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3218,15 +3178,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "A(z) '%s' naplóhoz meg kell határoznia egy gyűjtőnaplót!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3303,11 +3263,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "2. sor:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Kötelezõ" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3353,7 +3308,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Alapértelmezett fizetendő ÁFA" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "'%s' számla jóváhagyásra került." @@ -3489,7 +3444,7 @@ msgstr "" "csökkenéseit. A növekedéseknél mindig a napi árfolyamot használja a rendszer." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3552,8 +3507,8 @@ msgid "View" msgstr "Gyűjtő" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3573,11 +3528,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronikus file" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3594,16 +3544,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Folyószámla karton" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Meghatározza a naplóoszlopok sorrendjét." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3742,7 +3687,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3757,7 +3702,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Nyitó egyenleg" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nem adott meg partnert!" @@ -3775,6 +3720,13 @@ msgstr "Időszak zárása" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3785,11 +3737,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "ÁFA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3807,7 +3754,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3957,7 +3904,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3981,7 +3928,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Termék katerógia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4010,11 +3957,6 @@ msgstr "Adógyűjtő összege" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4098,6 +4040,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4122,7 +4065,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Számlatükör sablon" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4173,11 +4116,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Előzmények" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4208,13 +4149,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankkivonat" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Menny." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4330,10 +4268,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Szabályos rögzítés" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4374,8 +4311,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4529,11 +4466,6 @@ msgstr "Beállítások" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 nap, hó vége" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4650,12 +4582,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Pénzkazetta zárása" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Álagos fizetési határidő" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4681,6 +4607,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Hónap" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4708,14 +4640,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Számlatípus" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4751,7 +4678,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Adóalapgyűjtő kód" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4772,7 +4699,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4795,6 +4721,11 @@ msgstr "Hónaptartomány" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Jelölje be, ha a 0 egyenlegű számlákat is meg akarja jeleníteni!" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4807,11 +4738,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Időszaki feldolgozás" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Nézet" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4841,7 +4767,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Számlatükör" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Szállítói számla" @@ -4979,10 +4905,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Alapján" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Ár tartalmazza az adót" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4991,7 +4917,6 @@ msgstr "Gyűjtőkód karton" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Ismétlődő modellek" @@ -5000,6 +4925,11 @@ msgstr "Ismétlődő modellek" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Átváltás" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5056,7 +4986,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5130,7 +5060,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5169,17 +5099,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Csekk" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5287,7 +5206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5370,9 +5289,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Számlatípusonkénti egyenleg" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Üzleti év nyitó tételeinek előállítása" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5396,6 +5316,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Számlasorok összevonása" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Zárás" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5445,7 +5370,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Alárendelt adószámlák" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5482,7 +5407,6 @@ msgstr "Gyűjtőkód kivonat -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5497,9 +5421,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Figyelembe vett tételek" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5546,7 +5471,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5558,11 +5483,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Oszlopnév" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5592,7 +5512,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Belső név" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5610,29 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "Hónap" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5672,7 +5569,6 @@ msgstr "Főkönyvi kimutatások" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Tételek" @@ -5721,6 +5617,7 @@ msgstr "Automatikus párosítás" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5817,7 +5714,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5848,7 +5745,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Összeg kiszámítása" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5917,7 +5814,7 @@ msgstr "Adógyűjtők" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6026,12 +5923,6 @@ msgstr "Gyűjtőkódok" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6045,11 +5936,6 @@ msgstr "Devizaösszeg" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Párosítandó sorok" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6160,7 +6046,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fix összeg" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6176,11 +6062,6 @@ msgstr "Automatikus párosítás" msgid "Journal Item" msgstr "Könyvelési tételsor" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Könyvelési tétel" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6217,19 +6098,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alárendelt számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standard tételek" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Különbözet leírása" @@ -6395,7 +6271,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Szűrés" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6447,12 +6323,6 @@ msgstr "Napok száma" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Időszak: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6584,7 +6454,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Gyűjtőkód tétel" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6791,7 +6666,7 @@ msgid "Current" msgstr "Folyamatban lévő" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6840,7 +6715,7 @@ msgid "Power" msgstr "Max. tételszám" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6911,16 +6786,16 @@ msgstr "" "rendelkező adók esetében. Ebben az esetben az értékelési sorrend lényeges." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6988,7 +6863,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Választható létrehozás" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6999,7 +6874,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7038,11 +6913,6 @@ msgstr "Központosítás" msgid "Group By..." msgstr "Csoportosítás" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Csak olvasható" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7141,7 +7011,7 @@ msgstr "Gyűjtőkód tétel statisztika" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Tételek: " @@ -7152,7 +7022,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7171,13 +7048,11 @@ msgstr "Az állapot: tervezet." #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Tartozik összesen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "A(z) \"%s\" tétel nem érvényes!" @@ -7250,7 +7125,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Hiba!" @@ -7365,7 +7240,6 @@ msgstr "Igen" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7378,6 +7252,11 @@ msgstr "Igen" msgid "All Entries" msgstr "Minden tétel" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7448,14 +7327,6 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Account tax chart" msgstr "Adókivonat" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7476,7 +7347,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7541,12 +7412,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Értékesítés" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Naplóoszlop" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7556,7 +7421,7 @@ msgid "Done" msgstr "Kész" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7670,23 +7535,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Biztos benne, hogy meg akarja nyitni a könyvelési tételeket?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Biztos benne, hogy meg akarja nyitni ezt a számlát?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Könyvelési tételek" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7857,7 +7714,7 @@ msgstr "Kimutatások" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -7921,20 +7778,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Modell használata" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Ez a menüpont tömeges adatrögzítésre szolgál. Ha egy bejövő számlát akar " -"rögzíteni, kezdje az adatbevitelt a beszerzés főkönyvi számlával, a rendszer " -"automatikusan felajánlja az ehhez kapcsolt ÁFA számlát és a szállító " -"ellenszámlát." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7985,7 +7829,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8054,7 +7898,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Kimenő számla napló" @@ -8065,7 +7909,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Adó" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nem adott meg darabszámot!" @@ -8104,7 +7948,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Értékesítés könyvelési beállítások" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8129,7 +7973,7 @@ msgstr "Záró dátum" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8224,7 +8068,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Pénztár" @@ -8245,7 +8089,6 @@ msgstr "Számlák átutalása" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8261,13 +8104,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8316,7 +8154,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8390,11 +8228,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Folyószámla karton" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Figyelem!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8517,6 +8363,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Fordított gyűjtőkód kivonat -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8529,7 +8381,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Társult partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Először partnert kell választani!" @@ -8611,13 +8463,13 @@ msgstr "" "adó kiszámításánál." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Bejövő jóváíró számla napló" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8671,9 +8523,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Időszak" @@ -8757,13 +8607,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8845,15 +8688,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Szabadon választott más pénznem, ha a tétel devizás." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Naplónézetek" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Bankkivonat automatikus importálása" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8879,7 +8716,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Főkönyvi számlatípusok" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8981,7 +8818,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Vevő/szállító főkönyvi számla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8999,7 +8836,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Fizetési feltétel sor" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Bejövő számla napló" @@ -9107,6 +8944,7 @@ msgstr "Tartozik összeg" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" @@ -9126,9 +8964,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Sablon főkönyvi számla ÁFA pozíció leképezés" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Gyűjtőkód lista" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9222,7 +9062,7 @@ msgstr "" "Szabadon választott más pénznemben kifejezett összeg, ha a tétel devizás." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9283,7 +9123,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Párosított tételek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9305,7 +9145,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Folyószámla kivonat nyomtatása" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9339,7 +9179,7 @@ msgstr "Ismeretlen" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Nyitó tételek naplója" @@ -9448,7 +9288,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kimenő jóváíró számla napló" @@ -9533,7 +9373,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9548,18 +9388,10 @@ msgstr "" "számlatervezeteket." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Megadja a rögzítésnél és a megtekintésnél alkalmazott nézetet. A nézet " -"határozza meg, hogy mely mezőknek kell láthatóaknak lenni, melyeket kell " -"kötelezően megadni rögzítésnél, melyek a csak olvasható mezők, és milyen " -"sorrendben kell megjelenniük. Ön a gyorsabb adatrögzítés érdekében minden " -"naplóban létrehozhatja saját nézetét." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Tételeim" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9624,12 +9456,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Kezdő időszak" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Központi napló" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9646,19 +9475,8 @@ msgstr "A partnerre hivatkozó vállalatok" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Naplónézet" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Követel összesen" @@ -9713,6 +9531,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokumentum" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9720,8 +9543,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Bankkivonatok" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9782,30 +9605,15 @@ msgstr "Tábla" msgid "Legend" msgstr "Magyarázat" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Ez a menüpont tömeges adatrögzítésre szolgál. Ha egy kimenő számlát akar " -"rögzíteni, válassza ki a naplót és az időszakot, aztán kezdje az " -"adatbevitelt a bevétel főkönyvi számlával. A rendszer automatikusan " -"felajánlja az ehhez kapcsolt ÁFA számlát és a vevő ellenszámlát." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "A könyvelési tételek a párosítás első bemenetei." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Üzleti év nyitó tételeinek előállítása" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9831,6 +9639,7 @@ msgstr "Kézi tétel" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Bizonylat száma" @@ -9871,6 +9680,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9933,7 +9749,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Egyenleg :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10020,7 +9836,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Fizetési határidő" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10181,24 +9997,14 @@ msgstr "Kód/Dátum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Könyvelési tételsorok" @@ -10208,7 +10014,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10297,7 +10103,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Kontírozási modell" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10348,8 +10154,8 @@ msgstr "Nettó érték" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Időszakok" @@ -10402,11 +10208,6 @@ msgstr "Bal szülő" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Számlatípus" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10586,12 +10387,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Összesen" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Napló: mindegyik" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10721,7 +10516,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Üres számlák ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10746,21 +10541,18 @@ msgstr "Záró időszak" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "A napló kódjának egyedinek kell lennie!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "A következő partnerre lép" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Ebből a kimutatásból áttekintést nyerhet a vevőknek kiszámlázott összegekről " -"és a fizetési késedelmekről. A kereső eszköz használatával személyre " -"szabhatja és az igényeihez igazíthatja a kimutatást." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "A következő partnerre lép" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10834,8 +10626,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Számlasorok" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10843,21 +10635,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Párosított tranzakciók" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Vevő számlák" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10942,9 +10726,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Alkalmazhatóság" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Bankkivonat automatikus importálása" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Szabadon választott más pénznem, ha a tétel devizás." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10984,7 +10768,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11023,6 +10807,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11063,7 +10864,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Összes vevőkövetelés" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Általános információ" @@ -11104,8 +10904,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Amint a párosítás elkészül, a számla rendezettnek minősül." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11131,8 +10932,8 @@ msgstr "Jobb szülő" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11159,9 +10960,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Üzleti év" @@ -11257,11 +11058,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Általában 1 vagy -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Gyűjtőkód lista" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Sablon főkönyvi számla ÁFA pozíció leképezés" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11349,6 +11148,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Bank Reconciliation" #~ msgstr "Bank egyeztetés" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Kötelezõ" + #~ msgid "Printing Date :" #~ msgstr "Nyomtatás dátuma :" @@ -11373,9 +11175,6 @@ msgstr "" #~ msgid "-" #~ msgstr "-" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokumentum" - #~ msgid "Import invoice" #~ msgstr "Számlaimport" @@ -11471,6 +11270,9 @@ msgstr "" #~ msgid "(" #~ msgstr "(" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Oszlopok" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11534,6 +11336,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Generic Reports" #~ msgstr "Általános kimutatások" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Csak olvasható" + #~ msgid "By Date and Period" #~ msgstr "Dátum és időszak" @@ -11745,6 +11550,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Due date Computation" #~ msgstr "Fizetési határidő kiszámítása" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Átlagos fizetési késedelem" + #~ msgid "Reserve and Profit/Loss Account" #~ msgstr "Mérleg szerinti eredmény számla" @@ -11956,9 +11764,21 @@ msgstr "" #~ "Kimutatás nyomtatása pénznem oszloppal, ha a pénznem eltér a vállalat " #~ "pénznemétől" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Ebből a kimutatásból áttekintést nyerhet a vevőknek kiszámlázott összegekről " +#~ "és a fizetési késedelmekről. A kereső eszköz használatával személyre " +#~ "szabhatja és az igényeihez igazíthatja a kimutatást." + #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Veszteség" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Álagos fizetési határidő" + #, python-format #~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" #~ msgstr "A számlasorokban az ÁFA nem került meghatározásra." @@ -11972,6 +11792,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Alapértelmezett adók" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Nézet" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " a hónap napja: 0" @@ -11990,9 +11813,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Account Statistics" #~ msgstr "Gyűjtőkód statisztika" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Átváltás" - #~ msgid "Closing balance based on cashBox" #~ msgstr "Záró egyenleg a pénzkazetta alapján" @@ -12038,9 +11858,6 @@ msgstr "" #~ msgid "5" #~ msgstr "5" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zárás" - #, python-format #~ msgid "Start period should be smaller then End period" #~ msgstr "A kezdő időszaknak korábbinak kell lenni a záró időszaknál." @@ -12052,6 +11869,9 @@ msgstr "" #~ "This report gives you an overview of the situation of your general journals" #~ msgstr "Ez a kimutatás az általános naplók állapotáról ad áttekintést" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Oszlopnév" + #~ msgid "Opening Cashbox" #~ msgstr "Pénzkazetta nyitó egyenleg" @@ -12132,6 +11952,10 @@ msgstr "" #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 nap " +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Időszak: %s" + #, python-format #~ msgid "not implemented" #~ msgstr "Nem valósult meg!" @@ -12216,6 +12040,10 @@ msgstr "" #~ "A számlasorban megadott főkönyvi számla nincs a számlatükörben. Kérem, hozza " #~ "létre!" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Könyvelési tételek" + #~ msgid "Closing Cashbox" #~ msgstr "Pénzkazetta záró egyenleg" @@ -12288,6 +12116,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Code for Taxes included prices" #~ msgstr "Számítási kód (ha az ár tartalmazza az adót)" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Naplónézetek" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "Pénzkazetta egyenlege" @@ -12324,6 +12155,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "Fizetési emlékeztetők kezelése" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Naplónézet" + #, python-format #~ msgid "Current currency is not confirured properly !" #~ msgstr "Az aktuális pénznemet nem sikerült jól beállítani!" @@ -12419,6 +12253,10 @@ msgstr "" #~ msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period!" #~ msgstr "A könyvelési tétel dátuma nincs a meghatározott időszakban." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Napló: %s" + #~ msgid "" #~ "The default Chart of Accounts is matching your country selection. If no " #~ "certified Chart of Accounts exists for your specified country, a generic one " @@ -12473,6 +12311,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure Your Accounting Chart" #~ msgstr "Számlatükör beállítása" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Párosítandó sorok" + #~ msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template" #~ msgstr "Számlatükör előállítása sablon számlatükörből" @@ -12524,6 +12365,22 @@ msgstr "" #~ "a beszámolót kell készíteni. Időtartama általában 12 hónap. Magyarországon " #~ "az üzleti év időtartama általában megegyezik a naptári évvel." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Megadja a rögzítésnél és a megtekintésnél alkalmazott nézetet. A nézet " +#~ "határozza meg, hogy mely mezőknek kell láthatóaknak lenni, melyeket kell " +#~ "kötelezően megadni rögzítésnél, melyek a csak olvasható mezők, és milyen " +#~ "sorrendben kell megjelenniük. Ön a gyorsabb adatrögzítés érdekében minden " +#~ "naplóban létrehozhatja saját nézetét." + +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Napló: mindegyik" + #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "Napló" @@ -12853,6 +12710,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\"%s\" (kód:%d) termékre nem határoztak meg árbevétel főkönyvi számlát." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Mezőnév" + #~ msgid "closing balance entered by the cashbox verifier" #~ msgstr "Ellenőrzéshez megadott záró egyenleg" @@ -12872,6 +12732,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot deactivate an account that contains account moves." #~ msgstr "Nem tehet inaktívvá olyan főkönyvi számlát, amelyre már könyveltek." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no default default debit account defined \n" @@ -12916,6 +12779,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Reverse Compute Code" #~ msgstr "Fordított számítási kód" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Könyvelési tétel" + +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Áll." + #~ msgid "Tax Declaration: Credit Notes" #~ msgstr "Adóbevallás: jóváíró számlák" @@ -12951,6 +12820,9 @@ msgstr "" #~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state" #~ msgstr "A kiválasztott tételek között nincs tervezet állapotú" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Naplóoszlop" + #~ msgid "" #~ "Here you can customize an existing journal view or create a new view. " #~ "Journal views determine the way you can record entries in your journal. " @@ -13009,6 +12881,18 @@ msgstr "" #~ "Nem stornózhat egy számlát, amelyre részleges kifizetés történt. Vissza kell " #~ "vonnia a pénzügyi rendezés párosítását." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Ez a menüpont tömeges adatrögzítésre szolgál. Ha egy kimenő számlát akar " +#~ "rögzíteni, válassza ki a naplót és az időszakot, aztán kezdje az " +#~ "adatbevitelt a bevétel főkönyvi számlával. A rendszer automatikusan " +#~ "felajánlja az ehhez kapcsolt ÁFA számlát és a vevő ellenszámlát." + #~ msgid "" #~ "Here you can define a financial period, an interval of time in your " #~ "company's financial year. An accounting period typically is a month or a " @@ -13072,6 +12956,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "'%s' számla részlegesen kiegyenlítésre került: %s%s %s%s-ből (%s%s maradt)" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Ez a menüpont tömeges adatrögzítésre szolgál. A rendszer automatikusan " +#~ "létrehozza a könyvelési tételeket, amikor a bankkivonat vagy a pénztár " +#~ "berögzítésre és jóváhagyásra kerül." + #~ msgid "" #~ "Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or " #~ "tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the " @@ -13175,6 +13068,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Customer Credit" #~ msgstr "Vevőkövetelés" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Meghatározza a naplóoszlopok sorrendjét." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' " @@ -13417,10 +13313,6 @@ msgstr "" #~ "modul nyugták készítésére szolgál.\n" #~ " " -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Figyelem!" - #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is paid." #~ msgstr "'%s' számla kiegyenlítésre került." @@ -13530,6 +13422,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\"%s\" (kód: %d) termékre nem állítottak be beszerzés főkönyvi számlát" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Ez a menüpont tömeges adatrögzítésre szolgál. Ha egy bejövő számlát akar " +#~ "rögzíteni, kezdje az adatbevitelt a beszerzés főkönyvi számlával, a rendszer " +#~ "automatikusan felajánlja az ehhez kapcsolt ÁFA számlát és a szállító " +#~ "ellenszámlát." + #~ msgid "" #~ "Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. " #~ "Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking " @@ -13572,3 +13475,6 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "előző hónap" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "A vállalkozás nevének egyedinek kell lennie !" diff --git a/addons/account/i18n/id.po b/addons/account/i18n/id.po index 32185e82af5..0fc94b02811 100644 --- a/addons/account/i18n/id.po +++ b/addons/account/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 02:50+0000\n" "Last-Translator: Ginandjar Satyanagara \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Impor dari tagihan atau pembayaran" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total Debit" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Rekonsiliasi" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referensi" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Perhatian!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Jurnal Lain-lain" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Sumber Akun" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Invoice/Tagihan yang Dibuat dalam 15 Hari Terakhir" msgid "Column Label" msgstr "Nama Kolom" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Jurnal: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Lembar Contoh Pajak" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Perpindahan dari baris catatan ini" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -319,8 +290,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manual Jurnal Berulang" @@ -334,11 +303,6 @@ msgstr "Diperbolehkan untuk dihapus" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Pilih Periode Analisis" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -355,11 +319,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nama Kolom" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -426,17 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Tampilan ini digunakan oleh para akuntan dalam rangka merekam catatan secara " -"besar-besaran di OpenERP. Pos-pos jurnal dibuat oleh OpenERP jika anda " -"menggunakan Rekening Koran, Kasir, atau Pembayaran Pelanggan/ Pemasok." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -489,6 +437,7 @@ msgstr "Default Akun Debit" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total Kredit" @@ -503,6 +452,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -569,13 +525,11 @@ msgstr "Perbandingan diperbolehkan" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Jurnal" @@ -617,11 +571,6 @@ msgstr "Akun yang digunakan dalam jurnal ini" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Pilih Bagan Akun" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Perusahaan harus mempunyai nama yang unik" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -737,34 +686,26 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Tidak ditemukan period atau lebih dari 1 period ditemukan pada tanggal " "tersebut" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -907,6 +848,7 @@ msgstr "Laporan Keuangan" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Jenis" @@ -937,7 +879,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktur Pemasok dan Faktur Pengembalian Uang" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1013,6 +955,24 @@ msgstr "" "Jika dicentang, bagan akun yang baru tidak akan menyertakannya secara " "standar." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1028,12 +988,6 @@ msgstr "Penghitungan" msgid "Values" msgstr "Nilai" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Penundaan Pembayaran rata-rata" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1057,7 +1011,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1171,11 +1125,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Tidak ada Jurnal Analitik !" @@ -1216,9 +1170,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Apakah anda yakin ingin membuka faktur ini ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1230,16 +1186,6 @@ msgstr "Minggu dalam setahun" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modus Datar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Anda tidak dapat mengubah tipe akun dari '%s' menjadi tipe '%s' karena telah " -"berisi item jurnal" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1307,7 +1253,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1358,6 +1304,13 @@ msgstr "Pemusatan Kredit" msgid "Tax Code Templates" msgstr "salinan kode pajak" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1398,11 +1351,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situasi" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Perpindahan dari baris catatan ini" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1434,11 +1385,6 @@ msgstr "Lainnya" msgid "Draft Subscription" msgstr "Draft Berlangganan" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1591,10 +1537,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Rekening Koran" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1602,9 +1551,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Akun Piutang" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Jurnal Pusat" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1615,7 +1567,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Dengan saldo tidak sama dengan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1746,11 +1698,6 @@ msgstr "Template untuk Posisi Fiskal" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolom" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1910,7 +1857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2046,11 +1993,6 @@ msgstr "Akun Tunda" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2107,12 +2049,6 @@ msgstr "Semua Partner" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Grafik Akun Analitik" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Entri Saya" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2173,20 +2109,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2196,14 +2133,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2260,7 +2197,7 @@ msgid "period close" msgstr "periode dekat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2320,11 +2257,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Perbendaharaan Analisa" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! Anda tidak dapat membuat perusahaan secara berulang ulang" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2364,6 +2296,14 @@ msgstr "Akun Cetak Jurnal" msgid "Product Category" msgstr "Kategori Produk" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2375,10 +2315,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Perbandingan antara catatan akuntansi dan pembayaran" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2499,6 +2440,12 @@ msgstr "Baris Sebagian Catatan" msgid "Fiscalyear" msgstr "Tahun Pembukuan" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2544,6 +2491,12 @@ msgstr "Fiskal tahun ini" msgid "Account tax charts" msgstr "Akun grafik pajak" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2607,9 +2560,9 @@ msgid "Description" msgstr "Keterangan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2625,11 +2578,6 @@ msgstr "Berjalan" msgid "Income Account" msgstr "Akun pendapatan" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2716,6 +2664,14 @@ msgstr "Tahun Fiskal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Tetap kosongkan untuk semua tahun fiskal yang terbuka" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2726,17 +2682,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Ayat Akun" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2769,7 +2730,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posisi Fiskal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2792,9 +2753,7 @@ msgstr "Filter" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -2887,7 +2846,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Catatan Contoh Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -3010,7 +2969,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3018,7 +2977,7 @@ msgstr "Akun" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasi error !" @@ -3092,6 +3051,12 @@ msgstr "Rekening dapat menjadi basis kode pajak atau kode account pajak." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Perbandingan antara catatan akuntansi dan pembayaran" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3109,7 +3074,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Pengembalian dana beradasarkan kode" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3170,13 +3135,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3217,7 +3175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3230,7 +3188,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Penjualan menurut Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3246,15 +3204,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Anda harus mendefinisikan jurnal analitik di jurnal '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3331,11 +3289,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Diperlukan" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3384,7 +3337,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3515,7 +3468,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3578,8 +3531,8 @@ msgid "View" msgstr "Tampilan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3599,11 +3552,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3620,16 +3568,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3758,7 +3701,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3773,7 +3716,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo Awal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3791,6 +3734,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3801,11 +3751,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "PPN :" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3823,7 +3768,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3971,7 +3916,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3995,7 +3940,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4024,11 +3969,6 @@ msgstr "Jumlah Kode Pajak" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4111,6 +4051,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4135,7 +4076,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4186,10 +4127,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4219,13 +4158,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Rekening Koran" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4341,9 +4277,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4385,8 +4320,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4536,11 +4471,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4655,12 +4585,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4686,6 +4610,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Bulan" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4713,13 +4643,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4756,7 +4681,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4777,7 +4702,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4800,6 +4724,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4812,11 +4741,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4846,7 +4770,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Faktur Pembelian" @@ -4984,9 +4908,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4996,7 +4920,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -5005,6 +4928,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Ubah" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5061,7 +4989,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5135,7 +5063,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5174,17 +5102,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Centang" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5292,7 +5209,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5375,8 +5292,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo berdasarkan Jenis Akun" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5401,6 +5319,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5450,7 +5373,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5487,7 +5410,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5502,9 +5424,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5551,7 +5474,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5563,11 +5486,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5597,7 +5515,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nama Internal" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5615,29 +5533,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "bulan" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5677,7 +5572,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Catatan" @@ -5726,6 +5620,7 @@ msgstr "Rekonsiliasi Otomatis" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5822,7 +5717,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5850,7 +5745,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5919,7 +5814,7 @@ msgstr "Kode-kode pajak" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6026,12 +5921,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6045,11 +5934,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6158,7 +6042,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6174,11 +6058,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6215,19 +6094,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Menghapus" @@ -6387,7 +6261,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6439,12 +6313,6 @@ msgstr "Jumlah Hari" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6574,7 +6442,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6781,7 +6654,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6830,7 +6703,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6896,16 +6769,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6968,7 +6841,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6979,7 +6852,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7018,11 +6891,6 @@ msgstr "Pemusatan" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Hanya dibaca" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7119,7 +6987,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7130,7 +6998,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7149,13 +7024,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Catatan \"%s\" tidak sah !" @@ -7224,7 +7097,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7335,7 +7208,6 @@ msgstr "Ya" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7348,6 +7220,11 @@ msgstr "Ya" msgid "All Entries" msgstr "Semua Catatan" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7418,14 +7295,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7446,7 +7315,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7503,12 +7372,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Kolom Jurnal" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7518,7 +7381,7 @@ msgid "Done" msgstr "Selesai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7624,23 +7487,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Apakah anda yakin ingin membuka faktur ini ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Transaksi Akuntansi" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7811,7 +7666,7 @@ msgstr "Pelaporan" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7873,16 +7728,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7933,7 +7779,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8000,7 +7846,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Jurnal Penjualan" @@ -8011,7 +7857,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -8050,7 +7896,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8075,7 +7921,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8170,7 +8016,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8191,7 +8037,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8207,13 +8052,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8262,7 +8102,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8330,11 +8170,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8455,6 +8303,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8467,7 +8321,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8547,13 +8401,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8607,9 +8461,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -8691,13 +8543,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8779,16 +8624,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" -"Mata uang lainnya merupakan pilihan jika hal itu merupakan pembukuan banyak-" -"mata uang" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8815,7 +8652,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipe Akun" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8917,7 +8754,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8935,7 +8772,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Detail Termin Pembayaran" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -9043,6 +8880,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Cetak" @@ -9062,9 +8900,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Template Akun Pemetaan Fiskal" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9157,7 +8997,7 @@ msgstr "" "catatan dengan beberapa mata uang." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9218,7 +9058,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9240,7 +9080,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9274,7 +9114,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9378,7 +9218,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9463,7 +9303,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9476,13 +9316,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Entri Saya" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9547,12 +9384,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Jurnal Pusat" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9569,19 +9403,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total Kredit" @@ -9636,6 +9459,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokumen" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9643,8 +9471,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Pernyataan Bank" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9705,31 +9533,14 @@ msgstr "Papan Akun" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Tampilan ini digunakan oleh akuntan dalam rangka untuk merekam catatan " -"secara besar-besaran di OpenERP. Jika Anda ingin merekam sebuah faktur " -"pelanggan, pilih jurnal dan periode di kotak pencarian. Kemudian, mulailah " -"dengan merekam baris masukan dari akun laba rugi. OpenERP akan mengusulkan " -"kepada Anda secara otomatis Pajak yang berhubungan dengan akun ini dan " -"kontra-bagian \"Piutang\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9756,6 +9567,7 @@ msgstr "Catatan secara manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "memindahkan" @@ -9796,6 +9608,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9854,7 +9673,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9941,7 +9760,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10096,24 +9915,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10123,7 +9932,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10210,7 +10019,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Contoh Ayat Jurnal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10261,8 +10070,8 @@ msgstr "Jumlah Tanpa Pajak" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periode" @@ -10315,11 +10124,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10500,12 +10304,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10632,7 +10430,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10657,19 +10455,19 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "ke partner selanjutnya" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "ke partner selanjutnya" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10742,8 +10540,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Detail Invoice" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10751,21 +10549,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transaksi sudah direkonsoliasi" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Akun Piutang" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10850,9 +10640,11 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" +"Mata uang lainnya merupakan pilihan jika hal itu merupakan pembukuan banyak-" +"mata uang" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10892,7 +10684,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10931,6 +10723,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10970,7 +10779,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -11011,8 +10819,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11038,8 +10847,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11066,9 +10875,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Tahun fiskal" @@ -11165,11 +10974,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Template Akun Pemetaan Fiskal" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11200,9 +11007,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting Properties" #~ msgstr "Properties Akutansi" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Ubah" - #~ msgid "Select Message" #~ msgstr "Pilih pesan" @@ -11254,6 +11058,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal Voucher" #~ msgstr "Jurnal Voucer" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nama Kolom" + #~ msgid "Partner account" #~ msgstr "Akun rekanan" @@ -11374,8 +11184,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Unreconciliation transactions" #~ msgstr "Transaksi belum Rekonsoliasi" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokumen" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Hanya dibaca" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Batalkan invoice terpilih" @@ -11410,6 +11220,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Lainnya" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolom" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11428,6 +11241,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Ref" #~ msgstr "Ref. Invoice" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Kolom Jurnal" + #~ msgid "Third party (Country)" #~ msgstr "Pihak ketiga(Negara)" @@ -11443,6 +11259,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Canceled Invoice" #~ msgstr "Invoice Batal" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Transaksi Akuntansi" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Mulai Tanggal" @@ -11555,6 +11375,10 @@ msgstr "" #~ "Kolom urutan digunakan untuk mengurutkan data dimulai dari nilai urut " #~ "terkecil" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Jurnal: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -11619,6 +11443,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !" #~ msgstr "Anda hanya dapat merubah mata uang untuk Konsep Tagihan" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Penundaan Pembayaran rata-rata" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be " @@ -11698,6 +11525,15 @@ msgstr "" #~ "Anda dapat membuat yang baru dalam menu: \n" #~ "Pengaturan/ Akuntansi Keuangan/ Perkiraan/ Jurnal" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Tampilan ini digunakan oleh para akuntan dalam rangka merekam catatan secara " +#~ "besar-besaran di OpenERP. Pos-pos jurnal dibuat oleh OpenERP jika anda " +#~ "menggunakan Rekening Koran, Kasir, atau Pembayaran Pelanggan/ Pemasok." + #~ msgid "" #~ "This field contains the informatin related to the numbering of the journal " #~ "entries of this journal." @@ -11934,6 +11770,20 @@ msgstr "" #~ "modul bernama account_voucher.\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Tampilan ini digunakan oleh akuntan dalam rangka untuk merekam catatan " +#~ "secara besar-besaran di OpenERP. Jika Anda ingin merekam sebuah faktur " +#~ "pelanggan, pilih jurnal dan periode di kotak pencarian. Kemudian, mulailah " +#~ "dengan merekam baris masukan dari akun laba rugi. OpenERP akan mengusulkan " +#~ "kepada Anda secara otomatis Pajak yang berhubungan dengan akun ini dan " +#~ "kontra-bagian \"Piutang\"." + #~ msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period!" #~ msgstr "" #~ "Tanggal catatan jurnal anda tidak terdapat pada periode yang ditetapkan!" @@ -12109,6 +11959,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" #~ msgstr "User% s tidak memiliki hak untuk mengakses jurnal% s!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! Anda tidak dapat membuat perusahaan secara berulang ulang" + #~ msgid "Tax Declaration: Invoices" #~ msgstr "Deklarasi Pajak: Invoice" @@ -12244,6 +12097,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "Nomor Referensi" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Diperlukan" + #~ msgid "last month" #~ msgstr "bulan terakhir" @@ -12253,6 +12109,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Tahun Buku yang akan dibuka" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Perusahaan harus mempunyai nama yang unik" + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Jurnal Penjualan pada tahun ini" @@ -12276,6 +12135,14 @@ msgstr "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" #~ msgstr "Anda harus mengisi akun untuk write-off/Perbedaan mata uang" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Anda tidak dapat mengubah tipe akun dari '%s' menjadi tipe '%s' karena telah " +#~ "berisi item jurnal" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." diff --git a/addons/account/i18n/it.po b/addons/account/i18n/it.po index a9581773d33..e35ba6b56a0 100644 --- a/addons/account/i18n/it.po +++ b/addons/account/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 23:01+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importa da fatture o pagamenti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Conto Errato!" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Debito Totale" @@ -115,6 +116,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -130,45 +132,11 @@ msgstr "Riconciliazione" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Riferimento" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Premere per selezionare la lista di colonne da visualizzare " -"per questo tipo di sezionale.\n" -"

\n" -" La Vista Sezionale determina il modo con cui puoi registrare " -"voci\n" -" nel sezionale. Selezionare i campi che devono apparire nel " -"sezionale\n" -" e determinale la sequenza con la quale devono apparire.\n" -"

\n" -" Nel form di definizione del sezionale, è possibile " -"selezionalre la vista\n" -" da usare per visualizzare le voci correlate con questo " -"sezionale.\n" -"

\n" -" " - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -180,20 +148,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -205,7 +171,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Sezionali vari" @@ -229,7 +195,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Conto sorgente" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -250,12 +216,6 @@ msgstr "Fatture create negli ultimi 15 giorni" msgid "Column Label" msgstr "Etichetta colonna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Sezionale: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -289,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Template Fiscali" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Il movimento cui appartiene questa registrazione contabile" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -345,8 +300,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Inserimento Manuale Scrittura Periodica" @@ -360,11 +313,6 @@ msgstr "Permetti lo storno" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Seleziona il periodo per l'analisi" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Via" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -392,11 +340,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nome Campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -464,18 +407,6 @@ msgstr "E' necessario selezionare i conti da riconciliare." msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "Abilita la contabilità analitica." -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Questa vista viene usata dai contabili per l'inserimento massivo di " -"registrazioni in OpenERP. I movimenti contabili vengono creati da OpenERP se " -"si usano estratti conto bancari, registratori di cassa o pagamenti " -"clienti/fornitori." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -528,6 +459,7 @@ msgstr "Conto predefinito di debito" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Credito Totale" @@ -542,6 +474,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -608,13 +547,11 @@ msgstr "Abilita confronto" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Sezionale" @@ -656,11 +593,6 @@ msgstr "Conto utlilizzato in questo sezionale" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Seleziona il Piano dei Conti" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Il nome azienda deve essere univoco!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -777,37 +709,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Conto Profitti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Per la data fornita sono stati trovati più di un periodo o nessun periodo." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "Vista Sezionale Banca/Cassa (Multi-Valuta)" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Report delle vendite per tipo di conto" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Nessuna voce sezionale trovata.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Non è possibile creare movimenti con valute differenti da .." @@ -960,6 +880,7 @@ msgstr "Report finanziari" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -990,7 +911,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Fatture e Note di Credito Fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "La registrazione è già riconciliata" @@ -1066,6 +987,28 @@ msgid "" msgstr "" "Se spuntato, il nuovo piano dei conti non conterrà questo di default." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Nessuna voce sezionale trovata.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1081,12 +1024,6 @@ msgstr "Calcolo" msgid "Values" msgstr "Valori" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Dilazione media di pagamento" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1110,7 +1047,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "Sezionale Acquisti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1227,11 +1164,11 @@ msgid "Features" msgstr "Caratteristiche" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nessun giornale analitico!" @@ -1272,9 +1209,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "Apertura Con Ultimo Bilancio di Chiusura" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Sei sicuro di voler aprire questa fattura?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1286,16 +1225,6 @@ msgstr "Settimana dell'anno" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modalità Orizzontale" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Non è possibile modificare il tipo del conto da '% s' a '% s' in quanto " -"contiene movimenti contabili!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1363,7 +1292,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banca" @@ -1414,6 +1343,13 @@ msgstr "Centralizzazione del credito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Template di codici tasse" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1454,13 +1390,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situazione" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" -"Imposta il conto che sarà usato di default sulle righe imposta della fattura " -"per note di credito. Lasciare vuoto per usare il conto di costo." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Il movimento cui appartiene questa registrazione contabile" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1492,11 +1424,6 @@ msgstr "Altri" msgid "Draft Subscription" msgstr "Bozza sottoscrizione" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Storico" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1651,10 +1578,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "Stato Fattura" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qtà" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Estratto conto" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1662,9 +1592,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conto di credito" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Sezionale centralizzato" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1675,7 +1608,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Con chiusura diversa da zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1811,11 +1744,6 @@ msgstr "Template per posizioni fiscali" msgid "Recurring" msgstr "Ricorrente" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Colonne" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1977,7 +1905,7 @@ msgstr "" "stato bozza attivata." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "Alcune registrazioni sono già riconciliate." @@ -2113,11 +2041,6 @@ msgstr "Conti in sospeso" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "Annulla Registrazioni Apertura Anno Fiscale" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "Vista Sezionale Banca/Cassa" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2174,12 +2097,6 @@ msgstr "Tutti i partner" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Piani dei conti analitici" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Le mie registrazioni" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2240,20 +2157,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2263,14 +2181,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2327,7 +2245,7 @@ msgid "period close" msgstr "Chiusura periodo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2389,11 +2307,6 @@ msgstr "Non pagato" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analisi Tesoreria" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2433,6 +2346,14 @@ msgstr "Stampa il mastro dei conti" msgid "Product Category" msgstr "Categoria prodotto" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2444,10 +2365,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "Chiusura Anno Fiscale" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Confronto fra registrazioni contabili e pagamenti" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2575,6 +2497,12 @@ msgstr "Registrazioni parziali" msgid "Fiscalyear" msgstr "Anno Fiscale" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codifica standard" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2620,6 +2548,12 @@ msgstr "Anno Fisc.Corrente" msgid "Account tax charts" msgstr "Piano delle imposte" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 giorni netti" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2682,10 +2616,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descrizione" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Tassa compresa nel prezzo" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2700,11 +2634,6 @@ msgstr "In Esecuzione" msgid "Income Account" msgstr "Conto di ricavo" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Codice RIB e/o IBAN non valido" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2792,6 +2721,14 @@ msgstr "Anno Fiscale" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Lasciare vuoto per tutti gli esercizi fiscali aperti" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2802,17 +2739,22 @@ msgstr "Voce conto" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Creare un conto basandosi su questo template" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Registrazione Contabile" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Errore ! Non è possibile creare un membro associato a se stesso." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2847,7 +2789,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posizioni fiscali" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2871,9 +2813,7 @@ msgstr "Filtri" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Aperto" @@ -2965,7 +2905,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modello voci di bilancio" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3088,7 +3028,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Conti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3096,7 +3036,7 @@ msgstr "Conti" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Errore di configurazione!" @@ -3174,6 +3114,12 @@ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" "Valore a credito o a debito errato nel modello, deve essere positivo!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Confronto fra registrazioni contabili e pagamenti" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3191,7 +3137,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Conto imponibile note di credito" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3252,13 +3198,6 @@ msgstr "Tipo di comunicazione" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "Conto e Periodo devono appartenere alla stessa azienda." -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3297,7 +3236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3310,7 +3249,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendite per conto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3326,15 +3265,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Sezionale Vendite" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Occorre definire un giornale analitico per il Sezionale: '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3410,11 +3349,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Linea 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Richiesto" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3462,7 +3396,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Imposta di default per le vendite" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Fattura '%s' validata." @@ -3602,7 +3536,7 @@ msgstr "" "transazioni in entrata usano sempre il tasso alla data." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3665,8 +3599,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3686,11 +3620,6 @@ msgstr "Fattura Proforma" msgid "Electronic File" msgstr "File elettronico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3707,16 +3636,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Mastrino partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Fornisce l'ordine di sequenza per la colonna del sezionale" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3858,7 +3782,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Valore importo: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3873,7 +3797,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Bilancio di apertura" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Non è stato definito alcun Partner!" @@ -3891,6 +3815,13 @@ msgstr "Chiudi un periodo" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3901,11 +3832,6 @@ msgstr "Mostra dettagli" msgid "VAT:" msgstr "IVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicazione strutturata BBA non valida !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3924,7 +3850,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4074,7 +4000,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Lunghezza periodo (giorni)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4098,7 +4024,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria del prodotto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4127,11 +4053,6 @@ msgstr "Importo codice imposta" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Registrazioni contabili non riconciliate" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Nell'azienda il codice valuta deve essere univoco!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4217,6 +4138,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4241,7 +4163,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template di piano dei conti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4291,11 +4213,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Fatture proforma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Storico" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4326,13 +4246,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Estratto conto" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qtà" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4450,10 +4367,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codifica standard" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4496,8 +4412,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4653,11 +4569,6 @@ msgstr "Configurazione" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 giorni Fine Mese" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4776,12 +4687,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Chiude la cassa" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Ritardo medio nel pagamento" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4807,6 +4712,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mese" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4834,14 +4745,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Conto Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipo di conto" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4877,7 +4783,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Conto imponibile" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4898,7 +4804,6 @@ msgstr "Utente Paypal (generalmnete un'email) per ricevere pagamenti online." #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4921,6 +4826,11 @@ msgstr "Intervallo del mese" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Spunta se volete visualizzare anche i Conti con salto a zero." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4933,11 +4843,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Elaborazioni periodiche" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modalità di visualizzazione" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4967,7 +4872,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Piano dei conti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Fattura fornitore" @@ -5109,10 +5014,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basato su" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Tassa compresa nel prezzo" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5121,7 +5026,6 @@ msgstr "Report Costi Analitici" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modelli per operazioni periodiche" @@ -5130,6 +5034,11 @@ msgstr "Modelli per operazioni periodiche" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Modifica" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5186,7 +5095,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Imposta su acquisti %.2f%%" @@ -5260,7 +5169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" @@ -5299,17 +5208,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Controllo" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5420,7 +5318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Periodo di apertura" @@ -5503,9 +5401,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo per Tipo Conto" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Genera le scritture di apertura anno fiscale" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5532,6 +5431,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Raggruppamento Righe Fattura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5581,7 +5485,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Conti imposta figli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5619,7 +5523,6 @@ msgstr "Bilancio analitico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5634,10 +5537,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Registrazioni:" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 giorni netti" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5687,7 +5591,7 @@ msgstr "" "su questo template sia completo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5699,11 +5603,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Report conto" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nome colonna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5733,7 +5632,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5751,29 +5650,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "Mese" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5813,7 +5689,6 @@ msgstr "Reports di contabilità" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Registrazioni" @@ -5862,6 +5737,7 @@ msgstr "Riconciliazione automatica" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5958,7 +5834,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5989,7 +5865,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcolo ammontare" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6061,7 +5937,7 @@ msgstr "Conti Imposte" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6170,12 +6046,6 @@ msgstr "Conti analitici" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Fatture e Note di Credito clienti" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6189,11 +6059,6 @@ msgstr "Importo valuta" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Voci da riconciliare" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6307,7 +6172,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Importo fissato" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6323,11 +6188,6 @@ msgstr "Riconciliazione automatica conti" msgid "Journal Item" msgstr "Voce sezionale" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Libro Giornale" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6364,19 +6224,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conto figlio" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Movimento nome (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Registrazioni standard" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Storno" @@ -6541,7 +6396,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtra per" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "L'espressione \"%(...)s\" nel modello è errata!" @@ -6594,12 +6449,6 @@ msgstr "Numero di Giorni" msgid "Report" msgstr "Report" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Periodo: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6733,7 +6582,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Voce conto analitico" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6944,7 +6798,7 @@ msgid "Current" msgstr "Correnti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6993,7 +6847,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Non è possibile generare un codice sezionale inutilizzato." @@ -7067,16 +6921,16 @@ msgstr "" "valutate è importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7147,7 +7001,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Creazione Opzionale" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7160,7 +7014,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7199,11 +7053,6 @@ msgstr "Centralizzazione" msgid "Group By..." msgstr "Raggruppa per..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Sola lettura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7302,7 +7151,7 @@ msgstr "Statistiche scritture analitiche" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Registrazioni: " @@ -7313,7 +7162,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Valuta del relativo sezionale" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7332,13 +7188,11 @@ msgstr "Stato in \"bozza\"" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Totale debiti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "La voce \"%s\" non è valida !" @@ -7412,7 +7266,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Errore !" @@ -7532,7 +7386,6 @@ msgstr "Sì" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7545,6 +7398,11 @@ msgstr "Sì" msgid "All Entries" msgstr "Tutte le registrazioni" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7615,17 +7473,6 @@ msgstr "Proprietà" msgid "Account tax chart" msgstr "Quadro imposte conto" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Occorre definire il codice BIC/Swift nella banca per il conto IBAN per " -"evvettuare pagamenti validi" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7646,7 +7493,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7709,12 +7556,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Vendite" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Colonna sezionale" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7724,7 +7565,7 @@ msgid "Done" msgstr "Fatto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7843,23 +7684,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Sei sicuro di voler aprire il sezionale ?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Sei sicuro di voler aprire questa fattura?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Movimenti aperti su conto di spesa" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Registrazioni contabili" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -8031,7 +7864,7 @@ msgstr "Reportistica" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Attenzione" @@ -8096,21 +7929,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilizza il Modello" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Questa vista viene usata dal revisore contabile per l'inserimento massivo " -"di registrazioni in OpenERP. Se si desidera registrare una fattura " -"fornitore, iniziare registrando la linea del conto di costo, OpenERP vi " -"proporrà automaticamente l'imposta relativa a tale conto la controparte " -"\"Conto di debito\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8161,7 +7980,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Radice/Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8231,7 +8050,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data di scadenza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sezionale Vendite" @@ -8242,7 +8061,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Imposta della fattura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nessun numero pezzo!" @@ -8286,7 +8105,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Proprietà Vendite" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8311,7 +8130,7 @@ msgstr "A" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Rettifica Valuta" @@ -8410,7 +8229,7 @@ msgstr "Nome Report" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Contante" @@ -8431,7 +8250,6 @@ msgstr "Pagamento fatture" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8447,14 +8265,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Errore! Non è possibile creare categorie ricorsive." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "La quantità opzionle sulle registrazioni." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Numero Registrazione Contabile" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8502,7 +8315,7 @@ msgstr "Saldo Calcolato" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8576,11 +8389,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Mastro del partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Attenzione !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8707,6 +8528,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Bilancio Analitico Invertito -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8719,7 +8546,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partner associato" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Bisogna prima selezionare un partner!" @@ -8801,13 +8628,13 @@ msgstr "" "prima di calcolare le prossime tasse" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Sezionale Note di Credito Fornitori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8861,9 +8688,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periodo" @@ -8949,15 +8774,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Errore: L'unità di misura di default e l'unità di misura di acquisto devono " -"essere nella stessa categoria." - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -9040,17 +8856,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" -"La valuta secondaria facoltativa se si tratta di una registrazione " -"multivaluta" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Visualizzazioni sezionale" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Import automatico dei movimenti bancari" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -9076,7 +8884,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipi di conto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9188,7 +8996,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Il conto del partner utilizzato per questa fattura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposta %.2f%%" @@ -9206,7 +9014,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Riga termine di pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Sezionale Acquisti" @@ -9314,6 +9122,7 @@ msgstr "Importo debito" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Stampa" @@ -9333,9 +9142,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Template mappatura fiscale conto" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Piano dei conti analitico" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9429,7 +9240,7 @@ msgstr "" "L'importo espresso in un'altra valuta opzionale, se c'è una voce multivaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9494,7 +9305,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Entrate riconciliate" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modello errato !" @@ -9516,7 +9327,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Stampa Estratto Conto Partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9555,7 +9366,7 @@ msgstr "sconosciuto" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Sezionale delle voci di apertura" @@ -9664,7 +9475,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sezionale Note di Credito" @@ -9749,7 +9560,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostra dettagli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9764,18 +9575,10 @@ msgstr "" "conti analitici. Questi generano le Bozze di Fatture." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Mostra la visualizzazione usata quando si scrive o si naviga nelle " -"registrazioni in questo sezionale. La visualizzazione fa si che OpenERP " -"sappia quali campi deve rendere visibili, obbligatori o in sola lettura ed " -"in quale ordine. Si può creare una vista personalizzata per una codifica più " -"agevole e veloce di ciascun sezionale." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Le mie registrazioni" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9840,12 +9643,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Periodo di inizio" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Sezionale centralizzato" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9862,19 +9662,8 @@ msgstr "Aziende collegate al Partner" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista sezionale" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Totale crediti" @@ -9931,6 +9720,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9938,8 +9732,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Estratti Conto Bancari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -10000,32 +9794,15 @@ msgstr "Scheda Conto" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Questa visuale è usata dal contabile per l'inserimento massivo di movimenti " -"in OpenERP. Se si vuol registrare una fattura cliente, selezionare il " -"sezionale ed il periodo nella barra di ricerca. Quindi iniziare registrando " -"i movimenti sul conto di ricavo. OpenERP proporrà automaticamente le imposte " -"collegate al relativo conto e la relativa controparte nel \"Conto di " -"Credito\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Voci dei conti sono il primi input per la riconciliazione" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Genera le scritture di apertura anno fiscale" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -10051,6 +9828,7 @@ msgstr "Registrazione Manuale" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Movimento contabile" @@ -10091,6 +9869,15 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" +"Imposta il conto che sarà usato di default sulle righe imposta della fattura " +"per note di credito. Lasciare vuoto per usare il conto di costo." + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10151,7 +9938,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10238,7 +10025,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Data scadenza" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10412,24 +10199,14 @@ msgstr "Codice/Data" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Voci sezionale" @@ -10439,7 +10216,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Confronto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10528,7 +10305,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modello di Registrazione" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10579,8 +10356,8 @@ msgstr "Totale senza imposte" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodi" @@ -10633,11 +10410,6 @@ msgstr "Conto Padre a sinistra" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Titolo 2 (Grassetto)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipo di conto" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10820,12 +10592,6 @@ msgstr "Verifica del Totale" msgid "Total" msgstr "Totale" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Sezionale : Tutti" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10956,7 +10722,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Conti vuoti ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10982,21 +10748,18 @@ msgstr "Periodo finale" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Il codice del sezionale deve essere unico per una stessa azienda!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Vai al partner successivo" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Da questo report si puo' avere una visione dell'importo fatturato ai clienti " -"ed alle dilazioni nei pagamenti. Si puo' usare la funzione di ricerca per " -"personalizzare i report sulle fatture ed adattarli ai propri bisogni." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Vai al partner successivo" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -11070,32 +10833,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Righe Fattura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Numero Registrazione Contabile" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "La quantità opzionle sulle registrazioni." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transazioni riconciliate" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Non è possibile cambiare il tipo di conto che contiene registrazioni " -"contabili da 'Chiuso' ad un qualsiasi altro tipo!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Conti di credito" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "Già riconciliato." @@ -11189,9 +10942,11 @@ msgid "Applicability" msgstr "Applicabilità" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Import automatico dei movimenti bancari" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "" +"La valuta secondaria facoltativa se si tratta di una registrazione " +"multivaluta" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11233,7 +10988,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Voci ordinate per" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11274,6 +11029,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembre" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11313,7 +11085,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Totale credito" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Informazioni Generali" @@ -11358,9 +11129,10 @@ msgstr "" "Appena la riconciliazione viene effettuata, la fattura puo'essere pagata." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" -msgstr "Vista Sezionale Vendite/Acquisti" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." +msgstr "" #. module: account #: view:account.account.template:0 @@ -11387,8 +11159,8 @@ msgstr "Conto Padre a destra" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "Mai" @@ -11415,9 +11187,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "Note Interne" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Anni fiscali" @@ -11516,11 +11288,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Solitamente 1 o -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Piano dei conti analitico" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Template mappatura fiscale conto" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11598,6 +11368,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Can be draft or validated" #~ msgstr "Può essere bozza o confermato" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Richiesto" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you " @@ -11701,10 +11474,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fisso" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Attenzione !" - #, python-format #~ msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" #~ msgstr "Non è possibile cancellare il movimento registrato \"%s\"!" @@ -11766,9 +11535,15 @@ msgstr "" #~ "Non si può fare questa modifica su una registrazione riconcigliata! Per " #~ "cortesia, osservare che si possono modificare solo campi non importanti!" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Via" + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Fattura analitica" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nome Campo" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Pagamento parziale" @@ -12031,8 +11806,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Bozze" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Documento" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Sola lettura" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Cancella fattura selezionata" @@ -12083,6 +11858,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Altro" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Colonne" + #~ msgid "." #~ msgstr "," @@ -12138,6 +11916,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Debito fornitore" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Registrazioni contabili" + #~ msgid "Quantities" #~ msgstr "Quantità" @@ -12156,9 +11938,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Riconcilia registrazioni" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Modifica" - #~ msgid "Invoice Address" #~ msgstr "Indirizzo Fattura" @@ -12247,6 +12026,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Name of the fiscal year as displayed on screens." #~ msgstr "Nome dell'esercizio fiscale come visualizzato sugli schermi" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nome colonna" + #~ msgid "Sale Taxes" #~ msgstr "Imposte su vendite" @@ -12459,9 +12241,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "Numero di riferimento" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Chiudi" - #~ msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "Errore! La durata dell'anno fiscale non è valida. " @@ -12690,6 +12469,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "Errore! La durata dell'anno fiscale non è valita. " +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modalità di visualizzazione" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " giorno del mese: 0" @@ -12990,6 +12772,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Non sono state definite voci per i termini di pagamento del fornitore !" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Da questo report si puo' avere una visione dell'importo fatturato ai clienti " +#~ "ed alle dilazioni nei pagamenti. Si puo' usare la funzione di ricerca per " +#~ "personalizzare i report sulle fatture ed adattarli ai propri bisogni." + #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Perdita netta" @@ -12998,6 +12789,9 @@ msgstr "" #~ "Errato valore per il credito od il debito nel modello (uno dei due deve " #~ "essere \"0\") !" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Ritardo medio nel pagamento" + #, python-format #~ msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "Manca un conto di spesa definito per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)" @@ -13052,6 +12846,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Transaction" #~ msgstr "Transazione" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Voci da riconciliare" + #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Vaalido fino a" @@ -13260,6 +13057,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Due date Computation" #~ msgstr "Calcolo data di scadenza" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." + #~ msgid "Narration" #~ msgstr "Descrizione" @@ -13416,6 +13216,9 @@ msgstr "" #~ msgid " value amount: n.a" #~ msgstr " valore: n.d." +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Libro Giornale" + #~ msgid "" #~ "According value related accounts will be display on respective reports " #~ "(Balance Sheet Profit & Loss Account)" @@ -13432,6 +13235,10 @@ msgstr "" #~ "OpenERP consente di definire la struttura delle tasse e gestirle da questo " #~ "menu. Possono essere usati sia codici numerici che alfanumerici." +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Periodo: %s" + #~ msgid "" #~ "This view can be used by accountants in order to quickly record entries in " #~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " @@ -13715,6 +13522,10 @@ msgstr "" #~ "Puoi crearne uno tramite il menu:\n" #~ "Configurazione/Contabilità Generale/Conti/Sezionali." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Sezionale: %s" + #, python-format #~ msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !" #~ msgstr "" @@ -13797,6 +13608,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The journal must have default credit and debit account" #~ msgstr "Il sezionale deve avere un conto predefinito di credito e debito" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Fornisce l'ordine di sequenza per la colonna del sezionale" + #~ msgid "" #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move" #~ msgstr "" @@ -13872,9 +13686,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal." #~ msgstr "Crea registrazioni manuali periodiche nel sezionale scelto" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Colonna sezionale" + #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "Conferma le scritture di un sezionale" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Visualizzazioni sezionale" + #~ msgid "" #~ "You cannot create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "" @@ -13887,6 +13707,9 @@ msgstr "" #~ "Impossibile creare la registrazione della fattura su un sezionale " #~ "centralizzato" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista sezionale" + #, python-format #~ msgid "" #~ "The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft " @@ -13895,6 +13718,18 @@ msgstr "" #~ "Questo sezionale deve avere una controparte centralizzata senza che " #~ "l'opzione per saltare lo stato di bozza sia marcata!" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Mostra la visualizzazione usata quando si scrive o si naviga nelle " +#~ "registrazioni in questo sezionale. La visualizzazione fa si che OpenERP " +#~ "sappia quali campi deve rendere visibili, obbligatori o in sola lettura ed " +#~ "in quale ordine. Si può creare una vista personalizzata per una codifica più " +#~ "agevole e veloce di ciascun sezionale." + #~ msgid "" #~ "You can select here the journal to use for the refund invoice that will be " #~ "created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " @@ -13904,6 +13739,10 @@ msgstr "" #~ "verranno create. Se lasci questo campo vuoto, verrà utilizzato lo stesso " #~ "sezionale delle fatture correnti." +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Sezionale : Tutti" + #~ msgid "" #~ "Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used " #~ "to record transactions of all accounting data related to the day-to-day " @@ -13959,6 +13798,16 @@ msgstr "" #~ "Questo campo contiene informazioni relative alla numerazione delle " #~ "registrazioni in questo sezionale." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Questa vista viene usata dai contabili per l'inserimento massivo di " +#~ "registrazioni in OpenERP. I movimenti contabili vengono creati da OpenERP se " +#~ "si usano estratti conto bancari, registratori di cassa o pagamenti " +#~ "clienti/fornitori." + #~ msgid "" #~ "Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. " #~ "Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking " @@ -14013,6 +13862,14 @@ msgstr "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" #~ msgstr "Occorre fornire un conto su cui registrare la differenza di cambio!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Non è possibile modificare il tipo del conto da '% s' a '% s' in quanto " +#~ "contiene movimenti contabili!" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" @@ -14101,6 +13958,9 @@ msgstr "" #~ "Occorre un sezionale aperto con la Centralizzazione abilitata per impostare " #~ "il saldo iniziale!" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Nell'azienda il codice valuta deve essere univoco!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can not create the invoice !\n" @@ -14206,6 +14066,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This action will erase taxes" #~ msgstr "Questa azione cancellerà le imposte" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Il nome azienda deve essere univoco!" + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Sezionale vendite in questo anno" @@ -14299,6 +14162,20 @@ msgstr "" #~ "Imponibile Nota di Credito su questo tipo. Non è possibile Modificare e " #~ "Cancellare se la fattura è già conciliata" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Questa visuale è usata dal contabile per l'inserimento massivo di movimenti " +#~ "in OpenERP. Se si vuol registrare una fattura cliente, selezionare il " +#~ "sezionale ed il periodo nella barra di ricerca. Quindi iniziare registrando " +#~ "i movimenti sul conto di ricavo. OpenERP proporrà automaticamente le imposte " +#~ "collegate al relativo conto e la relativa controparte nel \"Conto di " +#~ "Credito\"." + #~ msgid "" #~ "Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to " #~ "cancel the current invoice." @@ -14492,6 +14369,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)!" #~ msgstr "Impossibile adattare il Saldo Iniziale (valore negativo)!" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Questa vista viene usata dal revisore contabile per l'inserimento massivo " +#~ "di registrazioni in OpenERP. Se si desidera registrare una fattura " +#~ "fornitore, iniziare registrando la linea del conto di costo, OpenERP vi " +#~ "proporrà automaticamente l'imposta relativa a tale conto la controparte " +#~ "\"Conto di debito\"." + #, python-format #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "" @@ -14512,6 +14401,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Open Journal Items !" #~ msgstr "Aprire i Movimenti Contabili!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare categorie ricorsive." + #, python-format #~ msgid "" #~ "The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code." @@ -14666,6 +14558,14 @@ msgstr "" #~ "Dopo aver ricevuto conferma dalla banca lo stato verrà impostato a " #~ "'Confermato'." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Non è possibile cambiare il tipo di conto che contiene registrazioni " +#~ "contabili da 'Chiuso' ad un qualsiasi altro tipo!" + #~ msgid "Fin.Account" #~ msgstr "Fin.Account" @@ -14875,3 +14775,6 @@ msgstr "" #~ "confronti dei clienti. E' un documento che riaccredita una fattura " #~ "completamente o parzialmente, si possono facilmente creare Note di Credito e " #~ "riconciliarle direttamente dal form della fattura." + +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Dilazione media di pagamento" diff --git a/addons/account/i18n/ja.po b/addons/account/i18n/ja.po index 02af3de7a37..3585018341d 100644 --- a/addons/account/i18n/ja.po +++ b/addons/account/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 02:41+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "請求書や支払いからインポート" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "借方合計" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "消し込み" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "参照" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "アクティブ項目がFalseに設定されている場合、支払条 #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "その他の仕訳帳" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "元アカウント" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "過去15日以内に作成済の請求書" msgid "Column Label" msgstr "列ラベル" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "仕訳帳:%s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -257,11 +233,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "税金テンプレート" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "このエントリー行を移動します。" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -312,8 +283,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "手動の自動継続" @@ -327,11 +296,6 @@ msgstr "帳消しの許可" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "分析期間の選択" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -348,11 +312,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "項目名" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -416,16 +375,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"このビューはOpenERPの大量のエントリーを記録するために会計士によって利用されます。銀行取引明細書、キャッシュレジスター、または顧客 / " -"仕入先支払いを利用する場合、仕訳帳項目はOpenERPによって作成されます。" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -478,6 +427,7 @@ msgstr "デフォルト借方アカウント" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "貸方合計" @@ -492,6 +442,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -558,13 +515,11 @@ msgstr "比較を可能化" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "仕訳帳" @@ -606,11 +561,6 @@ msgstr "この仕訳帳で使用されるアカウント" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "勘定科目表の選択" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -723,32 +673,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "所定の日付のために期間が見つからないか、複数の期間が見つかりました。" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "アカウントタイプ別売上レポート" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -889,6 +831,7 @@ msgstr "財務レポート" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "タイプ" @@ -919,7 +862,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "仕入先請求書と返金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -992,6 +935,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "これをチェックした場合、アカウントの新しいチャートはデフォルトではこれを含みません。" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1007,12 +968,6 @@ msgstr "計算" msgid "Values" msgstr "値" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "平均支払遅延" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1036,7 +991,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1149,11 +1104,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "分析仕訳帳がありません。" @@ -1194,9 +1149,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "この請求書を本当に開きますか?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1208,14 +1165,6 @@ msgstr "年の通算週" msgid "Landscape Mode" msgstr "横向きモード" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "それは仕訳帳項目を含むため、アカウントタイプを %s から %s へ変更することはできません。" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1281,7 +1230,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "銀行" @@ -1330,6 +1279,13 @@ msgstr "貸方の一元化" msgid "Tax Code Templates" msgstr "税金コードテンプレート" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1370,11 +1326,9 @@ msgid "Situation" msgstr "状況" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "このエントリー行を移動します。" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1406,11 +1360,6 @@ msgstr "その他" msgid "Draft Subscription" msgstr "ドラフトサブスクリプション" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "履歴" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1563,10 +1512,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "数量" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "銀行取引明細書" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1574,9 +1526,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "売掛金" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "中央仕訳帳" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1587,7 +1542,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "残高が0ではありません。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1716,11 +1671,6 @@ msgstr "会計ポジションテンプレート" msgid "Recurring" msgstr "定期" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "カラム" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1880,7 +1830,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2016,11 +1966,6 @@ msgstr "保留中のアカウント" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2075,12 +2020,6 @@ msgstr "全パートナ" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "分析会計表" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "私のエントリー" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2141,20 +2080,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2164,14 +2104,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2228,7 +2168,7 @@ msgid "period close" msgstr "期間終了" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2288,11 +2228,6 @@ msgstr "未払" msgid "Treasury Analysis" msgstr "財務分析" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2332,6 +2267,14 @@ msgstr "アカウント印刷ジャーナル" msgid "Product Category" msgstr "製品分類" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2343,10 +2286,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "会計と支払いエントリー間の比較" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2463,6 +2407,12 @@ msgstr "部分エントリー行" msgid "Fiscalyear" msgstr "会計年度" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "標準エンコーディング" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2508,6 +2458,12 @@ msgstr "今会計年度" msgid "Account tax charts" msgstr "アカウント税金チャート" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "正味30日" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2569,10 +2525,10 @@ msgid "Description" msgstr "説明" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "税込価格" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2587,11 +2543,6 @@ msgstr "動作中" msgid "Income Account" msgstr "損益勘定" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "銀行情報のRIBまたはIBANが正しくありません。" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2678,6 +2629,14 @@ msgstr "会計年度" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "全ての開いている会計年度を空に保ちます。" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2688,17 +2647,22 @@ msgstr "アカウント行" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "このテンプレートに基づくアカウントの作成" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "アカウントエントリー" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2731,7 +2695,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "会計ポジション" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2754,9 +2718,7 @@ msgstr "フィルタ" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "開く" @@ -2848,7 +2810,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "アカウントモデルエントリー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2968,7 +2930,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "アカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2976,7 +2938,7 @@ msgstr "アカウント" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設定エラー" @@ -3050,6 +3012,12 @@ msgstr "アカウントは基本税金コードまたは税金コードアカウ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "モデルの中で誤った借方または貸方の値があります。それらは正値であるべきです。" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "会計と支払いエントリー間の比較" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3067,7 +3035,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "基本コードの返金" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3128,13 +3096,6 @@ msgstr "通信タイプ" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3172,7 +3133,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3185,7 +3146,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "アカウント別売上" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3201,15 +3162,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "%s 仕訳帳に分析仕訳を定義しなければなりません。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3284,11 +3245,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "行2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "必須" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3334,7 +3290,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "デフォルト消費税(売上)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "請求書 %s は検証されます。" @@ -3469,7 +3425,7 @@ msgstr "" "ソフトウェアシステムからインポートした場合は、日付レートを使用しなければならないかも知れません。被仕向取引は常に日付レートを使用します。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3532,8 +3488,8 @@ msgid "View" msgstr "ビュー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "銀行" @@ -3553,11 +3509,6 @@ msgstr "プロフォーマ請求書" msgid "Electronic File" msgstr "電子ファイル" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3574,16 +3525,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "アカウントパートナ元帳" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "仕訳帳カラムに並び順を与えます。" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3718,7 +3664,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " 値の量:0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3733,7 +3679,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "期首残高" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "パートナが定義されていません。" @@ -3751,6 +3697,13 @@ msgstr "期間を閉じる" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3761,11 +3714,6 @@ msgstr "詳細を表示" msgid "VAT:" msgstr "消費税:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3783,7 +3731,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3931,7 +3879,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期間の長さ(日数)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3955,7 +3903,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "製品分類" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3984,11 +3932,6 @@ msgstr "税金コード金額" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "未消し込み仕訳帳項目" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "通貨コードは会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4071,6 +4014,7 @@ msgstr "(会計年度を選択しない場合は、全ての開いている会 #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4095,7 +4039,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "勘定科目表テンプレート" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4145,11 +4089,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "プロフォーマ請求書" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "履歴" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4178,13 +4120,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "銀行取引明細書" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "数量" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4300,10 +4239,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "標準エンコーディング" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4344,8 +4282,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4497,11 +4435,6 @@ msgstr "設定" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30日月末" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4616,12 +4549,6 @@ msgstr "分析コスト(勤務表、幾つかの仕入済製品など)は分 msgid "Close CashBox" msgstr "現金箱を閉じる" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "平均遅延" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4647,6 +4574,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "月" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4674,14 +4607,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "PayPalアカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "アカウントタイプ" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4717,7 +4645,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "アカウント基本コード" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4738,7 +4666,6 @@ msgstr "オンライン支払を受けるためのPayPalユーザ名(通常は #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4761,6 +4688,11 @@ msgstr "月の範囲" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "ゼロバランスアカウントも表示する場合はチェックして下さい。" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4773,11 +4705,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "定期的処理" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "表示モード" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4807,7 +4734,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "会計表" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4947,10 +4874,10 @@ msgid "Based On" msgstr "基準" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "税込価格" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4959,7 +4886,6 @@ msgstr "仕訳帳レポートのアカウント分析原価元帳" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "循環モデル" @@ -4968,6 +4894,11 @@ msgstr "循環モデル" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "変更" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5024,7 +4955,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "消費税(仕入) %.2f%%" @@ -5098,7 +5029,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "その他" @@ -5137,17 +5068,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "確認" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5255,7 +5175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "期首日" @@ -5338,9 +5258,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "アカウントのタイプ別残高" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "会計年度開始エントリーの生成" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5364,6 +5285,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "グループ請求書行" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "閉じる" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5413,7 +5339,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "子税金アカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5450,7 +5376,6 @@ msgstr "分析残高 -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5465,10 +5390,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "ターゲットの移動" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "正味30日" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5516,7 +5442,7 @@ msgstr "" "ート上に定義された税金のセットが完全であると想定しています。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5528,11 +5454,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "会計表" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "列名" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5562,7 +5483,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "内部名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5580,29 +5501,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "月" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5642,7 +5540,6 @@ msgstr "会計表" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "エントリー" @@ -5691,6 +5588,7 @@ msgstr "自動消し込み" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5786,7 +5684,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5814,7 +5712,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "金額計算" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5883,7 +5781,7 @@ msgstr "税金コード" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5991,12 +5889,6 @@ msgstr "分析アカウント" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "顧客請求書と返金" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6010,11 +5902,6 @@ msgstr "通貨金額" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "消し込み行" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6123,7 +6010,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6139,11 +6026,6 @@ msgstr "アカウント自動消し込み" msgid "Journal Item" msgstr "仕訳帳項目" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "仕訳帳移動" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6180,19 +6062,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子アカウント" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "移動名(ID):%s(%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "標準エントリー" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "償却" @@ -6355,7 +6232,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "フィルタ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "モデルの中に誤った式があります:%(...)s" @@ -6407,12 +6284,6 @@ msgstr "日数" msgid "Report" msgstr "レポート" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "期間:%s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6542,7 +6413,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "分析行" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6751,7 +6627,7 @@ msgid "Current" msgstr "現在" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6800,7 +6676,7 @@ msgid "Power" msgstr "電力" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6868,16 +6744,16 @@ msgstr "" "となります。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6944,7 +6820,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "作成オプション" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6955,7 +6831,7 @@ msgstr "既に仕訳帳項目に含めれるアカウントの所有会社を変 #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6994,11 +6870,6 @@ msgstr "一元化" msgid "Group By..." msgstr "グループ化…" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "リードオンリー" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7095,7 +6966,7 @@ msgstr "分析エントリーの統計情報" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "エントリー: " @@ -7106,7 +6977,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "関連するアカウント仕訳帳の通貨です。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7125,13 +7003,11 @@ msgstr "ドラフト状態" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "借方合計" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "エントリー %s は有効ではありません。" @@ -7200,7 +7076,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "エラー" @@ -7314,7 +7190,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7327,6 +7202,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "全エントリー" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7395,16 +7275,6 @@ msgstr "属性" msgid "Account tax chart" msgstr "会計税金表" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"正当な支払いを行うために銀行タイプIBAN口座のための銀行にBIC / SWIFTコードを定義して下さい。" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7425,7 +7295,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7490,12 +7360,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "売上" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "仕訳帳カラム" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7505,7 +7369,7 @@ msgid "Done" msgstr "完了" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7614,23 +7478,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "仕訳帳エントリーを本当に開きますか?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "この請求書を本当に開きますか?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "費用勘定の開始エントリー" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "会計エントリー" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7797,7 +7653,7 @@ msgstr "レポート" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -7859,18 +7715,7 @@ msgid "Use model" msgstr "モデルの使用" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"このビューはOpenERPで大量のエントリーを記録するために会計士によって使用されます。仕入先請求書を記録することを望む場合、費用勘定の行を記録することに" -"より開始します。OpenERPは自動的にこのアカウントと相手方の買掛金に関連した税金を提案します。" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7921,7 +7766,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "ルート / ビュー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7988,7 +7833,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "満期日" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "売上仕訳帳" @@ -7999,7 +7844,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "請求書税金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "ピース番号がありません。" @@ -8041,7 +7886,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "売上属性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8066,7 +7911,7 @@ msgstr "まで" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "通貨調整" @@ -8161,7 +8006,7 @@ msgstr "レポート名" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "現金" @@ -8182,7 +8027,6 @@ msgstr "請求書の支払" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8198,14 +8042,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "エラー:再帰カテゴリーを作成することはできません。" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "エントリーの任意数量" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "仕訳帳エントリー番号" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8253,7 +8092,7 @@ msgstr "計算残高" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8324,11 +8163,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "パートナ元帳" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "警告" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8451,6 +8298,12 @@ msgstr "このアカウントが仕訳帳項目の消し込みを許す場合は msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "反転分析残高 -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8463,7 +8316,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "関連パートナ" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "最初にパートナを選択して下さい。" @@ -8543,13 +8396,13 @@ msgid "" msgstr "次の税金を計算する前に、税金額が基準額に含まれていなければならない時に設定します。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "仕入返金仕訳帳" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8603,9 +8456,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "期間" @@ -8687,13 +8538,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8775,15 +8619,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "多通貨エントリーの場合、オプションの他の通貨" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "仕訳帳ビュー" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "銀行取引明細書の自動インポート" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8809,7 +8647,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "アカウントタイプ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8914,7 +8752,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "パートナアカウントはこの請求書に使用されています。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "税金 %.2f%%" @@ -8932,7 +8770,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "支払条件行" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "仕入仕訳帳" @@ -9038,6 +8876,7 @@ msgstr "借方金額" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "印刷" @@ -9057,9 +8896,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "テンプレートアカウントの会計マッピング" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "分析アカウントチャート" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9150,7 +8991,7 @@ msgid "" msgstr "多通貨エントリーの場合は金額はオプションである他の通貨により表わされます。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9211,7 +9052,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "消し込み済エントリー" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "誤ったモデルです。" @@ -9233,7 +9074,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "パートナ残高アカウントの印刷" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9269,7 +9110,7 @@ msgstr "不明" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "仕訳帳の開始エントリー" @@ -9374,7 +9215,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "売上返金仕訳帳" @@ -9459,7 +9300,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "詳細情報の表示" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9472,15 +9313,10 @@ msgid "" msgstr "分析コスト(勤務表、幾つかの仕入済製品など)は分析アカウントから来ています。これらはドラフトの請求書を生成します。" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"この仕訳帳でエントリーを書き込むまたは閲覧する時に使用するビューを提供します。ビューはどの項目が表示されるべきか、必須なのか、リードオンリーなのか、そして" -"どの順番なのかをOpenERPに指示します。各仕訳帳の中に素早くエンコードするために独自のビューの作成ができます。" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "私のエントリー" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9545,12 +9381,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "期首日" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "中央仕訳帳" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9567,19 +9400,8 @@ msgstr "パートナに当てはまる会社" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "仕訳帳ビュー" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "合計貸方" @@ -9634,6 +9456,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9641,8 +9468,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "銀行取引明細書" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9703,28 +9530,15 @@ msgstr "アカウント委員会" msgid "Legend" msgstr "凡例" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"このビューはOpenERPに大量のエントリーを記録するために会計士によって使われます。顧客請求書を記録することを望む場合、検索ツールバーの仕訳帳と期間を選" -"択します。それから、損益勘定のエントリー行を開始します。OpenERPはこのアカウントに関係する税金と相手方の売掛金を自動的に提案します。" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "会計エントリーは消し込みの最初の入力です。" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "会計年度開始エントリーの生成" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9750,6 +9564,7 @@ msgstr "手動入力" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "移動" @@ -9790,6 +9605,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9850,7 +9672,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "残高:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9937,7 +9759,7 @@ msgid "Due date" msgstr "期日" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10099,24 +9921,14 @@ msgstr "コード / 日付" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "仕訳帳項目" @@ -10126,7 +9938,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比較" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10213,7 +10025,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "仕訳帳エントリーのモデル" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10264,8 +10076,8 @@ msgstr "税抜き合計" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "期間" @@ -10318,11 +10130,6 @@ msgstr "親の左" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "タイトル2(太字)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "アカウントタイプ" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10500,12 +10307,6 @@ msgstr "検証合計" msgid "Total" msgstr "合計" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "仕訳帳:全て" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10632,7 +10433,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "空のアカウントですか? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10657,20 +10458,18 @@ msgstr "期末日" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "次のパートナへ" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"このレポートから支払遅延と同様に、顧客の請求済金額の全体像を把握することができます。ツール検索は請求書レポートをパーソナライズして、ニーズに分析を一致させ" -"るべく使用することができます。" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "次のパートナへ" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10744,30 +10543,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "請求書行" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "仕訳帳エントリー番号" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "エントリーの任意数量" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "消し込み済取引" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "アカウントタイプは閉鎖のものから他のタイプには変更できません。それは仕訳帳項目を含んでいます。" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "売掛金" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10855,9 +10646,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "適用性" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "銀行取引明細書の自動インポート" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "多通貨エントリーの場合、オプションの他の通貨" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10897,7 +10688,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "エントリー並び順" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10936,6 +10727,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11月" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10975,7 +10783,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "売掛金合計" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "一般情報" @@ -11016,8 +10823,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "できるだけ早く消し込みを完了するために請求書の支払が可能です。" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11043,8 +10851,8 @@ msgstr "親の右" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11071,9 +10879,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "会計年度" @@ -11170,11 +10978,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "通常は1、または-1です。" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "分析アカウントチャート" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "テンプレートアカウントの会計マッピング" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11226,6 +11032,10 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "All Analytic Entries" #~ msgstr "全ての分析エントリー" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "仕訳帳:%s" + #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" #~ msgstr "請求書 %s は部分的に支払われます:%s%s / %s%s(%s%s 残り)" @@ -11237,6 +11047,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "請求書行のアカウントの会社が請求書の会社と一致しません。" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "項目名" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -11266,6 +11079,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "entries of this journal." #~ msgstr "この項目にはこの仕訳帳の仕訳エントリーのナンバリングに冠する情報が含まれています。" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "" #~ "Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or " #~ "tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the " @@ -11324,6 +11140,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "多通貨取引を行う場合は、為替レートによっていくらかの損失や利益が生じることがあります。それらの取引が本日終了する場合、このメニューは実際に得るであろうその" #~ "利益や損失の予測を提供します。ただし、第2通貨の設定を持つアカウントのみです。" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "平均支払遅延" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -11342,6 +11161,12 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Reserve and Profit/Loss Account" #~ msgstr "引当金と利益 / 損失アカウント" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "それは仕訳帳項目を含むため、アカウントタイプを %s から %s へ変更することはできません。" + #~ msgid "Manager" #~ msgstr "マネジャ" @@ -11373,6 +11198,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Compute Taxes" #~ msgstr "税金計算" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "カラム" + #, python-format #~ msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created." #~ msgstr "取引明細書 %s は確認され、仕訳帳項目が作成されました。" @@ -11428,6 +11256,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Configure Fiscal Year" #~ msgstr "会計年度の設定" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "小計" @@ -11577,6 +11408,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "No sequence defined on the journal !" #~ msgstr "この仕訳帳には順序が定義されていません。" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "必須" + #~ msgid "Bank account" #~ msgstr "銀行口座" @@ -11592,6 +11426,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Customer Credit" #~ msgstr "顧客クレジット" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "仕訳帳カラムに並び順を与えます。" + #, python-format #~ msgid "No End of year journal defined for the fiscal year" #~ msgstr "その会計年度の終わりの仕訳帳が定義されていません。" @@ -11618,6 +11455,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Invoice State" #~ msgstr "請求書の状態" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "通貨コードは会社ごとに固有でなければいけません。" + #, python-format #~ msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s" #~ msgstr "ビューアカウントでは仕訳帳項目を作ることはできません %s %s" @@ -11673,6 +11513,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Bank Account Owner" #~ msgstr "銀行口座所有者" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "平均遅延" + #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "単位の参照" @@ -11722,6 +11565,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "デフォルトの税金" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "表示モード" + #~ msgid "" #~ "This view can be used by accountants in order to quickly record entries in " #~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " @@ -11757,9 +11603,6 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Encoding error" #~ msgstr "エンコーディングエラー" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "変更" - #, python-format #~ msgid "" #~ "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -11824,9 +11667,6 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "この仕訳帳の記帳済エントリーは更新できません。\n" #~ "変更を望む場合は、エントリーのキャンセルを許すように仕訳帳を設定する必要があります。" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "閉じる" - #~ msgid "Compute Code" #~ msgstr "計算コード" @@ -11893,6 +11733,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "有効な最大値" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "仕訳帳移動" + #~ msgid "" #~ "The tax code definition depends on the tax declaration of your country. " #~ "OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. " @@ -11920,6 +11763,10 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "per partner representing the cumulative credit balance." #~ msgstr "このレポートはパートナによる分析です。それは累積する貸方残高を表すパートナ毎に1行のPDFレポートです。" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "期間:%s" + #, python-format #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "無効なアクションです。" @@ -11960,6 +11807,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "会社は関連するアカウントと期間は同じでなければなりません。" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "リードオンリー" + #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "ダッシュボード" @@ -12024,6 +11874,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state" #~ msgstr "選択エントリー行はドラフト状態でありどんなアカウント移動エントリーも持っていません。" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "仕訳帳カラム" + #, python-format #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "データが不足しています。" @@ -12056,6 +11909,18 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "configuration of the accounting menu." #~ msgstr "勘定科目表を見つけることができません。会計メニューの設定からそれを作成する必要があります。" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "このビューはOpenERPの大量のエントリーを記録するために会計士によって利用されます。銀行取引明細書、キャッシュレジスター、または顧客 / " +#~ "仕入先支払いを利用する場合、仕訳帳項目はOpenERPによって作成されます。" + +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "会計エントリー" + #~ msgid "Install your Chart of Accounts" #~ msgstr "会計表のインストール" @@ -12092,6 +11957,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "UserError" #~ msgstr "ユーザエラー" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "エラー:再帰カテゴリーを作成することはできません。" + #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "仕訳帳の仕訳帳エントリー記帳" @@ -12114,10 +11982,6 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "固定" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "警告" - #~ msgid "State" #~ msgstr "状態" @@ -12175,6 +12039,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "この日付のための期間が定義されていません:%s\n" #~ "期間を作成して下さい。" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "仕訳帳ビュー" + #~ msgid "current month" #~ msgstr "今月" @@ -12297,6 +12164,18 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Dear Sir/Madam," #~ msgstr "平素は格別のお引き立てを賜り厚く御礼申し上げます。" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "この仕訳帳でエントリーを書き込むまたは閲覧する時に使用するビューを提供します。ビューはどの項目が表示されるべきか、必須なのか、リードオンリーなのか、そして" +#~ "どの順番なのかをOpenERPに指示します。各仕訳帳の中に素早くエンコードするために独自のビューの作成ができます。" + +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "仕訳帳ビュー" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "それでは、よろしくお願いいたします。" @@ -12335,6 +12214,10 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "This Month" #~ msgstr "今月" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "仕訳帳:全て" + #~ msgid "Auto-email confirmed invoices" #~ msgstr "自動Eメール確認請求書" @@ -12346,6 +12229,14 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "category using cost price" #~ msgstr "このアカウントは現在の製品分類において原価価格を使って出荷される在庫の価値のために使われます。" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "このレポートから支払遅延と同様に、顧客の請求済金額の全体像を把握することができます。ツール検索は請求書レポートをパーソナライズして、ニーズに分析を一致させ" +#~ "るべく使用することができます。" + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "チャートテンプレートから勘定科目表を生成" @@ -12358,6 +12249,12 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Print Analytic Journals" #~ msgstr "分析仕訳帳の印刷" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "アカウントタイプは閉鎖のものから他のタイプには変更できません。それは仕訳帳項目を含んでいます。" + #, python-format #~ msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s" #~ msgstr "閉鎖アカウントで仕訳帳項目の作成はできません %s %s" @@ -12475,6 +12372,9 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "Date on which the partner accounting entries were reconciled last time" #~ msgstr "最後にパートナー会計エントリーが消し込みされた日付" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "消し込み行" + #, python-format #~ msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " #~ msgstr "エントリーは同じアカウントのものでないか、または既に消し込み済です。 " @@ -12776,6 +12676,15 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal." #~ msgstr "選択された仕訳帳の中に手動の定期エントリーを作成します。" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "このビューはOpenERPで大量のエントリーを記録するために会計士によって使用されます。仕入先請求書を記録することを望む場合、費用勘定の行を記録することに" +#~ "より開始します。OpenERPは自動的にこのアカウントと相手方の買掛金に関連した税金を提案します。" + #~ msgid "" #~ "Here you can define a financial period, an interval of time in your " #~ "company's financial year. An accounting period typically is a month or a " @@ -12800,6 +12709,16 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ "てはまります。例えば、会社の会計年度の終わりが2011年11月30日である場合、2010年12月1日から2011年11月30日の全てが2011年の会計年度" #~ "に当てはまります。実際の暦年に従う必要はありません。" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "このビューはOpenERPに大量のエントリーを記録するために会計士によって使われます。顧客請求書を記録することを望む場合、検索ツールバーの仕訳帳と期間を選" +#~ "択します。それから、損益勘定のエントリー行を開始します。OpenERPはこのアカウントに関係する税金と相手方の売掛金を自動的に提案します。" + #~ msgid "" #~ "Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used " #~ "to record transactions of all accounting data related to the day-to-day " @@ -12816,3 +12735,6 @@ msgstr "仕訳帳エントリーの買掛金、または買掛金の残差金額 #~ msgid "This Year" #~ msgstr "今年" + +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "列名" diff --git a/addons/account/i18n/kab.po b/addons/account/i18n/kab.po index f85aa0e838c..7242d0bd921 100644 --- a/addons/account/i18n/kab.po +++ b/addons/account/i18n/kab.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:25+0000\n" "Last-Translator: yugurten \n" "Language-Team: Kabyle \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Tamselyut" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Inekcam" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/kk.po b/addons/account/i18n/kk.po index ef1c2f66cb4..c5807dbdd89 100644 --- a/addons/account/i18n/kk.po +++ b/addons/account/i18n/kk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-02 10:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Kazakh \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Сілтеме" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Күнделік" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Түрі" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "Мәндері" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "Басқалар" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Бағандар" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "Сипаттамасы" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "Орындалуда" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "Фискалдык жыл" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "Сүзгілер" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Ашу" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Тіркелгілер" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "Тіркелгілер" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Тексеру" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11112,5 +10930,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Manager" #~ msgstr "Менеджер" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Бағандар" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Сурет" diff --git a/addons/account/i18n/ko.po b/addons/account/i18n/ko.po index 31289b0b913..4571084969f 100644 --- a/addons/account/i18n/ko.po +++ b/addons/account/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,9 +1139,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "컨트롤을 위한 시작 및 종료 밸런스 설정" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "밸런스가 0이 아닌" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "계정 타입 별 밸런스" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "내부 명칭" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,23 +7414,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "컨트롤을 위한 시작 및 종료 밸런스 설정" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "현금" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "인쇄" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "다중 통화 엔트리의 경우, 선택적인 다른 통화로 표현된 금액" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "계정 위원회" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "기간" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "채권 계정" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/lo.po b/addons/account/i18n/lo.po index edfb538378f..a839b185578 100644 --- a/addons/account/i18n/lo.po +++ b/addons/account/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 18:21+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "ລວມເດບິຕ" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "ສົມຕໍ່" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "ລະວັງ !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "ຕົ້້ນບັນຊີ" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "ໃບເກັບເຍີນເຮັດຂຶ້ນຫຼັງຈາ msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "ລາຍວັນ: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "ເເບບຢ່າງອາກອນ" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "ຊື່ຫ້ອງ" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "ລາຍວັນ" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11108,6 +10926,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Negative" #~ msgstr "ລົບ" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "ລາຍວັນ: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -11125,6 +10947,9 @@ msgstr "" #~ "Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals." #~ msgstr "ບໍ່ສາມາດຄົ້ນພົບລາຍວັນບັນຊີ ຂອງ %s ລັກສນະ ສໍາລັບບໍລິສັດນີ້" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "ຊື່ຫ້ອງ" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "ອາກອນປະຈໍາປີທີ່ຈະເປີດ" diff --git a/addons/account/i18n/lt.po b/addons/account/i18n/lt.po index 6552391bd16..680985392bf 100644 --- a/addons/account/i18n/lt.po +++ b/addons/account/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:22+0000\n" "Last-Translator: Andrius Preimantas \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importuoti iš sąskaitos ar mokėjimo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Iš viso debeto" @@ -109,6 +110,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -124,29 +126,11 @@ msgstr "Sugretinti" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Nuoroda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -158,20 +142,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -183,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -204,7 +186,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Sąskaitos šaltinis" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -225,12 +207,6 @@ msgstr "Sukurtos sąskaitos per pastarąsias 15 dienų" msgid "Column Label" msgstr "Stulpelio pavadinimas" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Žurnalas: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -258,11 +234,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Mokesčių šablonai" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Šio įrašo eilutės perkėlimas" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -311,8 +282,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Pasirinktinas pasikartojančių įrašų kūrimas" @@ -326,11 +295,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "g." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -347,11 +311,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Lauko Pavadinimas" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -413,14 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -473,6 +424,7 @@ msgstr "Numatytoji debetinė sąskaita" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Iš viso kredito" @@ -487,6 +439,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -553,13 +512,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Žurnalas" @@ -601,11 +558,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Pasirinkite sąskaitų planą" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -720,32 +672,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -886,6 +830,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipas" @@ -914,7 +859,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -987,6 +932,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1002,12 +965,6 @@ msgstr "Apskaičiavimas" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1031,7 +988,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1142,11 +1099,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nėra analitinio žurnalo !" @@ -1187,9 +1144,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Ar jūs tikras, kad norite atidaryti šią sąskaitą ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1201,14 +1160,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "Spausdinti horizontaliai" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1274,7 +1225,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1323,6 +1274,13 @@ msgstr "Kredito balansas" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Mokesčio kodo šablonai" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1363,11 +1321,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situacija" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Šio įrašo eilutės perkėlimas" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1399,11 +1355,6 @@ msgstr "Kita" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1556,10 +1507,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Banko sąskaitos išrašas" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1567,9 +1521,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitorių sąskaita" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Centrinis žurnalas" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1580,7 +1537,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Kurių balansas nelygus nuliui" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1709,11 +1666,6 @@ msgstr "Fiskalinės pozicijos šablonas" msgid "Recurring" msgstr "Pasikartojantis" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Stulpeliai" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1873,7 +1825,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2009,11 +1961,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2068,12 +2015,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2134,20 +2075,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2157,14 +2099,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2221,7 +2163,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2281,11 +2223,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2325,6 +2262,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2336,9 +2281,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2456,6 +2402,12 @@ msgstr "Dalinės įrašų eilutės" msgid "Fiscalyear" msgstr "Fiskaliniai metai" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standartiniai įrašai" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2501,6 +2453,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2564,10 +2522,10 @@ msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Mokestis įtrauktas į kainą" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2582,11 +2540,6 @@ msgstr "Veikiantis" msgid "Income Account" msgstr "Pajamų sąskaita" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2673,6 +2626,14 @@ msgstr "Fiskaliniai metai" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Palikite tuščią visiems atviriems fiskaliniams metams." +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2683,17 +2644,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Sąskaitos įrašas" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2726,7 +2692,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiskalinė pozicija" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2749,9 +2715,7 @@ msgstr "Filtrai" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Atidaryta" @@ -2843,7 +2807,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Sąskaitos modelio įrašai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2961,7 +2925,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2969,7 +2933,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3043,6 +3007,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3060,7 +3030,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Grąžinimo bazės kodas" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3121,13 +3091,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3163,7 +3126,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3176,7 +3139,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3192,15 +3155,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Jūs turite pasirinkti analitinį žurnalą '%s' žurnale!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3274,11 +3237,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Privalomas" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3324,7 +3282,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3455,7 +3413,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3518,8 +3476,8 @@ msgid "View" msgstr "Žiūrėti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3539,11 +3497,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Elektroninis failas" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3560,16 +3513,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3698,7 +3646,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3713,7 +3661,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Pradinis likutis" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nėra nurodyta partnerio !" @@ -3731,6 +3679,13 @@ msgstr "Uždaryti periodą" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3741,11 +3696,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "PVM:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3763,7 +3713,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3911,7 +3861,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3935,7 +3885,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3964,11 +3914,6 @@ msgstr "Mokesčio kodo suma" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Nesugretintos įrašų eilutės" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4053,6 +3998,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4077,7 +4023,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sąskaitų plano šablonas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4125,10 +4071,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4158,13 +4102,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Banko sąskaitos išrašas" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4282,10 +4223,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standartiniai įrašai" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4326,8 +4266,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4478,11 +4418,6 @@ msgstr "Nustatymai" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4597,12 +4532,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4628,6 +4557,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mėnuo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4655,13 +4590,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4698,7 +4628,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4719,7 +4649,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4742,6 +4671,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4754,11 +4688,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodinės operacijos" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4788,7 +4717,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Tiekėjo sąskaita faktūra" @@ -4926,10 +4855,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Mokestis įtrauktas į kainą" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4938,7 +4867,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Pasikartojantys modeliai" @@ -4947,6 +4875,11 @@ msgstr "Pasikartojantys modeliai" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Keisti" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5003,7 +4936,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5077,7 +5010,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5116,17 +5049,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5234,7 +5156,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5317,9 +5239,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generuoti fiskalinių metų atviras eilutes" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5343,6 +5266,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Uždaryta" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5392,7 +5320,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Vaikinė mokesčio sąskaita" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5431,7 +5359,6 @@ msgstr "Analitinis balansas -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5446,9 +5373,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5495,7 +5423,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5507,11 +5435,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Stulpelio pavadinimas" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5541,7 +5464,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Vidinis vardas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5559,29 +5482,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mėnuo" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5621,7 +5521,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Įrašai" @@ -5670,6 +5569,7 @@ msgstr "Automatinis sugretinimas" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5763,7 +5663,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5793,7 +5693,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5862,7 +5762,7 @@ msgstr "Mokesčių kodai" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5969,12 +5869,6 @@ msgstr "Analitinės sąskaitos" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5988,11 +5882,6 @@ msgstr "Suma nurodyta valiuta" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6103,7 +5992,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksuota suma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6119,11 +6008,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6160,19 +6044,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Vaikinės sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standartiniai įrašai" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nurašymas" @@ -6332,7 +6211,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6384,12 +6263,6 @@ msgstr "Dienų skaičius" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6519,7 +6392,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6726,7 +6604,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6775,7 +6653,7 @@ msgid "Power" msgstr "Galia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6841,16 +6719,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6913,7 +6791,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6924,7 +6802,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6963,11 +6841,6 @@ msgstr "Centralizacija" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Tik skaitymui" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7064,7 +6937,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Įrašai: " @@ -7075,7 +6948,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7094,13 +6974,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Iš viso debeto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Įrašas \"%s\" yra nepatvirtintas !" @@ -7170,7 +7048,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Klaida !" @@ -7281,7 +7159,6 @@ msgstr "Taip" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7294,6 +7171,11 @@ msgstr "Taip" msgid "All Entries" msgstr "Visi įrašai" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7362,14 +7244,6 @@ msgstr "Savybės" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7390,7 +7264,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7447,12 +7321,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Žurnalo stulpelis" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7462,7 +7330,7 @@ msgid "Done" msgstr "Atlikta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7568,23 +7436,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Ar tikrai norite atidaryti įrašus?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Ar jūs tikras, kad norite atidaryti šią sąskaitą ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Apskaitos įrašai" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7750,7 +7610,7 @@ msgstr "Ataskaitos" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7812,16 +7672,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7872,7 +7723,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7939,7 +7790,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Pardavimų žurnalas" @@ -7950,7 +7801,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Sąskaitos faktūros mokesčiai" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nenurodytas numeris !" @@ -7989,7 +7840,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Pardavimų nustatymai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8014,7 +7865,7 @@ msgstr "Iki" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8109,7 +7960,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Grynieji" @@ -8130,7 +7981,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8146,13 +7996,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8201,7 +8046,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8272,11 +8117,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Partnerio knyga" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Įspėjimas!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8397,6 +8250,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Atvirkštinis analitinis balansas -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8409,7 +8268,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Susijęs partneris" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Visų pirma turite pasirinkti partnerį !" @@ -8489,13 +8348,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8549,9 +8408,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Laikotarpis" @@ -8633,13 +8490,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8721,14 +8571,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Pasirenkama kita valiuta, jeigu tai kelių valiutų įrašas." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8755,7 +8599,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Sąskaitų tipai" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8857,7 +8701,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partnerio sąskaita naudojama šioje sąskaitoje faktūroje." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8875,7 +8719,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Mokėjimo terminų eilutės" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Pirkimo žurnalas" @@ -8981,6 +8825,7 @@ msgstr "Debeto suma" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Spausdinti" @@ -9000,8 +8845,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9097,7 +8944,7 @@ msgstr "" "valiutų įrašai." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9158,7 +9005,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Sugretinti įrašai" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9180,7 +9027,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9214,7 +9061,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Atviri žurnalo įrašai" @@ -9320,7 +9167,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9405,7 +9252,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9418,12 +9265,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9489,12 +9333,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Centrinis žurnalas" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9511,19 +9352,8 @@ msgstr "Kompanijos susijusios su partneriu" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Žurnalo vaizdas" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Iš viso kredito" @@ -9578,6 +9408,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokumentas" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9585,8 +9420,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Banko sąskaitos išrašai" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9647,26 +9482,15 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generuoti fiskalinių metų atviras eilutes" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9692,6 +9516,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "DK įrašas" @@ -9732,6 +9557,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9790,7 +9622,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balansas :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9877,7 +9709,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10032,24 +9864,14 @@ msgstr "Kodas/Data" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Įrašų eilutės" @@ -10059,7 +9881,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10148,7 +9970,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10199,8 +10021,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodai" @@ -10253,11 +10075,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10435,12 +10252,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Iš viso" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10567,7 +10378,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Tuščios sąskaitos? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10592,17 +10403,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10677,8 +10488,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Sąskaitos faktūros eilutės" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10686,21 +10497,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Sugretintos transakcijos" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10785,9 +10588,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Pasirenkama kita valiuta, jeigu tai kelių valiutų įrašas." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10827,7 +10630,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10866,6 +10669,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10905,7 +10725,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Visos gautinos sumos" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Bendroji informacija" @@ -10946,8 +10765,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10973,8 +10793,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11001,9 +10821,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Fiskaliniai metai" @@ -11097,10 +10917,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Dažniausiai 1 arba -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11272,11 +11090,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Gretinimo transakcijos" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Žurnalo vaizdas" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "Pagarbiai," -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokumentas" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Tik skaitymui" #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -11314,6 +11135,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Standard entries" #~ msgstr "Standartiniai įrašai" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Stulpeliai" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11326,6 +11150,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Žunalo valiuta" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Žurnalo stulpelis" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Ieškoti įrašų" @@ -11344,6 +11171,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Entry Model Line" #~ msgstr "Įrašų modelio eilutė" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Apskaitos įrašai" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Pradžios data" @@ -11356,9 +11187,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Sugretinti įrašus" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Keisti" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Žurnalas -Periodas" @@ -11404,9 +11232,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Journal Definition" #~ msgstr "Analitinio žurnalo aprašymas" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Uždaryta" - #~ msgid "Current Date" #~ msgstr "Dabartinė data" @@ -11425,6 +11250,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Dokumento sugretinimas" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Stulpelio pavadinimas" + #~ msgid "Compute Entry Dates" #~ msgstr "Sukurti įrašus" @@ -11587,6 +11415,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Būsena" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "g." + #~ msgid "New Supplier Invoice" #~ msgstr "Nauja tiekėjo sąskaita" @@ -11641,6 +11472,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "Kontaktas" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Lauko Pavadinimas" + #~ msgid "Bank account" #~ msgstr "Banko sąskaita" @@ -12406,9 +12240,8 @@ msgstr "" #~ "Pažymėkite, jeigu norite, kad vartotojas galėtų kurti sugretinimo įrašus " #~ "šiai sąskaitai." -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Įspėjimas!" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Privalomas" #~ msgid "UoM" #~ msgstr "Matavimo vnt." @@ -12632,6 +12465,10 @@ msgstr "" #~ "Pelno - nuostolių ataskaita leidžia peržiūrėti Jūsų įmonės pelną - nuostolį " #~ "viename dokumente" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Žurnalas: %s" + #~ msgid "last month" #~ msgstr "praeitą mėnesį" diff --git a/addons/account/i18n/lv.po b/addons/account/i18n/lv.po index 82509f7868b..2bb65e58ef5 100644 --- a/addons/account/i18n/lv.po +++ b/addons/account/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importēt no rēķina vai maksājuma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Kopējais Debets" @@ -110,6 +111,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -125,29 +127,11 @@ msgstr "Savienot" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Atsauce" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -159,20 +143,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -184,7 +166,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uzmanību!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -205,7 +187,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Konta Avots" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -226,12 +208,6 @@ msgstr "Rēķini, kas izveidoti pēdējās 15 dienās" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Žurnāls: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -262,11 +238,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Nodokļu Šabloni" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Grāmatojuma kontējums" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -317,8 +288,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manuāla Atkārtošanās" @@ -332,11 +301,6 @@ msgstr "Atļaut norakstīšanu" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Izvēlēties Analīzes Periodu" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Izr." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -353,11 +317,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Lauka Nosaukums" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -421,17 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Šo OpenERP skatu grāmatveži izmanto, lai veiktu masveida ierakstus. Žurnāla " -"kontējumi tiek izveidoti, ja izmantojat Bankas Konta Izrakstus, Kases " -"Aparātus vai Pircēju/Piegādātaju maksājumus." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -484,6 +432,7 @@ msgstr "Noklusējuma Debeta Konts" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Kopējais Kredīts" @@ -498,6 +447,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -564,13 +520,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Žurnāls" @@ -612,11 +566,6 @@ msgstr "Žurnālā izmantotais konts" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Izvēlēties Kontu Plānu" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -731,32 +680,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Pārdošanas atskaites pēc Konta Tipa." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "REL" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -897,6 +838,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Veids" @@ -925,7 +867,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1000,6 +942,24 @@ msgstr "" "Ja ieķeksēsiet, jaunizveidotajā kontu plānā pēc noklusējuma šis netiks " "iekļauts." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1015,12 +975,6 @@ msgstr "Aprēķins" msgid "Values" msgstr "Vērtības" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "vid. Apmaksas kavējums" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1044,7 +998,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1157,11 +1111,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nav norādīts analītiskais žurnāls!" @@ -1202,9 +1156,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Vai vēlaties atvērt šo rēķinu?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1216,14 +1172,6 @@ msgstr "Gada Nedēļa" msgid "Landscape Mode" msgstr "Izklājrežīms" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1291,7 +1239,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1340,6 +1288,13 @@ msgstr "Kredīta Centralizācija" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Nodokļu Kodu Šabloni" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1380,11 +1335,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Stāvoklis" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Grāmatojuma kontējums" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1416,11 +1369,6 @@ msgstr "Citi" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Vēsture" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1573,10 +1521,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Sk." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankas konta izraksts" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1584,9 +1535,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitoru Konts" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Virsgrāmata" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1597,7 +1551,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Kur bilance nav vienāda ar 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1726,11 +1680,6 @@ msgstr "Nodokļu Profilu paraugi/veidnes." msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolonnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1890,7 +1839,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2026,11 +1975,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2087,12 +2031,6 @@ msgstr "Visi Partneri" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analītiskais Kontu Plāns" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mani Grāmatojumi" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2153,20 +2091,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2176,14 +2115,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2240,7 +2179,7 @@ msgid "period close" msgstr "perioda slēgšana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2300,11 +2239,6 @@ msgstr "Neapmaksāts" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Kopā" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Kļūda! Jums nav tiesību veidot rekursīvus uzņēmumus." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2344,6 +2278,14 @@ msgstr "Kontu Drukas Žurnāls" msgid "Product Category" msgstr "Produkta Kategorija" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2355,10 +2297,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Kontējumu un maksājumu salīdzināšana" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2478,6 +2421,12 @@ msgstr "Daļēji Ievadītas rindas" msgid "Fiscalyear" msgstr "Fiskālais gads" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standarta Kodējums" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2523,6 +2472,12 @@ msgstr "Šis Fisk. Gads" msgid "Account tax charts" msgstr "Nodokļu konti kokveida skatījumā" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2581,10 +2536,10 @@ msgid "Description" msgstr "Apraksts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Nodoklis iekļauts cenā" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2599,11 +2554,6 @@ msgstr "Darbojas" msgid "Income Account" msgstr "Ieņēmumu Konts" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2690,6 +2640,14 @@ msgstr "Fiskālais Gads" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Atstāt tukšu visiem nenoslēgtajiem fiskālajiem gadiem" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2700,17 +2658,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Kontējums" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2743,7 +2706,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Nodokļu Profili" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2766,9 +2729,7 @@ msgstr "Filtri" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Atvērts" @@ -2860,7 +2821,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Tipveida ieraksti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "IEP" @@ -2983,7 +2944,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2991,7 +2952,7 @@ msgstr "Konti" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurācijas kļūda!" @@ -3065,6 +3026,12 @@ msgstr "Konts var būt gan nodokļa bāze, gan aprēķinātais nodoklis." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Kontējumu un maksājumu salīdzināšana" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3082,7 +3049,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Atmaksas Bāzes Kods" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3143,13 +3110,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3188,7 +3148,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3201,7 +3161,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Pārdošanas dati pēc Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3217,15 +3177,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Žurnālam '%s' ir jādefinē atbilstošs analītiskais žurnāls!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3301,11 +3261,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Rinda 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obligāts" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3351,7 +3306,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Noklusējuma Pārdošanas Nodoklis" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3489,7 +3444,7 @@ msgstr "" "datuma valūtas kursu." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3552,8 +3507,8 @@ msgid "View" msgstr "Skatījums" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3573,11 +3528,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronisks Fails" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3594,16 +3544,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Partnera Reģistrs" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Nosaka žurnāla kolonnas attēlošanas secību." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3742,7 +3687,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3757,7 +3702,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Sākuma Bilance" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nav definēts Partneris!" @@ -3775,6 +3720,13 @@ msgstr "Slēgt Periodu" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3785,11 +3737,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "PVN:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3808,7 +3755,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3958,7 +3905,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3982,7 +3929,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produkta Kategorija" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4011,11 +3958,6 @@ msgstr "Summa pēc Nodokļa Koda" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4099,6 +4041,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4123,7 +4066,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontu Plāns (Veidne)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4171,11 +4114,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Vēsture" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4206,13 +4147,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankas konta izraksts" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Sk." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4328,10 +4266,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standarta Kodējums" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4372,8 +4309,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4523,11 +4460,6 @@ msgstr "Iestatījumi" msgid "30 Days End of Month" msgstr "Mēnesis" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4645,12 +4577,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Vid. Kavētas Dienas" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4676,6 +4602,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mēnesis" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4703,14 +4635,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Konta Tips" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4746,7 +4673,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konta Bāzes Kods" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4767,7 +4694,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4790,6 +4716,11 @@ msgstr "Mēneša Intervāls" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Atzīmēt, ja nepieciešams attēlot Kontus ar 0 bilanci." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4802,11 +4733,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodiskās Darbības" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Attēlošanas Režīms" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4836,7 +4762,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Kontu plāns" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Piegādātāja rēķins" @@ -4974,10 +4900,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Bāzēts Uz" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Nodoklis iekļauts cenā" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4986,7 +4912,6 @@ msgstr "Analītisko Izmaksu Grāmata Žurnāla Atskaitei" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Periodiskie Modeļi" @@ -4995,6 +4920,11 @@ msgstr "Periodiskie Modeļi" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Mainīt" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5051,7 +4981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5125,7 +5055,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5164,17 +5094,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Pārbaudīt" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "REL" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5282,7 +5201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5365,9 +5284,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Bilance pēc Konta Tipa" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Veikt Jauna Fiskālā gada sākuma grāmatojumus" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5391,6 +5311,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Grupēt Rēķinu Rindas" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Aizvērt" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5440,7 +5365,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Apakšnodokļu Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5477,7 +5402,6 @@ msgstr "Analītiskā Bilance -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5492,9 +5416,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Mērķa Grāmatojumi" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5541,7 +5466,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5553,11 +5478,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Kolonas Nosaukums" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5587,7 +5507,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Iekšējais Nosaukums" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5605,29 +5525,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mēnesis" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5667,7 +5564,6 @@ msgstr "Grāmatvedības Atskaites" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Ieraksti" @@ -5716,6 +5612,7 @@ msgstr "Automātiska Grāmatošana" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5809,7 +5706,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5839,7 +5736,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Vērtības Aprēķins" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5908,7 +5805,7 @@ msgstr "Nodokļu kodi" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6015,12 +5912,6 @@ msgstr "Analītiskie Konti" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6034,11 +5925,6 @@ msgstr "Summa Valūtā" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Rindas sasaistei" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6149,7 +6035,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksēta Summa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6165,11 +6051,6 @@ msgstr "Automātiski Saistīt Kontus" msgid "Journal Item" msgstr "Žurnāla Vienums" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Grāmatojuma žurnāls" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6206,19 +6087,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Apakškonti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Norakstīšana" @@ -6384,7 +6260,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrēt pēc" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6436,12 +6312,6 @@ msgstr "Dienu Skaits" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Periods: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6573,7 +6443,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analītiskā Rinda" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6780,7 +6655,7 @@ msgid "Current" msgstr "Pašreizējais" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6829,7 +6704,7 @@ msgid "Power" msgstr "Pakāpe:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6897,16 +6772,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6972,7 +6847,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Izveide (nav obligāta)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6983,7 +6858,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7022,11 +6897,6 @@ msgstr "Centralizācija" msgid "Group By..." msgstr "Grupēt Pēc..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Tikai lasāms" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7125,7 +6995,7 @@ msgstr "Analītisko Ierakstu Statistika" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Ieraksti: " @@ -7136,7 +7006,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7155,13 +7032,11 @@ msgstr "Statuss neapstiprināts" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Debeta summa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Ieraksts \"%s\" nav derīgs!" @@ -7232,7 +7107,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Kļūda!" @@ -7348,7 +7223,6 @@ msgstr "Jā" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7361,6 +7235,11 @@ msgstr "Jā" msgid "All Entries" msgstr "Visi Ieraksti" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7431,14 +7310,6 @@ msgstr "Īpašības" msgid "Account tax chart" msgstr "Nodokļu kontu plāns" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7459,7 +7330,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7524,12 +7395,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Tirdzniecība" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Žurnāla Kolonna" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7539,7 +7404,7 @@ msgid "Done" msgstr "Apstiprināts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7646,23 +7511,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Vai vēlaties atvērt Žurnāla Kontējumus?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Vai vēlaties atvērt šo rēķinu?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Grāmatvedības Ieraksti" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7830,7 +7687,7 @@ msgstr "Atskaites" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Brīdinājums" @@ -7894,20 +7751,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Lietot modeli" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Skatījumu izmanto grāmatveži, lai veiktu ierakstus OpenERP grāmatvedības " -"sistēmā. Ievadot piegādātāja rēķinu, no sākuma ierakstīt izdevumu konta " -"rindu, OpenERP automātiski piedāvās ar kontu saistīto Nodokli un \"Izdevumu " -"Konta\" pretējo pusi." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7958,7 +7802,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8027,7 +7871,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Realizācijas Žurnāls" @@ -8038,7 +7882,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Rēķina Nodoklis" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Vienībai nav definēts numurs!" @@ -8077,7 +7921,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Pārdošanas Parametri" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8102,7 +7946,7 @@ msgstr "Līdz" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8197,7 +8041,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Skaidrā nauda" @@ -8218,7 +8062,6 @@ msgstr "Rēķinu Apmaksa" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8234,13 +8077,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8289,7 +8127,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8360,11 +8198,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Partnera kontu pārskats" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Uzmanību!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8486,6 +8332,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Apgrieztā Analītiskā Bilance -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8498,7 +8350,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Saistītais Partneris" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Vispirms jāizvēlas partneris!" @@ -8580,13 +8432,13 @@ msgstr "" "citi nodokļi." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Iepirkumu Kredītrēķinu Žurnāls" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8640,9 +8492,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periods" @@ -8724,13 +8574,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8812,16 +8655,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Žurnāla Skatījumi" - #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 #, python-format @@ -8846,7 +8683,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontu Veidi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8948,7 +8785,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Rēķinā izmantotais partnera konts." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8966,7 +8803,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Apmaksas Noteikumu Rinda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Iepirkuma Žurnāls" @@ -9072,6 +8909,7 @@ msgstr "Debeta summa" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Drukāt" @@ -9091,9 +8929,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Nodokļu Profilu Sasaistes Veidnes" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analītisko Kontu Plāns" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9185,7 +9025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9246,7 +9086,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Sasaistītie kontējumi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9268,7 +9108,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drukāt Partnera Bilanci" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9302,7 +9142,7 @@ msgstr "nezināms" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Sākuma Atlikumu Kontējumu Žurnāls" @@ -9406,7 +9246,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Realizācija. Kredītrēķinu Žurnāls" @@ -9491,7 +9331,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9506,17 +9346,10 @@ msgstr "" "no analītiskajiem kontiem. Tie veido neapstiprinātus rēķinus." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Skatījums, kurš tiek lietots, rakstot vai pārlūkojot grāmatojumus.Skatījums " -"norāda OpenERP sistēmai, kuriem laukiem jābūt redzamiem, obligātiem vai " -"tikai lasāmiem un kādā secībā. Iespējams veidot savu skatījumu, ātrākai " -"datu ievadei attiecīgajā žurnālā." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mani Grāmatojumi" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9581,12 +9414,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Sākuma Periods" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Virsgrāmata" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9603,19 +9433,8 @@ msgstr "Partnera uzņēmumi" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Žurnāla Skatījumi" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Kredīta summa" @@ -9670,6 +9489,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokuments" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9677,8 +9501,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Bankas Izraksti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9739,26 +9563,15 @@ msgstr "Grāmatvedības Panelis" msgid "Legend" msgstr "Leģenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Grāmatvedības ieraksti ir pirmie sasaistes elementi." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Veikt Jauna Fiskālā gada sākuma grāmatojumus" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9784,6 +9597,7 @@ msgstr "Manuāla ievade" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Grāmatojums" @@ -9824,6 +9638,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9884,7 +9705,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bilance" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9971,7 +9792,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Apmaksas termiņš" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10126,24 +9947,14 @@ msgstr "Kods/Datums" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Kontējumi" @@ -10153,7 +9964,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10240,7 +10051,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Grāmatojuma Modelis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10291,8 +10102,8 @@ msgstr "Kopā Bez Nodokļa" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodi" @@ -10345,11 +10156,6 @@ msgstr "Virskonts Pa Kreisi" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Konta Tips" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10527,12 +10333,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Summa" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Žurnāls: Visi" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10659,7 +10459,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Nav ierakstu Kontos? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10684,19 +10484,19 @@ msgstr "Beigu periods" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Žurnāla kodam ir jābūt unikālam katram uzņēmumam!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Doties uz nākamo partneri" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Doties uz nākamo partneri" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10769,8 +10569,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Rēķina Rindas" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10778,21 +10578,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Savienotie Kontējumi" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Ieņēmumu konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10877,8 +10669,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "Pielietojums" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10919,7 +10711,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10958,6 +10750,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembris" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10997,7 +10806,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Ieņēmumu Summa" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Vispārīgā informācija" @@ -11038,8 +10846,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Tiklīdz sasaiste tiks pabeigta, rēķins tiks atzīmēts kā apmaksāts." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11065,8 +10874,8 @@ msgstr "Virskonts Pa Labi" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11093,9 +10902,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Fiskālie Gadi" @@ -11192,11 +11001,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Parasti 1 vai -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Analītisko Kontu Plāns" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Nodokļu Profilu Sasaistes Veidnes" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11244,10 +11051,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unreconcile entries" #~ msgstr "Nesaistītie ieraksti" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Uzmanību!" - #~ msgid "Accounting Entries-" #~ msgstr "Grāmatvedības Ieraksti" @@ -11282,6 +11085,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "Kontakts" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Lauka Nosaukums" + #~ msgid "Move Lines Created." #~ msgstr "Grāmatojumi Veikti." @@ -11310,6 +11116,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "Nav Datu" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obligāts" + #~ msgid "Printing Date :" #~ msgstr "Izdrukas Datums:" @@ -11644,8 +11453,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Neapstiprināti Izejošie Kredītrēķini" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokuments" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Tikai lasāms" #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -11695,6 +11504,9 @@ msgstr "" #~ msgid "By Period" #~ msgstr "Pēc perioda" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolonnas" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Finansu Žurnāli" @@ -11731,6 +11543,10 @@ msgstr "" #~ msgid "9" #~ msgstr "9" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Grāmatvedības Ieraksti" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Sākuma Datums" @@ -11812,6 +11628,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Code" #~ msgstr "Konta Kods" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Kolonas Nosaukums" + #~ msgid "Amount paid" #~ msgstr "Apmaksāta summa" @@ -11843,6 +11662,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Account currency" #~ msgstr "Konta Valūta" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Žurnāls: %s" + #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)" #~ msgstr "Rēķins '%s' ir apmaksāts daļēji: %s%s no %s%s (%s%s atlicis)" @@ -11871,6 +11694,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Children Definition" #~ msgstr "Apakšdefinīcija" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Izr." + #~ msgid "" #~ "The sequence field is used to order the resources from lower sequences to " #~ "higher ones" @@ -11908,6 +11734,9 @@ msgstr "" #~ msgid "and Journals" #~ msgstr "un Žurnāli" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Kļūda! Jums nav tiesību veidot rekursīvus uzņēmumus." + #~ msgid "Configure Fiscal Year" #~ msgstr "Konfigurēt Fiskālo Gadu" @@ -11935,6 +11764,9 @@ msgstr "" #~ msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries" #~ msgstr "Kontējumu sasaisti var veikt tikai viena uzņēmuma ietvaros" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "vid. Apmaksas kavējums" + #~ msgid "" #~ "A journal entry consists of several journal items, each of which is either a " #~ "debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal " @@ -12100,6 +11932,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Veidot Kontu plānu no Veidnes" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Nosaka žurnāla kolonnas attēlošanas secību." + #~ msgid "Accounting Chart Configuration" #~ msgstr "Kontu Plāna Konfigurācija" @@ -12360,9 +12195,6 @@ msgstr "" #~ "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)" #~ msgstr "Sagaidāmā bilance (%.2f) nesakrīt ar aprēķināto. (%.2f)" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Aizvērt" - #~ msgid "Transaction" #~ msgstr "Darījums" @@ -12443,9 +12275,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Kļūda! Nevar izveidot rekursīvus asociētos dalībniekus." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Attēlošanas Režīms" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " mēneša diena: 0" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Žurnāla Skatījumi" + #, python-format #~ msgid "Bad account!" #~ msgstr "Nederīgs Konts!" @@ -12477,9 +12315,6 @@ msgstr "" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Šogad" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Mainīt" - #~ msgid "Error ! You can not create recursive accounts." #~ msgstr "Kļūda! Nevar veidot rekursīvus kontus." @@ -12510,9 +12345,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "Izvēlēties Fiskālo Gadu " +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Vid. Kavētas Dienas" + #~ msgid "Overdue Account" #~ msgstr "Kavētas Saistības" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Rindas sasaistei" + #~ msgid "Aged Receivables" #~ msgstr "Iestājušās Saistības" @@ -12538,6 +12379,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Income Accounts" #~ msgstr "Ieņēmumu Konti" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Žurnāla Kolonna" + #~ msgid "Sale Taxes" #~ msgstr "Pārdošanas Nodokļi" @@ -12553,6 +12397,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dear Sir/Madam," #~ msgstr "Cien. K-gs/K-dze" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Žurnāla Skatījumi" + #~ msgid "Closing Method" #~ msgstr "Slēgšanas Metode" @@ -12568,6 +12415,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Balance -" #~ msgstr "Konta Bilance -" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Grāmatojuma žurnāls" + #, python-format #~ msgid "not implemented" #~ msgstr "nav realizēts" @@ -12705,6 +12555,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot locate parent code for template account!" #~ msgstr "Nevar atrast konta veidnei virskontu!" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Šo OpenERP skatu grāmatveži izmanto, lai veiktu masveida ierakstus. Žurnāla " +#~ "kontējumi tiek izveidoti, ja izmantojat Bankas Konta Izrakstus, Kases " +#~ "Aparātus vai Pircēju/Piegādātaju maksājumus." + #~ msgid "Statements Reconciliation" #~ msgstr "Bankas Izraksti" @@ -12726,6 +12585,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Use this code for the VAT declaration." #~ msgstr "Lietot šo kodu PVN deklarācijai." +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Periods: %s" + #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 Dienas " @@ -12769,6 +12632,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Tax(%)" #~ msgstr "Pārdošanas Nodoklis (%)" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Žurnāls: Visi" + #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Naudas darījumi kopā" @@ -13178,6 +13045,17 @@ msgstr "" #~ "Nav iespējams atrast šī uzņēmuma kontu plānu rēķinu rindu kontā. Lūdzu, " #~ "Izveidot kontu." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Skatījumu izmanto grāmatveži, lai veiktu ierakstus OpenERP grāmatvedības " +#~ "sistēmā. Ievadot piegādātāja rēķinu, no sākuma ierakstīt izdevumu konta " +#~ "rindu, OpenERP automātiski piedāvās ar kontu saistīto Nodokli un \"Izdevumu " +#~ "Konta\" pretējo pusi." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -13252,6 +13130,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !" #~ msgstr "Nav iespējams mainīt nodokli, dzēst un izveidot rindas no jauna!" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Skatījums, kurš tiek lietots, rakstot vai pārlūkojot grāmatojumus.Skatījums " +#~ "norāda OpenERP sistēmai, kuriem laukiem jābūt redzamiem, obligātiem vai " +#~ "tikai lasāmiem un kādā secībā. Iespējams veidot savu skatījumu, ātrākai " +#~ "datu ievadei attiecīgajā žurnālā." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to " diff --git a/addons/account/i18n/mk.po b/addons/account/i18n/mk.po index 39395657e7a..4a5006be06a 100644 --- a/addons/account/i18n/mk.po +++ b/addons/account/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-07 08:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Увези од фактура или плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Вкупно задолжување" @@ -112,6 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -127,29 +129,11 @@ msgstr "Порамни" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Референца" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -161,20 +145,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -186,7 +168,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Картица разно" @@ -207,7 +189,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Извор на конто" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -228,12 +210,6 @@ msgstr "Фактури креирани во изминатите 15 дена" msgid "Column Label" msgstr "Ознака на колона" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Картица: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -264,11 +240,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Урнеци за данок" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Движење на оваа ставка од записот." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -320,8 +291,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Рачно повторување" @@ -335,11 +304,6 @@ msgstr "Дозволи отпишување" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Избери период за анализи" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ул." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -356,11 +320,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Име на поле" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -429,18 +388,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Овој преглед се користи од страна на сметководителите со цел масивно снимање " -"на записи во OpenERP. Ставките од картицата се креираат од страна на OpenERP " -"доколку користите изводи од банка, Готовински сметки, или плаќања од " -"Клиентот/Добавувачот." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -493,6 +440,7 @@ msgstr "Стандарда дебитна сметка" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Вкупно кредит" @@ -507,6 +455,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -573,13 +528,11 @@ msgstr "Овозможи споредување" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Картица" @@ -621,11 +574,6 @@ msgstr "Сметка која се користи во оваа картица" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Избери контен план" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Името на компанијата мора да биде уникатно !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -740,32 +688,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Не е пронајден период или има повеќе од еден период за даден датум." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Извештај за продажби по тип на конто" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -908,6 +848,7 @@ msgstr "Финансиски извештај" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -936,7 +877,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Фактури и поврати на добавувач" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1012,6 +953,24 @@ msgid "" msgstr "" "Доколку означите, новиот контен план нема да го содржи ова стандардно." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1027,12 +986,6 @@ msgstr "Пресметка" msgid "Values" msgstr "Вредности" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Просечно одолжување за плаќање" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1056,7 +1009,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1167,11 +1120,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Нема аналитичка картица !" @@ -1212,9 +1165,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Дали сакате да ја отворите оваа фактура ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1226,16 +1181,6 @@ msgstr "Недела од годината" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Не може да го промените типот на контото од '%s' во '%s' тип бидејќи содржи " -"ставки во картицата!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1303,7 +1248,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банка" @@ -1354,6 +1299,13 @@ msgstr "Централизирање на кредит" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Урнеци за даночни кодови" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1394,11 +1346,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Ситуација" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Движење на оваа ставка од записот." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1430,11 +1380,6 @@ msgstr "Други" msgid "Draft Subscription" msgstr "Нацрт претплата" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Историја" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1587,10 +1532,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Количина" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банкарски извод" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1598,9 +1546,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Конто на побарувања" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Централна картица" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1611,7 +1562,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Со билансот не е еднакво на 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1742,11 +1693,6 @@ msgstr "Урнек за фискална позиција" msgid "Recurring" msgstr "Recurring" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Колони" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1906,7 +1852,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2042,11 +1988,6 @@ msgstr "Чекам конта" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2103,12 +2044,6 @@ msgstr "Сите партнери" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Аналитички контен план" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Мои записи" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2169,20 +2104,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2192,14 +2128,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2256,7 +2192,7 @@ msgid "period close" msgstr "Затвори период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2316,11 +2252,6 @@ msgstr "Неплатено" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Анализи на трезор" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурсивни компании." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2360,6 +2291,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "Категорија на производ" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2371,10 +2310,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Споредба помеѓу сметководство и записи за плаќање" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2498,6 +2438,12 @@ msgstr "Ставки на парцијален запис" msgid "Fiscalyear" msgstr "Фискална година" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Стандардно кодирање" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2543,6 +2489,12 @@ msgstr "Оваа фискална година" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 нето денови" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2601,10 +2553,10 @@ msgid "Description" msgstr "Опис" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Данокот е вклучен во цената" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2619,11 +2571,6 @@ msgstr "Стартување" msgid "Income Account" msgstr "Приходна сметка" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2710,6 +2657,14 @@ msgstr "Фискална година" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Чувај празно за целата отворена фискална година" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2720,17 +2675,22 @@ msgstr "Ставка на конто" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Запис на конто" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2765,7 +2725,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Фискална позиција" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2788,9 +2748,7 @@ msgstr "Филтри" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -2882,7 +2840,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3005,7 +2963,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Конта" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3013,7 +2971,7 @@ msgstr "Конта" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Грешка конфигурација!" @@ -3089,6 +3047,12 @@ msgstr "" "Погрешна кредитна или дебитна вредност во моделот, тие мора да бидат " "позитивни!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Споредба помеѓу сметководство и записи за плаќање" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3106,7 +3070,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Повлечи основен код" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3167,13 +3131,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3214,7 +3171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3227,7 +3184,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажби по конто" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3243,15 +3200,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Треба да дефинирате аналитичка картица на '%s' картица!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3328,11 +3285,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Ставка 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Се бара" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3380,7 +3332,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Стандарден данок на продажба" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Фактурата '%s' е потврдена." @@ -3521,7 +3473,7 @@ msgstr "" "Влезните трансакции секогаш го користат курсот на датумот." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3584,8 +3536,8 @@ msgid "View" msgstr "Преглед" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3605,11 +3557,6 @@ msgstr "Про-фактури" msgid "Electronic File" msgstr "Електронски фајл" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3626,16 +3573,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Го дава редоследот на секвенцата на колоната од картицата." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3768,7 +3710,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Износ на вредност: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3783,7 +3725,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Почетен биланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Нема дефинирано партнер !" @@ -3801,6 +3743,13 @@ msgstr "Затвори период" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3811,11 +3760,6 @@ msgstr "Прикажи детали" msgid "VAT:" msgstr "ДДВ:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3835,7 +3779,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3986,7 +3930,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Должина на периодот (денови)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4010,7 +3954,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Категорија на производ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4039,11 +3983,6 @@ msgstr "Конто на даночен код" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Непорамнети ставки од картица" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Кодот на валутата мора да биде уникатен по компанија!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4128,6 +4067,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4152,7 +4092,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Урнек за контен план" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4200,11 +4140,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Про-фактури" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Историја" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4235,13 +4173,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Банкарски извод" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Количина" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4359,10 +4294,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Стандардно кодирање" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4405,8 +4339,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4558,11 +4492,6 @@ msgstr "Конфигурација" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 дена Крај на месец" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4681,12 +4610,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Затвори каса" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4712,6 +4635,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Месец" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4739,14 +4668,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Тип на конто" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4782,7 +4706,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Основен код на контото" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4803,7 +4727,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4826,6 +4749,11 @@ msgstr "Месечен опсег" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Означете доколку сакате да ги прикажете Контата со 0 биланс." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4838,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Периодично обработување" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Мод на прикажување" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4872,7 +4795,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Контен план" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -5010,10 +4933,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Засновано на" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Данокот е вклучен во цената" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5023,7 +4946,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Модели на повторување" @@ -5032,6 +4954,11 @@ msgstr "Модели на повторување" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Промени" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5088,7 +5015,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Данок на набавка %.2f%%" @@ -5162,7 +5089,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" @@ -5201,17 +5128,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Означи" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5322,7 +5238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Период на отварање" @@ -5405,9 +5321,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Биланс по тип на конто" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Генерира отворени записи за фискалната година" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5431,6 +5348,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Групирај ставки од фактура" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Затвори" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5480,7 +5402,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5519,7 +5441,6 @@ msgstr "Аналитички биланс -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5534,10 +5455,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 нето денови" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5583,7 +5505,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5595,11 +5517,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Извештај за конто" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Име на колона" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5629,7 +5546,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внатрешно име" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5647,29 +5564,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "месец" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5709,7 +5603,6 @@ msgstr "Сметководствени извештаи" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Записи" @@ -5758,6 +5651,7 @@ msgstr "Автоматско порамнување" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5854,7 +5748,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5885,7 +5779,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Пресметување на износ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5954,7 +5848,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6064,12 +5958,6 @@ msgstr "Аналитички конта" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Фактури и поврати на клиент" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6083,11 +5971,6 @@ msgstr "Валута на износот" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Ставки за порамнување" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6198,7 +6081,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксен износ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6214,11 +6097,6 @@ msgstr "Автоматско порамнување на конто" msgid "Journal Item" msgstr "Ставка на картица" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Премести картица" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6255,19 +6133,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Премести име (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Отпиши" @@ -6430,7 +6303,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Филтрирај по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Имате погрешен израз \"%(...)s\" во вашиот модел !" @@ -6484,12 +6357,6 @@ msgstr "Број на денови" msgid "Report" msgstr "Извештај" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Период: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6623,7 +6490,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Аналитичка ставка" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6830,7 +6702,7 @@ msgid "Current" msgstr "Тековен" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6879,7 +6751,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Не може да генерира неупотребен код на картица." @@ -6947,16 +6819,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7019,7 +6891,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Креирај опционо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7032,7 +6904,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7071,11 +6943,6 @@ msgstr "Централизација" msgid "Group By..." msgstr "Групирај по..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Може само да се чита" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7174,7 +7041,7 @@ msgstr "Статистики на аналитички записи" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Записи: " @@ -7185,7 +7052,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Валута на поврзаната картица на контото." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7204,13 +7078,11 @@ msgstr "Состојбата е нацрт" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Вкупно задолжување" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Записот \"%s\" не е валиден !" @@ -7283,7 +7155,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Грешка !" @@ -7397,7 +7269,6 @@ msgstr "Да" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7410,6 +7281,11 @@ msgstr "Да" msgid "All Entries" msgstr "Сите записи" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7481,14 +7357,6 @@ msgstr "Својства" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7509,7 +7377,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7566,12 +7434,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Продажби" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Колона на картица" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7581,7 +7443,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завршено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7687,23 +7549,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Дали сакате да отворите записи на картица?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Дали сакате да ја отворите оваа фактура ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Сметководствени записи" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7869,7 +7723,7 @@ msgstr "Известување" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -7934,16 +7788,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Употреби модел" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7994,7 +7839,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8061,7 +7906,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Датум на доспевање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Продажна картица" @@ -8072,7 +7917,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Данок на фактура" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -8111,7 +7956,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Својства на продажби" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8136,7 +7981,7 @@ msgstr "До" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Подесување на валута" @@ -8234,7 +8079,7 @@ msgstr "Име на извештај" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Готовина" @@ -8255,7 +8100,6 @@ msgstr "Плаќање на фактури" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8271,14 +8115,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Грешка ! Не може да креирате рекурсивни категории." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Опциона количина на записи." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Број на запис на картица" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8326,7 +8165,7 @@ msgstr "Пресметан биланс" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8394,11 +8233,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Главна книга на партнер" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Внимание !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8525,6 +8372,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Inverted Analytic Balance -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8537,7 +8390,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Поврзан партнер" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Мора првин да изберете партнер !" @@ -8619,13 +8472,13 @@ msgstr "" "пред пресметување на следните даноци." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Картица повлечи нарачка" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8679,9 +8532,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Период" @@ -8766,13 +8617,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8856,15 +8700,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Друга опциона валута доколку ова е повеќе-валутен запис." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Прегледи на картици" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Автоматско увезување на банкарски извод" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8890,7 +8728,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Типови на сметки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9000,7 +8838,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Сметка на партнерот употребена за оваа фактура." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Данок %.2f%%" @@ -9018,7 +8856,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ставка рок на плаќање" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Картица за набавки" @@ -9126,6 +8964,7 @@ msgstr "Debit amount" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Печати" @@ -9145,9 +8984,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Аналитички контен план" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9242,7 +9083,7 @@ msgstr "" "entry." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9306,7 +9147,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Порамнети записи" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Погрешен модел !" @@ -9328,7 +9169,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9367,7 +9208,7 @@ msgstr "непознато" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Opening Entries Journal" @@ -9476,7 +9317,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Картица повлечи продажби" @@ -9561,7 +9402,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Прикажи детали" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9576,17 +9417,10 @@ msgstr "" "аналитичките конта. Овие генерираат нацрт фактури." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Мои записи" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9651,12 +9485,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Започни период" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Централна картица" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9673,19 +9504,8 @@ msgstr "Компании кои се однесуваат на партенро msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Преглед на картица" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Вкупно кредит" @@ -9742,6 +9562,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9749,8 +9574,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Банкарски изводи" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9811,31 +9636,15 @@ msgstr "Account Board" msgid "Legend" msgstr "Легенда" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Сметководствените записи се прв инпут од поравмнувањето." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Генерира отворени записи за фискалната година" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9861,6 +9670,7 @@ msgstr "Рачен запис" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Премести" @@ -9901,6 +9711,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9960,7 +9777,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Биланс :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10047,7 +9864,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Краен датум" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10216,24 +10033,14 @@ msgstr "Код/Датум" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Ставки во картица" @@ -10243,7 +10050,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Споредување" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10332,7 +10139,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journal Entry Model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10383,8 +10190,8 @@ msgstr "Вкупно без данок" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Периоди" @@ -10437,11 +10244,6 @@ msgstr "Parent Left" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Наслов 2 (задебелено)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Тип на конто" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10622,12 +10424,6 @@ msgstr "Verification Total" msgid "Total" msgstr "Вкупно" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Картица: Сите" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10758,7 +10554,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Празни сметки ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10783,21 +10579,18 @@ msgstr "Заврши период" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Кодот на картицата мора да биде единствен по компанија !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" -"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10871,32 +10664,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Ставки на фактура" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Број на запис на картица" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Опциона количина на записи." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Порамнети трансакции" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Receivable accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10986,9 +10769,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Applicability" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Автоматско увезување на банкарски извод" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Друга опциона валута доколку ова е повеќе-валутен запис." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11029,7 +10812,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Записи сортирани по" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11068,6 +10851,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Ноември" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11107,7 +10907,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total Receivable" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Општи информации" @@ -11148,8 +10947,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Штом биде завршено порамнувањето, фактурата може да се плати." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11175,8 +10975,8 @@ msgstr "Parent Right" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11203,9 +11003,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Фискални години" @@ -11304,11 +11104,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Вообичаено 1 или -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Аналитички контен план" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Template Account Fiscal Mapping" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11386,6 +11184,10 @@ msgstr "" #~ "Грешка конфигурација! Избраната валута исто така треба да биде споделена од " #~ "страна на стандардните конта." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Картица: %s" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" @@ -11401,6 +11203,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." #~ msgstr "Не можете да додавате/менувате влезови во затворена картица." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Име на поле" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -11416,6 +11221,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Конфигурирај" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Овој преглед се користи од страна на сметководителите со цел масивно снимање " +#~ "на записи во OpenERP. Ставките од картицата се креираат од страна на OpenERP " +#~ "доколку користите изводи од банка, Готовински сметки, или плаќања од " +#~ "Клиентот/Добавувачот." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Не може да креирате ставки на картица на конто од тип прегледај." @@ -11438,6 +11253,9 @@ msgstr "" #~ "извештајот е испечатен доаѓа до состојба „Испечатено“. Кога сите трансакции " #~ "за направени, доаѓа во состојба „Завршено“." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Името на компанијата мора да биде уникатно !" + #~ msgid "Invoice Address Name" #~ msgstr "Адреса за фактурирање" @@ -11479,6 +11297,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "Откажи: врати фактура и порамни" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Просечно одолжување за плаќање" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -11490,6 +11311,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Reserve and Profit/Loss Account" #~ msgstr "Конто Резерва и профит/Загуба" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Не може да го промените типот на контото од '%s' во '%s' тип бидејќи содржи " +#~ "ставки во картицата!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" @@ -11549,6 +11378,9 @@ msgstr "" #~ "запис на картицата по сметководствен документ: фактура, поврат, плаќање на " #~ "добавувач, банкарски извод и др." +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Колони" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11613,6 +11445,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Вкупно" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурсивни компании." + #~ msgid "/" #~ msgstr "/" @@ -11788,6 +11623,9 @@ msgstr "" #~ "Потребна ви е отворена картица со означена централизација за да го подесите " #~ "почетнио биланс!" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Се бара" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to " @@ -11811,6 +11649,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Започнува на" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Го дава редоследот на секвенцата на колоната од картицата." + #~ msgid "This months' Sales by type" #~ msgstr "Продажби по тип за овој месец" @@ -11842,6 +11683,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice State" #~ msgstr "Состојба на фактура" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Кодот на валутата мора да биде уникатен по компанија!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can not create the invoice !\n" @@ -11952,6 +11796,9 @@ msgstr "" #~ "Кога е креирана ставка ново движење состојбата ќе биде 'Нацрт'. * Кога сите " #~ "плаќања се направени ќе биде во состојба 'validno'." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Мод на прикажување" + #~ msgid "Accounts by type" #~ msgstr "Конта по тип" @@ -11979,9 +11826,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Промени" - #~ msgid "Closing balance based on cashBox" #~ msgstr "Завршен биланс заснован на каса" @@ -12053,9 +11897,6 @@ msgstr "" #~ "За да испринтате аналитичка (или трошоци) картичка за даден период. Периодот " #~ "дава код, име на движење, број на конто, општ износ и аналитички износ." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Затвори" - #~ msgid "Sale journal in this month" #~ msgstr "Картица за продажба за овој месец" @@ -12073,6 +11914,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Start period should be smaller then End period" #~ msgstr "Почетниот период мора да биде помал од крајниот период" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Име на колона" + #~ msgid "" #~ "This report gives you an overview of the situation of your general journals" #~ msgstr "Овој извештај ви дава преглед на состојбата од општите картици" @@ -12127,6 +11971,9 @@ msgstr "" #~ "Специфицираната картица нема записи за движење на контото во нацрт состојба " #~ "за овој период" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Ставки за порамнување" + #~ msgid "Analytic Entries during last 7 days" #~ msgstr "Аналитички записи во последните 7 дена" @@ -12159,6 +12006,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Датум на фактурирање" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Премести картица" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Веќе порамнето!" @@ -12200,6 +12050,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Грешка акција !" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Период: %s" + #~ msgid "Review your Financial Journals" #~ msgstr "Прегледајте ги вашите финансиски картици" @@ -12242,6 +12096,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Конторлна табла" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Може само да се чита" + #~ msgid "" #~ "Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for " #~ "2% " @@ -12334,6 +12191,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "Недоволно податоци !" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Колона на картица" + #, python-format #~ msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!" #~ msgstr "Не можете да избришете објавен запис на картица \"%s\"!" @@ -12359,6 +12219,10 @@ msgstr "" #~ "Не може да се пронајде контен план, треба да го креирате од конфигурацијата " #~ "во менито сметководство." +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Сметководствени записи" + #~ msgid "Install your Chart of Accounts" #~ msgstr "Инсталирајте го контниот план" @@ -12408,6 +12272,9 @@ msgstr "" #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Грешка корисник" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Грешка ! Не може да креирате рекурсивни категории." + #~ msgid "Sales by Account type" #~ msgstr "Продажби по тип на конто" @@ -12417,10 +12284,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Фиксно" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Внимание !" - #, python-format #~ msgid "" #~ "The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code." @@ -12560,6 +12423,9 @@ msgstr "" #~ "Нема дефинирано перод за овој датум: %s !\n" #~ "Креирајте период." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Прегледи на картици" + #~ msgid "" #~ "With Customer Invoices you can create and manage sales invoices issued to " #~ "your customers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from " @@ -12648,6 +12514,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Dear Sir/Madam," #~ msgstr "Почитуван Господине/Госпоѓо," +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." + +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Преглед на картица" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "Најдобри поздрави." @@ -12671,6 +12551,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "Датум на договор" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." + #, python-format #~ msgid "You must select accounts to reconcile" #~ msgstr "Морате да селектирате сметки за порамнување" @@ -12780,15 +12673,36 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto-email confirmed invoices" #~ msgstr "Auto-email confirmed invoices" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Картица: Сите" + #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Вкупно готовински трансакции" #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive account templates." #~ msgstr "Error ! You can not create recursive account templates." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" + #, python-format #~ msgid "Entry is already reconciled" #~ msgstr "Записот е скоро порамнет" @@ -13016,3 +12930,6 @@ msgstr "" #~ "account). The annual accounts of a company are required by law to disclose a " #~ "certain amount of information. They have to be certified by an external " #~ "auditor annually." + +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ул." diff --git a/addons/account/i18n/mn.po b/addons/account/i18n/mn.po index 9d1f66ed895..ddd57683296 100644 --- a/addons/account/i18n/mn.po +++ b/addons/account/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-07 07:42+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Нэхэмжлэх эсвэл төлбөрөөс импортлох" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Нийт дебит" @@ -112,6 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -127,29 +129,11 @@ msgstr "Тулгах" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Дугаар" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -161,20 +145,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -186,7 +168,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Бусад Журнал" @@ -207,7 +189,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Эх данс" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -228,12 +210,6 @@ msgstr "Сүүлийн 15 өдөрт үүссэн нэхэмжлэлүүд" msgid "Column Label" msgstr "Баганын Шошго" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Журнал: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -264,11 +240,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Татварын загвар" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Уг журналын бичилтийг агуулж буй ажил гүйлгээ." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -320,8 +291,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Давтан гүйлгээ үүсгэх" @@ -335,11 +304,6 @@ msgstr "Зөрүүг хаах" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Анализ хийх мөчлөгөө сонго" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Хүндэт." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -356,11 +320,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Талбарын нэр" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -428,17 +387,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Энэ дэлгэц нь нягтлан OpenERP дээрх их хэмжээний санхүүгийн гүйлгээг хянахад " -"зориулагдсан. Журналын бичилтийг OpenERP ихэвчлэн Банкны хуулга, Кассын " -"ордер эсвэл Захиалагч/Нийлүүлэгчийн төлөлт үндэслэн үүсгэсэн байдаг." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -491,6 +439,7 @@ msgstr "Үндсэн дебит данс" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Нийт кредит" @@ -505,6 +454,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -571,13 +527,11 @@ msgstr "Харьцуулах боломжтой" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Журнал" @@ -619,11 +573,6 @@ msgstr "Данс энэ журнальд хэрэглэгдсэн" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Дансны модоо сонго" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -738,34 +687,26 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Тухайн огноонд тохирох мөчлөг олдохгүй эсвэл нэгээс олон мөчлөг " "тодорхойлогдсон байна." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Борлуулалт Дансны төрлөөрх тайлан" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -908,6 +849,7 @@ msgstr "Санхүүгийн тайлан" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Төрөл" @@ -938,7 +880,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Ханган Нийлүүлэгчийн Нэхэмжлэх болон Зарлага (Буцаалт)" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1012,6 +954,24 @@ msgid "" msgstr "" "Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол шинэ дансны мод нь үүнийг анхны байдлаараа агуулахгүй" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1027,12 +987,6 @@ msgstr "Тооцоололт" msgid "Values" msgstr "Утга" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Дундаж төлөлсөн хугацаа" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1056,7 +1010,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1170,11 +1124,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Аналитик журнал алга !" @@ -1215,9 +1169,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Та энэ нэхэмжлэлийг нээхдээ итгэлтэй байна уу ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1229,16 +1185,6 @@ msgstr "Жилийн долоо хоног" msgid "Landscape Mode" msgstr "Хэвтээ горим" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Та дансны төрөлийг '%s'-с '%s'-рүү өөрчилж чадахгүй. Энэ нь журналын " -"бичилтүүдийг агуулж байна!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1306,7 +1252,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банк" @@ -1355,6 +1301,13 @@ msgstr "Кредит төвлөрүүлэлт" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Татварын ангилалын загвар" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1395,11 +1348,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Байрлал" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Уг журналын бичилтийг агуулж буй ажил гүйлгээ." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1431,11 +1382,6 @@ msgstr "Бусад" msgid "Draft Subscription" msgstr "Ноорог маягт" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Түүх" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1588,10 +1534,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Тоо хэмжээ" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банкны хуулга" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1599,9 +1548,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Авлагын данс" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Төв журнал" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1612,7 +1564,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Баланс нь тэгээс ялгаатай" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1743,11 +1695,6 @@ msgstr "Санхүүгийн байршилын загвар" msgid "Recurring" msgstr "Давтан гүйлгээ" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Багана" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1907,7 +1854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2043,11 +1990,6 @@ msgstr "Хүлээгдэж буй данс" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2104,12 +2046,6 @@ msgstr "Бүх харицлагч" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Аналитик дансны мод" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Миний бичилтүүд" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2170,20 +2106,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2193,14 +2130,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2257,7 +2194,7 @@ msgid "period close" msgstr "мөчлөг хаах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2317,11 +2254,6 @@ msgstr "Төлөгдөөгүй" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Мөнгөн Сангийн Шинжилгээ" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2361,6 +2293,14 @@ msgstr "Журнал хэвлэлт" msgid "Product Category" msgstr "Барааны ангилал" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2372,10 +2312,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Данс тооцоо болон төлбөрийн мэдээллийг тулгах" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2499,6 +2440,12 @@ msgstr "Хэсэгчилсэн журналын бичилт" msgid "Fiscalyear" msgstr "Санхүүгийн жил" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standard Encoding" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2544,6 +2491,12 @@ msgstr "Энэ жил" msgid "Account tax charts" msgstr "Татварын мод" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 Цэвэр өдөрүүд" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2607,10 +2560,10 @@ msgid "Description" msgstr "Тайлбар" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Үнийн дүнд шингэсэн" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2625,11 +2578,6 @@ msgstr "Running" msgid "Income Account" msgstr "Орлогын данс" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB болон IBAN бакнны кодууд буруу" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2716,6 +2664,14 @@ msgstr "Санхүүгийн жил" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Хоосон орхивол бүх нээлттэй жил хэрэглэгдэнэ" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2726,17 +2682,22 @@ msgstr "Санхүүгийн мөр" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Дансны бичилт" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2771,7 +2732,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Санхүүгийн харгалзаа" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2794,9 +2755,7 @@ msgstr "Шүүлтүүр" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Нээлттэй" @@ -2888,7 +2847,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Дансны загвар гүйлгээ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3010,7 +2969,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Данс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3018,7 +2977,7 @@ msgstr "Данс" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" @@ -3094,6 +3053,12 @@ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" "Моделд буруу кредит, дебит утга байна, эдгээр нь эерэг утга байх ёстой!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Данс тооцоо болон төлбөрийн мэдээллийг тулгах" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3111,7 +3076,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Буцаалтын суурь ангилал" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3172,13 +3137,6 @@ msgstr "Харилцах төрөл" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3218,7 +3176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3231,7 +3189,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Борлуулалт дансаар" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3247,15 +3205,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "'%s' журналд аналитик журнал тодорхойлогдоогүй байна!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3332,11 +3290,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Мөр 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Шаардлагатай" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3383,7 +3336,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Борлуулалтын Татварын Анхны Утга" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "'%s' нэхэмжлэл шалгагдлаа." @@ -3524,7 +3477,7 @@ msgstr "" "өдрийн ханшаар тооцоологдоно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3587,8 +3540,8 @@ msgid "View" msgstr "Харах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3608,11 +3561,6 @@ msgstr "Урьдчилсан Нэхэмжлэх" msgid "Electronic File" msgstr "Электроник файл" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3629,16 +3577,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Харилцагчийн дэвтэр хэвлэлт" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Журналын баганы харагдах эрэмбэ дарааллыг тодорхойлно." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3779,7 +3722,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Үнийн дүн:0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3794,7 +3737,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Нээлтийн үлдэгдэл" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Харилцагч алга !" @@ -3812,6 +3755,13 @@ msgstr "Мөчлөг хаах" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3822,11 +3772,6 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүйг харуулах" msgid "VAT:" msgstr "НӨАТ:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3844,7 +3789,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3994,7 +3939,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Мөчлөгийн урт (өдөрөөр)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4018,7 +3963,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Барааны ангилал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4047,11 +3992,6 @@ msgstr "Татварын кодын дүн" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Тулгагдаагүй Журналийн зүйлүүд" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Валютийн код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4136,6 +4076,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4160,7 +4101,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Загвар дансны мод" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4211,11 +4152,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Урьдчилсан нэхэмжлэхүүд" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Түүх" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4246,13 +4185,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Банкны хуулга" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Тоо хэмжээ" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4370,10 +4306,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4415,8 +4350,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4571,11 +4506,6 @@ msgstr "Тохиргоо" msgid "30 Days End of Month" msgstr "Сарын төгөсгөл 30 өдөр" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4693,12 +4623,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Касс хаах" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Дундаж төлөгдөх хугацаа" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4724,6 +4648,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Сар" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4751,14 +4681,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal Данс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Дансны төрөл" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4794,7 +4719,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4816,7 +4741,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4839,6 +4763,11 @@ msgstr "Сарын хязгаарлалт" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Хэрэв тэг үлдэгдэлтэй дансуудыг харахыг хүсвэл үүнийг сонго." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4851,11 +4780,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Тогтмол хугацааны боловсруулалт" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Дэлгэцийн горим" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4885,7 +4809,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Дансны мод" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл" @@ -5026,10 +4950,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Суурь" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Үнийн дүнд шингэсэн" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5038,7 +4962,6 @@ msgstr "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Давтан гүйлгээний загвар" @@ -5047,6 +4970,11 @@ msgstr "Давтан гүйлгээний загвар" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Солих" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5104,7 +5032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Худалдан авалтын Татвар %.2f%%" @@ -5178,7 +5106,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "БУСАД" @@ -5217,17 +5145,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Шалгах" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5338,7 +5255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Нээлтийн Мөчлөг" @@ -5421,9 +5338,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Баланс дансны төрлөөр" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Санхүүгийн жилийн нээлтийн гүйлгээ тохируулах" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5450,6 +5368,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Нэхэмжлэлээр бүлэглэх" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Хаах" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5499,7 +5422,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Дэд татварууд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5539,7 +5462,6 @@ msgstr "Аналитик баланс -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5554,10 +5476,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Хэрэглэх гүйлгээ" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 Цэвэр өдөрүүд" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5607,7 +5530,7 @@ msgstr "" "тодорхойлсон татварын олонлог нь гүйцсэнийг илэрхийлнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5619,11 +5542,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Санхүүгийн тайлан" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Баганы нэр" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5653,7 +5571,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Дотоод нэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5671,29 +5589,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "сар" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5733,7 +5628,6 @@ msgstr "Санхүүгийн тайлан" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Ажил гүйлгээнүүд" @@ -5782,6 +5676,7 @@ msgstr "Автомат тулгалт" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5878,7 +5773,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5908,7 +5803,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Дүн тооцоолол" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5977,7 +5872,7 @@ msgstr "Татварын ангилал" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6087,12 +5982,6 @@ msgstr "Аналитик данс" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Захиалагчийн Нэхэмжлэл болон Буцаалтууд" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6106,11 +5995,6 @@ msgstr "Валютаарх дүн" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Тулгах мөрүүд" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6223,7 +6107,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Тогтмол дүн" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6239,11 +6123,6 @@ msgstr "Дансны Автомат Тулгалт" msgid "Journal Item" msgstr "Журналын бичилт" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Журналын гүйлгээ харах" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6280,19 +6159,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Дэд дансууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Гүйлгээний нэр (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Стандарт ажил гүйлгээ" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Зөрүү" @@ -6457,7 +6331,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Шүүлтүүр" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Танын илэрхийлэл таны моделд буруу байна \"%(...)s\" !" @@ -6510,12 +6384,6 @@ msgstr "Өдрийн дугаар" msgid "Report" msgstr "Тайлан" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Мөчлөг: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6647,7 +6515,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Аналитик бичилт" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6858,7 +6731,7 @@ msgid "Current" msgstr "Одоогийн" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6907,7 +6780,7 @@ msgid "Power" msgstr "Хүч" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Хэрэглэгдээгүй журналын кодыг үүсгэж чадахгүй." @@ -6978,16 +6851,16 @@ msgstr "" "тооцоологдоно." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7056,7 +6929,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Заавал биш үүсгэх" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7067,7 +6940,7 @@ msgstr "Журналын бичилтүүд агуулж байгаа дансн #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7106,11 +6979,6 @@ msgstr "төвлөрөл" msgid "Group By..." msgstr "Бүлэглэх..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Зөвхөн харах" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7209,7 +7077,7 @@ msgstr "Аналитик бичилт статистик" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Гүйлгээ: " @@ -7220,7 +7088,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Санхүүгийн холбогдох журналын валют" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7239,13 +7114,11 @@ msgstr "Төлөв нь ноорог" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Нийт дебит" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "\"%s\" гүйлгээ алга !" @@ -7316,7 +7189,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Алдаа !" @@ -7434,7 +7307,6 @@ msgstr "Тийм" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7447,6 +7319,11 @@ msgstr "Тийм" msgid "All Entries" msgstr "Бүх гүйлгээ" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7517,17 +7394,6 @@ msgstr "Нэмэлт Талбарууд" msgid "Account tax chart" msgstr "Дансны Татварын Мод" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"IBAN төрлийн банктай дансдад BIC/Swift кодыг тодорхойлж төлбөрийг зөв хийх " -"боломжийг бүрдүүлнэ үү" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7548,7 +7414,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7613,12 +7479,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Борлуулалт" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Журналын багана" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7628,7 +7488,7 @@ msgid "Done" msgstr "Дууссан" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7738,23 +7598,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Та журналын гүйлгээг нээхдээ итгэлтэй байна уу?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Та энэ нэхэмжлэлийг нээхдээ итгэлтэй байна уу ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Нээлтийн Бичилтүүдийн Зардлын Дансдууд" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Дансны бичилт" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7925,7 +7777,7 @@ msgstr "Тайлан" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" @@ -7989,21 +7841,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Модел хэрэлгэх" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"OpenERP-д бөөн тооны олон бичлэгийг хөтлөхөд нягтлангууд энэ харагдацыг " -"хэрэглэдэг. Хэрэв нийлүүлэгчийн нэхэмжлэлийг хөтлөх гэж байгаа бол зардлын " -"дансыг хөтлөж эхлэхэд OpenERP автоматаар энэ дансанд холбогдох татварыг " -"автоматат санал болгоод цааш эсрэг талд бичигдэх \"Өглөгийн Данс\"-г санал " -"болгодог." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8054,7 +7892,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Язгуур/Харагдац" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8123,7 +7961,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Боловсорч гүйцэх огноо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Борлуулалтын журнал" @@ -8134,7 +7972,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Татварын нэхэмжлэл" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Хэсгийн Дугаар Алга !" @@ -8177,7 +8015,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Борлуулалтын талбарууд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8202,7 +8040,7 @@ msgstr "Хүртэл" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Валютын Тохиргоо" @@ -8303,7 +8141,7 @@ msgstr "Тайлангийн нэр" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Бэлэн мөнгө" @@ -8324,7 +8162,6 @@ msgstr "Нэхэмжлэлийн Төлбөр" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8340,14 +8177,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Алдаа ! Тойрог хамааралтай ангилал үүсгэх боломжгүй." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Бичлэгүүдийн заавал бус тоо хэмжээ." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Журналын бичилтийн дугаар" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8395,7 +8227,7 @@ msgstr "Тооцоолсон Баланс" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8469,11 +8301,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Харилцагчийн дэвтэр" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Анхааруулга !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8599,6 +8439,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Урвуу аналитик баланс -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8611,7 +8457,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Холбогдох харилцагч" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Та эхлээд харилцагч сонгох хэрэгтэй !" @@ -8693,13 +8539,13 @@ msgstr "" "эсэх." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Худалдан авалтын буцаалтын журнал" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8754,9 +8600,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Мөчлөг" @@ -8840,13 +8684,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8930,15 +8767,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Гадаад валютын гүйлгээ бол валютыг сонгоно." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Журналын харагдац" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Банкны хуулгыг автоматаар импортлох" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8964,7 +8795,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Дансны төрөл" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9075,7 +8906,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Уг нэхэмжлэл дээр хэрэглэгдэх харилцагчийн данс" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Татвар %.2f%%" @@ -9093,7 +8924,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "төлбөрийн нөхцөлийн шугам" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Худалдан авалтын журнал" @@ -9201,6 +9032,7 @@ msgstr "Дебит дүн" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" @@ -9220,9 +9052,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Санхүүгийн харгалзуулалтын загвар" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Аналитик дансны мод" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9317,7 +9151,7 @@ msgstr "" "дүн бичнэ." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9378,7 +9212,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Тулгагдсан бичилтүүд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Буруу модел !" @@ -9400,7 +9234,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Харилцагчийн баланс тайлан" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9439,7 +9273,7 @@ msgstr "үл мэдэх" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Нээлтийн гүйлгээний журнал" @@ -9547,7 +9381,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Борлуулалтын буцаалтын журнал" @@ -9632,7 +9466,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Дэлгэрэнгүйг харуулах" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9647,17 +9481,10 @@ msgstr "" "шинжилгээний дансдаас ирдэг. Эдгээр нь ноорог нэхэмжлэл үүсгэдэг." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Сонгогдсон харагдац нь уг журналын бичилтийг харах, засварлах үед " -"хэрэглэгдэнэ. Харагдац нь аль талбар харагдах, заавал бөглөх, засварлах " -"боломжгүй байхыг тодорхойлно. Та өөртөө зориулж журналын харагдац үүсгэх " -"боломжтой." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Миний бичилтүүд" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9722,12 +9549,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Эхлэх мөчлөг" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Төв журнал" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9744,19 +9568,8 @@ msgstr "Харилцагчаас компани хамаарах" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Журналын харагдац" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Нийт кредит" @@ -9811,6 +9624,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Баримт бичиг" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9818,8 +9636,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Банкны хуулгууд" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9880,32 +9698,15 @@ msgstr "Дансны самбар" msgid "Legend" msgstr "Тэмдэглэгээ" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Энэ харагдац нь OpenERP-д бичилтүүдийг бөөнөөр оруулж, хөтлөхөд " -"нятглангуудад хэрэглэгдэнэ. Хэрэв захиалагчийн нэхэмжлэлийг оруулах гэж " -"байгаа бол хайлтын хэсгээс журнал болон мөчлөгийг сонгоно. Тэгээд орлогын " -"дансны мөрүүдийг бичиж эхлэнэ. OpenERP нь автоматаар холбогдох дансны " -"татварыг автоматаар санал болгоно. Мөн эсрэг талын \"Авлагын данс\"-г мөн " -"автоматаар санал болгоно." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Санхүүгийн бичилтүүд нь тулгалтын анхан шатны өгөгдөл." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Санхүүгийн жилийн нээлтийн гүйлгээ тохируулах" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9931,6 +9732,7 @@ msgstr "Гар Бичилт" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Ажил гүйлгээ" @@ -9971,6 +9773,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10031,7 +9840,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Үлдэгдэл" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10118,7 +9927,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Эцсийн огноо" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10286,24 +10095,14 @@ msgstr "Код/Огноо" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Журналын бичилт" @@ -10313,7 +10112,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Харьцуулалт" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10400,7 +10199,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Журналын Бичилтийн Модель" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10451,8 +10250,8 @@ msgstr "Татваргүй нийлбэр" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Мөчлөг" @@ -10505,11 +10304,6 @@ msgstr "Зүүн Эцэг" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Гарчиг 2 (бүдүүн)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Дансны төрөл" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10689,12 +10483,6 @@ msgstr "Шалгах Дүн" msgid "Total" msgstr "Нийт" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Жургал: Бүгд" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10823,7 +10611,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Хоосон данс ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10849,21 +10637,18 @@ msgstr "Дуусах мөчлөг" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Бүртгэлийн код компанийн хэмжээнд үл давтагдах байх ёстой !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" -"Энэ тайлангаас захиалагчаас нэхэмжилсэн дүн болон төлбөрийн хоцролтын тоймыг " -"харах боломжтой. Хайлтын багажуудын тусламжтайгаар өөрийн шинжилгээнд " -"тохируулан нэхэмжлэлийн тайланг нарийвчлах боломжтой." #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10937,32 +10722,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Журналын бичилтийн дугаар" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Бичлэгүүдийн заавал бус тоо хэмжээ." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Тулгагдсан гүйлгээнүүд" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Журналын бичилт агуулж байгаа дансны төрөлийг 'Хаалттай' төрөлөөс өөр ямар ч " -"төрөл рүү хөрвүүлэх боломжгүй!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Авлагын данс" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11052,9 +10827,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Хэрэглэх боломж" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Банкны хуулгыг автоматаар импортлох" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Гадаад валютын гүйлгээ бол валютыг сонгоно." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11094,7 +10869,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Бичилтүүдийн эрэмбэлсэн талбар" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11133,6 +10908,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11 сар" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11172,7 +10964,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Нийт авлага" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Ерөнхий мэдээлэл" @@ -11213,8 +11004,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Тулгалт хийгдмэгц нэхэмжлэл төлөгдөх боломжтой." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11240,8 +11032,8 @@ msgstr "Баруун Эцэг" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11268,9 +11060,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Санхүүгийн жил" @@ -11371,11 +11163,9 @@ msgstr "" "Тухайн татварын дүн эерэг эсвэл сөрөг утга байхыг тодорхойлно." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Аналитик дансны мод" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Санхүүгийн харгалзуулалтын загвар" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11458,6 +11248,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Эцэгт зориулсан тэмдэг" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Талбарын нэр" + #~ msgid "Account cost and revenue by journal" #~ msgstr "Дансны өртөг болон орлого журналаар" @@ -11693,6 +11486,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Generic Reports" #~ msgstr "Ерөнхий тайлангууд" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Журналын харагдац" + #~ msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries" #~ msgstr "Үүссэн гүйлгээг шууд батлах" @@ -11726,8 +11522,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Journal -" #~ msgstr "Аналитик журнал -" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Баримт бичиг" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Зөвхөн харах" #~ msgid "Analytic Debit" #~ msgstr "Аналитик дебит" @@ -11844,6 +11640,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Гүйлгээ" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Багана" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Санхүүгийн журналууд" @@ -12014,6 +11813,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Журналын валют" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Журналын багана" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Гүйлгээ хайх" @@ -12155,6 +11957,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Code" #~ msgstr "Дансны код" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Баганы нэр" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -12262,9 +12067,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Үгүй" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Хаах" - #~ msgid "Specify The Message for the Overdue Payment Report." #~ msgstr "Хугацаа хожимдсон төлбөрийн тайлангийн мэдээг тодорхойлох." @@ -12466,6 +12268,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Set starting and ending balance for control" #~ msgstr "Балансын удирдлагын эхлэл төгсгөлийг тохируулах" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Дансны бичилт" + #~ msgid "Quantities" #~ msgstr "Тоо хэмжээ" @@ -12484,9 +12290,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Солих" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Журналын мөчлөг" @@ -12758,6 +12561,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Санхүүгийн жил хаах" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Хүндэт." + #, python-format #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "" @@ -12990,6 +12796,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Эхлэх" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Журналын баганы харагдах эрэмбэ дарааллыг тодорхойлно." + #~ msgid "Accounting Chart Configuration" #~ msgstr "Дансны төлөвлөгөө тохируулга" @@ -13079,6 +12888,9 @@ msgstr "" #~ "Шинэ журналын бичилт 'Ноорог' төлөвтэй үүснэ.\n" #~ "* Хэрэв ажил гүйлгээ бүрэн хийгдвэл 'Хүчинтэй' төлөв шилжинэ." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Дэлгэцийн горим" + #~ msgid "Voucher No" #~ msgstr "Voucher No" @@ -13202,6 +13014,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Нэхэмжлэлийн тохиргоо" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Журналын гүйлгээ харах" + #, python-format #~ msgid "The statement balance is incorrect !\n" #~ msgstr "Үлдэгдэл тохирохгүй байна !\n" @@ -13340,10 +13155,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Report" #~ msgstr "Татварын тайлан" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Анхааруулга !" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "%s нэхэмжлэлийг ноорог/проформа/цуцлах боломжгүй." @@ -13381,6 +13192,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Code for Taxes included prices" #~ msgstr "Үнийн дүнд шингэсэн татварыг тооцоолох програмчлалын код" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Журналын харагдац" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "Кассын үлдэгдэл" @@ -13433,6 +13247,17 @@ msgstr "" #~ "Та мөчлөгийн компанийг өөрчлөх боломжгүй учир нь уг мөчлөгөд санхүүгийн " #~ "гүйлгээ бичигдсэн байна" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Сонгогдсон харагдац нь уг журналын бичилтийг харах, засварлах үед " +#~ "хэрэглэгдэнэ. Харагдац нь аль талбар харагдах, заавал бөглөх, засварлах " +#~ "боломжгүй байхыг тодорхойлно. Та өөртөө зориулж журналын харагдац үүсгэх " +#~ "боломжтой." + #~ msgid "Profit & Loss (Income Accounts)" #~ msgstr "Орлого зарлагын тайлан (Орлого)" @@ -13528,9 +13353,15 @@ msgstr "" #~ msgid " 30 Days " #~ msgstr " 30 Хоног " +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Дундаж төлөлсөн хугацаа" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Зураг" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Шаардлагатай" + #~ msgid "Account balance" #~ msgstr "Баланс тайлан" @@ -13549,6 +13380,9 @@ msgstr "" #~ "Нийлүүлэгчийн төлбөрийн нөхцөл дээр төлбөрийн огноог тооцоолж чадахгүй байна " #~ "!" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Дундаж төлөгдөх хугацаа" + #, python-format #~ msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created." #~ msgstr "%s ордер батлагдаж журналын бичилтүүд бичигдлээ." @@ -13627,6 +13461,10 @@ msgstr "" #~ "Тохиргооны алдаа! Сонгосон валют нь анхны дансдад бас хуваалцсан байх " #~ "хэрэгтэй" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Журнал: %s" + #~ msgid "Invoice Address Name" #~ msgstr "Нэхэмжлэлийн хаягийн нэр" @@ -13743,6 +13581,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Тохируулга" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" + #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Тоо хэмжээ" @@ -13762,6 +13603,14 @@ msgstr "" #~ msgid "I can not locate a parent code for the template account!" #~ msgstr "Үлгэр дансны эцэг кодыг олж чадсангүй!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Та дансны төрөлийг '%s'-с '%s'-рүү өөрчилж чадахгүй. Энэ нь журналын " +#~ "бичилтүүдийг агуулж байна!" + #~ msgid "" #~ "Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or " #~ "tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the " @@ -13789,6 +13638,9 @@ msgstr "" #~ "Найдваргүй авлагын алдагдал/ханшийн алдагдалын бичилтүүдийн дансын та " #~ "тодорхойлох хэрэгтэй !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product." @@ -13873,6 +13725,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This months' Sales by type" #~ msgstr "Энэ сарын Борлуулалт төрөлөөр" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Валютийн код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + #, python-format #~ msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s" #~ msgstr "" @@ -14216,6 +14071,10 @@ msgstr "" #~ "мөрийн төрөл нь 'Баланс' төрөлтэй байгаа эсэхийг анхаарах хэрэгтэй. Энэ нь " #~ "нийт дүнгийн зөв байдлыг хадгалдаг." +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Мөчлөг: %s" + #~ msgid "Review your Financial Journals" #~ msgstr "Санхүүгийн Жургалууддаа үзлэг хийнэ үү" @@ -14382,6 +14241,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Review your Payment Terms" #~ msgstr "Төлбөрийн нөхцлийг эргэн шалгах" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "OpenERP-д бөөн тооны олон бичлэгийг хөтлөхөд нягтлангууд энэ харагдацыг " +#~ "хэрэглэдэг. Хэрэв нийлүүлэгчийн нэхэмжлэлийг хөтлөх гэж байгаа бол зардлын " +#~ "дансыг хөтлөж эхлэхэд OpenERP автоматаар энэ дансанд холбогдох татварыг " +#~ "автоматат санал болгоод цааш эсрэг талд бичигдэх \"Өглөгийн Данс\"-г санал " +#~ "болгодог." + #, python-format #~ msgid "Open Journal Items !" #~ msgstr "Нээлттэй Журналын Бичилтүүд !" @@ -14390,6 +14261,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "Нээлтийн бичилтүүдийг үүсгэх мөчлөг олдсонгүй." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрог хамааралтай ангилал үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "" #~ "Payment terms define the conditions to pay a customer or supplier invoice in " #~ "one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment " @@ -14564,6 +14438,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "Гэрээний Өгөгдөл" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Энэ харагдац нь OpenERP-д бичилтүүдийг бөөнөөр оруулж, хөтлөхөд " +#~ "нятглангуудад хэрэглэгдэнэ. Хэрэв захиалагчийн нэхэмжлэлийг оруулах гэж " +#~ "байгаа бол хайлтын хэсгээс журнал болон мөчлөгийг сонгоно. Тэгээд орлогын " +#~ "дансны мөрүүдийг бичиж эхлэнэ. OpenERP нь автоматаар холбогдох дансны " +#~ "татварыг автоматаар санал болгоно. Мөн эсрэг талын \"Авлагын данс\"-г мөн " +#~ "автоматаар санал болгоно." + #, python-format #~ msgid "" #~ "No opening/closing period defined, please create one to set the initial " @@ -14596,6 +14484,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Entries of last 30 days" #~ msgstr "Сүүлийн 30 өдөрийн Шинжилгээний Бичилтүүд" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Жургал: Бүгд" + #~ msgid "Auto-email confirmed invoices" #~ msgstr "Дэлгэрэнгүй байхгүй" @@ -14613,6 +14505,23 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Энэ данс нь гарч байгаа бараануудыг өртөг үнээ үнэлэхэд хэрэглэгдэнэ." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Журналын бичилт агуулж байгаа дансны төрөлийг 'Хаалттай' төрөлөөс өөр ямар ч " +#~ "төрөл рүү хөрвүүлэх боломжгүй!" + +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Энэ тайлангаас захиалагчаас нэхэмжилсэн дүн болон төлбөрийн хоцролтын тоймыг " +#~ "харах боломжтой. Хайлтын багажуудын тусламжтайгаар өөрийн шинжилгээнд " +#~ "тохируулан нэхэмжлэлийн тайланг нарийвчлах боломжтой." + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Дансны Модыг Үлгэрээс Үүсгэх" @@ -14681,6 +14590,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Some entries are already reconciled !" #~ msgstr "Зарим гүйлгээнүүд аль хэдий нь тулгагдсан байна !" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Тулгах мөрүүд" + #, python-format #~ msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " #~ msgstr "Гүйлгээнүүд ялгаатай данстай эсвэл аль хэдий нь тулгагдсан байна ! " @@ -14817,6 +14729,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Customer Credit" #~ msgstr "Захиалагчийн кредит" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Энэ дэлгэц нь нягтлан OpenERP дээрх их хэмжээний санхүүгийн гүйлгээг хянахад " +#~ "зориулагдсан. Журналын бичилтийг OpenERP ихэвчлэн Банкны хуулга, Кассын " +#~ "ордер эсвэл Захиалагч/Нийлүүлэгчийн төлөлт үндэслэн үүсгэсэн байдаг." + #~ msgid "Draft Customer Invoices" #~ msgstr "Захиалагчийн ноорог нэхэмжлэл" diff --git a/addons/account/i18n/nb.po b/addons/account/i18n/nb.po index 0a8b6e23ad5..949a1dd5865 100644 --- a/addons/account/i18n/nb.po +++ b/addons/account/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:31+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importer fra fakturaer eller betalinger" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Dårlig konto!" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debet" @@ -114,6 +115,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -129,29 +131,11 @@ msgstr "Avstem" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referanse" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -163,20 +147,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -188,7 +170,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diverse journal" @@ -209,7 +191,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Kontokilde" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -230,12 +212,6 @@ msgstr "Fakturaer Opprettet innefor de siste 15 dager" msgid "Column Label" msgstr "Kolonneoverskrift" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Journal: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -266,11 +242,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Avgiftsmaler" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "The move of this entry line." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -322,8 +293,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manuell Gjentagende" @@ -337,11 +306,6 @@ msgstr "Tillat avskrivning" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Velg periode for analyse" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -358,11 +322,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Feltnavn" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -429,17 +388,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Denne visningen er brukt av regnskapsførere for å masseregistrere " -"oppføringer i OpenERP. Journal elementer er opprettet av OpenERP dersom du " -"bruker kontoutskrifter, Kasseapparater, eller Kunde/Leverandør betalinger." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -492,6 +440,7 @@ msgstr "Default debetkonto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total kreditt" @@ -506,6 +455,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -572,13 +528,11 @@ msgstr "Åpne for sammeligning" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -620,11 +574,6 @@ msgstr "Konto brukt i denne journalen" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Velg kontoplan" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -739,37 +688,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Fortjeneste konto." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Ingen periode funnet eller mer enn en periode funnet for angitt dato." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Salgsrapport etter kontotype" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -"Ingen tidsskriftet elementer funnet.\n" -"\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "Kan ikke opprette trekk med annen valuta enn .." @@ -912,6 +849,7 @@ msgstr "Finansrapport" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -942,7 +880,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverandørfakturaer og kreditnotaer" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1015,6 +953,28 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Hvis avmerket vil ikke kontoplanen inneholde dette som standard." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +"Ingen tidsskriftet elementer funnet.\n" +"\n" +" " + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1030,12 +990,6 @@ msgstr "Beregning" msgid "Values" msgstr "Verdi" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Gj.snittlig Forsinkelse til betaling" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1059,7 +1013,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "Kjøp journal." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1175,11 +1129,11 @@ msgid "Features" msgstr "Funksjoner." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Ingen analytisk journal!" @@ -1220,9 +1174,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Er du sikker på at du vil åpne denne fakturaen ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1234,16 +1190,6 @@ msgstr "Uke i året" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landskapsformat" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Du kan ikke endre kontotype fra '% s' til '% s' type som inneholder " -"tidsskrift vare!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1311,7 +1257,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1362,6 +1308,13 @@ msgstr "Credit Centralisation" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Avgiftskodemal" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1402,11 +1355,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Tilstand" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "The move of this entry line." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1438,11 +1389,6 @@ msgstr "Andre" msgid "Draft Subscription" msgstr "utkast abonnement" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Vis historikk" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1595,10 +1541,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "Fakturastatus." #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Ant" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankbekreftelse" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1606,9 +1555,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debitorposter" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Hovedjournal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1619,7 +1571,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Hvor saldo ikke er lik 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1750,11 +1702,6 @@ msgstr "Mal for regnskapsstatus" msgid "Recurring" msgstr "Periodisk" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolonner" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1914,7 +1861,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2050,11 +1997,6 @@ msgstr "Ventende kontoer" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "Bank/kontanter journal vis." - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2111,12 +2053,6 @@ msgstr "Alle partnere" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analytisk kontoplan" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mine posteringer" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2177,20 +2113,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2200,14 +2137,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2264,7 +2201,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periode til" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2324,11 +2261,6 @@ msgstr "Ikke betalt" msgid "Treasury Analysis" msgstr "statskassens Analyse" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2368,6 +2300,14 @@ msgstr "Konto Print Journal" msgid "Product Category" msgstr "Produktkategori" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2379,10 +2319,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Sammenligning mellom regnskap og betaling oppføringer" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2506,6 +2447,12 @@ msgstr "Delvise posteringslinjer" msgid "Fiscalyear" msgstr "Regnskapsår" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standardkoder" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2551,6 +2498,12 @@ msgstr "Dette regnskapsår" msgid "Account tax charts" msgstr "Konto for avgifter" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "Pr 30 dager netto" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2614,10 +2567,10 @@ msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Avgift inkl. i prisen" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2632,11 +2585,6 @@ msgstr "Kjører" msgid "Income Account" msgstr "Inntektskonto" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RRIB eller/og IBAN er ikke gyldig" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2723,6 +2671,14 @@ msgstr "Regnskapsår" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "La felt være blankt for å vise alle åpne regnskapsår" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2733,17 +2689,22 @@ msgstr "Konteringslinje" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Opprett en konto basert på denne malen" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Kontopostering" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2778,7 +2739,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "skattemessige posisjoner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en lukket konto% s% s." @@ -2801,9 +2762,7 @@ msgstr "Filtere" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Åpne" @@ -2895,7 +2854,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Konto Modell oppføringer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3017,7 +2976,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3025,7 +2984,7 @@ msgstr "Konto" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasjonsfeil!" @@ -3099,6 +3058,12 @@ msgstr "Kontoen kan enten være en base skatt kode eller en skatt kode konto" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "Feil kredit eller debet verdi i modellen, de må være positive!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Sammenligning mellom regnskap og betaling oppføringer" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3116,7 +3081,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Tilbakebetaling Base kode." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3177,13 +3142,6 @@ msgstr "Kommuniksjonstype" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "Konto og periode må tilhøre samme selskap." -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3226,7 +3184,7 @@ msgstr "" "forma 'tilstand." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "Du bør velge de periodene som tilhører samme selskap." @@ -3239,7 +3197,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Salg pr. konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "Du kan ikke slette en publisert bilagsregistrering \"% s\"." @@ -3255,15 +3213,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "Salgs journal." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Du må definere en analytisk journal på '% s' dagbok!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3340,11 +3298,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Linje 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obligatorisk" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3391,7 +3344,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Standard salgsavgift" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Faktura '%s' er godkjent." @@ -3532,7 +3485,7 @@ msgstr "" "bruker alltid dagens valutakurs." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "Det er ingen overordnede kode for denne malen kontoen." @@ -3595,8 +3548,8 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3616,11 +3569,6 @@ msgstr "Proformafakturaer" msgid "Electronic File" msgstr "Elektonisk fil" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Feil: Ugyldig ean kode." - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3637,16 +3585,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Konto Partner ledger" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "%s Opprettet." -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Gir sekvensen for å merke kolonne." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3778,7 +3721,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Verdi beløp: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3793,7 +3736,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Inngående saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Ingen partner er definert!" @@ -3811,6 +3754,13 @@ msgstr "Avslutt en periode" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3821,11 +3771,6 @@ msgstr "Vis detaljer" msgid "VAT:" msgstr "MVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3845,7 +3790,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3999,7 +3944,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodelengde (dager)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4023,7 +3968,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4052,11 +3997,6 @@ msgstr "Avgiftskodebeløp" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Ikke avstemte journalføringer" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Valutakode må være unik pr. firma!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4139,6 +4079,7 @@ msgstr "(Hvis du ikke velger regnsk.år vil alle åpne regnsk.år bli valgt)" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4163,7 +4104,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Kontoplanmal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4214,11 +4155,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Proforma fakturaer" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Vis historikk" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4249,13 +4188,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankbekreftelse" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Ant" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4373,10 +4309,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standardkoder" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "Partner ID" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4419,8 +4354,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "Du kan ikke bruke en inaktiv konto." @@ -4576,11 +4511,6 @@ msgstr "Konfigurasjon" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dager slutten av måneden" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4699,12 +4629,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Lukk Cash Box" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Gj.snitt forsinkelse" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4734,6 +4658,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Måned" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4761,14 +4691,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal-konto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Kto.type" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4804,7 +4729,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konto Base kode" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4826,7 +4751,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4849,6 +4773,11 @@ msgstr "Måned periode" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Sjekk om du vil vise regnskap med 0 balanse også." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4861,11 +4790,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodevis kjøring" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Vis modus" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4895,7 +4819,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Kontoplan" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Leverandøfaktura" @@ -5038,10 +4962,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Basert på" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Avgift inkl. i prisen" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5050,7 +4974,6 @@ msgstr "Konto analytiske kostnad ledger For journal rapporter." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Periodiske modeller" @@ -5059,6 +4982,11 @@ msgstr "Periodiske modeller" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Endre" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5115,7 +5043,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5189,7 +5117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" @@ -5228,17 +5156,6 @@ msgstr "Kryss av denne boksen hvis dette selskapet er en juridisk enhet." msgid "Check" msgstr "Sjekk" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "Du kan ikke opprette en analytisk linje på vis konto." - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5349,7 +5266,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "åpningsperioden" @@ -5432,9 +5349,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Balanse ved Kontotype" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generere regnskapsåret Åpningstider oppføringer" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5460,6 +5378,11 @@ msgstr "Finansiell ledelse." msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Fakturagruppe-linje" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5509,7 +5432,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Underordnede avgiftskonti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5548,7 +5471,6 @@ msgstr "Analytisk saldo -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5563,10 +5485,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "målet beveger seg" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "Pr 30 dager netto" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5615,7 +5538,7 @@ msgstr "" "forutsetter at mengden av skatt er definert på denne malen er ferdig" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "%s Betalt." @@ -5627,11 +5550,6 @@ msgstr "%s Betalt." msgid "Account Report" msgstr "Kontoutskrift" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Kolonnenavn" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5661,7 +5579,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt navn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5679,29 +5597,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "måned" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5741,7 +5636,6 @@ msgstr "Regnskapsrapporter" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Posteringer" @@ -5790,6 +5684,7 @@ msgstr "Automatisk avstemming" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5883,7 +5778,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5913,7 +5808,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Beregning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5984,7 +5879,7 @@ msgstr "Avgiftskoder" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6094,12 +5989,6 @@ msgstr "Analytiske konti" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Kundefakturaer og kreditnotaer" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "Denne perioden er allerede lukket." - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6113,11 +6002,6 @@ msgstr "Valutabeløp" msgid "Round per Line" msgstr "Runde per. linje." -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Linjer til avstemming" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6230,7 +6114,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast beløp" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6246,11 +6130,6 @@ msgstr "Konto for aut. avstemming" msgid "Journal Item" msgstr "Journalregistrering" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Flytt journal" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6287,19 +6166,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Underordnede konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Flytt navn (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standard oppføringer." - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Nedskrivning" @@ -6464,7 +6338,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrer etter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6518,12 +6392,6 @@ msgstr "Antall dager" msgid "Report" msgstr "Rapport" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Periode: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6657,7 +6525,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analytisk linje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6867,7 +6740,7 @@ msgid "Current" msgstr "Nåværende" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6916,7 +6789,7 @@ msgid "Power" msgstr "Styrke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan ikke lage en ubenyttet journalkode" @@ -6987,16 +6860,16 @@ msgstr "" "avgifter. I slike tilfeller er vurderingsrekkefølge viktig." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7067,7 +6940,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Opprett valgfritt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7080,7 +6953,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7119,11 +6992,6 @@ msgstr "Sentralisering" msgid "Group By..." msgstr "Grupper etter..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Skrivebeskyttet" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7222,7 +7090,7 @@ msgstr "Analytisk Innlegg Statistikk" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Regsitreringer: " @@ -7233,7 +7101,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Valutaen til beslektet konto journal." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7252,13 +7127,11 @@ msgstr "Status er utkast" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debet" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Registrering \"%s\" er ikke gyldig" @@ -7327,7 +7200,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Feil!" @@ -7441,7 +7314,6 @@ msgstr "Ja" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7454,6 +7326,11 @@ msgstr "Ja" msgid "All Entries" msgstr "Alle registreringer" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7522,14 +7399,6 @@ msgstr "Egenskaper" msgid "Account tax chart" msgstr "Avgiftskontoplan" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7550,7 +7419,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7607,12 +7476,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Salg" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Journalkolonne" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7622,7 +7485,7 @@ msgid "Done" msgstr "Fullført" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7728,23 +7591,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Er du sikker på at du vil åpne bilagsregistrering?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Er du sikker på at du vil åpne denne fakturaen ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Regnskapsregistreringer" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7912,7 +7767,7 @@ msgstr "Rapportering" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -7977,16 +7832,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Bruk modell" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8037,7 +7883,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8106,7 +7952,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Forfallsdato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Salgsjournal" @@ -8117,7 +7963,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Faktura avgift" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ikke noe antallsnummer!" @@ -8156,7 +8002,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Instillinger for Salg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8181,7 +8027,7 @@ msgstr "Til" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valutajustering" @@ -8279,7 +8125,7 @@ msgstr "Rapportnavn" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kontant" @@ -8300,7 +8146,6 @@ msgstr "Betaling av fakturaer" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8316,14 +8161,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur med uendelige kategorier." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Den valgfrie mengde på oppføringer." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8371,7 +8211,7 @@ msgstr "Beregnet balanse" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8445,11 +8285,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Partner Ledger" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Advarsel !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8572,6 +8420,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Omvendt Analytisk Balanse -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8584,7 +8438,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Samarbeidspartner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Du må først velge en partner!" @@ -8666,13 +8520,13 @@ msgstr "" "neste skattene." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Leverandør kreditnota-journal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8726,9 +8580,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -8812,13 +8664,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8902,15 +8747,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Journalvisning" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Autom.import av bankustkrift" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8936,7 +8775,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontotyper" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9039,7 +8878,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partnerkonto benyttet for denne faktura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Skatt %.2f%%" @@ -9057,7 +8896,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingsbet.linje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Innkjøpsjournal" @@ -9165,6 +9004,7 @@ msgstr "Debetbeløp" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -9184,9 +9024,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analytiske konti" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9280,7 +9122,7 @@ msgstr "" "flervaluta." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9341,7 +9183,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Avstemte posteringer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Feil modell!" @@ -9363,7 +9205,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Skriv ut konto partner balanse." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9397,7 +9239,7 @@ msgstr "unknown" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9501,7 +9343,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Refusjonsjournal" @@ -9586,7 +9428,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Vis Detalj." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9599,13 +9441,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mine posteringer" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9670,12 +9509,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Periodestart" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Hovedjournal" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9692,19 +9528,8 @@ msgstr "Selskaper som refererer til partner." msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Journalvisning" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total kredit" @@ -9759,6 +9584,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9766,8 +9596,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Bankbekreftelse" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9828,26 +9658,15 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Legende" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generere regnskapsåret Åpningstider oppføringer" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9873,6 +9692,7 @@ msgstr "Manuelt" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Bevegelse" @@ -9913,6 +9733,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9974,7 +9801,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10061,7 +9888,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Forfallsdato" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10216,24 +10043,14 @@ msgstr "Kode/ dato" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Journalregistreringer" @@ -10243,7 +10060,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Sammenligning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10332,7 +10149,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10383,8 +10200,8 @@ msgstr "Totalsum uten avgift" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Perioder" @@ -10437,11 +10254,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Kto.type" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10619,12 +10431,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Journal: Alle" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10751,7 +10557,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Tomme konti? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10776,19 +10582,19 @@ msgstr "Periodeslutt" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Journalkoden må være unik pr firma!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Gå til neste partner" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Gå til neste partner" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10861,30 +10667,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Fakturalinjer" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Den valgfrie mengde på oppføringer." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Avstemte transaksjoner" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Debitor konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10969,9 +10767,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Autom.import av bankustkrift" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11011,7 +10809,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11050,6 +10848,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11089,7 +10904,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Samlet debitor" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Generell informasjon" @@ -11130,8 +10944,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11157,8 +10972,8 @@ msgstr "Parent Right" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11185,9 +11000,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Regnskapsår" @@ -11281,11 +11096,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalt 1 eller -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Analytiske konti" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11334,6 +11147,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Negative" #~ msgstr "Negativ" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Journal: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -11368,10 +11185,22 @@ msgstr "" #~ "Du kan opprette en i menyen: \n" #~ "Konfigurasjon/Regnskap/Kontoer/Journaler." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Feltnavn" + #, python-format #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "Fakturalinje konto firma stemmer ikke med faktura firma." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Denne visningen er brukt av regnskapsførere for å masseregistrere " +#~ "oppføringer i OpenERP. Journal elementer er opprettet av OpenERP dersom du " +#~ "bruker kontoutskrifter, Kasseapparater, eller Kunde/Leverandør betalinger." + #~ msgid "" #~ "This field contains the informatin related to the numbering of the journal " #~ "entries of this journal." @@ -11398,6 +11227,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Neste Partner å Avstemme" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Gj.snittlig Forsinkelse til betaling" + #~ msgid "Customer Invoices to Approve" #~ msgstr "Kundefaktura til godkjenning" @@ -11413,6 +11245,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Bank Information" #~ msgstr "Bankinformasjon" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolonner" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11467,6 +11302,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Lukk regnskapsår" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Regnskapsår som skal åpnes" @@ -11604,6 +11442,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference Number" #~ msgstr "Referansenummer" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obligatorisk" + #~ msgid "Cash Transaction" #~ msgstr "Kontanttransaksjon" @@ -11695,6 +11536,9 @@ msgstr "" #~ msgid "3" #~ msgstr "3" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Gj.snitt forsinkelse" + #, python-format #~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" #~ msgstr "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" @@ -11716,6 +11560,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Standard avgifter" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Vis modus" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " dag i måneden: 0" @@ -11746,9 +11593,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Endre" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Brukerfeil" @@ -11791,9 +11635,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Taxes missing !" #~ msgstr "Mangler avgift!" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Lukk" - #~ msgid "Check Date not in the Period" #~ msgstr "Sjekk dato - ikke i perioden" @@ -11804,6 +11645,9 @@ msgstr "" #~ msgid "5" #~ msgstr "5" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Kolonnenavn" + #~ msgid "Opening Cashbox" #~ msgstr "Inngående kontantbeholdning" @@ -11896,6 +11740,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Ugyldig aksjon!" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Periode: %s" + #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 dager " @@ -11931,6 +11779,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template" #~ msgstr "Opprett kontoplanen din fra en kontoplanmal" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Skrivebeskyttet" + #~ msgid "Account Profit And Loss Report" #~ msgstr "Resultatrapport" @@ -11959,6 +11810,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "Ikke tilstrekkelig data !" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Journalkolonne" + #~ msgid "Statements Reconciliation" #~ msgstr "Oppgave for avstemming" @@ -11971,6 +11825,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Period length (days)" #~ msgstr "Periodelengde (dager)" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Regnskapsregistreringer" + #~ msgid "Ending Date" #~ msgstr "Sluttdato" @@ -12012,10 +11870,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fast" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Advarsel !" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "Kan ikke %s utkast/proforma/kansellere faktura" @@ -12045,6 +11899,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Code for Taxes included prices" #~ msgstr "Beregningskode for avgifter inkludert i prisene" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Journalvisning" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "KontanBalanse" @@ -12070,6 +11927,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "Økonomistyring" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Journalvisning" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to " @@ -12132,6 +11992,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Journal: Alle" + #, python-format #~ msgid "Entry is already reconciled" #~ msgstr "Postering er allerede avstemt" @@ -12762,12 +12626,18 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "forrige måned" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Salgsjournal i dette året" #~ msgid "All Months Sales by type" #~ msgstr "Alle måneder salg pr. type" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." + #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "Kanseller: krediter faktura og avstem" @@ -12806,6 +12676,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Kvantum :" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Valutakode må være unik pr. firma!" + #~ msgid "Create a draft Refund" #~ msgstr "Lag utkast til kreditnota" @@ -12841,6 +12714,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Entries during last 7 days" #~ msgstr "Analytiske føringer de siste 7 dager" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Linjer til avstemming" + #, python-format #~ msgid "You can not remove an account containing journal items." #~ msgstr "Du kan ikke fjerne en konto som har journalføringer" @@ -12909,6 +12785,14 @@ msgstr "" #~ msgid "I can not locate a parent code for the template account!" #~ msgstr "Jeg kan ikke finne en forelder kode for mal konto!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Du kan ikke endre kontotype fra '% s' til '% s' type som inneholder " +#~ "tidsskrift vare!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -13109,6 +12993,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This months' Sales by type" #~ msgstr "Denne måneds Salgssentral etter type" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Gir sekvensen for å merke kolonne." + #~ msgid "" #~ "A journal entry consists of several journal items, each of which is either a " #~ "debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal " @@ -13347,6 +13234,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Entries Stats" #~ msgstr "Analytisk innlegg Statistikk" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Flytt journal" + #~ msgid "" #~ "The tax code definition depends on the tax declaration of your country. " #~ "OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. " @@ -13458,6 +13348,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Information About the Bank" #~ msgstr "Informasjon om bank." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur med uendelige kategorier." + #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "Post bilagsregistrering av en Journal." @@ -13500,9 +13393,6 @@ msgstr "" #~ msgid "This year's Sales by type" #~ msgstr "Årets salg av type." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "Kontrakt data." diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po index f2249ff3e2f..74fca69af53 100644 --- a/addons/account/i18n/nl.po +++ b/addons/account/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:00+0000\n" "Last-Translator: Thomas Pot (Open2bizz) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #, python-format #~ msgid "Integrity Error !" @@ -86,15 +86,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importeer van factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Onjuiste grootboekrekening" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Totaal debet" @@ -119,6 +120,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -134,42 +136,11 @@ msgstr "Letter af" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referentie" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klik om de zichtbare kolommen van een dagboek te " -"specificeren.\n" -"

\n" -" Dagboekweergaves bepalen de manier waarop boekingen \n" -" ingevoerd kunnen worden. Selecteer de velden welke zichtbaar " -"\n" -" moeten zijn en bepaald de volgorde daarvan.\n" -"

\n" -" In de dagboekinstellingen kan bepaald worden welke gegevens\n" -" zichtbaar zijn bij boekingen in het betreffende dagboek.\n" -"

\n" -" " - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -181,20 +152,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -206,7 +175,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Memoriaal" @@ -229,7 +198,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Bron grootboekrekening" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -259,12 +228,6 @@ msgstr "Facturen gemaakt binnen de laatste 15 dagen" msgid "Column Label" msgstr "Kolomtitel" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Dagboek: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -298,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Belasting sjablonen" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "De mutatie van deze boekingsregel" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -358,8 +316,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Handmatige herhaling" @@ -373,11 +329,6 @@ msgstr "Afschrijven toegestaan" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Kies de analyseperiode" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -406,11 +357,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Veldnaam" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -477,18 +423,6 @@ msgstr "Selecteer de grootboekrekeningen die afgeletterd moeten worden." msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "stelt u in staat kostenplaatsen te gebruiken" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Dit formulier wordt gebruikt door boekhouders voor het invoeren van grote " -"hoeveelheden boekingen in OpenERP. De journaalposten worden aangemaakt door " -"OpenERP als er gebruik wordt gemaakt van bankafschriften, Kasregisters of " -"klant/leverancier-betalingen." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -541,6 +475,7 @@ msgstr "Standaard debet grootboekrekening" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Totaal credit" @@ -562,6 +497,13 @@ msgstr "" " registreren, maar geen financiële administratie voeren " "(Rekeningschema, Journaalboekingen, ....)" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -640,13 +582,11 @@ msgstr "Vergelijking inschakelen" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dagboek" @@ -688,11 +628,6 @@ msgstr "Gebruikte rekening in dit dagboek" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Rekeningschema kiezen" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -807,37 +742,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "Winst & Verlies rekeneing" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Geen periode gevonden of meer dan één periode gevonden op de gegeven datum." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "Bank / kas dagboek (multi-valuta) overzicht" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Overzicht van de verkopen per rekeningsoort" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Geen journaalposten gevonden.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VKB" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "U kunt geen boeking doen met een andere valuta dan ..." @@ -982,6 +905,7 @@ msgstr "Financieel rapport" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1012,7 +936,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leveranciers facturen en teruggaves" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1087,6 +1011,28 @@ msgid "" msgstr "" "Indien aangevinkt, zal het nieuwe rekeningschema dit niet standaard bevatten." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Geen journaalposten gevonden.\n" +"

\n" +" " + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1102,12 +1048,6 @@ msgstr "Berekening" msgid "Values" msgstr "Waarden" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Gem. betaaltermijn" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1131,7 +1071,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "Inkoopboek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1246,11 +1186,11 @@ msgid "Features" msgstr "Opties" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Geen kostenplaatsdagboek !" @@ -1291,9 +1231,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Weet u zeker dat u deze factuur wilt openen ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1305,16 +1247,6 @@ msgstr "Weeknummer" msgid "Landscape Mode" msgstr "Liggend afdrukken" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"U kunt het type van de rekening niet wijzigen van '%s' in '%s', omdat er al " -"op geboekt is!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1382,7 +1314,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1433,6 +1365,13 @@ msgstr "Credit centralisatie" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Belastingrubriek sjablonen" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1473,11 +1412,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situatie" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "De mutatie van deze boekingsregel" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1509,11 +1446,6 @@ msgstr "Andere" msgid "Draft Subscription" msgstr "Concept abonnement" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Geschiedenis" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1666,10 +1598,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "Factuurstatus" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Hoeveelheid" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankafschrift" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1677,9 +1612,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Debiteuren" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Centraal dagboek" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1690,7 +1628,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Met saldo ongelijk aan 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1821,11 +1759,6 @@ msgstr "Sjabloon voor fiscale positie" msgid "Recurring" msgstr "Herhalend" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolommen" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1985,7 +1918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2121,11 +2054,6 @@ msgstr "Rekeningen in afwachting" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "Bank/kas dagboekweergave" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2182,12 +2110,6 @@ msgstr "Alle relaties" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Kostenplaatsschema's" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mijn posten" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2248,20 +2170,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2271,14 +2194,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2335,7 +2258,7 @@ msgid "period close" msgstr "Periode afsluiten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2395,11 +2318,6 @@ msgstr "Onbetaald" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Liquiditeit analyse" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2440,6 +2358,14 @@ msgstr "Dagboek afdrukken" msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2451,10 +2377,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "Afsluiten boekjaar" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Tegen elkaar wegstrepen van administratieve boekingen en betalingen" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2578,6 +2505,12 @@ msgstr "Gedeeltelijke mutatieregels" msgid "Fiscalyear" msgstr "Boekjaar" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standaard invoer" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2623,6 +2556,12 @@ msgstr "Dit fisc.jaar" msgid "Account tax charts" msgstr "Grootboek BTW-grafieken" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 dagen netto" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2687,10 +2626,10 @@ msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "CIKB" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Prijs inclusief belastingen" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2705,11 +2644,6 @@ msgstr "Lopend" msgid "Income Account" msgstr "Omzetrekening" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "De RIB en/of IBAN is niet gelding" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2796,6 +2730,14 @@ msgstr "Boekjaar" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Laat leeg voor alle open boekjaren" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2806,18 +2748,22 @@ msgstr "Rekening regel" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Maak een rekening gebaseerd op dit sjabloon" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Journaalpost" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2852,7 +2798,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscale positie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2875,9 +2821,7 @@ msgstr "Filters" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Open" @@ -2969,7 +2913,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "IKB" @@ -3092,7 +3036,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Grootboekrekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3100,7 +3044,7 @@ msgstr "Grootboekrekeningen" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" @@ -3177,6 +3121,12 @@ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" "Verkeerde credit en debet waarde in model, deze moeten positief zijn!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Tegen elkaar wegstrepen van administratieve boekingen en betalingen" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3194,7 +3144,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Credit grondslag" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3255,13 +3205,6 @@ msgstr "Communicatietype" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3302,7 +3245,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3315,7 +3258,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkopen per grootboekrekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3331,15 +3274,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "U moet een een kostenplaatsdagboek definiëren bij het '%s' dagboek!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3416,11 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Regel 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Verplicht" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3468,7 +3406,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Standaard belasting op verkopen" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Factuur '%s' is gevalideerd." @@ -3609,7 +3547,7 @@ msgstr "" "Binnenkomende transacties gebruiken altijd de dagkoers." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3672,8 +3610,8 @@ msgid "View" msgstr "Aanzicht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3693,11 +3631,6 @@ msgstr "Proforma facturen" msgid "Electronic File" msgstr "Digitaal bestand" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3714,16 +3647,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Relatie grootboek/saldi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Bepaalt de volgorde van de kolom in het dagboek." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3862,7 +3790,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Waarde hoeveelheid: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3877,7 +3805,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Beginsaldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Geen relatie gedefinieerd!" @@ -3895,6 +3823,13 @@ msgstr "Sluit een periode af" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3905,11 +3840,6 @@ msgstr "Details weergeven" msgid "VAT:" msgstr "BTW:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3929,7 +3859,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4079,7 +4009,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periode lengte (dagen)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4103,7 +4033,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Productcategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4132,11 +4062,6 @@ msgstr "Belastingbedrag" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Onafgeletterde journaalposten" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "De valutacode moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4221,6 +4146,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4245,7 +4171,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template grootboekschema" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4296,11 +4222,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Proforma facturen" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Geschiedenis" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4331,13 +4255,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankafschrift" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Hoeveelheid" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4454,10 +4375,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standaard invoer" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "Partner ID" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4500,8 +4420,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4657,11 +4577,6 @@ msgstr "Instellingen" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 Dagen einde van de maand" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4780,12 +4695,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Sluit Cashregister" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Gem. overschrijding" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4811,6 +4720,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Maand" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4838,14 +4753,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Rek. type" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4881,7 +4791,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Grondslag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4904,7 +4814,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4927,6 +4836,11 @@ msgstr "Binnen een maand" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Vink dit aan wanneer u ook rekeningen wilt tonen met een nul-saldo." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4939,11 +4853,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodieke verwerking" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Weergavemodus" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4973,7 +4882,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Rekeningstelsel" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Inkoopfactuur" @@ -5115,10 +5024,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Gebaseerd op" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Prijs inclusief belastingen" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "CIKB" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5127,7 +5036,6 @@ msgstr "Kostenplaats grootboek" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Herhalende boekingen" @@ -5136,6 +5044,11 @@ msgstr "Herhalende boekingen" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Verander" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5192,7 +5105,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Inkoop belastigen %.2f%%" @@ -5266,7 +5179,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MEM" @@ -5305,17 +5218,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Cheque" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VKB" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5426,7 +5328,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Openingsperiode" @@ -5509,9 +5411,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo per rekeningsoort" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Genereer boekjaar openingsbalans" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5537,6 +5440,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Groepeer factuurregels" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5586,7 +5494,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Onderliggende belastingrekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5625,7 +5533,6 @@ msgstr "Kostenplaats balans -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5640,10 +5547,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Doelrekening" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 dagen netto" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5693,7 +5601,7 @@ msgstr "" "van de belasting gedefinieerd op dit sjabloon is voltooid" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5705,11 +5613,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Rapport van rekening" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Kolomnaam" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5739,7 +5642,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne naam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5757,29 +5660,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "Maand" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5819,7 +5699,6 @@ msgstr "Boekhoudkundige rapporten" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Boekingen" @@ -5868,6 +5747,7 @@ msgstr "Automatisch afletteren" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5964,7 +5844,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5995,7 +5875,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Bedrag berekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -6064,7 +5944,7 @@ msgstr "Belastingcodes" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6173,12 +6053,6 @@ msgstr "Kostenplaatsen" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Klant facturen en terugbetalingen" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6192,11 +6066,6 @@ msgstr "Bedrag Valuta" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Af te punten boekingen" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6310,7 +6179,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast Bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6326,11 +6195,6 @@ msgstr "Rekening automatisch afletteren" msgid "Journal Item" msgstr "Journaal item" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Verplaats grootboek" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6367,19 +6231,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Subrekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Mutatienaam (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standaard boekingen" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Boek af" @@ -6545,7 +6404,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter op" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "U heeft een ongeldinge expressie \"%(...)s\" in uw model!" @@ -6597,12 +6456,6 @@ msgstr "Aantal Dagen" msgid "Report" msgstr "Rapport" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Periode: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6736,7 +6589,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Kostenplaatsboeking" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6948,7 +6806,7 @@ msgid "Current" msgstr "Huidig" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6997,7 +6855,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kracht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Het is niet mogelijk een ongebruikte rekeningcode te genereren" @@ -7068,16 +6926,16 @@ msgstr "" "belastingen. In dat geval bepaalt het de volgorde van berekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7147,7 +7005,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optioneel aanmaken" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7160,7 +7018,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7199,11 +7057,6 @@ msgstr "Centralisatie" msgid "Group By..." msgstr "Groepeer op..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Alleen Lezen" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7302,7 +7155,7 @@ msgstr "Kostenplaats boekingen analyses" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Boekingen: " @@ -7313,7 +7166,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Valuta van het gerelateerde dagboek." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7332,13 +7192,11 @@ msgstr "Status is concept" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Totaal debet" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Invoer \"%s\" is ongeldig !" @@ -7412,7 +7270,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fout !" @@ -7531,7 +7389,6 @@ msgstr "Ja" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7544,6 +7401,11 @@ msgstr "Ja" msgid "All Entries" msgstr "Alle boekingen" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7614,17 +7476,6 @@ msgstr "Waarden" msgid "Account tax chart" msgstr "Belastingschema" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Definieer een BIC/Swift code voor banksoort IBAN rekeningen om geldige " -"betalingen te maken" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7645,7 +7496,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7710,12 +7561,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Verkopen" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Dagboekkolom" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7725,7 +7570,7 @@ msgid "Done" msgstr "Verwerkt" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7839,23 +7684,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Weet u zeker dat u de journaalposten wilt openen?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze factuur wilt openen ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Opening kostenrekening" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Boekingen" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -8027,7 +7864,7 @@ msgstr "Rapportages" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -8092,21 +7929,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Gebruik model" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Dit formulier wordt gebruikt door boekhouders voor het invoeren van grote " -"hoeveelheden boekingen in OpenERP. Indien u een leveranciersfactuur wilt " -"boeken, begin dan met het vastleggen van de regel voor de kostenrekening, " -"OpenERP zal u automatisch de een voorstel doen voor de belastingen, " -"gerelateerd aan deze rekening en de tegenrekening \"Crediteuren\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8157,7 +7980,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Basis/Weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEN" @@ -8226,7 +8049,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkoopboek" @@ -8237,7 +8060,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Invoice Tax" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Geen onderdeelnummer !" @@ -8282,7 +8105,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkoop instellingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8307,7 +8130,7 @@ msgstr "Aan" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valuta aaanpassing" @@ -8406,7 +8229,7 @@ msgstr "Rapportnaam" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kas" @@ -8427,7 +8250,6 @@ msgstr "Betaling van facturen" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8443,14 +8265,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fout! het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken!" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "De optionele hoeveelheid bij boekingen." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Journaalpost nummer" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8498,7 +8315,7 @@ msgstr "Bereken balans" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8573,11 +8390,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Saldilijst per relatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Waarschuwing!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8704,6 +8529,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Omgekeerde kostenplaatsbalans -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8716,7 +8547,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Gekoppelde relatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Selecteer eerst een relatie" @@ -8798,13 +8629,13 @@ msgstr "" "toegevoegd in de berekening van de volgende belastingen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Credit inkoopboek" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8858,9 +8689,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -8946,13 +8775,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -9036,15 +8858,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "De optionele andere valuta als het een multi-valuta boeking is." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Dagboekweergaven" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatische import van bankafschriften" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -9070,7 +8886,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Grootboekrekeningen categorieën" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9179,7 +8995,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "De gebruikte relatie voor deze factuur" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Belasting %.2f%%" @@ -9197,7 +9013,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingsconditie regel" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Inkoopboek" @@ -9305,6 +9121,7 @@ msgstr "Bedrag Debet" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" @@ -9324,9 +9141,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Sjabloon fiscale toewijzing grootboekrekening" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Kostenplaatsenschema" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9421,7 +9240,7 @@ msgstr "" "valuta boeking is." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9483,7 +9302,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Afgeletterde boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Verkeerde model!" @@ -9505,7 +9324,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Afdrukken relatie rekeningen balans" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9545,7 +9364,7 @@ msgstr "onbekend" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Openingsbalans" @@ -9654,7 +9473,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Credit verkoopboek" @@ -9739,7 +9558,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Details weergeven" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "CVKB" @@ -9754,17 +9573,10 @@ msgstr "" "Deze genereren concept facturen." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Geeft de weergave weer, welke wordt gebruikt bij het schrijven of zoeken " -"naar boekingen in dit dagboek. De weergave vertelt OpenERP welke velden " -"zichtbaar, verplicht of alleen lezen moet zijn en in welke volgorde. U kunt " -"uw eigen weergave voor een snellere codering in elk dagboek aanmaken." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mijn posten" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9829,12 +9641,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Start periode" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Centraal dagboek" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9851,19 +9660,8 @@ msgstr "Bedrijven die referenen aan relatie" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Dagboekweergave" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Totaal credit" @@ -9919,6 +9717,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Document" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9926,8 +9729,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Bankafschriften" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9988,32 +9791,15 @@ msgstr "Financieel dashboard" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Dit formulier wordt gebruikt door boekhouders voor het invoeren van grote " -"hoeveelheden boekingen in OpenERP. Indien u een klantfactuur wilt boeken, " -"selecteert u het dagboek en de periode in de zoekbalk. Beging vervolgens met " -"het vastleggen van de regel voor de omzetrekening, OpenERP zal u automatisch " -"de een voorstel doen voor de belastingen, gerelateerd aan deze rekening en " -"de tegenrekening \"Debiteuren\"" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Financiële boekingen zijn de eerste regels voor afletteren." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Genereer boekjaar openingsbalans" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -10039,6 +9825,7 @@ msgstr "Handmatige invoer" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Mutatie" @@ -10079,6 +9866,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10139,7 +9933,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10226,7 +10020,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10396,24 +10190,14 @@ msgstr "Code/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Journaalpostregels" @@ -10423,7 +10207,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergelijking" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10513,7 +10297,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journaalpost model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10564,8 +10348,8 @@ msgstr "Totaal exclusief belastingen" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Periodes" @@ -10618,11 +10402,6 @@ msgstr "Linker bovenliggende" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Titel 2 (vet)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Rek. type" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10803,12 +10582,6 @@ msgstr "Verificatie totaal" msgid "Total" msgstr "Totaal" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Dagboek: Alle" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10938,7 +10711,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Lege rekeningen? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10963,21 +10736,18 @@ msgstr "Eindperiode" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Ga naar volgende relatie" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Deze rapportage geeft een overzicht van de uitstaande bedragen gefactureerd " -"aan uw klanten, en van de overschrijdingen van de betalingstermijnen. De " -"zoekopties geven de mogelijkheid om de analyses aan te passen." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Ga naar volgende relatie" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -11051,32 +10821,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Factuurregels" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Journaalpost nummer" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "De optionele hoeveelheid bij boekingen." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Afgeletterde transacties" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om het rekeningsoort van 'Gesloten' naar een ander " -"soort welke al journaalposten bevat." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Debiteuren" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11168,9 +10928,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Toepasbaarheid" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatische import van bankafschriften" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "De optionele andere valuta als het een multi-valuta boeking is." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11210,7 +10970,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Boekingen gesorteerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11249,6 +11009,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11289,7 +11066,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Totaal te ontvangen" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Algemene informatie" @@ -11330,8 +11106,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Zodra het afletteren is gedaan, kan de factuur worden betaald." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11357,8 +11134,8 @@ msgstr "Rechts bovenliggende" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11385,9 +11162,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Boekjaren" @@ -11486,11 +11263,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Meestal 1 of -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Kostenplaatsenschema" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Sjabloon fiscale toewijzing grootboekrekening" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11618,10 +11393,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Vastgezet" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Waarschuwing!" - #, python-format #~ msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" #~ msgstr "Een definitieve boeking kan niet worden verwijderd; \"%s\"!" @@ -11716,9 +11487,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal Voucher" #~ msgstr "Dagboekoverzicht" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Analitische Factuur" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Veldnaam" + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Kenmerk bovenliggende" @@ -11766,6 +11543,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Annuleer factuur" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Verplicht" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Boekjaar om te openen" @@ -12146,6 +11926,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Concept creditfacturen verkoop" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Alleen Lezen" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -12155,9 +11938,6 @@ msgstr "" #~ "tussen de aanmaakdatum of voor de aanmaakdatum plus de betaaltermijn van de " #~ "relatie." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Document" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Annuleer de geselecteerde facturen" @@ -12300,6 +12080,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Overige" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolommen" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Beweging" @@ -12370,6 +12153,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "De valuta van het dagboek" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Dagboekkolom" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Zoek boekingen" @@ -12438,6 +12224,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Boekingen" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Grootboek" @@ -12496,9 +12286,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Handmatig afletteren" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Verander" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Gebruikersfout" @@ -12691,9 +12478,6 @@ msgstr "" #~ "facturen wil filteren. Indien dit veld leeg wordt gelaten zal het in alle " #~ "verkoop, inkoop en kas dagboeken zoeken" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Sluiten" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Lijst grootboekrekeningen" @@ -12752,6 +12536,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Afschrift verrekening" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Kolomnaam" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -13423,6 +13210,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Due date Computation" #~ msgstr "Vervaldatum berekening" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Gem. betaaltermijn" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Totaal incl. BTW" @@ -13469,6 +13259,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" #~ msgstr "Gebruiker %s heeft geen toegangsrechten voor dagboek %s !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." + #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Subtotaal" @@ -13578,6 +13371,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Uw referentie" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Dagboek: %s" + #~ msgid "" #~ "A journal entry consists of several journal items, each of which is either a " #~ "debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal " @@ -13641,6 +13438,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Begint op" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Bepaalt de volgorde van de kolom in het dagboek." + #~ msgid "Your bank and cash accounts" #~ msgstr "Uw bank- en kasrekeningen" @@ -13666,6 +13466,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Nettoverlies" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Gem. overschrijding" + #, python-format #~ msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "" @@ -13674,6 +13477,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "Fout! De duur van het fiscale jaar is ongeldig. " +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Weergavemodus" + #~ msgid "" #~ "This menu prints a VAT declaration based on invoices or payments. Select one " #~ "or several periods of the fiscal year. The information required for a tax " @@ -13809,6 +13615,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Sorteer op" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Af te punten boekingen" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot modify company of this journal as its related record exist in " @@ -13830,6 +13639,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Suppliers Payment Management" #~ msgstr "Crediteurenbeheer" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Deze rapportage geeft een overzicht van de uitstaande bedragen gefactureerd " +#~ "aan uw klanten, en van de overschrijdingen van de betalingstermijnen. De " +#~ "zoekopties geven de mogelijkheid om de analyses aan te passen." + #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is paid." #~ msgstr "Factuur '%s' is betaald." @@ -13848,6 +13666,9 @@ msgstr "" #~ "Het Inboeken van de factuur zijn volledig in overeenstemming met een of " #~ "meerdere Journaalposten van de betaling." +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Verplaats grootboek" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Al in overeenstemming" @@ -13864,6 +13685,9 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "vorige maand" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -13919,6 +13743,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This months' Sales by type" #~ msgstr "Verkopen van deze maand per" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "De valutacode moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "This action will erase taxes" #~ msgstr "Dit zal de belastingen wissen" @@ -13936,6 +13763,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Current currency is not configured properly !" #~ msgstr "Huidige valuta is niet correct geconfigureerd!" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Periode: %s" + #~ msgid "Create an Account based on this template" #~ msgstr "Maak een rekening gebaseerd op dit sjabloon" @@ -13965,6 +13796,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Closing Cashbox" #~ msgstr "Kas sluiten" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fout! het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken!" + #~ msgid "Sales by Account type" #~ msgstr "Verkopen per rekeningsoort" @@ -14025,6 +13859,14 @@ msgstr "" #~ "U kunt deze rekening niet gebruiken in dit dagboek. Zie hiervoor het tabblad " #~ "'Boekingscontrole' van het dagboek!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "U kunt het type van de rekening niet wijzigen van '%s' in '%s', omdat er al " +#~ "op geboekt is!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -14192,6 +14034,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto-email confirmed invoices" #~ msgstr "Auto-email bevestigde facturen" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Dagboek: Alle" + #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Totaal aan kas transacties" @@ -14648,6 +14494,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Entries of last 30 days" #~ msgstr "Kostenplaatsboekingen van de laatste 30 dagen" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Het is niet mogelijk om het rekeningsoort van 'Gesloten' naar een ander " +#~ "soort welke al journaalposten bevat." + #~ msgid "" #~ "When new statement is created the state will be 'Draft'.\n" #~ "And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state." @@ -14692,6 +14546,12 @@ msgstr "" #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "De periodes om een opening te maken zijn niet gevonden." +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Dagboekweergave" + +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Dagboekweergaven" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state" @@ -14728,6 +14588,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Invoices" #~ msgstr "Concept verkoopfacturen" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Dit formulier wordt gebruikt door boekhouders voor het invoeren van grote " +#~ "hoeveelheden boekingen in OpenERP. Indien u een leveranciersfactuur wilt " +#~ "boeken, begin dan met het vastleggen van de regel voor de kostenrekening, " +#~ "OpenERP zal u automatisch de een voorstel doen voor de belastingen, " +#~ "gerelateerd aan deze rekening en de tegenrekening \"Crediteuren\"." + #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is waiting for validation." #~ msgstr "Factuur '%s' is in afwachting van validatie." @@ -14775,6 +14647,17 @@ msgstr "" #~ "* De 'Geannuleerd' status wordt gebruikt wanneer de gebruiker de factuur " #~ "annuleert." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Geeft de weergave weer, welke wordt gebruikt bij het schrijven of zoeken " +#~ "naar boekingen in dit dagboek. De weergave vertelt OpenERP welke velden " +#~ "zichtbaar, verplicht of alleen lezen moet zijn en in welke volgorde. U kunt " +#~ "uw eigen weergave voor een snellere codering in elk dagboek aanmaken." + #, python-format #~ msgid "" #~ "The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft " @@ -15108,6 +14991,16 @@ msgstr "" #~ "Er is geen standaard credit rekening beschikbaar \n" #~ "voor journaal \"%s\"" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Dit formulier wordt gebruikt door boekhouders voor het invoeren van grote " +#~ "hoeveelheden boekingen in OpenERP. De journaalposten worden aangemaakt door " +#~ "OpenERP als er gebruik wordt gemaakt van bankafschriften, Kasregisters of " +#~ "klant/leverancier-betalingen." + #, python-format #~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." #~ msgstr "" @@ -15292,6 +15185,20 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Er is geen omzetrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Dit formulier wordt gebruikt door boekhouders voor het invoeren van grote " +#~ "hoeveelheden boekingen in OpenERP. Indien u een klantfactuur wilt boeken, " +#~ "selecteert u het dagboek en de periode in de zoekbalk. Beging vervolgens met " +#~ "het vastleggen van de regel voor de omzetrekening, OpenERP zal u automatisch " +#~ "de een voorstel doen voor de belastingen, gerelateerd aan deze rekening en " +#~ "de tegenrekening \"Debiteuren\"" + #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Boekjaar afsluiten" diff --git a/addons/account/i18n/nl_BE.po b/addons/account/i18n/nl_BE.po index e7079ce1384..ba34f6600ea 100644 --- a/addons/account/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-27 12:48+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importeren van factuur of betaling" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Totaal debet" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Afpunten" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referentie" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diversendagboek" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Bronrekening" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Facturen van de afgelopen 15 dagen" msgid "Column Label" msgstr "Kolomkop" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Journaal: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Btw-sjablonen" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "De beweging van deze boekingslijn." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -319,8 +290,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manuele terugkerende boeking" @@ -334,11 +303,6 @@ msgstr "Afschrijving toelaten" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Kies de te analyseren periode" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -355,11 +319,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Veldnaam" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -426,17 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Boekhouders kunnen op deze manier snel veel boekingen registreren in " -"OpenERP. OpenERP maakt automatisch boekingslijnen vanuit " -"Rekeninguittreksels, kasboekingen of betalingen." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -489,6 +437,7 @@ msgstr "Standaard debetrekening" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Totaal credit" @@ -503,6 +452,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -569,13 +525,11 @@ msgstr "Vergelijking mogelijk maken" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Journaal" @@ -617,11 +571,6 @@ msgstr "Rekening gebruikt in dit journaal" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Boekhoudplan kiezen" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De firmanaam moet uniek zijn" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -736,33 +685,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Geen periode gevonden, of meer dan een periode voor de gekozen datum." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Verkopen per rekeningtype" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "VK" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -905,6 +846,7 @@ msgstr "Financieel rapport" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -935,7 +877,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Aankoopfacturen en -creditnota's" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1010,6 +952,24 @@ msgid "" msgstr "" "Als dit veld is aangevinkt, bevat het nieuwe boekhoudplan dit niet standaard." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1025,12 +985,6 @@ msgstr "Berekening" msgid "Values" msgstr "Waarden" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Gem. betalingstermijn" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1054,7 +1008,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1168,11 +1122,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Geen analytisch dagboek" @@ -1213,9 +1167,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Weet u zeker dat u deze factuur wilt boeken?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1227,16 +1183,6 @@ msgstr "Week van het jaar" msgid "Landscape Mode" msgstr "Liggend" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"U kunt het rekeningtype niet wijzigen van '%s' in '%s' omdat er al boekingen " -"zijn." - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1304,7 +1250,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1355,6 +1301,13 @@ msgstr "Creditcentralisering" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Sjablonen btw-codes" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1395,11 +1348,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Diversen" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "De beweging van deze boekingslijn." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1432,11 +1383,6 @@ msgstr "Overige" msgid "Draft Subscription" msgstr "Voorlopige abonnementsboeking" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historiek" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1589,10 +1535,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Hvh" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Rekeninguittreksel" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1600,9 +1549,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Leveranciers" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Centralisatiedagboek" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1613,7 +1565,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Met saldo verschillend van 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1744,11 +1696,6 @@ msgstr "Sjabloon voor fiscale positie" msgid "Recurring" msgstr "Terugkerend" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolommen" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1908,7 +1855,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2044,11 +1991,6 @@ msgstr "Wachtende rekeningen" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2105,12 +2047,6 @@ msgstr "Alle relaties" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analytische plannen" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mijn boekingen" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2171,20 +2107,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2194,14 +2131,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2258,7 +2195,7 @@ msgid "period close" msgstr "periode sluiten" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2318,11 +2255,6 @@ msgstr "Openstaand" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analyse van de cashflow" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2362,6 +2294,14 @@ msgstr "Journaal afdrukken" msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2373,10 +2313,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Vergelijking tussen boekingen en betalingen" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2500,6 +2441,12 @@ msgstr "Gedeeltelijke afpuntingen" msgid "Fiscalyear" msgstr "Boekjaar" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standaardingave" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2545,6 +2492,12 @@ msgstr "Dit boekjaar" msgid "Account tax charts" msgstr "Btw-plannen" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 dagen netto" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2609,10 +2562,10 @@ msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "AKCN" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Btw in prijs" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2627,11 +2580,6 @@ msgstr "Lopend" msgid "Income Account" msgstr "Opbrengstenrekening" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Het IBAN-nummer is niet geldig" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2718,6 +2666,14 @@ msgstr "Boekjaar" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Leeg laten voor alle geopende boekjaren" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2728,17 +2684,22 @@ msgstr "Rekeninglijn" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Maak een rekening op basis van deze sjabloon" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Boeking" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "U kunt niet dezelfde verenigingsleden maken." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2773,7 +2734,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscale posities" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2796,9 +2757,7 @@ msgstr "Filters" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Open" @@ -2890,7 +2849,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Rekeningmodelboekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "AK" @@ -3013,7 +2972,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Rekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3021,7 +2980,7 @@ msgstr "Rekeningen" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout" @@ -3095,6 +3054,12 @@ msgstr "De rekening kan betrekking hebben op een basisvak of een btw-vak." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "Verkeerde credit– of debetwaarde in het model; moet positief zijn." +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Vergelijking tussen boekingen en betalingen" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3112,7 +3077,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Basisvak creditnota" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3173,13 +3138,6 @@ msgstr "Communicatietype" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3220,7 +3178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3233,7 +3191,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Verkopen per rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3249,15 +3207,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "U moet een analytisch journaal instellen voor journaal '%s'." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3334,11 +3292,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Lijn 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Verplicht" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3386,7 +3339,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Standaard verkoop-btw" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Factuur '%s' is goedgekeurd." @@ -3527,7 +3480,7 @@ msgstr "" "transacties gebeuren altijd volgens de dagkoers." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3590,8 +3543,8 @@ msgid "View" msgstr "Weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3611,11 +3564,6 @@ msgstr "Proformafacturen" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronisch bestand" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3632,16 +3580,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Relatiehistoriek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Bepaalt de volgorde voor de journaalkolom." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3781,7 +3724,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Waarde bedrag: 0,02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3796,7 +3739,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Beginbalans" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Geen relatie gedefinieerd" @@ -3814,6 +3757,13 @@ msgstr "Periode afsluiten" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3824,11 +3774,6 @@ msgstr "Details tonen" msgid "VAT:" msgstr "Btw:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige gestructureerde mededeling" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3848,7 +3793,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3998,7 +3943,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Lengte periode (dagen)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4022,7 +3967,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Productcategorie" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4051,11 +3996,6 @@ msgstr "Btw-bedrag" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Niet-afgepunte boekingen" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "De munt moet uniek zijn per firma." - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4139,6 +4079,7 @@ msgstr "(Als u geen boekjaar kiest, worden alle geopende boekjaren genomen)" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4163,7 +4104,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sjablonen boekhoudplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4214,11 +4155,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Proformafacturen" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historiek" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4249,13 +4188,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Rekeninguittreksel" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Hvh" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4371,10 +4307,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standaardingave" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4416,8 +4351,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4572,11 +4507,6 @@ msgstr "Instellingen" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dagen einde maand" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4695,12 +4625,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Kas sluiten" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Gem. aant. dagen vervallen" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4726,6 +4650,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Maand" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4753,14 +4683,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal-rekening" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Rek.type" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4796,7 +4721,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Rekening basisvak" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4817,7 +4742,6 @@ msgstr "Paypal-gebruikersnaam (doorgaans e-mail) voor on line betalingen." #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4840,6 +4764,11 @@ msgstr "Maandbereik" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Schakel dit in als u ook rekeningen met een nulsaldo wilt weergeven." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4852,11 +4781,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodieke verwerking" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Weergavemodus" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4886,7 +4810,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Boekhoudplan" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Leverancierfactuur" @@ -5027,10 +4951,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Op basis van" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Btw in prijs" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "AKCN" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5039,7 +4963,6 @@ msgstr "Analytisch kostenjournaal" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Boekingsmodellen" @@ -5048,6 +4971,11 @@ msgstr "Boekingsmodellen" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Wijzigen" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5104,7 +5032,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Aankoop-btw %.2f%%" @@ -5178,7 +5106,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIV" @@ -5217,17 +5145,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Controleren" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "VK" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5338,7 +5255,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Openingsperiode" @@ -5421,9 +5338,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Balans per rekeningtype" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Openingsboekingen maken" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5449,6 +5367,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Factuurlijnen groeperen" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5498,7 +5421,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Afhankelijke btw-rekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5536,7 +5459,6 @@ msgstr "Analytische balans -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5551,10 +5473,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Doelbewegingen" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 dagen netto" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5603,7 +5526,7 @@ msgstr "" "instellingen voor deze sjabloon volledig zijn." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5615,11 +5538,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Boekhoudkundig rapport" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Kolomnaam" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5649,7 +5567,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interne naam" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5667,29 +5585,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "Maand" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5729,7 +5624,6 @@ msgstr "Boekhoudkundige rapporten" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Boekingen" @@ -5778,6 +5672,7 @@ msgstr "Automatisch afpunten" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5874,7 +5769,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5904,7 +5799,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Berekend bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5973,7 +5868,7 @@ msgstr "Btw-codes" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6083,12 +5978,6 @@ msgstr "Analytische rekeningen" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Verkoopfacturen en -creditnota's" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6102,11 +5991,6 @@ msgstr "Bedrag valuta" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Af te punten lijnen" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6219,7 +6103,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Vast bedrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6235,11 +6119,6 @@ msgstr "Automatisch afpunten" msgid "Journal Item" msgstr "Boekingslijnen" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Journaal" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6276,19 +6155,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Afhankelijke rekeningen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Boekingsnaam (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standaardboekingen" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Afschrijving" @@ -6453,7 +6327,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filteren op" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "U heeft een verkeerde expressie \"%(...)s\" in uw model." @@ -6505,12 +6379,6 @@ msgstr "Aantal dagen" msgid "Report" msgstr "Rapport" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Periode: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6644,7 +6512,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analytische lijn" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6854,7 +6727,7 @@ msgid "Current" msgstr "Huidig" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6903,7 +6776,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kracht" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan geen ongebruikte journaalcode maken." @@ -6973,16 +6846,16 @@ msgstr "" "volgorde is belangrijk als u btw hebt met onderliggende btw-berekeningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7049,7 +6922,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optioneel aanmaken" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7061,7 +6934,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7100,11 +6973,6 @@ msgstr "Centralisering" msgid "Group By..." msgstr "Groeperen op..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Alleen-lezen" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7203,7 +7071,7 @@ msgstr "Statistieken analytische boekingen" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Boekingen: " @@ -7214,7 +7082,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Munt van het betrokken journaal." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7233,13 +7108,11 @@ msgstr "Status is voorlopig" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Totaal debet" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Boeking \"%s\" is ongeldig." @@ -7312,7 +7185,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fout" @@ -7429,7 +7302,6 @@ msgstr "Ja" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7442,6 +7314,11 @@ msgstr "Ja" msgid "All Entries" msgstr "Alle boekingen" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7512,17 +7389,6 @@ msgstr "Eigenschappen" msgid "Account tax chart" msgstr "Btw-plan" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Geef een BIC/Swift-code voor het banktype IBAN-rekening als u geldige " -"betalingen wilt uitvoeren" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7543,7 +7409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7609,12 +7475,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Verkoop" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Journaalkolom" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7624,7 +7484,7 @@ msgid "Done" msgstr "Voltooid" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7736,23 +7596,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Bent u zeker dat u de boeking wilt uitvoeren?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Weet u zeker dat u deze factuur wilt boeken?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Kostenrekening openingsboekingen" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Boekingen" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7923,7 +7775,7 @@ msgstr "Rapportering" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -7987,20 +7839,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model gebruiken" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Boekhouders kunnen deze weergave gebruiken om snel boekingen in te geven in " -"OpenERP. Als u een aankoopfactuur wilt ingeven, begin dan met de lijn van de " -"kostenrekening. OpenERP zal dan automatisch de gekoppelde btw voorstellen en " -"de centralisatierekening voor de leverancier." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8051,7 +7890,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root/weergave" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEN" @@ -8120,7 +7959,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Verkoopjournaal" @@ -8131,7 +7970,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Factuur-btw" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Geen stuknummer" @@ -8175,7 +8014,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Verkoopeigenschappen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8200,7 +8039,7 @@ msgstr "Tot" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Muntaanpassing" @@ -8297,7 +8136,7 @@ msgstr "Rapportnaam" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kas" @@ -8318,7 +8157,6 @@ msgstr "Betaling van facturen" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8334,14 +8172,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "U kunt niet dezelfde categorieën maken." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "De optionele hoeveelheid voor boekingen" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Boekingsnummer" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8389,7 +8222,7 @@ msgstr "Berekend saldo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8462,11 +8295,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Relatiehistoriek" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Waarschuwing" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8592,6 +8433,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Omgekeerde analytische balans -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8604,7 +8451,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Gekoppelde relatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "U moet eerst een relatie kiezen." @@ -8686,13 +8533,13 @@ msgstr "" "de volgende btw wordt berekend." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Aankoopcreditnotajournaal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8746,9 +8593,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Periode" @@ -8834,13 +8679,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8923,15 +8761,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "De optionele andere munt in geval van meerdere munten." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Journaalweergaven" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatische import van uittreksel" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8957,7 +8789,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Rekeningtypen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9066,7 +8898,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "De centralisatierekening voor deze factuur." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Btw %.2f%%" @@ -9084,7 +8916,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Betalingslijn" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Aankoopjournaal" @@ -9191,6 +9023,7 @@ msgstr "Debetbedrag" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" @@ -9210,9 +9043,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Sjabloon fiscale posities" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analytisch boekhoudplan" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9307,7 +9142,7 @@ msgstr "" "in meerdere munten." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9369,7 +9204,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Afgepunte boekingen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Verkeerde model" @@ -9391,7 +9226,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Relatiebalans afdrukken" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9430,7 +9265,7 @@ msgstr "onbekend" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Openingsjournaal" @@ -9539,7 +9374,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Verkoopcreditnotajournaal" @@ -9624,7 +9459,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Details tonen" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "VKCN" @@ -9639,17 +9474,10 @@ msgstr "" "rekeningen. Hiermee worden voorlopige facturen gemaakt." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Toont de weergave die wordt gebruikt bij het schrijven of zoeken van " -"boekingen in dit journaal. Aan de hand van de weergave weet OpenERP welke " -"velden zichtbaar, verplicht of alleen-lezen zijn. Ook de volgorde is bekend. " -"U kunt uw eigen weergave maken om sneller te kunnen boeken in een journaal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mijn boekingen" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9714,12 +9542,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Beginperiode" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Centralisatiedagboek" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9736,19 +9561,8 @@ msgstr "Bedrijven die verwijzen naar de relatie" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Journaalweergave" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Totaal credit" @@ -9803,6 +9617,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9810,8 +9629,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Rekeninguittreksels" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9872,30 +9691,15 @@ msgstr "Boekhoudkundig dashboard" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Boekhouders kunnen deze weergave gebruiken om snel boekingen in te geven in " -"OpenERP. Als u een verkoopfactuur wilt ingeven, begin dan met de lijn van de " -"opbrengstenrekening. OpenERP zal dan automatisch de gekoppelde btw " -"voorstellen en de centralisatierekening voor de klant." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Boekingen dienen als invoer voor het afpunten." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Openingsboekingen maken" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9921,6 +9725,7 @@ msgstr "Manuele boeking" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Beweging" @@ -9961,6 +9766,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10021,7 +9833,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10108,7 +9920,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10275,24 +10087,14 @@ msgstr "Code/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Boekingslijnen" @@ -10302,7 +10104,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Vergelijking" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10391,7 +10193,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Boekingsmodel" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10442,8 +10244,8 @@ msgstr "Totaal exclusief btw" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Perioden" @@ -10496,11 +10298,6 @@ msgstr "Linkerhoofd" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Titel 2 (vet)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Rek.type" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10680,12 +10477,6 @@ msgstr "Controletotaal" msgid "Total" msgstr "Totaal" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Jounraal: alle" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10815,7 +10606,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Lege rekeningen? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10840,21 +10631,18 @@ msgstr "Eindperiode" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "De code van het journaal moet uniek zijn per firma." -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Naar volgende relatie" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Dit rapport biedt een overzicht van het bedrag gefactureerd aan uw klant met " -"de betalingstermijnen. De zoekfunctie kan worden aangepast om het overzicht " -"van uw facturen te personaliseren, zodat u de gewenste analyse krijgt." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Naar volgende relatie" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10928,32 +10716,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Factuurlijnen" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Boekingsnummer" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "De optionele hoeveelheid voor boekingen" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Afgepunte transacties" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"U kunt het rekeningtype niet wijzigen van 'Afgesloten' in een ander type als " -"er boekingen zijn." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Klanten" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11044,9 +10822,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Toepasbaarheid" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatische import van uittreksel" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "De optionele andere munt in geval van meerdere munten." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11087,7 +10865,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Boekingen gesorteerd op" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11126,6 +10904,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11165,7 +10960,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Totaal te ontvangen" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Algemene informatie" @@ -11206,8 +11000,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "De factuur kan worden betaald nadat de afpunting is uitgevoerd." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11233,8 +11028,8 @@ msgstr "Hoofd rechts" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11261,9 +11056,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Boekjaren" @@ -11362,11 +11157,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Doorgaans 1 of -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Analytisch boekhoudplan" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Sjabloon fiscale posities" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11546,6 +11339,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Analytische factuur" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Veldnaam" + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Teken voor hoofdcode" @@ -11605,6 +11404,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Te openen boekjaar" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Verplicht" + #~ msgid "Entries by Statements" #~ msgstr "Boekingen per uittreksel" @@ -12042,6 +11844,9 @@ msgstr "" #~ "Verkeerde debet- of creditwaarde in model (debet en credit moeten samen " #~ "groter zijn dan 0)." +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolommen" + #~ msgid "Go to next partner" #~ msgstr "Ga naar volgende relatie" @@ -12145,6 +11950,10 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" #~ msgstr "U kunt de bevestigde boeking \"%s\" niet verwijderen." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Journaal: %s" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -12188,6 +11997,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Instellen" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Boekhouders kunnen op deze manier snel veel boekingen registreren in " +#~ "OpenERP. OpenERP maakt automatisch boekingslijnen vanuit " +#~ "Rekeninguittreksels, kasboekingen of betalingen." + #~ msgid "" #~ "This field contains the informatin related to the numbering of the journal " #~ "entries of this journal." @@ -12254,6 +12072,9 @@ msgstr "" #~ "Bevestigde boekingen kunnen niet worden aangepast. Er kunnen slechts enkele " #~ "onbelangrijke velden worden gewijzigd." +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Gem. betalingstermijn" + #~ msgid "Profit & Loss (Expense Accounts)" #~ msgstr "Winst en verlies (kostenrekening)" @@ -12369,6 +12190,9 @@ msgstr "" #~ msgid "A/c Code" #~ msgstr "Rek.code" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." + #~ msgid "Reserve & Profit/Loss Account" #~ msgstr "Reserve- en winst-en-verliesrekening" @@ -12504,6 +12328,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Begint op" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Bepaalt de volgorde voor de journaalkolom." + #, python-format #~ msgid "No End of year journal defined for the fiscal year" #~ msgstr "Geen afsluitingsjournaal gedefinieerd voor het boekjaar" @@ -12612,6 +12439,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Verkeerde debet- of creditwaarde in model (debet of credit moeten 0 zijn)." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Dit rapport biedt een overzicht van het bedrag gefactureerd aan uw klant met " +#~ "de betalingstermijnen. De zoekfunctie kan worden aangepast om het overzicht " +#~ "van uw facturen te personaliseren, zodat u de gewenste analyse krijgt." + #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Nettoverlies" @@ -12625,6 +12461,9 @@ msgstr "" #~ msgid "3" #~ msgstr "3" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Gem. aant. dagen vervallen" + #, python-format #~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" #~ msgstr "Globale btw gedefinieerd, maar niet op de factuurlijnen." @@ -12674,6 +12513,9 @@ msgstr "" #~ "Een nieuwe boekingslijn wordt gemaakt met status 'Voorlopig'.\n" #~ "* Als alle betalingen zijn uitgevoerd, krijgen ze de status 'Geldig'." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Weergavemodus" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " dag van de maand: 0" @@ -12704,9 +12546,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Wijzigen" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Gebruikersfout" @@ -12806,9 +12645,6 @@ msgstr "" #~ "Vul dit veld in als het journaal voor creditnota's of facturen wordt " #~ "gebruikt." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Sluiten" - #~ msgid "Check Date not in the Period" #~ msgstr "Datum valt niet in periode" @@ -12832,6 +12668,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reverse Compute Code" #~ msgstr "Berekende code omkeren" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Kolomnaam" + #~ msgid "" #~ "This report gives you an overview of the situation of your general journals" #~ msgstr "Met dit rapport krijgt u een overzicht van uw diverse dagboeken." @@ -12911,6 +12750,9 @@ msgstr "" #~ "this period" #~ msgstr "Dit journaal heeft geen voorlopige boekingen in deze periode." +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Af te punten lijnen" + #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Opties voor creditnota's" @@ -12931,6 +12773,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Aged Receivables" #~ msgstr "Ageing klanten" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Journaal" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Al afgepunt" @@ -12985,6 +12830,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Ongeldige actie" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Periode: %s" + #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 dagen " @@ -13065,6 +12914,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template" #~ msgstr "Maak uw boekhoudplan volgens een sjabloon." +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Alleen-lezen" + #~ msgid "Account Profit And Loss Report" #~ msgstr "Winst-en-verliesrapport" @@ -13163,6 +13015,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "Onvoldoende gegevens" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Journaalkolom" + #~ msgid "" #~ "Allows you to change the sign of the balance amount displayed in the " #~ "reports, so that you can see positive figures instead of negative ones in " @@ -13229,6 +13084,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Kan geen boekhoudplan vinden voor deze firma. Gelieve er een te maken." +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Boekingen" + #~ msgid "" #~ "Financial and accounting module that covers:\n" #~ " General accountings\n" @@ -13294,6 +13153,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Closing Cashbox" #~ msgstr "Kas sluiten" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Boekhouders kunnen deze weergave gebruiken om snel boekingen in te geven in " +#~ "OpenERP. Als u een aankoopfactuur wilt ingeven, begin dan met de lijn van de " +#~ "kostenrekening. OpenERP zal dan automatisch de gekoppelde btw voorstellen en " +#~ "de centralisatierekening voor de leverancier." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -13384,10 +13254,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Year :" #~ msgstr "Jaar:" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Waarschuwing" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "Kan voorlopige/pro forma/geannuleerde factuur niet %s." @@ -13471,6 +13337,9 @@ msgstr "" #~ "wordt het bedrag opgeteld, bij verlies wordt het bedrag afgetrokken) op " #~ "basis van Winst– en verliesrapport." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Journaalweergaven" + #, python-format #~ msgid "Cannot create invoice move on centralised journal" #~ msgstr "Kan geen factuur boeken in een gecentraliseerd journaal" @@ -13582,6 +13451,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure Your Accounting Application" #~ msgstr "Stel uw boekhouding in" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Toont de weergave die wordt gebruikt bij het schrijven of zoeken van " +#~ "boekingen in dit journaal. Aan de hand van de weergave weet OpenERP welke " +#~ "velden zichtbaar, verplicht of alleen-lezen zijn. Ook de volgorde is bekend. " +#~ "U kunt uw eigen weergave maken om sneller te kunnen boeken in een journaal." + #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "Beheer aanmaningen" @@ -13589,6 +13469,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot locate parent code for template account!" #~ msgstr "Kan hoofdcode voor sjabloonrekening niet vinden." +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Journaalweergave" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to " @@ -13633,6 +13516,18 @@ msgstr "" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Dit jaar" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Boekhouders kunnen deze weergave gebruiken om snel boekingen in te geven in " +#~ "OpenERP. Als u een verkoopfactuur wilt ingeven, begin dan met de lijn van de " +#~ "opbrengstenrekening. OpenERP zal dan automatisch de gekoppelde btw " +#~ "voorstellen en de centralisatierekening voor de klant." + #, python-format #~ msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !" #~ msgstr "Bevestigde uittreksels kunnen niet worden verwijderd." @@ -13752,6 +13647,10 @@ msgstr "" #~ msgid " value amount: 0.02" #~ msgstr " waarde bedrag: 0.02" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Jounraal: alle" + #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Totaal kastransacties" @@ -13877,6 +13776,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "U kunt geen boekingslijnen maken voor een rekening van het type Weergave." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De firmanaam moet uniek zijn" + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Verkoopdagboek huidig jaar" @@ -13905,6 +13807,14 @@ msgstr "" #~ msgid "I can not locate a parent code for the template account!" #~ msgstr "Kan hoofdcode voor sjabloonrekening niet vinden." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "U kunt het rekeningtype niet wijzigen van '%s' in '%s' omdat er al boekingen " +#~ "zijn." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" @@ -14000,6 +13910,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Hoeveelheid:" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "De munt moet uniek zijn per firma." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can not create the invoice !\n" @@ -14211,6 +14124,9 @@ msgstr "" #~ "betalingsvoorwaarden. Elke klant of leverancier kan een betalingsvoorwaarde " #~ "hebben." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde categorieën maken." + #, python-format #~ msgid "" #~ "The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code." @@ -14346,6 +14262,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Uw boekhoudplan maken op basis van sjabloon" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "U kunt het rekeningtype niet wijzigen van 'Afgesloten' in een ander type als " +#~ "er boekingen zijn." + #~ msgid "Description On Invoices" #~ msgstr "Omschrijving op facturen" diff --git a/addons/account/i18n/oc.po b/addons/account/i18n/oc.po index 14035206c8c..bfe72492f60 100644 --- a/addons/account/i18n/oc.po +++ b/addons/account/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:53+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Debit Total" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referéncia" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Font comptable" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ext." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nom del camp" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Credit Total" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Jornal" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipe" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "Calcul" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mode paysage" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Modèl de còde de taxa" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "Situacion" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "Autres" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Compte de client" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Colomnas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modèl d'escritura comptabla" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Requesit" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "Afichatge" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Tractaments periodics" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factura del provesidor" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nom intèrne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Entradas" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "Devisa" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montant fixe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Comptes enfant" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajustament" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "Poténcia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "Centralizacion" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Lectura sola" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Debit total" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "Proprietats" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Liquiditats" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Grand Libre" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipes de compte" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Estampar" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Credit total" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Document" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Desplaçar" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balança :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11130,6 +10948,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "Contacte" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ext." + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nom del camp" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Règlament parcial" @@ -11139,6 +10963,9 @@ msgstr "" #~ msgid "account.config.wizard" #~ msgstr "account.config.wizard" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Requesit" + #~ msgid "Grand total" #~ msgstr "Total general" @@ -11223,8 +11050,8 @@ msgstr "" #~ msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm" #~ msgstr "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Document" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Lectura sola" #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -11256,6 +11083,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Movement" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Colomnas" + #~ msgid "." #~ msgstr "." diff --git a/addons/account/i18n/pl.po b/addons/account/i18n/pl.po index 4931f317dd6..10ddcd0267d 100644 --- a/addons/account/i18n/pl.po +++ b/addons/account/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:17+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importuj z faktur lub płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Suma Winien" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Uzgodnienie" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Odnośnik" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uwaga!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Dziennik PK" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Źródło konta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Faktury utworzone w ostatnich 15. dniach." msgid "Column Label" msgstr "Etykieta kolumny" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Dziennik: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Szablony podatków" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Zapis dla tej pozycji." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -318,8 +289,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Ręczna rekurencja" @@ -333,11 +302,6 @@ msgstr "Pozwól na odpisy" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Wybierz okres do analizy" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Zest." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -354,11 +318,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nazwa pola" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -426,17 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Ten widok jest stosowany przez księgowych do tworzenia zapisów księgowych. " -"Elementy dziennika są tworzone przez OpenERP kiedy używasz wyciągów " -"bankowych, dzienników kasowych lub płatności dla dostawców/od klientów." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -489,6 +437,7 @@ msgstr "Domyślne konto Winien" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Suma Ma" @@ -503,6 +452,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -569,13 +525,11 @@ msgstr "Włącz porównywanie" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dziennik" @@ -617,11 +571,6 @@ msgstr "Konto stosowane w tym dzienniku" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Wybierz plan kont" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -736,32 +685,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Nie znaleziono żadnego lub znaleziono kilka okresów dla tej daty." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "raport sprzedaży wg typu konta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "DS" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -904,6 +845,7 @@ msgstr "Raport Finansowy" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -934,7 +876,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faktury i korekty od dostawców" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1009,6 +951,24 @@ msgstr "" "Jeśli zaznaczone, to nowy plan kont nie będzie tego zawierał jako wartości " "domyślnej." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1024,12 +984,6 @@ msgstr "Obliczenia" msgid "Values" msgstr "Wartości" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Śred. czas do zapłaty" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1053,7 +1007,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1167,11 +1121,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Brak dziennika analitycznego !" @@ -1212,9 +1166,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Jesteś pewna(wien), że chcesz otworzyć tę fakturę ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1226,15 +1182,6 @@ msgstr "Tydzień roku" msgid "Landscape Mode" msgstr "Poziomo" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Nie możesz zmienić typu konta z '%s' na '%s' ponieważ konto zawiera zapisy!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1302,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1351,6 +1298,13 @@ msgstr "Centralizacja Ma" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Szablony rejestrów podatkowych" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1391,11 +1345,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Sytuacja" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Zapis dla tej pozycji." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1427,11 +1379,6 @@ msgstr "Inne" msgid "Draft Subscription" msgstr "Projekt operacji powtarzalnych" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historia" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1584,10 +1531,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Il." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Wyciąg bankowy" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1595,9 +1545,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto należności" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Konta dziennika" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1608,7 +1561,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Z saldem różnym od zera" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1737,11 +1690,6 @@ msgstr "Szablon dla obszaru podatkowego" msgid "Recurring" msgstr "Powtarzanie" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolumny" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1901,7 +1849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2037,11 +1985,6 @@ msgstr "Konta oczekujące" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2098,12 +2041,6 @@ msgstr "Wszyscy partnerzy" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Plany kont analitycznych" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Moje zapisy" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2164,20 +2101,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2187,14 +2125,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2251,7 +2189,7 @@ msgid "period close" msgstr "zamknięcie okresu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2311,11 +2249,6 @@ msgstr "Niezapłacone" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analiza finansowa" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2355,6 +2288,14 @@ msgstr "Drukuj dziennik" msgid "Product Category" msgstr "Kategoria Produktu" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2366,10 +2307,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Porównanie pomiędzy zapisami księgowymi i płątnościami" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2491,6 +2433,12 @@ msgstr "Pozycje zapisów częściowych" msgid "Fiscalyear" msgstr "Rok podatkowy" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Wprowadzanie standardowe" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2536,6 +2484,12 @@ msgstr "Ten rok pod." msgid "Account tax charts" msgstr "Rejestry podatkowe" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 dni" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2598,10 +2552,10 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "FZK" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Podatek wliczony w cenę" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2616,11 +2570,6 @@ msgstr "Uruchomione" msgid "Income Account" msgstr "Konto przychodów" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Niedozwolony RIB lub IBAN" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2707,6 +2656,14 @@ msgstr "Rok podatkowy" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Pozostaw puste dla wszystkich otwartych lat podatkowych" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2717,17 +2674,22 @@ msgstr "Pozycja konta" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Utwórz konto według tego szablonu" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Zapis na koncie" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2760,7 +2722,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Obszary podatkowe" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2783,9 +2745,7 @@ msgstr "Filtry" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Otwarty" @@ -2877,7 +2837,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Zapisy modelu kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DZ" @@ -3000,7 +2960,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3008,7 +2968,7 @@ msgstr "Konta" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Błąd konfiguracji!" @@ -3082,6 +3042,12 @@ msgstr "Konto może być zarówno rejestrem podstawy jak i rejestrem podatku." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "Niepoprawny wartość Winien lub Ma w modelu. Muszą być dodatnie!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Porównanie pomiędzy zapisami księgowymi i płątnościami" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3099,7 +3065,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Rejestr podstawy dla korekt" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3160,13 +3126,6 @@ msgstr "Typ komunikacji" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3206,7 +3165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3219,7 +3178,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Sprzedaż wg kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3235,15 +3194,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Musisz zdefiniować dziennik analityczny dla dziennika '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3319,11 +3278,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Pozycja 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Wymagane" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3370,7 +3324,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Domyślny podatek sprzedaży" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Faktura '%s' jest zatwierdzona." @@ -3510,7 +3464,7 @@ msgstr "" "zawsze stosują kurs dnia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3573,8 +3527,8 @@ msgid "View" msgstr "Widok" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3594,11 +3548,6 @@ msgstr "Faktury proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Plik" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3615,16 +3564,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Konto rejestru partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Ustala kolejność kolumn w dzienniku" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3755,7 +3699,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Kowta: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3770,7 +3714,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo początkowe" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nie zdefiniowano partnera !" @@ -3788,6 +3732,13 @@ msgstr "Zamknij okres" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3798,11 +3749,6 @@ msgstr "Szczegóły wyświetlania" msgid "VAT:" msgstr "VAT:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3820,7 +3766,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3970,7 +3916,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Długość okresu w dniach" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3994,7 +3940,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategoria produktu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4023,11 +3969,6 @@ msgstr "Kwota do rejestru podatku" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Zapisy nieuzgodnione" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Kod waluty musi być unikalny w firmie !" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4114,6 +4055,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4138,7 +4080,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Szablon planów kont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4189,11 +4131,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Faktury pro-forma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historia" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4224,13 +4164,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Wyciąg bankowy" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Il." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4348,10 +4285,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Wprowadzanie standardowe" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4393,8 +4329,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4544,11 +4480,6 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dni od końca miesiąca" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4667,12 +4598,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Zamknij kasę" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Śred. opóźnienie" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4698,6 +4623,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Miesiąc" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4725,14 +4656,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Konto Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Typ konta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4768,7 +4694,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Rejstr główny" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4789,7 +4715,6 @@ msgstr "Użytkownik Paypal (zwykle email) do otrzymywania płatności online." #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4812,6 +4737,11 @@ msgstr "Zakres miesięcy" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Zaznacz, jeśli chcesz wyświetlać konta z saldem zerowym." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4824,11 +4754,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesy okresowe" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Tryb wyświetlania" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4858,7 +4783,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plan kont" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Faktura od dostawcy" @@ -4999,10 +4924,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Bazując na" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Podatek wliczony w cenę" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "FZK" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5011,7 +4936,6 @@ msgstr "Księga kosztów analitycznych dla raportu" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modele powtarzalne" @@ -5020,6 +4944,11 @@ msgstr "Modele powtarzalne" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Zmień" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5076,7 +5005,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Podatek zakupowy %.2f%%" @@ -5150,7 +5079,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5189,17 +5118,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Czek" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "DS" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5310,7 +5228,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Okres otwierający" @@ -5393,9 +5311,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Bilans wg typów kont" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generuj zapisy otwarcia roku podatkowego" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5421,6 +5340,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Grupuj pozycje faktur" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Zamknięte" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5470,7 +5394,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Podatki podrzędne" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5508,7 +5432,6 @@ msgstr "Bilans analityczny -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5523,10 +5446,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Zapisy docelowe" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 dni" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5575,7 +5499,7 @@ msgstr "" "zdefiniowania stawek podatkowych." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5587,11 +5511,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Raport księgowy" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nazwa kolumny" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5621,7 +5540,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nazwa wewnętrzna" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5639,29 +5558,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "miesiąc" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5701,7 +5597,6 @@ msgstr "raporty księgowe" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Zapisy" @@ -5750,6 +5645,7 @@ msgstr "Automatyczne uzgodnienie" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5846,7 +5742,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5876,7 +5772,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Obliczanie kwoty" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5945,7 +5841,7 @@ msgstr "Rejestry podatkowe" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6054,12 +5950,6 @@ msgstr "Konta analityczne" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Faktury i korekty dla klientów" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6073,11 +5963,6 @@ msgstr "Kwota w walucie" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Pozycje do uzgodnień" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6188,7 +6073,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Kwota stała" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6204,11 +6089,6 @@ msgstr "Automatyczne uzgodnienia" msgid "Journal Item" msgstr "Pozycja zapisu dziennika" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Dziennik zapisu" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6245,19 +6125,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Konta podrzędne" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nazwa zapisu (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Zapisy standardowe" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6422,7 +6297,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtruj wg" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Masz błędne wyrażenie \"%(...)s\" w twoim modelu !" @@ -6474,12 +6349,6 @@ msgstr "Liczba dni" msgid "Report" msgstr "Raport" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Okres: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6613,7 +6482,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Pozycja analityczna" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6821,7 +6695,7 @@ msgid "Current" msgstr "Bieżące" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6870,7 +6744,7 @@ msgid "Power" msgstr "Moc" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6941,16 +6815,16 @@ msgstr "" "wieloma podrzędnymi. W takim przypadku kolejność obliczeń ma znaczenie." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7016,7 +6890,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7027,7 +6901,7 @@ msgstr "Nie możesz zmienić firmy konta, jeśli są na nim zapisy." #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7066,11 +6940,6 @@ msgstr "Centralizacja" msgid "Group By..." msgstr "Grupuj wg..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Tylko odczyt" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7169,7 +7038,7 @@ msgstr "Statystyka zapisów analitycznych" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Zapisy: " @@ -7180,7 +7049,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Waluta dziennika" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7199,13 +7075,11 @@ msgstr "Stan jest Projekt" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Suma Winien" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Zapis \"%s\" jest niedozwolony !" @@ -7278,7 +7152,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Błąd !" @@ -7389,7 +7263,6 @@ msgstr "Tak" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7402,6 +7275,11 @@ msgstr "Tak" msgid "All Entries" msgstr "Wszystkie zapisy" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7472,16 +7350,6 @@ msgstr "Właściwości" msgid "Account tax chart" msgstr "Rejestry podatkowe" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Zdefiniuj kod BIC/Swift dla banku konta typu IBAN" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7502,7 +7370,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7559,12 +7427,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Sprzedaż" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Kolumna dziennika" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7574,7 +7436,7 @@ msgid "Done" msgstr "Wykonano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7685,23 +7547,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Jesteś pewna, że chcesz otworzyć zapisy dziennika?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Jesteś pewna(wien), że chcesz otworzyć tę fakturę ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Zapisy księgowe" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7872,7 +7726,7 @@ msgstr "Raportowanie" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -7937,20 +7791,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Stosuj model" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Ten widok jest stosowany przez księgowych do tworzenia masowych zapisów. " -"Jeśli chcesz wprowadzić fakturę od dostawcy, to zacznij od konta wydatków. " -"OpenERP automatycznie zaproponuje ci podatek związany z tym kontem i konto " -"przeciwstawne do płatności." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8001,7 +7842,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "DO" @@ -8070,7 +7911,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Termin płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dziennik sprzedaży" @@ -8081,7 +7922,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Podatek faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Brak ilości !" @@ -8120,7 +7961,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Właściwości sprzedaży" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8145,7 +7986,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8240,7 +8081,7 @@ msgstr "Nazwa raportu" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotówka" @@ -8261,7 +8102,6 @@ msgstr "Płatności faktur" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8277,14 +8117,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Numer zapisu" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8332,7 +8167,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8406,11 +8241,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Księga partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Ostrzeżenie !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8536,6 +8379,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Odwrotny bilans analityczny" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8548,7 +8397,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Przypisany partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Musisz najpierw wybrać partnera" @@ -8630,13 +8479,13 @@ msgstr "" "następnych podatków." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dziennik korekt zakupu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8690,9 +8539,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Okres" @@ -8776,13 +8623,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8864,15 +8704,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Ewnetualna druga waluta jeśli ten zapis jest wielowalutowy." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Widoki dziennika" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatyczny import wyciągu bankowego" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8898,7 +8732,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Typy kont" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9005,7 +8839,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera stosowane dla tej faktury" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Podatek %.2f%%" @@ -9023,7 +8857,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Pozycja warunków płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dziennik zakupów" @@ -9130,6 +8964,7 @@ msgstr "Kwota Winien" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Drukuj" @@ -9149,9 +8984,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Szablon mapowania fiskalnego konta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan kont analitycznych" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9242,7 +9079,7 @@ msgid "" msgstr "Wartość wyrażona w drugiej walucie, jeśli zapis jest wielowalutowy." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9303,7 +9140,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zapisy uzgodnione" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Niepoprawny model!" @@ -9325,7 +9162,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Drukuj bilans partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9362,7 +9199,7 @@ msgstr "nieznany" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dziennik zapisów otwarcia" @@ -9468,7 +9305,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dziennik korekt sprzedaży" @@ -9553,7 +9390,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Wyświetl szczegóły" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "FZK" @@ -9568,17 +9405,10 @@ msgstr "" "analitycznych. To generuje projekty faktur." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Ten widok służy do określania widoków dla dzienników. Możesz tu określać, " -"które pola mają być widoczne, wymagane lub tylko do odczytu. Możesz również " -"określać kolejność kolumn i inne ustawienia, aby przyśpieszyć wprowadzanie " -"danych." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Moje zapisy" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9643,12 +9473,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Okres początkowy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Konta dziennika" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9665,19 +9492,8 @@ msgstr "Firmy odnośne do partnera" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Widok dziennika" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Suma Ma" @@ -9732,6 +9548,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9739,8 +9560,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Wyciąg bankowy" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9801,30 +9622,15 @@ msgstr "Konsola kont" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Ten widok stosuje się do wielu zapisów. Jeśli chcesz wprowadzić fakturę " -"sprzedaży, to wybierz dziennik i okres. Potem zacznij wprowadzać pozycje " -"konta przychodów. OpenERP sam zaproponuje ci podatek związany z tym kontem i " -"konto przeciwstawne." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Zapisy kont są wprowadzane do uzgodnień." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generuj zapisy otwarcia roku podatkowego" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9850,6 +9656,7 @@ msgstr "Ręczny zapis" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Zapis" @@ -9890,6 +9697,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9950,7 +9764,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10037,7 +9851,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Termin płatności" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10198,24 +10012,14 @@ msgstr "Kod/Data" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Pozycje zapisów" @@ -10225,7 +10029,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Porównanie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10314,7 +10118,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model zapisów" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10365,8 +10169,8 @@ msgstr "Suma bez podatku" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Okresy" @@ -10419,11 +10223,6 @@ msgstr "Lewy nadrzędny" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Tytuł 2 (bold)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Typ konta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10602,12 +10401,6 @@ msgstr "Narzędzie weryfikacji" msgid "Total" msgstr "Suma" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Dziennik: Wszystkie" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10737,7 +10530,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Puste konta ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10762,18 +10555,18 @@ msgstr "Okres końcowy" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w ramach firmy !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Przejdź do następnego partnera" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." -msgstr "Ten raport służy do analizy fakturowania i opóźnień w płatnościach." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Przejdź do następnego partnera" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10847,32 +10640,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Pozycje faktury" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Numer zapisu" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Uzgodnione transakcje" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Nie możesz zmienić typu konta z 'Zamknięte' na jakiekoliwke inne, jeśli " -"konto zawiera zapisy!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta należności" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10961,9 +10744,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Stosowanie" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatyczny import wyciągu bankowego" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Ewnetualna druga waluta jeśli ten zapis jest wielowalutowy." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11003,7 +10786,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortowanie zapisów" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11042,6 +10825,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Listopad" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11081,7 +10881,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Suma należności" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Informacje ogólne" @@ -11122,8 +10921,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Jak tylko uzgodnienie jest wykonane, to faktura może być zapłacona." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11149,8 +10949,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11177,9 +10977,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Lata podatkowe" @@ -11275,11 +11075,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Zwykle 1 lub -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plan kont analitycznych" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Szablon mapowania fiskalnego konta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11311,6 +11109,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Contact" #~ msgstr "Kontakt" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nazwa pola" + #~ msgid "Tax Report" #~ msgstr "Sprawozdanie podatkowe" @@ -11329,6 +11130,9 @@ msgstr "" #~ "Nazwa obiektu musi zaczynać się od x_ oraz nie może zawierać znaków " #~ "specjalnych !" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nazwa kolumny" + #, python-format #~ msgid "Integrity Error !" #~ msgstr "Błąd integracji !" @@ -11368,10 +11172,6 @@ msgstr "" #~ "Powinieneś ustawić dziennik, aby zezwalał na anulowanie zapisów, jeśli to " #~ "robić." -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Ostrzeżenie !" - #~ msgid "" #~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " #~ "view tell Open ERP which fields should be visible, required or readonly and " @@ -11432,6 +11232,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Anuluj fakturę" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Wymagane" + #~ msgid "Select Chart of Accounts" #~ msgstr "Wybierz plan kont" @@ -11596,6 +11399,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Analytic Lines Analysis" #~ msgstr "Analiza pozycji analitycznych konta" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Widok dziennika" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "Pozdrowienia" @@ -11619,12 +11425,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Journal -" #~ msgstr "Dziennik analityczny -" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Tylko odczyt" + #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Anuluj zaznaczone faktury" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #, python-format #~ msgid "Invoice is already reconciled" #~ msgstr "Faktura jest już uzgodniona" @@ -11729,6 +11535,9 @@ msgstr "" #~ "Jeśli nie podano żadnego konta, to uzgodnienie zostanie dokonane na każdym " #~ "koncie, które może podlegać uzgodnieniu" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolumny" + #~ msgid "By Period" #~ msgstr "Wg okresów" @@ -11751,6 +11560,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "Zbyt mało danych !" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Kolumna dziennika" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Szukaj zapisów" @@ -11769,6 +11581,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Canceled Invoice" #~ msgstr "Anulowana faktura" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Zapisy księgowe" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Data rozpoczęcia" @@ -11816,9 +11632,6 @@ msgstr "" #~ "Oznacza, że podatek ma być wliczony w kwotę bazową do obliczenia następnych " #~ "podatków" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Zmień" - #~ msgid "Import from invoices or payments" #~ msgstr "Importuj z faktur lub płatności" @@ -11979,9 +11792,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "Błąd ! Długość roku podatkowego jest niedozwolona. " -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zamknięte" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Lista kont" @@ -12359,6 +12169,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Faktura analityczna" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Zest." + #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Oddzielne numeracje dzienników" @@ -13140,6 +12953,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !" #~ msgstr "Możesz zmienić walutę tylko w projektach faktur" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Śred. czas do zapłaty" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Suma z podatkiem" @@ -13187,6 +13003,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "To pole zawiera informacje związane z numeracją zapisów tego dziennika." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Ten widok jest stosowany przez księgowych do tworzenia zapisów księgowych. " +#~ "Elementy dziennika są tworzone przez OpenERP kiedy używasz wyciągów " +#~ "bankowych, dzienników kasowych lub płatności dla dostawców/od klientów." + #~ msgid "" #~ "Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or " #~ "tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the " @@ -13263,6 +13088,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Nie zdefiniowano konta rozchodowego dla tego produktu: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Tryb wyświetlania" + #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Domyślne podatki" @@ -13304,6 +13132,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Dane fakturowane" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Pozycje do uzgodnień" + #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Opcje korekty" @@ -13311,6 +13142,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Już uzgodnione" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Dziennik zapisu" + #, python-format #~ msgid "New currency is not confirured properly !" #~ msgstr "Nowa waluta jest niepoprawnie skonfigurowana !" @@ -13405,6 +13239,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting and Financial Management" #~ msgstr "Księgowość" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Widoki dziennika" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "Bilans kasy" @@ -13560,6 +13397,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! You cannot define overlapping fiscal years" #~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć lat podatkowych zachodzących na siebie" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive categories." #~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych kategorii." @@ -13672,6 +13512,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cash Transaction" #~ msgstr "Transakcje gotówkowe" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Ustala kolejność kolumn w dzienniku" + #~ msgid "" #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move" #~ msgstr "" @@ -13902,6 +13745,17 @@ msgstr "" #~ "'Sytuacja Otwarcia/Zamknięcia' do stosowania w trakcie tworzenia lub " #~ "zamykania lat podatkowych." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Ten widok jest stosowany przez księgowych do tworzenia masowych zapisów. " +#~ "Jeśli chcesz wprowadzić fakturę od dostawcy, to zacznij od konta wydatków. " +#~ "OpenERP automatycznie zaproponuje ci podatek związany z tym kontem i konto " +#~ "przeciwstawne do płatności." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "" #~ "Błąd ! Tworzenie rekursywnych elementów skojarzonych jest zabronione." @@ -13959,6 +13813,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na koncie widokowym." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Ten widok służy do określania widoków dla dzienników. Możesz tu określać, " +#~ "które pola mają być widoczne, wymagane lub tylko do odczytu. Możesz również " +#~ "określać kolejność kolumn i inne ustawienia, aby przyśpieszyć wprowadzanie " +#~ "danych." + #~ msgid "" #~ "You can select here the journal to use for the refund invoice that will be " #~ "created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " @@ -14004,6 +13869,10 @@ msgstr "" #~ msgid "-" #~ msgstr "-" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Dziennik: %s" + #~ msgid "closing balance entered by the cashbox verifier" #~ msgstr "Saldo końcowe wprowadzone przez weryfikatora kasy" @@ -14013,6 +13882,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Nie można tworzyć zapisów dla kont typu widok." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -14041,6 +13913,13 @@ msgstr "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" #~ msgstr "Musisz podać konto do odpisów/różnic" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Nie możesz zmienić typu konta z '%s' na '%s' ponieważ konto zawiera zapisy!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -14083,6 +13962,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Current currency is not configured properly !" #~ msgstr "Bieżąca waluta nie jest skonfigurowana poprawnie !" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Okres: %s" + #~ msgid "Review your Financial Journals" #~ msgstr "Przejrzyj dzienniki" @@ -14267,6 +14150,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Entries of last 365 days" #~ msgstr "Zapisy analityczne ostatnich 365 dni." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Ten widok stosuje się do wielu zapisów. Jeśli chcesz wprowadzić fakturę " +#~ "sprzedaży, to wybierz dziennik i okres. Potem zacznij wprowadzać pozycje " +#~ "konta przychodów. OpenERP sam zaproponuje ci podatek związany z tym kontem i " +#~ "konto przeciwstawne." + #~ msgid "" #~ "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger " #~ "with details of all your account journals" @@ -14296,9 +14191,19 @@ msgstr "" #~ "To konto będzie stosowane do wyceny zapasów wychodzących dla tej kategorii " #~ "produktu przy użyciu ceny kosztowej" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Dziennik: Wszystkie" + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Generuj plan kont z szablonu planu kont" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "Ten raport służy do analizy fakturowania i opóźnień w płatnościach." + #~ msgid "Auto-email confirmed invoices" #~ msgstr "Autopotwierdzane faktury" @@ -14308,6 +14213,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Description On Invoices" #~ msgstr "Opis faktur" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Nie możesz zmienić typu konta z 'Zamknięte' na jakiekoliwke inne, jeśli " +#~ "konto zawiera zapisy!" + #~ msgid "" #~ "Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used " #~ "to record transactions of all accounting data related to the day-to-day " @@ -14442,6 +14355,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No End of year journal defined for the fiscal year" #~ msgstr "Nie zdefiniowano dziennika końca roku dla tego roku podatkowego" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Kod waluty musi być unikalny w firmie !" + #~ msgid "This months' Sales by type" #~ msgstr "Sprzedaż tego miesiąca wg typu" @@ -14496,6 +14412,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "Nie możesz tworzyć pozycji analitycznych na koncie widokowym." +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Śred. opóźnienie" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change " diff --git a/addons/account/i18n/pt.po b/addons/account/i18n/pt.po index d5dd8837596..118b1c50f05 100644 --- a/addons/account/i18n/pt.po +++ b/addons/account/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:19+0000\n" "Last-Translator: Tiago Rodrigues \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da fatura ou pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Débito Total" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Reconciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referência" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diário Diverso" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Origem da Conta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Faturas Criadas nos Últimos 15 Dias" msgid "Column Label" msgstr "Rótulo da Coluna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diário: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Templates de Impostos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "O movimento desta linha" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -319,8 +290,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recorrente manual" @@ -334,11 +303,6 @@ msgstr "Permitir regularizar diferenças" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Selecione o período para análise." -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Rua" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -355,11 +319,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nome do Campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -426,17 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Esta vista é usada pelos contabilistas para introduzir movimentos em massa. " -"Os lançamentos no diário são criados pelo OpenERP se usar os Extratos " -"Bancários, Registos de Caixa ou pagamentos de Clientes ou a Fornecedores." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -489,6 +437,7 @@ msgstr "Conta de débito pré-definida" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Crédito Total" @@ -503,6 +452,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -569,13 +525,11 @@ msgstr "Permitir Comparação" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diário" @@ -617,11 +571,6 @@ msgstr "Conta usada neste diário" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Selecione o Plano de Contas" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -736,34 +685,26 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Nenhum período encontrado ou um ou mais períodos encontrados na data " "determinada." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Relatório de Vendas por Tipo de Conta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -906,6 +847,7 @@ msgstr "Relatório Financeiro" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -936,7 +878,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faturas de fornecedores e Reembolsos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1012,6 +954,24 @@ msgid "" msgstr "" "Se selecionado, o novo plano de contas não vai, por omissão, conter isto." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1027,12 +987,6 @@ msgstr "Processamento" msgid "Values" msgstr "Valores" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Prazo médio de pagamento" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1056,7 +1010,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1170,11 +1124,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Sem Diário Analítico !" @@ -1215,9 +1169,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Tem a certeza que pretende abrir esta fatura" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1229,16 +1185,6 @@ msgstr "Semana do ano" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo \"Landescape\"" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Não pode alterar o tipo de conta de '%s' para o tipo '%s', já que contém " -"items diários!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1306,7 +1252,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1357,6 +1303,13 @@ msgstr "Centralização do crédito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Templates de códigos de Impostos" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1397,11 +1350,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situação" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "O movimento desta linha" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1433,11 +1384,6 @@ msgstr "Outros" msgid "Draft Subscription" msgstr "Subscrever Rascunho" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Histórico" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1590,10 +1536,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Quantidade" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extrato Bancário" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1601,9 +1550,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conta a receber" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diário Central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1614,7 +1566,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Com saldo diferente de 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1745,11 +1697,6 @@ msgstr "Template para Posição Fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recorrente" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Colunas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1909,7 +1856,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2045,11 +1992,6 @@ msgstr "Contas pendentes" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2106,12 +2048,6 @@ msgstr "Todos os parceiros" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Plano de contas analítico" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Os meus lançamentos" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2172,20 +2108,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2195,14 +2132,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2259,7 +2196,7 @@ msgid "period close" msgstr "Fechar período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2319,11 +2256,6 @@ msgstr "Por pagar" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análise de tesouraria" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2363,6 +2295,14 @@ msgstr "Imprimir Diário de Contas" msgid "Product Category" msgstr "Categoria do Artigo" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2374,10 +2314,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparação entre lançamentos contabilísticos e pagamentos" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2501,6 +2442,12 @@ msgstr "Linhas de movimento parcial" msgid "Fiscalyear" msgstr "Ano Fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificação padrão" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2546,6 +2493,12 @@ msgstr "Este ano" msgid "Account tax charts" msgstr "Plano de contas de Impostos" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 dias de valor líquido" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2609,10 +2562,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Imposto incluído no preço" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2627,11 +2580,6 @@ msgstr "Em Funcionamento" msgid "Income Account" msgstr "Conta de despesas" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "O RIB e / ou o IBAN não é válido" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2718,6 +2666,14 @@ msgstr "Ano Fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Mantenha vazio para o ano fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2728,17 +2684,22 @@ msgstr "Linha de conta" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Criar uma conta baseada neste modelo" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Movimento da conta" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2773,7 +2734,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posições Fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2796,9 +2757,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Em aberto" @@ -2890,7 +2849,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelo de Movimentos da Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3012,7 +2971,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3020,7 +2979,7 @@ msgstr "Contas" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -3095,6 +3054,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "Crédito errado ou o valor do débito no modelo, deve ser positivo!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparação entre lançamentos contabilísticos e pagamentos" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3112,7 +3077,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código base de nota de crédito" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3173,13 +3138,6 @@ msgstr "Tipo de comunicação" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3220,7 +3178,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3233,7 +3191,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendas por conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3249,15 +3207,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Tem que definir um diário analítico no diário '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3334,11 +3292,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Linha 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obrigatório" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3386,7 +3339,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Taxa pré-definida para vendas" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Fatura '% s' está validada." @@ -3526,7 +3479,7 @@ msgstr "" "ter de usar o câmbio do dia. Nas compras é sempre usado o câmbio do dia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3589,8 +3542,8 @@ msgid "View" msgstr "Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3610,11 +3563,6 @@ msgstr "Faturas proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Ficheiro eletrônico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3631,16 +3579,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Balancete de Contas do Parceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Dá a ordem de sequência para a coluna do diário." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3780,7 +3723,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Montante do valor: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3795,7 +3738,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nenhum parceiro definido!" @@ -3813,6 +3756,13 @@ msgstr "Fechar um período" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3823,11 +3773,6 @@ msgstr "Dispor detalhes" msgid "VAT:" msgstr "IVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3846,7 +3791,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3996,7 +3941,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Duração do período (dias)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4020,7 +3965,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria de artigo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4049,11 +3994,6 @@ msgstr "Montante de código de imposto" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Items de Diário Inconciliáveis" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4137,6 +4077,7 @@ msgstr "(Se não indicar um exercício, irá considera-los todos em aberto)" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4161,7 +4102,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Template do Plano de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4212,11 +4153,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Faturas pró-forma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Histórico" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4247,13 +4186,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extrato Bancário" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Quantidade" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4370,10 +4306,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificação padrão" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "ID Parceiro" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4416,8 +4351,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4573,11 +4508,6 @@ msgstr "Configuração" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dias fim do mês" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4696,12 +4626,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Fechar a caixa" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Atraso Médio" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4727,6 +4651,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mês" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4754,14 +4684,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Conta Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipo de conta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4797,7 +4722,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código de Conta Base" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4818,7 +4743,6 @@ msgstr "Utilizador Paypal (email usual) para receber pagamento online." #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4841,6 +4765,11 @@ msgstr "Intervalo do Mês" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Assinale se quer mostrar também as contas com saldo 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4853,11 +4782,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Processamento periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modo de exibição" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4887,7 +4811,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plano de contas" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factura de Fornecedor" @@ -5029,10 +4953,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Baseado em" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Imposto incluído no preço" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5041,7 +4965,6 @@ msgstr "Balancete de custos analíticos para relatório de diário" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modelos recorrentes" @@ -5050,6 +4973,11 @@ msgstr "Modelos recorrentes" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5106,7 +5034,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Imposto da Compra %.2f%%" @@ -5180,7 +5108,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" @@ -5219,17 +5147,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Cheque" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5340,7 +5257,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Período da abertura" @@ -5423,9 +5340,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por tipo de conta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Gerar os movimentos de abertura do exercício." +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5452,6 +5370,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar linhas da fatura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5501,7 +5424,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Contas de imposto dependentes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5540,7 +5463,6 @@ msgstr "Balancete Analítico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5555,10 +5477,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimentos alvo" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 dias de valor líquido" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5607,7 +5530,7 @@ msgstr "" "opção pressupõe que o conjunto de impostos definido neste template é completo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5619,11 +5542,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Relatório de Conta" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nome da Coluna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5653,7 +5571,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5671,29 +5589,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mês" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5733,7 +5628,6 @@ msgstr "Mapas da contabilidade" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Movimentos" @@ -5782,6 +5676,7 @@ msgstr "Reconciliação automática" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5878,7 +5773,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5908,7 +5803,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Processamento de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5977,7 +5872,7 @@ msgstr "Códigos de imposto" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6087,12 +5982,6 @@ msgstr "Contas da contabilidade analítica" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Faturas e Notas de Crédito de Clientes" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6106,11 +5995,6 @@ msgstr "Montante da moeda" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Linhas para reconciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6223,7 +6107,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Montante Fixo" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6239,11 +6123,6 @@ msgstr "Reconciliação Automática de Contas" msgid "Journal Item" msgstr "Lançamento do diário" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Movimento do Diário" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6280,19 +6159,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conta-filha" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nome movimento (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Movimentos padrão" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Fechar" @@ -6458,7 +6332,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Tem um erro de expressão \"%(...)s\" no seu modelo!" @@ -6510,12 +6384,6 @@ msgstr "Numero de dias" msgid "Report" msgstr "Relatório" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Período: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6649,7 +6517,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Linha analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6861,7 +6734,7 @@ msgid "Current" msgstr "Atual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6910,7 +6783,7 @@ msgid "Power" msgstr "Energia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Não é possível gerar um código Diário não utilizado." @@ -6981,16 +6854,16 @@ msgstr "" "vários impostos dependentes. Neste caso a ordem de avaliação é importante." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7061,7 +6934,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Criar Opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7073,7 +6946,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7112,11 +6985,6 @@ msgstr "Centralização" msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Só de leitura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7215,7 +7083,7 @@ msgstr "Estatísticas de Movimentos Analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Movimentos: " @@ -7226,7 +7094,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Moeda relacionada com a conta diária." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7245,13 +7120,11 @@ msgstr "O estado é 'rascunho'" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debito" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "A entada \"%s\" não é valida !" @@ -7324,7 +7197,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erro !" @@ -7443,7 +7316,6 @@ msgstr "Sim" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7456,6 +7328,11 @@ msgstr "Sim" msgid "All Entries" msgstr "Todos os movimentos" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7526,17 +7403,6 @@ msgstr "Propriedades" msgid "Account tax chart" msgstr "Plano de contas de Impostos" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina BIC/ Código Swift no banco para conta bancária tipo IBAN " -"para fazer pagamentos válidos" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7557,7 +7423,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7622,12 +7488,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Vendas" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Coluna do Diário" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7637,7 +7497,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7749,23 +7609,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Tem a certeza que quer abrir Movimentos de Diário?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Tem a certeza que pretende abrir esta fatura" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Abertura das entradas da Conta de despesas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Movimentos contabilísticos" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7936,7 +7788,7 @@ msgstr "Relatórios" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -8001,21 +7853,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Esta vista é utilizada por contabilistas para registar movimentos em massa " -"no OpenERP. Se desejar registar uma fatura de fornecedor, comece por " -"registar a linha da conta de despesas, O OpenERP irá propor automaticamente " -"a conta de impostos relacionada com esta conta e a contrapartida \"Conta a " -"pagar\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8066,7 +7904,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Origem / Vista" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8135,7 +7973,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diário de Vendas" @@ -8146,7 +7984,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Taxa de faturação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nenhum número à parte !" @@ -8190,7 +8028,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriedades da venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8215,7 +8053,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustar Moeda" @@ -8315,7 +8153,7 @@ msgstr "Nome do relatório" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" @@ -8336,7 +8174,6 @@ msgstr "Pagamento de faturas" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8352,14 +8189,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erro! Não pode criar categorias recursivas." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "A quantidade opcional nas entradas." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Número de entrada diária" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8407,7 +8239,7 @@ msgstr "Balanço Calculado" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8481,11 +8313,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Balancete de Paceiros" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Aviso!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8611,6 +8451,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balancete Analítico Invertido -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8623,7 +8469,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Parceiro associado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Primeiro deve selecionar um parceiro !" @@ -8705,13 +8551,13 @@ msgstr "" "antes processar os próximos impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diário de retorno de compras" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8765,9 +8611,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -8853,13 +8697,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8943,15 +8780,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "A outra moeda (opcional) se é um movimento multi-moeda." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vistas de Diário" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Importação automática do extrato bancário" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8977,7 +8808,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9087,7 +8918,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposto %.2f%%" @@ -9105,7 +8936,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linha de prazos de pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diário de Compra" @@ -9213,6 +9044,7 @@ msgstr "Montante de débito" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -9232,9 +9064,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Template de Mapeamento Fiscal de Conta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plano de contas analítico" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9328,7 +9162,7 @@ msgstr "" "moeda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9391,7 +9225,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Movimentos reconciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modelo errado !" @@ -9413,7 +9247,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprima o Saldo de Conta do Terceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9453,7 +9287,7 @@ msgstr "desconhecido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diário de Abertura" @@ -9562,7 +9396,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diário de notas de crédito de vendas" @@ -9647,7 +9481,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar detalhes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9662,17 +9496,10 @@ msgstr "" "analíticas. Estas geram faturas rascunho." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Dá a vista utilizada quando se escreve ou navega nos movimentos neste " -"diário. A vista diz ao OpenERP que campos devem ser visíveis, requeridos ou " -"só de leitura e em que ordem. Pode criar a sua própria vista para mais " -"rapidamente fazer lançamentos em cada diário." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Os meus lançamentos" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9737,12 +9564,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Início do período" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diário Central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9759,19 +9583,8 @@ msgstr "Empresas relacionadas ao parceiro" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vista do Diário" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total credit" @@ -9827,6 +9640,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9834,8 +9652,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extratos bancários" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9896,21 +9714,6 @@ msgstr "Quadro de conta" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Esta vista é utilizada por contabilistas para registar movimentos em massa " -"no OpenERP. Se que registar uma fatura de cliente, seleccione o diário e o " -"período na barra de pesquisa, Depois, comece por registar a linha de " -"movimento da conta de despesas, O OpenERP proporá automaticamente o imposto " -"relacionado e a contrapartida \"Conta a receber\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." @@ -9919,10 +9722,9 @@ msgstr "" "reconciliação." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Gerar os movimentos de abertura do exercício." #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9948,6 +9750,7 @@ msgstr "Lançamento manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Movimento" @@ -9988,6 +9791,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10049,7 +9859,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10136,7 +9946,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Data de vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10307,24 +10117,14 @@ msgstr "Código/Data" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Items do Diário" @@ -10334,7 +10134,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10423,7 +10223,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Movimento de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10474,8 +10274,8 @@ msgstr "Total sem Impostos" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Períodos" @@ -10528,11 +10328,6 @@ msgstr "Ascendente a Esquerda" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Título 2 (negrito)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipo de conta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10713,12 +10508,6 @@ msgstr "Verificação total" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "diário: Todos" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10849,7 +10638,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Contas vazias? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10874,22 +10663,18 @@ msgstr "Fim do período" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "O código do diário deve ser único, para cada empresa!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Seguir para o próximo parceiro" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"A partir deste relatório, pode ter uma visualização do montante faturado ao " -"seu cliente tal como detalhes do pagamento. A ferramenta de pesquisa também " -"pode ser utilizada para personalizar os seus relatórios de faturação e assim " -"corresponder esta análise às suas necessidades." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Seguir para o próximo parceiro" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10963,32 +10748,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Linhas da Fatura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Número de entrada diária" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "A quantidade opcional nas entradas." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transações reconciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Não pode alterar o tipo de conta de 'Fechado' para qualquer outro tipo que " -"contém items do diário!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Contas que se pode receber" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11078,9 +10853,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicabilidade" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Importação automática do extrato bancário" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "A outra moeda (opcional) se é um movimento multi-moeda." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11121,7 +10896,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas classificadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11160,6 +10935,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembro" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11199,7 +10991,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total recebivel" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Informação geral" @@ -11241,8 +11032,9 @@ msgstr "" "Assim que a reconciliação estiver terminada, a fatura poderá ser paga." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11268,8 +11060,8 @@ msgstr "Ascendente a Direita" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11296,9 +11088,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Anos Fiscais" @@ -11397,11 +11189,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalmente 1 ou -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plano de contas analítico" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Template de Mapeamento Fiscal de Conta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11463,10 +11253,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Fixo" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Aviso!" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Origem" @@ -11507,9 +11293,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Entry Reconcile" #~ msgstr "Reconciliação de movimentos contabilisticos" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Rua" + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Facturas analíticas" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nome do Campo" + #~ msgid "Can be draft or validated" #~ msgstr "Pode ser rascunho ou validado" @@ -11537,6 +11329,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Cancelar facturas" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obrigatório" + #~ msgid "Printing Date :" #~ msgstr "Data de impressão" @@ -11781,8 +11576,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Rascunho do reembolso do cliente" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Documento" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Só de leitura" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Cancelar facturas seleccionadas" @@ -11852,6 +11647,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Outro" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Colunas" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Movimento" @@ -11953,9 +11751,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Import from invoices or payments" #~ msgstr "Importar de facturas ou pagamentos" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Alterar" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Erro de utilizador" @@ -12056,9 +11851,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Taxes missing !" #~ msgstr "Impostos em falta !" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Fechar" - #~ msgid "Current Date" #~ msgstr "Data actual" @@ -12074,6 +11866,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Name of the fiscal year as displayed on screens." #~ msgstr "Nome do ano fiscal como mostrado no ecrã." +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nome da Coluna" + #~ msgid "Journal Voucher" #~ msgstr "Voucher do Diário" @@ -12197,6 +11992,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Number of entries are generated" #~ msgstr "Número de movimentos gerados" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Movimentos contabilísticos" + #~ msgid "" #~ "This field is used for payable and receivable entries. You can put the limit " #~ "date for the payment of this entry line." @@ -12651,6 +12450,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select Period and Journal for Validation" #~ msgstr "Seleccione o Período e Diário para Validação" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vista do Diário" + #~ msgid "Are you sure you want to refund this invoice ?" #~ msgstr "Têm certeza que pretende fazer o reembolso desta factura ?" @@ -12843,6 +12645,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Sequências do Diário Separadas" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Coluna do Diário" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" @@ -13237,6 +13042,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Ordenar por" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Linhas para reconciliar" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "A reconciliação já foi feita!" @@ -13324,6 +13132,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Próximo parceiro a conciliar" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Prazo médio de pagamento" + #~ msgid "" #~ "Wrong credit or debit value in model (Credit + Debit Must Be greater \"0\")!" #~ msgstr "Valor incorrecto a débito ou a crédito (débito + crédito > 0)" @@ -13355,6 +13166,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Não existe nenhuma conta de gastos definida para este artigo: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modo de exibição" + #, python-format #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "Não implementado" @@ -13520,6 +13334,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes." #~ msgstr "Erro! Não pode criar códigos de imposto recursivamente." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diário: %s" + #~ msgid "Generate Entries before:" #~ msgstr "Criar movimentos antes:" @@ -13637,6 +13455,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "UoM de referência" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Atraso Médio" + #~ msgid "Compute Code" #~ msgstr "Processe Código" @@ -13703,6 +13524,10 @@ msgstr "" #~ "pagamento. Note que terá que ter a ultima linha com o tipo 'Saldo' para " #~ "garantir que todo o montante seja tratado." +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Período: %s" + #~ msgid "Balance Sheet (Liability Accounts)" #~ msgstr "Balancete (Contas do Passivo)" @@ -13843,6 +13668,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "Gestão de Seguimento de dividas" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Dá a vista utilizada quando se escreve ou navega nos movimentos neste " +#~ "diário. A vista diz ao OpenERP que campos devem ser visíveis, requeridos ou " +#~ "só de leitura e em que ordem. Pode criar a sua própria vista para mais " +#~ "rapidamente fazer lançamentos em cada diário." + #, python-format #~ msgid "Cannot locate parent code for template account!" #~ msgstr "Não é possível localizar o código ascendente para conta modelo!" @@ -13884,6 +13720,10 @@ msgstr "" #~ "Garanta que configurou correctamente os termos de pagamento!\n" #~ "Deverá conter pelo menos uma linha de termo de pagamento do tipo \"Saldo\"!" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "diário: Todos" + #~ msgid " value amount: 0.02" #~ msgstr " montante: 0.02" @@ -14178,6 +14018,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No sequence defined on the journal !" #~ msgstr "Diário sem sequência definida" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Dá a ordem de sequência para a coluna do diário." + #, python-format #~ msgid "Some entries are already reconciled !" #~ msgstr "Alguns movimentos já estão reconciliados !" @@ -14213,6 +14056,9 @@ msgstr "" #~ "Não pode fazer esta modificação numa entrada reconciliada! Por favor note " #~ "que pode apenas mudar alguns campos não importantes!" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Movimento do Diário" + #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing " #~ "the accounting logic with stock transactions." @@ -14357,6 +14203,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Vendas diárias deste ano" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + #, python-format #~ msgid "I can not locate a parent code for the template account!" #~ msgstr "Não consigo localizar um código ascendente para o template da conta!" @@ -14375,6 +14224,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Tem que fornecer uma conta para o write-off / entrada da diferença de câmbio!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Não pode alterar o tipo de conta de '%s' para o tipo '%s', já que contém " +#~ "items diários!" + #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "Cancelar: restituição de faturas e reconciliar" @@ -14465,6 +14322,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Quantidade :" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Create a draft Refund" #~ msgstr "Criar um rascunho de Reembolso" @@ -14638,6 +14498,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "Os prazos para gerar entradas de abertura não foram encontrados" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar categorias recursivas." + #~ msgid "" #~ "Payment terms define the conditions to pay a customer or supplier invoice in " #~ "one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment " @@ -15032,6 +14895,9 @@ msgstr "" #~ "criadas automaticamente pelo sistema de validação de documentos (faturas, " #~ "extratos bancários ...) e serão criados no estado 'Publicado'." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Unreconciliate transactions" #~ msgstr "Desconciliar transações" @@ -15185,6 +15051,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Address" #~ msgstr "Endereço de faturação" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista é utilizada por contabilistas para registar movimentos em massa " +#~ "no OpenERP. Se desejar registar uma fatura de fornecedor, comece por " +#~ "registar a linha da conta de despesas, O OpenERP irá propor automaticamente " +#~ "a conta de impostos relacionada com esta conta e a contrapartida \"Conta a " +#~ "pagar\"." + #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "Não é possivel %s rascunho/proforma/cancelar fatura" @@ -15237,6 +15115,19 @@ msgstr "" #~ "completamente ou parcialmente. Pode facilmente gerar devoluções e reconcilia-" #~ "las directamente a partir do formulário da fatura." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista é utilizada por contabilistas para registar movimentos em massa " +#~ "no OpenERP. Se que registar uma fatura de cliente, seleccione o diário e o " +#~ "período na barra de pesquisa, Depois, comece por registar a linha de " +#~ "movimento da conta de despesas, O OpenERP proporá automaticamente o imposto " +#~ "relacionado e a contrapartida \"Conta a receber\"." + #~ msgid "" #~ "You can select here the journal to use for the refund invoice that will be " #~ "created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " @@ -15252,6 +15143,25 @@ msgstr "" #~ "Indique o tipo de reembolso a fazer para esta fatura. Não pode selecionar " #~ "'Modificar' e 'Anular' se a fatura já está paga / conciliada." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir deste relatório, pode ter uma visualização do montante faturado ao " +#~ "seu cliente tal como detalhes do pagamento. A ferramenta de pesquisa também " +#~ "pode ser utilizada para personalizar os seus relatórios de faturação e assim " +#~ "corresponder esta análise às suas necessidades." + +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Esta vista é usada pelos contabilistas para introduzir movimentos em massa. " +#~ "Os lançamentos no diário são criados pelo OpenERP se usar os Extratos " +#~ "Bancários, Registos de Caixa ou pagamentos de Clientes ou a Fornecedores." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product." @@ -15396,6 +15306,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Review your Financial Journals" #~ msgstr "Reveja os seus Diários Financeiros" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Não pode alterar o tipo de conta de 'Fechado' para qualquer outro tipo que " +#~ "contém items do diário!" + +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vistas de Diário" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Não pode criar items do diário numa conta fechada." diff --git a/addons/account/i18n/pt_BR.po b/addons/account/i18n/pt_BR.po index d740be60602..ea622788171 100644 --- a/addons/account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:11+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importar da fatura ou do pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Débito Total" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Reconciliar" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referência" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Diário Diversos" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Conta de origem" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Faturas Criadas nos Últimos 15 Dias" msgid "Column Label" msgstr "Etiqueta da Coluna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Diário: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Modelo de Impostos" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "O movimento desta linha de lançamento" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -319,8 +290,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recorrência Manual" @@ -334,11 +303,6 @@ msgstr "Permite amortizar" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Selecione o Período para Análise" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -355,11 +319,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nome do Campo" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -427,17 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Essa visão é usada por contadores de maneira a registrar entradas no OpenERP " -"de forma massiva. Ítens de diário são criados pelo OpenERP se for utilizado " -"Extrato Bancário, Registros de Caixa ou Pagamentos de Fornecedores/Clientes" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -490,6 +438,7 @@ msgstr "Conta de débito padrão" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Crédito Total" @@ -504,6 +453,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -570,13 +526,11 @@ msgstr "Permitir a Comparação" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Diário" @@ -618,11 +572,6 @@ msgstr "Conta usada neste Diário" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Selecione o Plano de Contas" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -738,34 +687,26 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Período não encontrado ou mais de um período encontrado para a data " "determinada." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Relatório de vendas por tipo de conta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "DV" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -908,6 +849,7 @@ msgstr "Relatório Financeiro" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -938,7 +880,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Faturas de Fornecedores e Reembolsos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1012,6 +954,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Se marcado, o novo plano de contas não conterá isso por padrão." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1027,12 +987,6 @@ msgstr "Calcular" msgid "Values" msgstr "Valores" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Atraso médio para pagar" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1056,7 +1010,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1170,11 +1124,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nenhum Diário Analítico!" @@ -1215,9 +1169,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Você deseja abrir essa Fatura?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1229,16 +1185,6 @@ msgstr "Semana do Ano" msgid "Landscape Mode" msgstr "Modo paisagem" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Você não pode mudar o tipo de conta de '%s' para o tipo '%s' porque este " -"último já contém lançamentos!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1306,7 +1252,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banco" @@ -1357,6 +1303,13 @@ msgstr "Centralização de crédito" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Modelos de código de imposto" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1397,11 +1350,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situação" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "O movimento desta linha de lançamento" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1433,11 +1384,6 @@ msgstr "Outros" msgid "Draft Subscription" msgstr "Assinatura Provisória" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Histórico" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1590,10 +1536,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qtde" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extrato bancário" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1601,9 +1550,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Conta de Recebimento" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Diário Central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1614,7 +1566,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Com saldo diferente de zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1745,11 +1697,6 @@ msgstr "Modelo para posição fiscal" msgid "Recurring" msgstr "Recorrente" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Colunas" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1909,7 +1856,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2045,11 +1992,6 @@ msgstr "Contas Pendentes" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2106,12 +2048,6 @@ msgstr "Todos os Parceiros" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Plano de Contas Analítico" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Meus Registros" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2172,20 +2108,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2195,14 +2132,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2259,7 +2196,7 @@ msgid "period close" msgstr "Período de Fechamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2319,11 +2256,6 @@ msgstr "Não Paga" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Análise de Tesouraria" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2363,6 +2295,14 @@ msgstr "Diário de Impressão de Contas" msgid "Product Category" msgstr "Categoria de Produtos" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2374,10 +2314,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparação entre lançamentos de contas e pagamentos" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2501,6 +2442,12 @@ msgstr "Linhas de Lançamentos Parciais" msgid "Fiscalyear" msgstr "Ano fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Codificação padrão" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2546,6 +2493,12 @@ msgstr "Este Ano Fiscal" msgid "Account tax charts" msgstr "Conta de tabela de impostos" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 Dias Líquidos" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2609,10 +2562,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "DRC" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Taxa incluida no preço" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2627,11 +2580,6 @@ msgstr "Em execução" msgid "Income Account" msgstr "Conta de Receita" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "A RIB e/ ou IBAN não é válido." - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2718,6 +2666,14 @@ msgstr "Ano Fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Mantenha vazia para todos os anos fiscais abertos" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2728,17 +2684,22 @@ msgstr "Linha da Conta" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Criar uma Conta baseada neste modelo" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Lançamento Contábil" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2773,7 +2734,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Posições fiscais" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2796,9 +2757,7 @@ msgstr "Filtros" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Aberto" @@ -2891,7 +2850,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Modelo de Entrada de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "DC" @@ -3014,7 +2973,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3022,7 +2981,7 @@ msgstr "Contas" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" @@ -3098,6 +3057,12 @@ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" "Valor do crédito ou débito errado no modelo, eles devem ser positivo!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparação entre lançamentos de contas e pagamentos" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3115,7 +3080,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Código Base para Reembolso" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3176,13 +3141,6 @@ msgstr "Tipo de Comunicação" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3223,7 +3181,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3236,7 +3194,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vendas por Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3252,15 +3210,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Você deve definir um diário analítico no diário '%s'!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3337,11 +3295,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Linha 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obrigatório" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3389,7 +3342,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Taxa de vendas padrão" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "A fatura '%s' está validada." @@ -3530,7 +3483,7 @@ msgstr "" "de entrada sempre usam a taxa do dia." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3593,8 +3546,8 @@ msgid "View" msgstr "Visualizar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BCO" @@ -3614,11 +3567,6 @@ msgstr "Faturas Proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Arquivo eletrônico" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3635,16 +3583,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Livro-razão Conta Parceiros" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Dá a ordem da sequencia para a coluna do diário." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3786,7 +3729,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Quantia de valor: 0,02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3801,7 +3744,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Saldo Inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nenhum Parceiro definido!" @@ -3819,6 +3762,13 @@ msgstr "Fechar um período" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3829,11 +3779,6 @@ msgstr "Exibir detalhes" msgid "VAT:" msgstr "IVA (Imposto de Valor Agregado)" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3853,7 +3798,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4003,7 +3948,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Duração do período (dias)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4027,7 +3972,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria do Produto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4056,11 +4001,6 @@ msgstr "Valor do Código do Imposto" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Itens de Diário Irreconciliáveis" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4146,6 +4086,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4170,7 +4111,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Modelo de Plano de Contas" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4221,11 +4162,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Faturas Pro-forma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Histórico" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4256,13 +4195,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extrato bancário" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qtde" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4380,10 +4316,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Codificação padrão" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "ID do Parceiro" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4426,8 +4361,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4583,11 +4518,6 @@ msgstr "Configuração" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 Dias Fim do Mês" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4706,12 +4636,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Fechar Caixa" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Atraso Médio" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4737,6 +4661,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mês" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4764,14 +4694,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Conta do Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipo de Conta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4807,7 +4732,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Código Base da Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4830,7 +4755,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4853,6 +4777,11 @@ msgstr "Faixa de Mês(es)" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Marque se você deseja exibir Contas com saldo 0 também." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4865,11 +4794,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Processamento periódico" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Modo de Exibição" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4899,7 +4823,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plano de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Fatura de fornecedor" @@ -5041,10 +4965,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Baseado Em" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Taxa incluida no preço" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "DRC" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5053,7 +4977,6 @@ msgstr "Livro-razão da Conta Custo Analítico para o Relatório de Diários" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modelos Recorrentes" @@ -5062,6 +4985,11 @@ msgstr "Modelos Recorrentes" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Alterar" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5118,7 +5046,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Impostos de Compra %.2f%%" @@ -5192,7 +5120,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "MISC" @@ -5231,17 +5159,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Verificar" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "DV" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5352,7 +5269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Abertura do Período" @@ -5435,9 +5352,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo por Tipo de Conta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Gerar Lançamentos Iniciais de Abertura do Ano Fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5464,6 +5382,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Agrupar Linhas da Fatura" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5513,7 +5436,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Contas de impostos derivados (subcontas)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5552,7 +5475,6 @@ msgstr "Balanço analítico -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5567,10 +5489,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Movimentos de destino" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 Dias Líquidos" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5620,7 +5543,7 @@ msgstr "" "modelo escolhido está completa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5632,11 +5555,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Extrato da Conta" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nome da Coluna" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5666,7 +5584,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nome Interno" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5684,29 +5602,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mês" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5746,7 +5641,6 @@ msgstr "Relatórios Contábeis" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Lançamentos" @@ -5795,6 +5689,7 @@ msgstr "Reconciliação Automática" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5891,7 +5786,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5922,7 +5817,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcular Valor" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5991,7 +5886,7 @@ msgstr "Códigos de imposto" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6101,12 +5996,6 @@ msgstr "Contas Analíticas" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Faturas de Clientes e Reembolsos" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6120,11 +6009,6 @@ msgstr "Moeda do valor" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Linhas para reconciliar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6237,7 +6121,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Quantidade fixa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6253,11 +6137,6 @@ msgstr "Reconciliação Automática de Contas" msgid "Journal Item" msgstr "Item de Diário" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Diário de Movimento" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6294,19 +6173,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Sub-contas" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nome da movimentação (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Lançamentos padrões" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Ajuste" @@ -6472,7 +6346,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrar por" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Você tem um erro de expressão \"%(...) s\" no seu modelo!" @@ -6524,12 +6398,6 @@ msgstr "Numero de dias" msgid "Report" msgstr "Relatório" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Período: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6663,7 +6531,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Linha Analítica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6874,7 +6747,7 @@ msgid "Current" msgstr "Atual" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6923,7 +6796,7 @@ msgid "Power" msgstr "Energia" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Não é possível gerar um código de diário não utilizado." @@ -6994,16 +6867,16 @@ msgstr "" "dependentes/derivados." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7074,7 +6947,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Criação opcional" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7087,7 +6960,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7126,11 +6999,6 @@ msgstr "Centralização" msgid "Group By..." msgstr "Agrupar Por..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Somente leitura" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7229,7 +7097,7 @@ msgstr "Estatísticas de Lançamentos Analíticos" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Lancamentos: " @@ -7240,7 +7108,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Moeda da conta do diário relacionada." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7259,13 +7134,11 @@ msgstr "A situação é Provisório" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Débito Total" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Lançamento \"%s\" não é válido" @@ -7338,7 +7211,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erro!" @@ -7457,7 +7330,6 @@ msgstr "Sim" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7470,6 +7342,11 @@ msgstr "Sim" msgid "All Entries" msgstr "Todos os lançamentos" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7540,17 +7417,6 @@ msgstr "Propriedades" msgid "Account tax chart" msgstr "Plano de Impostos da Conta" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina o BIC/Swift code no Banco para o tipo de conta IBAN para " -"fazer pagamentos válidos" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7571,7 +7437,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7635,12 +7501,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Vendas" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Coluna do Diário" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7650,7 +7510,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7763,23 +7623,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Você tem certeza que deseja abrir os Lançamentos de Diário?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Você deseja abrir essa Fatura?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Abertura de Contas de Despesas" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Lançamentos Contábeis" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7951,7 +7803,7 @@ msgstr "Relatórios" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -8016,20 +7868,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Usar modelo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Esta tela é usada por contadores para registrar lançamentos em massa no " -"OpenERP. Se voce quiser gravar uma fatura de fornecedor, comece registrando " -"a linha da conta de despesa, o OpenERP irá propor automaticamente os " -"impostos relacionados a esta conta e a contra-partida \"Conta Pagável\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8080,7 +7919,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Origem/Visualização" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8149,7 +7988,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de Vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Diário de Vendas" @@ -8160,7 +7999,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Impostos da Fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Nenhum número da parte!" @@ -8204,7 +8043,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Propriedades da Venda" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8229,7 +8068,7 @@ msgstr "Para" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajuste de Moeda" @@ -8327,7 +8166,7 @@ msgstr "Nome do Relatório" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Dinheiro" @@ -8348,7 +8187,6 @@ msgstr "Pagamento de faturas" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8364,14 +8202,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Quantidade opcional nas entradas." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Número da Entrada de Diário" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8419,7 +8252,7 @@ msgstr "Balanço Calculado" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8493,11 +8326,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Livro-razão de Parceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Aviso!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8623,6 +8464,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Balanço analítico invertido -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8635,7 +8482,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Parceiro Associado" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Voce precisa selecionar um parceiro primeiro !" @@ -8717,13 +8564,13 @@ msgstr "" "antes do cálculo dos próximos impostos." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Diário de Devolução de Compra" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8778,9 +8625,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Período" @@ -8865,13 +8710,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8955,15 +8793,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "A outra moeda opcional se este for um lançamento multi-moeda" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Visões de Diário" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Importação automática de extrato de banco" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8989,7 +8821,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipos de Conta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9099,7 +8931,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Imposto %.2f%%" @@ -9117,7 +8949,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linha da condição de pagamento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Diário de Compras" @@ -9225,6 +9057,7 @@ msgstr "Valor do débito" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -9244,9 +9077,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Modelo para Mapeamento de Conta Fiscal" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plano de Contas Analíticas" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9340,7 +9175,7 @@ msgstr "" "moeda" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9402,7 +9237,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Lançamentos reconciliados" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Modelo errado!" @@ -9424,7 +9259,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Imprime o Saldo da Conta de Parceiro" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9463,7 +9298,7 @@ msgstr "desconhecido" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Diário de Abertura de Lançamentos" @@ -9572,7 +9407,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Diário de Devolução de Vendas" @@ -9657,7 +9492,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Mostrar Detalhes" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "DRV" @@ -9672,17 +9507,10 @@ msgstr "" "contas analíticas. Isto gera faturas provisórias." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Fornece uma exibição usada na escrita ou lista de lançamentos deste diário. " -"A exibição indica ao OpenERP quais campos devem estar visíveis, obrigatórios " -"ou apenas leitura e em qual ordem. Você pode criar sua própria exibição para " -"dinamizar os lançamentos de registros em cada diário." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Meus Registros" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9747,12 +9575,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Período Inicial" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Diário Central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9769,19 +9594,8 @@ msgstr "Empresas que referenciam o parceiro" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Visualizar Diário" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Crédito Total" @@ -9836,6 +9650,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Documento" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9843,8 +9662,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extratos Bancários" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9905,32 +9724,15 @@ msgstr "Painel Contábil" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Esta visualização é usada para gravação de lançamentos em massa no OpenERP. " -"Se você quiser registrar uma fatura de cliente, selecione o diário e o " -"período na barra de pesquisa. Então, comece registrando a linha de " -"lançamento da conta de receita. O OpenERP irá propor automaticamente a Taxa " -"(Imposto) relacionado a esta conta e a contra-partida \"Conta de " -"recebimento\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Os lançamentos contábeis são as primeiras entradas da reconciliação." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Gerar Lançamentos Iniciais de Abertura do Ano Fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9956,6 +9758,7 @@ msgstr "Lançamento manual" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Movimento" @@ -9996,6 +9799,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10056,7 +9866,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10143,7 +9953,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Data de vencimento" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10312,24 +10122,14 @@ msgstr "Código/Data" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Itens do Diário" @@ -10339,7 +10139,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparação" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10428,7 +10228,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Modelo de Lançamento de Diário" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10479,8 +10279,8 @@ msgstr "Total sem Impostos" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Períodos" @@ -10533,11 +10333,6 @@ msgstr "Superior a esquerda" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Título 2 (em negrito)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipo de Conta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10718,12 +10513,6 @@ msgstr "Verificação total" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Diário: Todos" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10855,7 +10644,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Esvaziar as contas ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10880,22 +10669,18 @@ msgstr "Período final" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Ir para o próximo parceiro" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"A partir deste relatório, você pode ter uma visão geral do montante faturado " -"para o seu cliente, bem como atrasos nos pagamentos. A ferramenta de " -"pesquisa também podem ser usadas para personalizar seus relatórios de " -"faturas e, portanto, corresponder está análise às suas necessidades." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Ir para o próximo parceiro" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10969,32 +10754,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Linhas da Fatura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Número da Entrada de Diário" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Quantidade opcional nas entradas." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Transações conciliadas" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Você não pode mudar o tipo de conta de 'Fechado' para nenhum outro tipo que " -"contém entradas de diário!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Contas de recebimento" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11084,9 +10859,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicações" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Importação automática de extrato de banco" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "A outra moeda opcional se este for um lançamento multi-moeda" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11128,7 +10903,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas classificadas por" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11167,6 +10942,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Novembro" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11206,7 +10998,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total Recebível" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Informações Gerais" @@ -11247,8 +11038,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Assim que a reconciliação é feita, a fatura pode ser paga." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11274,8 +11066,8 @@ msgstr "Superior a direita" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11302,9 +11094,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Anos Fiscais" @@ -11403,11 +11195,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Normalmente 1 ou -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plano de Contas Analíticas" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Modelo para Mapeamento de Conta Fiscal" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11479,6 +11269,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "Mantenha vazio se o ano fiscal pertencer a várias empresas." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "Centralised counterpart" #~ msgstr "Contrapartida centralizada" @@ -11599,6 +11392,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Movimento" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Colunas" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Diários financeiros" @@ -11703,9 +11499,6 @@ msgstr "" #~ "Base do imposto diferente!\n" #~ "Clique em processar para atualizar a base." -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Alterar" - #, python-format #~ msgid "" #~ "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -11884,6 +11677,9 @@ msgstr "" #~ msgid "General Debit" #~ msgstr "Débito geral" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nome da Coluna" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -11954,6 +11750,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Fatura analitica" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nome do Campo" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Pagamento parcial" @@ -12150,8 +11949,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Debit" #~ msgstr "Débito analítico" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Documento" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Somente leitura" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Cancelar faturas selecionadas" @@ -12340,9 +12139,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erro" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Fechar" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Lista de contas" @@ -12757,6 +12553,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Entries by Journal" #~ msgstr "Lançamentos analíticos por diário" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Lançamentos Contábeis" + #~ msgid "Number of entries are generated" #~ msgstr "Numero de lançamentos são gerados" @@ -13194,6 +12994,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Próximo Parceiro a reconciliar" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Atraso médio para pagar" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "Total com Impostos" @@ -13253,6 +13056,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Essa visão é usada por contadores de maneira a registrar entradas no OpenERP " +#~ "de forma massiva. Ítens de diário são criados pelo OpenERP se for utilizado " +#~ "Extrato Bancário, Registros de Caixa ou Pagamentos de Fornecedores/Clientes" + #, python-format #~ msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!" #~ msgstr "Não existe Diário Contábil do tipo Compra/Venda definido!" @@ -13278,6 +13090,10 @@ msgstr "" #~ "impostos para seu País. É representada por uma estrutura hierárquica, que " #~ "pode ser modificada para se enquadrar em suas necessidades." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Diário: %s" + #, python-format #~ msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries" #~ msgstr "" @@ -13356,6 +13172,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" #~ msgstr "Usuário %s não possui permissões para acessar o diário %s !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "Subtotal" @@ -13536,6 +13355,16 @@ msgstr "" #~ "As Faturas selecionadas não podem ser canceladas por já estarem no estado " #~ "'Cancelado' ou 'Concluído'!" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "A partir deste relatório, você pode ter uma visão geral do montante faturado " +#~ "para o seu cliente, bem como atrasos nos pagamentos. A ferramenta de " +#~ "pesquisa também podem ser usadas para personalizar seus relatórios de " +#~ "faturas e, portanto, corresponder está análise às suas necessidades." + #~ msgid "Wrong credit or debit value in model (Credit Or Debit Must Be \"0\")!" #~ msgstr "" #~ "Valor de crédito ou débito incorreto no modelo (Crédito ou Débito deve ser " @@ -13696,6 +13525,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Ordenar Por" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Linhas para reconciliar" + #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Válido Até" @@ -13750,6 +13582,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Aged Receivables" #~ msgstr "Recebíveis Vencidos" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Período: %s" + #, python-format #~ msgid "New currency is not confirured properly !" #~ msgstr "A nova moeda não está configurada corretamente !" @@ -13870,6 +13706,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Bank and Cash Accounts" #~ msgstr "Contas para Banco e Caixa" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Visões de Diário" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "Saldo de Caixa Físico" @@ -13947,6 +13786,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Tax(%)" #~ msgstr "Imposto de Venda(%)" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Diário: Todos" + #, python-format #~ msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "Não há conta de entrada definida para este produto:\"%s\" (id:%d)" @@ -14098,6 +13941,9 @@ msgstr "" #~ "Ajuda você a gerar cartas de cobrança para faturas não pagas, incluindo " #~ "múltiplos níveis de lembrete e políticas customizadas por parceiro." +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Atraso Médio" + #~ msgid "" #~ "This view can be used by accountants in order to quickly record entries in " #~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " @@ -14119,6 +13965,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Open Journal Items !" #~ msgstr "Diário com Itens Abertos!" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta visualização é usada para gravação de lançamentos em massa no OpenERP. " +#~ "Se você quiser registrar uma fatura de cliente, selecione o diário e o " +#~ "período na barra de pesquisa. Então, comece registrando a linha de " +#~ "lançamento da conta de receita. O OpenERP irá propor automaticamente a Taxa " +#~ "(Imposto) relacionado a esta conta e a contra-partida \"Conta de " +#~ "recebimento\"." + #~ msgid "" #~ "Create and manage the accounts you need to record journal entries. An " #~ "account is part of a ledger allowing your company to register all kinds of " @@ -14321,6 +14181,17 @@ msgstr "" #~ "deveria ser referenciado como AF 2011. Assim, você não é obrigado a seguir o " #~ "ano calendário atual." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Fornece uma exibição usada na escrita ou lista de lançamentos deste diário. " +#~ "A exibição indica ao OpenERP quais campos devem estar visíveis, obrigatórios " +#~ "ou apenas leitura e em qual ordem. Você pode criar sua própria exibição para " +#~ "dinamizar os lançamentos de registros em cada diário." + #~ msgid "Cost Ledger for period" #~ msgstr "Livro-razão de Custo por período" @@ -14481,6 +14352,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "Quantidade" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Diário de vendas deste ano" @@ -14495,6 +14369,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New currency is not configured properly !" #~ msgstr "Nova moeda não está configurada corretamente!" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" @@ -14595,6 +14472,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Information About the Bank" #~ msgstr "Informações Sobre o Banco" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." + #~ msgid "This Months Sales by type" #~ msgstr "Vendas deste Mês, por tipo" @@ -14665,6 +14545,14 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s" #~ msgstr "Você não pode criar items de jornal em uma conta fechada %s %s" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Você não pode mudar o tipo de conta de '%s' para o tipo '%s' porque este " +#~ "último já contém lançamentos!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -14775,6 +14663,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto-email confirmed invoices" #~ msgstr "Enviar automaticamente as Faturas confirmadas" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Você não pode mudar o tipo de conta de 'Fechado' para nenhum outro tipo que " +#~ "contém entradas de diário!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Hello${object.address_invoice_id.name and ' ' or " @@ -15018,6 +14914,9 @@ msgstr "" #~ "on journal \"%s\"" #~ msgstr "Não existe conta de crédito padrão no diário \"%s\"" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obrigatório" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to " @@ -15029,6 +14928,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Bank account" #~ msgstr "Conta Bancária" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Dá a ordem da sequencia para a coluna do diário." + #~ msgid "Accounting Dashboard" #~ msgstr "Painel Contábil" @@ -15085,6 +14987,9 @@ msgstr "" #~ "'Provisório'.\n" #~ "* Quando todos os pagamentos são concluídos a situação será 'Válido'." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Modo de Exibição" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not modify company of this period as some journal items exists." @@ -15141,6 +15046,9 @@ msgstr "" #~ "Ano fiscal não definido para esta data!\n" #~ "Por Favor crie um a partir da configuração no menu de Contabilidade." +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Diário de Movimento" + #~ msgid "Invoice Address" #~ msgstr "Endereço de Cobrança" @@ -15185,6 +15093,9 @@ msgstr "" #~ "As Linhas de Lançamento selecionadas não possuem nenhum movimento com " #~ "situação Provisório" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Coluna do Diário" + #~ msgid "" #~ "This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period " #~ "will be chosen accordingly!" @@ -15200,6 +15111,17 @@ msgstr "" #~ "O Plano de Contas não foi criado, você precisa criar um a partir da " #~ "configuração no menu Contabilidade." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Esta tela é usada por contadores para registrar lançamentos em massa no " +#~ "OpenERP. Se voce quiser gravar uma fatura de fornecedor, comece registrando " +#~ "a linha da conta de despesa, o OpenERP irá propor automaticamente os " +#~ "impostos relacionados a esta conta e a contra-partida \"Conta Pagável\"." + #, python-format #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "Os períodos para gerar entradas de abertura não foram encontrados" @@ -15218,10 +15140,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Taxes" #~ msgstr "Impostos na Venda" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Aviso!" - #~ msgid "State" #~ msgstr "Situação" @@ -15316,6 +15234,9 @@ msgstr "" #~ "corretamente!\n" #~ "A última linha de prazo de pagamento deve ser do tipo \"Saldo\"!" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Visualizar Diário" + #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "Data do Contrato" diff --git a/addons/account/i18n/ro.po b/addons/account/i18n/ro.po index 77c406cd73d..559f220221d 100644 --- a/addons/account/i18n/ro.po +++ b/addons/account/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 08:24+0000\n" "Last-Translator: filsys \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importati din factura sau din plata" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Total debit" @@ -112,6 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -127,29 +129,11 @@ msgstr "Reconciliati" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referinta" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -161,20 +145,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -186,7 +168,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Jurnal Diverse" @@ -207,7 +189,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Cont sursa" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -228,12 +210,6 @@ msgstr "Facturi create in ultimele 15 zile" msgid "Column Label" msgstr "Eticheta coloana" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Jurnal: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -264,11 +240,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Sabloane taxe" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Miscarea acestei linii a inregistrarii." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -320,8 +291,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Recurenta manuala" @@ -335,11 +304,6 @@ msgstr "Permiteti pierderea" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Selectati Perioada pentru Analiza" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -356,11 +320,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Nume camp" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -427,18 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Aceasta vizualizare este folosita de catre contabili pentru a înregistra " -"intrarile pe scara larga in OpenERP. Elementele jurnalului sunt create de " -"catre OpenERP daca folositi Extrase de cont, Case de marcat, sau Plati " -"Client/Furnizor" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -491,6 +438,7 @@ msgstr "Cont Debit Implicit" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total Credit" @@ -505,6 +453,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -571,13 +526,11 @@ msgstr "Activati Comparatia" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Jurnal" @@ -619,11 +572,6 @@ msgstr "Contul folosit in acest jurnal" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Selectati Planurile de Conturi" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -738,34 +686,26 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Nu a fost gasita nicio perioada sau au fost gasite mai multe perioade pentru " "data specificata." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Raport Vanzari dupa Tipul Contului" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -908,6 +848,7 @@ msgstr "Raport Financiar" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -938,7 +879,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Facturi Furnizor si Rambursari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1013,6 +954,24 @@ msgid "" msgstr "" "Daca este bifat, noul plan de conturi nu va contine acest lucru implicit." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1028,12 +987,6 @@ msgstr "Calcul" msgid "Values" msgstr "Valori" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Intarzierea medie la plata" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1057,7 +1010,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1171,11 +1124,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Nu exista nici un Jurnal Analitic !" @@ -1216,9 +1169,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa deschideti aceasta factura ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1230,16 +1185,6 @@ msgstr "Saptamana din an" msgid "Landscape Mode" msgstr "Mod Panoramic" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Nu puteti schimba tipul contului din '%s' in tipul '%s' deoarece contine " -"elemente ale jurnalului!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1307,7 +1252,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banca" @@ -1358,6 +1303,13 @@ msgstr "Centralizare Credit" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Sabloane Coduri Fiscale" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1398,11 +1350,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situatie" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Miscarea acestei linii a inregistrarii." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1434,11 +1384,6 @@ msgstr "Altele" msgid "Draft Subscription" msgstr "Abonament Ciorna" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Istoric" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1591,10 +1536,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Cantitate" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extras de cont" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1602,9 +1550,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Cont Incasari" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Jurnal Central" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1615,7 +1566,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Cu soldul diferit de zero" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1746,11 +1697,6 @@ msgstr "Sablon pentru Pozitia Fiscala" msgid "Recurring" msgstr "Recurent" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Coloane" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1910,7 +1856,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2046,11 +1992,6 @@ msgstr "Conturi in asteptare" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2107,12 +2048,6 @@ msgstr "Toti Partenerii" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Planuri de Conturi Analitice" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Inregistrarile mele" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2173,20 +2108,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2196,14 +2132,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2261,7 +2197,7 @@ msgid "period close" msgstr "incheierea perioadei" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2321,11 +2257,6 @@ msgstr "Neplatit(a)" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analiza Trezorerie" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2365,6 +2296,14 @@ msgstr "Jurnal Tiparire Cont" msgid "Product Category" msgstr "Categoria Produsului" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2376,10 +2315,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Comparatie intre inregistrarile contabile si plati" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2503,6 +2443,12 @@ msgstr "Linii Inregistrari partiale" msgid "Fiscalyear" msgstr "An fiscal" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Inregistrare standard" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2548,6 +2494,12 @@ msgstr "Anul fiscal curent" msgid "Account tax charts" msgstr "Cont Planuri fiscale" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 de zile Net" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2611,10 +2563,10 @@ msgid "Description" msgstr "Descriere" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Taxa inclusa in Pret" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2629,11 +2581,6 @@ msgstr "In executie" msgid "Income Account" msgstr "Cont de venituri" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Codul RIB si/sau IBAN nu este valabil" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2720,6 +2667,14 @@ msgstr "An fiscal" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Lasati necompletat pentru toti anii fiscali deschisi" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2730,17 +2685,22 @@ msgstr "Linie Cont" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Creare Cont bazat pe acest sablon" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Inregistrare contabila" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2775,7 +2735,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Pozitii Fiscale" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2798,9 +2758,7 @@ msgstr "Filtre" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Deschis" @@ -2893,7 +2851,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Inregistrari Model Cont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3015,7 +2973,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3023,7 +2981,7 @@ msgstr "Conturi" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" @@ -3099,6 +3057,12 @@ msgstr "" "Valoare gresita a creditului sau debitului in model, ea trebuie sa fie " "pozitiva!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Comparatie intre inregistrarile contabile si plati" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3116,7 +3080,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Cod baza restituire" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3177,13 +3141,6 @@ msgstr "Tip de comunicare" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3223,7 +3180,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3236,7 +3193,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Vanzari dupa Cont" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3252,15 +3209,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Trebuie sa definiti un jurnal analitic in jurnalul '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3337,11 +3294,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Linia 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Necesar(e)" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3390,7 +3342,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Taxa de vanzare Implicita" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Factura '%s' este validata." @@ -3532,7 +3484,7 @@ msgstr "" "cursul zilei." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3595,8 +3547,8 @@ msgid "View" msgstr "Vizualizare" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3616,11 +3568,6 @@ msgstr "Facturi Proforma" msgid "Electronic File" msgstr "Fisier electronic" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3637,16 +3584,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Registru Cont Partener" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Da ordinea secventei in coloana jurnalului." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3786,7 +3728,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Valoare suma: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3801,7 +3743,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Soldul initial" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Nici un partener definit !" @@ -3819,6 +3761,13 @@ msgstr "Inchideti o Perioada" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3829,11 +3778,6 @@ msgstr "Afisati Detaliile" msgid "VAT:" msgstr "TVA:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3853,7 +3797,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -4003,7 +3947,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Durata Perioada (zile)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4027,7 +3971,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria Produsului" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4056,11 +4000,6 @@ msgstr "Valoare Cod Fiscal" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Elemente Nereconciliate ale Jurnalului" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Codul monedei trebuie sa fie unic per companie!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4147,6 +4086,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4171,7 +4111,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Sablon Plan de Conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4222,11 +4162,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Facturi Pro-forma" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Istoric" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4257,13 +4195,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extras de cont" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Cantitate" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4381,10 +4316,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Inregistrare standard" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4427,8 +4361,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4584,11 +4518,6 @@ msgstr "Configurare" msgid "30 Days End of Month" msgstr "Sfarsit de luna de 30 zile" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4707,12 +4636,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Inchideti Casa de Bani" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Medie Intarzieri Scadente" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4738,6 +4661,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Luna" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4765,14 +4694,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Cont Paypal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Tipul de cont" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4808,7 +4732,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Cod de baza cont" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4830,7 +4754,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4853,6 +4776,11 @@ msgstr "Interval lunar" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Bifati daca doriti sa afisati si Conturi cu soldul 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4865,11 +4793,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesare periodica" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Mod Afisare" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4899,7 +4822,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Plan de conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Factură furnizor" @@ -5041,10 +4964,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Bazat pe" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Taxa inclusa in Pret" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5053,7 +4976,6 @@ msgstr "Registru cu Costurile Contului Analitic pentru Raportul Jurnalului" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Modele Recurente" @@ -5062,6 +4984,11 @@ msgstr "Modele Recurente" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Modificati" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5118,7 +5045,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Taxa Achizitie %.2f%%" @@ -5192,7 +5119,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "DIVERSE" @@ -5231,17 +5158,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Verificati" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5352,7 +5268,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Deschidere Perioada" @@ -5435,9 +5351,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Sold dupa Tipul de cont" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generati Inregistrări de deschidere a Anului Fiscal" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5464,6 +5381,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Grupati Liniile Facturii" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Inchideti" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5513,7 +5435,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Conturi taxe subordonate" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5552,7 +5474,6 @@ msgstr "Sold Analitic -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5567,10 +5488,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Miscari tinta" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 de zile Net" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5620,7 +5542,7 @@ msgstr "" "taxe definit in acest sablon este complet" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5632,11 +5554,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Raport Cont" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Nume Coloana" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5666,7 +5583,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Nume intern" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5684,29 +5601,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "luna" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5746,7 +5640,6 @@ msgstr "Rapoarte Contabile" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Inregistrari" @@ -5795,6 +5688,7 @@ msgstr "Reconciliere Automata" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5891,7 +5785,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5922,7 +5816,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Calcul Suma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5991,7 +5885,7 @@ msgstr "Coduri taxe" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6101,12 +5995,6 @@ msgstr "Conturi Analitice" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Facturi si Rambursari Client" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6120,11 +6008,6 @@ msgstr "Moneda sumei" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Linii de reconciliat" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6237,7 +6120,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Suma fixa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6253,11 +6136,6 @@ msgstr "Reconciliere Automata Cont" msgid "Journal Item" msgstr "Element Jurnal" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Mutare jurnal" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6294,19 +6172,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Conturi subordonate" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Nume miscare (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Înregistrări standard" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Pierdere" @@ -6473,7 +6346,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrati dupa" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Aveti o expresie \"%(...)s\" gresita in modelul dumneavoastra !" @@ -6525,12 +6398,6 @@ msgstr "Numarul de zile" msgid "Report" msgstr "Raport" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Perioada: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6664,7 +6531,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Linie Analitica" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6875,7 +6747,7 @@ msgid "Current" msgstr "Actual(a)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6924,7 +6796,7 @@ msgid "Power" msgstr "Putere" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Nu se poate crea un cod de jurnal nefolosit." @@ -6995,16 +6867,16 @@ msgstr "" "subordonate. In acest caz, ordinea evaluarii este importanta." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7075,7 +6947,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Creare Optionala" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7088,7 +6960,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7127,11 +6999,6 @@ msgstr "Centralizare" msgid "Group By..." msgstr "Grupati dupa..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Numai citire" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7230,7 +7097,7 @@ msgstr "Statistica Inregistrari Analitice" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Inregistrari: " @@ -7241,7 +7108,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Moneda jurnalului contabil asociat." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7260,13 +7134,11 @@ msgstr "Stadiul este ciorna" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debit" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Inregistrarea \"%s\" nu este valida !" @@ -7339,7 +7211,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Eroare !" @@ -7458,7 +7330,6 @@ msgstr "Da" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7471,6 +7342,11 @@ msgstr "Da" msgid "All Entries" msgstr "Toate Inregistrarile" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7542,17 +7418,6 @@ msgstr "Proprietati" msgid "Account tax chart" msgstr "Cont plan fiscal" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Va rugam sa definiti un cod BIC/Swift la banca pentru ca Contul bancar de " -"tip IBAN sa faca plati valabile" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7573,7 +7438,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7638,12 +7503,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Vanzari" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Coloana Jurnal" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7653,7 +7512,7 @@ msgid "Done" msgstr "Efectuat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7766,23 +7625,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa deschideti Inregistrarile Jurnalului?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa deschideti aceasta factura ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Inregistrari Deschise Cont de Cheltuieli" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Inregistrari contabile" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7953,7 +7804,7 @@ msgstr "Raportare" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Atentionare" @@ -8018,21 +7869,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Utilizati modelul" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Aceasta fereastra este folosita de catre contabili pentru a inregistra " -"intrarile masive in OpenERP. Daca doriti sa inregistrati o factura a " -"furnizorului, incepeti prin a inregistra linia contului de cheltuieli, iar " -"OpenERP va va propune automat Taxa asociata acestui cont si \"Contul de " -"Plati\" corespondent." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8083,7 +7920,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Baza/Vizualizare" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8152,7 +7989,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data scadenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Jurnal Vanzari" @@ -8163,7 +8000,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Factură fiscală" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Lipsă număr bucăţi !" @@ -8207,7 +8044,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Proprietati Vanzari" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8232,7 +8069,7 @@ msgstr "Catre" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Ajustare Moneda" @@ -8331,7 +8168,7 @@ msgstr "Nume raport" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Numerar" @@ -8352,7 +8189,6 @@ msgstr "Plata facturilor" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8368,14 +8204,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea categorii recursive." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Cantitatea optionala din inregistrari." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Numarul Inregistrarii in Jurnal" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8423,7 +8254,7 @@ msgstr "Soldul calculat" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8497,11 +8328,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Registru Partener" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Avertizare !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8628,6 +8467,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Sold Analitic Inversat -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8640,7 +8485,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partener asociat" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Mai intai trebuie sa selectati un partener !" @@ -8722,13 +8567,13 @@ msgstr "" "calcula urmatoarele taxe." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Jurnal Rambursare Achizitii" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8782,9 +8627,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Perioada" @@ -8870,13 +8713,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8960,15 +8796,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Cealalta moneda optionala daca este o inregistrare multi-moneda." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Vizualizari Jurnal" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Import automat al extrasului de cont" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8994,7 +8824,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipuri de Conturi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9105,7 +8935,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Contul partener folosit pentru aceasta factura." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Taxa %.2f%%" @@ -9123,7 +8953,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Linie Termeni de plata" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Jurnal Achizitii" @@ -9231,6 +9061,7 @@ msgstr "Suma debit" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Tipariti" @@ -9250,9 +9081,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Sablon Cont Reprezentare Fiscala" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de Conturi Analitice" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9346,7 +9179,7 @@ msgstr "" "multi-moneda." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9409,7 +9242,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Inregistrari reconciliate" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Model gresit !" @@ -9431,7 +9264,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Tipariti Soldul Contului Partener" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9471,7 +9304,7 @@ msgstr "necunoscut(a)" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Jurnalul Inregistrarilor de deschidere" @@ -9580,7 +9413,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Jurnal Rambursare Vanzari" @@ -9665,7 +9498,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Afisati Detaliile" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9680,18 +9513,10 @@ msgstr "" "rezulta din conturile analitice. Acestea genereaza facturi ciorna." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Va da vizualizarea folosita atunci cand scrieti sau rasfoiti inregistrari in " -"acest jurnal. Vizualizarea ii spune lui OpenERP ce campuri ar trebui sa fie " -"vizibile, necesare sau care pot fi doar citite si in ce ordine. Puteti sa va " -"creati propria vizualizare pentru o inregistrare mai rapida in fiecare " -"jurnal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Inregistrarile mele" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9756,12 +9581,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Inceputul Perioadei" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Jurnal Central" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9778,19 +9600,8 @@ msgstr "Companii care se raporteaza la partener" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Vizualizare Jurnal" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total credit" @@ -9846,6 +9657,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Document" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9853,8 +9669,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Extrase de cont" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9915,32 +9731,15 @@ msgstr "Panou cont" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Aceasta vizualizare este folosita de catre contabili pentru a inregistra " -"intrarile masiv in OpenERP. Daca doriti sa inregistrati o factura a unui " -"client, selectati jurnalul si perioada in bara de instrumente cautare. Apoi, " -"incepeti prin a inregistra linia intrarii contului de venituri. OpenERP va " -"va propune automat Impozitul asociat acestui cont si \"Contul de incasari\" " -"corespondent." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Intrarile contabile reprezinta primul input al reconcilierii." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generati Inregistrări de deschidere a Anului Fiscal" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9966,6 +9765,7 @@ msgstr "Inregistrare manuala" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Miscare" @@ -10006,6 +9806,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10067,7 +9874,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Sold :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10154,7 +9961,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Data scadenta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10327,24 +10134,14 @@ msgstr "Cod/Data" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Elementele Jurnalului" @@ -10354,7 +10151,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Comparatie" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10443,7 +10240,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model Inregistrare in Jurnal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10494,8 +10291,8 @@ msgstr "Total fara taxe" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Perioade" @@ -10548,11 +10345,6 @@ msgstr "Parinte stang" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Titlu 2 (ingrosat)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Tipul de cont" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10733,12 +10525,6 @@ msgstr "Verificare Total" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Jurnal: Toate" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10869,7 +10655,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Goliti Conturile ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10894,23 +10680,18 @@ msgstr "Sfarsitul perioadei" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic pe companie !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Mergeti la partenerul următor" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Din acest raport, puteti avea o imagine de ansamblu asupra sumei facturate " -"clientului dumneavoastra, ca si asupra intarzierilor de plata. Unealta " -"cautare poate fi, de asemenea, folosita pentru a personaliza Rapoartele " -"facturilor dumneavoastra si astfel sa potriveasca aceasta analiza nevoilor " -"dumneavoastra." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Mergeti la partenerul următor" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10984,32 +10765,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Linii factura" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Numarul Inregistrarii in Jurnal" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Cantitatea optionala din inregistrari." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Tranzactii reconciliate" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Nu puteti schimba tipul de cont din 'Inchis' in orice alt tip care contine " -"elemente ale jurnalului!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Conturi de Incasari" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11100,9 +10871,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Aplicabilitate" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Import automat al extrasului de cont" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Cealalta moneda optionala daca este o inregistrare multi-moneda." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11143,7 +10914,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Inregistrari Clasificate dupa" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11182,6 +10953,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Noiembrie" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11221,7 +11009,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total de Incasat" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Informatii Generale" @@ -11262,8 +11049,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "De indata ce reconcilierea este efectuata, factura poate fi platita." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11289,8 +11077,8 @@ msgstr "Parinte Drept" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11317,9 +11105,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Ani Fiscali" @@ -11418,11 +11206,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "De obicei 1 sau -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Plan de Conturi Analitice" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Sablon Cont Reprezentare Fiscala" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11601,9 +11387,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Debit" #~ msgstr "Debit analitic" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Document" - #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -11634,6 +11417,9 @@ msgstr "" #~ msgid "3 Months" #~ msgstr "3 luni" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Coloane" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Jurnale financiare" @@ -12092,6 +11878,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Ciornă retururi clienti" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Numai citire" + #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Anulare facturi selectate" @@ -12498,6 +12287,9 @@ msgstr "" #~ "Cantitatea nu este o cerinţă legală dar este foarte utilă pentru unele " #~ "rapoarte." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid " Close states of Fiscal year and periods" #~ msgstr " Închidere stări pentru anul fiscal şi perioadele fiscale" @@ -12642,6 +12434,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Referinţa d-voastră" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Jurnal: %s" + #~ msgid "Calculated Balance" #~ msgstr "Sold Calculat" @@ -12707,6 +12503,9 @@ msgstr "" #~ "Nu puteţi face această modificare pe o înregistrare confirmată ! Puteti " #~ "schimba doar unele câmpuri fără importanţă !" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Intarzierea medie la plata" + #~ msgid "Profit & Loss (Expense Accounts)" #~ msgstr "Profit si Pierderi (Conturi de cheltuieli)" @@ -12765,6 +12564,9 @@ msgstr "" #~ msgid "A/c Code" #~ msgstr "Cod A/c" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "Closing balance based on Starting Balance and Cash Transactions" #~ msgstr "" #~ "Soldul la inchidere bazat pe Soldul la deschidere si Tranzactiile cu numerar" @@ -12786,6 +12588,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Starts on" #~ msgstr "Incepe la data de" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Da ordinea secventei in coloana jurnalului." + #~ msgid " value amount: n.a" #~ msgstr " valoare suma: n.a" @@ -12872,6 +12677,9 @@ msgstr "" #~ "Atunci cand este creata noua linie de miscare stadiul va fi 'Ciorna'.\n" #~ "*Cand toate platile sunt facute va fi in stadiul 'Valid'." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Mod Afisare" + #~ msgid " day of the month: 0" #~ msgstr " ziua lunii: 0" @@ -12959,6 +12767,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Sortare dupa" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Linii de reconciliat" + #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Optiuni de Returnare a Facturii" @@ -12977,6 +12788,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Aged Receivables" #~ msgstr "Incasari vechi" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Mutare jurnal" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Deja Reconciliat!" @@ -13008,6 +12822,10 @@ msgstr "" #~ msgid "New currency is not confirured properly !" #~ msgstr "Noua valuta nu este confirmata corect !" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Perioada: %s" + #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 Zile " @@ -13273,6 +13091,9 @@ msgstr "" #~ "Suma va fi adunata, Pierdere: Suma va fi scazuta), care se calculeaza din " #~ "Raportul de Profit & Pierdere" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Vizualizari Jurnal" + #~ msgid "CashBox Balance" #~ msgstr "Sold Casa de bani" @@ -13444,6 +13265,10 @@ msgstr "" #~ msgid " value amount: 0.02" #~ msgstr " valoarea sumei: 0.02" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Jurnal: Toate" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive account templates." #~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea sabloane de cont recurente." @@ -14006,6 +13831,9 @@ msgstr "" #~ "Puteti crea unul in meniul: \n" #~ "Configurare/Contabilitate Financiara/Conturi/Jurnale." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Nume camp" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurati" @@ -14013,6 +13841,16 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Nu puteti crea elemente ale jurnalului intr-un cont de tipul vizualizare." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Aceasta vizualizare este folosita de catre contabili pentru a înregistra " +#~ "intrarile pe scara larga in OpenERP. Elementele jurnalului sunt create de " +#~ "catre OpenERP daca folositi Extrase de cont, Case de marcat, sau Plati " +#~ "Client/Furnizor" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Anul Fiscal de deschis" @@ -14023,6 +13861,9 @@ msgstr "" #~ "Acest camp contine informatii referitoare la numerotarea intrarilor in acest " #~ "jurnal contabil." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + #~ msgid "" #~ "Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or " #~ "tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the " @@ -14099,6 +13940,14 @@ msgstr "" #~ "Trebuie sa introduceti un cont pentru inregistrarea diferentei dintre " #~ "pierdere/schimb valutar!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Nu puteti schimba tipul contului din '%s' in tipul '%s' deoarece contine " +#~ "elemente ale jurnalului!" + #~ msgid "Generate Entries before:" #~ msgstr "Generati Inregistrari inainte de:" @@ -14343,6 +14192,9 @@ msgstr "" #~ "Nu puteti sterge o factura care este deschisa sau platita. Va sugeram sa o " #~ "rambursati in schimb." +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Necesar(e)" + #~ msgid "Cash Transaction" #~ msgstr "Tranzactie numerar" @@ -14396,6 +14248,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice State" #~ msgstr "Starea facturii" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Codul monedei trebuie sa fie unic per companie!" + #, python-format #~ msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s" #~ msgstr "" @@ -14457,6 +14312,9 @@ msgstr "" #~ "Nu ati furnizat suficiente argumente pentru calcularea soldului initial, va " #~ "rugam sa selectati o perioada si un jurnal in context." +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Medie Intarzieri Scadente" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change " @@ -14504,9 +14362,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Closing balance based on cashBox" #~ msgstr "Soldul la inchidere pe baza casei de bani" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Modificati" - #, python-format #~ msgid "" #~ "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -14574,9 +14429,6 @@ msgstr "" #~ "Ar trebui sa setati ca jurnalul sa permita anularea inregistrarilor daca " #~ "doriti sa faceti acest lucru." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Inchideti" - #~ msgid "Sale journal in this month" #~ msgstr "Jurnalul de vanzari din luna aceasta" @@ -14591,6 +14443,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Opening Cashbox" #~ msgstr "Deschideti Casa de bani" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Nume Coloana" + #, python-format #~ msgid "Integrity Error !" #~ msgstr "Eroare de integritate!" @@ -14795,6 +14650,9 @@ msgstr "" #~ "verificare, permitandu-va sa verificati repede soldul fiecarui cont intr-un " #~ "singur raport" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Coloana Jurnal" + #, python-format #~ msgid "Data Insufficient !" #~ msgstr "Date Insuficiente !" @@ -14849,6 +14707,10 @@ msgstr "" #~ "casa de bani, si apoi sa afisati inregistrarile atunci cand banii intra sau " #~ "ies din casa de bani." +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Inregistrari contabile" + #~ msgid "Install your Chart of Accounts" #~ msgstr "Instalati-va Planul de Conturi" @@ -14865,6 +14727,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)!" #~ msgstr "Soldul initial nu a putut fi adaptat (valoare negativa)!" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Aceasta fereastra este folosita de catre contabili pentru a inregistra " +#~ "intrarile masive in OpenERP. Daca doriti sa inregistrati o factura a " +#~ "furnizorului, incepeti prin a inregistra linia contului de cheltuieli, iar " +#~ "OpenERP va va propune automat Taxa asociata acestui cont si \"Contul de " +#~ "Plati\" corespondent." + #, python-format #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "" @@ -14890,6 +14764,9 @@ msgstr "" #~ "Fiecare client sau furnizor poate fi alocat unuia dintre aceste termene de " #~ "plata." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea categorii recursive." + #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "Afisati Inregistrarile in Jurnal ale unui Jurnal" @@ -14910,10 +14787,6 @@ msgstr "" #~ "aparea. Apoi puteti crea un jurnal nou si puteti sa va conectati " #~ "vizualizarea la el." -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Avertizare !" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "Imposibil de %s o factura ciorna/proforma/anulata." @@ -15106,6 +14979,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Dear Sir/Madam," #~ msgstr "Stimate Domn/Doamna," +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Va da vizualizarea folosita atunci cand scrieti sau rasfoiti inregistrari in " +#~ "acest jurnal. Vizualizarea ii spune lui OpenERP ce campuri ar trebui sa fie " +#~ "vizibile, necesare sau care pot fi doar citite si in ce ordine. Puteti sa va " +#~ "creati propria vizualizare pentru o inregistrare mai rapida in fiecare " +#~ "jurnal." + +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Vizualizare Jurnal" + #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "Date Contract" @@ -15136,6 +15024,20 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Nu puteţti modifica taxa; trebuie sa stergeti si sa recreati inregistrari !" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Aceasta vizualizare este folosita de catre contabili pentru a inregistra " +#~ "intrarile masiv in OpenERP. Daca doriti sa inregistrati o factura a unui " +#~ "client, selectati jurnalul si perioada in bara de instrumente cautare. Apoi, " +#~ "incepeti prin a inregistra linia intrarii contului de venituri. OpenERP va " +#~ "va propune automat Impozitul asociat acestui cont si \"Contul de incasari\" " +#~ "corespondent." + #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Reconciliere tranzactii" @@ -15206,9 +15108,28 @@ msgstr "" #~ "Acest cont va fi folosit pentru a evalua stocul iesit pentru categoria " #~ "produsului actual folosind pretul de cost" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Din acest raport, puteti avea o imagine de ansamblu asupra sumei facturate " +#~ "clientului dumneavoastra, ca si asupra intarzierilor de plata. Unealta " +#~ "cautare poate fi, de asemenea, folosita pentru a personaliza Rapoartele " +#~ "facturilor dumneavoastra si astfel sa potriveasca aceasta analiza nevoilor " +#~ "dumneavoastra." + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Creati-va propriul Plan de Conturi dintr-un Sablon de planuri" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Nu puteti schimba tipul de cont din 'Inchis' in orice alt tip care contine " +#~ "elemente ale jurnalului!" + #, python-format #~ msgid "Entry is already reconciled" #~ msgstr "Inregistrarea este deja reconciliata" diff --git a/addons/account/i18n/ru.po b/addons/account/i18n/ru.po index d4731eaea02..fe48637365a 100644 --- a/addons/account/i18n/ru.po +++ b/addons/account/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-31 10:41+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Импорт из счета или платежного поручения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Итого Дебет" @@ -111,6 +112,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -126,29 +128,11 @@ msgstr "Сверить" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Ссылка" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Смешанный журнал" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Счет источник" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Счета созданные за прошедшие 15 дней" msgid "Column Label" msgstr "Заголовок столбца" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Журнал: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -262,11 +238,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Шаблоны налогов" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Операция этой проводки" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -317,8 +288,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Повтор вручную" @@ -332,11 +301,6 @@ msgstr "Разрешить списание" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Выберите период для проведения анализа" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "ул." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -353,11 +317,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Название поля" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -424,17 +383,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Этот вид используется бухгалтерами для массового ввода проводок в OpenERP. " -"Элементы журнала создаются OpenERP если вы используете банковские выписки, " -"фискальные регистраторы, платежи от заказчика или поставщику." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -487,6 +435,7 @@ msgstr "Дебетовый счет по умолчанию" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Итого по кредиту" @@ -501,6 +450,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -567,13 +523,11 @@ msgstr "Разрешить сравнение" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Журнал" @@ -615,11 +569,6 @@ msgstr "Счет используемый в этом журнале" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Выбор плана счетов" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -734,32 +683,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Для заданной даты период не найден или найдено более одного периода." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Отчет о продажах по типу счета" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "КнП" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -902,6 +843,7 @@ msgstr "Финансовый отчет" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -932,7 +874,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Счета поставщиков и возмещения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1007,6 +949,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Если отмечено, по умолчанию этого не будет в новом плане счетов." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1022,12 +982,6 @@ msgstr "Вычисления" msgid "Values" msgstr "Значения" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Средн. задержка платежа" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1051,7 +1005,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1165,11 +1119,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Нет журнала аналитики !" @@ -1210,9 +1164,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Вы уверены, что хотите открыть данный счет?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1224,16 +1180,6 @@ msgstr "Неделя года" msgid "Landscape Mode" msgstr "Альбомный формат" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Вы не можете сменить тип счёта с '%s' на '%s' так как он содержит элементы " -"журнала!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1301,7 +1247,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Банковский" @@ -1352,6 +1298,13 @@ msgstr "Централизация кредита" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Шаблоны кодов налога" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1392,11 +1345,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Ситуация" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Операция этой проводки" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1428,11 +1379,6 @@ msgstr "Прочие" msgid "Draft Subscription" msgstr "Черновая подписка" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "История" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1585,10 +1531,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Кол-во" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банковская выписка" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1596,9 +1545,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Счет к получению" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Центральный журнал" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1609,7 +1561,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "С балансом не равным 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1739,11 +1691,6 @@ msgstr "Шаблон для системы налогообложения" msgid "Recurring" msgstr "Повторение" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Столбцы" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1903,7 +1850,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2039,11 +1986,6 @@ msgstr "Ожидающие счета" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2100,12 +2042,6 @@ msgstr "Все партнеры" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Аналитические планы счетов" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Мои проводки" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2166,20 +2102,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2189,14 +2126,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2253,7 +2190,7 @@ msgid "period close" msgstr "закрытие периода" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2313,11 +2250,6 @@ msgstr "Не оплачено" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Финансовый анализ" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать организации рекурсивно." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2357,6 +2289,14 @@ msgstr "Счет - печать журнала" msgid "Product Category" msgstr "Категория ТМЦ" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2368,10 +2308,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Сравнение бухгалтерских проводок и платежей" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2494,6 +2435,12 @@ msgstr "Частичная проводка" msgid "Fiscalyear" msgstr "Отчетный год" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Стандартное кодирование" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2539,6 +2486,12 @@ msgstr "Этот фин. год" msgid "Account tax charts" msgstr "План налоговых счетов" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 рабочих дней" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2601,10 +2554,10 @@ msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Налог включен в цену" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2619,11 +2572,6 @@ msgstr "Выполняется" msgid "Income Account" msgstr "Cчёт доходов и расходов" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2710,6 +2658,14 @@ msgstr "Учетный год" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Keep empty for all open fiscal year" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2720,17 +2676,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Создать счет на основе этого шаблона" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Проводка по счету" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2765,7 +2726,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Системы налогообложения" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2788,9 +2749,7 @@ msgstr "Фильтры" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Открыт" @@ -2882,7 +2841,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Проводки модели счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "ЖР" @@ -3004,7 +2963,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Счета" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3012,7 +2971,7 @@ msgstr "Счета" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Ошибка конфигурации!" @@ -3087,6 +3046,12 @@ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" "Неверно значение кредита или дебета в модели, они должны быть положительны!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Сравнение бухгалтерских проводок и платежей" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3104,7 +3069,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Базовый код возмещения" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3165,13 +3130,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3211,7 +3169,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3224,7 +3182,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Продажи по бух. счетам" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3240,15 +3198,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Вы должны определить журнал аналитики для журнала '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3325,11 +3283,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Строка 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Требуется" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3378,7 +3331,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Налог с продаж по умолчанию" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Счет '%s' утвержден." @@ -3518,7 +3471,7 @@ msgstr "" "дату. Входящие сделки всегда используют ставку на сегодняшний день." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3581,8 +3534,8 @@ msgid "View" msgstr "Вид" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3602,11 +3555,6 @@ msgstr "Проформы счетов" msgid "Electronic File" msgstr "Электронный файл" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3623,16 +3571,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Книга счёта партнёра" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Определяет последовательность колонок журнала." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3772,7 +3715,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Значение суммы: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3787,7 +3730,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Начальный баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Партнер не определен!" @@ -3805,6 +3748,13 @@ msgstr "Закрыть период" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3815,11 +3765,6 @@ msgstr "Вывести подробности" msgid "VAT:" msgstr "НДС:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3838,7 +3783,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3988,7 +3933,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Длина периода (в днях)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4012,7 +3957,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Категория продукции" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4041,11 +3986,6 @@ msgstr "Объем по коду налога" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Не сверенные элементы журнала" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Код валюты должен быть уникальным в компании!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4131,6 +4071,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4155,7 +4096,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Шаблон плана счетов" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4205,11 +4146,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Проформы счетов" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "История" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4239,13 +4178,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Банковская выписка" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Кол-во" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4362,10 +4298,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Стандартное кодирование" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "ID партнера" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4408,8 +4343,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4565,11 +4500,6 @@ msgstr "Настройки" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 дней на конец месяца" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4688,12 +4618,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Закрыть кассу" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Средн. задержка" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4719,6 +4643,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Месяц" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4746,14 +4676,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Счет PayPal" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Тип счета" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4789,7 +4714,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Основной код счёта" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4811,7 +4736,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4834,6 +4758,11 @@ msgstr "Месячный период" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Отметьте, если хотите выводить счета с 0 балансом." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4846,11 +4775,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Периодическая обработка" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Режим вывода" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4880,7 +4804,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "План счета" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Счет-фактура поставщика" @@ -5022,10 +4946,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Основан на" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Налог включен в цену" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5034,7 +4958,6 @@ msgstr "Счет аналитики книги расходов для отчё #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Повторяющиеся модели" @@ -5043,6 +4966,11 @@ msgstr "Повторяющиеся модели" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Изменить" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5099,7 +5027,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5173,7 +5101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5212,17 +5140,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Проверка" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "КнП" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5330,7 +5247,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Период открытия" @@ -5413,9 +5330,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Баланс по типу счета" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Генерировать записи открытия финансового года" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5439,6 +5357,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Группировать позиции счета" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5488,7 +5411,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Счета субналогов" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5525,7 +5448,6 @@ msgstr "Остаток по аналитике" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5540,10 +5462,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Цель операции" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 рабочих дней" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5589,7 +5512,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5601,11 +5524,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Отчет по счету" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Название столбца" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5635,7 +5553,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внутреннее название" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5653,29 +5571,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "месяц" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5715,7 +5610,6 @@ msgstr "Отчеты бухучета" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Проводки" @@ -5764,6 +5658,7 @@ msgstr "Автоматическая сверка" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5860,7 +5755,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5890,7 +5785,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Расчет суммы" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5959,7 +5854,7 @@ msgstr "Коды налогов" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6066,12 +5961,6 @@ msgstr "Счета аналитики" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6085,11 +5974,6 @@ msgstr "Сумма в валюте" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Позиции для сверки" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6202,7 +6086,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фиксированная величина" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6218,11 +6102,6 @@ msgstr "Автоматическая сверка счета" msgid "Journal Item" msgstr "Элемент журнала" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Журнал операций" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6259,19 +6138,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Субсчета" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Стандартные проводки" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списание" @@ -6436,7 +6310,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Фильтровать по" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6488,12 +6362,6 @@ msgstr "Кол-во дней" msgid "Report" msgstr "Отчёт" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Период: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6625,7 +6493,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Позиция аналитики" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6832,7 +6705,7 @@ msgid "Current" msgstr "Текущий" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6881,7 +6754,7 @@ msgid "Power" msgstr "Мощность" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6950,16 +6823,16 @@ msgstr "" "таком случае важна последовательность вычислений." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7030,7 +6903,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Создать дополнительно" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7041,7 +6914,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7080,11 +6953,6 @@ msgstr "Централизация" msgid "Group By..." msgstr "Объединять по..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Только чтение" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7183,7 +7051,7 @@ msgstr "Статистика аналитических проводок" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Проводки: " @@ -7194,7 +7062,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7213,13 +7088,11 @@ msgstr "Состояние \"Черновик\"" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Всего по дебету" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Проводка \"%s\" не верна !" @@ -7292,7 +7165,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7407,7 +7280,6 @@ msgstr "Да" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7420,6 +7292,11 @@ msgstr "Да" msgid "All Entries" msgstr "Все проводки" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7490,14 +7367,6 @@ msgstr "Параметры" msgid "Account tax chart" msgstr "План налоговых счетов" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7518,7 +7387,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7583,12 +7452,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Продажи" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Столбец журнала" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7598,7 +7461,7 @@ msgid "Done" msgstr "Сделано" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7704,23 +7567,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Вы уверены, что хотите открыть записи журнала ?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Вы уверены, что хотите открыть данный счет?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Бухгалтерские проводки" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7892,7 +7747,7 @@ msgstr "Отчетность" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warning" @@ -7956,16 +7811,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Использовать модель" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8016,7 +7862,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8085,7 +7931,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Журнал продаж" @@ -8096,7 +7942,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Налог по счету" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Нет номера части !" @@ -8135,7 +7981,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Свойства продаж" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8160,7 +8006,7 @@ msgstr "По" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8255,7 +8101,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Наличные" @@ -8276,7 +8122,6 @@ msgstr "Оплата счетов" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8292,13 +8137,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8347,7 +8187,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8422,11 +8262,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Книга партнера" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Warning !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8548,6 +8396,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8560,7 +8414,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Связанный контрагент" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Сначала вы должны выбрать партнера !" @@ -8642,13 +8496,13 @@ msgstr "" "расчетом других налогов." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Журнал возврата покупок" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8702,9 +8556,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Период" @@ -8787,13 +8639,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8877,15 +8722,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Дополнительная валюта, если эта проводка мульти-валютная." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Виды журналов" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8911,7 +8750,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Типы счетов" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9013,7 +8852,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Бух. счет партнера будет использоваться для этого счета." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -9031,7 +8870,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Позиция условий оплаты" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Журнал покупок" @@ -9138,6 +8977,7 @@ msgstr "Сумма по дебету" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Печать" @@ -9157,9 +8997,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Шаблон счета финансового отображения" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "План аналитических счетов" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9251,7 +9093,7 @@ msgstr "" "Сумма выражается в дополнительный валюте, если эта проводка мульти-валютная." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9313,7 +9155,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Сверенные проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9335,7 +9177,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Печать баланс счета партнера" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9369,7 +9211,7 @@ msgstr "неизвестен" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Журнал проводок открытия" @@ -9475,7 +9317,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Журнал возврата продаж" @@ -9560,7 +9402,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9573,13 +9415,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Мои проводки" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9644,12 +9483,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Начало периода" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Центральный журнал" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9666,19 +9502,8 @@ msgstr "Связанные с партнёром организации" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Вид журнала" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Всего кредит" @@ -9733,6 +9558,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Документ" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9740,8 +9570,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Банковские выписки" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9802,26 +9632,15 @@ msgstr "Панель счетов" msgid "Legend" msgstr "Описание" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Проводки - первый источник сверки." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Генерировать записи открытия финансового года" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9847,6 +9666,7 @@ msgstr "Проводка вручную" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Операция" @@ -9887,6 +9707,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9947,7 +9774,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Баланс :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10034,7 +9861,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Срок оплаты" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10189,24 +10016,14 @@ msgstr "Код/Дата" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Элементы журнала" @@ -10216,7 +10033,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10305,7 +10122,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Модель записи журнала" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10356,8 +10173,8 @@ msgstr "Всего без налога" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Периоды" @@ -10410,11 +10227,6 @@ msgstr "Левая скобка" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Тип счета" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10594,12 +10406,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Всего" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Журнал: Все" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10730,7 +10536,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Пустые счета ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10755,19 +10561,19 @@ msgstr "Конец периода" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Код журнала должен быть уникальным внутри организации!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Переход к следующему партнеру" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Переход к следующему партнеру" + #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -10840,8 +10646,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Позиции счета" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10849,21 +10655,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Сверенные транзакции" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Дебиторская задолженность" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10948,9 +10746,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Применимость" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Дополнительная валюта, если эта проводка мульти-валютная." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10991,7 +10789,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11030,6 +10828,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Ноябрь" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11069,7 +10884,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Всго к получению" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Общая информация" @@ -11110,8 +10924,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Как только сверка будет выполнена, счет может быть оплачен." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11137,8 +10952,8 @@ msgstr "Правая скобка" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11165,9 +10980,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Учетные годы" @@ -11266,11 +11081,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Обычно 1 или -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "План аналитических счетов" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Шаблон счета финансового отображения" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11346,6 +11159,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Open for bank reconciliation" #~ msgstr "Открыть для банковской сверки" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Название поля" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Частичный платеж" @@ -11361,6 +11177,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Print Journal" #~ msgstr "Распечатать журнал" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Требуется" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Открыть отчетный год" @@ -11536,6 +11355,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Транзакции сверки" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Вид журнала" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Новый счет клиенту" @@ -11551,8 +11373,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Open State" #~ msgstr "Открытые" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Документ" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Только чтение" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Отменить выбранные счета" @@ -11593,6 +11415,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Прочие" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Столбцы" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Финансовые журналы" @@ -11611,6 +11436,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Валюта журнала" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Столбец журнала" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Поиск проводок" @@ -11644,6 +11472,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Дебет по поставщику" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Бухгалтерские проводки" + #~ msgid "Quantities" #~ msgstr "Количество" @@ -11662,9 +11494,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Сверка проводок" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Изменить" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Журнал - период" @@ -11740,9 +11569,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries" #~ msgstr "Пропустить статус 'Черновик' для созданных проводок" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Закрыть" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Список счетов" @@ -11758,6 +11584,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Совпадение выражения" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Название столбца" + #, python-format #~ msgid "Integrity Error !" #~ msgstr "Ошибка целостности!" @@ -12408,6 +12237,9 @@ msgstr "" #~ "Не определен финансовый год !\n" #~ "Пожалуйста определите." +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Определяет последовательность колонок журнала." + #~ msgid "Accounting Chart Configuration" #~ msgstr "Настройка плана счетов" @@ -12451,6 +12283,9 @@ msgstr "" #~ msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "Счет расходов не определен для этого товара: \"%s\" (id:%d)" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Режим вывода" + #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Налоги по умолчанию" @@ -12653,6 +12488,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Ваша ссылка" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Журнал: %s" + +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Виды журналов" + #, python-format #~ msgid "is validated." #~ msgstr "проверен." @@ -12677,6 +12519,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Due date Computation" #~ msgstr "Вычисление срока" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Средн. задержка платежа" + #~ msgid "Generate Entries before:" #~ msgstr "Генерировать проводки перед:" @@ -12769,6 +12614,9 @@ msgstr "" #~ "Date on which the partner accounting entries were reconciled last time" #~ msgstr "Дата последней сверки проводок партнера" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Позиции для сверки" + #, python-format #~ msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! " #~ msgstr "Проводки не по одному счету и тому же счету или уже сверены! " @@ -12896,6 +12744,10 @@ msgstr "" #~ "Выбранные счета нельзя подтвердить так, как их состояние не \"Черновик\" и " #~ "не \"Проформа\" !" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Период: %s" + #~ msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template" #~ msgstr "Генерировать ваш план счетов из шаблона" @@ -12953,6 +12805,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Declaration: Invoices" #~ msgstr "Налоговая декларация: Счета" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "ул." + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" @@ -13015,10 +12870,6 @@ msgstr "" #~ msgid " 7 Days " #~ msgstr " 7 дней " -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Warning !" - #~ msgid "Total cash transactions" #~ msgstr "Всего операций с наличными" @@ -13048,6 +12899,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal Item \"%s\" is not valid" #~ msgstr "Элемент \"%s\" в журнале не верный" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Этот вид используется бухгалтерами для массового ввода проводок в OpenERP. " +#~ "Элементы журнала создаются OpenERP если вы используете банковские выписки, " +#~ "фискальные регистраторы, платежи от заказчика или поставщику." + #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "Провести записи журнала из журнала" @@ -13101,6 +12961,10 @@ msgstr "" #~ "Счет будет использован для исчисления себестоимости исходящих ТМЦ текущей " #~ "категории." +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Журнал: Все" + #~ msgid "" #~ "When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed " #~ "it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in " @@ -13275,6 +13139,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Выбранные проводки не содержат ни одной операции в состоянии \"Черновик\"." +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Журнал операций" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Нельзя создать операцию по счету с типом Вид." @@ -13306,6 +13173,9 @@ msgstr "" #~ "Добавляет столбец валюты. Если валюта отличается — указывается валюта " #~ "организации" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать организации рекурсивно." + #, python-format #~ msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries" #~ msgstr "" @@ -13739,6 +13609,9 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "в прошлом месяце" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Журнал продаж в этом году" @@ -13777,6 +13650,14 @@ msgstr "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" #~ msgstr "Вы должны предоставить счёт для проводки разницы списания/обмена!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Вы не можете сменить тип счёта с '%s' на '%s' так как он содержит элементы " +#~ "журнала!" + #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "Отмена: возврат счёта и сверка" @@ -13931,6 +13812,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Create a draft Refund" #~ msgstr "Создать черновик возврата" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Код валюты должен быть уникальным в компании!" + #~ msgid "Centralised counterpart" #~ msgstr "Централизованная корреспонденция" @@ -13958,6 +13842,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date." #~ msgstr "Ошибка! Дата начала финансового года, должны быть до его окончания." +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Средн. задержка" + #~ msgid "Bank Account Owner" #~ msgstr "Владелец банковского счёта" diff --git a/addons/account/i18n/si.po b/addons/account/i18n/si.po index 90e1adfa481..7346b071368 100644 --- a/addons/account/i18n/si.po +++ b/addons/account/i18n/si.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:02+0000\n" "Last-Translator: Arunoda Susiripala \n" "Language-Team: Sinhalese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/sk.po b/addons/account/i18n/sk.po index 6fcdfabbf6b..0a393ff2020 100644 --- a/addons/account/i18n/sk.po +++ b/addons/account/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 10:27+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import z faktúry alebo platby" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varovanie!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Zdroj účtu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "Faktúry vytvorené za posledných 15 dní" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Daňové Šablóny" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "Predvolený debetný účet" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Účet pohľadávky" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,10 +2512,10 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "DPH zahrnuté v cene" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Chyba konfigurácie!" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "Konfigurácia" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,10 +4840,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "DPH zahrnuté v cene" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interný názov" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Položky" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8250,11 +8095,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Účtovná kniha partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8375,6 +8228,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8387,7 +8246,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8467,13 +8326,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8527,9 +8386,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8611,13 +8468,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8699,14 +8549,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8733,7 +8577,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8835,7 +8679,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8853,7 +8697,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8959,6 +8803,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8978,8 +8823,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9071,7 +8918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9132,7 +8979,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9154,7 +9001,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9188,7 +9035,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9292,7 +9139,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9377,7 +9224,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9390,12 +9237,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9461,11 +9305,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9483,19 +9324,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9550,6 +9380,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9557,8 +9392,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9619,25 +9454,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9664,6 +9488,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9704,6 +9529,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9762,7 +9594,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9849,7 +9681,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10004,24 +9836,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10031,7 +9853,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10118,7 +9940,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10169,8 +9991,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10223,11 +10045,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10405,12 +10222,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10537,7 +10348,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10562,17 +10373,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10647,8 +10458,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10656,21 +10467,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10755,8 +10558,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10797,7 +10600,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10836,6 +10639,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10875,7 +10695,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10916,8 +10735,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10943,8 +10763,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10971,9 +10791,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11067,10 +10887,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/sl.po b/addons/account/i18n/sl.po index b4f35e0a0ee..d5f9538df77 100644 --- a/addons/account/i18n/sl.po +++ b/addons/account/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:30+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvozi iz računa ali plačila" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Skupaj breme" @@ -109,6 +110,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -124,29 +126,11 @@ msgstr "Uskladi" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Sklic" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -158,20 +142,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -183,7 +165,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Razni dnevniki" @@ -204,7 +186,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Vir konta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -225,12 +207,6 @@ msgstr "Računi narejeni v zadnjih 15-ih dneh" msgid "Column Label" msgstr "Oznaka stolpca" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Dnevnik: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -260,11 +236,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Predloge davka" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Prenos te postavke ." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -316,8 +287,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Ročno ponavljanje" @@ -331,11 +300,6 @@ msgstr "Dovoli odpis" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Izberite obdobje analize" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -352,11 +316,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Ime polja" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -421,14 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "Pogled je namenjen množičnemu vnosu postavk ." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -481,6 +432,7 @@ msgstr "Privzeti debitni konto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Skupaj dobro" @@ -495,6 +447,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -561,13 +520,11 @@ msgstr "Omogoči Primerjavo" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" @@ -609,11 +566,6 @@ msgstr "Konto uporabljen v tem dnevniku" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Izberite kontni načrt" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Ime podjetja mora biti unikatno !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -728,33 +680,25 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" "Najdenega ni nobenega obdobja oziroma več kot le eno obdobje za podan čas." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Poročilo o prodaji po vrsti konta" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -897,6 +841,7 @@ msgstr "Računovodsko poročilo" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Vrsta" @@ -925,7 +870,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Dobaviteljevi računi in nadomestila" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -999,6 +944,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Če je označeno, nov konto ne bo vseboval privzetih vrednosti." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1014,12 +977,6 @@ msgstr "Izračun" msgid "Values" msgstr "Vrednosti" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Pov. Zamuda Plačila" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1043,7 +1000,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1154,11 +1111,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" @@ -1199,9 +1156,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Ali res želite odpreti ta račun?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1213,16 +1172,6 @@ msgstr "Teden v letu" msgid "Landscape Mode" msgstr "Ležeče" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Ne morete spremeniti vrsto računa iz '% s' v '% s' tipa, saj vsebuje " -"elemente dnevnika!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1290,7 +1239,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1341,6 +1290,13 @@ msgstr "Centralizacija terjatev" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predloge davčnih skupin" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1381,11 +1337,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Stanje" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Prenos te postavke ." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1417,11 +1371,6 @@ msgstr "Ostalo" msgid "Draft Subscription" msgstr "Osnutek naročnine" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Zgodovina" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1574,10 +1523,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Kol." +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bančni izpisek" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1585,9 +1537,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto terjatev" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Glavni dnevnik" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1598,7 +1553,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "S stanjem različnim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1729,11 +1684,6 @@ msgstr "Predloga za davčno območje" msgid "Recurring" msgstr "Ponavljajoče" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Stolpci" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1893,7 +1843,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2029,11 +1979,6 @@ msgstr "Čakajoči uporabniški računi" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2090,12 +2035,6 @@ msgstr "Vsi partnerji" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analitični kontni načrt" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Moji vnosi" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2156,20 +2095,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2179,14 +2119,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2243,7 +2183,7 @@ msgid "period close" msgstr "Zapiranje obdobja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2303,11 +2243,6 @@ msgstr "Neplačano" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Analiza blagajne" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnih podjetij." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2347,6 +2282,14 @@ msgstr "Izpis dnevnika" msgid "Product Category" msgstr "Skupina izdelkov" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2358,10 +2301,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Primerjave postavk knjiženja in plačil" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2481,6 +2425,12 @@ msgstr "Vrstice delnega vnosa" msgid "Fiscalyear" msgstr "Poslovno leto" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standardno kodiranje" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2526,6 +2476,12 @@ msgstr "To leto" msgid "Account tax charts" msgstr "Račun davčnih kart" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 dni Neto" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2587,10 +2543,10 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Davek vključen v ceni" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2605,11 +2561,6 @@ msgstr "Se izvaja" msgid "Income Account" msgstr "Konto prihodkov" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB in/ali IBAN ni veljaven" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2696,6 +2647,14 @@ msgstr "Poslovno leto" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Obdrži prazno za odprto poslovno leto" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2706,17 +2665,22 @@ msgstr "Vrsta računa" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Ustvarite konto na osnovi te predloge" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Temeljnica" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivne povezane člane." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2751,7 +2715,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Davčno območje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2774,9 +2738,7 @@ msgstr "Filtri" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Odpri" @@ -2868,7 +2830,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Postavke modela konta" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2986,7 +2948,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2994,7 +2956,7 @@ msgstr "Konti" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Napaka v nastavitvah" @@ -3068,6 +3030,12 @@ msgstr "Konto je lahko le konto davka ali osnove za davek ." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "Napačna kreditna ali debetna vrednost, morajo biti pozitivna." +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Primerjave postavk knjiženja in plačil" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3085,7 +3053,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Oznaka osnove za vračilo" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3146,13 +3114,6 @@ msgstr "Tip komunikacije" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3190,7 +3151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3203,7 +3164,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Prodaja po kontih" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3219,15 +3180,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "Morate definirati analitični dnevnik na dnevniku '%s' !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3301,11 +3262,6 @@ msgstr "Opcijska količina. Uporabno za nekatera poročila." msgid "Line 2:" msgstr "Vrstica 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obvezno" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3352,7 +3308,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Privzeti davek prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "račun '%s' je potrjen." @@ -3489,7 +3445,7 @@ msgstr "" "transakcije se vedno uporablja devizni tečaj na dan nastanka transakcije." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3552,8 +3508,8 @@ msgid "View" msgstr "Pogled:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3573,11 +3529,6 @@ msgstr "Predračuni" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronska datoteka" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3594,16 +3545,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Saldakonti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Dodeli zaporedje stolpcu dnevnika." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3738,7 +3684,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Vrednost: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3753,7 +3699,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Začetni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Partner ni izbran!" @@ -3771,6 +3717,13 @@ msgstr "Zapri obdobje" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3781,11 +3734,6 @@ msgstr "Podrobnosti" msgid "VAT:" msgstr "DDV:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Napačna BBA struktura !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3803,7 +3751,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3951,7 +3899,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Dolžina obdobja (dni)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3975,7 +3923,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Skupina izdelka" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4004,11 +3952,6 @@ msgstr "Znesek davčne stopnje" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Neusklajene postavke dnevnika" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Valuta mora biti enotna za podjetje" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4091,6 +4034,7 @@ msgstr "( Če ne izberete poslovnega leta bo izbrano tekoče poslovno leto)" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4115,7 +4059,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predloge kontnih načrtov" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4166,11 +4110,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Predračini" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Zgodovina" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4199,13 +4141,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bančni izpisek" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Kol." #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4322,10 +4261,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standardno kodiranje" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4367,8 +4305,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4520,11 +4458,6 @@ msgstr "Nastavitve" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dni Zakjluček meseca" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4641,12 +4574,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Zapiranje blagajne" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Povprečje zamud plačil" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4672,6 +4599,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mesec" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4699,14 +4632,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal račun" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Vrsta konta" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4742,7 +4670,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Konto osnove" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4763,7 +4691,6 @@ msgstr "Paypal uporabniško ime" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4786,6 +4713,11 @@ msgstr "Mesečno obdobje" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Označite , če želite prikazati tudi konte s stanjem 0." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4798,11 +4730,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodična obdelava" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Vrsta pogleda" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4832,7 +4759,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Kontni načrt" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Račun dobavitelja" @@ -4973,10 +4900,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Na osnovi" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Davek vključen v ceni" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4985,7 +4912,6 @@ msgstr "Poročilo analitike stroškov" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Ponavljajuči modeli" @@ -4994,6 +4920,11 @@ msgstr "Ponavljajuči modeli" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Spremeni" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5050,7 +4981,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Davek %.2f%%" @@ -5124,7 +5055,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Razl." @@ -5163,17 +5094,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Preveri" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5281,7 +5201,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Otvoritev" @@ -5364,9 +5284,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo po vrsti konta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Kreiranje otvoritvenih postavk" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5390,6 +5311,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Združevanje postavk" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Zapri" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5439,7 +5365,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Podrejeni konti davkov" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5476,7 +5402,6 @@ msgstr "Stanje analitike-" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5491,10 +5416,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljni premik" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 dni Neto" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5542,7 +5468,7 @@ msgstr "" "izbrati iz seznama." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5554,11 +5480,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Konto-poročilo" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Naziv stolpca" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5588,7 +5509,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interni naziv" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5606,29 +5527,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mesec" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5668,7 +5566,6 @@ msgstr "Računovodska poročila" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Vknjižbe" @@ -5717,6 +5614,7 @@ msgstr "Samodejno usklajevanje" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5812,7 +5710,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5843,7 +5741,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Izračun zneska" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5912,7 +5810,7 @@ msgstr "Davčne stopnje" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6020,12 +5918,6 @@ msgstr "Analitični konti" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Izdani računi in dobropisi" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6039,11 +5931,6 @@ msgstr "Valuta zneska" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Postavke za uskladitev" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6156,7 +6043,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Določen znesek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6172,11 +6059,6 @@ msgstr "Avtomatsko usklajevanje" msgid "Journal Item" msgstr "Postavka" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Dnevnik premikov" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6213,19 +6095,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podrejeni konti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Naziv : %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Običajne vknjižbe" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Odpis" @@ -6385,7 +6262,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtriraj po" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Vnesli ste napačen izraz \"%(...)s\" v vaš model!" @@ -6437,12 +6314,6 @@ msgstr "Število dni" msgid "Report" msgstr "Poročilo" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Obdobje: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6575,7 +6446,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analitična postavka" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6784,7 +6660,7 @@ msgid "Current" msgstr "Trenutno" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6833,7 +6709,7 @@ msgid "Power" msgstr "Napajanje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Ni možno generirati neuporabljene šifre dnevnika." @@ -6902,16 +6778,16 @@ msgstr "" "podrejene davke." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6976,7 +6852,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Ustvari-opcijsko" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6987,7 +6863,7 @@ msgstr "Ne morete spremeniti podjetja , za konto , ki že ima vknjižbe." #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7026,11 +6902,6 @@ msgstr "Centralizacija" msgid "Group By..." msgstr "Združeno po..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Samo za branje" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7129,7 +7000,7 @@ msgstr "Statistika analitičnih vnosov" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Postavke: " @@ -7140,7 +7011,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Valuta dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7159,13 +7037,11 @@ msgstr "Status je \"Osnutek\"." #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Skupaj v breme" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Vnos \"%s\" ni veljaven!" @@ -7237,7 +7113,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Napaka!" @@ -7350,7 +7226,6 @@ msgstr "Da" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7363,6 +7238,11 @@ msgstr "Da" msgid "All Entries" msgstr "Vse postavke" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7433,16 +7313,6 @@ msgstr "Lastnosti" msgid "Account tax chart" msgstr "Načrt davkov" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Določite BIC / SWIFT kodo banke za bančni račun tipa IBAN" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7463,7 +7333,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7525,12 +7395,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Prodaja" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Stolpec dnevnika" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7540,7 +7404,7 @@ msgid "Done" msgstr "Končano" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7648,23 +7512,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Ali res želite odpreti postavke dnevnika?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Ali res želite odpreti ta račun?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Otvoritve stroškovnega konta" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Računovodske vknjižbe" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7833,7 +7689,7 @@ msgstr "Poročila" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -7895,18 +7751,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Model uporabe" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Obrazec za množične vnose.Če želite vnesti dobaviteljev račun, začnite z " -"vnosom konta , program vam bo predlagal davek in proti-konto." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7957,7 +7802,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Osnova/Pogled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8026,7 +7871,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum zapadlosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Dnevnik prodaje" @@ -8037,7 +7882,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Davek računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Ni številke kosa" @@ -8078,7 +7923,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Lastnosti prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8103,7 +7948,7 @@ msgstr "Za" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Nastavitev valute" @@ -8199,7 +8044,7 @@ msgstr "Naziv poročila" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8220,7 +8065,6 @@ msgstr "Plačila računov" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8236,14 +8080,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivne kategorije." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Neobvezna količina" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Številka dokumenta" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8291,7 +8130,7 @@ msgstr "Izračunani saldo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8362,11 +8201,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Saldakonti" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Opozorilo!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8489,6 +8336,12 @@ msgstr "Označite če želite dovoliti usklajevanje postavk dnevnikov." msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Obrnjen saldo analitike" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8501,7 +8354,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Najprej morate izbrati partnerja!" @@ -8583,13 +8436,13 @@ msgstr "" "davkov." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Dnevnik vračil dobaviteljem" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8643,9 +8496,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Obdobje" @@ -8729,13 +8580,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8819,15 +8663,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Druga valuta (če gre za več-valutni vnos)" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Pogledi dnevnika" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Avtomatski uvoz banke" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8853,7 +8691,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Vrste kontov" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8959,7 +8797,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Partner na računu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Davek %.2f%%" @@ -8977,7 +8815,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Postavka plačilnih pogojev" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Dnevnik nakupov" @@ -9083,6 +8921,7 @@ msgstr "Znesek v breme" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Natisni" @@ -9102,9 +8941,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Mapiranje predloge konta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitični kontni načrt" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9196,7 +9037,7 @@ msgid "" msgstr "Vrednost v drugi valuti" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9257,7 +9098,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Usklajene postavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Napačen model!" @@ -9279,7 +9120,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Izpis stanja partnerja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9313,7 +9154,7 @@ msgstr "neznano" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik otvoritev" @@ -9419,7 +9260,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Dnevnik vračil kupcem" @@ -9504,7 +9345,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Podrobnosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9519,13 +9360,10 @@ msgstr "" "kreirati račune." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "Pogled za iskanje in vnos v dnevnik." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Moji vnosi" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9590,12 +9428,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Začetno obdobje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Glavni dnevnik" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9612,19 +9447,8 @@ msgstr "Družbe, ki so povezane s partnerjem" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Pogled dnevnika" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Skupaj v dobro" @@ -9679,6 +9503,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9686,8 +9515,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Bančni izpisek" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9748,28 +9577,15 @@ msgstr "Računovodska nadzorna plošča" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Obrazec za množične vnose.Če želite vnesti izdan račun, začnite z vnosom " -"konta , program vam bo predlagal davek in proti-konto." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Vknjižbe so prvi vhod za usklajevanje." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Kreiranje otvoritvenih postavk" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9795,6 +9611,7 @@ msgstr "Ročni vnos" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Prenos" @@ -9835,6 +9652,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9893,7 +9717,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Stanje:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9980,7 +9804,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Datum zapadlosti" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10135,24 +9959,14 @@ msgstr "Koda/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Postavke" @@ -10162,7 +9976,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Primerjava" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10249,7 +10063,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Model dnevnika" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10300,8 +10114,8 @@ msgstr "Skupno brez davka" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Obdobja" @@ -10354,11 +10168,6 @@ msgstr "Nadrejeni levo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Naslov 2 (krepko)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Vrsta konta" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10537,12 +10346,6 @@ msgstr "Orodje za potrjevanje" msgid "Total" msgstr "Skupaj" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Dnevnik: Vse" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10669,7 +10472,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Konti brez vknjižb ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10694,18 +10497,18 @@ msgstr "Konec obdobja" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Koda dnevnika mora biti edinstvena za podjetje!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Naslednji parner" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." -msgstr "Poročilo o računih in zakasnitvah plačil." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Naslednji parner" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10779,31 +10582,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Postavke računa" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Številka dokumenta" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Neobvezna količina" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Usklajene transakcije" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Ni možno spremeniti vrste konta v katerokoli vrsto , ki vsebuje vknjižbe!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Konti terjatev" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10888,9 +10682,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Uporaba" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Avtomatski uvoz banke" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Druga valuta (če gre za več-valutni vnos)" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10930,7 +10724,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Urejeno po" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10969,6 +10763,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11008,7 +10819,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Terjatve skupaj" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Splošne informacije" @@ -11049,8 +10859,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Takoj ko bo uskladitev končana je lahko račun plačan." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11076,8 +10887,8 @@ msgstr "Nadrejeni desno" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11104,9 +10915,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Poslovna leta" @@ -11200,11 +11011,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Ponavadi 1 ali -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Analitični kontni načrt" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Mapiranje predloge konta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11296,6 +11105,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Print Journal" #~ msgstr "Natisni dnevnik" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obvezno" + #~ msgid "Entries by Statements" #~ msgstr "Vknjižbe po izpiskih" @@ -11437,6 +11249,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Select Period and Journal for Validation" #~ msgstr "Izberi obdobje in dnevnik za preverjanje" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Pogled dnevnika" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Nov izdani račun" @@ -11452,8 +11267,8 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Pripravljeni dobropisi kupcem" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Samo za branje" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Storniraj izbrane račune" @@ -11504,6 +11319,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Ostalo" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Stolpci" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Finančni dnevniki" @@ -11532,6 +11350,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Valuta dnevnika" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Stolpec dnevnika" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Išči vknjižbe" @@ -11565,6 +11386,10 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "End of Year Treatments" #~ msgstr "Postopek zaključevanja leta" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Računovodske vknjižbe" + #~ msgid "Quantities" #~ msgstr "Količine" @@ -11671,6 +11496,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Uskladitev izpiska" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Naziv stolpca" + #~ msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. " #~ msgstr "Napaka! Trajanje obdobja/obdobij je nepravilno. " @@ -11681,10 +11509,6 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Charts of Account" #~ msgstr "Kontni načrt" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Opozorilo!" - #, python-format #~ msgid "No period found !" #~ msgstr "Ne najdem obdobja!" @@ -12256,18 +12080,27 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Your Reference" #~ msgstr "Vaš sklic" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnih podjetij." + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Slika" #~ msgid "Error ! You can not create recursive categories." #~ msgstr "Napaka! Rekurzivnih kategorij ne morete ustvariti." +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Pov. Zamuda Plačila" + #~ msgid " 30 Days " #~ msgstr " 30 Dni " #~ msgid "closing balance entered by the cashbox verifier" #~ msgstr "vnešeno končno stanje pri blagajniškem preverjanju" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Ime polja" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Nastavitve" @@ -12277,6 +12110,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "last month" #~ msgstr "prejšnji mesec" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Ime podjetja mora biti unikatno !" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Ne morete ustvariti dnevniške postavke kot tip pogleda na račun." @@ -12321,6 +12157,14 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Generate Entries before:" #~ msgstr "Ustvari vnose pred:" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Ne morete spremeniti vrsto računa iz '% s' v '% s' tipa, saj vsebuje " +#~ "elemente dnevnika!" + #~ msgid "All Months Sales by type" #~ msgstr "Mesečna prodaja po vrsti" @@ -12484,6 +12328,10 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "All Analytic Entries" #~ msgstr "Vse analitične postavke" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Dnevnik: %s" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" @@ -12493,6 +12341,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "Konto na postavki računa se ne ujema z partenrjem na računu ." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -12501,6 +12352,12 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals." #~ msgstr "Ni mogoče najti dnevnika tipa % s za to podjetje." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "Pogled je namenjen množičnemu vnosu postavk ." + #~ msgid "Open For Unreconciliation" #~ msgstr "Odpri kot neusklajeno" @@ -12589,15 +12446,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Customer Credit" #~ msgstr "Terjatve do kupca" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Spremeni" - #~ msgid "Accounts by type" #~ msgstr "Vrste kontov" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zapri" - #~ msgid "UoM" #~ msgstr "EM" @@ -12816,6 +12667,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "This months' Sales by type" #~ msgstr "Prodaja tekočega meseca po vrstah prodaje" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Dodeli zaporedje stolpcu dnevnika." + #, python-format #~ msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!" #~ msgstr "Zaključno stanje se bi moralo ujemati z izračunanim !" @@ -12847,6 +12701,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "Plačilni pogoji so verjetno napačno nastavljeni saj je izračunan znesek " #~ "večji od skupnega zneska računa." +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Valuta mora biti enotna za podjetje" + #, python-format #~ msgid "Some entries are already reconciled !" #~ msgstr "Nekatere postavke so že zaprte !" @@ -12881,6 +12738,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "Referenčna EM" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Povprečje zamud plačil" + #~ msgid "Customer Accounting Properties" #~ msgstr "Kupci - lasnosti" @@ -12891,6 +12751,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "Stroškovni konto za proizvod: \"%s\" (id:%d) ni določen" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Vrsta pogleda" + #, python-format #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "Ni podprto" @@ -12994,6 +12857,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Analytic Entries during last 7 days" #~ msgstr "Analitične postavke zadnji teden" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Postavke za uskladitev" + #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Datum fakturiranja" @@ -13015,6 +12881,10 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid " 365 Days " #~ msgstr " 365 dni " +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Obdobje: %s" + #, python-format #~ msgid "not implemented" #~ msgstr "ni implementirano" @@ -13086,6 +12956,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Možnosti računa za vračilo" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Dnevnik premikov" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No fiscal year defined for this date !\n" @@ -13238,6 +13111,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "Information About the Bank" #~ msgstr "Informacije o banki" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivne kategorije." + #~ msgid " 7 Days " #~ msgstr " 7 dni " @@ -13348,6 +13224,9 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "unreconcile related payment entries first!" #~ msgstr "Ne morete preklicati delno plačanega računa!" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Pogledi dnevnika" + #, python-format #~ msgid "" #~ "No period defined for this date: %s !\n" @@ -13403,6 +13282,15 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "Obdobje ni bilo najdeno" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Obrazec za množične vnose.Če želite vnesti dobaviteljev račun, začnite z " +#~ "vnosom konta , program vam bo predlagal davek in proti-konto." + #~ msgid "" #~ "Here you can customize an existing journal view or create a new view. " #~ "Journal views determine the way you can record entries in your journal. " @@ -13547,6 +13435,10 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !" #~ msgstr "Obdobje mora biti večje od 0" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Dnevnik: Vse" + #~ msgid "Statistic Reports" #~ msgstr "Statistična poročila" @@ -13586,6 +13478,13 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "Profilt & Loss Report" #~ msgstr "Ta konto se uporablja za prenos dobička/izgube." +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "Pogled za iskanje in vnos v dnevnik." + #~ msgid "" #~ "With Supplier Refunds you can manage the credit notes you receive from your " #~ "suppliers. A refund is a document that credits an invoice completely or " @@ -13593,6 +13492,16 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "the invoice form." #~ msgstr "Z Vračili dobaviteljev lahko urejate dobropise dobaviteljev." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Obrazec za množične vnose.Če želite vnesti izdan račun, začnite z vnosom " +#~ "konta , program vam bo predlagal davek in proti-konto." + #~ msgid "" #~ "Here you can define a financial period, an interval of time in your " #~ "company's financial year. An accounting period typically is a month or a " @@ -13654,9 +13563,22 @@ msgstr "Preostali znesek terjatev ali obveznosti" #~ "category using cost price" #~ msgstr "Ta konto se bo uporabljal za vrednotenje zalog za trenutni izdelek." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Ni možno spremeniti vrste konta v katerokoli vrsto , ki vsebuje vknjižbe!" + #~ msgid "Fin.Account" #~ msgstr "Fin.konto" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "Poročilo o računih in zakasnitvah plačil." + #~ msgid "" #~ "Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used " #~ "to record transactions of all accounting data related to the day-to-day " diff --git a/addons/account/i18n/sq.po b/addons/account/i18n/sq.po index c50fc11bdf8..1ec7653383e 100644 --- a/addons/account/i18n/sq.po +++ b/addons/account/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ASTRIT BOKSHI \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:42+0000\n" "Last-Translator: bokshas \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Debiti Total" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Burimi i Llogarisë" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Shabllonet e Taksave" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Zgjedh Periudhën për Analizë" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Rr." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Emri i Fushës" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "Llogaria e parazgjedhur Debitore" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Kredia Totale" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Shabllonet e Kodit të Taksave" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Shënimet e Modelit të Llogarisë" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2956,7 +2920,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2964,7 +2928,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3038,6 +3002,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3055,7 +3025,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Kodi Bazik i kthimit të fondeve" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3116,13 +3086,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3158,7 +3121,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3171,7 +3134,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3187,15 +3150,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3269,11 +3232,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "E kërkuar" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3320,7 +3278,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3451,7 +3409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3514,8 +3472,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3535,11 +3493,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3556,16 +3509,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3694,7 +3642,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3709,7 +3657,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3727,6 +3675,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3737,11 +3692,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3759,7 +3709,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3907,7 +3857,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3931,7 +3881,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3960,11 +3910,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4047,6 +3992,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4071,7 +4017,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4119,10 +4065,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4152,12 +4096,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4274,9 +4215,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4318,8 +4258,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4469,11 +4409,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4588,12 +4523,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4619,6 +4548,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4646,13 +4581,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4689,7 +4619,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4710,7 +4640,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4733,6 +4662,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4745,11 +4679,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Procesimi Periodik" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4779,7 +4708,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Fatura e furnizuesit" @@ -4917,9 +4846,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4929,7 +4858,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4938,6 +4866,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4994,7 +4927,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5068,7 +5001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5107,17 +5040,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5225,7 +5147,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5308,8 +5230,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5334,6 +5257,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5383,7 +5311,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5420,7 +5348,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5435,9 +5362,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Lëvizjet e Drejtuara" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5484,7 +5412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5496,11 +5424,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5530,7 +5453,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Emri i Brendshëm" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5548,29 +5471,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "muaj" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5610,7 +5510,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Hyrjet" @@ -5659,6 +5558,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5752,7 +5652,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5783,7 +5683,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5852,7 +5752,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5959,12 +5859,6 @@ msgstr "Kontabiliteti Analitik" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5978,11 +5872,6 @@ msgstr "Monedha e vlerës" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6091,7 +5980,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6107,11 +5996,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6148,19 +6032,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6320,7 +6199,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6372,12 +6251,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6507,7 +6380,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6714,7 +6592,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6763,7 +6641,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6829,16 +6707,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6901,7 +6779,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6912,7 +6790,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6951,11 +6829,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7052,7 +6925,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7063,7 +6936,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7082,13 +6962,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7157,7 +7035,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7268,7 +7146,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7281,6 +7158,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7349,14 +7231,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7377,7 +7251,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7434,12 +7308,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7449,7 +7317,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7555,10 +7423,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7566,12 +7432,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7737,7 +7597,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7799,16 +7659,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7859,7 +7710,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7926,7 +7777,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7937,7 +7788,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7976,7 +7827,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8001,7 +7852,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8096,7 +7947,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8117,7 +7968,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8133,13 +7983,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8188,7 +8033,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8259,11 +8104,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8384,6 +8237,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8396,7 +8255,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Partneri i Bashkuar" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8478,13 +8337,13 @@ msgstr "" "llogaritjes së taksave të ardhshme." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8538,9 +8397,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8622,13 +8479,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8710,14 +8560,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8744,7 +8588,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8846,7 +8690,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8864,7 +8708,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8970,6 +8814,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8989,8 +8834,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9082,7 +8929,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9143,7 +8990,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9165,7 +9012,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9199,7 +9046,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9303,7 +9150,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9388,7 +9235,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9401,12 +9248,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9472,11 +9316,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9494,19 +9335,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9561,6 +9391,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9568,8 +9403,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9630,25 +9465,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9675,6 +9499,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9715,6 +9540,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9773,7 +9605,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9860,7 +9692,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10015,24 +9847,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10042,7 +9864,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10129,7 +9951,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10180,8 +10002,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10234,11 +10056,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10416,12 +10233,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10548,7 +10359,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10573,17 +10384,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10658,8 +10469,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10667,21 +10478,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10766,8 +10569,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10808,7 +10611,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10847,6 +10650,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10886,7 +10706,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10927,8 +10746,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10954,8 +10774,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10982,9 +10802,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11078,10 +10898,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11259,9 +11077,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "Mbaje zbrazët nëse viti fiskal i përket më shumë kompanive" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Rr." + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Fatura Analitike" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Emri i Fushës" + #~ msgid "Can be draft or validated" #~ msgstr "Mund të jetë draft ose i miratuar" @@ -11302,6 +11126,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Anulo Faturën" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "E kërkuar" + #~ msgid "" #~ "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from " #~ "accounts (or products) in the same group." diff --git a/addons/account/i18n/sr.po b/addons/account/i18n/sr.po index 4ac63fc8045..7b88434063c 100644 --- a/addons/account/i18n/sr.po +++ b/addons/account/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:25+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Преузимање из рачуна или плаћања" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Укупно дугује" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "Sravnjanje" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Originalni konto" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "Računi kreirani u zadnjih 15 dana" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Poreski obrasci" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Osnovica" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Odaberite period analize" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Naziv polja" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "Osnovni dugovni konto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Ukupno potrazuje" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -717,32 +669,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -883,6 +827,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -911,7 +856,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -984,6 +929,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -999,12 +962,6 @@ msgstr "Proračun" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1028,7 +985,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1139,11 +1096,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1184,9 +1141,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Sigurno želite da otvorite ovaj račun?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1198,14 +1157,6 @@ msgstr "Nedelja u godini" msgid "Landscape Mode" msgstr "Prosireni način" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1271,7 +1222,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1320,6 +1271,13 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci PDV obrasca" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1360,11 +1318,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Stanje" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Osnovica" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1396,11 +1352,6 @@ msgstr "Drugo" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1553,10 +1504,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Izvod banke" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1564,9 +1518,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Glavni dnevnik" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1577,7 +1534,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1706,11 +1663,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolone" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1870,7 +1822,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2006,11 +1958,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2065,12 +2012,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analitički kontni planovi" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2131,20 +2072,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2154,14 +2096,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2218,7 +2160,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2278,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2322,6 +2259,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2333,9 +2278,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2453,6 +2399,12 @@ msgstr "Redovi delimičnog unosa" msgid "Fiscalyear" msgstr "FiskalnaGodina" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2498,6 +2450,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2556,10 +2514,10 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Porez je uključen u cenu" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2574,11 +2532,6 @@ msgstr "Pokrenut" msgid "Income Account" msgstr "Konto prihoda" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2665,6 +2618,14 @@ msgstr "Fiskalna Godina" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2675,17 +2636,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Sadrzaj Naloga" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2718,7 +2684,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2741,9 +2707,7 @@ msgstr "Filteri" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -2835,7 +2799,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2958,7 +2922,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2966,7 +2930,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3040,6 +3004,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3057,7 +3027,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Šifra osnovice povrata" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3118,13 +3088,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3160,7 +3123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3173,7 +3136,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3189,15 +3152,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3271,11 +3234,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Neophodno" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3321,7 +3279,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3457,7 +3415,7 @@ msgstr "" "kurs na datum. Dolazece transakcije uvek koriste vazeci kurs toga dana." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3520,8 +3478,8 @@ msgid "View" msgstr "Pregled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3541,11 +3499,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronska datoteka" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3562,16 +3515,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3700,7 +3648,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3715,7 +3663,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3733,6 +3681,13 @@ msgstr "Zatvori razdoblje" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3743,11 +3698,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "PDV:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3765,7 +3715,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3913,7 +3863,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3937,7 +3887,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3966,11 +3916,6 @@ msgstr "Iznos poreza" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4055,6 +4000,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4079,7 +4025,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4127,10 +4073,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4162,13 +4106,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Izvod banke" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4285,9 +4226,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4329,8 +4269,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4480,11 +4420,6 @@ msgstr "Podešavanje" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dana kraj mjeseca" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4599,12 +4534,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4630,6 +4559,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mesec" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4657,13 +4592,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4700,7 +4630,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4721,7 +4651,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4744,6 +4673,11 @@ msgstr "Raspon Meseci" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4756,11 +4690,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodična obrada" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4790,7 +4719,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Račun dobavljača" @@ -4928,10 +4857,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Porez je uključen u cenu" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4940,7 +4869,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4949,6 +4877,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Izmeni" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5005,7 +4938,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5079,7 +5012,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5118,17 +5051,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5236,7 +5158,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5319,9 +5241,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo po vrsti konta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5345,6 +5268,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5394,7 +5322,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Podredjeni Poreski nalozi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5431,7 +5359,6 @@ msgstr "Analitički saldo -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5446,9 +5373,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5495,7 +5423,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5507,11 +5435,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Име колоне" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5541,7 +5464,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interno ime" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5559,29 +5482,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mesec" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5621,7 +5521,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Stavke" @@ -5670,6 +5569,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5763,7 +5663,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5793,7 +5693,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5862,7 +5762,7 @@ msgstr "Šifre poreza" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5969,12 +5869,6 @@ msgstr "Analitička konta" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5988,11 +5882,6 @@ msgstr "Iznos u valuti" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6103,7 +5992,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6119,11 +6008,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6160,19 +6044,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standardne stavke" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6332,7 +6211,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6384,12 +6263,6 @@ msgstr "Broj Dana" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6519,7 +6392,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6726,7 +6604,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6775,7 +6653,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6845,16 +6723,16 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6917,7 +6795,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6928,7 +6806,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6967,11 +6845,6 @@ msgstr "Centralizacija (u saldu)" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Samo za čitanje" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7070,7 +6943,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7081,7 +6954,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7100,13 +6980,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Ukupno duguje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7177,7 +7055,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7288,7 +7166,6 @@ msgstr "Da" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7301,6 +7178,11 @@ msgstr "Da" msgid "All Entries" msgstr "Sve Stavke" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7369,14 +7251,6 @@ msgstr "Својства" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7397,7 +7271,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7454,12 +7328,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Kolona Dnevnika" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7469,7 +7337,7 @@ msgid "Done" msgstr "Gotovo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7575,23 +7443,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Sigurno želite da otvorite ovaj račun?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Računovodstveni unosi" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7762,7 +7622,7 @@ msgstr "Izveštavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7824,16 +7684,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7884,7 +7735,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7951,7 +7802,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7962,7 +7813,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -8001,7 +7852,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Karakteristike prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8026,7 +7877,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8121,7 +7972,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8142,7 +7993,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8158,13 +8008,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8213,7 +8058,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8287,11 +8132,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Salda konti partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Upozorenje!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8412,6 +8265,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Obrnuti saldo analitike -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8424,7 +8283,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8506,13 +8365,13 @@ msgstr "" "izračuna sledećeg poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8566,9 +8425,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Razdoblje" @@ -8651,13 +8508,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8739,14 +8589,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Opciona druga valuta ako je ovo multi-valutni sadrzaj" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8773,7 +8617,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipovi konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8875,7 +8719,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8893,7 +8737,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Red uslova plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8999,6 +8843,7 @@ msgstr "Iznos duguje" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Štampaj" @@ -9018,9 +8863,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Predlozak poreskog mapiranja konta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9113,7 +8960,7 @@ msgstr "" "Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9174,7 +9021,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9196,7 +9043,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9230,7 +9077,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9336,7 +9183,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9421,7 +9268,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9434,12 +9281,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9505,12 +9349,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Glavni dnevnik" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9527,19 +9368,8 @@ msgstr "Firme koje se vežu sa partnerom" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Pogled dnevnika" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" @@ -9594,6 +9424,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9601,8 +9436,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9663,26 +9498,15 @@ msgstr "Tabla Naloga" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9708,6 +9532,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Pomeri" @@ -9748,6 +9573,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9806,7 +9638,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9893,7 +9725,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10048,24 +9880,14 @@ msgstr "Šifra/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10075,7 +9897,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10164,7 +9986,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10215,8 +10037,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Razdoblja" @@ -10269,11 +10091,6 @@ msgstr "Roditelj lijevo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10451,12 +10268,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10583,7 +10394,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10608,17 +10419,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10693,8 +10504,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavke računa" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10702,21 +10513,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Zatvorene transakcije" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta Potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10801,9 +10604,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Opciona druga valuta ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10843,7 +10646,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10882,6 +10685,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10921,7 +10741,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Ukupno potraživanja" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Opšte informacije" @@ -10962,8 +10781,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10989,8 +10809,8 @@ msgstr "Roditelj Desno" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11017,9 +10837,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Fiskalne godine" @@ -11113,11 +10933,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Obicno 1 ili -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Predlozak poreskog mapiranja konta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11170,10 +10988,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Move line select" #~ msgstr "Premesti izabranu liniju" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Upozorenje!" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Poreklo" @@ -11314,6 +11128,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Predznak za roditelja" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Naziv polja" + #~ msgid "Move Lines Created." #~ msgstr "Kreirani redovi prenosa" @@ -11357,6 +11174,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Storniraj račun" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Neophodno" + #~ msgid "Select Chart of Accounts" #~ msgstr "Odaberite kontni plan" @@ -11736,6 +11556,9 @@ msgstr "" #~ msgid "O_k" #~ msgstr "U _redu" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Pogled dnevnika" + #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Kreni" @@ -11781,12 +11604,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Journal -" #~ msgstr "Dnevnik analitike" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Neodobreni povrati kupaca" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Samo za čitanje" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -11988,6 +11811,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Knjiženje" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolone" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Financijski dnevnici" @@ -12065,6 +11891,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Credit Trans." #~ msgstr "Dugovna transakcija" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Kolona Dnevnika" + #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Odvojene sekvence dnevnika" @@ -12149,6 +11978,10 @@ msgstr "" #~ msgid "The optional quantity on entries" #~ msgstr "Opcione kolicine u stavkama" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Računovodstveni unosi" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "Početni datum" @@ -12201,9 +12034,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Entries Encoding by Move" #~ msgstr "Unos stavki po osnovicama" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Izmeni" - #~ msgid "Import from invoices or payments" #~ msgstr "Uvezi iz računa ili plaćanja" @@ -12398,9 +12228,6 @@ msgstr "" #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Lista konta" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - #~ msgid "" #~ "This field allow you to choose the accounting journals you want for " #~ "filtering the invoices. If you left this field empty, it will search on all " @@ -12504,6 +12331,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Entry Dates" #~ msgstr "Izračunaj datume stavki" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Име колоне" + #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Zatvaranje izvoda" @@ -12544,6 +12374,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Ovo polje se koristi da se odredi redosled resursa od najnizeg ka najvecem" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "J.C. or Move name" #~ msgstr "J.C. ili pomeri ime" diff --git a/addons/account/i18n/sr@latin.po b/addons/account/i18n/sr@latin.po index a4d4a1346f9..df5fe38538f 100644 --- a/addons/account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Uvezi iz računa ili plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Ukupno duguje" @@ -110,6 +111,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -125,29 +127,11 @@ msgstr "Sravnjanje" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -157,20 +141,18 @@ msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uslova plaćanja." #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -182,7 +164,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -203,7 +185,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Originalni konto" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -224,12 +206,6 @@ msgstr "Računi kreirani u zadnjih 15 dana" msgid "Column Label" msgstr "Labela Kolone" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Dnevnik: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -259,11 +235,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Poreski obrasci" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Osnovica" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -312,8 +283,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Ručno ponavljanje" @@ -327,11 +296,6 @@ msgstr "Dozvoli otpis" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Odaberite period analize" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -348,11 +312,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Naziv polja" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -415,14 +374,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -475,6 +426,7 @@ msgstr "Osnovni dugovni konto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Ukupno potrazuje" @@ -489,6 +441,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -555,13 +514,11 @@ msgstr "Omogući komparaciju" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" @@ -603,11 +560,6 @@ msgstr "Konto ovog dnevnika" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Izaberi Kontni plan" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Ime kompanije mora biti jedinstveno !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -722,32 +674,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -888,6 +832,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tip" @@ -916,7 +861,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -989,6 +934,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1004,12 +967,6 @@ msgstr "Proračun" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1033,7 +990,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1144,11 +1101,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1189,9 +1146,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Sigurno želite da otvorite ovaj račun?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1203,14 +1162,6 @@ msgstr "Nedelja u godini" msgid "Landscape Mode" msgstr "Prosireni način" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1276,7 +1227,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1325,6 +1276,13 @@ msgstr "Centralizacija potraživanja" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Predlošci PDV obrasca" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1365,11 +1323,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Stanje" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Osnovica" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1401,11 +1357,6 @@ msgstr "Drugo" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1558,10 +1509,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Izvod banke" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1569,9 +1523,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Konto potraživanja" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Glavni dnevnik" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1582,7 +1539,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Sa saldom različitim od 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1711,11 +1668,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolone" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1875,7 +1827,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2011,11 +1963,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2070,12 +2017,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analitički kontni planovi" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2136,20 +2077,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2159,14 +2101,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2223,7 +2165,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2283,11 +2225,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2327,6 +2264,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2338,9 +2283,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2458,6 +2404,12 @@ msgstr "Redovi delimičnog unosa" msgid "Fiscalyear" msgstr "FiskalnaGodina" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2503,6 +2455,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2561,10 +2519,10 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Porez je uključen u cenu" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2579,11 +2537,6 @@ msgstr "Pokrenut" msgid "Income Account" msgstr "Konto prihoda" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2670,6 +2623,14 @@ msgstr "Fiskalna Godina" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2680,17 +2641,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Sadrzaj Naloga" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2723,7 +2689,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2746,9 +2712,7 @@ msgstr "Filteri" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -2840,7 +2804,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Stavke modela" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2963,7 +2927,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2971,7 +2935,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3045,6 +3009,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3062,7 +3032,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Šifra osnovice povrata" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3123,13 +3093,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3165,7 +3128,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3178,7 +3141,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3194,15 +3157,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3276,11 +3239,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Neophodno" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3326,7 +3284,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3462,7 +3420,7 @@ msgstr "" "kurs na datum. Dolazece transakcije uvek koriste vazeci kurs toga dana." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3525,8 +3483,8 @@ msgid "View" msgstr "Pregled" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3546,11 +3504,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronska datoteka" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3567,16 +3520,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3705,7 +3653,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3720,7 +3668,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Početni saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3738,6 +3686,13 @@ msgstr "Zatvori razdoblje" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3748,11 +3703,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "PDV:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3770,7 +3720,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3918,7 +3868,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3942,7 +3892,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3971,11 +3921,6 @@ msgstr "Iznos poreza" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4060,6 +4005,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4084,7 +4030,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Predložak kontnog plana" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4132,10 +4078,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4167,13 +4111,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Izvod banke" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4290,9 +4231,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4334,8 +4274,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4485,11 +4425,6 @@ msgstr "Podešavanje" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dana kraj mjeseca" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4604,12 +4539,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4635,6 +4564,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mesec" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4662,13 +4597,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4705,7 +4635,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4726,7 +4656,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4749,6 +4678,11 @@ msgstr "Raspon Meseci" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4761,11 +4695,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Periodična obrada" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4795,7 +4724,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Račun dobavljača" @@ -4933,10 +4862,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Porez je uključen u cenu" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4945,7 +4874,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4954,6 +4882,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Izmeni" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5010,7 +4943,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5084,7 +5017,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5123,17 +5056,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5241,7 +5163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5324,9 +5246,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo po vrsti konta" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5350,6 +5273,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5399,7 +5327,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Podredjeni Poreski nalozi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5436,7 +5364,6 @@ msgstr "Analitički saldo -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5451,9 +5378,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Ciljna knjiženja" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5500,7 +5428,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5512,11 +5440,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Име колоне" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5546,7 +5469,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Interno ime" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5564,29 +5487,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "mesec" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5626,7 +5526,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Stavke" @@ -5675,6 +5574,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5768,7 +5668,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5798,7 +5698,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5867,7 +5767,7 @@ msgstr "Šifre poreza" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5974,12 +5874,6 @@ msgstr "Analitička konta" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5993,11 +5887,6 @@ msgstr "Iznos u valuti" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6108,7 +5997,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fiksni iznos" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6124,11 +6013,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6165,19 +6049,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Podređena konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standardne stavke" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Otpis" @@ -6337,7 +6216,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6389,12 +6268,6 @@ msgstr "Broj Dana" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6524,7 +6397,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6731,7 +6609,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6780,7 +6658,7 @@ msgid "Power" msgstr "Eksponent" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6850,16 +6728,16 @@ msgstr "" "je vazan." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6922,7 +6800,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6933,7 +6811,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6972,11 +6850,6 @@ msgstr "Centralizacija (u saldu)" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Samo za čitanje" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7075,7 +6948,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7086,7 +6959,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7105,13 +6985,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Ukupno duguje" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7182,7 +7060,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7293,7 +7171,6 @@ msgstr "Da" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7306,6 +7183,11 @@ msgstr "Da" msgid "All Entries" msgstr "Sve Stavke" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7374,14 +7256,6 @@ msgstr "Својства" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7402,7 +7276,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7459,12 +7333,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Kolona Dnevnika" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7474,7 +7342,7 @@ msgid "Done" msgstr "Gotovo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7580,23 +7448,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Sigurno želite da otvorite ovaj račun?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Računovodstveni unosi" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7767,7 +7627,7 @@ msgstr "Izveštavanje" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7829,16 +7689,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7889,7 +7740,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7956,7 +7807,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Porezi računa" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -8006,7 +7857,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Karakteristike prodaje" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8031,7 +7882,7 @@ msgstr "Do" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8126,7 +7977,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Gotovina" @@ -8147,7 +7998,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8163,13 +8013,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8218,7 +8063,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8292,11 +8137,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Salda konti partnera" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Upozorenje!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8417,6 +8270,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Obrnuti saldo analitike -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8429,7 +8288,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Povezani partner" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8511,13 +8370,13 @@ msgstr "" "izračuna sledećeg poreza." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8571,9 +8430,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Razdoblje" @@ -8656,13 +8513,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8744,14 +8594,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Opciona druga valuta ako je ovo multi-valutni sadrzaj" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8778,7 +8622,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Tipovi konta" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8880,7 +8724,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Konto partnera za ovu fakturu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8898,7 +8742,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Red uslova plaćanja" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -9004,6 +8848,7 @@ msgstr "Iznos duguje" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Štampaj" @@ -9023,9 +8868,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Predlozak poreskog mapiranja konta" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9118,7 +8965,7 @@ msgstr "" "Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9179,7 +9026,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Zatvorene stavke" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9201,7 +9048,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9235,7 +9082,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Dnevnik početnog stanja" @@ -9341,7 +9188,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9426,7 +9273,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9439,12 +9286,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9510,12 +9354,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Glavni dnevnik" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9532,19 +9373,8 @@ msgstr "Firme koje se vežu sa partnerom" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Pogled dnevnika" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" @@ -9599,6 +9429,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9606,8 +9441,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9668,26 +9503,15 @@ msgstr "Tabla Naloga" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generiraj stavke za otvaranje fiskalne godine" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9713,6 +9537,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Pomeri" @@ -9753,6 +9578,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9811,7 +9643,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Saldo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9898,7 +9730,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10053,24 +9885,14 @@ msgstr "Šifra/Datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10080,7 +9902,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10169,7 +9991,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10220,8 +10042,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Razdoblja" @@ -10274,11 +10096,6 @@ msgstr "Roditelj lijevo" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10456,12 +10273,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10588,7 +10399,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10613,17 +10424,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10698,8 +10509,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavke računa" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10707,21 +10518,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Zatvorene transakcije" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Konta Potraživanja" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10806,9 +10609,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Opciona druga valuta ako je ovo multi-valutni sadrzaj" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10848,7 +10651,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10887,6 +10690,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10926,7 +10746,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Ukupno potraživanja" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Opšte informacije" @@ -10967,8 +10786,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10994,8 +10814,8 @@ msgstr "Roditelj Desno" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11022,9 +10842,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Fiskalne godine" @@ -11118,11 +10938,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Obicno 1 ili -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Predlozak poreskog mapiranja konta" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11316,9 +11134,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "Ostavi prazno ako je fiskalna godina vlasništvo više firmi." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Analitički račun" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Naziv polja" + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Predznak za roditelja" @@ -11365,6 +11189,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Storniraj račun" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Neophodno" + #~ msgid "" #~ "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from " #~ "accounts (or products) in the same group." @@ -11767,6 +11594,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Go" #~ msgstr "_Kreni" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Pogled dnevnika" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Nova izlazna faktura" @@ -11815,6 +11645,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Neodobreni povrati kupaca" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Samo za čitanje" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -11823,9 +11656,6 @@ msgstr "" #~ "Datum dospeća generisanih stavki za ovaj model. Možete odabrati između " #~ "datuma akcije ili datuma kreiranja stavki plus uslove plaćanja partnera." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Otkazi izabrane racune" @@ -12004,6 +11834,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Drugo" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolone" + #~ msgid "Movement" #~ msgstr "Knjiženje" @@ -12100,6 +11933,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Valuta Dnevnika" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Kolona Dnevnika" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Pretrazi stavke" @@ -12190,6 +12026,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Računovodstveni unosi" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Glavna knjiga -" @@ -12264,9 +12104,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Zatvori stavke" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Izmeni" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Dnevnik - Razdoblje" @@ -12467,9 +12304,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. " #~ msgstr "Greška! Trajanje fiskalne godine je neispravno. " -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Lista konta" @@ -12549,6 +12383,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Zatvaranje izvoda" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Име колоне" + #~ msgid "" #~ "Check this if the user is allowed to reconcile entries in this account." #~ msgstr "" @@ -12587,10 +12424,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No Period found on Invoice!" #~ msgstr "Nije pronađen period na računu!" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Upozorenje!" - #, python-format #~ msgid "No analytic journal !" #~ msgstr "Nema analitike dnevnika!" @@ -12615,6 +12448,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose Fiscal Year " #~ msgstr "Odaberite poslovnu godinu " +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Dnevnik: %s" + #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Zatvori fiskalnu godinu" @@ -12636,6 +12473,9 @@ msgstr "" #~ "Brojčana serija koja će se koristiti za odbrojavanje dokumenata ovog " #~ "dnevnika." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Ime kompanije mora biti jedinstveno !" + #~ msgid " 30 Days " #~ msgstr " 30 Dana " diff --git a/addons/account/i18n/sv.po b/addons/account/i18n/sv.po index 26d64c4edd9..ce85e0905f3 100644 --- a/addons/account/i18n/sv.po +++ b/addons/account/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:19+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -80,15 +80,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Importera från fakturor eller betalningar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Summa Debet" @@ -112,6 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -127,29 +129,11 @@ msgstr "Avstämning" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referens" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -160,20 +144,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -185,7 +167,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Varning!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Övrig journal" @@ -206,7 +188,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Konto Källa" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -227,12 +209,6 @@ msgstr "Faktura skapad inom 15 dagar" msgid "Column Label" msgstr "Kolumnetikett" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Journal: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -263,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Momsmallar" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Affärshändelsen för transaktionen" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -319,8 +290,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manuellt återkommande" @@ -334,11 +303,6 @@ msgstr "Tillåt avskrivningar" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Välj period för analysering" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Gatan" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -355,11 +319,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Fältnamn" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -425,17 +384,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Denna vy används för att registrera uppgifter massivt i OpenERP. " -"Journalobjekt skapas av OpenERP om du använder kontoutdrag, kassaapparater " -"eller kund-/leverantörsbetalningar." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -488,6 +436,7 @@ msgstr "Standard debetkonto" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Total kredit" @@ -502,6 +451,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -568,13 +524,11 @@ msgstr "Aktivera jämförelse" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Journal" @@ -616,11 +570,6 @@ msgstr "Konto som använts i denna journal" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Välj kontoplan" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -736,32 +685,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Period saknas eller flera perioder finns för det givna datumet." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Försäljningskonto per kontotyp" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -904,6 +845,7 @@ msgstr "Finansiella rapporter" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -934,7 +876,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Leverantörsfakturor och öppna transaktioner" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1009,6 +951,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "Om ifylld, så kommer inte detta konto med i den nya kontoplanen." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1024,12 +984,6 @@ msgstr "Beräkning" msgid "Values" msgstr "Värden" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Ledtid för betalning i medeltal" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1053,7 +1007,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1167,11 +1121,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Ingen analysjournal !" @@ -1212,9 +1166,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Är du säker på att du vill öppna den här fakturan?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1226,16 +1182,6 @@ msgstr "Veckonummer" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landskapsmod" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Du kan inte ändra typen av konto från '%s' till '%s' typ eftersom den har " -"transaktioner!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1303,7 +1249,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Bank" @@ -1354,6 +1300,13 @@ msgstr "Kredit Centralisering" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Momsmallar" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1394,11 +1347,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situation" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Affärshändelsen för transaktionen" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1430,11 +1381,6 @@ msgstr "Övriga" msgid "Draft Subscription" msgstr "Preleminär prenumeration" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Historia" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1587,10 +1533,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Antal" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankkontoutdrag" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1598,9 +1547,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Fordringar" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1611,7 +1563,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Med balans skilt från 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1742,11 +1694,6 @@ msgstr "Mall för skatteregion" msgid "Recurring" msgstr "Återkommande" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Kolumner" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1906,7 +1853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2042,11 +1989,6 @@ msgstr "Väntande konton" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2101,12 +2043,6 @@ msgstr "Alla företag" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Objektkontoplan" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Mina registreringar" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2167,20 +2103,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2190,14 +2127,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2254,7 +2191,7 @@ msgid "period close" msgstr "periodavslut" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2314,11 +2251,6 @@ msgstr "Obetald" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Likviditetsanalys" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva företag." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2358,6 +2290,14 @@ msgstr "Utskrift kontotransaktioner" msgid "Product Category" msgstr "Produktkategori" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2369,10 +2309,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Jämför konterings och betalningstransaktioner" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2492,6 +2433,12 @@ msgstr "Partiella verifikatrader" msgid "Fiscalyear" msgstr "Räkenskapsår" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standard Encoding" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2537,6 +2484,12 @@ msgstr "Innevarande bokf.år" msgid "Account tax charts" msgstr "Skattetabell" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30 dagar" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2600,10 +2553,10 @@ msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Skatt inkluderad i pris" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2618,11 +2571,6 @@ msgstr "Pågående" msgid "Income Account" msgstr "Intäktskonto" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB och/eller IBAN är felaktig" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2709,6 +2657,14 @@ msgstr "Räkenskapsår" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Håll tomt för alla öppna räkenskapsår" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2719,17 +2675,22 @@ msgstr "Kontorad" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Skapa ett konto baserat på denna mall" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Kontotransaktion" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2764,7 +2725,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Skatteregion" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2787,9 +2748,7 @@ msgstr "Filter" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Öppen" @@ -2881,7 +2840,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3004,7 +2963,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konton" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3012,7 +2971,7 @@ msgstr "Konton" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfel!" @@ -3087,6 +3046,12 @@ msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" "Felaktigt kredit eller debet-värde i modellen, de måste vara positiva!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Jämför konterings och betalningstransaktioner" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3104,7 +3069,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Återbetalningskod" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3165,13 +3130,6 @@ msgstr "Kommunikationstyp" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3212,7 +3170,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3225,7 +3183,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Försäljning per konto" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3241,15 +3199,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3326,11 +3284,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Rad 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Obligatorisk" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3376,7 +3329,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Standardmoms" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Fakturan '%s' är granskad." @@ -3517,7 +3470,7 @@ msgstr "" "använda kursdatum. Inkommande transaktioner använder alltid det kursdatum." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3580,8 +3533,8 @@ msgid "View" msgstr "Vy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3601,11 +3554,6 @@ msgstr "Proformafakturor" msgid "Electronic File" msgstr "Elektronisk fil" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3622,16 +3570,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Kund och leverantörsreskontra" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Ger ordningsföljd för journalkolumnerna" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3772,7 +3715,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Värdebelopp: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3787,7 +3730,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Ingående balans" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "No Partner Defined !" @@ -3805,6 +3748,13 @@ msgstr "Stäng en period" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3815,11 +3765,6 @@ msgstr "Visa detaljer" msgid "VAT:" msgstr "Moms:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3839,7 +3784,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3989,7 +3934,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Periodlängd (dagar)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4013,7 +3958,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4042,11 +3987,6 @@ msgstr "Skattekodsbelopp" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Oavstämda verifikat" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Valutakoden måste vara unik per bolag" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4131,6 +4071,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4155,7 +4096,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Förlaga för kontoplan" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4205,11 +4146,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Pro-formafakturor" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Historia" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4240,13 +4179,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankkontoutdrag" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Antal" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4364,10 +4300,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "Företagsid" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4410,8 +4345,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4567,11 +4502,6 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 dagar månadsskiftet" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4689,12 +4619,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Stäng kassalåda" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Ledtid för betalning i medeltal" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4720,6 +4644,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Månad" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4747,14 +4677,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypalkonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Kontotyp" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4790,7 +4715,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Kontobaskod" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4812,7 +4737,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4835,6 +4759,11 @@ msgstr "Månadsintervall" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Kryssa om du vill lista konton med nollbalans också." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4847,11 +4776,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Återkommande handläggning" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Visningsläge" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4881,7 +4805,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Kontoplan" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Leverantörsfaktura" @@ -5022,10 +4946,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Baserad på" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Skatt inkluderad i pris" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5034,7 +4958,6 @@ msgstr "Objektkostnadskontohuvudbok för journalrapport" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Mallar för återkommande transaktioner" @@ -5043,6 +4966,11 @@ msgstr "Mallar för återkommande transaktioner" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Byt" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5099,7 +5027,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Inköpsmoms %.2f%%" @@ -5173,7 +5101,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "Övr" @@ -5212,17 +5140,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Check" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5333,7 +5250,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Öppningsperiod" @@ -5416,9 +5333,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Saldo på kontotyp" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Skapa ingående balans för ett räkenskapsår" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5445,6 +5363,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Gruppera fakturarader" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Stäng" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5494,7 +5417,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Child Tax Accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5533,7 +5456,6 @@ msgstr "Analytic Balance -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5548,10 +5470,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Vald affärshändelse" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 dagar" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5601,7 +5524,7 @@ msgstr "" "mallen är klar" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5613,11 +5536,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Kontorapport" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Column Name" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5647,7 +5565,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Internt namn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5665,29 +5583,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "månad" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5727,7 +5622,6 @@ msgstr "Redovisningsrapport" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Transaktioner" @@ -5776,6 +5670,7 @@ msgstr "Automatisk avstämning" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5872,7 +5767,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5902,7 +5797,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Beloppsberäkning" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5971,7 +5866,7 @@ msgstr "Momskoder" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6080,12 +5975,6 @@ msgstr "Objektkonton" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Kundfakturor och kreditfakturor" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6099,11 +5988,6 @@ msgstr "Valutabelopp" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Rader att stämma av" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6214,7 +6098,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Fast belopp" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6230,11 +6114,6 @@ msgstr "Automatisk kontoavstämning" msgid "Journal Item" msgstr "Journalpost" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Journal med affärshändelser" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6271,19 +6150,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Underliggande konton" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Transaktions namn (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standard Entries" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Avskrivning" @@ -6448,7 +6322,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filtrera efter" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Du har fel uttryck \"%(...)s\" i din mall !" @@ -6500,12 +6374,6 @@ msgstr "Antal dagar" msgid "Report" msgstr "Rapport" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Period: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6639,7 +6507,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analysrad" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6850,7 +6723,7 @@ msgid "Current" msgstr "Aktuellt" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6899,7 +6772,7 @@ msgid "Power" msgstr "Kraft" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kan inte generera en oanvänd journalkod." @@ -6970,16 +6843,16 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7049,7 +6922,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Skapa (valfritt)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7062,7 +6935,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7101,11 +6974,6 @@ msgstr "Centralisering" msgid "Group By..." msgstr "Gruppera på..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Skrivskyddad" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7204,7 +7072,7 @@ msgstr "Objektstatistik" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Verifikat: " @@ -7215,7 +7083,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "Valuta på relaterade kontojournaler" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7234,13 +7109,11 @@ msgstr "Preleminär status" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Total debet" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Verifikat \"%s\" är inte giltigt !" @@ -7313,7 +7186,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Fel !" @@ -7432,7 +7305,6 @@ msgstr "Ja" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7445,6 +7317,11 @@ msgstr "Ja" msgid "All Entries" msgstr "Alla poster" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7515,17 +7392,6 @@ msgstr "Egenskaper" msgid "Account tax chart" msgstr "Skattetabell" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Vänligen ange BIC/Swift-kod på bank för banktyp IBAN-konto för korrekta " -"utbetalningar" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7546,7 +7412,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7611,12 +7477,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Försäljning" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Journalkolumn" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7626,7 +7486,7 @@ msgid "Done" msgstr "Klar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7738,23 +7598,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Är du säker på att du vill öppna verifikatet?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Är du säker på att du vill öppna den här fakturan?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Ingående balans utgiftskonton" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Accounting Entries" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7925,7 +7777,7 @@ msgstr "Rapporter" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -7990,20 +7842,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Använd mall" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Denna vy används av bokförare för att registrera uppgifter i mängd i " -"OpenERP. Om du villregistrera en leverantörsfaktura, börja med att " -"registrera raden för kostnadskonto, OpenERP föreslå då Skatt hänförlig " -"till detta konto och motkonto för leverantörsskulder." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8054,7 +7893,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Root-vy" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8123,7 +7962,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Förfallodag" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Försäljningsjournal" @@ -8134,7 +7973,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Fakturaskatt" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "Stycknummer saknas !" @@ -8178,7 +8017,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Försäljningsegenskaper" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8203,7 +8042,7 @@ msgstr "Till" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Valutajusteringar" @@ -8300,7 +8139,7 @@ msgstr "Rapportnamn" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kontant" @@ -8321,7 +8160,6 @@ msgstr "Betalning av fakturor" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8337,14 +8175,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva kategorier" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Möjliga kvantitetstillägg på transaktionerna." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Verifikatnummer" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8392,7 +8225,7 @@ msgstr "Utgående balans" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8466,11 +8299,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Kund/leverantörsreskontra" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Warning !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8593,6 +8434,12 @@ msgstr "Kryssa denna ruta om kontot tillåter avstämning av transaktioner." msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Inverted Analytic Balance -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8605,7 +8452,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Associerade företag" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "You must first select a partner !" @@ -8686,13 +8533,13 @@ msgstr "" "Satt om skatten måste ingå i beloppet för nästa steg i skatteberäkningen." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Inköpskreditjournal" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8746,9 +8593,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Period" @@ -8834,13 +8679,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8924,15 +8762,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Journalvyer" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatisk import av bankutdrag" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8958,7 +8790,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Kontotyper" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9068,7 +8900,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Företagskonton använt för denna faktura" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Skatt %.2f%%" @@ -9086,7 +8918,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Inköpsjournal" @@ -9194,6 +9026,7 @@ msgstr "Debet belopp" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -9213,9 +9046,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Mallkonto räkenskapsmappning" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Objektkontoplan" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9308,7 +9143,7 @@ msgstr "" "post." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9369,7 +9204,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Avstämda transaktioner" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Fel mall !" @@ -9391,7 +9226,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Skriv ut företagsbalansen" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9430,7 +9265,7 @@ msgstr "okänd" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Öppna transaktionsjournal" @@ -9539,7 +9374,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Kreditjournal" @@ -9624,7 +9459,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Visa detaljer" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9639,17 +9474,10 @@ msgstr "" "analyskonton. De genererar preliminära fakturor." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Ger vy som används när du skriver eller bläddrar bland poster i denna " -"journal. Vyn talar om för OpenERP vilka fält som ska vara synliga, krävas " -"eller skrivskyddas och ordningsföljden. Du kan skapa din egen vy för en " -"snabbare kodning i varje journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Mina registreringar" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9714,12 +9542,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Startperiod" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Central Journal" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9736,19 +9561,8 @@ msgstr "Associerade företag" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Journalvy" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total credit" @@ -9803,6 +9617,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Dokument" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9810,8 +9629,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Kontoutdrag" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9872,31 +9691,15 @@ msgstr "Kontoinfopanel" msgid "Legend" msgstr "Radanmärkning" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Denna vy används av bokförare för att registrera uppgifter massivt i " -"OpenERP. Om du vill registrera en kundfaktura, välj journalen och perioden " -"under verktygsfältet. Börja sedan registreringen med raden för intäktskonto. " -"OpenERP kommer att automatiskt föreslå skatt hänförlig till detta konto och " -"lämligt motkonto från \"kundfordringar\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Bokföringsposter är den första inmatningen på avstämningen." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Skapa ingående balans för ett räkenskapsår" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9922,6 +9725,7 @@ msgstr "Manuell registrering" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Affärshändelse" @@ -9962,6 +9766,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10022,7 +9833,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Balans:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10109,7 +9920,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Förfallodatum" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10278,24 +10089,14 @@ msgstr "Kod/datum" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Transaktioner" @@ -10305,7 +10106,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Jämförelse" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10394,7 +10195,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Verifikatmall" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10445,8 +10246,8 @@ msgstr "Summa exkl moms" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Perioder" @@ -10499,11 +10300,6 @@ msgstr "Parent Left" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Rubrik 2 (fet)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Kontotyp" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10684,12 +10480,6 @@ msgstr "Verifikattotal" msgid "Total" msgstr "Total" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Journal: Alla" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10820,7 +10610,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Tomma konton ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10845,21 +10635,18 @@ msgstr "Slutperiod" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Journalkoden måste vara unik per bolag!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Hoppa till nästa företag" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Av denna rapport kan du få en överblick av det belopp som faktureras kunden " -"såväl som försenad betalning. Verktygssökningen kan också användas för att " -"anpassa dina fakturarapporter efter dina behov." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Hoppa till nästa företag" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10933,32 +10720,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Fakturarader" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Verifikatnummer" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Möjliga kvantitetstillägg på transaktionerna." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Avstämda transaktioner" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Du kan inte ändra kontot från 'Stängt' till en annan typ som innehåller " -"transaktioner!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Kundfordranskonto" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11047,9 +10824,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Tillämplighet alternativ" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatisk import av bankutdrag" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11089,7 +10866,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Poster sorterade på" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11128,6 +10905,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "November" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11167,7 +10961,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Total fordran" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Allmän information" @@ -11208,8 +11001,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Så snart avstämningen är gjord, kan fakturan betalas." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11235,8 +11029,8 @@ msgstr "Högerparentes" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11263,9 +11057,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Verksamhetsår" @@ -11364,11 +11158,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Vanligen 1 eller -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Objektkontoplan" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Mallkonto räkenskapsmappning" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11398,12 +11190,21 @@ msgstr "" "Återstående belopp på en fordran eller skuld på ett verifikat uttryckt i sin " "valuta (kan skilja sig från bolagsvalutan)." +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Fältnamn" + #~ msgid "Value" #~ msgstr "Värde" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Skrivskyddad" + #~ msgid "Invoice line" #~ msgstr "Fakturarad" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Kolumner" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" @@ -11465,6 +11266,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "Håll tomt om verksamhetsåret tillhör flera företag." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Gatan" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Delbetalning" @@ -11679,6 +11483,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Print Journal" #~ msgstr "Skriv ut journal" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Obligatorisk" + #~ msgid "Period from :" #~ msgstr "Period från och med" @@ -11812,6 +11619,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select Period and Journal for Validation" #~ msgstr "Välj period och journal att godkänna" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Journalvy" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Ny kundfaktura" @@ -11830,9 +11640,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Makulera valda fakturor" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Dokument" - #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -12097,9 +11904,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Avstäm poster" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Byt" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Journal - period" @@ -12142,9 +11946,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Page" #~ msgstr "Sida" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Stäng" - #~ msgid "Select invoices you want to pay and manages advances" #~ msgstr "Välj fakturor du vill betala och hantera förväg" @@ -12164,6 +11965,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Financial Management" #~ msgstr "Redovisning" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Journalkolumn" + #~ msgid "Confirm statement from draft" #~ msgstr "Bekräfta preliminära verifikat" @@ -12232,10 +12036,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Entry Line" #~ msgstr "Account Entry Line" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Warning !" - #, python-format #~ msgid "" #~ "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -12797,6 +12597,10 @@ msgstr "" #~ msgid "JNRL" #~ msgstr "JNRL" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Accounting Entries" + #~ msgid "Number of entries are generated" #~ msgstr "Number of entries are generated" @@ -13083,6 +12887,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Statement reconcile" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Column Name" + #~ msgid "" #~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " #~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports." @@ -13180,6 +12987,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User %s does not have rights to access %s journal !" #~ msgstr "Användare %s har inte åtkomst till %s journalen !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva företag." + #~ msgid "Validations" #~ msgstr "Valideringar" @@ -13218,6 +13028,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Nettoförlust" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Visningsläge" + #~ msgid "Default taxes" #~ msgstr "Standardmoms" @@ -13442,6 +13255,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Generate Entries before:" #~ msgstr "Skapa transaktioner före:" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Journal: %s" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Konfigurera" @@ -13612,6 +13429,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Valda verifikatrader saknar motsvarande icke verifierade affärshändelserader." +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Journal med affärshändelser" + #, python-format #~ msgid "Couldn't create move between different companies" #~ msgstr "Kunde inte skapa affärshändelse som berör flera företag" @@ -13661,6 +13481,9 @@ msgstr "" #~ "currency" #~ msgstr "Lägger till valutakolumnen om valutan är skild från bolagsvalutan." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" + #, python-format #~ msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries" #~ msgstr "" @@ -13673,6 +13496,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Du kan inte ändra bolag på denna period så länge det finns transaktioner." +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Valutakoden måste vara unik per bolag" + #~ msgid "New Company Financial Setting" #~ msgstr "Nya bolags finansiella inställningar" @@ -13756,6 +13582,9 @@ msgstr "" #~ "vill ska visas i en journal och bestäm i vilken ordning de skall visas. " #~ "Därefter kan du skapa en ny journal och länka vyn till den." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Journalvyer" + #~ msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily." #~ msgstr "" #~ "Gör ett generiskt system för att enkelt skapa finansiella rapporter." @@ -13817,6 +13646,17 @@ msgstr "" #~ "registrera raden för kostnadskontot. OpenERP kommer att föreslå automatiskt " #~ "Skatt hänförlig till detta konto och motkonto för leverantörsskulder." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Denna vy används av bokförare för att registrera uppgifter i mängd i " +#~ "OpenERP. Om du villregistrera en leverantörsfaktura, börja med att " +#~ "registrera raden för kostnadskonto, OpenERP föreslå då Skatt hänförlig " +#~ "till detta konto och motkonto för leverantörsskulder." + #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Leverantörsskuld" @@ -14000,6 +13840,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Children Definition" #~ msgstr "Barndefinitioner" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Denna vy används för att registrera uppgifter massivt i OpenERP. " +#~ "Journalobjekt skapas av OpenERP om du använder kontoutdrag, kassaapparater " +#~ "eller kund-/leverantörsbetalningar." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can't find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -14024,6 +13873,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Försäljningstransaktioner i år" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Ledtid för betalning i medeltal" + #~ msgid "All Months Sales by type" #~ msgstr "Försäljning per typ och alla månader" @@ -14074,6 +13926,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s" #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner med rubrikkonton %s %s." +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Ledtid för betalning i medeltal" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "Du kan inte skapa objekttransaktioner med rubrikkonton." @@ -14094,6 +13949,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "Redan avstämd!" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Period: %s" + #, python-format #~ msgid "Error :" #~ msgstr "Fel :" @@ -14115,6 +13974,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Closing Cashbox" #~ msgstr "Stäng kassalåda" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva kategorier" + #~ msgid " 7 Days " #~ msgstr " 7 Dagar " @@ -14140,6 +14002,14 @@ msgstr "" #~ msgid "I can not locate a parent code for the template account!" #~ msgstr "Förälderkonto saknas för kontomallen!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Du kan inte ändra typen av konto från '%s' till '%s' typ eftersom den har " +#~ "transaktioner!" + #~ msgid "Reserve and Profit/Loss Account" #~ msgstr "Reserverad vinst/förlust-konto" @@ -14382,6 +14252,9 @@ msgstr "" #~ "Du kan inte radera en faktura som är öppen eller betalats. Vi föreslår att " #~ "du krediterar den i stället." +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Ger ordningsföljd för journalkolumnerna" + #~ msgid "" #~ "This account will be used to value outgoing stock for the current product " #~ "category using sale price" @@ -14684,6 +14557,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Cost Ledger for period" #~ msgstr "Kostnadsredovisning för perioden" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Ger vy som används när du skriver eller bläddrar bland poster i denna " +#~ "journal. Vyn talar om för OpenERP vilka fält som ska vara synliga, krävas " +#~ "eller skrivskyddas och ordningsföljden. Du kan skapa din egen vy för en " +#~ "snabbare kodning i varje journal." + #~ msgid "" #~ "Here you can define a financial period, an interval of time in your " #~ "company's financial year. An accounting period typically is a month or a " @@ -14716,6 +14600,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "Avtalsdata" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Denna vy används av bokförare för att registrera uppgifter massivt i " +#~ "OpenERP. Om du vill registrera en kundfaktura, välj journalen och perioden " +#~ "under verktygsfältet. Börja sedan registreringen med raden för intäktskonto. " +#~ "OpenERP kommer att automatiskt föreslå skatt hänförlig till detta konto och " +#~ "lämligt motkonto från \"kundfordringar\"." + #~ msgid "Analytic Entries of last 365 days" #~ msgstr "Objektverifikat senaste 365 dagarna" @@ -14754,6 +14651,10 @@ msgstr "" #~ "Välj den journal för användning vid kreditfakturor, Om du lämnar detta fält " #~ "tomp, kommer samma journal att användas som för fakturan." +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Journal: Alla" + #~ msgid "" #~ "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger " #~ "with details of all your account journals" @@ -14782,6 +14683,23 @@ msgstr "" #~ msgid "Description On Invoices" #~ msgstr "Fakturabeskrivning" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Du kan inte ändra kontot från 'Stängt' till en annan typ som innehåller " +#~ "transaktioner!" + +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Av denna rapport kan du få en överblick av det belopp som faktureras kunden " +#~ "såväl som försenad betalning. Verktygssökningen kan också användas för att " +#~ "anpassa dina fakturarapporter efter dina behov." + #~ msgid "Modify: refund invoice, reconcile and create a new draft invoice" #~ msgstr "Ändra: kreditera, stäm av och skapa en ny preleminär faktura" @@ -14952,6 +14870,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Some entries are already reconciled !" #~ msgstr "Vissa poster är redan avstämda !" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Rader att stämma av" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change " diff --git a/addons/account/i18n/ta.po b/addons/account/i18n/ta.po index 56285eca757..ce1dcff5893 100644 --- a/addons/account/i18n/ta.po +++ b/addons/account/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:55+0000\n" "Last-Translator: ஆமாச்சு \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "எச்சரிக்கை!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "உட் பெயர்" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/te.po b/addons/account/i18n/te.po index e5250a86277..6d6afab4732 100644 --- a/addons/account/i18n/te.po +++ b/addons/account/i18n/te.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:51+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "రకం" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "ఇతరాలు" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,10 +2512,10 @@ msgid "Description" msgstr "వివరణ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "ధరలో పన్ను కలిసివుంది" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "ఆదాయ ఖాతా" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "ఆర్ధిక సంవత్సరం" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2673,17 +2634,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "ఖాతా పద్దు" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "తప్పనిసరి" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "స్వరూపణం" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "నెల" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,10 +4840,10 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "ధరలో పన్ను కలిసివుంది" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "మార్చు" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "నెల" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "పద్దులు" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "స్థిర మొత్తం" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "ప్రామాణిక పద్దులు" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "రోజుల సంఖ్య" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "కేంద్రీకరణ" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "పొరపాటు!" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "అవును" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "అవును" msgid "All Entries" msgstr "అన్ని పద్దులు" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "లక్షణాలు" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "పూర్తయ్యింది" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "హెచ్చరిక" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "నగదు" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "హెచ్చరిక !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "వ్యవధి" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "ఖాతా రకాలు" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "ముద్రించు" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "మొత్తం" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "సాధారణ సమాచారం" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "ఆర్థిక సంవత్సరాలు" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11103,10 +10921,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "స్ఠిర" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "హెచ్చరిక !" - #~ msgid "Accounting Entries-" #~ msgstr "గణాంక పద్దులు-" @@ -11134,6 +10948,9 @@ msgstr "" #~ msgid "6" #~ msgstr "6" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "తప్పనిసరి" + #~ msgid "Amount paid" #~ msgstr "చెల్లించిన మొత్తం" @@ -11215,9 +11032,6 @@ msgstr "" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "మార్చు" - #~ msgid "Account Balance" #~ msgstr "ఖాతా నిల్వ" diff --git a/addons/account/i18n/th.po b/addons/account/i18n/th.po index 77139fbabd6..afc732790cd 100644 --- a/addons/account/i18n/th.po +++ b/addons/account/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "ยอดรวมทางด้านเดบิต" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "กระทบยอด" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "อ้างถึง" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "ข้อมูลทางการบัญชี" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "ใบแจ้งหนี้ที่สร้างขึ้นภา msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "สมุดบัญชี:%s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "รูปแบบภาษี" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "ตัดจำหน่าย" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "เลือกระยะเวลาสำหรับการวิเคราะห์" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "ยอดรวมทางด้านเครดิต" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "สมุดบัญชี" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "บัญชีที่ถูกใช้ในสมุดรายว msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "เลือกผังบัญชี" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "ประเภท" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "การคำนวณ" msgid "Values" msgstr "มูลค่า" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "ธนาคาร" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "อื่นๆ" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,10 +1502,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "เอกสารสรุป รายการเดินบัญชี" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "บัญชีลูกหนี้" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "คอลัมน์" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "วิเคราะห์ผังบัญชี" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "ปิดงวด" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "ประเภทสินค้า" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "ปีบัญชี" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "ผังบัญชีภา๊ษี" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "รายละเอียด" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "ที่กำลังทำงานอยู่" msgid "Income Account" msgstr "บัญชีรายได้" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "ปีบัญชี" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2673,17 +2634,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "รายการที่บันทึกในสมุดบัญชี" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "เปิด" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "บัญชี" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "บัญชี" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "การตั้งค่าผิดพลาด" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "ต้องการ" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "แสดงตัวอย่าง" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "ปิดงวด" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "ภาษีมูลค่าเพิ่ม:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "ประเภทของสินค้า" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,13 +4090,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "เอกสารสรุป รายการเดินบัญชี" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "ตรวจสอบ" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "ชื่อเรียกภายใน" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "กระทบยอดอัตโนมัติ" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "รหัสภาษี" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "การเตือน" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "รายการเคลืี่อนไหวเงินฝากธนาคาร" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "รวมทั้งหมดยกเว้นภาษี" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "รายการกระทบยอด" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11094,10 +10912,6 @@ msgid "" "in its currency (maybe different of the company currency)." msgstr "" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "การเตือน" - #~ msgid "Entries Encoding" #~ msgstr "กรอกข้อมูล" @@ -11125,6 +10939,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Negative" #~ msgstr "ค่าเป็นลบ" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "สมุดบัญชี:%s" + #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "ปิดบัญชี" @@ -11165,6 +10983,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting Properties" #~ msgstr "การบัญชีสินทรัพย์" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "ต้องการ" + #~ msgid "Origin" #~ msgstr "ต้นกำเนิด" @@ -11191,6 +11012,9 @@ msgstr "" #~ msgid "-" #~ msgstr "-" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "คอลัมน์" + #~ msgid "." #~ msgstr "." diff --git a/addons/account/i18n/tlh.po b/addons/account/i18n/tlh.po index 5ea5a2b93c3..6c6e712bc9e 100644 --- a/addons/account/i18n/tlh.po +++ b/addons/account/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:22+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -107,6 +108,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -122,29 +124,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -154,20 +138,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -179,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -200,7 +182,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -221,12 +203,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -254,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -307,8 +278,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -322,11 +291,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -343,11 +307,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -409,14 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -469,6 +420,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -483,6 +435,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -549,13 +508,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -597,11 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -714,32 +666,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -880,6 +824,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -908,7 +853,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -981,6 +926,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -996,12 +959,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1025,7 +982,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1136,11 +1093,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1181,8 +1138,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1195,14 +1154,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1268,7 +1219,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1317,6 +1268,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1357,10 +1315,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1393,11 +1349,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1550,9 +1501,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1561,8 +1515,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1574,7 +1531,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1703,11 +1660,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1867,7 +1819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2003,11 +1955,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2062,12 +2009,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2128,20 +2069,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2151,14 +2093,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2215,7 +2157,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2275,11 +2217,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2319,6 +2256,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2330,9 +2275,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2450,6 +2396,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2495,6 +2447,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2553,9 +2511,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2571,11 +2529,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2662,6 +2615,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2673,14 +2634,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2715,7 +2681,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2738,9 +2704,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2832,7 +2796,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2950,7 +2914,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2958,7 +2922,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3032,6 +2996,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3049,7 +3019,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3110,13 +3080,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3152,7 +3115,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3165,7 +3128,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3181,15 +3144,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3263,11 +3226,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3313,7 +3271,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3444,7 +3402,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3507,8 +3465,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3528,11 +3486,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3549,16 +3502,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3687,7 +3635,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3702,7 +3650,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3720,6 +3668,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3730,11 +3685,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3752,7 +3702,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3900,7 +3850,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3924,7 +3874,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3953,11 +3903,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4040,6 +3985,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4064,7 +4010,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4112,10 +4058,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4145,12 +4089,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4267,9 +4208,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4311,8 +4251,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4462,11 +4402,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4581,12 +4516,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4612,6 +4541,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4639,13 +4574,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4682,7 +4612,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4703,7 +4633,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4726,6 +4655,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4738,11 +4672,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4772,7 +4701,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4910,9 +4839,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4922,7 +4851,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4931,6 +4859,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4987,7 +4920,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5061,7 +4994,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5100,17 +5033,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5218,7 +5140,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5301,8 +5223,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5327,6 +5250,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5376,7 +5304,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5413,7 +5341,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5428,9 +5355,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5477,7 +5405,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5489,11 +5417,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5523,7 +5446,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5541,29 +5464,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5603,7 +5503,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5652,6 +5551,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5745,7 +5645,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5773,7 +5673,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5842,7 +5742,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5949,12 +5849,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5968,11 +5862,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6081,7 +5970,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6097,11 +5986,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6138,19 +6022,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6310,7 +6189,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6362,12 +6241,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6497,7 +6370,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6704,7 +6582,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6753,7 +6631,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6819,16 +6697,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6891,7 +6769,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6902,7 +6780,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6941,11 +6819,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7042,7 +6915,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7053,7 +6926,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7072,13 +6952,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7147,7 +7025,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7258,7 +7136,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7271,6 +7148,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7339,14 +7221,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7367,7 +7241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7424,12 +7298,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7439,7 +7307,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7545,10 +7413,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7556,12 +7422,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7727,7 +7587,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7789,16 +7649,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7849,7 +7700,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7916,7 +7767,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7927,7 +7778,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7966,7 +7817,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7991,7 +7842,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8086,7 +7937,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8107,7 +7958,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8123,13 +7973,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8178,7 +8023,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8246,11 +8091,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8371,6 +8224,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8383,7 +8242,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8463,13 +8322,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8523,9 +8382,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8607,13 +8464,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8695,14 +8545,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8729,7 +8573,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8831,7 +8675,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8849,7 +8693,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8955,6 +8799,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8974,8 +8819,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9067,7 +8914,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9128,7 +8975,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9150,7 +8997,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9184,7 +9031,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9288,7 +9135,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9373,7 +9220,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9386,12 +9233,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9457,11 +9301,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9479,19 +9320,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9546,6 +9376,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9553,8 +9388,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9615,25 +9450,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9660,6 +9484,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9700,6 +9525,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9758,7 +9590,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9845,7 +9677,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10000,24 +9832,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10027,7 +9849,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10114,7 +9936,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10165,8 +9987,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10219,11 +10041,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10401,12 +10218,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10533,7 +10344,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10558,17 +10369,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10643,8 +10454,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10652,21 +10463,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10751,8 +10554,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10793,7 +10596,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10832,6 +10635,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10871,7 +10691,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10912,8 +10731,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10939,8 +10759,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10967,9 +10787,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11063,10 +10883,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/tr.po b/addons/account/i18n/tr.po index 815a410ff73..f9c67189be0 100644 --- a/addons/account/i18n/tr.po +++ b/addons/account/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 21:27+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Fatura ya da ödemeden içeaktar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "Hatalı Hesap!" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Toplam Borç" @@ -114,6 +115,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -129,29 +131,11 @@ msgstr "Uzlaştır" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Referans" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -163,20 +147,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -188,7 +170,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "Çeşitli Günlük" @@ -209,7 +191,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Hesap Kaynağı" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -230,12 +212,6 @@ msgstr "Son 15 Günde Oluşturulmuş Faturalar" msgid "Column Label" msgstr "Kolon Etiketi" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Günlük: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -265,11 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Vergi Şablonları" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Bu giriş öğesinin hareketi." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -320,8 +291,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Elle Yineleme" @@ -335,11 +304,6 @@ msgstr "Borcu silmeye izin ver" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "İnceleme için Dönemi seçin" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "Ara Top." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -356,11 +320,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Alan Adı" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -427,18 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"Bu görünüm, OpenERP de kayıtların toplu olarak girilmesi için muhasebeciler " -"tarafından kullanılır. Banka Hesap Özetleri, Kasa Kayıtları, veya " -"Müşteri/Satıcı ödemelerine ait günlük girişleri OpenERP tarafından " -"oluşturulur." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -491,6 +438,7 @@ msgstr "Varsayılan Borç Hesabı" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Toplam Alacak" @@ -505,6 +453,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -571,13 +526,11 @@ msgstr "Karşılaştırmayı Etkinleştir" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Günlük" @@ -619,11 +572,6 @@ msgstr "Bu günlükte kullanılan hesap" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Hesap Planı seçin" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -739,32 +687,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "Hiç dönem bulunmadı ya da verilen tarih için birden çok dönem var." -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Hesap Tipine Göre Satış Raporları" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -907,6 +847,7 @@ msgstr "Mali Rapor" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Tür" @@ -937,7 +878,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "Tedarikçi Faturaları ve İadeleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -1011,6 +952,24 @@ msgid "" msgstr "" "Eğer işaretlenirse, yeni hesap planı varsayılan olarak bunu içermeyecektir." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1026,12 +985,6 @@ msgstr "Hesaplama" msgid "Values" msgstr "Değerler" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Ort. Ödeme Gecikmesi" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1055,7 +1008,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1169,11 +1122,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Çözümsel Günlük yok !" @@ -1214,9 +1167,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Bu faturayı açmak istediğinizden emin misiniz?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1228,16 +1183,6 @@ msgstr "Yılın Haftası" msgid "Landscape Mode" msgstr "Yatay Mode" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" -"Günlük maddeleri içerdiğinden hesap türünü '%s' ten '%s' türüne " -"çeviremezsiniz!" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1305,7 +1250,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Banka" @@ -1356,6 +1301,13 @@ msgstr "Alacak Ortalaması" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Vergi Kodu Şablonları" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1396,11 +1348,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Durum" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Bu giriş öğesinin hareketi." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1432,11 +1382,6 @@ msgstr "Diğer" msgid "Draft Subscription" msgstr "Taslak Abonelik" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Geçmiş" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1589,10 +1534,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Banka Hesapözeti" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1600,9 +1548,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Alıcılar Hesabı" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Merkezi Günlük" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1613,7 +1564,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "Bakiye 0 a eşit değil" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1744,11 +1695,6 @@ msgstr "Mali Durum Şablonu" msgid "Recurring" msgstr "Yinelenen" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Sütunlar" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1908,7 +1854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2044,11 +1990,6 @@ msgstr "Bekleyen Hesaplar" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2105,12 +2046,6 @@ msgstr "Bütün Paydaşlar" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Çözümsel Hesap Tablosu" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "My Entries" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2171,20 +2106,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2194,14 +2130,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2258,7 +2194,7 @@ msgid "period close" msgstr "dönem kapat" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2318,11 +2254,6 @@ msgstr "Ödenmemiş" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Vezne İncelemesi" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! Yinelenen firmalar oluşturamazsınız." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2362,6 +2293,14 @@ msgstr "Günlük Yazdırma Hesabı" msgid "Product Category" msgstr "Ürün Kategorisi" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2373,10 +2312,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "Hesapların ve ödeme girişlerinin karşılaştırılması" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2499,6 +2439,12 @@ msgstr "Kısmi Kayıt Kalemleri" msgid "Fiscalyear" msgstr "Fiscalyear" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standard Encoding" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2544,6 +2490,12 @@ msgstr "This F.Year" msgid "Account tax charts" msgstr "Vergi hesap tabloları" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "Net 30 Gün" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2606,10 +2558,10 @@ msgid "Description" msgstr "Açıklama" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Vergi Dahil Fiyat" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2624,11 +2576,6 @@ msgstr "Running" msgid "Income Account" msgstr "Gelir Hesabı" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB ve/veya IBAN geçerli değil" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2715,6 +2662,14 @@ msgstr "Fiscal Year" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Bütün mali yıllar için boş bırakın" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2725,17 +2680,22 @@ msgstr "Hesap Satırı" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Create an Account Based on this Template" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Hesap Girişi" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2770,7 +2730,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Mali Durumlar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2793,9 +2753,7 @@ msgstr "Filters" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -2887,7 +2845,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Model muhabebe kayıtları" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -3009,7 +2967,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -3017,7 +2975,7 @@ msgstr "Hesaplar" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuration Error!" @@ -3091,6 +3049,12 @@ msgstr "Hesap hem vergi matrah kodu ya da vergi kodu hesabı olabilir." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "Modelde hatalı alacak ya da borç değeri, artı olmalılar!" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "Hesapların ve ödeme girişlerinin karşılaştırılması" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3108,7 +3072,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "İade Temel Kodu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3169,13 +3133,6 @@ msgstr "İletişim Türü" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3214,7 +3171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3227,7 +3184,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Hesaba Göre Satışlar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3243,15 +3200,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "'%s' Günlüğünde bir çözümsel günlük tanımlamalısınız!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3327,11 +3284,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Line 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Gerekli" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3379,7 +3331,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Varsayılan Satış Vergisi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Fatura '%s' onaylandı." @@ -3520,7 +3472,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3583,8 +3535,8 @@ msgid "View" msgstr "Görünüm" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3604,11 +3556,6 @@ msgstr "Proforma Faturalar" msgid "Electronic File" msgstr "Electronic File" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3625,16 +3572,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Paydaş Hesabı Defteri" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Günlük sütüunu diziliş sırasını verir." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3776,7 +3718,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " Değer tutarı: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3791,7 +3733,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Açılış Bakiyesi" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Tanımlı Paydaş Yok !" @@ -3809,6 +3751,13 @@ msgstr "Bir Dönem Kapat" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3819,11 +3768,6 @@ msgstr "Görünüm ayrıntıları" msgid "VAT:" msgstr "KDV :" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3843,7 +3787,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3993,7 +3937,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "Dönem Süresi (gün)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -4017,7 +3961,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Category of Product" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4046,11 +3990,6 @@ msgstr "Vergi Kodu Tutarı" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "Uzlaştırılmamış günlük maddeleri" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Döviz kodu her firma için benzersiz olmalı!" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4133,6 +4072,7 @@ msgstr "Mali yıl seçmezseniz bütün açık mali yılları alacaktır)" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4157,7 +4097,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Hesap Planı Kartları Şablonu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4207,11 +4147,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "Proforma Faturalar" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Geçmiş" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4241,13 +4179,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Banka Hesapözeti" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qty" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4364,10 +4299,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "Paydaş ID" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4408,8 +4342,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4564,11 +4498,6 @@ msgstr "Yapılandırma" msgid "30 Days End of Month" msgstr "Ay Sonu 30 Gündür" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4687,12 +4616,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Kasayı Kapat" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Ort. Gecikme Vadesi" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4718,6 +4641,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Ay" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4745,14 +4674,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Hes.Türü" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4788,7 +4712,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Hesap Ana Kodu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4810,7 +4734,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4833,6 +4756,11 @@ msgstr "Ay Kapsamı" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "0 Bakiyeli Hesapları da göstermek için işaretleyin." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4845,11 +4773,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Dönemsel İşlem" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Görünüş Modu" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4879,7 +4802,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Hesap tablosu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Tedarikçi Faturası" @@ -5021,10 +4944,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Temelli" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Vergi Dahil Fiyat" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5033,7 +4956,6 @@ msgstr "Günlük Raporları için Çözümsel Maliyet Hesabı Defteri" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Yineleme Modelleri" @@ -5042,6 +4964,11 @@ msgstr "Yineleme Modelleri" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Değiştir" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5098,7 +5025,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "Satınalma Vergisi %.2f%%" @@ -5172,7 +5099,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "ÇEŞİTLİ" @@ -5211,17 +5138,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Çek" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5332,7 +5248,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "Açılış Dönemi" @@ -5415,9 +5331,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Hesap Tipi Bazında Bakiye" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5443,6 +5360,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Group Invoice Lines" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Close" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5492,7 +5414,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Alt Vergi Hesapları" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5530,7 +5452,6 @@ msgstr "Çözümsel Bilanço" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5545,10 +5466,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Hedef Hareketler" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "Net 30 Gün" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5596,7 +5518,7 @@ msgstr "" "listesinden seçmeyi önerecekseniz bu mantıksal işlem size yardım eder." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5608,11 +5530,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "Hesap Raporu" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Kolon Adı" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5642,7 +5559,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Dahili İsim" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5660,29 +5577,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "ay" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5722,7 +5616,6 @@ msgstr "Muhasebe Raporları" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Kayıtlar" @@ -5771,6 +5664,7 @@ msgstr "Otomatik Uzşlaşı" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5867,7 +5761,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5897,7 +5791,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Tutar Hesaplaması" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5966,7 +5860,7 @@ msgstr "Vergi Kodları" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6076,12 +5970,6 @@ msgstr "Çözümsel Hesaplar" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "Müşteri Faturaları ve İadeleri" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6095,11 +5983,6 @@ msgstr "Para Birimi Tutarı" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Lines to reconcile" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6212,7 +6095,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Sabit Tutar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6228,11 +6111,6 @@ msgstr "Otomatik Uzlaşma Hesabı" msgid "Journal Item" msgstr "Günlük Öğesi" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Hareket Günlüğü" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6269,19 +6147,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Alt Hesaplar" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "Adı (id) taşı : %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standard Entries" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Write-Off" @@ -6447,7 +6320,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Filter by" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "Modelinizde hatalı deyim \"%(...)s\" !" @@ -6499,12 +6372,6 @@ msgstr "Gün Sayısı" msgid "Report" msgstr "Rapor" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "Dönem: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6638,7 +6505,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Çözümsel Öğe" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6848,7 +6720,7 @@ msgid "Current" msgstr "Current" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6897,7 +6769,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "Kullanılmayan bir günlük kodu oluşturulamaz." @@ -6968,16 +6840,16 @@ msgstr "" "Bu durumda, değerlendirme sırası önemlidir." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7048,7 +6920,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optional create" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7061,7 +6933,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7100,11 +6972,6 @@ msgstr "Centralisation" msgid "Group By..." msgstr "Gruplandır..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Readonly" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7203,7 +7070,7 @@ msgstr "Çözümsel Giriş İstat" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Entries: " @@ -7214,7 +7081,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "İlgili hesap günlüğü Para Birimi." #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7233,13 +7107,11 @@ msgstr "Durum taslaktır" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Toplam Borç" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Entry \"%s\" is not valid !" @@ -7312,7 +7184,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Error !" @@ -7430,7 +7302,6 @@ msgstr "Evet" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7443,6 +7314,11 @@ msgstr "Evet" msgid "All Entries" msgstr "Tüm Girdiler" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7513,17 +7389,6 @@ msgstr "Özellikler" msgid "Account tax chart" msgstr "Vergi hesap tablosu" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Banka tipi IBAN hesaplarına geçerli ödeme yapabilmek için lütfen bankanın " -"BIC/SWIFT kodunu tanımlayın" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7544,7 +7409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7609,12 +7474,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Satışlar" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Günlük Sütunu" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7624,7 +7483,7 @@ msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7736,23 +7595,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Günlük Girdilerini açmak istediğinizden emin misiniz?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Bu faturayı açmak istediğinizden emin misiniz?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "Gider Hesabı Açılış Girişleri" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Muhasebe Kayıtları" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7923,7 +7774,7 @@ msgstr "Raporlama" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -7987,20 +7838,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Use model" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"Bu görünüm, muhasebeciler tarafından girişlerin OpenERP de toplu olarak " -"kaydı için kullanılır. Bir tedarikçi faturası girmek isterseniz, gider " -"hesabı satırı kaydederek başlayın, OpenERP size otomatikman bu hesaba bağlı " -"olduğu hesabı ve karşıtı olan \"Borç Hesabı\"nı önerir." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8051,7 +7889,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "Kök/Görünüm" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -8120,7 +7958,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vade Sonu Tarihi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Satış Günlüğü" @@ -8131,7 +7969,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Fatura Vergisi" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -8175,7 +8013,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Satış Özellikleri" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8200,7 +8038,7 @@ msgstr "To" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "Para Birimi Ayarlama" @@ -8299,7 +8137,7 @@ msgstr "Rapor Adı" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Kasa" @@ -8320,7 +8158,6 @@ msgstr "Faturaların Ödenmesi" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8336,14 +8173,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Birbirinin alt kategorisi olan kategoriler oluşturamazsınız." - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "Girişlerdeki seçmeli miktar." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "Günlük Girişi Numarası" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8391,7 +8223,7 @@ msgstr "Hesaplanmış Bakiye" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8465,11 +8297,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Paydaş Defteri" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Warning !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8595,6 +8435,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Tersine Çözümsel Bilanço -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8607,7 +8453,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "İlişkili Paydaş" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Önce bir paydaş seçmelisiniz !" @@ -8689,13 +8535,13 @@ msgstr "" "edilip edilmeyeceğini ayarlayın." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Satınalma İade Günlüğü" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8749,9 +8595,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Dönem" @@ -8836,13 +8680,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8926,15 +8763,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "Eğer çoklu-para birimiyse seçmeli başka para birimi." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Günlük Görünümleri" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatic import of the bank sta" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8960,7 +8791,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Hesap Türleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9069,7 +8900,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "Bu fatura için kullanılan paydaş hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "Vergi %.2f%%" @@ -9087,7 +8918,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Ödeme Vadesi Satırı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Satınalma Günlüğü" @@ -9195,6 +9026,7 @@ msgstr "Borç tutarı" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Print" @@ -9214,9 +9046,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Mali Hesap Eşleştirme Şablonu" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Çözümsel Hesap Tablosu" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9310,7 +9144,7 @@ msgstr "" "belirtilir." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9372,7 +9206,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Mutabakatı Yapılan Kayıtlar" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "Yanlış model !" @@ -9394,7 +9228,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Paydaş Hesabı Bakiyesini Yazdır" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9434,7 +9268,7 @@ msgstr "unknown" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Açılış Girişleri Günlüğü" @@ -9543,7 +9377,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Satış İade Günlüğü" @@ -9628,7 +9462,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "Ayrıntıları Görüntüle" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9643,17 +9477,10 @@ msgstr "" "hesaplardan gelir. Taslak faturalar oluştururlar." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Bu günlükteki girişleri yazmak ya da taramak için kullanılan görünümü verir. " -"Görünüm OpenERP'ye hangi alanların görünür, gerekli ya da salt okunur ve " -"hangi sırada olduğunu söyler. Her günlükte daha hızlı kodlama için kendi " -"görünümünüzü oluşturabilirsiniz." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "My Entries" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9718,12 +9545,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Dönem Başı" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Merkezi Günlük" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9740,19 +9564,8 @@ msgstr "Paydaşı ilgilendiren firmalar" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Günlük Görünümü" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Toplam Alacak" @@ -9807,6 +9620,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Document" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9814,8 +9632,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Banka Hesapözetleri" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9876,31 +9694,15 @@ msgstr "Hesap Paneli" msgid "Legend" msgstr "Açıklama" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"Bu görünüm, muhasebeciler tarafından OpenERP de toplu girişler yapmak için " -"kullanılır. Bir müşteri faturası kaydetmek için arama çubuğundan günlük ve " -"dönem seçin. Sonra, gelir hesabına giriş satırını kaydetmeye başlayın. " -"OpenERP size otomatik olarak bu hesapla ve karşı hesap olan \"Satıcılar " -"Hesabı\" yla ilişkili Vergiyi önerecektir." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Muhasebe girişleri uzlaşma için ilk girişlerdir." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generate Fiscal Year Opening Entries" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9926,6 +9728,7 @@ msgstr "Manual entry" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Hareket" @@ -9966,6 +9769,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -10026,7 +9836,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Bakiye:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10113,7 +9923,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Vade Tarihi" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10282,24 +10092,14 @@ msgstr "Kod/Tarih" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Günlük Öğeleri" @@ -10309,7 +10109,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "Karşılaştırma" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10398,7 +10198,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Günlük Giriş Modeli" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10449,8 +10249,8 @@ msgstr "Vergisiz Toplam" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Dönemler" @@ -10503,11 +10303,6 @@ msgstr "Parent Left" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "Başlık 2 (koyu)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Hes.Türü" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10688,12 +10483,6 @@ msgstr "Toplamı Doğrulama" msgid "Total" msgstr "Toplam" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Günlük: Hepsi" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10825,7 +10614,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Boş Hesaplarmı ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10850,21 +10639,18 @@ msgstr "Dönem Sonu" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Günlük kodu her firma için eşsiz olmalı." -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Sonraki paydaşa geç" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"Bu rapordan, müşterilerinize fatura tutarlarını ve gecikmiş ödemeleri gözden " -"geçirebilirsiniz. Arama araçı ile fatura raporlarını da ihtiyaçlarınıza göre " -"kişiselleştirebilirsiniz." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Sonraki paydaşa geç" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10938,32 +10724,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Fatura Kalemleri" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "Günlük Girişi Numarası" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "Girişlerdeki seçmeli miktar." #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "Uzlaşılmış işlemler" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" -"Günlük maddeleri içeren herhangi bir hesabı 'Kapalı' dan farklı bir türe " -"değiştiremezsiniz!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Alıcılar Hesabı" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -11053,9 +10829,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Uygulanabilirlik" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "Eğer çoklu-para birimiyse seçmeli başka para birimi." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11097,7 +10873,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "Girişlerin sıralandırılması" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11136,6 +10912,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Kasım" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11175,7 +10968,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Toplam Alacak" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Genel Bilgiler" @@ -11216,8 +11008,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "Uzlaşma yapılır yapılmaz fatura ödenebilir." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11243,8 +11036,8 @@ msgstr "Ana İzin" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11271,9 +11064,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Mali Yıllar" @@ -11372,11 +11165,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Genelde 1 veya -1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Çözümsel Hesap Tablosu" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Mali Hesap Eşleştirme Şablonu" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11502,6 +11293,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Invoice" #~ msgstr "Fatura Analizi" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Alan Adı" + #~ msgid "Partial Payment" #~ msgstr "Kısmi Ödeme" @@ -11526,6 +11320,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel Invoice" #~ msgstr "Faturayı İptalet" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Gerekli" + #~ msgid "Select Chart of Accounts" #~ msgstr "Hesap Kartı Seç" @@ -11902,6 +11699,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Satıcı Borcu" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Muhasebe Kayıtları" + #~ msgid "General Ledger -" #~ msgstr "Defter-i Kebir -" @@ -12064,6 +11865,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Ekstre Mutabakatı" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Kolon Adı" + #~ msgid "Compute Entry Dates" #~ msgstr "Giriş Tarihlerini Hesapla" @@ -12487,9 +12291,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fill this if the journal is to be used for refunds of invoices." #~ msgstr "Fill this if the journal is to be used for refunds of invoices." -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Close" - #, python-format #~ msgid "Closing of states cancelled, please check the box !" #~ msgstr "Closing of states cancelled, please check the box !" @@ -12553,6 +12354,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Sort By" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Lines to reconcile" + #~ msgid "Valid Up to" #~ msgstr "Valid Up to" @@ -12656,6 +12460,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Dashboard" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Readonly" + #~ msgid "Account Profit And Loss Report" #~ msgstr "Account Profit And Loss Report" @@ -12836,10 +12643,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Report" #~ msgstr "Tax Report" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Warning !" - #~ msgid "Next" #~ msgstr "Next" @@ -12950,9 +12753,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Current currency is not confirured properly !" #~ msgstr "Current currency is not confirured properly !" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Document" - #~ msgid "Profit & Loss (Income Accounts)" #~ msgstr "Profit & Loss (Income Accounts)" @@ -13059,6 +12859,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Tax Code Test" #~ msgstr "Vergi Kodu Sınaması" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "Dönem: %s" + #~ msgid "Configure Your Accounting Chart" #~ msgstr "Muhasebe Planınızı Yapılandırın" @@ -13191,6 +12995,15 @@ msgstr "" #~ "Belirli bir tarihten önce sisteme yapılan girişlere göre otomatikmen " #~ "girişler oluşturur." +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "Bu rapordan, müşterilerinize fatura tutarlarını ve gecikmiş ödemeleri gözden " +#~ "geçirebilirsiniz. Arama araçı ile fatura raporlarını da ihtiyaçlarınıza göre " +#~ "kişiselleştirebilirsiniz." + #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "Kaynak ölçü birimi" @@ -13436,6 +13249,9 @@ msgstr "" #~ "Eğer para birimi, firma para biriminden farklıysa Raporu para birimi " #~ "sütununu içerecek şekilde yazdırın." +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Ort. Gecikme Vadesi" + #, python-format #~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" #~ msgstr "Tanımlanan genel vergiler, ama fatura kalemlerinde görünmez !" @@ -13457,6 +13273,9 @@ msgstr "" #~ "Yeni hareket satırı oluşturulduğunda durum 'Taslak' olacaktır.\n" #~ "*Bütün ödemeler yapılırsa durum 'Geçerli' olacaktır." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Görünüş Modu" + #, python-format #~ msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!" #~ msgstr "İşlenmiş hareketleri silemezsiniz: \"%s\"!" @@ -13536,6 +13355,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next Partner to reconcile" #~ msgstr "Uzlaşılacak Sonraki Paydaş" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Ort. Ödeme Gecikmesi" + #~ msgid "Profit & Loss (Expense Accounts)" #~ msgstr "Kar & Zarar(Gider Hesapları)" @@ -13555,6 +13377,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Taxes" #~ msgstr "Vergileri Hesapla" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Sütunlar" + #~ msgid "Go to next partner" #~ msgstr "Sonraki paydaşa geç" @@ -13568,6 +13393,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! You cannot define overlapping fiscal years" #~ msgstr "Hata! Biribiriyle çakışan mali yıllar tanımlayamazsınız" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Bakiye:" @@ -13583,6 +13411,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Information About the Bank" #~ msgstr "Banka Hakkında Bilgi" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Birbirinin alt kategorisi olan kategoriler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Sale journal in this year" #~ msgstr "Bu yılın satış günlüğü" @@ -13601,6 +13432,14 @@ msgstr "" #~ "Bu günlük girişini doğrulayamazsınız çünkü \"%s\" hesabı \"%s\" hesap " #~ "tablosuna ait değil!" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Günlük maddeleri içerdiğinden hesap türünü '%s' ten '%s' türüne " +#~ "çeviremezsiniz!" + #~ msgid "Cancel: refund invoice and reconcile" #~ msgstr "Vazgeç: faturayı iade et ve uzlaştır" @@ -13936,6 +13775,14 @@ msgstr "" #~ "kullanıyorsanız, günlükler ve hesaplar bu verilere göre otomatikman " #~ "oluşturulacaktır." +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "" +#~ "Günlük maddeleri içeren herhangi bir hesabı 'Kapalı' dan farklı bir türe " +#~ "değiştiremezsiniz!" + #~ msgid "" #~ "All manually created new journal entries are usually in the state " #~ "'Unposted', but you can set the option to skip that state on the related " @@ -13964,6 +13811,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Yapılandırma hatası! Seçilen para birimi öntanımlı hesaplarla aynı olmalı." +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Günlük: %s" + #, python-format #~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." #~ msgstr "Kapanmış bir günlükte ekleme/değiştirme yapamazsınız." @@ -13975,6 +13826,9 @@ msgstr "" #~ "Faturalarda bu Vergi Koduyla ilintili herhangi bir KDV görünmesini " #~ "istemiyorsanız bu kutuyu işaretleyin." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "Ara Top." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda günlük girişi oluşturamazsınız." @@ -13994,6 +13848,16 @@ msgstr "" #~ "Bu Alan, bu günlüğe ait günlük girişleri numaralandırılmasıyla ilintili " #~ "bilgi içerir." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "Bu görünüm, OpenERP de kayıtların toplu olarak girilmesi için muhasebeciler " +#~ "tarafından kullanılır. Banka Hesap Özetleri, Kasa Kayıtları, veya " +#~ "Müşteri/Satıcı ödemelerine ait günlük girişleri OpenERP tarafından " +#~ "oluşturulur." + #~ msgid "Separated Journal Sequences" #~ msgstr "Ayrılmış Günlük Sıraları" @@ -14066,6 +13930,9 @@ msgstr "" #~ "This report gives you an overview of the situation of your general journals" #~ msgstr "Bu rapor, genel günlüklerinizin durumuna göatmanızı sağlar." +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Günlük Sütunu" + #~ msgid "Post Journal Entries of a Journal" #~ msgstr "Günlüğe ait Girişleri İşle" @@ -14104,6 +13971,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Open Journal Items !" #~ msgstr "Günlük Öğelerini Aç !" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Günlük Görünümü" + #~ msgid "" #~ "This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger " #~ "with details of all your account journals" @@ -14111,6 +13981,23 @@ msgstr "" #~ "Bu rapor, hesaplarınıza ait bütün günlüklerinizin ayrıntılarını gösteren " #~ "büyük defterinizi pdf olarak yazdırmanızı ve oluşturmanızı sağlar." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Bu görünüm, muhasebeciler tarafından OpenERP de toplu girişler yapmak için " +#~ "kullanılır. Bir müşteri faturası kaydetmek için arama çubuğundan günlük ve " +#~ "dönem seçin. Sonra, gelir hesabına giriş satırını kaydetmeye başlayın. " +#~ "OpenERP size otomatik olarak bu hesapla ve karşı hesap olan \"Satıcılar " +#~ "Hesabı\" yla ilişkili Vergiyi önerecektir." + +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Günlük: Hepsi" + #~ msgid "" #~ "Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used " #~ "to record transactions of all accounting data related to the day-to-day " @@ -14156,6 +14043,12 @@ msgstr "" #~ "Ayarlar/Finansal Muhasebe/Hesaplar/Günlükler menüsünden\n" #~ "bir tane yaratabilirsiniz." +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Döviz kodu her firma için benzersiz olmalı!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! Yinelenen firmalar oluşturamazsınız." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "İlişkili hesap ve dönem için firma aynı olmalı." @@ -14589,9 +14482,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Vergiyi değiştiremezsiniz, kaldırıp yeni öğeler yeniden oluşturmalısınız !" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Değiştir" - #~ msgid "" #~ " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed " #~ "Invoice. \n" @@ -14614,6 +14504,9 @@ msgstr "" #~ "girişlerinin uzlatırılmış olup olmaması ile ilgilidir. \n" #~ "* 'İptal edilmiş' durumu kullanıcı bir faturayı iptal ettiğinde kullanılır." +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Hareket Günlüğü" + #, python-format #~ msgid "Couldn't create move between different companies" #~ msgstr "Farklı firmalar arasında hareket olkuşturmazsınız" @@ -14654,6 +14547,17 @@ msgstr "" #~ "satırını kaydederek başlayın. OpenERP size bu Verginin bağlı olduğu hesabı " #~ "ve karşıtı olan \"Borç Hesab\"ını önerir." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "Bu görünüm, muhasebeciler tarafından girişlerin OpenERP de toplu olarak " +#~ "kaydı için kullanılır. Bir tedarikçi faturası girmek isterseniz, gider " +#~ "hesabı satırı kaydederek başlayın, OpenERP size otomatikman bu hesaba bağlı " +#~ "olduğu hesabı ve karşıtı olan \"Borç Hesabı\"nı önerir." + #~ msgid "This action will erase taxes" #~ msgstr "Bu eylem vergileri silecektir" @@ -14692,10 +14596,27 @@ msgstr "" #~ msgid "No sequence defined on the journal !" #~ msgstr "Bu günlükte tanımlı bir sıra yok!" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Günlük sütüunu diziliş sırasını verir." + #, python-format #~ msgid "The journal must have default credit and debit account" #~ msgstr "Günlüğün varsayılan alacak ve borç hesabı olamlıdır" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Günlük Görünümleri" + +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Bu günlükteki girişleri yazmak ya da taramak için kullanılan görünümü verir. " +#~ "Görünüm OpenERP'ye hangi alanların görünür, gerekli ya da salt okunur ve " +#~ "hangi sırada olduğunu söyler. Her günlükte daha hızlı kodlama için kendi " +#~ "görünümünüzü oluşturabilirsiniz." + #~ msgid "" #~ "You can select here the journal to use for the refund invoice that will be " #~ "created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " diff --git a/addons/account/i18n/ug.po b/addons/account/i18n/ug.po index 42c32281a2d..b4a70eeafe0 100644 --- a/addons/account/i18n/ug.po +++ b/addons/account/i18n/ug.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:32+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Uyghur \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:26+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "ئىچكى ئىسمى" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/uk.po b/addons/account/i18n/uk.po index 2b7745190dd..0f3bfe08028 100644 --- a/addons/account/i18n/uk.po +++ b/addons/account/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Всього Дебет" @@ -107,6 +108,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -122,29 +124,11 @@ msgstr "Вивірити" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Посилання" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -154,20 +138,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -179,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -200,7 +182,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Джерело Рахунку" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -221,12 +203,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -254,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Шаблони Податку" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "Переміщення цього запису" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -307,8 +278,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -322,11 +291,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "вул." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -343,11 +307,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Назва поля" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -409,14 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -469,6 +420,7 @@ msgstr "Типовий Дебетовий Рахунок" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -483,6 +435,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -549,13 +508,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Журнал" @@ -597,11 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -716,32 +668,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -882,6 +826,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -910,7 +855,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -983,6 +928,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -998,12 +961,6 @@ msgstr "Розрахунок" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1027,7 +984,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1138,11 +1095,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1183,9 +1140,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Ви впевнені, що хочете відкрити цей інвойс?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1197,14 +1156,6 @@ msgstr "Тиждень року" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1270,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1319,6 +1270,13 @@ msgstr "Зосередження по кредиту" msgid "Tax Code Templates" msgstr "Шаблони Кодів Податків" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1359,11 +1317,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Ситуативний" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "Переміщення цього запису" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1395,11 +1351,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1552,10 +1503,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Виписка банку" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1563,9 +1517,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Рахунок дебітора" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "Основний журнал" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1576,7 +1533,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1705,11 +1662,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Колонки" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1869,7 +1821,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2005,11 +1957,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2064,12 +2011,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2130,20 +2071,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2153,14 +2095,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2217,7 +2159,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2277,11 +2219,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2321,6 +2258,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2332,9 +2277,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2452,6 +2398,12 @@ msgstr "Рядки часткових проводок" msgid "Fiscalyear" msgstr "Фінансовий рік" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2497,6 +2449,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2555,9 +2513,9 @@ msgid "Description" msgstr "Опис" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2573,11 +2531,6 @@ msgstr "Діючий" msgid "Income Account" msgstr "Рахунок доходів" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2664,6 +2617,14 @@ msgstr "Фінансовий рік" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,17 +2635,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Запис рахунку" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2717,7 +2683,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2740,9 +2706,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Відкритий" @@ -2834,7 +2798,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Записи моделі обліку" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2952,7 +2916,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2960,7 +2924,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3034,6 +2998,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3051,7 +3021,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "Повернути Базовий Код" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3112,13 +3082,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3154,7 +3117,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3167,7 +3130,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3183,15 +3146,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3265,11 +3228,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Обов'язково" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3315,7 +3273,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3446,7 +3404,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3509,8 +3467,8 @@ msgid "View" msgstr "Перегляд" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3530,11 +3488,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3551,16 +3504,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3689,7 +3637,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3704,7 +3652,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Початковий баланс" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3722,6 +3670,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3732,11 +3687,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "ПДВ:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3754,7 +3704,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3902,7 +3852,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3926,7 +3876,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3955,11 +3905,6 @@ msgstr "Сума ПДВ" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4042,6 +3987,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4066,7 +4012,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Шаблон Плану Рахунків" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4114,10 +4060,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4147,13 +4091,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Виписка банку" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4269,9 +4210,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4313,8 +4253,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4464,11 +4404,6 @@ msgstr "Налаштування" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4583,12 +4518,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4614,6 +4543,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Місяць" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4641,13 +4576,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4684,7 +4614,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4705,7 +4635,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4728,6 +4657,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4740,11 +4674,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Періодична обробка" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4774,7 +4703,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "Інвойс постачальника" @@ -4912,9 +4841,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4924,7 +4853,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4933,6 +4861,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Зміна" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4989,7 +4922,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5063,7 +4996,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5102,17 +5035,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5220,7 +5142,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5303,8 +5225,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Баланс за типом рахунку" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5329,6 +5252,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Закритий" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5378,7 +5306,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5415,7 +5343,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5430,9 +5357,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Цільові кроки" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5479,7 +5407,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5491,11 +5419,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Назва колонки" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5525,7 +5448,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Внутрішня назва" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5543,29 +5466,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "місяці" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5605,7 +5505,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Проводки" @@ -5654,6 +5553,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5747,7 +5647,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5775,7 +5675,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5844,7 +5744,7 @@ msgstr "Коди податків" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5951,12 +5851,6 @@ msgstr "Аналітичні Рахунки" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5970,11 +5864,6 @@ msgstr "Сума по валюті" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6084,7 +5973,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Фіксована сума" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6100,11 +5989,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6141,19 +6025,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Стандартні записи" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Списати" @@ -6313,7 +6192,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6365,12 +6244,6 @@ msgstr "Кількість днів" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6500,7 +6373,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6707,7 +6585,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6756,7 +6634,7 @@ msgid "Power" msgstr "Степінь" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6822,16 +6700,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6894,7 +6772,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6905,7 +6783,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6944,11 +6822,6 @@ msgstr "Централізація" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Лише для читання" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7045,7 +6918,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7056,7 +6929,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7075,13 +6955,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Всього Дебет" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7150,7 +7028,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7261,7 +7139,6 @@ msgstr "Так" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7274,6 +7151,11 @@ msgstr "Так" msgid "All Entries" msgstr "Всі записи" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7342,14 +7224,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7370,7 +7244,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7427,12 +7301,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Колонка журналу" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7442,7 +7310,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завершено" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7548,23 +7416,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Ви впевнені, що хочете відкрити цей інвойс?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "Бухгалтерські проводки" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7733,7 +7593,7 @@ msgstr "Звіти" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7795,16 +7655,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7855,7 +7706,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7922,7 +7773,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Журнал продажів" @@ -7933,7 +7784,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Податок інвойса" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7972,7 +7823,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7997,7 +7848,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8092,7 +7943,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Каса" @@ -8113,7 +7964,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8129,13 +7979,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8184,7 +8029,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8252,11 +8097,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Попередження !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8377,6 +8230,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8389,7 +8248,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "Ви повинні спочатку вибрати партнера !" @@ -8469,13 +8328,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8529,9 +8388,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Період" @@ -8613,13 +8470,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8701,14 +8551,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8735,7 +8579,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Типи рахунків" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8837,7 +8681,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8855,7 +8699,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Рядок термінів оплати" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8961,6 +8805,7 @@ msgstr "Сума (дебет)" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "Друк" @@ -8980,8 +8825,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9073,7 +8920,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9134,7 +8981,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Вивірені проводки" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9156,7 +9003,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9190,7 +9037,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9294,7 +9141,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9379,7 +9226,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9392,12 +9239,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9463,12 +9307,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "Основний журнал" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9485,19 +9326,8 @@ msgstr "Компанії, що стосуються партнера" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Вигляд журналу" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Всього Кредит" @@ -9552,6 +9382,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Документ" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9559,8 +9394,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9621,25 +9456,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "Легенда" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9666,6 +9490,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Переміщення" @@ -9706,6 +9531,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9764,7 +9596,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9851,7 +9683,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10006,24 +9838,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10033,7 +9855,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10120,7 +9942,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10171,8 +9993,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Періоди" @@ -10225,11 +10047,6 @@ msgstr "Головний зліва" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10407,12 +10224,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Разом" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10539,7 +10350,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10564,17 +10375,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10649,8 +10460,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Рядки інвойса" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10658,21 +10469,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Звірені операції" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Рахунки дебіторів" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10757,8 +10560,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10799,7 +10602,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10838,6 +10641,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10877,7 +10697,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Всього за дебіторами" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Загальне" @@ -10918,8 +10737,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10945,8 +10765,8 @@ msgstr "Головний справа" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10973,9 +10793,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Фінансові роки" @@ -11069,10 +10889,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11152,10 +10970,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "Фіксований" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Попередження !" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Походження" @@ -11213,6 +11027,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "Залишити пустим, якщо податковий рік належить кільком компаніям." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "вул." + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Назва поля" + #~ msgid "Sign for parent" #~ msgstr "Ознака власника" @@ -11237,6 +11057,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Print Journal" #~ msgstr "Друкувати журнал" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Обов'язково" + #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "Фіскальний Рік до Відкриття" @@ -11435,6 +11258,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconciliation transactions" #~ msgstr "Коригуючі проводки" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Вигляд журналу" + #~ msgid "New Customer Invoice" #~ msgstr "Новий інвойс клієнту" @@ -11459,6 +11285,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Customer Refunds" #~ msgstr "Чорновики повернень покупців" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Лише для читання" + #~ msgid "" #~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse " #~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of " @@ -11468,9 +11297,6 @@ msgstr "" #~ "дату з проміжку між датою дії створення або датою створення проводок і " #~ "терміном оплати партнера." -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Документ" - #~ msgid "Cancel selected invoices" #~ msgstr "Відмінити вибрані інвойси" @@ -11536,6 +11362,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Інший" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Колонки" + #~ msgid "Financial Journals" #~ msgstr "Фінансові Журнали" @@ -11577,6 +11406,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The currency of the journal" #~ msgstr "Валюта журналу" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Колонка журналу" + #~ msgid "Search Entries" #~ msgstr "Шукати записи" @@ -11619,6 +11451,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "Дебетове сальдо постачальника" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "Бухгалтерські проводки" + #~ msgid "Quantities" #~ msgstr "Кількість" @@ -11647,9 +11483,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Reconcile entries" #~ msgstr "Вивірити проводки" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Зміна" - #~ msgid "Journal - Period" #~ msgstr "Журнал - період" @@ -11740,9 +11573,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries" #~ msgstr "Пропустити 'Чорновий' стан для Створених Записів" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Закритий" - #~ msgid "List of Accounts" #~ msgstr "Список Рахунків" @@ -11764,6 +11594,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Statement reconcile" #~ msgstr "Вивірка виписки" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Назва колонки" + #~ msgid "Accounting Dashboard" #~ msgstr "Панель бухгалтерії" diff --git a/addons/account/i18n/ur.po b/addons/account/i18n/ur.po index 346e8193ebf..4db90f6c655 100644 --- a/addons/account/i18n/ur.po +++ b/addons/account/i18n/ur.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 11:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/vi.po b/addons/account/i18n/vi.po index 4710eac4e14..2355ffb3ce1 100644 --- a/addons/account/i18n/vi.po +++ b/addons/account/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -81,15 +81,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "Import from invoice or payment" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "Tổng Nợ" @@ -112,6 +113,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -127,29 +129,11 @@ msgstr "Đối soát" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "Tham chiếu" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -161,20 +145,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -186,7 +168,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -207,7 +189,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "Tài khoản đầu vào" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -228,12 +210,6 @@ msgstr "Hoá đơn được tạo trong 15 ngày qua" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "Sổ nhật ký: %s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -264,11 +240,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "Các mẫu thuế" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "The move of this entry line." - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -317,8 +288,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "Manual Recurring" @@ -332,11 +301,6 @@ msgstr "Cho phép xóa bỏ" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "Chọn chu kỳ phân tích" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -353,11 +317,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "Tên trường" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -421,17 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -484,6 +432,7 @@ msgstr "Tài khoản ghi nợ mặc định" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "Tổng số báo có" @@ -498,6 +447,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -564,13 +520,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "Sổ nhật ký" @@ -612,11 +566,6 @@ msgstr "Tài khoản dùng cho sổ nhật ký này" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "Chọn Hệ thống tài khoản kế toán" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -731,32 +680,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "Báo cáo Bán hàng theo Loại Tài khoản" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -897,6 +838,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "Loại" @@ -925,7 +867,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -999,6 +941,24 @@ msgid "" msgstr "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -1014,12 +974,6 @@ msgstr "Tính toán" msgid "Values" msgstr "Các giá trị" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "Thời gian chậm thanh toán trung bình" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1043,7 +997,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1157,11 +1111,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "Không có Sổ nhật ký Phân tích !" @@ -1202,9 +1156,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1216,14 +1172,6 @@ msgstr "Tuần trong Năm" msgid "Landscape Mode" msgstr "Landscape Mode" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1291,7 +1239,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "Ngân hàng" @@ -1340,6 +1288,13 @@ msgstr "Credit Centralisation" msgid "Tax Code Templates" msgstr "mã số thuế quy định" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1380,11 +1335,9 @@ msgid "Situation" msgstr "Situation" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "The move of this entry line." #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1416,11 +1369,6 @@ msgstr "Khác" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "Lịch sử" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1573,10 +1521,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "Sổ phụ từ Ngân hàng" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1584,9 +1535,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "Khoản phải thu" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "quy trình trung tâm" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1597,7 +1551,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "With balance is not equal to 0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1726,11 +1680,6 @@ msgstr "Template for Fiscal Position" msgid "Recurring" msgstr "Recurring" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "Các cột" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1890,7 +1839,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2026,11 +1975,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2085,12 +2029,6 @@ msgstr "Tất cả các đối tác" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "Analytic Account Charts" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "Các bút toán của tôi" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2151,20 +2089,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2174,14 +2113,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2238,7 +2177,7 @@ msgid "period close" msgstr "đóng chu kỳ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2298,11 +2237,6 @@ msgstr "Chưa được thanh toán" msgid "Treasury Analysis" msgstr "Phân tích ngân quỹ" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2342,6 +2276,14 @@ msgstr "Account Print Journal" msgid "Product Category" msgstr "Nhóm sản phẩm" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2353,10 +2295,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "So sánh các bút toán kế toán và thanh toán" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2475,6 +2418,12 @@ msgstr "Partial Entry lines" msgid "Fiscalyear" msgstr "Năm tài chính" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "Standard Encoding" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2520,6 +2469,12 @@ msgstr "Năm tài chính này" msgid "Account tax charts" msgstr "Account tax charts" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2583,10 +2538,10 @@ msgid "Description" msgstr "Mô tả" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "Thuế bao gồm trong Giá" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2601,11 +2556,6 @@ msgstr "Running" msgid "Income Account" msgstr "Tài khoản thu nhập" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2692,6 +2642,14 @@ msgstr "Năm tài chính" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "Keep empty for all open fiscal year" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2702,17 +2660,22 @@ msgstr "" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "Tạo một Tài khoản dựa trên mẫu này" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Account Entry" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2745,7 +2708,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "Fiscal Positions" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2768,9 +2731,7 @@ msgstr "Các bộ lọc" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "Mở" @@ -2862,7 +2823,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "Account Model Entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2984,7 +2945,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "Các tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2992,7 +2953,7 @@ msgstr "Các tài khoản" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "Lỗi cấu hình!" @@ -3066,6 +3027,12 @@ msgstr "The Account can either be a base tax code or a tax code account." msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "So sánh các bút toán kế toán và thanh toán" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3083,7 +3050,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "hoàn lại mã cơ bản" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3144,13 +3111,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3191,7 +3151,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3204,7 +3164,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "Doanh thu theo tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3220,15 +3180,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3304,11 +3264,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "Line 2:" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "Required" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3357,7 +3312,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "Default Sale Tax" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "Hóa đơn '%s' đã được kiểm tra." @@ -3496,7 +3451,7 @@ msgstr "" "always use the rate at date." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3559,8 +3514,8 @@ msgid "View" msgstr "View" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3580,11 +3535,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "Electronic File" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3601,16 +3551,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "Account Partner Ledger" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "Gives the sequence order to journal column." - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3750,7 +3695,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3765,7 +3710,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "Số dư ban đầu" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "Không có đối tác được định nghĩa" @@ -3783,6 +3728,13 @@ msgstr "Đóng kỳ" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3793,11 +3745,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "Thuế GTGT:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3817,7 +3764,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3967,7 +3914,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3991,7 +3938,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Category of Product" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -4020,11 +3967,6 @@ msgstr "Tax Code Amount" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4110,6 +4052,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4134,7 +4077,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "Hoạch đồ Kế toán Mẫu" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4185,11 +4128,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "Lịch sử" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4220,13 +4161,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "Sổ phụ từ Ngân hàng" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "Qty" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4343,10 +4281,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4387,8 +4324,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4542,11 +4479,6 @@ msgstr "Cấu hình" msgid "30 Days End of Month" msgstr "30 Days End of Month" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4665,12 +4597,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "Close CashBox" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "Avg. Due Delay" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4696,6 +4622,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Tháng" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4723,14 +4655,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "Loại tài khoản" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4766,7 +4693,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "Account Base Code" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4787,7 +4714,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4810,6 +4736,11 @@ msgstr "Month Range" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4822,11 +4753,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "Xử lý định kỳ" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "Display Mode" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4856,7 +4782,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "Hệ thống tài khoản kế toán" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "hóa đơn nhà cung cấp" @@ -4994,10 +4920,10 @@ msgid "Based On" msgstr "Dựa trên" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "Thuế bao gồm trong Giá" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -5006,7 +4932,6 @@ msgstr "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "Recurring Models" @@ -5015,6 +4940,11 @@ msgstr "Recurring Models" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "Thay đổi" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5071,7 +5001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5145,7 +5075,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5184,17 +5114,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "Séc" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5302,7 +5221,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5385,9 +5304,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "Balance by Type of Account" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5411,6 +5331,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "Group Invoice Lines" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "Đóng" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5460,7 +5385,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "Child Tax Accounts" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5499,7 +5424,6 @@ msgstr "Analytic Balance -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5514,9 +5438,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "Target Moves" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5563,7 +5488,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5575,11 +5500,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "Tên cột" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5609,7 +5529,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "Tên nội bộ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5627,29 +5547,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "tháng" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5689,7 +5586,6 @@ msgstr "Các báo cáo kế toán" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "Mục nhập" @@ -5738,6 +5634,7 @@ msgstr "Đối soát tự động" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5834,7 +5731,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5864,7 +5761,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "Tính toán giá trị" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5933,7 +5830,7 @@ msgstr "Các mã thuế" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -6043,12 +5940,6 @@ msgstr "Các tài khoản phân tích" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6062,11 +5953,6 @@ msgstr "Loại tiền của tài khoản" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "Lines to reconcile" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6179,7 +6065,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "Giá trị cố định" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6195,11 +6081,6 @@ msgstr "Tài khoản Đối soát Tự động" msgid "Journal Item" msgstr "Journal Item" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "Move journal" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6236,19 +6117,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "Tài khoản con" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "Standard Entries" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "Miễn bỏ" @@ -6413,7 +6289,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "Lọc theo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6465,12 +6341,6 @@ msgstr "Số ngày" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "thời gian: %s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6602,7 +6472,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "Analytic Line" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6809,7 +6684,7 @@ msgid "Current" msgstr "Hiện tại" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6858,7 +6733,7 @@ msgid "Power" msgstr "Power" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6929,16 +6804,16 @@ msgstr "" "children. In this case, the evaluation order is important." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -7008,7 +6883,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "Optional create" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -7019,7 +6894,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -7058,11 +6933,6 @@ msgstr "Tập trung" msgid "Group By..." msgstr "Nhóm theo..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "Chỉ đọc" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7161,7 +7031,7 @@ msgstr "Analytic Entries Statistics" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "Các bút toán: " @@ -7172,7 +7042,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7191,13 +7068,11 @@ msgstr "State is draft" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "Tổng nợ" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "Bút toán \"%s\" không hợp lệ !" @@ -7270,7 +7145,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Lỗi !" @@ -7385,7 +7260,6 @@ msgstr "Có" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7398,6 +7272,11 @@ msgstr "Có" msgid "All Entries" msgstr "Tất cả bút toán" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7468,14 +7347,6 @@ msgstr "Các thuộc tính" msgid "Account tax chart" msgstr "Account tax chart" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7496,7 +7367,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7561,12 +7432,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "Bán hàng" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "Journal Column" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7576,7 +7441,7 @@ msgid "Done" msgstr "Hoàn tất" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7688,23 +7553,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "Are you sure you want to open Journal Entries?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "Are you sure you want to open this invoice ?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "kế toán Entries" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7875,7 +7732,7 @@ msgstr "Báo cáo" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" @@ -7940,20 +7797,7 @@ msgid "Use model" msgstr "Sử dụng mô hình" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -8004,7 +7848,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -8073,7 +7917,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "Sổ nhật ký Bán hàng" @@ -8084,7 +7928,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "Thuế Hóa đơn" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "No piece number !" @@ -8123,7 +7967,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "Các thuộc tính Bán hàng" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8148,7 +7992,7 @@ msgstr "Đến" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8243,7 +8087,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "Tiền mặt" @@ -8264,7 +8108,6 @@ msgstr "Payment of invoices" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8280,13 +8123,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8335,7 +8173,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8409,11 +8247,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "Partner Ledger" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "Cảnh báo !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8536,6 +8382,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "Inverted Analytic Balance -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8548,7 +8400,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "Đối tác Liên quan" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "You must first select a partner !" @@ -8630,13 +8482,13 @@ msgstr "" "tính toán các khoản thuế tiếp theo" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "Sổ nhật ký Hoàn tiền Mua hàng" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8690,9 +8542,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "Chu kỳ" @@ -8776,13 +8626,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8866,15 +8709,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry." - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "Automatic import of the bank sta" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8900,7 +8737,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "Loại tài khoản" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -9002,7 +8839,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "The partner account used for this invoice." #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -9020,7 +8857,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "Payment Term Line" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "Purchase Journal" @@ -9128,6 +8965,7 @@ msgstr "Debit amount" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "In" @@ -9147,9 +8985,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Chart of Analytic Accounts" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9244,7 +9084,7 @@ msgstr "" "entry." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9306,7 +9146,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "Reconciled entries" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9328,7 +9168,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "Print Account Partner Balance" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9362,7 +9202,7 @@ msgstr "chưa biết" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "Opening Entries Journal" @@ -9471,7 +9311,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "Sales Refund Journal" @@ -9556,7 +9396,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9571,17 +9411,10 @@ msgstr "" "accounts. These generate draft invoices." #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "Các bút toán của tôi" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9646,12 +9479,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "Bắt đầu chu kỳ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "quy trình trung tâm" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9668,19 +9498,8 @@ msgstr "Companies that refers to partner" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "Journal View" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "Total credit" @@ -9736,6 +9555,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "Tài liệu" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9743,8 +9567,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "Các sổ phụ ngân hàng" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9805,31 +9629,15 @@ msgstr "Bảng điều khiển kế toán" msgid "Legend" msgstr "Legend" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "Accounting entries are the first input of the reconciliation." #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "Generate Fiscal Year Opening Entries" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9855,6 +9663,7 @@ msgstr "Manual entry" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "Move" @@ -9895,6 +9704,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9956,7 +9772,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "Số dư :" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -10043,7 +9859,7 @@ msgid "Due date" msgstr "Ngày đến hạn" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10205,24 +10021,14 @@ msgstr "Code/Date" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Journal Items" @@ -10232,7 +10038,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10321,7 +10127,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "Journal Entry Model" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10372,8 +10178,8 @@ msgstr "Tổng chưa bao gồm Thuế" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "Các chu kỳ" @@ -10426,11 +10232,6 @@ msgstr "Parent Left" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "Loại tài khoản" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10611,12 +10412,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "Tổng" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "Journal: Tẩt cả" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10747,7 +10542,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "Các tài khoản rỗng ? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10772,21 +10567,18 @@ msgstr "Chu kỳ kết thúc" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "Mã của sổ nhật ký phải duy nhất cho mỗi công ty !" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "Đi tới đối tác tiếp theo" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." msgstr "" -"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "Đi tới đối tác tiếp theo" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10860,8 +10652,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Invoice Lines" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10869,21 +10661,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "Các giao dịch đã đối soát" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "Các tài khoản phải thu" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10968,9 +10752,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "Applicability" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry." #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -11011,7 +10795,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -11050,6 +10834,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Tháng Mười một" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -11089,7 +10890,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "Tổng phải thu" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "Thông tin chung" @@ -11130,8 +10930,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11157,8 +10958,8 @@ msgstr "Parent Right" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11185,9 +10986,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "Các năm tài chính" @@ -11286,11 +11087,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "Thường 1 or -1." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "Template Account Fiscal Mapping" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11418,6 +11217,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." #~ msgstr "You can not add/modify entries in a closed journal." +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #, python-format #~ msgid "Invoice line account company does not match with invoice company." #~ msgstr "Invoice line account company does not match with invoice company." @@ -11431,6 +11233,15 @@ msgstr "" #~ "reports, so that you can see positive figures instead of negative ones in " #~ "expenses accounts." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." + #~ msgid "" #~ "This field contains the informatin related to the numbering of the journal " #~ "entries of this journal." @@ -11678,6 +11489,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "Refund Invoice Options" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Required" + #~ msgid "" #~ "It adds initial balance row on report which display previous sum amount of " #~ "debit/credit/balance" @@ -11685,6 +11499,9 @@ msgstr "" #~ "It adds initial balance row on report which display previous sum amount of " #~ "debit/credit/balance" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "Gives the sequence order to journal column." + #~ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "Generate Chart of Accounts from a Chart Template" @@ -11757,6 +11574,15 @@ msgstr "" #~ "Print Report with the currency column if the currency is different then the " #~ "company currency" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." + #~ msgid "Net Loss" #~ msgstr "Net Loss" @@ -11771,6 +11597,9 @@ msgstr "" #~ msgid "3" #~ msgstr "3" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "Avg. Due Delay" + #, python-format #~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" #~ msgstr "Global taxes defined, but are not in invoice lines !" @@ -11805,6 +11634,9 @@ msgstr "" #~ "When new move line is created the state will be 'Draft'.\n" #~ "* When all the payments are done it will be in 'Valid' state." +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "Display Mode" + #~ msgid "Unreconciliate transactions" #~ msgstr "Unreconciliate transactions" @@ -11875,6 +11707,9 @@ msgstr "" #~ msgid "5" #~ msgstr "5" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "Journal Column" + #~ msgid "Opening Cashbox" #~ msgstr "Opening Cashbox" @@ -11917,6 +11752,9 @@ msgstr "" #~ "Specified Journal does not have any account move entries in draft state for " #~ "this period" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "Lines to reconcile" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not modify a posted entry of this journal !\n" @@ -11927,6 +11765,9 @@ msgstr "" #~ "You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do " #~ "that." +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "Move journal" + #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing " #~ "the accounting logic with stock transactions." @@ -12122,6 +11963,17 @@ msgstr "" #~ "Bank Account Number, Company bank account if Invoice is customer or supplier " #~ "refund, otherwise Partner bank account number." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." + #~ msgid "" #~ "This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from " @@ -12196,6 +12048,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Code for Taxes included prices" #~ msgstr "Compute Code for Taxes included prices" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "Journal Views" + #, python-format #~ msgid "Cannot create invoice move on centralised journal" #~ msgstr "Cannot create invoice move on centralised journal" @@ -12254,6 +12109,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Dear Sir/Madam," #~ msgstr "Dear Sir/Madam," +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." + #~ msgid "Followups Management" #~ msgstr "Followups Management" @@ -12261,6 +12127,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot locate parent code for template account!" #~ msgstr "Cannot locate parent code for template account!" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "Journal View" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to " @@ -12292,6 +12161,19 @@ msgstr "" #~ "This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line " #~ "per partner representing the cumulative credit balance." +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." + #, python-format #~ msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !" #~ msgstr "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !" @@ -12508,6 +12390,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "Đóng năm tài chính" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "Tên trường" + #~ msgid "Invoice Address Name" #~ msgstr "Tên địa chỉ trên hóa đơn" @@ -12532,6 +12417,9 @@ msgstr "" #~ msgid "OK" #~ msgstr "Đồng ý" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy." + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Cấu hình" @@ -12565,6 +12453,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Compute Taxes" #~ msgstr "Tính toán Thuế" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "Các cột" + #~ msgid "Configure Fiscal Year" #~ msgstr "Cấu hình năm tài chính" @@ -12602,9 +12493,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "Chưa hiện thực" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Thay đổi" - #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Lỗi người sử dụng" @@ -12616,8 +12504,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Lỗi" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Đóng" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "Tên cột" #, python-format #~ msgid "Integrity Error !" @@ -12665,6 +12553,9 @@ msgstr "" #~ msgid " number of days: 30" #~ msgstr " số ngày: 30" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "Chỉ đọc" + #, python-format #~ msgid "Invoice is already reconciled" #~ msgstr "Hóa đơn đã được đối soát" @@ -12685,10 +12576,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Year :" #~ msgstr "Năm :" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "Cảnh báo !" - #, python-format #~ msgid "Invoice '%s' is paid." #~ msgstr "Hóa đơn '%s' đã được trả." @@ -12709,9 +12596,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure Your Accounting Application" #~ msgstr "Cấu hình Ứng dụng Kế toán của bạn" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "Tài liệu" - #~ msgid "Modify" #~ msgstr "Thay đổi" @@ -12755,6 +12639,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Nguồn gốc" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "Sổ nhật ký: %s" + #~ msgid "Calculated Balance" #~ msgstr "Số dư được tính toán" @@ -12771,6 +12659,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !" #~ msgstr "Bạn chỉ có thể thay đổi loại tiền cho Hóa đơn Nháp" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "Thời gian chậm thanh toán trung bình" + #~ msgid "Unreconciliation transactions" #~ msgstr "Các giao dịch chưa đối soát" @@ -13236,6 +13127,10 @@ msgstr "" #~ "trong hộp bằng tiền mặt của bạn, và sau đó đăng nhập khi tiền đến trong hoặc " #~ "đi ra khỏi hộp bằng tiền mặt." +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "kế toán Entries" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "Lỗi: UOM mặc định và UOM mua phải được trong cùng thể loại." @@ -13375,6 +13270,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template" #~ msgstr "Tạo Sơ đồ kế toán của bạn từ một biểu đồ" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "thời gian: %s" + #~ msgid "" #~ "The tax code definition depends on the tax declaration of your country. " #~ "OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. " @@ -13430,6 +13329,10 @@ msgstr "" #~ "Tài khoản này sẽ được sử dụng để chứng khoán đi giá trị cho các loại sản " #~ "phẩm hiện tại bằng cách sử dụng giá" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "Journal: Tẩt cả" + #~ msgid "" #~ "Create and manage the accounts you need to record journal entries. An " #~ "account is part of a ledger allowing your company to register all kinds of " diff --git a/addons/account/i18n/zh_CN.po b/addons/account/i18n/zh_CN.po index d153a47caea..a1da0632462 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:32+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "从发票或付款单导入" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "坏账" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "借方合计" @@ -107,6 +108,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -122,29 +124,11 @@ msgstr "核销" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "关联" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -154,20 +138,18 @@ msgstr "如果设置为false,该付款条款将会被隐藏。" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -179,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "其它凭证簿" @@ -200,7 +182,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "源科目" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -221,12 +203,6 @@ msgstr "过去15天开的发票" msgid "Column Label" msgstr "字段标签" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "账簿:%s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -254,11 +230,6 @@ msgstr "设置辅助核算项,用于退款时发票上默认项目。如果默 msgid "Tax Templates" msgstr "税模板" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "分录明细的变动" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -307,8 +278,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "手动定期" @@ -322,11 +291,6 @@ msgstr "允许勾销" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "选择辅助核算的会计期间" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -343,11 +307,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "字段名" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -409,14 +368,6 @@ msgstr "你必须选择要核销的账簿 。" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "允许使用辅助核算" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "本视图供财务人员在系统中录入单据。如果您在系统里使用银行对账单,现金记录或者客户/供应商付款, 相应账簿的明细会由系统自创建。" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -469,6 +420,7 @@ msgstr "默认借方科目" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "贷方合计" @@ -483,6 +435,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -549,13 +508,11 @@ msgstr "允许比较" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "账簿" @@ -597,11 +554,6 @@ msgstr "这账簿上的科目" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "选择科目一览表" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -714,32 +666,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "利润科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "根据输入的凭证日期没有找到期间或找到了多个期间" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "银行/现金分类账(多币种)视图" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "销售报表的科目类型" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "不能不同币种的凭证" @@ -882,6 +826,7 @@ msgstr "财务报表" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "类型" @@ -910,7 +855,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "供应商发票和退款" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "分录已经核销。" @@ -983,6 +928,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "如果选中,在新的科目表中默认将不包含此项。" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -998,12 +961,6 @@ msgstr "计算" msgid "Values" msgstr "值" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "平均付款拖延时间" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1027,7 +984,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "采购分类账" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1138,11 +1095,11 @@ msgid "Features" msgstr "特性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "没辅助核算账簿!" @@ -1183,9 +1140,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "用末期的期终余额打开" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "你确定要打开这发票?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1197,14 +1156,6 @@ msgstr "年内周数" msgid "Landscape Mode" msgstr "横向模式" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "无法将科目类别从 '%s' 改变为 '%s' ,因为已有凭证使用该科目" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1270,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "银行" @@ -1319,6 +1270,13 @@ msgstr "贷方汇总" msgid "Tax Code Templates" msgstr "税编码模板" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1359,11 +1317,9 @@ msgid "Situation" msgstr "状况" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "设置科目,用于退款时发票上默认税科目。留空使用费用科目。" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "分录明细的变动" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1395,11 +1351,6 @@ msgstr "其它" msgid "Draft Subscription" msgstr "循环凭证草稿" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "日志" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1554,10 +1505,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "发票状态" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "数量" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "银行对账单" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1565,9 +1519,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "应收科目" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "汇总账簿" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1578,7 +1535,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "余额不为0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1709,11 +1666,6 @@ msgstr "财务结构模板" msgid "Recurring" msgstr "定期" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "栏目" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1873,7 +1825,7 @@ msgid "" msgstr "这个分类账簿的“合并对方科目”必须被选中,“跳过草稿状态”不能选中。" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "有些分录已经被核销。" @@ -2009,11 +1961,6 @@ msgstr "Pending Accounts" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "银行/现金 分类账视图" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2068,12 +2015,6 @@ msgstr "所有业务伙伴" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "辅助核算项一览表" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "我的工作区" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2137,20 +2078,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2160,14 +2102,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2224,7 +2166,7 @@ msgid "period close" msgstr "关闭一个会计期间" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2284,11 +2226,6 @@ msgstr "未付" msgid "Treasury Analysis" msgstr "出纳分析" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2328,6 +2265,14 @@ msgstr "打印账簿" msgid "Product Category" msgstr "产品类别" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2339,10 +2284,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "关闭财政年度" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "比较会计和支付项" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2459,6 +2405,12 @@ msgstr "部分分录行" msgid "Fiscalyear" msgstr "会计年度" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "标准编码" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2504,6 +2456,12 @@ msgstr "本会计年度" msgid "Account tax charts" msgstr "纳税明细表" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30天" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2562,10 +2520,10 @@ msgid "Description" msgstr "说明" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "含税价" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2580,11 +2538,6 @@ msgstr "正在处理" msgid "Income Account" msgstr "收益科目" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB/IBAN 无效" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2671,6 +2624,14 @@ msgstr "会计年度" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "留空为所有开启的会计年度" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2681,17 +2642,22 @@ msgstr "发票明细" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "基于此模板创建科目" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "凭证" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2724,7 +2690,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "财务结构" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "你不能在关闭的科目%s %s 上面创建分类账分录。" @@ -2747,9 +2713,7 @@ msgstr "筛选" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "待支付" @@ -2841,7 +2805,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "凭证模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2961,7 +2925,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2969,7 +2933,7 @@ msgstr "科目" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" @@ -3043,6 +3007,12 @@ msgstr "这科目可以是一个税基编码或税编码的科目。" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "借贷数值不正确,必须为正值" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "比较会计和支付项" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3060,7 +3030,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "退税基编码" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3121,13 +3091,6 @@ msgstr "沟通类型" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3165,7 +3128,7 @@ msgid "" msgstr "选择的发票不能被确认,因为它们不是“草稿”或者“形式发票”状态" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "你要选择属于同一个公司的会计区间" @@ -3178,7 +3141,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "销售科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "你不能删除已经登帐的分类账分录\"%s\"." @@ -3194,15 +3157,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "销售分类帐" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "您必须定义这 '%s' 的辅助核算账簿!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3276,11 +3239,6 @@ msgstr "行显示的非强制性数量,如:已销售产品。这数量不是 msgid "Line 2:" msgstr "第2行" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "必需的" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3326,7 +3284,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "默认销售税" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "发票 '%s' 已审核" @@ -3460,7 +3418,7 @@ msgstr "" "将选择要兑换货币的当前汇率。在大多数国家法定为“平均”,但只有少数软件系统能够管理。 所以如果你要导入另一个软件系统,你可能需要使用当日汇率。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "模版科目没有上级代码" @@ -3523,8 +3481,8 @@ msgid "View" msgstr "视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3544,11 +3502,6 @@ msgstr "形式发票" msgid "Electronic File" msgstr "电子文件" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3565,16 +3518,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "业务伙伴会计帐本(往来帐)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "%s 被创建." -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "指定账簿栏目的序列" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3708,7 +3656,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " 值: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3723,7 +3671,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "期初余额" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "未定义业务伙伴!" @@ -3741,6 +3689,13 @@ msgstr "关闭一个会计期间" msgid "Opening Subtotal" msgstr "期初小计" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3751,11 +3706,6 @@ msgstr "显示详细信息" msgid "VAT:" msgstr "增值税:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Invalid BBA Structured Communication !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3773,7 +3723,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3921,7 +3871,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期间(天数)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3945,7 +3895,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "产品类别" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3974,11 +3924,6 @@ msgstr "税金额" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "未核销凭证" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "每个公司的货币代码必须唯一" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4061,6 +4006,7 @@ msgstr "如果您不选择会计年度将使用所有开启的会计年度" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4085,7 +4031,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "科目一览表模板" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4135,11 +4081,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "形式发票" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "日志" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4168,13 +4112,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "银行对账单" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "数量" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4290,10 +4231,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "标准编码" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "伙伴 ID" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4334,8 +4274,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4487,11 +4427,6 @@ msgstr "设置" msgid "30 Days End of Month" msgstr "月结束为30天" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4606,12 +4541,6 @@ msgstr "(时间表,一些采购产品,... ...)分析成本来辅助核 msgid "Close CashBox" msgstr "关闭出纳账" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "平均延误" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4637,6 +4566,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "月份" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4664,14 +4599,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal账户" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "科目类型" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4707,7 +4637,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "税基编码" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4728,7 +4658,6 @@ msgstr "Paypal 用户名 (通常为 email) 用于接受在线支付。" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4751,6 +4680,11 @@ msgstr "月度" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "检查,如果你想显示平衡科目" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4763,11 +4697,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "定期处理" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "显示模式" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4797,7 +4726,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "科目一览表" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "供应商发票" @@ -4935,10 +4864,10 @@ msgid "Based On" msgstr "基于" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "含税价" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4947,7 +4876,6 @@ msgstr "分析本期成本明细账的报表" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "定期模型" @@ -4956,6 +4884,11 @@ msgstr "定期模型" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "改变" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5012,7 +4945,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "采购税 %.2f%%" @@ -5086,7 +5019,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "杂项" @@ -5125,17 +5058,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "核对" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5243,7 +5165,7 @@ msgid "" msgstr "设置科目,用于退款时发票上默认税科目。留空使用费用科目。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "打开期间" @@ -5326,9 +5248,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "科目余额" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "生成会计年度开账分录" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5352,6 +5275,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "发票明细" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5401,7 +5329,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "子税科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5438,7 +5366,6 @@ msgstr "辅助核算余额 -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5453,10 +5380,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "目标" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30天" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5502,7 +5430,7 @@ msgid "" msgstr "这个选项用于确定你是否希望提示用户输入销售和采购的税率,或者是从下拉列表选择税。这是设置税模版的最后一步。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5514,11 +5442,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "科目报表" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "栏目名称" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5548,7 +5471,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "内部名称" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5566,37 +5489,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "月" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" 单击以注册一个新的账簿\n" -"

\n" -" 这个视图给会计人员使用,为了在Openerp中快速登记分录。\n" -" 如果要登记供应商发票,从记录费用科目行开始。Openerp将\n" -" 建议你自动处理科目相关的税,以及对方科目 \"应付帐款\"。\n" -"

\n" -" " - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5636,7 +5528,6 @@ msgstr "会计报表" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "凭证" @@ -5685,6 +5576,7 @@ msgstr "自动核销" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5778,7 +5670,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5806,7 +5698,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "计算金额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5875,7 +5767,7 @@ msgstr "税编码" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5982,12 +5874,6 @@ msgstr "辅助核算项" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "客户发票和退款" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -6001,11 +5887,6 @@ msgstr "金额" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "核销" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6114,7 +5995,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "你不能修改税,你需要删去并且重建这一行" @@ -6130,11 +6011,6 @@ msgstr "科目自动核销" msgid "Journal Item" msgstr "明细" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "凭证账簿" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6171,19 +6047,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "会计凭证号 (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "普通分录" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "补差额" @@ -6343,7 +6214,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "筛选" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "模型中存在错误的表达式 \"%(...)s\"" @@ -6395,12 +6266,6 @@ msgstr "天数" msgid "Report" msgstr "报表" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "会计期间:%s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6530,7 +6395,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "辅助核算明细" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6737,7 +6607,7 @@ msgid "Current" msgstr "当前的" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6786,7 +6656,7 @@ msgid "Power" msgstr "强制" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "不能生成一个未使用的凭证代码。" @@ -6852,16 +6722,16 @@ msgid "" msgstr "序列字段用于税从低到高排序, 如果税中有子税这排序是重要的" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6924,7 +6794,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "非强制创建" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6935,7 +6805,7 @@ msgstr "你不能修改已经存在凭证的公司帐户。" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6974,11 +6844,6 @@ msgstr "汇总" msgid "Group By..." msgstr "分组..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "只读" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7075,7 +6940,7 @@ msgstr "辅助核算统计" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "凭证: " @@ -7086,7 +6951,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "货币的关联账户凭证。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7105,13 +6977,11 @@ msgstr "草稿状态" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "借方合计" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "凭证\"%s\"无效!" @@ -7180,7 +7050,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "错误!" @@ -7292,7 +7162,6 @@ msgstr "是" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7305,6 +7174,11 @@ msgstr "是" msgid "All Entries" msgstr "所有凭证" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7373,16 +7247,6 @@ msgstr "属性" msgid "Account tax chart" msgstr "税科目图表" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"请为 IBAN类型的银行指定 BIC/Swift代码,以便自动付款。" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7403,7 +7267,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7467,12 +7331,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "销售" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "账簿栏目" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7482,7 +7340,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7590,23 +7448,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "你确定要显示这个凭证簿的会计凭证么?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "你确定要打开这发票?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "未分配利润科目" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "会计分录" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7772,7 +7622,7 @@ msgstr "报表" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -7834,16 +7684,7 @@ msgid "Use model" msgstr "使用模型" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "此界面用于会计人员正式的记录。当输入供应商发票时,请先输入明细的费用科目,OpenERP将为您自动生成相关的税和应付款" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7894,7 +7735,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "根/视图" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7961,7 +7802,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "销售账簿" @@ -7972,7 +7813,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "发票税" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "没会计期间!" @@ -8013,7 +7854,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "销售属性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8038,7 +7879,7 @@ msgstr "到" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "汇兑损益调整" @@ -8133,7 +7974,7 @@ msgstr "报表名称" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "现金" @@ -8154,7 +7995,6 @@ msgstr "发票付款" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8170,14 +8010,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "错误!您不能创建循环分类。" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "凭证行中可选的数量" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "会计凭证编号" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8225,7 +8060,7 @@ msgstr "计算余额" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8293,11 +8128,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "业务伙伴分类账" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "警告 !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8420,6 +8263,12 @@ msgstr "如果此会计科目需要核销,勾选这里" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "反向辅助核算余额 -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8432,7 +8281,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "相关业务伙伴" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "你必须首先选择一个业务伙伴!" @@ -8512,13 +8361,13 @@ msgid "" msgstr "如果在计算未来的税前这税额必须包含在税基金额里,请设置" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "采购红字发票账簿" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8572,9 +8421,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "会计期间" @@ -8656,13 +8503,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8744,15 +8584,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "如果是一个多货币凭证可选其它货币" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "账簿视图" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "自动导入银行对账单" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8778,7 +8612,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "科目类型" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8882,7 +8716,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "这发票用这业务伙伴科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "税 %.2f%%" @@ -8900,7 +8734,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "付款条款明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "采购账簿" @@ -9006,6 +8840,7 @@ msgstr "借方金额" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "打印" @@ -9025,9 +8860,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "科目一览模版" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "辅助核算项一览表" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9118,7 +8955,7 @@ msgid "" msgstr "如果它是一个多货币凭证,这金额表示一个可选的其它货币金额." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9179,7 +9016,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "核销分录" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "模型有误!" @@ -9201,7 +9038,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "打印业务伙伴余额" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9237,7 +9074,7 @@ msgstr "未知的" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "账簿的开账分录" @@ -9341,7 +9178,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "销售红字发票账簿" @@ -9426,7 +9263,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "显示明细" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9439,15 +9276,10 @@ msgid "" msgstr "从这些发票草稿产生的成本辅助核算项(计工单或原材料投入)。" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"选择在输入或显示该凭证簿中的会计凭证行所使用的的视图。这视图可以定义字段是否显示,是否必输,是否只读,按什么序列显示。您可以为每个凭证簿定义视图用于快速输" -"入会计凭证行。" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "我的工作区" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9512,12 +9344,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "开始会计期间" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "汇总账簿" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9534,19 +9363,8 @@ msgstr "公司是指业务伙伴" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "账簿视图" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "贷方合计" @@ -9601,6 +9419,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "单据" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9608,8 +9431,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "银行对账单" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9670,27 +9493,15 @@ msgstr "会计仪表盘" msgid "Legend" msgstr "图表" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"此界面用于会计输入正式的单据。如果需要输入一张客户发票,首先选择好账簿和会计期间,然后首先输入利润科目的分录,系统会自动处理相关的税和应收款。" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "核销的第一个输入是会计分录。" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "生成会计年度开账分录" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9716,6 +9527,7 @@ msgstr "手工录入" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "凭证" @@ -9756,6 +9568,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "设置科目,用于退款时发票上默认税科目。留空使用费用科目。" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9814,7 +9633,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "余额:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9901,7 +9720,7 @@ msgid "Due date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10060,24 +9879,14 @@ msgstr "代码/日期" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "会计凭证明细" @@ -10087,7 +9896,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比较" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10174,7 +9983,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "账簿分录模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10225,8 +10034,8 @@ msgstr "不含税总金额" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "会计期间" @@ -10279,11 +10088,6 @@ msgstr "上级左" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "标题2(加粗)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "科目类型" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10461,12 +10265,6 @@ msgstr "检查合计数" msgid "Total" msgstr "合计" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "所有账簿" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10593,7 +10391,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "科目留空? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10618,18 +10416,18 @@ msgstr "结束会计期间" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "下一个业务伙伴" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." -msgstr "在这报表中,您可以知道给您的客户开发票的总金额和拖欠的款项。这工具也可以用来搜索您特定的发票报表等。" +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "下一个业务伙伴" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10703,30 +10501,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "发票明细" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "会计凭证编号" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "凭证行中可选的数量" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "已核销处理" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "如果会计科目已经有过会计凭证,且现在是‘关闭’类型,不能改为其他类型。" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "应收款科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10812,9 +10602,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "适用范围" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "自动导入银行对账单" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "如果是一个多货币凭证可选其它货币" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10854,7 +10644,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "排序依据:" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10893,6 +10683,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10932,7 +10739,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "应收款合计" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "普通信息" @@ -10973,8 +10779,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "一旦核销完成,这发票可能已被支付。" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -11000,8 +10807,8 @@ msgstr "上级右" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11028,9 +10835,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "会计年度" @@ -11124,11 +10931,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "通常用 1或-1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "辅助核算项一览表" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "科目一览模版" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11299,8 +11104,8 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm" #~ msgstr "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm" -#~ msgid "Document" -#~ msgstr "单据" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "只读" #~ msgid "(" #~ msgstr "(" @@ -11371,6 +11176,10 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Supplier Debit" #~ msgstr "供应商借方" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "会计分录" + #~ msgid "Date Start" #~ msgstr "开始日期" @@ -11398,9 +11207,6 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "改变" - #~ msgid "Invoice Address" #~ msgstr "发票地址" @@ -11455,9 +11261,6 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "PRO-FORMA Customer Invoices" #~ msgstr "客户形式发票" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "关闭" - #~ msgid "Current Date" #~ msgstr "当前日期" @@ -11500,6 +11303,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies." #~ msgstr "如果这会计年度属于几个公司留空" +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "字段名" + #~ msgid "Partner account" #~ msgstr "业务伙伴科目" @@ -11811,10 +11617,6 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ "category" #~ msgstr "这科目将用于当前产品分类的默认进仓" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "警告 !" - #~ msgid "Open for bank reconciliation" #~ msgstr "开始银行对账" @@ -12112,6 +11914,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "No Data Available" #~ msgstr "无可用数据" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "必需的" + #~ msgid "" #~ "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from " #~ "accounts (or products) in the same group." @@ -12892,6 +12697,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Unreconciliate transactions" #~ msgstr "反核销业务" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "显示模式" + #~ msgid "Starting Date" #~ msgstr "开始日期" @@ -13160,6 +12968,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Configure Fiscal Year" #~ msgstr "设置会计年度" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #~ msgid "Closing balance based on Starting Balance and Cash Transactions" #~ msgstr "关闭现金交易,出纳对账" @@ -13211,6 +13022,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ "account entries!" #~ msgstr "您不能修改这科目类型从'%s' 到 '%s' 因为它含有分录" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "平均延误" + #~ msgid "" #~ "When new move line is created the state will be 'Draft'.\n" #~ "* When all the payments are done it will be in 'Valid' state." @@ -13298,6 +13112,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ "Please create a fiscal year." #~ msgstr "没有为这日期 %s 定义会计期间! 请创建一个会计年度。" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + #~ msgid "" #~ "Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or " #~ "tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the " @@ -13334,6 +13151,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !" #~ msgstr "你只能对发票草稿修改币种" +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "平均付款拖延时间" + #~ msgid "Total With Tax" #~ msgstr "含税合计" @@ -13368,6 +13188,12 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Your Bank and Cash Accounts" #~ msgstr "您的银行及现金科目" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "在这报表中,您可以知道给您的客户开发票的总金额和拖欠的款项。这工具也可以用来搜索您特定的发票报表等。" + #~ msgid "" #~ "This account will be used to value outgoing stock for the current product " #~ "category using sale price" @@ -13420,6 +13246,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "排序方式" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "核销" + #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing " #~ "the accounting logic with stock transactions." @@ -13436,6 +13265,10 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ "You can define both numeric and alphanumeric tax codes." #~ msgstr "税编码基于你所在国家的税务制度定义。OpenERP允许用这个菜单定义税收结构和管理它。税编码可由含数字和字母组成。" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "会计期间:%s" + #, python-format #~ msgid "No Filter" #~ msgstr "不筛选" @@ -13538,6 +13371,13 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ " * 应收应付分析表\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "此界面用于会计人员正式的记录。当输入供应商发票时,请先输入明细的费用科目,OpenERP将为您自动生成相关的税和应付款" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "错误!您不能创建递归的相关业务伙伴。" @@ -13798,6 +13638,10 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Please define sequence on invoice journal" #~ msgstr "请定义发票账簿的序列号" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "账簿:%s" + #~ msgid "" #~ "When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed " #~ "it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in " @@ -13935,6 +13779,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ "code, move name, account number, general amount and analytic amount." #~ msgstr "打印在这会计期间生成的辅助核算(或成本)账簿 ,该报表内容为:代码,凭证名,科目编码,总金额和辅助核算金额。" +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "凭证账簿" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Specified Journal does not have any account move entries in draft state for " @@ -14012,6 +13859,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Open Journal Items !" #~ msgstr "打开账簿的明细!" +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "账簿视图" + #~ msgid "" #~ "You cannot create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "您不能在汇总的账簿里创建凭证" @@ -14020,18 +13870,34 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Cannot create invoice move on centralised journal" #~ msgstr "您不能在汇总的账簿里创建发票凭证" +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "账簿视图" + #, python-format #~ msgid "" #~ "The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft " #~ "state option checked!" #~ msgstr "汇总的账簿没勾上跳过草稿状态的选项" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "此界面用于会计输入正式的单据。如果需要输入一张客户发票,首先选择好账簿和会计期间,然后首先输入利润科目的分录,系统会自动处理相关的税和应收款。" + #~ msgid "" #~ "You can select here the journal to use for the refund invoice that will be " #~ "created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the " #~ "current invoice." #~ msgstr "在这里您能选择红字发票账簿。如不输入会使用当前发票的账簿。" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "所有账簿" + #~ msgid "" #~ "Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used " #~ "to record transactions of all accounting data related to the day-to-day " @@ -14061,6 +13927,12 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Print Analytic Journals" #~ msgstr "打印辅助核算账簿" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "本视图供财务人员在系统中录入单据。如果您在系统里使用银行对账单,现金记录或者客户/供应商付款, 相应账簿的明细会由系统自创建。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot validate a Journal Entry unless all journal items are in same " @@ -14108,6 +13980,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "last month" #~ msgstr "上月" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -14145,6 +14020,12 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "All Months Sales by type" #~ msgstr "以销售类别划分的销售汇总" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "无法将科目类别从 '%s' 改变为 '%s' ,因为已有凭证使用该科目" + #~ msgid "" #~ "This account is used for transferring Profit/Loss (If It is Profit: Amount " #~ "will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & " @@ -14206,6 +14087,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Quantity :" #~ msgstr "数量" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "每个公司的货币代码必须唯一" + #~ msgid "Bank Account Owner" #~ msgstr "银行帐户所有者" @@ -14346,6 +14230,9 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Information About the Bank" #~ msgstr "关于该银行的信息" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环分类。" + #~ msgid "current month" #~ msgstr "本月" @@ -14524,6 +14411,12 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ msgid "Description On Invoices" #~ msgstr "发票上的描述" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "如果会计科目已经有过会计凭证,且现在是‘关闭’类型,不能改为其他类型。" + #~ msgid "" #~ "All manually created new journal entries are usually in the state " #~ "'Unposted', but you can set the option to skip that state on the related " @@ -14674,7 +14567,28 @@ msgstr "基于当前币别的应收或应付款的余额" #~ "% endif\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "选择在输入或显示该凭证簿中的会计凭证行所使用的的视图。这视图可以定义字段是否显示,是否必输,是否只读,按什么序列显示。您可以为每个凭证簿定义视图用于快速输" +#~ "入会计凭证行。" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear " #~ "on invoices" #~ msgstr "勾选此项隐藏发票上与此税号相关的增值税信息" + +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "账簿栏目" + +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "栏目" + +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "指定账簿栏目的序列" + +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "栏目名称" diff --git a/addons/account/i18n/zh_HK.po b/addons/account/i18n/zh_HK.po index 8d06b268f12..eccd7ceb0ff 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/account/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:13+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:27+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -79,15 +79,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "" @@ -108,6 +109,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -123,29 +125,11 @@ msgstr "" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "參考" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -155,20 +139,18 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -180,7 +162,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "" @@ -201,7 +183,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -222,12 +204,6 @@ msgstr "" msgid "Column Label" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -255,11 +231,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -308,8 +279,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "" @@ -323,11 +292,6 @@ msgstr "" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -344,11 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -410,14 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -470,6 +421,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "" @@ -484,6 +436,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -550,13 +509,11 @@ msgstr "" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "" @@ -598,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -715,32 +667,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -881,6 +825,7 @@ msgstr "" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "" @@ -909,7 +854,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -982,6 +927,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -997,12 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1026,7 +983,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1137,11 +1094,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "" @@ -1182,8 +1139,10 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" msgstr "" #. module: account @@ -1196,14 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Landscape Mode" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "" @@ -1318,6 +1269,13 @@ msgstr "" msgid "Tax Code Templates" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1358,10 +1316,8 @@ msgid "Situation" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." msgstr "" #. module: account @@ -1394,11 +1350,6 @@ msgstr "" msgid "Draft Subscription" msgstr "" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1551,9 +1502,12 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" msgstr "" #. module: account @@ -1562,8 +1516,11 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" msgstr "" #. module: account @@ -1575,7 +1532,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1704,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Recurring" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1868,7 +1820,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2004,11 +1956,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2063,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2129,20 +2070,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2152,14 +2094,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2216,7 +2158,7 @@ msgid "period close" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2276,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Treasury Analysis" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2320,6 +2257,14 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2331,9 +2276,10 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" msgstr "" #. module: account @@ -2451,6 +2397,12 @@ msgstr "" msgid "Fiscalyear" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2496,6 +2448,12 @@ msgstr "" msgid "Account tax charts" msgstr "" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2554,9 +2512,9 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account @@ -2572,11 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2663,6 +2616,14 @@ msgstr "" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2674,14 +2635,19 @@ msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "" #. module: account -#: view:account.move:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_move -msgid "Account Entry" +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." msgstr "" #. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:account.move:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_move +msgid "Account Entry" msgstr "" #. module: account @@ -2716,7 +2682,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2739,9 +2705,7 @@ msgstr "" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "" @@ -2833,7 +2797,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "" @@ -2951,7 +2915,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2959,7 +2923,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -3033,6 +2997,12 @@ msgstr "" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3050,7 +3020,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3111,13 +3081,6 @@ msgstr "" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3153,7 +3116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3166,7 +3129,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3182,15 +3145,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3264,11 +3227,6 @@ msgstr "" msgid "Line 2:" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3314,7 +3272,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "" @@ -3445,7 +3403,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3508,8 +3466,8 @@ msgid "View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "" @@ -3529,11 +3487,6 @@ msgstr "" msgid "Electronic File" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3550,16 +3503,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3688,7 +3636,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3703,7 +3651,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "" @@ -3721,6 +3669,13 @@ msgstr "" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3731,11 +3686,6 @@ msgstr "" msgid "VAT:" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3753,7 +3703,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3901,7 +3851,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3925,7 +3875,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3954,11 +3904,6 @@ msgstr "" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4041,6 +3986,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4065,7 +4011,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4113,10 +4059,8 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: view:res.partner:0 +msgid "History" msgstr "" #. module: account @@ -4146,12 +4090,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" msgstr "" #. module: account @@ -4268,9 +4209,8 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" msgstr "" #. module: account @@ -4312,8 +4252,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4463,11 +4403,6 @@ msgstr "" msgid "30 Days End of Month" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4582,12 +4517,6 @@ msgstr "" msgid "Close CashBox" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4613,6 +4542,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4640,13 +4575,8 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" msgstr "" #. module: account @@ -4683,7 +4613,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4704,7 +4634,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4727,6 +4656,11 @@ msgstr "" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4739,11 +4673,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4773,7 +4702,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "供應商發票" @@ -4911,9 +4840,9 @@ msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" msgstr "" #. module: account @@ -4923,7 +4852,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "" @@ -4932,6 +4860,11 @@ msgstr "" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -4988,7 +4921,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -5062,7 +4995,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -5101,17 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5219,7 +5141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "" @@ -5302,8 +5224,9 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." msgstr "" #. module: account @@ -5328,6 +5251,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5377,7 +5305,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5414,7 +5342,6 @@ msgstr "" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5429,9 +5356,10 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" msgstr "" #. module: account @@ -5478,7 +5406,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5490,11 +5418,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5524,7 +5447,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "內部名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5542,29 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5604,7 +5504,6 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "" @@ -5653,6 +5552,7 @@ msgstr "" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5746,7 +5646,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5774,7 +5674,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5843,7 +5743,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5950,12 +5850,6 @@ msgstr "" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5969,11 +5863,6 @@ msgstr "" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6082,7 +5971,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6098,11 +5987,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Item" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6139,19 +6023,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -6311,7 +6190,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "" @@ -6363,12 +6242,6 @@ msgstr "" msgid "Report" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6498,7 +6371,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6705,7 +6583,7 @@ msgid "Current" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6754,7 +6632,7 @@ msgid "Power" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "" @@ -6820,16 +6698,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6892,7 +6770,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6903,7 +6781,7 @@ msgstr "" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6942,11 +6820,6 @@ msgstr "" msgid "Group By..." msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7043,7 +6916,7 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "" @@ -7054,7 +6927,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7073,13 +6953,11 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "" @@ -7148,7 +7026,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "" @@ -7259,7 +7137,6 @@ msgstr "" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7272,6 +7149,11 @@ msgstr "" msgid "All Entries" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7340,14 +7222,6 @@ msgstr "" msgid "Account tax chart" msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7368,7 +7242,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7425,12 +7299,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7440,7 +7308,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7546,10 +7414,8 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" msgstr "" #. module: account @@ -7557,12 +7423,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7728,7 +7588,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -7790,16 +7650,7 @@ msgid "Use model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7850,7 +7701,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "" @@ -7917,7 +7768,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "" @@ -7928,7 +7779,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "" @@ -7967,7 +7818,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -7992,7 +7843,7 @@ msgstr "" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "" @@ -8087,7 +7938,7 @@ msgstr "" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "" @@ -8108,7 +7959,6 @@ msgstr "" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8124,13 +7974,8 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" msgstr "" #. module: account @@ -8179,7 +8024,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8247,11 +8092,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "警告!" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8372,6 +8225,12 @@ msgstr "" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8384,7 +8243,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "" @@ -8464,13 +8323,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8524,9 +8383,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "" @@ -8608,13 +8465,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8696,14 +8546,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" msgstr "" #. module: account @@ -8730,7 +8574,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8832,7 +8676,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" @@ -8850,7 +8694,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "" @@ -8956,6 +8800,7 @@ msgstr "" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "" @@ -8975,8 +8820,10 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" msgstr "" #. module: account @@ -9068,7 +8915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9129,7 +8976,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "" @@ -9151,7 +8998,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9185,7 +9032,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "" @@ -9289,7 +9136,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "" @@ -9374,7 +9221,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "" @@ -9387,12 +9234,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9458,11 +9302,8 @@ msgid "Start Period" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" msgstr "" #. module: account @@ -9480,19 +9321,8 @@ msgstr "" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "" @@ -9547,6 +9377,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9554,8 +9389,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9616,25 +9451,14 @@ msgstr "" msgid "Legend" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" #. module: account @@ -9661,6 +9485,7 @@ msgstr "" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "" @@ -9701,6 +9526,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9759,7 +9591,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9846,7 +9678,7 @@ msgid "Due date" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10001,24 +9833,14 @@ msgstr "" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "" @@ -10028,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10115,7 +9937,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10166,8 +9988,8 @@ msgstr "" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "" @@ -10220,11 +10042,6 @@ msgstr "" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10402,12 +10219,6 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10534,7 +10345,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10559,17 +10370,17 @@ msgstr "" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" msgstr "" #. module: account @@ -10644,8 +10455,8 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." msgstr "" #. module: account @@ -10653,21 +10464,13 @@ msgstr "" msgid "Reconciled transactions" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10752,8 +10555,8 @@ msgid "Applicability" msgstr "" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account @@ -10794,7 +10597,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10833,6 +10636,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10872,7 +10692,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "" @@ -10913,8 +10732,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10940,8 +10760,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -10968,9 +10788,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "" @@ -11064,10 +10884,8 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" msgstr "" #. module: account @@ -11112,10 +10930,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Fixed" #~ msgstr "固定" -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "警告!" - #~ msgid "Origin" #~ msgstr "原本" diff --git a/addons/account/i18n/zh_TW.po b/addons/account/i18n/zh_TW.po index 49c0fa33804..0afe411818a 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-21 06:06+0000\n" "Last-Translator: Boyce Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -78,15 +78,16 @@ msgid "Import from invoice or payment" msgstr "從發票或支付款導入" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "Bad Account!" msgstr "" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Debit" msgstr "借方合計" @@ -107,6 +108,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web #: view:account.automatic.reconcile:0 +#: field:account.move.line,reconcile:0 #: field:account.move.line,reconcile_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:0 #: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0 @@ -122,29 +124,11 @@ msgstr "調節" #: field:account.move,ref:0 #: field:account.move.line,ref:0 #: field:account.subscription,ref:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:cash.box.in,ref:0 msgid "Reference" msgstr "關聯" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view -msgid "" -"

\n" -" Click to specify lists of columns to display for a type of " -"journal.\n" -"

\n" -" Journal views determine the way you can record entries in\n" -" your journal. Select the fields you want to appear in a " -"journal\n" -" and determine the sequence in which they will appear.\n" -"

\n" -" On the journal definition form, you can select the view you\n" -" want to use to display journal items related to this " -"journal.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: help:account.payment.term,active:0 msgid "" @@ -154,20 +138,18 @@ msgstr "如果設置為false,該付款條件將會被隱藏。" #. module: account #: code:addons/account/account.py:640 -#: code:addons/account/account.py:653 -#: code:addons/account/account.py:656 -#: code:addons/account/account.py:675 -#: code:addons/account/account.py:807 -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:685 +#: code:addons/account/account.py:780 +#: code:addons/account/account.py:1043 #: code:addons/account/account_invoice.py:776 #: code:addons/account/account_invoice.py:779 #: code:addons/account/account_invoice.py:782 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1510 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1519 #: code:addons/account/account_move_line.py:98 -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44 #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68 @@ -179,7 +161,7 @@ msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3179 +#: code:addons/account/account.py:3139 #, python-format msgid "Miscellaneous Journal" msgstr "其它帳簿" @@ -200,7 +182,7 @@ msgid "Account Source" msgstr "來源科目" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period msgid "" "

\n" " Click to add a fiscal period.\n" @@ -221,12 +203,6 @@ msgstr "過去15天開的發票" msgid "Column Label" msgstr "欄位標籤" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:96 -#, python-format -msgid "Journal: %s" -msgstr "帳簿:%s" - #. module: account #: help:account.config.settings,code_digits:0 msgid "No. of digits to use for account code" @@ -254,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Templates" msgstr "稅範本" -#. module: account -#: help:account.move.line,move_id:0 -msgid "The move of this entry line." -msgstr "分錄明細的變動" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax msgid "account.tax" @@ -307,8 +278,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring msgid "Manual Recurring" msgstr "手動定期" @@ -322,11 +291,6 @@ msgstr "允許勾銷" msgid "Select the Period for Analysis" msgstr "選擇分析的會計期間" -#. module: account -#: view:account.move.line:0 -msgid "St." -msgstr "St." - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3 msgid "" @@ -343,11 +307,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,field:0 -msgid "Field Name" -msgstr "欄位名" - #. module: account #: help:account.installer,charts:0 msgid "" @@ -409,14 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Allows you to use the analytic accounting." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " -"Cash Registers, or Customer/Supplier payments." -msgstr "本視圖供財務人員在系統中錄入單據。如果您在系統裡使用銀行對帳單,現金記錄或者客戶/供應商付款, 相應帳簿的分錄會由系統自建立。" - #. module: account #: view:account.invoice:0 #: field:account.invoice,user_id:0 @@ -469,6 +420,7 @@ msgstr "預設借方科目" #. module: account #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 msgid "Total Credit" msgstr "貸方合計" @@ -483,6 +435,13 @@ msgid "" " but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:8 +#, python-format +msgid "Period :" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.account.template,chart_template_id:0 #: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0 @@ -549,13 +508,11 @@ msgstr "允許比較" #: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0 #: view:account.move.line:0 #: field:account.move.line,journal_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,journal_id:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: field:validate.account.move,journal_id:0 -#, python-format msgid "Journal" msgstr "帳簿" @@ -597,11 +554,6 @@ msgstr "這帳簿上使用的科目" msgid "Select Charts of Accounts" msgstr "選擇科目一覽表" -#. module: account -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名稱必須唯一!" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund msgid "Invoice Refund" @@ -714,32 +666,24 @@ msgid "Profit Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #, python-format msgid "No period found or more than one period found for the given date." msgstr "根據輸入的日期沒有找到期間或找到了多個期間" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view_multi -msgid "Bank/Cash Journal (Multi-Currency) View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales msgid "Report of the Sales by Account Type" msgstr "銷售報表的科目類型" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile -msgid "" -"

\n" -" No journal items found.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" +#: code:addons/account/account.py:3143 +#, python-format +msgid "SAJ" +msgstr "SAJ" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1606 +#: code:addons/account/account.py:1546 #, python-format msgid "Cannot create move with currency different from .." msgstr "" @@ -880,6 +824,7 @@ msgstr "財務報表" #: view:account.journal:0 #: field:account.journal,type:0 #: field:account.move.reconcile,type:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: field:report.invoice.created,type:0 msgid "Type" msgstr "類型" @@ -908,7 +853,7 @@ msgid "Supplier Invoices And Refunds" msgstr "供應商發票和退款" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 #, python-format msgid "Entry is already reconciled." msgstr "" @@ -981,6 +926,24 @@ msgid "" "If checked, the new chart of accounts will not contain this by default." msgstr "如果選中,在新的科目表中預設將不包含此項。" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:1632 +#, python-format +msgid "" +"You cannot unreconcile journal items if they has been generated by the " +" opening/closing fiscal " +"year process." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new msgid "New Subscription" @@ -996,12 +959,6 @@ msgstr "計算" msgid "Values" msgstr "值" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0 -msgid "Avg. Delay To Pay" -msgstr "平均付款拖延時間" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree @@ -1025,7 +982,7 @@ msgid "Purchase journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1374 +#: code:addons/account/account.py:1316 #, python-format msgid "" "You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not " @@ -1136,11 +1093,11 @@ msgid "Features" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:423 #: code:addons/account/account_invoice.py:73 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "No Analytic Journal !" msgstr "沒有輔助核算帳簿 !" @@ -1181,9 +1138,11 @@ msgid "Opening With Last Closing Balance" msgstr "" #. module: account -#: view:account.state.open:0 -msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" -msgstr "你確定要打開這發票?" +#: help:account.tax.code,notprintable:0 +msgid "" +"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " +"on invoices" +msgstr "" #. module: account #: field:report.account.receivable,name:0 @@ -1195,14 +1154,6 @@ msgstr "年內周數" msgid "Landscape Mode" msgstr "橫向模式" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:656 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " -"journal items!" -msgstr "無法將科目類別從 '%s' 改變為 '%s' ,因為已有借貸項使用該科目" - #. module: account #: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0 msgid "Select a Fiscal year to close" @@ -1268,7 +1219,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Bank" msgstr "銀行" @@ -1317,6 +1268,13 @@ msgstr "貸方匯總" msgid "Tax Code Templates" msgstr "稅編碼範本" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"The amount expressed in the secondary currency must be positif when journal " +"item are debit and negatif when journal item are credit." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.invoice.cancel:0 msgid "Cancel Invoices" @@ -1357,11 +1315,9 @@ msgid "Situation" msgstr "狀況" #. module: account -#: help:account.tax,account_paid_id:0 -msgid "" -"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " -"refunds. Leave empty to use the expense account." -msgstr "" +#: help:account.move.line,move_id:0 +msgid "The move of this entry line." +msgstr "分錄明細的變動" #. module: account #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0 @@ -1393,11 +1349,6 @@ msgstr "其它" msgid "Draft Subscription" msgstr "循環憑證草稿" -#. module: account -#: view:res.partner:0 -msgid "History" -msgstr "歷史記錄" - #. module: account #: view:account.account:0 #: report:account.account.balance:0 @@ -1550,10 +1501,13 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "" #. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,product_qty:0 -msgid "Qty" -msgstr "數量" +#: view:account.bank.statement:0 +#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 +#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 +#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 +msgid "Bank Statement" +msgstr "銀行對帳單" #. module: account #: field:res.partner,property_account_receivable:0 @@ -1561,9 +1515,12 @@ msgid "Account Receivable" msgstr "應收科目" #. module: account -#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal -msgid "Central Journal" -msgstr "集中帳簿" +#: code:addons/account/account.py:611 +#: code:addons/account/account.py:766 +#: code:addons/account/account.py:767 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" #. module: account #: selection:account.balance.report,display_account:0 @@ -1574,7 +1531,7 @@ msgid "With balance is not equal to 0" msgstr "餘額不能為0" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1500 +#: code:addons/account/account.py:1440 #, python-format msgid "" "There is no default debit account defined \n" @@ -1703,11 +1660,6 @@ msgstr "財務結構範本" msgid "Recurring" msgstr "定期" -#. module: account -#: field:account.journal.view,columns_id:0 -msgid "Columns" -msgstr "列" - #. module: account #: field:account.journal,groups_id:0 msgid "Groups" @@ -1867,7 +1819,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 #, python-format msgid "Some entries are already reconciled." msgstr "" @@ -2003,11 +1955,6 @@ msgstr "暫存科目" msgid "Cancel Fiscal Year Opening Entries" msgstr "" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_bank_view -msgid "Bank/Cash Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.tax.template:0 @@ -2062,12 +2009,6 @@ msgstr "所有業務夥伴" msgid "Analytic Account Charts" msgstr "輔助核算項目一覽表" -#. module: account -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:analytic.entries.report:0 -msgid "My Entries" -msgstr "我的分錄" - #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Customer Ref:" @@ -2128,20 +2069,21 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account.py:430 #: code:addons/account/account.py:633 #: code:addons/account/account.py:635 -#: code:addons/account/account.py:987 -#: code:addons/account/account.py:1076 -#: code:addons/account/account.py:1114 -#: code:addons/account/account.py:1116 -#: code:addons/account/account.py:1155 -#: code:addons/account/account.py:1336 -#: code:addons/account/account.py:1350 -#: code:addons/account/account.py:1373 -#: code:addons/account/account.py:1380 -#: code:addons/account/account.py:1602 -#: code:addons/account/account.py:1606 -#: code:addons/account/account.py:2335 -#: code:addons/account/account.py:2650 -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:929 +#: code:addons/account/account.py:1018 +#: code:addons/account/account.py:1056 +#: code:addons/account/account.py:1058 +#: code:addons/account/account.py:1097 +#: code:addons/account/account.py:1278 +#: code:addons/account/account.py:1292 +#: code:addons/account/account.py:1315 +#: code:addons/account/account.py:1322 +#: code:addons/account/account.py:1542 +#: code:addons/account/account.py:1546 +#: code:addons/account/account.py:1632 +#: code:addons/account/account.py:2305 +#: code:addons/account/account.py:2620 +#: code:addons/account/account.py:3392 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:89 #: code:addons/account/account_analytic_line.py:98 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:367 @@ -2151,14 +2093,14 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_cash_statement.py:300 #: code:addons/account/account_invoice.py:855 #: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 -#: code:addons/account/account_move_line.py:810 -#: code:addons/account/account_move_line.py:833 -#: code:addons/account/account_move_line.py:836 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1249 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 +#: code:addons/account/account_move_line.py:824 +#: code:addons/account/account_move_line.py:847 +#: code:addons/account/account_move_line.py:850 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1144 #: code:addons/account/report/common_report_header.py:92 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 @@ -2215,7 +2157,7 @@ msgid "period close" msgstr "關閉一個會計期間" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1101 +#: code:addons/account/account.py:1043 #, python-format msgid "" "This journal already contains items for this period, therefore you cannot " @@ -2275,11 +2217,6 @@ msgstr "未付" msgid "Treasury Analysis" msgstr "出納分析" -#. module: account -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "錯誤!您不能建立遞歸公司." - #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase msgid "Sale/Purchase Journal" @@ -2319,6 +2256,14 @@ msgstr "列印帳簿" msgid "Product Category" msgstr "產品分類" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:655 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account to '%s' type as it contains journal " +"items!" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" @@ -2330,10 +2275,11 @@ msgid "Close Fiscal Year" msgstr "" #. module: account -#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 -#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 -msgid "Comparison between accounting and payment entries" -msgstr "比較科目和應付之間的分錄" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_move_line_quickadd.xml:14 +#, python-format +msgid "Journal :" +msgstr "" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 @@ -2450,6 +2396,12 @@ msgstr "部分分錄明細" msgid "Fiscalyear" msgstr "會計年度" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 +#, python-format +msgid "Standard Encoding" +msgstr "標準編碼" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -2495,6 +2447,12 @@ msgstr "本會計年度" msgid "Account tax charts" msgstr "納稅明細表" +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net +msgid "30 Net Days" +msgstr "30天" + #. module: account #: code:addons/account/account_cash_statement.py:256 #, python-format @@ -2553,10 +2511,10 @@ msgid "Description" msgstr "說明" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3186 -#, python-format -msgid "ECNJ" -msgstr "ECNJ" +#: field:account.tax,price_include:0 +#: field:account.tax.template,price_include:0 +msgid "Tax Included in Price" +msgstr "含稅價" #. module: account #: view:account.subscription:0 @@ -2571,11 +2529,6 @@ msgstr "正在處理" msgid "Income Account" msgstr "收益科目" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB/IBAN 無效" - #. module: account #: help:account.config.settings,default_sale_tax:0 msgid "This sale tax will be assigned by default on new products." @@ -2662,6 +2615,14 @@ msgstr "會計年度" msgid "Keep empty for all open fiscal year" msgstr "所有已開啟的會計年度都保持空白" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type as it " +"contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.invoice.report,account_line_id:0 msgid "Account Line" @@ -2672,17 +2633,22 @@ msgstr "發票明細" msgid "Create an Account Based on this Template" msgstr "根據這個範本建立使用者" +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:889 +#, python-format +msgid "" +"Cannot create the invoice.\n" +"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " +"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " +"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.move:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "會計分錄" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員用戶" - #. module: account #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0 msgid "Main Sequence" @@ -2715,7 +2681,7 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "財務結構" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:592 +#: code:addons/account/account_move_line.py:578 #, python-format msgid "You cannot create journal items on a closed account %s %s." msgstr "" @@ -2738,9 +2704,7 @@ msgstr "篩選" #: selection:account.invoice,state:0 #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.period,state:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105 #: selection:report.invoice.created,state:0 -#, python-format msgid "Open" msgstr "開啟" @@ -2832,7 +2796,7 @@ msgid "Account Model Entries" msgstr "科目模型分錄" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3184 +#: code:addons/account/account.py:3144 #, python-format msgid "EXJ" msgstr "EXJ" @@ -2952,7 +2916,7 @@ msgid "Accounts" msgstr "科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #: code:addons/account/account_bank_statement.py:404 #: code:addons/account/account_invoice.py:367 #: code:addons/account/account_invoice.py:473 @@ -2960,7 +2924,7 @@ msgstr "科目" #: code:addons/account/account_invoice.py:585 #: code:addons/account/account_invoice.py:593 #: code:addons/account/account_invoice.py:615 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "設置錯誤!" @@ -3034,6 +2998,12 @@ msgstr "這科目可以是一個稅基編碼或稅編碼的科目。" msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!" msgstr "借貸數值不正確,必須為正值" +#. module: account +#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0 +#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0 +msgid "Comparison between accounting and payment entries" +msgstr "比較科目和應付之間的分錄" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile msgid "Automatic Reconciliation" @@ -3051,7 +3021,7 @@ msgid "Refund Base Code" msgstr "退稅基編碼" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear msgid "" "

\n" " Click to start a new fiscal year.\n" @@ -3112,13 +3082,6 @@ msgstr "溝通類型" msgid "Account and Period must belong to the same company." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.invoice.line,discount:0 msgid "Discount (%)" @@ -3156,7 +3119,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1114 +#: code:addons/account/account.py:1056 #, python-format msgid "You should choose the periods that belong to the same company." msgstr "" @@ -3169,7 +3132,7 @@ msgid "Sales by Account" msgstr "銷售科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1471 +#: code:addons/account/account.py:1406 #, python-format msgid "You cannot delete a posted journal entry \"%s\"." msgstr "" @@ -3185,15 +3148,15 @@ msgid "Sale journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2323 +#: code:addons/account/account.py:2293 #: code:addons/account/account_invoice.py:732 -#: code:addons/account/account_move_line.py:174 +#: code:addons/account/account_move_line.py:195 #, python-format msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" msgstr "您必須在這 '%s' 的帳簿上先定義輔助核算帳簿!" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:807 +#: code:addons/account/account.py:780 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its company " @@ -3267,11 +3230,6 @@ msgstr "這個明細顯示的非強制性數量,如:已銷售產品。這數 msgid "Line 2:" msgstr "第2行" -#. module: account -#: field:account.journal.column,required:0 -msgid "Required" -msgstr "必需的" - #. module: account #: field:wizard.multi.charts.accounts,only_one_chart_template:0 msgid "Only One Chart Template Available" @@ -3317,7 +3275,7 @@ msgid "Default Sale Tax" msgstr "預設銷項稅額" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1067 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1072 #, python-format msgid "Invoice '%s' is validated." msgstr "發票 '%s' 已審核" @@ -3451,7 +3409,7 @@ msgstr "" "將選擇要兌換貨幣的當前匯率。在大多數國家法定為「平均」,但只有少數軟件系統能夠管理。 所以如果你要導入另一個軟件系統,你可能需要使用當日匯率。" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2650 +#: code:addons/account/account.py:2620 #, python-format msgid "There is no parent code for the template account." msgstr "" @@ -3514,8 +3472,8 @@ msgid "View" msgstr "視圖" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3432 -#: code:addons/account/account_bank.py:100 +#: code:addons/account/account.py:3387 +#: code:addons/account/account_bank.py:95 #, python-format msgid "BNK" msgstr "BNK" @@ -3535,11 +3493,6 @@ msgstr "形式發票" msgid "Electronic File" msgstr "電子文件" -#. module: account -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: account #: field:account.config.settings,has_chart_of_accounts:0 msgid "Company has a chart of accounts" @@ -3556,16 +3509,11 @@ msgid "Account Partner Ledger" msgstr "業務夥伴會計帳本(往來帳)" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1330 #, python-format msgid "%s created." msgstr "" -#. module: account -#: help:account.journal.column,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order to journal column." -msgstr "指定帳簿的序列" - #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Account Period" @@ -3699,7 +3647,7 @@ msgid " Value amount: 0.02" msgstr " 值: 0.02" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:971 +#: code:addons/account/account_invoice.py:976 #, python-format msgid "" "You cannot create an invoice on a centralized journal. Uncheck the " @@ -3714,7 +3662,7 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "期初餘額" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "No Partner Defined !" msgstr "未定義業務夥伴!" @@ -3732,6 +3680,13 @@ msgstr "關閉一個會計期間" msgid "Opening Subtotal" msgstr "" +#. module: account +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot create journal items with a secondary currency without recording " +"both 'currency' and 'amount currency' field." +msgstr "" + #. module: account #: field:account.financial.report,display_detail:0 msgid "Display details" @@ -3742,11 +3697,6 @@ msgstr "顯示詳細信息" msgid "VAT:" msgstr "增值稅:" -#. module: account -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Invalid BBA Structured Communication !" - #. module: account #: help:account.analytic.line,amount_currency:0 msgid "" @@ -3764,7 +3714,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63 +#: code:addons/account/account_move_line.py:535 #, python-format msgid "" "Cannot find any account journal of %s type for this company.\n" @@ -3912,7 +3862,7 @@ msgid "Period Length (days)" msgstr "期間(天數)" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1380 +#: code:addons/account/account.py:1322 #, python-format msgid "" "You cannot modify a posted entry of this journal.\n" @@ -3936,7 +3886,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "產品類別" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:987 +#: code:addons/account/account.py:929 #, python-format msgid "" "There is no fiscal year defined for this date.\n" @@ -3965,11 +3915,6 @@ msgstr "稅碼金額" msgid "Unreconciled Journal Items" msgstr "未調節憑證" -#. module: account -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "每個公司的貨幣代碼必須唯一" - #. module: account #: selection:account.account.type,close_method:0 msgid "Detail" @@ -4052,6 +3997,7 @@ msgstr "如果您不選擇會計年度將使用所有開啟的會計年度" #: field:account.subscription.line,date:0 #: report:account.third_party_ledger:0 #: report:account.third_party_ledger_other:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: selection:account.vat.declaration,filter:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 @@ -4076,7 +4022,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template" msgstr "科目一覽表模組" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2335 +#: code:addons/account/account.py:2305 #, python-format msgid "" "Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is " @@ -4126,11 +4072,9 @@ msgid "Pro-forma Invoices" msgstr "形式發票" #. module: account -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: view:res.partner:0 +msgid "History" +msgstr "歷史記錄" #. module: account #: help:account.tax,applicable_type:0 @@ -4159,13 +4103,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: view:account.bank.statement:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement -#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0 -#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0 -#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0 -msgid "Bank Statement" -msgstr "銀行對帳單" +#: view:account.invoice.report:0 +#: field:account.invoice.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "數量" #. module: account #: field:account.move.line,blocked:0 @@ -4281,10 +4222,9 @@ msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53 -#, python-format -msgid "Standard Encoding" -msgstr "標準編碼" +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Partner ID" +msgstr "" #. module: account #: help:account.bank.statement,message_ids:0 @@ -4325,8 +4265,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1153 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1236 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1048 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1131 #, python-format msgid "You cannot use an inactive account." msgstr "" @@ -4476,11 +4416,6 @@ msgstr "設置" msgid "30 Days End of Month" msgstr "月結60天" -#. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_refund_journal_view -msgid "Sale/Purchase Refund Journal View" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance #: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance @@ -4595,12 +4530,6 @@ msgstr "(時間表,一些採購產品,... ...)分析成本來輔助核 msgid "Close CashBox" msgstr "關閉出納帳" -#. module: account -#: view:account.invoice.report:0 -#: field:account.invoice.report,due_delay:0 -msgid "Avg. Due Delay" -msgstr "平均延誤" - #. module: account #: constraint:account.tax.code.template:0 msgid "" @@ -4626,6 +4555,12 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "月份" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "You cannot change the code of account which contains journal items!" +msgstr "" + #. module: account #: field:account.config.settings,purchase_sequence_prefix:0 msgid "Supplier invoice sequence" @@ -4653,14 +4588,9 @@ msgid "Paypal Account" msgstr "Paypal帳戶" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:889 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create the invoice.\n" -"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed " -"amount greater than the total invoiced amount. In order to avoid rounding " -"issues, the latest line of your payment term must be of type 'balance'." -msgstr "" +#: view:account.entries.report:0 +msgid "Acc.Type" +msgstr "科目類型" #. module: account #: field:account.account.template,note:0 @@ -4696,7 +4626,7 @@ msgid "Account Base Code" msgstr "稅基編碼" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:841 +#: code:addons/account/account_move_line.py:855 #, python-format msgid "" "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry." @@ -4717,7 +4647,6 @@ msgstr "Paypal 帳號 (通常為 email) 用於接受在線支付。" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -4740,6 +4669,11 @@ msgstr "月區間" msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too." msgstr "檢查,如果你想顯示平衡科目" +#. module: account +#: field:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "Opening Entries Reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:24 @@ -4752,11 +4686,6 @@ msgstr "" msgid "Periodical Processing" msgstr "定期處理" -#. module: account -#: field:account.journal,view_id:0 -msgid "Display Mode" -msgstr "顯示模式" - #. module: account #: selection:account.move.line,state:0 msgid "Balanced" @@ -4786,7 +4715,7 @@ msgid "Account chart" msgstr "科目一覽表" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1313 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1322 #, python-format msgid "Supplier invoice" msgstr "" @@ -4924,10 +4853,10 @@ msgid "Based On" msgstr "基於" #. module: account -#: field:account.tax,price_include:0 -#: field:account.tax.template,price_include:0 -msgid "Tax Included in Price" -msgstr "含稅價" +#: code:addons/account/account.py:3146 +#, python-format +msgid "ECNJ" +msgstr "ECNJ" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report @@ -4936,7 +4865,6 @@ msgstr "分析本期成本明細帳的報表" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form msgid "Recurring Models" msgstr "定期模型" @@ -4945,6 +4873,11 @@ msgstr "定期模型" msgid "Children/Sub Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Change" +msgstr "改變" + #. module: account #: selection:account.journal,type:0 msgid "Bank and Cheques" @@ -5001,7 +4934,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3377 +#: code:addons/account/account.py:3336 #, python-format msgid "Purchase Tax %.2f%%" msgstr "採購稅 %.2f%%" @@ -5075,7 +5008,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3187 +#: code:addons/account/account.py:3147 #, python-format msgid "MISC" msgstr "雜項" @@ -5114,17 +5047,6 @@ msgstr "" msgid "Check" msgstr "核對" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:3183 -#, python-format -msgid "SAJ" -msgstr "SAJ" - -#. module: account -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:0 #: view:account.analytic.balance:0 @@ -5232,7 +5154,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:947 +#: code:addons/account/account.py:889 #, python-format msgid "Opening Period" msgstr "打開期間" @@ -5315,9 +5237,10 @@ msgid "Balance by Type of Account" msgstr "科目餘額" #. module: account -#: view:account.fiscalyear.close:0 -msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" -msgstr "產生會計年度開帳分錄" +#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 +#, python-format +msgid "There is no %s Account on the journal %s." +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_user @@ -5341,6 +5264,11 @@ msgstr "" msgid "Group Invoice Lines" msgstr "發票明細" +#. module: account +#: view:account.automatic.reconcile:0 +msgid "Close" +msgstr "關閉" + #. module: account #: field:account.bank.statement.line,move_ids:0 msgid "Moves" @@ -5390,7 +5318,7 @@ msgid "Child Tax Accounts" msgstr "子稅科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1076 +#: code:addons/account/account.py:1018 #, python-format msgid "" "There is no period defined for this date: %s.\n" @@ -5427,7 +5355,6 @@ msgstr "輔助核算餘額 -" #: report:account.general.ledger_landscape:0 #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 -#: field:account.move.journal,target_move:0 #: report:account.partner.balance:0 #: field:account.partner.balance,target_move:0 #: field:account.partner.ledger,target_move:0 @@ -5442,10 +5369,11 @@ msgid "Target Moves" msgstr "目標" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30天" +#: code:addons/account/account.py:1411 +#, python-format +msgid "" +"Move cannot be deleted if linked to an invoice. (Invoice: %s - Move ID:%s)" +msgstr "" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -5491,7 +5419,7 @@ msgid "" msgstr "這個選項用於確定你是否希望提示使用者輸入銷售和採購的稅率,或者是從下拉列表選擇稅。這是設置稅模版的最後一步。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1326 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1335 #, python-format msgid "%s paid." msgstr "" @@ -5503,11 +5431,6 @@ msgstr "" msgid "Account Report" msgstr "科目報表" -#. module: account -#: field:account.journal.column,name:0 -msgid "Column Name" -msgstr "列名稱" - #. module: account #: field:account.entries.report,year:0 #: view:account.invoice.report:0 @@ -5537,7 +5460,7 @@ msgid "Internal Name" msgstr "內部名稱" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "" "Cannot create an automatic sequence for this piece.\n" @@ -5555,29 +5478,6 @@ msgstr "" msgid "month" msgstr "月" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 -#, python-format -msgid "New currency is not configured properly." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a -msgid "" -"

\n" -" Click to register a new journal item.\n" -"

\n" -" This view can be used by accountants in order to quickly " -"record\n" -" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " -"invoice,\n" -" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" -" will propose to you automatically the Tax related to this\n" -" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: view:account.move.line:0 #: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0 @@ -5617,7 +5517,6 @@ msgstr "會計報表" #. module: account #: field:account.move,line_id:0 #: view:analytic.entries.report:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form msgid "Entries" msgstr "憑證" @@ -5666,6 +5565,7 @@ msgstr "自動調節" #: view:account.move.line:0 #: field:account.tax,amount:0 #: field:account.tax.template,amount:0 +#: xsl:account.transfer:0 #: view:analytic.entries.report:0 #: field:analytic.entries.report,amount:0 #: field:cash.box.in,amount:0 @@ -5759,7 +5659,7 @@ msgid "Recompute taxes and total" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1155 +#: code:addons/account/account.py:1097 #, python-format msgid "You cannot modify/delete a journal with entries for this period." msgstr "" @@ -5787,7 +5687,7 @@ msgid "Amount Computation" msgstr "計算金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "You can not add/modify entries in a closed period %s of journal %s." msgstr "" @@ -5856,7 +5756,7 @@ msgstr "稅碼" #. module: account #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1314 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1323 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Customer Refund" @@ -5963,12 +5863,6 @@ msgstr "輔助核算項目" msgid "Customer Invoices And Refunds" msgstr "客戶發票和退款" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 -#, python-format -msgid "This period is already closed." -msgstr "" - #. module: account #: field:account.analytic.line,amount_currency:0 #: field:account.entries.report,amount_currency:0 @@ -5982,11 +5876,6 @@ msgstr "貨幣金額" msgid "Round per Line" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line -msgid "Lines to reconcile" -msgstr "調節的行" - #. module: account #: report:account.analytic.account.balance:0 #: report:account.analytic.account.inverted.balance:0 @@ -6095,7 +5984,7 @@ msgid "Fixed Amount" msgstr "固定金額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "You cannot change the tax, you should remove and recreate lines." msgstr "" @@ -6111,11 +6000,6 @@ msgstr "科目自動調節" msgid "Journal Item" msgstr "明細" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal -msgid "Move journal" -msgstr "憑證帳簿" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close @@ -6152,19 +6036,14 @@ msgid "Child Accounts" msgstr "子科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1212 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1107 #, python-format msgid "Move name (id): %s (%s)" msgstr "會計憑證號 (id): %s (%s)" -#. module: account -#: view:account.move.journal:0 -msgid "Standard Entries" -msgstr "標準分錄" - #. module: account #: view:account.move.line.reconcile:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:856 +#: code:addons/account/account_move_line.py:870 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "補差額" @@ -6324,7 +6203,7 @@ msgid "Filter by" msgstr "篩選" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !" msgstr "模型中存在錯誤的表達式 \"%(...)s\"" @@ -6376,12 +6255,6 @@ msgstr "天數" msgid "Report" msgstr "報表" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:103 -#, python-format -msgid "Period: %s" -msgstr "會計期間:%s" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template msgid "Template Tax Fiscal Position" @@ -6513,7 +6386,12 @@ msgid "Analytic Line" msgstr "輔助核算明細" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1084 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1090 #, python-format msgid "" "You cannot cancel an invoice which is partially paid. You need to " @@ -6720,7 +6598,7 @@ msgid "Current" msgstr "當前的" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1296 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1305 #, python-format msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)." msgstr "" @@ -6769,7 +6647,7 @@ msgid "Power" msgstr "強制" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3437 +#: code:addons/account/account.py:3392 #, python-format msgid "Cannot generate an unused journal code." msgstr "不能生成一個未使用的憑證代碼。" @@ -6835,16 +6713,16 @@ msgid "" msgstr "序列欄位用於稅從低到高排序, 如果稅中有子稅這排序是重要的" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1470 -#: code:addons/account/account.py:1499 -#: code:addons/account/account.py:1506 -#: code:addons/account/account_invoice.py:970 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1102 +#: code:addons/account/account.py:1405 +#: code:addons/account/account.py:1410 +#: code:addons/account/account.py:1439 +#: code:addons/account/account.py:1446 +#: code:addons/account/account_invoice.py:975 +#: code:addons/account/account_move_line.py:995 #: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99 #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:161 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56 #: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58 #, python-format @@ -6907,7 +6785,7 @@ msgid "Optional create" msgstr "非強制建立" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:675 +#: code:addons/account/account.py:685 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -6918,7 +6796,7 @@ msgstr "你不能修改已經存在借貸項的公司帳戶。" #: report:account.invoice:0 #: selection:account.invoice,type:0 #: selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/account_invoice.py:1315 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1324 #: selection:report.invoice.created,type:0 #, python-format msgid "Supplier Refund" @@ -6957,11 +6835,6 @@ msgstr "匯總" msgid "Group By..." msgstr "分類方式..." -#. module: account -#: field:account.journal.column,readonly:0 -msgid "Readonly" -msgstr "只讀" - #. module: account #: view:account.payment.term.line:0 msgid " Valuation: Balance" @@ -7058,7 +6931,7 @@ msgstr "輔助核算統計" #. module: account #: code:addons/account/account_analytic_line.py:142 -#: code:addons/account/account_move_line.py:932 +#: code:addons/account/account_move_line.py:946 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "分錄: " @@ -7069,7 +6942,14 @@ msgid "Currency of the related account journal." msgstr "貨幣的關聯會計帳簿。" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1312 +#: constraint:account.move.line:0 +msgid "" +"You cannot provide a secondary currency if it is the same than the company " +"one." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/account_invoice.py:1321 #, python-format msgid "Customer invoice" msgstr "" @@ -7088,13 +6968,11 @@ msgstr "草稿狀態" #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1041 -#, python-format msgid "Total debit" msgstr "借方合計" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:811 +#: code:addons/account/account_move_line.py:825 #, python-format msgid "Entry \"%s\" is not valid !" msgstr "分錄\"%s\"無效!" @@ -7163,7 +7041,7 @@ msgid "You cannot remove an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1200 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1095 #, python-format msgid "Error !" msgstr "錯誤!" @@ -7275,7 +7153,6 @@ msgstr "是" #: selection:account.common.partner.report,target_move:0 #: selection:account.common.report,target_move:0 #: selection:account.general.journal,target_move:0 -#: selection:account.move.journal,target_move:0 #: selection:account.partner.balance,target_move:0 #: selection:account.partner.ledger,target_move:0 #: selection:account.print.journal,target_move:0 @@ -7288,6 +7165,11 @@ msgstr "是" msgid "All Entries" msgstr "所有分錄" +#. module: account +#: constraint:account.move.reconcile:0 +msgid "You can only reconcile journal items with the same partner." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.journal.select:0 msgid "Journal Select" @@ -7356,16 +7238,6 @@ msgstr "屬性" msgid "Account tax chart" msgstr "稅科目圖表" -#. module: account -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"請為 IBAN類型的銀行指定 BIC/Swift代碼,以便自動付款。" - #. module: account #: report:account.analytic.account.cost_ledger:0 #: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0 @@ -7386,7 +7258,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2281 +#: code:addons/account/account.py:2251 #, python-format msgid "" "You can specify year, month and date in the name of the model using the " @@ -7450,12 +7322,6 @@ msgstr "" msgid "Sales" msgstr "銷售" -#. module: account -#: view:account.journal.column:0 -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column -msgid "Journal Column" -msgstr "帳簿欄" - #. module: account #: selection:account.invoice.report,state:0 #: selection:account.journal.period,state:0 @@ -7465,7 +7331,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1336 +#: code:addons/account/account.py:1278 #, python-format msgid "" "You cannot validate a non-balanced entry.\n" @@ -7573,23 +7439,15 @@ msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?" msgstr "你確定要顯示這個帳簿的分錄嗎?" #. module: account -#: help:account.tax.code,notprintable:0 -msgid "" -"Check this box if you don't want any tax related to this tax code to appear " -"on invoices" -msgstr "" +#: view:account.state.open:0 +msgid "Are you sure you want to open this invoice ?" +msgstr "你確定要打開這發票?" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0 msgid "Opening Entries Expense Account" msgstr "未分配利潤科目" -#. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:999 -#, python-format -msgid "Accounting Entries" -msgstr "會計分錄" - #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Customer Reference" @@ -7755,7 +7613,7 @@ msgstr "報表" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:90 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -7817,16 +7675,7 @@ msgid "Use model" msgstr "使用模型" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " -"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " -"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." -msgstr "此界面用於會計人員正式的記錄。當輸入供應商發票時,請先輸入明細的費用科目,OpenERP將為您自動生成相關的稅和應付帳款" - -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:1507 +#: code:addons/account/account.py:1447 #, python-format msgid "" "There is no default credit account defined \n" @@ -7877,7 +7726,7 @@ msgid "Root/View" msgstr "根/視圖" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3188 +#: code:addons/account/account.py:3148 #, python-format msgid "OPEJ" msgstr "OPEJ" @@ -7944,7 +7793,7 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3175 +#: code:addons/account/account.py:3135 #, python-format msgid "Sales Journal" msgstr "銷售帳簿" @@ -7955,7 +7804,7 @@ msgid "Invoice Tax" msgstr "發票稅" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1278 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1173 #, python-format msgid "No piece number !" msgstr "沒會計期間!" @@ -7996,7 +7845,7 @@ msgid "Sales Properties" msgstr "銷售屬性" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3515 +#: code:addons/account/account.py:3468 #, python-format msgid "" "You have to set a code for the bank account defined on the selected chart of " @@ -8021,7 +7870,7 @@ msgstr "到" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 -#: code:addons/account/account.py:1557 +#: code:addons/account/account.py:1497 #, python-format msgid "Currency Adjustment" msgstr "匯兌損益調整" @@ -8116,7 +7965,7 @@ msgstr "報表名稱" #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0 #: selection:account.entries.report,type:0 #: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/account.py:3064 +#: code:addons/account/account.py:3034 #, python-format msgid "Cash" msgstr "現金" @@ -8137,7 +7986,6 @@ msgstr "發票付款" #: field:account.financial.report,sequence:0 #: field:account.invoice.line,sequence:0 #: field:account.invoice.tax,sequence:0 -#: field:account.journal.column,sequence:0 #: field:account.model.line,sequence:0 #: field:account.payment.term.line,sequence:0 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0 @@ -8153,14 +8001,9 @@ msgid "Paypal account" msgstr "" #. module: account -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "錯誤!您不能建立循環分類。" - -#. module: account -#: help:account.model.line,quantity:0 -msgid "The optional quantity on entries." -msgstr "分錄行中可選的數量" +#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +msgid "Journal Entry Number" +msgstr "分錄編號" #. module: account #: view:account.financial.report:0 @@ -8208,7 +8051,7 @@ msgstr "計算餘額" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:88 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:89 #, python-format msgid "You must choose at least one record." msgstr "" @@ -8276,11 +8119,19 @@ msgid "Partner Ledger" msgstr "業務夥伴分類帳" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1331 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1340 #, python-format msgid "%s cancelled." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/account.py:652 +#: code:addons/account/account.py:655 +#: code:addons/account/account.py:667 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "警告 !" + #. module: account #: help:account.bank.statement,message_unread:0 #: help:account.invoice,message_unread:0 @@ -8403,6 +8254,12 @@ msgstr "如果此會計科目需要調節,勾選這裡" msgid "Inverted Analytic Balance -" msgstr "反向輔助核算餘額 -" +#. module: account +#: help:account.move.reconcile,opening_reconciliation:0 +msgid "" +"Is this reconciliation produced by the opening of a new fiscal year ?." +msgstr "" + #. module: account #: view:account.analytic.line:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form @@ -8415,7 +8272,7 @@ msgid "Associated Partner" msgstr "相關業務夥伴" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1424 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1433 #, python-format msgid "You must first select a partner !" msgstr "你必須首先選擇一個業務夥伴!" @@ -8495,13 +8352,13 @@ msgid "" msgstr "如果在計算未來的稅前這稅額必須包含在稅基金額裡,請設置" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3178 +#: code:addons/account/account.py:3138 #, python-format msgid "Purchase Refund Journal" msgstr "進貨退回帳簿" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1350 +#: code:addons/account/account.py:1292 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." msgstr "" @@ -8555,9 +8412,7 @@ msgstr "" #: field:account.subscription,period_nbr:0 #: field:account.tax.chart,period_id:0 #: field:account.treasury.report,period_id:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:118 #: field:validate.account.move,period_id:0 -#, python-format msgid "Period" msgstr "會計期間" @@ -8639,13 +8494,6 @@ msgid "" "year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year." msgstr "" -#. module: account -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account #: report:account.invoice:0 msgid "Tel. :" @@ -8727,15 +8575,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: help:account.move.line,currency_id:0 -msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." -msgstr "如果是一個多貨幣憑證可選其它貨幣" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view -msgid "Journal Views" -msgstr "帳簿視圖" +#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 +msgid "Automatic import of the bank sta" +msgstr "自動導入銀行對帳單" #. module: account #: code:addons/account/account_invoice.py:370 @@ -8761,7 +8603,7 @@ msgid "Account Types" msgstr "科目類型" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1303 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1198 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -8865,7 +8707,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice." msgstr "這發票用這業務夥伴科目" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3374 +#: code:addons/account/account.py:3333 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "稅 %.2f%%" @@ -8883,7 +8725,7 @@ msgid "Payment Term Line" msgstr "付款條件明細" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3176 +#: code:addons/account/account.py:3136 #, python-format msgid "Purchase Journal" msgstr "採購帳簿" @@ -8989,6 +8831,7 @@ msgstr "借方金額" #: view:account.analytic.inverted.balance:0 #: view:account.analytic.journal.report:0 #: view:account.common.report:0 +#: view:account.invoice:0 msgid "Print" msgstr "列印" @@ -9008,9 +8851,11 @@ msgid "Sales tax (%)" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template -msgid "Template Account Fiscal Mapping" -msgstr "科目一覽模組" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "輔助核算項目一覽表" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form @@ -9101,7 +8946,7 @@ msgid "" msgstr "如果它是一個多貨幣憑證,這金額表示一個可選的其它貨幣金額." #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1103 +#: code:addons/account/account_move_line.py:996 #, python-format msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed." msgstr "" @@ -9162,7 +9007,7 @@ msgid "Reconciled entries" msgstr "調節分錄" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:2311 +#: code:addons/account/account.py:2281 #, python-format msgid "Wrong model !" msgstr "模型有誤!" @@ -9184,7 +9029,7 @@ msgid "Print Account Partner Balance" msgstr "列印業務夥伴餘額" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1216 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1111 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change " @@ -9220,7 +9065,7 @@ msgstr "未知的" #. module: account #: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0 -#: code:addons/account/account.py:3180 +#: code:addons/account/account.py:3140 #, python-format msgid "Opening Entries Journal" msgstr "帳簿的開帳分錄" @@ -9324,7 +9169,7 @@ msgid "Unit of Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3177 +#: code:addons/account/account.py:3137 #, python-format msgid "Sales Refund Journal" msgstr "銷貨折讓帳簿" @@ -9409,7 +9254,7 @@ msgid "Display Detail" msgstr "顯示明細" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:3185 +#: code:addons/account/account.py:3145 #, python-format msgid "SCNJ" msgstr "SCNJ" @@ -9422,15 +9267,10 @@ msgid "" msgstr "從這些發票草稿產生的成本輔助核算項目(工時表或原材料投入)。" #. module: account -#: help:account.journal,view_id:0 -msgid "" -"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " -"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " -"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " -"journal." -msgstr "" -"選擇在輸入或顯示該帳簿中的借貸項所使用的的視圖。這視圖可以定義欄位是否顯示,是否必輸,是否只讀,按什麼序列顯示。您可以為每個帳簿定義視圖用於快速輸入借貸項" -"。" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:analytic.entries.report:0 +msgid "My Entries" +msgstr "我的分錄" #. module: account #: help:account.invoice,state:0 @@ -9495,12 +9335,9 @@ msgid "Start Period" msgstr "開始會計期間" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:611 -#: code:addons/account/account.py:793 -#: code:addons/account/account.py:794 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal +msgid "Central Journal" +msgstr "集中帳簿" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 @@ -9517,19 +9354,8 @@ msgstr "公司是指業務夥伴" msgid "Ask Refund" msgstr "" -#. module: account -#: field:account.journal.column,view_id:0 -#: view:account.journal.view:0 -#: field:account.journal.view,name:0 -#: model:account.journal.view,name:account.account_journal_view -#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view -msgid "Journal View" -msgstr "帳簿視圖" - #. module: account #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/account_move_line.py:1044 -#, python-format msgid "Total credit" msgstr "貸方合計" @@ -9584,6 +9410,11 @@ msgid "" " This installs the module account_payment." msgstr "" +#. module: account +#: xsl:account.transfer:0 +msgid "Document" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree @@ -9591,8 +9422,8 @@ msgid "Bank Statements" msgstr "銀行對帳單" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:753 -#: code:addons/account/account_move_line.py:806 +#: code:addons/account/account_move_line.py:767 +#: code:addons/account/account_move_line.py:820 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" @@ -9653,27 +9484,15 @@ msgstr "會計控制台" msgid "Legend" msgstr "圖表" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale -msgid "" -"This view is used by accountants in order to record entries massively in " -"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " -"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " -"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " -"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." -msgstr "" -"此界面用於會計輸入正式的單據。如果需要輸入一張客戶發票,首先選擇好帳簿和會計期間,然後首先輸入利潤科目的分錄,系統會自動處理相關的稅和應收帳款。" - #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0 msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation." msgstr "調節的第一個輸入是會計分錄。" #. module: account -#: code:addons/account/account_cash_statement.py:301 -#, python-format -msgid "There is no %s Account on the journal %s." -msgstr "" +#: view:account.fiscalyear.close:0 +msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries" +msgstr "產生會計年度開帳分錄" #. module: account #: report:account.third_party_ledger:0 @@ -9699,6 +9518,7 @@ msgstr "手工鍵入" #: report:account.journal.period.print:0 #: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0 #: view:account.move:0 +#: view:account.move.line:0 #: field:analytic.entries.report,move_id:0 msgid "Move" msgstr "憑證" @@ -9739,6 +9559,13 @@ msgstr "" msgid "There is nothing due with this customer." msgstr "" +#. module: account +#: help:account.tax,account_paid_id:0 +msgid "" +"Set the account that will be set by default on invoice tax lines for " +"refunds. Leave empty to use the expense account." +msgstr "" + #. module: account #: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0 msgid "" @@ -9797,7 +9624,7 @@ msgid "Balance :" msgstr "餘額:" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1602 +#: code:addons/account/account.py:1542 #, python-format msgid "Cannot create moves for different companies." msgstr "" @@ -9884,7 +9711,7 @@ msgid "Due date" msgstr "到期日期" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1519 +#: code:addons/account/account.py:1459 #, python-format msgid " Centralisation" msgstr "" @@ -10043,24 +9870,14 @@ msgstr "代碼/日期" #: view:account.bank.statement:0 #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:149 #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open #: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale -#, python-format msgid "Journal Items" msgstr "借貸項" @@ -10070,7 +9887,7 @@ msgid "Comparison" msgstr "比較" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1214 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1109 #, python-format msgid "" "You cannot do this modification on a confirmed entry. You can just change " @@ -10157,7 +9974,7 @@ msgid "Journal Entry Model" msgstr "帳簿分錄模型" #. module: account -#: code:addons/account/account.py:1116 +#: code:addons/account/account.py:1058 #, python-format msgid "Start period should precede then end period." msgstr "" @@ -10208,8 +10025,8 @@ msgstr "不含稅總金額" #: view:accounting.report:0 #: selection:accounting.report,filter:0 #: selection:accounting.report,filter_cmp:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period #: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23 msgid "Periods" msgstr "會計期間" @@ -10262,11 +10079,6 @@ msgstr "上級左邊" msgid "Title 2 (bold)" msgstr "標題2(加粗)" -#. module: account -#: view:account.entries.report:0 -msgid "Acc.Type" -msgstr "科目類型" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 @@ -10444,12 +10256,6 @@ msgstr "檢查合計數" msgid "Total" msgstr "合計" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:98 -#, python-format -msgid "Journal: All" -msgstr "所有帳簿" - #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:109 #, python-format @@ -10576,7 +10382,7 @@ msgid "Empty Accounts ? " msgstr "科目留空? " #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:1151 +#: code:addons/account/account_move_line.py:1046 #, python-format msgid "Unable to change tax!" msgstr "" @@ -10601,18 +10407,18 @@ msgstr "結束會計期間" msgid "The code of the journal must be unique per company !" msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!" -#. module: account -#: view:account.partner.reconcile.process:0 -msgid "Go to Next Partner" -msgstr "移至下一個業務夥伴" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all msgid "" "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " -"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " -"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." -msgstr "從這份報表中,你可以有一個概述發票給您的客戶,以及拖延支付的金額。搜索工具也可以用來個性化您的發票報表,因此,符合此分析您的需求。" +"customer. The tool search can also be used to personalise your Invoices " +"reports and so, match this analysis to your needs." +msgstr "" + +#. module: account +#: view:account.partner.reconcile.process:0 +msgid "Go to Next Partner" +msgstr "移至下一個業務夥伴" #. module: account #: view:account.automatic.reconcile:0 @@ -10686,30 +10492,22 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "發票明細" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -msgid "Journal Entry Number" -msgstr "分錄編號" +#: help:account.model.line,quantity:0 +msgid "The optional quantity on entries." +msgstr "分錄行中可選的數量" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0 msgid "Reconciled transactions" msgstr "已調節交易" -#. module: account -#: code:addons/account/account.py:653 -#, python-format -msgid "" -"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " -"contains journal items!" -msgstr "如果會計科目已經有過分錄,且現在是『關閉』類型,不能改為其他類型。" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable msgid "Receivable accounts" msgstr "應收帳款科目" #. module: account -#: code:addons/account/account_move_line.py:762 +#: code:addons/account/account_move_line.py:776 #, python-format msgid "Already reconciled." msgstr "" @@ -10795,9 +10593,9 @@ msgid "Applicability" msgstr "適用範圍" #. module: account -#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0 -msgid "Automatic import of the bank sta" -msgstr "自動導入銀行對帳單" +#: help:account.move.line,currency_id:0 +msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." +msgstr "如果是一個多貨幣憑證可選其它貨幣" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0 @@ -10837,7 +10635,7 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "排序依據:" #. module: account -#: code:addons/account/account_invoice.py:1511 +#: code:addons/account/account_invoice.py:1520 #, python-format msgid "" "The selected unit of measure is not compatible with the unit of measure of " @@ -10876,6 +10674,23 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "11月" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a +msgid "" +"

\n" +" Select the period and the journal you want to fill.\n" +"

\n" +" This view can be used by accountants in order to quickly " +"record\n" +" entries in OpenERP. If you want to record a supplier " +"invoice,\n" +" start by recording the line of the expense account. OpenERP\n" +" will propose to you automatically the Tax related to this\n" +" account and the counterpart \"Account Payable\".\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account #: help:account.invoice.line,account_id:0 msgid "The income or expense account related to the selected product." @@ -10915,7 +10730,6 @@ msgid "Total Receivable" msgstr "應收帳款合計" #. module: account -#: view:account.account.template:0 #: view:account.move.line:0 msgid "General Information" msgstr "一般資訊" @@ -10956,8 +10770,9 @@ msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid." msgstr "一旦調節完成,這發票可能已被支付。" #. module: account -#: model:account.journal.view,name:account.account_sp_journal_view -msgid "Sale/Purchase Journal View" +#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59 +#, python-format +msgid "New currency is not configured properly." msgstr "" #. module: account @@ -10983,8 +10798,8 @@ msgstr "上級右" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:73 -#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:79 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:74 +#: code:addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js:80 #, python-format msgid "Never" msgstr "" @@ -11011,9 +10826,9 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear #: view:ir.sequence:0 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear msgid "Fiscal Years" msgstr "會計年度" @@ -11107,11 +10922,9 @@ msgid "Usually 1 or -1." msgstr "通常用 1或-1" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2 -msgid "Chart of Analytic Accounts" -msgstr "輔助核算項目一覽表" +#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template +msgid "Template Account Fiscal Mapping" +msgstr "科目一覽模組" #. module: account #: field:account.chart.template,property_account_expense:0 @@ -11201,18 +11014,30 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Close Fiscalyear" #~ msgstr "年終處理" +#~ msgid "St." +#~ msgstr "St." + +#~ msgid "Field Name" +#~ msgstr "欄位名" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "設置" #~ msgid "Fiscal Year to Open" #~ msgstr "打開會計年度" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名稱必須唯一!" + #~ msgid "Invoice Address Name" #~ msgstr "發票地址" #~ msgid " 30 Days " #~ msgstr " 30 天 " +#~ msgid "Avg. Delay To Pay" +#~ msgstr "平均付款拖延時間" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !" @@ -11231,6 +11056,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Compute Taxes" #~ msgstr "計算稅" +#~ msgid "Columns" +#~ msgstr "列" + #~ msgid "." #~ msgstr "." @@ -11260,6 +11088,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Sub Total" #~ msgstr "小計" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "錯誤!您不能建立遞歸公司." + #~ msgid "/" #~ msgstr "/" @@ -11308,6 +11139,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Configure Your Chart of Accounts" #~ msgstr "科目表設置" +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "必需的" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to " @@ -11352,6 +11186,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Invoice State" #~ msgstr "發票狀態" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "每個公司的貨幣代碼必須唯一" + #~ msgid "Centralised counterpart" #~ msgstr "匯總副本" @@ -11402,6 +11239,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "select a period and journal in the context." #~ msgstr "你沒有提供足夠的用於計算期初餘額的參數,請先選擇一個期間和憑證簿" +#~ msgid "Avg. Due Delay" +#~ msgstr "平均延誤" + #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "計量單位" @@ -11428,6 +11268,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "新建的憑證行是草稿狀態。\n" #~ "當所有付款都完成了就是已審核狀態" +#~ msgid "Display Mode" +#~ msgstr "顯示模式" + #, python-format #~ msgid "Not implemented" #~ msgstr "未實現" @@ -11447,9 +11290,6 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "4" #~ msgstr "4" -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "改變" - #, python-format #~ msgid "" #~ "Please verify the price of the invoice !\n" @@ -11495,9 +11335,6 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "per partner representing the cumulative credit balance." #~ msgstr "這份報表是關於業務夥伴的分析。其中包含每個業務夥伴累計的欠款餘額。" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "關閉" - #~ msgid "Sale journal in this month" #~ msgstr "本月銷售憑證" @@ -11508,6 +11345,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Reverse Compute Code" #~ msgstr "逆向計算代碼" +#~ msgid "Column Name" +#~ msgstr "列名稱" + #~ msgid "" #~ "This report gives you an overview of the situation of your general journals" #~ msgstr "這份報表給出您生成的分錄序時薄的概述" @@ -11591,6 +11431,10 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "無效動作!" +#, python-format +#~ msgid "Period: %s" +#~ msgstr "會計期間:%s" + #~ msgid "Review your Financial Journals" #~ msgstr "審核財務憑證" @@ -11629,6 +11473,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Enter a Start date !" #~ msgstr "輸入開始日期" +#~ msgid "Readonly" +#~ msgstr "只讀" + #~ msgid "" #~ "Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for " #~ "2% " @@ -11673,6 +11520,10 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "configuration of the accounting menu." #~ msgstr "找不到會計科目表,你應該在配置會計的選單新建一個。" +#, python-format +#~ msgid "Accounting Entries" +#~ msgstr "會計分錄" + #~ msgid "Install your Chart of Accounts" #~ msgstr "導入會計科目表" @@ -11700,16 +11551,15 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Bad account !" #~ msgstr "無效科目!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "錯誤!您不能建立循環分類。" + #~ msgid "Sales by Account type" #~ msgstr "銷售科目類型" #~ msgid " 7 Days " #~ msgstr " 7 天 " -#, python-format -#~ msgid "Warning !" -#~ msgstr "警告 !" - #, python-format #~ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice." #~ msgstr "不能註銷 %s 草稿/形式/取消的發票" @@ -11881,6 +11731,10 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "accounts too." #~ msgstr "設置錯誤!所選幣別應與默認科目共享。" +#, python-format +#~ msgid "Journal: %s" +#~ msgstr "帳簿:%s" + #, python-format #~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal." #~ msgstr "不能在已關閉的帳簿中添加或修改分錄" @@ -11899,6 +11753,12 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "無法找到這公司的 %s 。\n" #~ "您可以在選單:設置 / 財務會計 / 帳簿 裡建立。" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, " +#~ "Cash Registers, or Customer/Supplier payments." +#~ msgstr "本視圖供財務人員在系統中錄入單據。如果您在系統裡使用銀行對帳單,現金記錄或者客戶/供應商付款, 相應帳簿的分錄會由系統自建立。" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "借貸項不能使用視圖類型的科目" @@ -11966,6 +11826,12 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Reserve and Profit/Loss Account" #~ msgstr "業主權益類科目" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains " +#~ "journal items!" +#~ msgstr "無法將科目類別從 '%s' 改變為 '%s' ,因為已有借貸項使用該科目" + #~ msgid "Manager" #~ msgstr "管理者" @@ -12122,6 +11988,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Bank account" #~ msgstr "銀行帳號" +#~ msgid "Gives the sequence order to journal column." +#~ msgstr "指定帳簿的序列" + #~ msgid "Accounting Dashboard" #~ msgstr "會計控制台" @@ -12214,6 +12083,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "this period" #~ msgstr "指定的帳簿在這會計期間沒有草稿狀態的分錄" +#~ msgid "Lines to reconcile" +#~ msgstr "調節的行" + #~ msgid "Refund Invoice Options" #~ msgstr "折讓單選項" @@ -12225,6 +12097,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgstr "" #~ "如果不希望在這個年度輸入分錄,可以在這裡關閉年度。這樣該年度的所有期間都關閉了,不能再記帳了。如果你希望會計報表不會變更請關閉會計年度。 " +#~ msgid "Move journal" +#~ msgstr "憑證帳簿" + #, python-format #~ msgid "Already Reconciled!" #~ msgstr "已調節!" @@ -12299,6 +12174,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "錯誤:預設計量單位和採購計量單位必須在同一分類中。" +#~ msgid "Journal Column" +#~ msgstr "帳簿欄" + #~ msgid "" #~ "Configure your company's bank account and select those that must appear on " #~ "the report footer. You can reorder banks in the list view. If you use the " @@ -12342,6 +12220,13 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Review your Payment Terms" #~ msgstr "檢查您的付款條件" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the " +#~ "line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the " +#~ "Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"." +#~ msgstr "此界面用於會計人員正式的記錄。當輸入供應商發票時,請先輸入明細的費用科目,OpenERP將為您自動生成相關的稅和應付帳款" + #, python-format #~ msgid "The periods to generate opening entries were not found" #~ msgstr "用於生成期初餘額分錄的期間不存在" @@ -12447,6 +12332,9 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ "useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at " #~ "the start and end of the month or quarter." +#~ msgid "Journal Views" +#~ msgstr "帳簿視圖" + #~ msgid "Contacts" #~ msgstr "聯絡人" @@ -12474,6 +12362,18 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Review your Financial Accounts" #~ msgstr "檢查您的會計科目" +#~ msgid "" +#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The " +#~ "view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and " +#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each " +#~ "journal." +#~ msgstr "" +#~ "選擇在輸入或顯示該帳簿中的借貸項所使用的的視圖。這視圖可以定義欄位是否顯示,是否必輸,是否只讀,按什麼序列顯示。您可以為每個帳簿定義視圖用於快速輸入借貸項" +#~ "。" + +#~ msgid "Journal View" +#~ msgstr "帳簿視圖" + #~ msgid "Best regards." #~ msgstr "最好的問候" @@ -12487,6 +12387,15 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "合約資料" +#~ msgid "" +#~ "This view is used by accountants in order to record entries massively in " +#~ "OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and " +#~ "the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of " +#~ "the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax " +#~ "related to this account and the counter-part \"Account receivable\"." +#~ msgstr "" +#~ "此界面用於會計輸入正式的單據。如果需要輸入一張客戶發票,首先選擇好帳簿和會計期間,然後首先輸入利潤科目的分錄,系統會自動處理相關的稅和應收帳款。" + #, python-format #~ msgid "You must select accounts to reconcile" #~ msgstr "您必須選擇調節科目" @@ -12557,9 +12466,25 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "借貸項上不能使用已關閉的科目" +#, python-format +#~ msgid "Journal: All" +#~ msgstr "所有帳簿" + #~ msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template" #~ msgstr "從科目模組產生會計科目" +#~ msgid "" +#~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " +#~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " +#~ "personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs." +#~ msgstr "從這份報表中,你可以有一個概述發票給您的客戶,以及拖延支付的金額。搜索工具也可以用來個性化您的發票報表,因此,符合此分析您的需求。" + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which " +#~ "contains journal items!" +#~ msgstr "如果會計科目已經有過分錄,且現在是『關閉』類型,不能改為其他類型。" + #, python-format #~ msgid "Entry is already reconciled" #~ msgstr "分錄已調節" diff --git a/addons/account_accountant/i18n/fr.po b/addons/account_accountant/i18n/fr.po index 102804e5321..aca3bddda62 100644 --- a/addons/account_accountant/i18n/fr.po +++ b/addons/account_accountant/i18n/fr.po @@ -8,19 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-13 13:03+0000\n" -"Last-Translator: Jonathan Liuti \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_accountant #: model:ir.actions.client,name:account_accountant.action_client_account_menu msgid "Open Accounting Menu" -msgstr "" +msgstr "Ouvrez the menu Comptabilité" #~ msgid "Accountant" #~ msgstr "Comptable" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po index d6f75e5bc0d..807a9912b91 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-05 20:55+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "وقت مدفوع" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "الوقت المتبقي" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -270,13 +285,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"المجموع الكلي للتكاليف لهذا الحساب. ويتضمن التكاليف الحقيقية(من الفواتير) " -"والتكاليف الغير مباشرة, مثل الوقت المقضي في سجلات الدوام ." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -385,8 +396,10 @@ msgid "Contract" msgstr "عقد" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -532,11 +545,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "تاريخ اخر عمل تم انجازه في تلك المحاسبة." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"المجموع الكلي للتكاليف لهذا الحساب. ويتضمن التكاليف الحقيقية(من الفواتير) " +"والتكاليف الغير مباشرة, مثل الوقت المقضي في سجلات الدوام ." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -563,17 +595,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "إجمالي الوقت" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "الوقت المتبقي" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po index 0b5f9fd2bf3..901788e5f38 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-27 10:47+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -212,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -266,13 +281,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Общо разходи за тази сметка. Включва реални разходи (по фактури) и непреки " -"разходи, като прекарано време по графици." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -292,7 +303,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -380,8 +391,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -526,11 +539,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Дата на последната работа по тази сметка." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Общо разходи за тази сметка. Включва реални разходи (по фактури) и непреки " +"разходи, като прекарано време по графици." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -557,16 +589,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Общо време" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po index 1157dae24c2..062b6715c0f 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-08 08:39+0000\n" "Last-Translator: Bojan Markovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -212,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -267,13 +282,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Ukupno troškova za ovaj račun. Uključuje stvarne troškove (iz faktura) i " -"neizravne troškove, kao vrijeme potrošeno na timesheetovima." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -293,7 +304,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -380,8 +391,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -527,11 +540,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum posljednje izmjene/rada na ovom kontu" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Ukupno troškova za ovaj račun. Uključuje stvarne troškove (iz faktura) i " +"neizravne troškove, kao vrijeme potrošeno na timesheetovima." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -558,16 +590,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Ukupno Vrijeme" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po index f0b1c396bda..8648455f594 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:09+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -181,8 +181,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -213,6 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -267,13 +282,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Costos totals per aquesta compte. Inclou costos reals (des de factures) i " -"costos indirectes, com el temps dedicat en fulles de treball (horaris)." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -293,7 +304,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -381,8 +392,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -526,11 +539,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data de l'últim treball realizat en aquesta compte." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Costos totals per aquesta compte. Inclou costos reals (des de factures) i " +"costos indirectes, com el temps dedicat en fulles de treball (horaris)." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -557,16 +589,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Temps total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po index dc7462a7114..edd0c052429 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:29+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -178,8 +178,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -264,10 +279,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -288,7 +301,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -373,8 +386,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -518,11 +533,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -547,16 +579,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Celkový čas" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po index 02241e0e539..74905ad9002 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 21:41+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -519,11 +534,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -548,16 +580,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tid i alt" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po index 87c87bb4357..5f1fd8a54e8 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 08:41+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Verrechnete Zeit" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Verbleibende Zeit" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,14 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Gesamte Kosten für dieses Konto. Hier sind integriert tatsächliche Kosten " -"(von Rechnung) sowie indirekte Kosten, wie z.B. erfasste Zeiten einer " -"Zeiterfassung." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -300,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -389,8 +399,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Vertrag" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -537,11 +549,31 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum der letzten Erfassung auf diesem Konto." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Gesamte Kosten für dieses Konto. Hier sind integriert tatsächliche Kosten " +"(von Rechnung) sowie indirekte Kosten, wie z.B. erfasste Zeiten einer " +"Zeiterfassung." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -569,17 +601,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Gesamtzeit" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Verbleibende Zeit" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po index 5587cf40711..c3f198244ec 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-23 07:02+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -181,8 +181,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -213,6 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -269,13 +284,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Συνολικά κόστη για τον λογαριασμό. Περιλαμβάνει τα πραγματικά κόστη (απο " -"τιμολόγια) και έμεσα κοστη, όπως χρόνος που δαπανήθηκε σε χρονοδιαγράμματα." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -295,7 +306,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -383,8 +394,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -533,11 +546,30 @@ msgstr "" "Ημερομηνία της τελευταίας εργασίας που πραγματοποιήθηκε σε αυτόν τον " "λογαριασμό." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Συνολικά κόστη για τον λογαριασμό. Περιλαμβάνει τα πραγματικά κόστη (απο " +"τιμολόγια) και έμεσα κοστη, όπως χρόνος που δαπανήθηκε σε χρονοδιαγράμματα." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -564,16 +596,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Συνολικός Χρόνος" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po index e02dda27356..a0f04153025 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 09:06+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -183,8 +183,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Invoiced Time" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Remaining Time" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -217,6 +227,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -388,8 +399,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contract" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -535,11 +548,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Date of the latest work done on this account." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -566,17 +598,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Total Time" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po index 6885bd3a3f8..ff45dbbc367 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 19:59+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Tiempo facturado" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tiempo restante" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -270,13 +285,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " -"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de servicio (horarios)." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -387,8 +398,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contrato" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -535,11 +548,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " +"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de servicio (horarios)." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -566,17 +598,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tiempo total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tiempo restante" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po index 2d10cbf722c..7d4cc1ee114 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 17:13+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -212,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -266,13 +281,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Costos totales para esta cuenta. Incluye costos reales (desde facturas) y " -"costos indirectos, como el tiempo empleado en hojas de tareas." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -292,7 +303,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -380,8 +391,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -526,11 +539,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Costos totales para esta cuenta. Incluye costos reales (desde facturas) y " +"costos indirectos, como el tiempo empleado en hojas de tareas." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -557,16 +589,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tiempo total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po index 366bab0f57f..78c2e7b45b4 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 18:02+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: account_analytic_analysis @@ -183,8 +183,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Tiempo facturado" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tiempo restante" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -217,6 +227,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " -"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de servicio (horarios)." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -388,8 +399,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contrato" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -536,11 +549,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " +"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de servicio (horarios)." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -567,17 +599,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tiempo total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tiempo restante" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po index 92fd78664a3..d6f3742148c 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 15:37+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Tiempo facturado" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tiempo restante" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -270,13 +285,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " -"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de trabajo (horarios)." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -387,8 +398,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contrato" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -535,11 +548,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " +"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de trabajo (horarios)." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -566,17 +598,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tiempo total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tiempo restante" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po index 4c6bde2bcf6..451f5b9a4f0 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 23:22+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -205,9 +205,19 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Tiempo facturado" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Error! No es posible crear cuentas analíticas recursivas." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tiempo restante" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -240,6 +250,11 @@ msgstr "Nada por facturar" msgid "Template of Contract" msgstr "Plantilla de contrato" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -294,13 +309,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." -msgstr "" -"Costos totales para esta cuenta. Incluye costos reales (desde facturas) y " -"costos indirectos, como el tiempo empleado en hojas de trabajo (horarios)." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Facturado" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -322,7 +333,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "Hojas de trabajo" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "Lineas de venta para %s" @@ -421,9 +432,11 @@ msgid "Contract" msgstr "Contrato" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Facturado" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 @@ -592,11 +605,30 @@ msgstr "Precio fijo" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "Contratos que tiene una empresa" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Costos totales para esta cuenta. Incluye costos reales (desde facturas) y " +"costos indirectos, como el tiempo empleado en hojas de trabajo (horarios)." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -622,19 +654,17 @@ msgstr "" msgid "Total Time" msgstr "Tiempo Total" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 msgid "On Timesheets" msgstr "En hojas de trabajo" -#. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tiempo restante" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Total" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po index 748a3030223..89d0d8373e0 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 19:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -181,8 +181,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -213,6 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -267,13 +282,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " -"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de servicio (horarios)." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -293,7 +304,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -381,8 +392,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -527,11 +540,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y " +"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de servicio (horarios)." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -558,16 +590,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tiempo Total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po index f6cb3c7ee0c..e6c7a68985d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:31+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,13 +280,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Kulud kokku sellel kontol. See sisaldab tegelikke kulusid (arvetelt) ja " -"kaudseid kulusid nagu nt tööaeg tööajalehtedelt." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -291,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -378,8 +389,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -524,11 +537,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Sellel kontol tehtud viimase töö kuupäev." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Kulud kokku sellel kontol. See sisaldab tegelikke kulusid (arvetelt) ja " +"kaudseid kulusid nagu nt tööaeg tööajalehtedelt." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -555,16 +587,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Aeg kokku" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po index 73e21d791ee..6db5987d581 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -519,11 +534,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -548,16 +580,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po index c90a14ea855..ee7383aa6cb 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-08 09:39+0000\n" "Last-Translator: Tino Kraft \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -181,8 +181,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Jäljellä oleva aika" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -213,6 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -268,13 +283,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Kokonaiskulut tälle tilille. Sisältää todelliset kulut (laskuilta) ja " -"epäsuorat kulut, kuten tuntilistoista tulevat tunnit." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -296,7 +307,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -383,8 +394,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -528,11 +541,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Päivämäärä viimeiselle Työ valmis -merkinnälle" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Kokonaiskulut tälle tilille. Sisältää todelliset kulut (laskuilta) ja " +"epäsuorat kulut, kuten tuntilistoista tulevat tunnit." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -559,17 +591,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Kokonaisaika" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Jäljellä oleva aika" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po index b793ee23a14..90ebf605ed3 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 23:15+0000\n" "Last-Translator: Pierre Burnier \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -183,8 +183,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Temps facturé" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Temps restant" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -218,6 +228,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -272,14 +287,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Total des coûts pour ce compte incluant les coûts réels (venant des " -"factures) et les coûts indirects, comme le temps passé sur les feuilles de " -"temps." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -301,7 +311,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -391,8 +401,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contrat" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -539,11 +551,31 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Date de la dernière prestation effectuée sur ce compte analytique" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Total des coûts pour ce compte incluant les coûts réels (venant des " +"factures) et les coûts indirects, comme le temps passé sur les feuilles de " +"temps." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -570,17 +602,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Temps Total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Temps restant" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po index aa7271bc1b4..aa0cb341740 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: account-analytic-analysis-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 10:26+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -214,6 +224,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -268,13 +283,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Custes totais para esta conta. Inclúe custes reais (desde facturas) e custes " -"indirectos, como o tempo empregado en follas de traballo (horarios)." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -294,7 +305,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -382,8 +393,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -527,11 +540,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data do último traballo realizado nesta conta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Custes totais para esta conta. Inclúe custes reais (desde facturas) e custes " +"indirectos, como o tempo empregado en follas de traballo (horarios)." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -558,16 +590,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tempo total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po index 7a8f56b2ea2..ef35636561d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 11:46+0000\n" "Last-Translator: Satish Vagadia \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -183,8 +183,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "ભરતિયાનો સમય" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "બાકી રહેલ સમય" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -217,6 +227,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"આ ખાતાનો કુલ ખર્ચ. આમાં વાસ્તવિક ખર્ચ (ભરતિયા માંથી) અને અપ્રત્યક્ષ ખર્ચ " -"જેવા કે સમયપત્રક પર ખર્ચેલો સમય નો સમાવેશ થાય છે." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -386,8 +397,10 @@ msgid "Contract" msgstr "કરાર" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -534,11 +547,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "આ ખાતા પર થયેલા કામની છેલ્લી તારીખ" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"આ ખાતાનો કુલ ખર્ચ. આમાં વાસ્તવિક ખર્ચ (ભરતિયા માંથી) અને અપ્રત્યક્ષ ખર્ચ " +"જેવા કે સમયપત્રક પર ખર્ચેલો સમય નો સમાવેશ થાય છે." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -565,17 +597,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "કુલ સમય" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "બાકી રહેલ સમય" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po index adbc1d78f48..bd3a6b73bde 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 07:01+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -212,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -266,13 +281,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Ukupni troškovi ovog konta. Uključuje stvarne troškove (iz računa) i " -"indirektne troškove kao što je vrijeme utrošeno po evidencijama rada" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -292,7 +303,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -379,8 +390,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -524,11 +537,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum najnovijeg rada obavljenog na ovom računu." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Ukupni troškovi ovog konta. Uključuje stvarne troškove (iz računa) i " +"indirektne troškove kao što je vrijeme utrošeno po evidencijama rada" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -555,16 +587,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Ukupno vrijeme" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po index b41af8e93d0..ea4b1c1a727 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-30 15:04+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -212,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -266,14 +281,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"A gyűjtőkód összes költsége. Egyaránt tartalmaz valós költségeket (számlák " -"alapján) és közvetett költségeket, mint pl. a munkaidő-kimutatások alapján " -"eltöltött idő." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -293,7 +303,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -381,8 +391,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -529,11 +541,31 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "A gyűjtőkódon utoljára végzett munka dátuma." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"A gyűjtőkód összes költsége. Egyaránt tartalmaz valós költségeket (számlák " +"alapján) és közvetett költségeket, mint pl. a munkaidő-kimutatások alapján " +"eltöltött idő." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -560,16 +592,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Összes idő" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po index f8a7c90438a..d1263051c77 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 15:51+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -178,8 +178,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -264,10 +279,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -288,7 +301,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -373,8 +386,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -518,11 +533,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -547,16 +579,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po index cf8d75bd053..2dcf15f669b 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-16 09:05+0000\n" "Last-Translator: gagarin \n" "Language-Team: <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Tempo Fatturato" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tempo rimanente" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Totale dei costi per questo conto. Include i costi reali (dalle fatture) e i " -"costi indiretti, come il tempo speso sul Foglio Orario." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -388,8 +399,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contratto" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -534,11 +547,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data dell'ultimo lavoro fatto su questo conto." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Totale dei costi per questo conto. Include i costi reali (dalle fatture) e i " +"costi indiretti, come il tempo speso sul Foglio Orario." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -565,17 +597,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Durata totale" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tempo rimanente" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po index ab5df89b6ea..76d904c6091 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 00:29+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "請求時間" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "残り時間" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,11 +280,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." -msgstr "アカウントのコストの合計。これには実際のコスト(請求書から)と勤務表上で費やされた時間といった間接コストも含まれます。" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "契約" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -519,11 +534,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "このアカウントの最後の作業完了日" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "アカウントのコストの合計。これには実際のコスト(請求書から)と勤務表上で費やされた時間といった間接コストも含まれます。" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -548,17 +580,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "合計時間" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "残り時間" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po index f3411fa6163..77f27d0f814 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:09+0000\n" "Last-Translator: sunygu \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -519,11 +534,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "이 계정에서 처리한 마지막 작업 일자" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -548,16 +580,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "총 시간" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po index d5a24962ed6..0266679c7ec 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:06+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -212,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -266,10 +281,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -290,7 +303,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -377,8 +390,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -523,11 +538,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Paskutinio darbo, atlikto su šia sąskaita, data" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -552,16 +584,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Iš viso laiko" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po index 89b394439d7..596a0d6dd10 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:28+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -181,8 +181,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -213,6 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -269,13 +284,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Kopējās šā konta izmaksas. Ieskaitot reālās izmaksas (no rēķiniem) un " -"netiešās izmaksas, kā patērētais laiks no laika tabelēm." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -295,7 +306,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -382,8 +393,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -528,11 +541,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Pēdējo darbu datums šajā kontā." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Kopējās šā konta izmaksas. Ieskaitot reālās izmaksas (no rēķiniem) un " +"netiešās izmaksas, kā patērētais laiks no laika tabelēm." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -559,16 +591,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Kopējais Laiks" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po index 4b67f26020f..87ec6551731 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 08:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Фактурирано време" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Преостанато време" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -291,7 +304,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -376,8 +389,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -522,11 +537,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -551,17 +583,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Преостанато време" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po index 7a09a56c3ef..4750c8a031f 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 23:20+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Нэхэмжилсэн Цаг" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Үлдсэн хугацаа" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -214,6 +224,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -268,13 +283,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Энэ дансны нийт өртөг. Бодит өртөгийг ба дагалдах өртөгийг (нэхэмжлэлээс) " -"багтаасан." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -296,7 +307,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -385,8 +396,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Гэрээ" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -531,11 +544,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Энэ данс дээр хйигдсэн сүүлийн ажлын огноо." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Энэ дансны нийт өртөг. Бодит өртөгийг ба дагалдах өртөгийг (нэхэмжлэлээс) " +"багтаасан." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -562,17 +594,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Нийт хугацаа" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Үлдсэн хугацаа" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po index f97ea97ddef..e4f2b53b0f8 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 20:45+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -183,9 +183,19 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Fakturert tid" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive analytiske kontoer." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Gjenstående tid" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -217,6 +227,11 @@ msgstr "Ikke noe å fakturere, opprett." msgid "Template of Contract" msgstr "Mal av kontrakt." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "Startdato." #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." -msgstr "" -"Totalkostnad for denne kontoen.Dette inkl. virkelige kostnader (fra faktura) " -"og indirekte kostnader, som timer brukt på timeark" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Fakturert." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "Timelister." #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "Salgs ordre linjer av %s." @@ -389,9 +400,11 @@ msgid "Contract" msgstr "Kontrakt" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Fakturert." +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 @@ -536,11 +549,30 @@ msgstr "Fikset pris." msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Dato for siste reg. på denne kontoen" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Totalkostnad for denne kontoen.Dette inkl. virkelige kostnader (fra faktura) " +"og indirekte kostnader, som timer brukt på timeark" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -567,17 +599,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Totaltid" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Gjenstående tid" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po index 4ce0eca10aa..5bc2f4de483 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 15:59+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -203,9 +203,19 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Gefactureerde tijd" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Fout! Het is niet toegestaan om recursieve kostenplaatsen te maken." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Resterende tijd" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -237,6 +247,11 @@ msgstr "Niets te factureren, aanmaken" msgid "Template of Contract" msgstr "Sjabloon van een contract" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -291,14 +306,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." -msgstr "" -"Totale kosten voor deze kostenplaats. Inclusief de werkelijke kosten (van " -"facturen) en indirecte kosten zoals tijd besteed aan het invoeren van " -"urenstaten." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Gefactureerd" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -320,7 +330,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "Urenstaten" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "Verkooporderregels van %s" @@ -423,9 +433,11 @@ msgid "Contract" msgstr "Contract" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "Gefactureerd" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 @@ -594,11 +606,31 @@ msgstr "Vaste prijs" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum van de laatste werkzaamheden geboekt op deze rekening" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "Contracten met een gekoppelde klant" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Totale kosten voor deze kostenplaats. Inclusief de werkelijke kosten (van " +"facturen) en indirecte kosten zoals tijd besteed aan het invoeren van " +"urenstaten." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -624,19 +656,17 @@ msgstr "" msgid "Total Time" msgstr "Totale tijd" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 msgid "On Timesheets" msgstr "Op urenstaat" -#. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Resterende tijd" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Total" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po index 38e9247efb1..150b0466288 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-20 12:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -519,11 +534,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -548,16 +580,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po index b17ac854cf9..69f51d41b42 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:34+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -519,11 +534,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -548,16 +580,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Durada totala" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po index 0e3da11b91a..dcd3b265b6b 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:27+0000\n" "Last-Translator: Stanisław Chmiela \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Czas fakturowania" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Pozostały czas" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -270,13 +285,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Suma kosztów dla tego konta. Zawiera koszty rzeczywiste (z faktury) i koszty " -"pośrednie, jak czas spędzony nad kartami pracy." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -385,8 +396,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Umowa" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -531,11 +544,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data ostatniego działania na tym koncie" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Suma kosztów dla tego konta. Zawiera koszty rzeczywiste (z faktury) i koszty " +"pośrednie, jak czas spędzony nad kartami pracy." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -562,17 +594,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Czas całkowity" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Pozostały czas" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po index 6d3346605c2..a59b4e0a1ae 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 15:05+0000\n" "Last-Translator: Marcelo Almeida \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Tempo faturado" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tempo Restante" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Total de custos para esta conta. Que inclui custos reais (das faturas) e " -"custos indirectos, como o tempo gasto em folha de horas." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -389,8 +400,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contrato" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -537,11 +550,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data do último trabalho feito nesta conta" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Total de custos para esta conta. Que inclui custos reais (das faturas) e " +"custos indirectos, como o tempo gasto em folha de horas." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -568,17 +600,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tempo Total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tempo Restante" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po index 14104f12249..99e8d3b3048 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 00:12+0000\n" "Last-Translator: Cintia Sayuri Sato - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Tempo Faturado" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Tempo Restante" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -270,13 +285,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Total dos custos para esta conta. Inclui custos reais (de faturas) e custos " -"indiretos, tais como o tempo gasto no apontamento de horas." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -388,8 +399,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contrato" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -535,11 +548,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data do último trabalho realizado nesta conta." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Total dos custos para esta conta. Inclui custos reais (de faturas) e custos " +"indiretos, tais como o tempo gasto no apontamento de horas." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -566,17 +598,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Tempo Total" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Tempo Restante" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po index d7b84bc6ee8..32611cfc3dc 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 16:17+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Ora facturata" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Ore ramase" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -270,13 +285,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Total costuri pentru acest cont. Include costurile reale (din facturi) si " -"costurile indirecte, cum ar fi timpul petrecut conform fiselor de pontaj." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -387,8 +398,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Contract" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -534,11 +547,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Data cand s-a lucrat ultima data la acest cont." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Total costuri pentru acest cont. Include costurile reale (din facturi) si " +"costurile indirecte, cum ar fi timpul petrecut conform fiselor de pontaj." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -565,17 +597,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Total Ore" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Ore ramase" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po index 73e0ab332ee..ad299064181 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-19 12:16+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -180,8 +180,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -212,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -266,13 +281,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Общий объем расходов на этом счете. Он включает в себя реальные затраты (из " -"счетов) и косвенные издержки, такие как время, затраченное по табелям." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -292,7 +303,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -379,8 +390,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -526,11 +539,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Дата последней операции по этому счету." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Общий объем расходов на этом счете. Он включает в себя реальные затраты (из " +"счетов) и косвенные издержки, такие как время, затраченное по табелям." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -557,16 +589,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Всего времени" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po index d21a32e8030..7b59e8e867a 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 12:01+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -178,8 +178,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Zaračunan čas" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Preostali čas" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -264,13 +279,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Skupni stroški na tem kontu. Vključujejo prave stroške (iz računov) in " -"posredne stroške, kot je čas porabljen po časovnicah." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -292,7 +303,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -377,8 +388,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Pogodba" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -523,11 +536,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum zadnjega opravila na tem kontu" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Skupni stroški na tem kontu. Vključujejo prave stroške (iz računov) in " +"posredne stroške, kot je čas porabljen po časovnicah." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -554,17 +586,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Skupni čas" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Preostali čas" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po index 7a88a16cc34..e97baa66953 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -519,11 +534,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -548,16 +580,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po index e1edb8864fc..9b0457704fb 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 08:25+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -181,8 +181,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -213,6 +223,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -268,13 +283,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Ukupno troškova za ovaj račun. Uključuje stvarne troškove (iz faktura) i " -"indirektne troškove, kao, npr,vrijeme potrošeno na timesheetovima." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -294,7 +305,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -382,8 +393,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -527,11 +540,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum najnovijeg rada obavljenog na ovom računu." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Ukupno troškova za ovaj račun. Uključuje stvarne troškove (iz faktura) i " +"indirektne troškove, kao, npr,vrijeme potrošeno na timesheetovima." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -558,16 +590,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Ukupno Vreme" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po index 871fb0132f8..0ae96c8fed7 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-13 16:49+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -183,8 +183,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Obračunato vreme" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Preostalo vreme" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -217,6 +227,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Suma troškova za ovaj naloga. Uključuje stvarne troškove (iz obračunâ) i " -"indirektne troškove, kao, npr. vreme potrošeno na vremenskim tablicama." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -387,8 +398,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Ugovor" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -534,11 +547,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Datum poslednjeg rada obavljenog na ovom nalogu." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Suma troškova za ovaj naloga. Uključuje stvarne troškove (iz obračunâ) i " +"indirektne troškove, kao, npr. vreme potrošeno na vremenskim tablicama." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -565,17 +597,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Ukupno Vreme" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Preostalo vreme" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po index aa4cb3eddaf..4b5af0c5fe1 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 10:11+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Fakturerad tid" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Återstående tid" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -270,13 +285,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -298,7 +309,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -387,8 +398,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Avtal" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -532,11 +545,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Date of the latest work done on this account." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -563,17 +595,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Total Time" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Återstående tid" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po index fdb4cd338da..d25b62ea8d4 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:23+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -178,8 +178,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -264,10 +279,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -288,7 +301,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -373,8 +386,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -518,11 +533,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -547,16 +579,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po index db62f8c2732..f00ed13dbd6 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-22 13:35+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -182,8 +182,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "Faturalandırılmış Zaman" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Kalan Süre" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -216,6 +226,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -271,13 +286,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" -"Bu hesap için toplam maliyetler. Gerçek maliyetleri (faturalardan) ve " -"dolaylı maliyetleri, zaman çizelgelerindeki harcanan süreler gibi, içerir." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -299,7 +310,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -390,8 +401,10 @@ msgid "Contract" msgstr "Sözleşme" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -537,11 +550,30 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "Bu hesapta yapılan son işlem tarihi" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" +"Bu hesap için toplam maliyetler. Gerçek maliyetleri (faturalardan) ve " +"dolaylı maliyetleri, zaman çizelgelerindeki harcanan süreler gibi, içerir." + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -568,17 +600,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "Toplam Süre" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "Kalan Süre" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po index c73689bb71f..7503a5e3667 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:50+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -178,8 +178,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -264,10 +279,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -288,7 +301,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -373,8 +386,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -518,11 +533,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -547,16 +579,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "Всього часу" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po index 2823f179c7b..cb68d4e74f1 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:52+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -179,8 +179,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -211,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -265,10 +280,8 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -289,7 +302,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -374,8 +387,10 @@ msgid "Contract" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -520,11 +535,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -549,16 +581,14 @@ msgid "Total Time" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po index 136ec39ec05..7686d69650d 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 10:29+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -178,9 +178,19 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "已开票的工时" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "错误!你不能循环创建辅助核算项" +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "剩余时间" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "尚未开票,创建" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -264,11 +279,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "开始日期" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." -msgstr "这项的成本合计,它包括实际成本(发票)和间接成本,如花费的时间表" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "已开票" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -288,7 +301,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "计工单" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "销售单行 %s" @@ -373,9 +386,11 @@ msgid "Contract" msgstr "合同" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" -msgstr "已开票" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 @@ -518,11 +533,28 @@ msgstr "固定价格" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "这项目的最近的工作完成日期" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "这项的成本合计,它包括实际成本(发票)和间接成本,如花费的时间表" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -546,19 +578,17 @@ msgstr "如果是辅助核算项目的发票, 剩余金额你能给客户开基 msgid "Total Time" msgstr "总时间" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 msgid "On Timesheets" msgstr "在计工单上" -#. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "剩余时间" - #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Total" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po index ae0fe5ea8e6..5efe4137356 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-18 10:55+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -178,8 +178,18 @@ msgid "Invoiced Time" msgstr "已開立發票的工時" #. module: account_analytic_analysis -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "剩餘時間" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -210,6 +220,11 @@ msgstr "" msgid "Template of Contract" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 msgid "Total Worked Time" @@ -264,11 +279,9 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: help:account.analytic.account,total_cost:0 -msgid "" -"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " -"indirect costs, like time spent on timesheets." -msgstr "這項的成本合計,它包括實際成本(發票)和間接成本,如花費的時間表" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -288,7 +301,7 @@ msgid "Timesheets" msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:452 +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:461 #, python-format msgid "Sale Order Lines of %s" msgstr "" @@ -373,8 +386,10 @@ msgid "Contract" msgstr "合約" #. module: account_analytic_analysis -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Invoiced" +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis @@ -518,11 +533,28 @@ msgstr "" msgid "Date of the latest work done on this account." msgstr "這項目的最近的工作完成日期" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings +msgid "sale.config.settings" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" + #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts Having a Partner" msgstr "" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "" +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "這項的成本合計,它包括實際成本(發票)和間接成本,如花費的時間表" + #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,est_total:0 msgid "Total Estimation" @@ -547,17 +579,15 @@ msgid "Total Time" msgstr "總時間" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 -msgid "On Timesheets" +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." msgstr "" #. module: account_analytic_analysis -#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 -msgid "Remaining Time" -msgstr "剩餘時間" +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po index 0b3dea561f4..5f3c6967cc2 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:39+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "تاريخ الإنتهاء" msgid "Analytic Defaults" msgstr "تحليل الإفتراضيات" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -247,6 +242,9 @@ msgstr "سطر أمر المبيعات" #~ "*التاريخ\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "التحليل الإفتراضي يجب التاريخ يكون بعد اليوم أو في المستقبل و إلا لن تجد " diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po index 26b3b466d28..8296ffdea18 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 04:14+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Крайна дата" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Стойности по подразбиране за аналитична сметка" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po index 92163ebc2bd..f01172dd8e1 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:41+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Završni datum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Uobičajene postavke analitike" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po index 1d80d8991e5..9045d10b051 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:38+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Data final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Anàlisi: Valors per defecte" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po index 0161b73ffd3..6dd3c1bf6c2 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:42+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Koncové datum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Základní analytické nastavení" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/da.po b/addons/account_analytic_default/i18n/da.po index 05c65e2b395..165149601b6 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 22:24+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Slutdato" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/de.po b/addons/account_analytic_default/i18n/de.po index 02962a8cce1..fa4c27ef43f 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:25+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Endedatum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analytische Buchungsvorlage" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -255,5 +250,8 @@ msgstr "Auftragsposition" #~ "automatisch bei einem Verkaufauftrag oder einer Ausgangsrechnung gebucht " #~ "wird." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "Analyse Standards, mit keinem oder einem Enddatum größer als heute" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/el.po b/addons/account_analytic_default/i18n/el.po index 37f7b76f2a7..23d5e6274f1 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 11:33+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Ημερομηνία Λήξης" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Προκαθορισμένη Αναλυτική" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Η αναφορά πρέπει να είναι μοναδική ανά Εταιρία" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -199,3 +194,6 @@ msgstr "Γραμμή Παραγγελίας Πώλησης" #~ msgid "Default end date for this Analytical Account" #~ msgstr "Προκαθορισμένη Ημερομηνία Λήξης γι' αυτόν τον Λογαριασμό Αναλυτικής" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Η αναφορά πρέπει να είναι μοναδική ανά Εταιρία" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es.po index 502255cb09c..d9de0a9804e 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 17:37+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Análisis: Valores por defecto" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -257,6 +252,9 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ "* Fecha\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Valores analíticos por defecto cuya fecha de fin es mayor que hoy o ninguna" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po index 1ed20b93b1d..6cb6459fb14 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 15:05+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Fecha de fin" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Valores analíticos predeterminados" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po index e8ddf45d15e..03ade3a8234 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:00+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: account_analytic_default @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Análisis: Valores por defecto" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -258,6 +253,9 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ "* Fecha\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Valores analíticos por defecto cuya fecha de fin es mayor que hoy o ninguna" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po index d15d47ad1be..7fee9079cbc 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:31+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Análisis: Valores por defecto" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -257,6 +252,9 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ "* Fecha\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Valores analíticos por defecto cuya fecha de fin es mayor que hoy o ninguna" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po index 3e6c5ce6837..1e375ac6fd9 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 23:44+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Valores analíticos por defecto" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -178,3 +173,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Línea de Orden de venta" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po index 243c807c98d..14f10d6e621 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 22:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Análisis: Valores por defecto" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/et.po b/addons/account_analytic_default/i18n/et.po index 04d4af65cf0..e83f32caa7a 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 08:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Lõppkuupäev" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analüütilised vaikeväärtused" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po index be1679c3a13..01633129b97 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po index 48e71387a4c..c83e706a46d 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:43+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Lopetuspäivämäärä" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analyyttiset oletusasetukset" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen on oltava ainutkertainen ja yrityskohtainen!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -224,6 +219,9 @@ msgstr "Myyntitilausrivi" #~ "Analyyttisissa oletusasetuksissa päättymispäivä on tätä päivää myöhäisempi " #~ "tai sitä ei ole" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Viitteen on oltava ainutkertainen ja yrityskohtainen!" + #~ msgid "" #~ "select a user which will use analytical account specified in analytic default" #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po index 1244c61a3b3..7c32a36f71e 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:09+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Date de fin" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analytique par défaut" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -246,6 +241,9 @@ msgstr "Ligne de commande de ventes" #~ "* Date\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence doit être unique par société !" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Comptes analytiques par défaut dont la date de fin est supérieure à " diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po index 8bbd77d6c4a..46c16093f54 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: account-analytic-default-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 18:53+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -101,11 +101,6 @@ msgstr "Data final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Análise: Valores predefinidos" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po index 1887ebd8f93..39399c1bc20 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 11:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "અંતિમ તારીખ" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po index ff9481f1965..9b7c44fd597 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 07:04+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Završni Datum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Uobičajene postavke analitike" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po index 80add2b7741..493410fad61 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 13:58+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Záró dátum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Gyűjtőkód alapértelmezések" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Minden vállalkozáshoz egyedi hivatkozás kell!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -237,6 +232,9 @@ msgstr "Vevői megrendelés sor" #~ "* Dátum\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Minden vállalkozáshoz egyedi hivatkozás kell!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "A mai napnál későbbi lejáratú vagy nem létező dátumú elemzések " diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/id.po b/addons/account_analytic_default/i18n/id.po index 91bd66a957d..72bc93c7f13 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 16:11+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/it.po b/addons/account_analytic_default/i18n/it.po index c464b2e1035..5e8b992ece4 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 09:49+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Data finale" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Valori predefiniti Conti analitici" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento deve essere unico per ogni azienda!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -221,6 +216,9 @@ msgstr "Linea d'ordine di vendita" #~ "verrà assegnato al partner ed in automatico questo valore come conto " #~ "analitico)" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento deve essere unico per ogni azienda!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "Defaults analitici dove la data finale è maggiore di oggi o nulla" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po index c4116ce2da0..f3b1b1136c9 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 01:35+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "終了日" msgid "Analytic Defaults" msgstr "分析デフォルト" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社内で固有でなければいけません" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -231,3 +226,6 @@ msgstr "受注オーダー行" #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "分析デフォルトの終了日は今日よりも大きいか、なしです。" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社内で固有でなければいけません" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po index d54a976f3c8..21181b01862 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:59+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "마감 날짜" msgid "Analytic Defaults" msgstr "분석 디폴트" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po index 70f8c9d3118..ba05944c56b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:15+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Pabaigos data" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po index e44f8556dcf..571fc798241 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-01 12:50+0000\n" "Last-Translator: Nauris Sedlers \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Beigu Datums" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analītikas Noklusētie Iestatījumi" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po index ebc88dac2a7..b3647f3804d 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-12 06:37+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Дуусах огноо" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Аналитик үндсэн утгууд" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -224,6 +219,9 @@ msgstr "Борлуулалтын Захиалгын Мөр" #~ msgstr "" #~ "энэ дансыг шинжилгээний анхны утга болгож хэрэглэх хэрэглэгчийг сонго" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Шинжилгээний дуусах хугацааны анхны утга нь өнөөдрөөс их юм уу хоосон байх" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po index cdace544563..19989da421e 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-16 09:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Sluttdato" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analytiske Standarder" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -246,6 +241,9 @@ msgstr "Salgsordrelinje" #~ "standard (f.eks. opprett ny kundefaktura eller Salgsordre hvis vi velger " #~ "dette produktet, det vil automatisk ta denne som en analytisk konto)" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referanse må være unik pr firma!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Analytiske defaultverdier hvor sluttdato er større en dagens dato eller ingen" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po index 4cb187f5b50..14983d8a10b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:06+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -107,11 +107,6 @@ msgstr "Einddatum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Kostenplaatsen standaarden" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -241,6 +236,9 @@ msgstr "Verkooporderregel" #~ "* Daum\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Kostenplaats standaardwaarden waarvan de einddatum groter is dan vandaag of " diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po index 6dab7d0e1ed..b403c87f34f 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:19+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Einddatum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analytische standaardwaarden" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "De referentie moet uniek zijn per bedrijf." - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -218,6 +213,9 @@ msgstr "Verkooporderlijn" #~ "Kies een gebruiker die de standaard voorgestelde analytische rekening " #~ "gebruikt." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "De referentie moet uniek zijn per bedrijf." + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Analytische standaardwaarden waarvoor de einddatum groter is dan vandaag of " diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po index 77081742d17..caa8eb5bea7 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:46+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Data de fin" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Analitic per defaut" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po index 10067149624..9309fe595dc 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-20 15:28+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Data końcowa" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Domyślne ustawienia analityczne" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -201,6 +196,9 @@ msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" #~ "Analityczne ustawienia domyślne, których data jest późniejsza niż dzisiaj " #~ "lub pusta." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" + #~ msgid "" #~ "select a user which will use analytical account specified in analytic default" #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po index 8baf2377cda..8c84a821b63 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 08:55+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Data Final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Valores por omissão da Analítica" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -219,6 +214,9 @@ msgstr "Linha da ordem de venda" #~ "* Data\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "Padrões analíticos, cuja data final é maior do que hoje ou nenhuma" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po index bbd0143f9ab..28fd8692453 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:12+0000\n" "Last-Translator: Cintia Sayuri Sato - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Data Final" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Padrões Analíticos" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -254,5 +249,8 @@ msgstr "Linha do Pedido de Vendas" #~ "* Data\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "Padrões Analíticos em que a data é maior que hoje ou nenhum" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po index 27edea82ec8..8f5e81c2cce 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-17 07:29+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Data de sfarsit" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Conturi Analitice implicite" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -249,6 +244,9 @@ msgstr "Linie comanda de vanzare" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual(a)" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Conturi analitice implicite a caror data de sfarsit este mai mare decat " diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po index cdba135f420..8e3261f4490 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 10:54+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Дата окончания" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Аналитика по умолчанию" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -254,6 +249,9 @@ msgstr "Позиция заказа на продажу" #~ "продажу, если вы выберете этот товар, он будет автоматически использовать " #~ "это как счет аналитики)" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "" #~ "Аналитика по умолчанию с датой окончания большей чем сегодня или без даты" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po index 16e4b90f25f..bc0bbb53bf4 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:18+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Dátum ukončenia" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Predvolené analýzy" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po index af4218b5a31..e2d80de2a85 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:37+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Zaključni datum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Privzete vrednosti" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referenca mora biti enoznačna" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -198,6 +193,9 @@ msgstr "Postavka naročila" #~ msgid "Default end date for this Analytical Account" #~ msgstr "Privzeti datum zaključka" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referenca mora biti enoznačna" + #~ msgid "" #~ "select a partner which will use analytical account specified in analytic " #~ "default (eg. create new cutomer invoice or Sale order if we select this " diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po index 2a2e19befb1..e2f46529506 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po index 071848faac9..906f950b42f 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:33+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Datum završetka" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Uobičajene postavke analitike" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po index 6fa8a676c1f..ff05b3c123e 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 19:05+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Datum završetka" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Uobičajene postavke analitike" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po index b715ac91fc3..92feb713a3d 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 09:18+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Slutdatum" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Standard objektkonto" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -228,6 +223,9 @@ msgstr "Orderrad" #~ "(t.ex. skapa nya kundfakturor eller kundorder för om vi väljer det här " #~ "bolaget tar det automatiskt detta som ett objektkonto)" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "" #~ "select a user which will use analytical account specified in analytic default" #~ msgstr "välj en användare som kommer använda standardobjektkontot" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po index af4865ecb92..9cc9a950e95 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:23+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po index 606d0e31c45..d20b03ddbb7 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:06+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Bitiş Tarihi" msgid "Analytic Defaults" msgstr "Varsayılan Analizler" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -242,5 +237,8 @@ msgstr "Satış Siparişi Kalemi" #~ msgid "Account Analytic Default" #~ msgstr "Varsayılan Analiz Hesabı" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "Bitiş tarihi bugünden sonra ya da boş olan Analitik varsayılanlar" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po index 6ca3e3664fe..a5e19a6fd6f 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:48+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po index 7a3f31b0f93..8e046790a00 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-18 23:54+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Ngày kết thúc" msgid "Analytic Defaults" msgstr "" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po index 185508ddcab..922d5679593 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 16:42+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "结束日期" msgid "Analytic Defaults" msgstr "默认辅助核算项" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -238,5 +233,8 @@ msgstr "销售订单明细" #~ "select a user which will use analytical account specified in analytic default" #~ msgstr "选择一个用户指定的默认辅助核算项" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "默认分析科目的截止日期大于今天或为空" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po index eada61c940b..1c4cf1e6957 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-18 11:11+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "結束日期" msgid "Analytic Defaults" msgstr "輔助核算預設" -#. module: account_analytic_default -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "編號必須在公司內唯一!" - #. module: account_analytic_default #: field:account.analytic.default,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -191,6 +186,9 @@ msgstr "銷貨單明㚼" #~ "company, it will automatically take this as an analytical account)" #~ msgstr "公司將使用輔助核算預設指定的帳戶(如建立新客戶。客戶遍布發票或銷售訂單,如果我們選擇了這家公司,它會自動輔助核算項目)。" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "編號必須在公司內唯一!" + #~ msgid "Analytical defaults whose end date is greater than today or None" #~ msgstr "輔助核算預設的結束日期大於今天“或”無“" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po index 476bf5c55e9..ebf574d19a5 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ar.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:10+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "تم حفظ نوع التوزيع هذا. سيمكنك اعادة استخدامه لاحقًا." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "رقم الخطة" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "من التاريخ" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "رقم الحساب4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "من التاريخ" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "التحليلي Crossovered" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "رقم الحساب5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "تاريخ الإنتهاء" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "معدل(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,379 +60,41 @@ msgstr "التحليلي Crossovered" msgid "Analytic Plan" msgstr "الخطة التحليلية" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "يومية تحليلية" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "خط الخطة التحليلية" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "اقتراح الخطة التحليلية" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "حسناً" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "خطة النموذج" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "رقم الحساب2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "رقم الحساب" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "المقدار" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "الرمز" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "رقم الحساب6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "الخطط المتعددة" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "خط بيان البنك" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " -"اليومية." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "تم حفظ نوع التوزيع هذا. سيمكنك اعادة استخدامه لاحقًا." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "خط مقترح تحليلي" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "مرجع الحساب التحليلي" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "سطر أمر المبيعات" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "تم حفظ نموذج التوزيع" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "نماذج التوزيع التحليلي" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "خطوط التوزيع التحليلي" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "طباعة" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "نسبة مئوية" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "حساب تحليلي" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "معدل(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "الخطط التحليلية" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "النسبة المئوية(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "مسموح لاقصى حد (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "تاريخ الطباعة" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "خطوط الخطة التحليلية" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "يجب أن يكون اليومية و الفترة مرتبطين لشركة واحدة." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "خط الفاتورة" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " -"الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "العملة" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "الشركة" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "رقم الحساب5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "خط مقترح تحليلي" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "حساب رئيسي" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "للتاريخ" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "رقم الخطة" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "لا تظهر الخطوط الفارغة" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "التحليلي.الخطة.انشأ.نموذج_خطط" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "خط تحليلي" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "الحساب_التحليلي_خطط" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "مرجع الحساب التحليلي" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "اسم الخطة" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "المدخلات الاعتيادية" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "عناصر اليومية" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "رقم الحساب1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "مسموح للحد الادني(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "الحساب الرئيسي لهذه الخطة." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "احفظ ذلك التوزيع كنموذج" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "الكمية" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "اطبع التحليل Crossovered" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "لا يوجد يومية تحليلية !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "كشف حساب بنك" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "رقم الحساب3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "فاتورة" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "إلغاء" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "رقم الحساب4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "خطوط التوزيع التحليلي" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "في" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "نماذج التوزيع التحليلي" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -439,11 +111,282 @@ msgstr "خط التوزيع التحليلي" msgid "Distribution Code" msgstr "كود التوزيع" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "نسبة مئوية" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "تاريخ الطباعة" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "لا تظهر الخطوط الفارغة" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "رقم الحساب3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "خط تحليلي" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "العملة" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "الحساب_التحليلي_خطط" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "احفظ ذلك التوزيع كنموذج" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "خط الخطة التحليلية" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "مرجع الحساب التحليلي" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "اسم الخطة" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "المدخلات الاعتيادية" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "الخطط التحليلية" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "النسبة المئوية(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "عناصر اليومية" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "التحليلي.الخطة.انشأ.النموذج" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "رقم الحساب1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "مسموح لاقصى حد (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "حساب رئيسي" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "تم حفظ نموذج التوزيع" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "اقتراح الخطة التحليلية" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "نماذج التوزيع" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "حسناً" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "خطوط الخطة التحليلية" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "مسموح للحد الادني(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "خطة النموذج" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "رقم الحساب2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "خط بيان البنك" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "المقدار" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "اطبع التحليل Crossovered" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "رقم الحساب6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "يومية تحليلية" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "الكمية" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "الخطط المتعددة" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "رقم الحساب" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "الرمز" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "يومية" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "لا يوجد يومية تحليلية !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "التحليلي.الخطة.انشأ.نموذج_خطط" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "مسلسل" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "خط الفاتورة" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "كشف حساب بنك" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "حساب تحليلي" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -456,48 +399,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "التوزيع التحليلي" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "يومية" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "التحليلي.الخطة.انشأ.النموذج" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "تاريخ الإنتهاء" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "نماذج التوزيع" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "الحساب الرئيسي لهذه الخطة." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "مرجع الحساب التحليلي" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "فاتورة" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -505,38 +431,32 @@ msgid "Start Date" msgstr "تاريخ البدء" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "في" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "مسلسل" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "الشركة" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "سطر أمر المبيعات" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "من التاريخ" #, python-format #~ msgid "User Error" #~ msgstr "خطأ مستخدم" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء حركة سطر علي حساب مغلق." @@ -562,6 +482,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No analytic plan defined !" #~ msgstr "لا يوجد خطة تحليلية محددة !" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" @@ -585,6 +508,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "لا يمكن إنشاء خط متحرك على عرض الحساب." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" + #~ msgid "" #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general " #~ "journal,\n" @@ -652,6 +578,27 @@ msgstr "" #~ "نماذج التوزيع.\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " +#~ "الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " +#~ "اليومية." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء سطر تحليلي في حساب للعرض." @@ -664,6 +611,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء عناصري يومية علي حساب من نوع ’عرض’." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "يجب أن يكون اليومية و الفترة مرتبطين لشركة واحدة." + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "عريف خططك التحليلية" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po index c9ea3460d62..aa50bd6c646 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-02 16:37+0000\n" "Last-Translator: lem0na \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Идентификатор на план" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Идентификатор на сметка4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Съчетани аналитични" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Идентификатор на сметка5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Крайна дата" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Ставка (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,228 +60,10 @@ msgstr "Съчетани аналитични" msgid "Analytic Plan" msgstr "Аналитичен план" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Аналитичен дневник" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Ред на аналитичен план" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "План на модела" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Идентификатор на сметка2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Идентификатор на сметка" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Сума" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Идентификатор на сметка6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Ред от банково извлечение" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Кодът на дневника трябва да бъде уникален за всяко предприятие!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Ред от нареждане за продажба" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Съхранен е модела на разпределение" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Модели на разпределение на аналитични" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -msgid "Print" -msgstr "Печат" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Процент" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Аналитична сметка" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Ставка (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Аналитични планове" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Проц.(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Максимално позволено (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Дата на отпечатване" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Редове на аналитичен план" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Ред от фактура" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Валута" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Фирма" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Идентификатор на сметка5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -280,9 +72,14 @@ msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Основна сметка" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Редове на разпределение на аналитична" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +msgid "Print" +msgstr "Печат" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -290,135 +87,14 @@ msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Идентификатор на план" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Скриване на празни линии" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Аналитична сметка :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Отпратка към аналитична сметка:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Име на план" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Записи по подразбиране" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Идентификатор на сметка1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Минимално позволено (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Основна сметка на този план." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Няма аналитичен дневник !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Банково извлечение" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Идентификатор на сметка3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Фактура" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Отказ" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Идентификатор на сметка4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Редове на разпределение на аналитична" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "на" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Модели на разпределение на аналитични" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "Ред на разпределение на аналитична" msgid "Distribution Code" msgstr "Код на разпределение" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Дата на отпечатване" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Скриване на празни линии" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Идентификатор на сметка3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Валута" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Аналитична сметка :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Ред на аналитичен план" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Отпратка към аналитична сметка:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Име на план" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Записи по подразбиране" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Аналитични планове" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Проц.(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Идентификатор на сметка1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Максимално позволено (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Основна сметка" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Съхранен е модела на разпределение" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Редове на аналитичен план" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Минимално позволено (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "План на модела" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Идентификатор на сметка2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Ред от банково извлечение" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Сума" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Идентификатор на сметка6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Аналитичен дневник" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Идентификатор на сметка" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Няма аналитичен дневник !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Последователност" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Ред от фактура" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банково извлечение" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитична сметка" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,81 +399,55 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Аналитично рапределение" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Крайна дата" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Основна сметка на този план." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Фактура" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Отказ" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Начална дата" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "на" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Последователност" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Фирма" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Името на дневникът трябва да бъде уникално за всяко предприятие!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ред от нареждане за продажба" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "" @@ -576,6 +497,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Не може да създадете ред за движение в приключена сметка." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Кодът на дневника трябва да бъде уникален за всяко предприятие!" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Трябва да зададете аналитичен дневник в '%s' дневник!" @@ -586,3 +513,6 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Грешка" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Името на дневникът трябва да бъде уникално за всяко предприятие!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po index 5705e772e07..f1d2946ca21 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/bs.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:49+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Šifra plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Od datuma" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Šifra računa4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "Od datuma" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Križna analitika" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Šifra računa5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Završni datum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Stopa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,228 +60,10 @@ msgstr "Križna analitika" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analitički plan" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analitička knjiženja" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Redak analitičkog plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instanca analitičkog plana" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan modela" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Šifra računa2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Šifra konta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Iznos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Šifra" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Šifra računa6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Model raspodjele je spremljen" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modeli analitičke raspodjele" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -msgid "Print" -msgstr "Štampaj" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Postotak" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitičko konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Stopa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analitički planovi" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Datum ispisa" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Retci analitičkog plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Šifra računa5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -280,9 +72,14 @@ msgid "Analytic Instance Line" msgstr "Redak analitičke instance" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Korijensko konto" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +msgid "Print" +msgstr "Štampaj" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -290,135 +87,14 @@ msgid "To Date" msgstr "Do datuma" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Šifra plana" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne prikazuj prazne retke" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analitički račun:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Veza analitičkog konta:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Naziv plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Uobičajene stavke" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Šifra računa1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Korijenski konto ovog plana." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Šifra računa3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Poništi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Šifra računa4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "kod" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modeli analitičke raspodjele" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "Redak analitičke raspodjele" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra raspodjele" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Postotak" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Datum ispisa" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ne prikazuj prazne retke" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Šifra računa3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analitički račun:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Redak analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Veza analitičkog konta:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Naziv plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Uobičajene stavke" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analitički planovi" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Šifra računa1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Korijensko konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Model raspodjele je spremljen" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instanca analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modeli raspodjele" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Retci analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan modela" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Šifra računa2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Šifra računa6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analitička knjiženja" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Šifra konta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Šifra" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Redoslijed" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitičko konto" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,82 +399,56 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička raspodjela" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Završni datum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modeli raspodjele" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Korijenski konto ovog plana." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Poništi" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Početni datum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "kod" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Redoslijed" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Od datuma" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po index 225c49dcc76..3afa99f189c 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:37+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Aquest model de distribució s'ha desat. El podreu reutilitzar més tard." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id pla" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Des de la data" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id compte4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Des de la data" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica creuada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id compte5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Taxa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,375 +60,42 @@ msgstr "Analítica creuada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Pla analític" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diari analític" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línia de pla analític" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instància de pla analític" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "D'acord" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Pla del model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id compte2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id compte" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Import" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Codi" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor erroni al deure o a l'haver de l'assentament comptable!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id compte6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi plans" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Línia d'extracte bancari" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Aquest model de distribució s'ha desat. El podreu reutilitzar més tard." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Línia d'instància analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia del compte analític" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línia de comanda de venda" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Model de distribució desat" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Models de distribució analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Línies de distribució analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimeix" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentatge" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte analític" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Taxa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Plans analítics" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Perc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Màxim permès (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data d'impressió" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Línies de pla analític" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Línia de factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Divises" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Companyia" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id compte5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Línia d'instància analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Compte principal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Fins la data" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id pla" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas buides" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analítica.pla.crea.model.acció" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Compte analític :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referència compte analític:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nom de pla" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Assentaments per defecte" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Anotacions comptables" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id compte1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínim permès (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Compte principal d'aquest pla." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Desa aquesta distribució com un model" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantitat" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimeix analítica creuada" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Sense diari analític!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracte bancari" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id compte3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancel·la" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id compte4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Línies de distribució analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "a les" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Models de distribució analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "Línia de distribució analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Codi de distribució" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data d'impressió" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "No mostrar líneas buides" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id compte3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Divises" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Compte analític :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Desa aquesta distribució com un model" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Línia de pla analític" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referència compte analític:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nom de pla" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Assentaments per defecte" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Plans analítics" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Perc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Anotacions comptables" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analítica.pla.crea.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id compte1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Màxim permès (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Compte principal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Model de distribució desat" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instància de pla analític" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Models distribució" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "D'acord" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Línies de pla analític" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínim permès (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Pla del model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id compte2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Línia d'extracte bancari" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Import" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimeix analítica creuada" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id compte6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diari analític" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantitat" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi plans" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id compte" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Codi" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diari" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Sense diari analític!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analítica.pla.crea.model.acció" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Seqüència" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Línia de factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracte bancari" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Compte analític" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribució analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diari" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analítica.pla.crea.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Models distribució" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Compte principal d'aquest pla." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referencia del compte analític" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·la" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -502,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data inicial" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "a les" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Companyia" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línia de comanda de venda" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Des de la data" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -670,6 +591,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Heu de definir un diari analític al diari '%s'!" @@ -677,9 +601,15 @@ msgstr "" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No podeu crear una anotació en un compte tancat." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor erroni al deure o a l'haver de l'assentament comptable!" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po index 4022f4ff4c8..fdbd49bc63e 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -6,30 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:53+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Koncové datum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,126 +60,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Množství" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kód" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -177,249 +81,21 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "Tisk" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytický účet" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analytický účet :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Počet" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Zrušit" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "v" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Account Name" @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analytický účet :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Množství" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Počet" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kód" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvence" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytický účet" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,81 +399,55 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytická distribuce" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Koncové datum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Počáteční datum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "v" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvence" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po index 5bb1d7f6d7f..aaaa8334271 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/da.po @@ -7,30 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,126 +61,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -178,247 +82,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,47 +400,30 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -502,30 +432,21 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po index eb9eb68c99f..44a0658b311 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/de.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-12 23:19+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "Die Verrechnungsvorlage wurde gesichert und ist nunmehr verwendbar." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Plan ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Von Datum" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Konto4 ID" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "Von Datum" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Quervergleich Analyse" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Konto5 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Ende Datum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Anteil (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,383 +60,41 @@ msgstr "Quervergleich Analyse" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analytische Verrechnung" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analytisches Journal" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Analyt. Verrechnungspositionen" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Analyt. Verrechnungsvorgang" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Vorgabe Verrechnung" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Konto2 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Konto ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Wert" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kurzbez." - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Falscher Buchungsbetrag in Soll oder Haben" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konto6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Analytische Verrechnung" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Bankauszug Buchungen" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "Die Verrechnungsvorlage wurde gesichert und ist nunmehr verwendbar." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" -"Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " -"sein !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Analyt. Buchungspsoitionen" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Analyt. Konto Referenz" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Auftragsposition" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Verrechnungsvorlage gespeichert" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Analyt. Verrechnungsvorlagen" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Analyt. Verrechnungspositionen" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Druck" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Prozent" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytisches Konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Anteil (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analyt. Verrechnung" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Proz(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Max. Erlaubt (100%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Datum Druck" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analyt. Verrechnung Positionen" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Rechnungszeile" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Währung" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Unternehmen" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konto5 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Analyt. Buchungspsoitionen" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Oberstes Konto" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Bis Datum" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Plan ID" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Zeige keine leeren Zeilen" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Analyse Zeile" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analytisches Konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analyt. Konto Referenz:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Verrechnungsposition" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Vorlage Verrechnung" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Journal Einträge" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Konto1 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Min. Erlaubt (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Basiskonto der Verrechnung" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Speichere Verrechnung als Vorlage" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Menge" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Druck Kreuzanalyse" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Kein Analytisches Journal !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bank Auszug" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konto3 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Rechnung" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbruch" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konto4 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Analyt. Verrechnungspositionen" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "bei" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Analyt. Verrechnungsvorlagen" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -443,11 +111,282 @@ msgstr "Analyt. Verrechnungsvorlage" msgid "Distribution Code" msgstr "Verteilungs-Schlüssel" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Prozent" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Datum Druck" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Zeige keine leeren Zeilen" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Konto3 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analyse Zeile" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100,00 %" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Währung" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analytisches Konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Speichere Verrechnung als Vorlage" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Analyt. Verrechnungspositionen" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analyt. Konto Referenz:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Verrechnungsposition" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Vorlage Verrechnung" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analyt. Verrechnung" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Proz(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Journal Einträge" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Konto1 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Max. Erlaubt (100%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Oberstes Konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Verrechnungsvorlage gespeichert" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Analyt. Verrechnungsvorgang" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Vorlage Verrechnung" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analyt. Verrechnung Positionen" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Min. Erlaubt (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Vorgabe Verrechnung" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Konto2 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Bankauszug Buchungen" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Wert" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Druck Kreuzanalyse" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Konto6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analytisches Journal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Menge" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Analytische Verrechnung" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Konto ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kurzbez." + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Journal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Kein Analytisches Journal !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenz" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Rechnungszeile" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bank Auszug" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytisches Konto" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -460,48 +399,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytische Verrechnung" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Ende Datum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Vorlage Verrechnung" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Basiskonto der Verrechnung" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Analyt. Konto Referenz" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Rechnung" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbruch" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -509,33 +431,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Start Datum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "bei" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenz" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Auftragsposition" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Von Datum" #~ msgid "Currency:" #~ msgstr "Währung:" @@ -752,6 +665,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Falscher Buchungsbetrag in Soll oder Haben" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" @@ -767,9 +683,20 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Das Unternehmen muss für zugehörige Konten und Perioden identisch sein." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "" +#~ "Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " +#~ "sein !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Sie können keine Buchungen auf Konten des Typs Ansicht erstellen." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Definieren Sie die Analsyskonten" @@ -780,6 +707,9 @@ msgstr "" #~ "Konfigurationsfehler! Die gewählte Währung muss auch bei den Standardkonten " #~ "verwendet werden" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "Für Sichten dürfen keine Analysezeilen erzeugt werden" @@ -789,6 +719,26 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "You can not create journal items on an account of type view." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "You can not create journal items on closed account." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po index 35a76035707..da44f0b8de0 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/el.po @@ -7,33 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 08:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Το μοντέλο διανομής έχει αποθηκευτεί. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσεται " -"αργότερα" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Κωδ Πλάνου" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Από Ημερ/νία" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Account4 Id" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -43,6 +30,27 @@ msgstr "Από Ημερ/νία" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Διασταυρωμένη Αναλυτική" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Account5 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Ημερομηνία Λήξης" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Ποσοστό (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -53,375 +61,43 @@ msgstr "Διασταυρωμένη Αναλυτική" msgid "Analytic Plan" msgstr "Πλάνο Αναλυτικής" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Ημερολόγιο Αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Πλάνο Γραμμής Αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Υπόδειξη Πλάνου Αναλυτικής" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "ΟΚ" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Πλάνο Μοντέλου" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Account2 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Account Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Ποσό" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Κωδικός" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Account6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "ΠολυΠλάνα" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Γραμμή Εξτρέ" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Το μοντέλο διανομής έχει αποθηκευτεί. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσεται " +"αργότερα" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Ο κωδικός του ημερολογίου πρέπει να είναι μοναδικός ανά εταιρία !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Γραμμή υπόδειξης αναλυτικής" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Αναφορά Λογαριασμού Αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Γραμμή Παραγγελίας" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Μοντέλο Διανομής Αποθηκεύτηκε" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Μοντέλο Διανομής Αναλυτικής" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Γραμμές Διανομής Αναλυτικής" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Ποσοστό" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Λογαριασμος Αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Ποσοστό (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Πλάνα Αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Μέγιστο Επιτρεπόμενο (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Ημερομηνία εκτύπωσης" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Γραμμές Πλάνου Αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Γραμμή Τιμολογίου" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Νόμισμα" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Εταιρία" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Account5 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Γραμμή υπόδειξης αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Κύριος Λογαριασμός" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Σε Ημερ/νία" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Κωδ Πλάνου" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Απόκρυψη κενών γραμμών" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.ενέργεια" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Σχετικός Αναλυτικός Λογαριασμός:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Όνομα Πλάνου" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Προκαθορισμένες Εγγραφές" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Στοιχεία Ημερολογίου" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Account1 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Ελάχιστη Επιτρεπόμενη (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Κύριος λογαριασμός για αυτό το πλάνο." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Αποθήκευση αυτής της Διανομής ως Μοντέλο" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Ποσότητα" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Όχι Αναλυτικό Ημερολόγιο" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Εξτρέ" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Account3 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Τιμολόγιο" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Account4 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Γραμμές Διανομής Αναλυτικής" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "σε" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Μοντέλο Διανομής Αναλυτικής" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -438,11 +114,282 @@ msgstr "Γραμμή Διανομής Αναλυτικής" msgid "Distribution Code" msgstr "Κώδικας Διανομής" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Ποσοστό" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Ημερομηνία εκτύπωσης" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Απόκρυψη κενών γραμμών" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Account3 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Νόμισμα" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Αποθήκευση αυτής της Διανομής ως Μοντέλο" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Πλάνο Γραμμής Αναλυτικής" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Σχετικός Αναλυτικός Λογαριασμός:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Όνομα Πλάνου" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Προκαθορισμένες Εγγραφές" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Πλάνα Αναλυτικής" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Στοιχεία Ημερολογίου" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.μοντέλο" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Account1 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Μέγιστο Επιτρεπόμενο (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Κύριος Λογαριασμός" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Μοντέλο Διανομής Αποθηκεύτηκε" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Υπόδειξη Πλάνου Αναλυτικής" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Μοντέλα Διανομής" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "ΟΚ" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Γραμμές Πλάνου Αναλυτικής" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Ελάχιστη Επιτρεπόμενη (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Πλάνο Μοντέλου" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Account2 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Γραμμή Εξτρέ" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Ποσό" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Account6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Ημερολόγιο Αναλυτικής" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Ποσότητα" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "ΠολυΠλάνα" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Account Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Ημερολόγιο" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Όχι Αναλυτικό Ημερολόγιο" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.ενέργεια" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Αλληλουχία" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Γραμμή Τιμολογίου" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Εξτρέ" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Λογαριασμος Αναλυτικής" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -455,48 +402,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Διανομή Αναλυτικής" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Ημερολόγιο" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "αναλυτικό.πλάνο.δημιουργία.μοντέλο" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Ημερομηνία Λήξης" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Μοντέλα Διανομής" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Κύριος λογαριασμός για αυτό το πλάνο." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Αναφορά Λογαριασμού Αναλυτικής" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Τιμολόγιο" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -504,33 +434,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Ημερομηνία Από" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "σε" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Αλληλουχία" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Εταιρία" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Το όνομα του ημερολογίου πρέπει να είναι μοναδικός ανά εταιρία !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Γραμμή Παραγγελίας" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Από Ημερ/νία" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -749,5 +670,11 @@ msgstr "" #~ "των μοντέλων διανομής.\n" #~ " " +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Το όνομα του ημερολογίου πρέπει να είναι μοναδικός ανά εταιρία !" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Ο κωδικός του ημερολογίου πρέπει να είναι μοναδικός ανά εταιρία !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po index 1b2c04b6c7f..1650a238592 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 19:35+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Desde la fecha" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id cuenta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Desde la fecha" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica cruzada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id cuenta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tasa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,381 +60,42 @@ msgstr "Analítica cruzada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línea de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id cuenta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id cuenta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Importe" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id cuenta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi planes" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Línea extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." +"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Línea de instancia analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución guardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Líneas de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planes analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Porc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Fecha de impresión" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Líneas de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Línea factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id cuenta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Línea de instancia analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Hasta fecha" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas vacías" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Línea analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referencia cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nombre de plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asientos por defecto" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Elementos diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id cuenta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Cuenta principal de este plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimir analítica cruzada" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No diario analítico!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id cuenta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id cuenta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Líneas de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "a las" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -442,11 +112,282 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Fecha de impresión" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "No mostrar líneas vacías" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id cuenta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Línea analítica" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Línea de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referencia cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nombre de plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Asientos por defecto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planes analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Porc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Elementos diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id cuenta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de distribución guardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancia de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos distribución" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Líneas de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan del modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id cuenta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Línea extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimir analítica cruzada" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id cuenta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diario analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi planes" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id cuenta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "¡No diario analítico!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Línea factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -459,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos distribución" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Cuenta principal de este plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referencia cuenta analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -508,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "a las" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Desde la fecha" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -748,9 +663,18 @@ msgstr "" #~ "creación de los modelos de distribución.\n" #~ " " +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para la cuenta y periodo relacionados." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta de tipo vista." @@ -770,6 +694,29 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Defina sus planes analíticos" @@ -780,6 +727,9 @@ msgstr "" #~ "¡Error de configuración! La moneda elegida debería ser también la misma en " #~ "las cuentas por defecto" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "No puede crear una línea analítica en una cuenta vista" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po index 0fab4895162..cd4371a7613 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_AR.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 15:29+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "ID de plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "ID Cuenta 4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Valores anaíticos cruzados" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "ID Cuenta 5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha de fin" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tasa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,228 +60,10 @@ msgstr "Valores anaíticos cruzados" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Libro Diario analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línea de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "ID Cuenta 2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "ID Cuenta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Importe" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "ID Cuenta 6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución guardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planes analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Líneas de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "ID Cuenta 5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -280,9 +72,14 @@ msgid "Analytic Instance Line" msgstr "Línea de instancia analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta raiz" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Líneas de distribución analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -290,135 +87,14 @@ msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "ID de plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas vacías" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referencia cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nombre del plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asientos predeterminados" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "ID Cuenta 1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Cuenta principal de este plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "ID Cuenta 3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "ID Cuenta 4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Líneas de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "en" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "No mostrar líneas vacías" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "ID Cuenta 3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Línea de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referencia cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nombre del plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Asientos predeterminados" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planes analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "ID Cuenta 1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta raiz" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de distribución guardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancia de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos de distribución" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Líneas de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan del modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "ID Cuenta 2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "ID Cuenta 6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Libro Diario analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "ID Cuenta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,81 +399,55 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha de fin" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos de distribución" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Cuenta principal de este plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "en" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po index fed763a6258..20937ddcf31 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_CR.po @@ -6,33 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:06+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Desde la fecha" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id cuenta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "Desde la fecha" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica cruzada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id cuenta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tasa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,381 +61,42 @@ msgstr "Analítica cruzada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línea de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id cuenta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id cuenta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Importe" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id cuenta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi planes" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Línea extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." +"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Línea de instancia analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución guardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Líneas de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planes analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Porc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Fecha de impresión" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Líneas de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Línea factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id cuenta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Línea de instancia analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Hasta fecha" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas vacías" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Línea analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referencia cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nombre de plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asientos por defecto" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Elementos diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id cuenta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Cuenta principal de este plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimir analítica cruzada" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No diario analítico!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id cuenta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id cuenta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Líneas de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "a las" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -443,11 +113,282 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Fecha de impresión" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "No mostrar líneas vacías" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id cuenta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Línea analítica" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Línea de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referencia cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nombre de plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Asientos por defecto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planes analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Porc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Elementos diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id cuenta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de distribución guardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancia de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos distribución" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Líneas de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan del modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id cuenta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Línea extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimir analítica cruzada" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id cuenta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diario analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi planes" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id cuenta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "¡No diario analítico!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Línea factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -460,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos distribución" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Cuenta principal de este plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referencia cuenta analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -509,38 +433,35 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "a las" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Desde la fecha" #, python-format #~ msgid "User Error" #~ msgstr "Error de usuario" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "¡Ya existe un modelo con este nombre y código!" @@ -575,6 +496,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + #, python-format #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Valor erróneo" @@ -771,6 +695,29 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Defina sus planes analíticos" @@ -781,6 +728,9 @@ msgstr "" #~ "¡Error de configuración! La moneda elegida debería ser también la misma en " #~ "las cuentas por defecto" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "No puede crear una línea analítica en una cuenta vista" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po index a9cc72c033f..051b1848625 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_EC.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 15:42+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Desde fecha" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id cuenta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Desde fecha" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica cruzada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id cuenta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tasa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,381 +60,42 @@ msgstr "Analítica cruzada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línea de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id cuenta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id cuenta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Importe" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor crédito o débito erróneo en apunte contable!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id cuenta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi planes" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Detalle de Extracto" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." +"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Línea de instancia analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución guardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Líneas de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planes analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Porc. (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Fecha de impresión" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Líneas de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Detalle de Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " -"Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " -"de multi-moneda al diario." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id cuenta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Línea de instancia analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Hasta fecha" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas vacías" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "Crear Plan de Costos" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Línea Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referencia cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nombre de plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asientos por defecto" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Lineas de Asientos Contables" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id cuenta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Cuenta principal de este plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimir analítica cruzada" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No hay diario de costos !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto Bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id cuenta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id cuenta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Líneas de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "a las" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -442,11 +112,282 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Fecha de impresión" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "No mostrar líneas vacías" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id cuenta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Línea Analítica" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Línea de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referencia cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nombre de plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Asientos por defecto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planes analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Porc. (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Lineas de Asientos Contables" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "Crear Modelo de Plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id cuenta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de distribución guardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancia de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos distribución" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Líneas de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan del modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id cuenta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Detalle de Extracto" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimir analítica cruzada" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id cuenta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diario analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi planes" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id cuenta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "No hay diario de costos !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "Crear Plan de Costos" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Detalle de Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto Bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -459,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "Crear Modelo de Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos distribución" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Cuenta principal de este plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referencia cuenta analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -508,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "a las" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Desde fecha" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -642,6 +557,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Usted no puede crear la línea de avanzar en cuenta cerrada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor crédito o débito erróneo en apunte contable!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "¡Ya existe un modelo con este nombre y código!" @@ -741,6 +662,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para la cuenta y periodo relacionados." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + #, python-format #~ msgid "The Total Should be Between %s and %s" #~ msgstr "El total debería estar entre %s y %s" @@ -758,6 +682,29 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " +#~ "Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " +#~ "de multi-moneda al diario." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Defina sus planes analíticos" @@ -768,6 +715,9 @@ msgstr "" #~ "Error de Configuración! La moneda seleccionada debe ser compartida por las " #~ "cuentas por defecto tambíen" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "No puede crear una línea analítica en una cuenta vista" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po index 0e6ac25281b..07c67f28fad 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_MX.po @@ -7,32 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 00:35+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Este modelo de distribución ha sido guardado. Podrá utilizarlo después." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id del plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Desde la fecha" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id de cuenta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "Desde la fecha" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica cruzada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id de cuenta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tasa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "El total debe estar entre %s y %s" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,381 +61,42 @@ msgstr "Analítica cruzada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línea de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id de cuenta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id de cuenta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Monto" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id de cuenta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi planes" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Línea extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "No hay plan analítico definido." - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." +"Este modelo de distribución ha sido guardado. Podrá utilizarlo después." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Línea de instancia analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia de cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea de Orden de venta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución guardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Líneas de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "No hay lineas analíticas relacionadas a la cuenta %s" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planes analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Porc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Fecha de impresión" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Líneas de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "La cuenta y el periodo deben pertenecer a la misma compañía." - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Línea de factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "No puede crear una linea analitica a una cuenta de vista." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id de cuenta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "No puedes crear elementos de diario en cuentas cerradas." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Línea de instancia analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Hasta la Fecha" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "Tiene que definir un diario analitico en el diario '%s'" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id del plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas vacías" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Línea analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referencia cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nombre del plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asientos por defecto" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Elementos diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id de cuenta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Cuenta principal de este plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimir analítica cruzada" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡No hay diario analítico!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id de cuenta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id de cuenta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "El total debe estar entre %s y %s" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Líneas de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "en" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -443,11 +113,282 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Fecha de impresión" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "No mostrar líneas vacías" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "No hay lineas analíticas relacionadas a la cuenta %s" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id de cuenta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "ó" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Línea analítica" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Línea de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referencia cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nombre del plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Asientos por defecto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planes analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Porc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Elementos diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id de cuenta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de distribución guardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancia de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos de distribución" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Líneas de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan del modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id de cuenta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Línea extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "¡Error!" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Monto" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimir analítica cruzada" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "¡Error de usuario!" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id de cuenta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diario analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "Por favor ponga un nombre y código antes de guardar el modelo." + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi planes" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id de cuenta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "Tiene que definir un diario analitico en el diario '%s'" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "¡No hay diario analítico!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Línea de factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "No hay plan analítico definido." + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -460,51 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"¡Error de confuguración!\n" -"La moneda seleccionada también tiene que ser la que está en las cuentas por " -"defecto." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos de distribución" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "No puede crear elementos de diario en una cuenta de tipo vista." - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "¡Error de usuario!" +msgid "A model with this name and code already exists." +msgstr "Un modelo con este código y nombre ya existe." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "Por favor ponga un nombre y código antes de guardar el modelo." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Cuenta principal de este plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referencia de cuenta analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -512,31 +433,56 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" -"El monto del comprobante debe ser el mismo que esta en la linea de asiento." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "en" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea de Orden de venta" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "ó" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Desde la fecha" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "Un modelo con este código y nombre ya existe." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po index 09b8309a4a9..1bd157ee2ca 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/es_PY.po @@ -7,32 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-03 11:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Código Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Desde la fecha" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id cuenta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "Desde la fecha" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica cruzada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Código cuenta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tasa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,375 +61,42 @@ msgstr "Analítica cruzada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línea de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceptar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Código cuenta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Código cuenta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Importe" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id cuenta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi planes" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Línea extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Línea de instancia analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia cuenta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución guardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Líneas de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cuenta Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planes analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Porc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Fecha de impresión" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Líneas de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Línea factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Código cuenta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Línea de instancia analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Hasta la Fecha" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Código Plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas vacías" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referencia cuenta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nombre de plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asientos por defecto" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Registros del diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Código cuenta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Cuenta principal de este plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimir analítica cruzada" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡Sin diario analítico!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Código cuenta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id cuenta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Líneas de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "a las" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -437,11 +113,282 @@ msgstr "Línea de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Fecha de impresión" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "No mostrar líneas vacías" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Código cuenta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Línea de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referencia cuenta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nombre de plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Asientos por defecto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planes analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Porc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Registros del diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Código cuenta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cuenta principal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de distribución guardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancia de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos distribución" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Líneas de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan del modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Código cuenta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Línea extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimir analítica cruzada" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id cuenta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diario analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi planes" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Código cuenta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "¡Sin diario analítico!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Línea factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -454,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución Analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos distribución" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Cuenta principal de este plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referencia cuenta analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -503,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "a las" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Línea pedido de venta" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Desde la fecha" #~ msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting" #~ msgstr "Gestión de múltiples planes en contabilidad analítica" @@ -541,6 +462,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "¡Ya existe un modelo con este nombre y código!" @@ -651,5 +578,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Valor erróneo" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear un movimiento en una cuenta de tipo vista." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po index 033d1ece72d..d41fe117577 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/et.po @@ -6,34 +6,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:58+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #~ msgid "Printing date:" #~ msgstr "Trükkimise kuupäev:" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Plaani id" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Kuupäevast" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Konto4 Id" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -43,6 +32,27 @@ msgstr "Kuupäevast" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Konto5 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Lõppkuupäev" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Määr (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -53,126 +63,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analüütiline plaan" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analüütiline päevik" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Analüütilise plaani rida" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Mudelite plaan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Konto2 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Konto id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Kogus" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kood" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konto6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -180,249 +84,21 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "Prindi" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Protsent" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analüütiline konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Määr (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analüütilised plaanid" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maksimaalselt lubatud (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Printimise kuupäev" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analüütilise plaani read" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konto5 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Root konto" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Kuupäevani" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Plaani id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ära näita tühju ridu" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analüütiline konto:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analüütilise konto viide:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Plaani nimi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Vaikimisi kirjed" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Konto1 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimaalselt lubatud (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Selle plaani Root konto." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kogus" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konto3 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Loobu" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konto4 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "kell" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Account Name" @@ -438,11 +114,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Protsent" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Printimise kuupäev" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ära näita tühju ridu" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Konto3 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analüütiline konto:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Analüütilise plaani rida" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analüütilise konto viide:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Plaani nimi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Vaikimisi kirjed" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analüütilised plaanid" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Konto1 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maksimaalselt lubatud (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Root konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analüütilise plaani read" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimaalselt lubatud (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Mudelite plaan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Konto2 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Kogus" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Konto6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analüütiline päevik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kogus" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Konto id" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kood" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Järjekord" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analüütiline konto" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -455,82 +402,56 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analüütiline jaotus" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Lõppkuupäev" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Selle plaani Root konto." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Loobu" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Alguskuupäev" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "kell" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Järjekord" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Kuupäevast" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po index de1c2ab8672..152df17504e 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fa.po @@ -7,30 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,126 +61,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -178,247 +82,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,47 +400,30 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -502,30 +432,21 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po index ac9081d9c17..76a33f4752a 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fi.po @@ -7,32 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:56+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Tämä jakelumalli on tallennettu. Voit uudellenkäyttää sitä myöhemmin." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Suunnitelma id" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Alkaen pvm" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Tili4 tunnus" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "Alkaen pvm" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Ristianalyysi" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Tili5 tunnus" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Loppupäiväys" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Osuus (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,375 +61,42 @@ msgstr "Ristianalyysi" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analyyttinen suunnitelma" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analyyttinen loki" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Analyyttisen suunnitelman rivi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Mallin suunnitelma" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Tili2 Tunnus" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Tilitunnus" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Määrä" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Koodi" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Väärä kredit tai debet arvo tiliviennissä" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Tili6 tunnus" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Monisuunnitelmat" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Pankin tiliotteen rivi" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Tämä jakelumalli on tallennettu. Voit uudellenkäyttää sitä myöhemmin." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Päiväkirjan koodi tulee olla joka yrityksellä uniikki!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Analyyttisen instanssin rivi" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Analyyttisen tilin viite" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Myyntitilausrivi" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Jakelumalli talletettu" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Analyyttiset jakelumallit" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Analyyttinen jakelurivi" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Prosenttiosuus" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analyyttinen tili" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Osuus (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analyyttiset suunnitelmat" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Prosenttosuus (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Suurin sallittu (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Tulostuspäivä" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analyyttiset suunnitelmarivit" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Laskun rivi" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuutta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Yritys" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Tili5 tunnus" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Analyyttisen instanssin rivi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Juuritili" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Tähän pävään mennessä" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Suunnitelma id" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Älä näytä tyhjiä rivejä" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analyyttinen tili :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analyyttisen tilin viite" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Suunnitelman nimi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Oletusviennit" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Päiväkirjan tapahtumat" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Tili1 tunnus" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimi sallittu (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Päätili tälle suunnitelmalle" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Talleta tämä jakelu malliksi" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Määrä" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Tulosta ristikkäisanalyysit" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Pankin tiliote" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Tili3 tunnus" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Lasku" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Tili4 tunnus" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Analyyttinen jakelurivi" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "sijainnissa" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Analyyttiset jakelumallit" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -437,11 +113,282 @@ msgstr "Analyyttinen jakelurivi" msgid "Distribution Code" msgstr "Jakelukoodi" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Prosenttiosuus" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Tulostuspäivä" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Älä näytä tyhjiä rivejä" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Tili3 tunnus" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuutta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analyyttinen tili :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Talleta tämä jakelu malliksi" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Analyyttisen suunnitelman rivi" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analyyttisen tilin viite" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Suunnitelman nimi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Oletusviennit" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analyyttiset suunnitelmat" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Prosenttosuus (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Päiväkirjan tapahtumat" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Tili1 tunnus" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Suurin sallittu (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Juuritili" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Jakelumalli talletettu" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Jakelumallit" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analyyttiset suunnitelmarivit" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimi sallittu (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Mallin suunnitelma" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Tili2 Tunnus" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Pankin tiliotteen rivi" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Määrä" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Tulosta ristikkäisanalyysit" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Tili6 tunnus" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analyyttinen loki" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Määrä" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Monisuunnitelmat" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Tilitunnus" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Koodi" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Päiväkirja" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Ei analyyttistä päiväkirjaa!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenssi" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Laskun rivi" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Pankin tiliote" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analyyttinen tili" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -454,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analyyttinen jakelu" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Päiväkirja" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Loppupäiväys" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Jakelumallit" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Päätili tälle suunnitelmalle" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Analyyttisen tilin viite" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Lasku" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -503,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Aloituspäivämäärä" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "sijainnissa" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenssi" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Yritys" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Päiväkirjan nimen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Myyntitilausrivi" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Alkaen pvm" #~ msgid "Select Information" #~ msgstr "Valitse tieto" @@ -569,10 +490,16 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Et voi luoda siirtoriviä suljetulle tilille." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Väärä kredit tai debet arvo tiliviennissä" + #, python-format #~ msgid "No analytic plan defined !" #~ msgstr "Analyyttistä suunnitelmaa ei määritelty!" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Päiväkirjan koodi tulee olla joka yrityksellä uniikki!" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Päiväkirjaan '%s' täytyy määritellä analyyttinen päiväkirja!" @@ -596,5 +523,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting" #~ msgstr "Useampien suunnitelmien hallinta analyyttisessä kirjanpidossa" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Päiväkirjan nimen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Et voi luoda siirtoriviä näkymätilille." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po index a2e2482d462..3f5526caad6 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -6,33 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 23:19+0000\n" "Last-Translator: t.o \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Ce modèle de distribution a été enregistré. Vous pourrez le réutiliser plus " -"tard." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Identifiant du plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Depuis la date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Identifiant du Compte4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +29,27 @@ msgstr "Depuis la date" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analytique croisée" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Identifiant du Compte5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Date de fin" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Taux (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,380 +60,43 @@ msgstr "Analytique croisée" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analytique" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Journal analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Ligne du plan analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Exemple de plan analytique" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan du modèle" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Identifiant du 2e compte" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Identifiant du compte" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Montant" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de l'écriture comptable !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Identifiant du Compte6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi-plans" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Ligne de relevé bancaire" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " -"modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." +"Ce modèle de distribution a été enregistré. Vous pourrez le réutiliser plus " +"tard." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Ligne d'exemple analytique" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Référence du compte analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Ligne de bon de commande" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modèle de la distribution sauvegardé" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modèles de la distribution analytique" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Lignes de distribution analytique" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimer" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Pourcentage" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Taux (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Plans analytiques" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Pourc. (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maximum permis (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Date d'impression" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Lignes du plan analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Le journal et la période doivent appartenir à la même société." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Ligne de facture" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " -"devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " -"sélectionner une vue multi-devise sur le journal." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Devise" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Société" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Identifiant du Compte5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Ligne d'exemple analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Compte racine" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Jusqu'à la date" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Identifiant du plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne pas afficher les lignes vides" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Ligne analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Compte analytique :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Référence de compte analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nom du plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Entrées par défaut" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Écritures comptables" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Identifiant du Compte1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimum autorisé (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Compte racine de ce plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Enregistrer cette disribution en tant que modèle" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantité" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimer l'analytique croisé" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Aucun journal analytique !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Relevé bancaire" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Identifiant du Compte3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Facture" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Identifiant du Compte4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Lignes de distribution analytique" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "à" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modèles de la distribution analytique" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -442,11 +113,282 @@ msgstr "Ligne de distribution analytique" msgid "Distribution Code" msgstr "Code de la distribution" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Date d'impression" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ne pas afficher les lignes vides" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Identifiant du Compte3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Ligne analytique" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Compte analytique :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Enregistrer cette disribution en tant que modèle" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Ligne du plan analytique" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Référence de compte analytique" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nom du plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Entrées par défaut" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Plans analytiques" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Pourc. (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Écritures comptables" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Identifiant du Compte1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maximum permis (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Compte racine" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modèle de la distribution sauvegardé" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Exemple de plan analytique" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modèles de distribution" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Lignes du plan analytique" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimum autorisé (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan du modèle" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Identifiant du 2e compte" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Ligne de relevé bancaire" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Montant" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimer l'analytique croisé" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Identifiant du Compte6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Journal analytique" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi-plans" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Identifiant du compte" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Journal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Aucun journal analytique !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Ligne de facture" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Relevé bancaire" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Compte analytique" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -459,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribution analytique" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Date de fin" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modèles de distribution" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Compte racine de ce plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Référence du compte analytique" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Facture" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -508,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Date de début" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "à" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Société" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Ligne de bon de commande" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Depuis la date" #~ msgid "Currency:" #~ msgstr "Devise" @@ -677,9 +593,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Erreur de valeur" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Impossible de créer une ligne de transfert sur un compte clos" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de l'écriture comptable !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "La société doit être la même pour les comptes et périodes liées." @@ -770,6 +695,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Définissez votre plan analytique" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -777,6 +705,12 @@ msgstr "" #~ "Problème de configuration ! la devise choisie devrait être aussi celle des " #~ "comptes par défaut." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Le journal et la période doivent appartenir à la même société." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" @@ -784,6 +718,15 @@ msgstr "" #~ "Le montant du justificatif doit être égal à celui de la ligne le concernant " #~ "sur le relevé" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " +#~ "devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " +#~ "sélectionner une vue multi-devise sur le journal." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écriture sur un compte de type 'vue'" @@ -804,3 +747,10 @@ msgstr "" #~ "Pour configurer un environnement de plusieurs plans analytiques, vous devez " #~ "définir le compte analytique racine pour chaque ensemble de plans. Ensuite, " #~ "vous devez joindre un ensemble plan à vos journaux." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " +#~ "modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po index 01e0008e04c..480f349b913 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/gl.po @@ -8,31 +8,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: account-analytic-plans-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 19:57+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "Gardouse o modelo de distribución. Poderá emprega-lo despois." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Data de comezo" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id conta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +31,27 @@ msgstr "Data de comezo" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica cruzada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id conta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Taxa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,375 +62,41 @@ msgstr "Analítica cruzada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Liña de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan do modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id conta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id conta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Importe" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor incorrecto de débito ou crédito na entrada contable!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id conta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Plans Múltiples" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Liña de extracto bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "Gardouse o modelo de distribución. Poderá emprega-lo despois." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡O código do diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Liña de instancia analítica" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia da conta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Liña de ordes de venda" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución gardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Liñas de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaxe" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Taxa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Plans analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Porc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data de impresión" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Liñas de plan analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Liña de Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Divisa" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id conta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Liña de instancia analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conta principal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Data fin" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Non mostrar líñas baleiras" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Conta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referencia conta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nome do plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asentos por defecto" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Elementos do Diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id conta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Conta principal deste plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Gardar esta distribución coma un Modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidade" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimi-la analítica cruzada" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "¡Non hai diario analítico!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto Bancario" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id conta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id conta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Liñas de distribución analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "ás" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribución analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -437,11 +113,282 @@ msgstr "Liña de distribución analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaxe" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data de impresión" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Non mostrar líñas baleiras" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id conta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Divisa" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Conta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Gardar esta distribución coma un Modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Liña de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referencia conta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nome do plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Asentos por defecto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Plans analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Porc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Elementos do Diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id conta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conta principal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de distribución gardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancia de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos distribución" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Liñas de plan analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan do modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id conta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Liña de extracto bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimi-la analítica cruzada" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id conta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diario analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidade" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Plans Múltiples" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id conta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diario" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "¡Non hai diario analítico!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Liña de Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto Bancario" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -454,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos distribución" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Conta principal deste plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referencia da conta analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -503,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data inicial" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "ás" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡O nome do diario debe ser único por compañía!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Liña de ordes de venda" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Data de comezo" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -665,6 +586,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Non pode crear unha liña de movemento sobre unha conta cerrada" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor incorrecto de débito ou crédito na entrada contable!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡O código do diario debe ser único por compañía!" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "¡Ten que definir un diario analítico no diario '%s'!" @@ -755,3 +682,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Non pode crear unha liña de movemento nunha conta vista." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡O nome do diario debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po index cdca54e2256..73b24266c2d 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/gu.po @@ -7,30 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 12:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "અંતિમ તારીખ" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,126 +61,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "બરાબર" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "કિંમત" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "કોડ" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -178,249 +82,21 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "છાપો" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "ટકાવારી" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "વિશ્લેષણાત્મક ખાતું" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "ચલણ" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "કંપની" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "જથ્થો" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "બેન્ક સ્ટેટમેન્ટ" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "બિલ" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "રદ કરો" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "એટ" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Account Name" @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "ટકાવારી" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "ચલણ" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "વિતરણ નમૂનાઓ" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "બરાબર" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "કિંમત" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "જથ્થો" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "કોડ" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "રોજનામું" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "ક્રમ" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "બેન્ક સ્ટેટમેન્ટ" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "વિશ્લેષણાત્મક ખાતું" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,81 +400,55 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "વિશ્લેષણાત્મક વિતરણ" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "રોજનામું" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "અંતિમ તારીખ" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "વિતરણ નમૂનાઓ" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "બિલ" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "રદ કરો" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "શરુઆતની તારીખ" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "એટ" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "કંપની" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "ક્રમ" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #, python-format diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po index 97abb7fa58e..28e490fb4ce 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/hr.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 15:24+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Šifra plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Konto4 Id" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "From Date" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Križna analitika" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Konto5 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Završni Datum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Stopa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,375 +60,42 @@ msgstr "Križna analitika" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analitički plan" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analitički Dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Redak analitičkog plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instanca analitičkog plana" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan modela" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Konto2 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Account Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Iznos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Šifra" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešno kreditna ili debitnom vrijednost unešene stavke!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konto6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Višestruki planovi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Redak bankovnog izvoda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Redak analitičke instance" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Analytic Account Reference" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Stavka prodajnog naloga" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Model raspodjele je spremljen" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modeli analitičke raspodjele" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Retci analitičke raspodjele" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Ispis" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Postotak" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Račun analitike" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Stopa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analitički planovi" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Perc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Datum ispisa" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Retci analitičkog plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Stavka računa" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Organizacija" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konto5 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Redak analitičke instance" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Korijensko konto" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "To Date" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Šifra plana" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne prikazuj prazne retke" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Stavka analitike" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Konto analitike :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analytic Account Reference:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Naziv plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Zadani unosi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Stavke glavne knjige" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Konto1 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Root account of this plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Save This Distribution as a Model" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Broj računa se ne smije ponavljati za jednu organizaciju." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Print Crossovered Analytic" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema analitičke temeljnice" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Izvod banke" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konto3 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Poništi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konto4 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Retci analitičke raspodjele" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "na" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modeli analitičke raspodjele" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "Redak analitičke raspodjele" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra raspodjele" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Postotak" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Datum ispisa" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ne prikazuj prazne retke" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Konto3 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Stavka analitike" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Konto analitike :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Save This Distribution as a Model" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Redak analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analytic Account Reference:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Naziv plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Zadani unosi" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analitički planovi" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Perc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Stavke glavne knjige" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Konto1 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Korijensko konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Model raspodjele je spremljen" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instanca analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modeli raspodjele" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Retci analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan modela" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Konto2 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Redak bankovnog izvoda" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Print Crossovered Analytic" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Konto6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analitički Dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Višestruki planovi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Account Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Šifra" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nema analitičke temeljnice" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Stavka računa" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Izvod banke" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Račun analitike" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička raspodjela" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Završni Datum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modeli raspodjele" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Root account of this plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Analytic Account Reference" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Poništi" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -502,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Početni datum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "na" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Organizacija" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven za jednu organizaciju!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Stavka prodajnog naloga" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "From Date" #~ msgid "Select Information" #~ msgstr "Odaberi informacije" @@ -563,6 +484,9 @@ msgstr "" #~ "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later." #~ msgstr "Model raspodjele je spremljen. Možete ga koristiti kasnije." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven za jednu organizaciju!" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -572,11 +496,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Company must be same for its related account and period." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešno kreditna ili debitnom vrijednost unešene stavke!" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "Iznos vaučera mora biti jednak iznosu stavke izvoda banke/blagajne." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Ne može se knjižiti na sintetički konto." @@ -682,6 +612,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Greška u vrijednosti" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Broj računa se ne smije ponavljati za jednu organizaciju." + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Definirajte analitičke planove." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po index c344c979170..d62986cc309 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 11:58+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"A felosztási modell lementésre került. A későbbiekben újra lehet használni." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Terv azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Kezdő dátum" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "4.gyűjtőkód azonosító" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Kezdő dátum" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "5.gyűjtőkód azonosító" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Záró dátum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Arány (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,375 +60,42 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analitikus terv" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Gyűjtőnapló" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Analitikus tervsor" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Analitikus tervpéldány" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Rendben" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Modellterv" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "2.gyűjtőkód azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Gyűjtőkód azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Összeg" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kód" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "6.gyűjtőkód azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Többszörös tervek" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Bankkivonat sor" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"A felosztási modell lementésre került. A későbbiekben újra lehet használni." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "A napló kódjának egyedinek kell lennie!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Analitikus tervpéldány sora" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Gyűjtőkód hivatkozás" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Vevői megrendelés sor" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Lementett felosztási modell" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Analitikus felosztási modellek" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Analitikus felosztás sorok" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Százalék" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Gyűjtőkód" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Arány (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analitikus tervek" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Százalék (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Max. engedélyezett (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Nyomtatás dátuma" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analitikus tervsorok" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Számlasor" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Pénznem" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Vállalat" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "5.gyűjtőkód azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Analitikus tervpéldány sora" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Gyökér gyűjtőkód" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Záró dátum" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Terv azonosító" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne mutassa az üres sorokat" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Gyűjtőkód :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Gyűjtőkód hivatkozás:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Terv neve" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Alapértelmezett tételek" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Könyvelési tételsorok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "1.gyűjtőkód azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Min. engedélyezett (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "A terv gyökér gyűjtőkódja." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Felosztás mentése modellként" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Mennyiség" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nincs gyűjtőnapló!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankkivonat" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "3.gyűjtőkód azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Számla" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "4.gyűjtőkód azonosító" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Analitikus felosztás sorok" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "_" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Analitikus felosztási modellek" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "Analitikus felosztás sor" msgid "Distribution Code" msgstr "Felosztás kód" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Százalék" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Nyomtatás dátuma" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ne mutassa az üres sorokat" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "3.gyűjtőkód azonosító" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Pénznem" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Gyűjtőkód :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Felosztás mentése modellként" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Analitikus tervsor" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Gyűjtőkód hivatkozás:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Terv neve" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Alapértelmezett tételek" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analitikus tervek" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Százalék (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Könyvelési tételsorok" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "1.gyűjtőkód azonosító" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Max. engedélyezett (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Gyökér gyűjtőkód" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Lementett felosztási modell" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Analitikus tervpéldány" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Felosztási modellek" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Rendben" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analitikus tervsorok" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Min. engedélyezett (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Modellterv" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "2.gyűjtőkód azonosító" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Bankkivonat sor" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Összeg" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "6.gyűjtőkód azonosító" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Gyűjtőnapló" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Mennyiség" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Többszörös tervek" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Gyűjtőkód azonosító" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kód" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Napló" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nincs gyűjtőnapló!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sorszám" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Számlasor" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankkivonat" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Gyűjtőkód" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitikus felosztás" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Napló" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Záró dátum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Felosztási modellek" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "A terv gyökér gyűjtőkódja." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Gyűjtőkód hivatkozás" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Számla" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -502,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Kezdő dátum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "_" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sorszám" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "A napló nevének egyedinek kell lennie!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Vevői megrendelés sor" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Kezdő dátum" #, python-format #~ msgid "User Error" @@ -565,6 +486,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "A nyugta összegének meg kell egyezni a kivonat sorban lévő összeggel." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "A napló kódjának egyedinek kell lennie!" + #, python-format #~ msgid "No analytic plan defined !" #~ msgstr "Nem határoztak meg analitikus tervet!" @@ -651,5 +578,8 @@ msgstr "" #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "A(z) '%s' naplóhoz meg kell határoznia egy gyűjtőnaplót!" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "A napló nevének egyedinek kell lennie!" + #~ msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting" #~ msgstr "Többszörös tervek kezelése a vezetői számvitelben" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po index 846bfcba986..924739ffb3d 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/id.po @@ -6,32 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 22:01+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Dari Tanggal" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: view:account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "Dari Tanggal" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Tanggal Akhir" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,126 +60,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Jurnal Analisis" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -177,249 +81,21 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "Cetak" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Persentase" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Akun Analisis" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Tanggal mencetak" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Akun Induk" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Jangan tampilkan baris kosong" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kwantitas" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Batal" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "pada" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Account Name" @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "Kode Distribusi" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Persentase" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Tanggal mencetak" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Jangan tampilkan baris kosong" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Akun Induk" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Jurnal Analisis" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kwantitas" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Berurutan" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Akun Analisis" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,82 +399,56 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Tanggal Akhir" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Batal" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Tanggal Mulai" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "pada" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Berurutan" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Dari Tanggal" #~ msgid "OK" #~ msgstr "Setuju" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po index 42ba1d93785..650732c6ba3 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/it.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 00:28+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Il modello di questa distribuzione è stato salvato. Puoi riusarlo più tardi." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Identificativo del piano" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Dalla data" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "ID Conto4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Dalla data" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "ID Conto5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data finale" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tasso (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,375 +60,42 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "Piano analitico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Libro Giornale analitico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Riga piano analitico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Istanza del piano analitico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Piano del modello" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Identificativo di Account2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Identificativo del conto" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Quantità" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Codice" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Identificativo di Account6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Il codice del registro deve essere unico per una stessa azienda!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modello di distribuzione salvato" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelli di distribuzione analitica" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -msgid "Print" -msgstr "Stampa" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentuale" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conto Analitico" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasso (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Piani analitici" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Perc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Massimo consentito (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data di stampa" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Righe del piano analitico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Linea fattura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Azienda" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "ID Conto5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Il modello di questa distribuzione è stato salvato. Puoi riusarlo più tardi." #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conto base" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "To Date" -msgstr "Alla data" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Non mostrare le righe vuote" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "Copy text \t analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Conto analitico :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Riferimento conto analitico" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nome del piano" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Valori di default" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Voci registro" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Identificativo di Account1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimo consentito (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Conto base di questo piano" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantità" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nessun giornale analitico !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Identificativo di Account3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Fattura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "ID Conto4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan.instance.line:0 msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "Righe della distribuzione analitica" +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "a" +msgid "To Date" +msgstr "Alla data" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Identificativo del piano" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelli di distribuzione analitica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "Riga distribuzione analitica" msgid "Distribution Code" msgstr "Codice di distribuzione" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentuale" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data di stampa" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Non mostrare le righe vuote" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Identificativo di Account3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Conto analitico :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Riga piano analitico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Riferimento conto analitico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nome del piano" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Valori di default" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Piani analitici" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Perc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Voci registro" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Identificativo di Account1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Massimo consentito (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conto base" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modello di distribuzione salvato" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Istanza del piano analitico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelli di distribuzione" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Righe del piano analitico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimo consentito (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Piano del modello" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Identificativo di Account2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Quantità" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Identificativo di Account6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Libro Giornale analitico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantità" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Identificativo del conto" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Codice" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Libro giornale" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nessun giornale analitico !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "Copy text \t analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Linea fattura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conto Analitico" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,82 +400,56 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuzione analitica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Libro giornale" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data finale" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelli di distribuzione" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Conto base di questo piano" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fattura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Data di inizio" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "a" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Dalla data" #~ msgid "Currency:" #~ msgstr "Valuta:" @@ -663,6 +584,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "L'azienda deve essere la stessa per il periodo ed il conto ad essa correlato." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Il codice del registro deve essere unico per una stessa azienda!" + #~ msgid "to" #~ msgstr "a" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po index 2a6aed483b2..728a0ee750b 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ja.po @@ -7,31 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 19:12+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "このディストリビューションモデルは保存されているため、後で再利用することができます。" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "計画ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "開始日" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "アカウント4のID" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "開始日" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "クロスオーバー分析" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "アカウント5のID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "終了日" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "レート(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,376 +61,41 @@ msgstr "クロスオーバー分析" msgid "Analytic Plan" msgstr "分析計画" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "分析仕訳帳" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "分析計画行" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "分析計画インスタンス" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "モデルの計画" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "アカウント2のID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "アカウントID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "総額" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "コード" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "アカウント6のID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "複数の計画" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "銀行明細行" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "仕訳の日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "このディストリビューションモデルは保存されているため、後で再利用することができます。" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "分析インスタンス行" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "分析アカウント設定" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "受注オーダー行" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "ディストリビューションモデルは保存されました" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "分析ディストリビューションモデル" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "分析ディストリビューション行" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "印刷" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "パーセンテージ" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "分析アカウント" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "レート(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "分析計画" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "パーセント(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "最大許容値(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "印刷日" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "分析計画行" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "請求行" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"選択された仕訳のアカウントは第2の通貨を提供することを強いています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "通貨" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "会社" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "アカウント5のID" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "分析インスタンス行" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "ルートアカウント" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "終了日" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "計画ID" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "空行は表示されません。" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "分析行" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "分析アカウント:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "分析アカウントリファレンス:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "計画名" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "デフォルトエンティティ" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "仕訳帳項目" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "アカウント1のID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "最小許容値(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "この計画のルートアカウント" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "このディストリビューションをモデルとして保存" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとにユニークでなければいけません。" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "クロスオーバー分析の印刷" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "分析仕訳帳がありません。" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "銀行明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "アカウント3のID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "請求書" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "キャンセル" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "アカウント4のID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "分析ディストリビューション行" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "分析ディストリビューションモデル" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -437,11 +112,282 @@ msgstr "分析ディストリビューション行" msgid "Distribution Code" msgstr "ディストリビューションコード" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "パーセンテージ" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "印刷日" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "空行は表示されません。" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "アカウント3のID" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "分析行" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "通貨" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "分析アカウント:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "このディストリビューションをモデルとして保存" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "分析計画行" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "分析アカウントリファレンス:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "計画名" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "デフォルトエンティティ" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "分析計画" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "パーセント(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "仕訳帳項目" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "アカウント1のID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "最大許容値(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "ルートアカウント" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "ディストリビューションモデルは保存されました" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "分析計画インスタンス" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "ディストリビューションモデル" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "分析計画行" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "最小許容値(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "モデルの計画" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "アカウント2のID" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "銀行明細行" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "総額" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "クロスオーバー分析の印刷" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "アカウント6のID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "分析仕訳帳" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "複数の計画" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "アカウントID" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "コード" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "仕訳帳" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "分析仕訳帳がありません。" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "順序" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "請求行" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "銀行明細" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "分析アカウント" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -454,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "分析ディストリビューション" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "仕訳帳" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "終了日" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "ディストリビューションモデル" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "この計画のルートアカウント" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "分析アカウント設定" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "請求書" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -503,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "開始日" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "順序" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "会社" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "受注オーダー行" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "開始日" #, python-format #~ msgid "User Error" @@ -539,6 +459,9 @@ msgstr "" #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "この名前とコードを持つモデルは既に存在しています。" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" + #~ msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting" #~ msgstr "分析会計における複数計画管理" @@ -634,9 +557,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "値エラー" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "ビューアカウント上に移動行を作ることはできません。" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "選択された仕訳のアカウントは第2の通貨を提供することを強いています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "仕訳の日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとにユニークでなければいけません。" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "分析計画を定義して下さい。" @@ -645,6 +589,9 @@ msgstr "" #~ "accounts too." #~ msgstr "設定エラー。選択された通貨はデフォルトアカウントによっても共有されなければなりません。" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "会社は関連するアカウントと期間は同じでなければなりません。" @@ -665,6 +612,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "閉じられたアカウントには仕訳項目を作ることはできません。" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po index 5f2bdaaf131..78ee52f7502 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ko.po @@ -7,31 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 22:01+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "플랜 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "계정4 ID" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "교차 분석" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "계정5 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "마감 날짜" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "비율 (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,228 +61,10 @@ msgstr "교차 분석" msgid "Analytic Plan" msgstr "분석 플랜" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "분석 저널" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "분석 플랜 라인" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "분석 플랜 인스턴스" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "모델의 플랜" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "계정2 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "계정 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "금액" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "코드" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "계정6 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "배분 모델이 저장됨" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "분석 배분 모델" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -msgid "Print" -msgstr "인쇄" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "퍼센트" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "분석 계정" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "비율 (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "분석 플랜" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "최대 허용 수준 (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "인쇄 날짜" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "분석 플랜 라인들" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "계정5 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -281,9 +73,14 @@ msgid "Analytic Instance Line" msgstr "분석 인스턴스 라인" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "루트 계정" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "분석 배분 라인" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +msgid "Print" +msgstr "인쇄" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -291,135 +88,14 @@ msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "플랜 ID" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "빈 라인 숨기기" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "분석 계정:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "분석 계정 참조:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "플랜 이름" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "디폴트 엔트리" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "계정1 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "허용된 최소 퍼센트 (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "이 플랜의 루트 계정" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "수량" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "계정3 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "취소" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "계정4 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "분석 배분 라인" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "분석 배분 모델" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "분석 배분 라인" msgid "Distribution Code" msgstr "배분 코드" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "퍼센트" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "인쇄 날짜" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "빈 라인 숨기기" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "계정3 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "분석 계정:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "분석 플랜 라인" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "분석 계정 참조:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "플랜 이름" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "디폴트 엔트리" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "분석 플랜" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "계정1 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "최대 허용 수준 (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "루트 계정" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "배분 모델이 저장됨" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "분석 플랜 인스턴스" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "배분 모델" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "분석 플랜 라인들" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "허용된 최소 퍼센트 (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "모델의 플랜" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "계정2 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "금액" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "계정6 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "분석 저널" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "수량" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "계정 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "코드" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "시퀀스" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "분석 계정" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,81 +400,55 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "분석 배분" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "마감 날짜" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "배분 모델" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "이 플랜의 루트 계정" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "시작 날짜" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "시퀀스" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "Currency:" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po index 5f10f00aaa7..8aed9d8b913 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/lt.po @@ -6,30 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:15+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Pabaigos data" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,126 +60,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analitinis žurnalas" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Suma" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kodas" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -177,247 +81,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitinė sąskaita" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kiekis" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Atšaukti" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Suma" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analitinis žurnalas" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kiekis" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kodas" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Seka" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitinė sąskaita" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,81 +399,55 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Pabaigos data" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Pradžios data" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Seka" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "Currency:" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po index 3f79dd4fb95..b90f2b5600e 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/lv.po @@ -7,32 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-01 12:44+0000\n" "Last-Translator: Nauris Sedlers \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Šo sadalījuma modelis ir saglabāts. Jūs varēsiet to atkārtoti izmantot vēlāk." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Plāna Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "No Datuma" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Konts4 Id" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "No Datuma" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Šķērsanalīze" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Konts5 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Beigu Datums" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Likme (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,375 +61,42 @@ msgstr "Šķērsanalīze" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analītiskais Plāns" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analītskais Žurnāls" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Analītiskā Plāna Rinda" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Analītiskākā Plāna Instance" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Labi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Modeļa Plāns" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Konta2 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Konta Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Summa" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kods" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Kļūdaina kredīta vai debeta vērtība grāmatojumā!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konta6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi Plāni" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Konta Izraksta Rinda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Šo sadalījuma modelis ir saglabāts. Jūs varēsiet to atkārtoti izmantot vēlāk." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Žurnāla kodam ir jābūt unikālam katram uzņēmumam!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Analītiskās Instances Rinda" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Analītiskā Konta Reference" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Pasūtījuma Rinda" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Sadalījuma Modelis Saglabāts" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Analītiskā Sadalījuma Modeļi" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Analītiskā Sadaklījuma Rindas" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Drukāt" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procenti" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analītiskais Konts" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Likme (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analītiskie Plāni" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Proc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maksimāli Pieļaujamie (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Izdrukas datums" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analītiskā Plāna Rindas" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Rēķina Rinda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valūta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Uzņēmums" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konts5 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Analītiskās Instances Rinda" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Pamata Konts" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Līdz Datumam" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Plāna Id" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Nerādīt tukšās rindas" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analītiskais Konts:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analītiskā Konta Reference" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Plāna Nosaukums" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Noklusētās Vērtības" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Žurnāla Vienumi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Konts1 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimāli Atļautie (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Šā plāna pamata konts." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Saglabāt šo Sadalījumu kā Modeli" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Daudzums" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Izdrukāt Šķērssaistīto Analītiku" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nav norādīts analītiskais žurnāls!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankas Konta Izraksts" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konts3 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Rēķins" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Atcelt" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konts4 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Analītiskā Sadaklījuma Rindas" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "uz" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Analītiskā Sadalījuma Modeļi" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -437,11 +113,282 @@ msgstr "Analītiskā Sadaklījuma Rinda" msgid "Distribution Code" msgstr "Sadalījuma Kods" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procenti" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Izdrukas datums" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Nerādīt tukšās rindas" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Konts3 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valūta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analītiskais Konts:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Saglabāt šo Sadalījumu kā Modeli" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Analītiskā Plāna Rinda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analītiskā Konta Reference" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Plāna Nosaukums" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Noklusētās Vērtības" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analītiskie Plāni" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Proc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Žurnāla Vienumi" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Konts1 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maksimāli Pieļaujamie (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Pamata Konts" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Sadalījuma Modelis Saglabāts" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Analītiskākā Plāna Instance" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Sadalījuma Modeļi" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Labi" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analītiskā Plāna Rindas" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimāli Atļautie (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Modeļa Plāns" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Konta2 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Konta Izraksta Rinda" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Summa" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Izdrukāt Šķērssaistīto Analītiku" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Konta6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analītskais Žurnāls" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Daudzums" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi Plāni" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Konta Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kods" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Žurnāls" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nav norādīts analītiskais žurnāls!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Rēķina Rinda" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankas Konta Izraksts" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analītiskais Konts" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -454,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analītiskais Sadalījums" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Žurnāls" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Beigu Datums" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Sadalījuma Modeļi" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Šā plāna pamata konts." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Analītiskā Konta Reference" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Rēķins" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -503,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Sākuma Datums" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "uz" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secība" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Žurnāla nosaukumam katrai kompānijai ir jābūt unikālam!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pasūtījuma Rinda" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "No Datuma" #, python-format #~ msgid "User Error" @@ -541,6 +462,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nav iespējams veikt grāmatojumus slēgtā kontā." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Kļūdaina kredīta vai debeta vērtība grāmatojumā!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Žurnāla kodam ir jābūt unikālam katram uzņēmumam!" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" @@ -580,6 +507,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Vērtības Kļūda" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Žurnāla nosaukumam katrai kompānijai ir jābūt unikālam!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Jūs nevarat izveidor grāmatojumu pārskata kontam." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po index 849d7b61463..b319996b749 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/mn.po @@ -7,32 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 08:04+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Энэ тархалтын загвар хадгалагдлаа. Та үүнийг дараа давтан ашиглах боломжтой." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Төлөвлөгөөний дугаар" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Эхлэх Огноо" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Дансны дугаар 4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "Эхлэх Огноо" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Хөндлөн хамаарлын шинжилгээ" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Дансны дугаар 5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Дуусах огноо" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Үнэ (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,381 +61,42 @@ msgstr "Хөндлөн хамаарлын шинжилгээ" msgid "Analytic Plan" msgstr "Шинжилгээний Төлөвлөгөө" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Шинжилгээний журнал" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Шинжилгээний Төлөвлөгөөний Мөр" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Шинжилгээний Төлөвлөгөөний Тухайн тохиолдол" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Model's Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Account2 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Account Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Дүн" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Данс руу буруу кредит эсвэл дебит утга орсон байна !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Account6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Олон Төлөвлөгөөнүүд" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Банкны тайлангийн мөр" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " -"огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." +"Энэ тархалтын загвар хадгалагдлаа. Та үүнийг дараа давтан ашиглах боломжтой." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Бүртгэлийн код компани бүрт дахин давтагдахгүй байх ёстой !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Analytic Instance Line" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Analytic Account Reference" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Худалдааны Захиалгын Мөр" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Distribution Model Saved" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Аналитик байрлалын модел" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Analytic Distribution Lines" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Хувь" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Аналитик Данс" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Үнэ (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Аналитик төлөвлөгөө" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Хувь(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maximum Allowed (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Хэвлэсэн огноо" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analytic Plan Lines" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"Сонгосон Журнал болон Хугацааны муж нь ижил компанид харъяалагдах ёстой." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " -"байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " -"валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Валют" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Company" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Дансны дугаар 5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Analytic Instance Line" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Root Account" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Огноо" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Төлөвлөгөөний дугаар" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Хоосон мөрийг харуулахгүй" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Шинжилгээний мөр" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analytic Account :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analytic Account Reference:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Plan Name" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Default Entries" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Журналын бичилтүүд" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Account1 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimum Allowed (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Root account of this plan." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Save This Distribution as a Model" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Тоо хэмжээ" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Print Crossovered Analytic" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "No Analytic Journal !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Банкны тайлан" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Дансны дугаар 3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэх" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Цуцлах" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Дансны дугаар 4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Analytic Distribution Lines" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Аналитик байрлалын модел" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -443,11 +113,282 @@ msgstr "Analytic Distribution Line" msgid "Distribution Code" msgstr "Байрлалын код" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Хувь" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Хэвлэсэн огноо" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Хоосон мөрийг харуулахгүй" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Дансны дугаар 3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Шинжилгээний мөр" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Валют" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analytic Account :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Save This Distribution as a Model" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Шинжилгээний Төлөвлөгөөний Мөр" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analytic Account Reference:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Plan Name" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Default Entries" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Аналитик төлөвлөгөө" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Хувь(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Журналын бичилтүүд" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Account1 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maximum Allowed (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Root Account" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Distribution Model Saved" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Шинжилгээний Төлөвлөгөөний Тухайн тохиолдол" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Distribution Models" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analytic Plan Lines" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimum Allowed (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Model's Plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Account2 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Банкны тайлангийн мөр" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Дүн" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Print Crossovered Analytic" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Account6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Шинжилгээний журнал" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Тоо хэмжээ" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Олон Төлөвлөгөөнүүд" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Account Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "No Analytic Journal !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequence" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банкны тайлан" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитик Данс" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -460,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Аналитик тархалт" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Дуусах огноо" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Distribution Models" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Root account of this plan." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Analytic Account Reference" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэх" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -509,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Эхлэх огноо" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "at" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Company" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Бүртгэлийн нэр компани бүрт дахин давтагдахгүй байх ёстой." +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Худалдааны Захиалгын Мөр" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Эхлэх Огноо" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -652,9 +567,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Value Error" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Бүртгэлийн нэр компани бүрт дахин давтагдахгүй байх ёстой." + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Хаагдсан дансан дээр шилжих мөр үүсгэж болохгүй." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Данс руу буруу кредит эсвэл дебит утга орсон байна !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Бүртгэлийн код компани бүрт дахин давтагдахгүй байх ёстой !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Дансны харагдац дээр шилжих мөр үүсгэж болохгүй." @@ -670,6 +594,20 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Харагдац төрлийн данс дээр журналын зүйлийг үүсгэх боломжгүй." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " +#~ "огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "Сонгосон Журнал болон Хугацааны муж нь ижил компанид харъяалагдах ёстой." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Шинжилгээний Төлөвлөгөөгөө Тодорхойл" @@ -699,6 +637,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Үүний холбогдох хугацааны муж болон дансанд компани нь ижил байх ёстой." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " +#~ "байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " +#~ "валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." + #, python-format #~ msgid "User Error" #~ msgstr "Хэрэглэгчийн алдаа" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po index fcde00ef3e9..0b147462b0c 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nb.po @@ -7,32 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 20:44+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Denne fordeling modellen har vært lagret. Du vil kunne bruke den senere." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Plan ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Fra dato" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Konto4 ID" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "Fra dato" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Krysset Analyse" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Konto5 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Sluttdato" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Rate (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "Totalen burde være mellom %s og %s." + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,380 +61,42 @@ msgstr "Krysset Analyse" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analytisk Plan" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analytisk journal" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Analytisk plan linje" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Analytisk Plan forekomst" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Modell Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Konto2 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Konto ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Feil!" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Beløp" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kode" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konto6 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi Planer" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Kontoutskriftlinje" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "Det er ikke noe analytisk plan definert." - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " -"endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." +"Denne fordeling modellen har vært lagret. Du vil kunne bruke den senere." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalkoden må være unik pr firma!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Analytisk forekomst Linje" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Analytisk konto Referanse." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Salgsordrelinje" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Distribusjon Model Lagret" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Analytisk distribusjon modeller" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Analytiske distribusjons linjer" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Prosentdel" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "Det er ikke noe analytiske linjer relatert til konto %s." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analytisk konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Rate (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analytiske planer" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Prosent (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maksimal tillatt (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Utskriftsdato" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analytisk plan linjer" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Konto og periode må tilhøre samme selskap." - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Tidsskriftet og perioden valgt å tilhøre samme selskap." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Fakturalinje" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " -"sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " -"flervaluta syn på tidsskriftet." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "Du kan ikke opprette en analytisk linje på vis konto." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konto5 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "Du kan ikke opprette journal enmer i en lukker konto." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Analytisk forekomst Linje" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "root-kontoen" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Til Dato." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "Du må definere en analytisk journal på %s journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Plan ID" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ikke vis tomme linjer" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytisk.plan.lage.modell.handling" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Analytisk linje" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analytisk konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analytisk konto referanse." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "plan navn" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "standard oppføringer" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Journal Elementer" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Konto1 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimum tillat(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Root kontoen av denne planen." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Lagre denne fordelingen som en modell" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Antall" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Skriv ut Crossovered Analytisk" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ingen analytisk journal!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Kontoutskrift" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konto3 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Kanseller" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konto4 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "Totalen burde være mellom %s og %s." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Analytiske distribusjons linjer" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "på" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Analytisk distribusjon modeller" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -442,11 +113,282 @@ msgstr "Analytisk distribusjon linje" msgid "Distribution Code" msgstr "distribusjon kode" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Prosentdel" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Utskriftsdato" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ikke vis tomme linjer" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "Det er ikke noe analytiske linjer relatert til konto %s." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Konto3 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "Eller." + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytisk linje" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analytisk konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Lagre denne fordelingen som en modell" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Analytisk plan linje" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analytisk konto referanse." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "plan navn" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "standard oppføringer" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analytiske planer" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Prosent (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Journal Elementer" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "Analytisk.plan.lage.modell" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Konto1 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maksimal tillatt (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "root-kontoen" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Distribusjon Model Lagret" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Analytisk Plan forekomst" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Distribusjons modeller" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analytisk plan linjer" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimum tillat(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Modell Plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Konto2 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Kontoutskriftlinje" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Feil!" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Beløp" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Skriv ut Crossovered Analytisk" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "Bruker feil!" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Konto6 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analytisk journal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "Kan du sette et navn og en kode før du lagrer modellen." + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Antall" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi Planer" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Konto ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kode" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Journal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "Du må definere en analytisk journal på %s journal." + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Ingen analytisk journal!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytisk.plan.lage.modell.handling" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Fakturalinje" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "Det er ikke noe analytisk plan definert." + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Kontoutskrift" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytisk konto" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -459,50 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytisk Distribusjon" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"Konfigurasjons feil!\n" -"Valutaen valgt bør deles av standard kontoer også." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "Analytisk.plan.lage.modell" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Sluttdato" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Distribusjons modeller" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en konto av typen visning." - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "Bruker feil!" +msgid "A model with this name and code already exists." +msgstr "En modell med dette navnet og kode fins allerede." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "Kan du sette et navn og en kode før du lagrer modellen." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Root kontoen av denne planen." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Analytisk konto Referanse." + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Kanseller" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -510,38 +433,32 @@ msgid "Start Date" msgstr "Startdato" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "på" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvens" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Firma" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Navnet på journalen må være unikt per firma !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Salgsordrelinje" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "Eller." - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "En modell med dette navnet og kode fins allerede." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Fra dato" #, python-format #~ msgid "User Error" #~ msgstr "Brukerfeil" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Definer dine analytiske planer." @@ -551,6 +468,25 @@ msgstr "En modell med dette navnet og kode fins allerede." #~ msgstr "" #~ "Konfigurasjon feil! Den valgte valutaen bør deles av standard kontoer også." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " +#~ "endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Tidsskriftet og perioden valgt å tilhøre samme selskap." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalkoden må være unik pr firma!" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "En modell som har dette navnet og koden finnes allerede!" @@ -565,6 +501,15 @@ msgstr "En modell med dette navnet og kode fins allerede." #~ msgstr "" #~ "Mengden av bilaget må være det samme beløp som den på setningen linje" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " +#~ "sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " +#~ "flervaluta syn på tidsskriftet." + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Du må definere en analytisk journal på '% s' dagbok!" @@ -602,6 +547,9 @@ msgstr "En modell med dette navnet og kode fins allerede." #~ "grunnleggende analytiske regnskap for hver plan sett. Deretter må du legge " #~ "en plan satt til din konto tidsskrifter." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Navnet på journalen må være unikt per firma !" + #, python-format #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Verdi Feil" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po index a84174a0099..4929dd6e700 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:15+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Dit verdelingsmodel is opgeslagen. U kunt het later opnieuw gebruiken." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Schema-ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Vanaf datum" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Rekening4 Id" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Vanaf datum" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Overgehevelde kostenplaats" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Rekening5 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Einddatum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Tarief (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "Het totaal moet liggen tussen %s en %s." + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,383 +60,42 @@ msgstr "Overgehevelde kostenplaats" msgid "Analytic Plan" msgstr "Kostenplaatsschema" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Kostenplaatsdagboek" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Kostenplaats planregel" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Kostenverdeling" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Schema" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Account2 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Account Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fout!" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Bedrag" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Code" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Account6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Meerdere schemas" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Bankafschrift regel" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "Er is geen kostenplaatplan gedefinieerd" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " -"de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." +"Dit verdelingsmodel is opgeslagen. U kunt het later opnieuw gebruiken." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Kostenverdelingsregel" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Kostenplaats referentie" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Verkooporderregel" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Kostenverdelingsmodel opgeslagen" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Kostenverdelingsmodellen" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Kostenverdelingsregels" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Perc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "Er zijn geen kostenplaatsregels gekoppeld aan deze kostenplaats %s." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kostenplaats" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tarief (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Kostenplaatsschema's" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Perc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maximaal toegestaan(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Afdrukdatum" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Kostenplaatsboekingen" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Kostenplaats en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Factuurregel" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " -"U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" -"valuta overzicht van de boeking." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om kostenplaatsregels te maken op een kostenplaats van " -"het type 'weergave'" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Rekening5 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een gesloten rekenening" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Kostenverdelingsregel" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Hoofdrekening" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "T/m datum" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "U dient een kostenplaats te definiëren op het '%s' dagboek." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Schema-ID" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Laat geen lege regels zien" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Kostenplaatsboeking" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Kostenplaats:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Kostenplaats referentie:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Naam schema" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Standaard boekingen" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Journaalpostregels" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Account1 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimaal toegestaan (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Hoofdrekening van dit schema." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Deze verdeling als model opslaan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Aantal" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Print kostenrekening kruislings" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Geen kostenplaatsdagboek !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankafschrift" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Account3 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factuur" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuleren" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Rekening4 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "Het totaal moet liggen tussen %s en %s." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Kostenverdelingsregels" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "op" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Kostenverdelingsmodellen" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -444,11 +112,282 @@ msgstr "Kostenverdelingsregel" msgid "Distribution Code" msgstr "Verdelingscode" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Perc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Afdrukdatum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Laat geen lege regels zien" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "Er zijn geen kostenplaatsregels gekoppeld aan deze kostenplaats %s." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Account3 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "of" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Kostenplaatsboeking" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Kostenplaats:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Deze verdeling als model opslaan" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Kostenplaats planregel" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Kostenplaats referentie:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Naam schema" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Standaard boekingen" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Kostenplaatsschema's" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Perc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Journaalpostregels" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Account1 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maximaal toegestaan(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Hoofdrekening" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Kostenverdelingsmodel opgeslagen" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Kostenverdeling" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Kostenverdelingsmodellen" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Kostenplaatsboekingen" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimaal toegestaan (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Schema" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Account2 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Bankafschrift regel" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fout!" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Bedrag" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Print kostenrekening kruislings" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "Gebruikersfout!" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Account6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Kostenplaatsdagboek" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "Geef een naam en code in voordat u het model opslaat." + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Aantal" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Meerdere schemas" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Account Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Dagboek" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "U dient een kostenplaats te definiëren op het '%s' dagboek." + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Geen kostenplaatsdagboek !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Volgnummer" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Factuurregel" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "Er is geen kostenplaatplan gedefinieerd" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankafschrift" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenplaats" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -461,52 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Kostenverdeling" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Dagboek" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"Configurariefout!\n" -"De gekozen valuta moet ook worden gedeeld door de standaard kostenplaatsen." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Einddatum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Kostenverdelingsmodellen" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een rekening van het type " -"'weergave'" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "Gebruikersfout!" +msgid "A model with this name and code already exists." +msgstr "Een model met deze naam en code bestaat al." #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "Geef een naam en code in voordat u het model opslaat." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Hoofdrekening van dit schema." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Kostenplaats referentie" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factuur" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -514,34 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Begindatum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" -"Het bedrag van de bon moet gelijk zijn met het bedrag op de afschriftregel." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "op" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Volgnummer" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Verkooporderregel" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "of" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "Een model met deze naam en code bestaat al." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Vanaf datum" #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" @@ -688,6 +596,15 @@ msgstr "Een model met deze naam en code bestaat al." #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Bedrijf moet hetzelfde zijn voor de betreffende rekening en periode." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -772,6 +689,9 @@ msgstr "Een model met deze naam en code bestaat al." #~ "Het bedrag op het verantwoordingsstuk moet hetzelfde bedrag zijn zoals " #~ "vermeld op de afschriftregel." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -782,6 +702,9 @@ msgstr "Een model met deze naam en code bestaat al." #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Definieer uw kostenplaatsen" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk een journaal boeking te doen op een afgesloten rekening." @@ -807,3 +730,22 @@ msgstr "Een model met deze naam en code bestaat al." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk een kostenplaats te maken op een rekening van het type " #~ "'aanzicht'" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " +#~ "U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" +#~ "valuta overzicht van de boeking." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " +#~ "de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po index c978aa14723..a7886f88ca9 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/nl_BE.po @@ -6,30 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,126 +60,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -177,247 +81,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,47 +399,30 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -501,32 +431,23 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po index 9f5c00d7120..8d2fe2a1851 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/oc.po @@ -7,30 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:54+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Identificant del Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Identificant del Compte5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data de fin" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Taus (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,126 +61,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan Analitic" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Jornal analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del Modèl" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Montant" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Còde" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -178,249 +82,21 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "Estampar" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentatge" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Compte Analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Taus (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Plans Analitics" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maximum Permés (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data d'estampatge" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Identificant del Compte5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Data de Fin" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Identificant del Plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Compte Analitic :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nom del Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimum Permés (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantitat" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Anullar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "a" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Account Name" @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data d'estampatge" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Compte Analitic :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nom del Plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Plans Analitics" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maximum Permés (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimum Permés (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan del Modèl" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Montant" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Jornal analitic" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantitat" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Còde" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequéncia" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Compte Analitic" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,81 +400,55 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data de fin" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Anullar" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Data de començament" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "a" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequéncia" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po index e74d9ff03a2..c9d705d5cbb 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pl.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:00+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "Model podziału został zapisany. Będziesz go mógł stosować później." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id planu" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Od daty" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id konta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "Od daty" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analiza przekrojowa" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id konta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data końcowa" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Przelicznik (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,379 +60,41 @@ msgstr "Analiza przekrojowa" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan analityczny" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Dziennik analityczny" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Pozycja planu analitycznego" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancja planu analitycznego" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan modelu" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "ID konta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id konta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Kwota" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id konta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Wieloplan" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Pozycja wyciągu bankowego" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " -"dzienniku." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "Model podziału został zapisany. Będziesz go mógł stosować później." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w firmie !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Pozycja instancji analitycznej" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Odnośnik konta analitycznego" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Model podziału zapisany" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modele podziału analitycznego" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Pozycje podziału analitycznego" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procentowo" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Konto analityczne" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Przelicznik (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Plany analityczne" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Proc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Dozwolone maksimum (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data druku" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Pozycje planu analitycznego" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Dziennik i okres muszą należeć do tej samej firmy." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Pozycja faktury" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " -"z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Waluta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id konta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Pozycja instancji analitycznej" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Konto główne" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Do daty" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id planu" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Nie pokazuj pustych pozycji" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Pozycja analityczna" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Konto analityczne :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Odnośnik konta analitycznego:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nazwa planu" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Domyślne zapisy" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Pozycje zapisów" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id konta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Dozwolone minimum (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Konto główne tego planu" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Zapisz ten podział jako model" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Drukuj analizę przekrojową" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Brak dziennika analitycznego !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Wyciąg bankowy" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id konta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id konta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Pozycje podziału analitycznego" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "na" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modele podziału analitycznego" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -439,11 +111,282 @@ msgstr "Pozycja podziału analitycznego" msgid "Distribution Code" msgstr "Kod podziału" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentowo" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data druku" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Nie pokazuj pustych pozycji" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id konta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Pozycja analityczna" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Waluta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Konto analityczne :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Zapisz ten podział jako model" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Pozycja planu analitycznego" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Odnośnik konta analitycznego:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nazwa planu" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Domyślne zapisy" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Plany analityczne" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Proc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Pozycje zapisów" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id konta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Dozwolone maksimum (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Konto główne" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Model podziału zapisany" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instancja planu analitycznego" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modele podziału" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Pozycje planu analitycznego" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Dozwolone minimum (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan modelu" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "ID konta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Pozycja wyciągu bankowego" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Kwota" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Drukuj analizę przekrojową" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id konta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Dziennik analityczny" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Ilość" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Wieloplan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id konta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kod" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Dziennik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Brak dziennika analitycznego !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Numeracja" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Pozycja faktury" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Wyciąg bankowy" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Konto analityczne" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -456,48 +399,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Podział analityczny" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Dziennik" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data końcowa" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modele podziału" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Konto główne tego planu" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Odnośnik konta analitycznego" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -505,33 +431,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data początkowa" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "na" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Numeracja" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Firma" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Nazwa dziennika musi być unikalna w firmie !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Od daty" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -644,6 +561,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na zamkniętym koncie." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w firmie !" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Firma musi być odpowiednia do konta i okresu." @@ -651,9 +574,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Błąd wartości" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Nazwa dziennika musi być unikalna w firmie !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na koncie widokowym." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Definiuj swój plan analityczny" @@ -664,6 +593,19 @@ msgstr "" #~ "Błąd konfiguracji! Wybrana waluta powinna być współdzielona również przez " #~ "konta domyślne." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " +#~ "dzienniku." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Dziennik i okres muszą należeć do tej samej firmy." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "Model z tą nazwą i kodem juz istnieje !" @@ -681,6 +623,14 @@ msgstr "" #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Musisz zdefiniować dziennik analityczny dla dziennika '%s' !" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " +#~ "z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Nie można tworzyć zapisów dla kont typu widok." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po index 5d13be8c004..139269014af 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 01:33+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Este modelo de distribuição foi salvo. Poderá reutilizá-lo mais tarde." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Identificação do Plano" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Desde" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Identificação da Conta 4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Desde" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítica Cruzada" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Identificação da Conta 5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data Final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Taxa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,380 +60,42 @@ msgstr "Analítica Cruzada" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plano Analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diário Analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Linha do Plano Analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instância do Plano Analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Aceitar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Modelo de Planos" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Identificação da Conta 2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Identificação da Conta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Montante" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Crédito errado ou valor do débito na entrada da contabilidade !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Identificação da Conta 6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Múltiplos Planos" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Linha de extrato Bancário" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " -"data ou remover este constrangimento do diário." +"Este modelo de distribuição foi salvo. Poderá reutilizá-lo mais tarde." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "O código do diário deve ser único por empresa !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Linha Analítica de Instância" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referência de conta analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Linha da ordem de venda" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de Distribuição Guardado" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de Distribuições Analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Linhas de Distribuição Analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentagem" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Taxa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planos Analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Perc. (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo Permitido(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data de impressão" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Plano de Linhas Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Linha de Fatura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " -"secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " -"multi-moeda no diário." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moeda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Identificação da Conta 5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Linha Analítica de Instância" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conta Raiz" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Até" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Identificação do Plano" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Não mostre as linhas vazias" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Linha analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Conta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referência da conta analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nome do Plano" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Movimentos Padrão" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Items Diários" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Identificação da Conta 1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo Permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Conta raiz deste plano" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Salvar como modelo de distribuição" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantidade" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Print Crossovered Analytic" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Não existe diário analítico!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extrato Bancário" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Identificação da Conta 3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Fatura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Identificação da Conta 4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Linhas de Distribuição Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "às" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de Distribuições Analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -441,11 +112,282 @@ msgstr "Linha de Distribuição Analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de Distribuição" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentagem" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data de impressão" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Não mostre as linhas vazias" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Identificação da Conta 3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Linha analítica" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Conta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Salvar como modelo de distribuição" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Linha do Plano Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referência da conta analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nome do Plano" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Movimentos Padrão" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planos Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Perc. (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Items Diários" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Identificação da Conta 1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo Permitido(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conta Raiz" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de Distribuição Guardado" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instância do Plano Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos de Distribuição" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Aceitar" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Plano de Linhas Analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo Permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Modelo de Planos" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Identificação da Conta 2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Linha de extrato Bancário" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Montante" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Print Crossovered Analytic" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Identificação da Conta 6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diário Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Múltiplos Planos" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Identificação da Conta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diário" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Não existe diário analítico!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Linha de Fatura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extrato Bancário" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta Analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -458,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuição Analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diário" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data Final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos de Distribuição" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Conta raiz deste plano" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referência de conta analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -507,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data de Início" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "às" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linha da ordem de venda" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Desde" #~ msgid "Currency:" #~ msgstr "Moeda:" @@ -687,6 +603,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Não pode criar linhas de movimentação na conta fechada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Crédito errado ou valor do débito na entrada da contabilidade !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O código do diário deve ser único por empresa !" + #~ msgid "" #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general " #~ "journal,\n" @@ -759,6 +681,22 @@ msgstr "" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "A Empresa terá de ser a mesma para a conta relacionada e período" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " +#~ "data ou remover este constrangimento do diário." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Defina os planos analiticos" @@ -769,6 +707,9 @@ msgstr "" #~ "Erro na configuração! A moeda escolhida deve ser partilhada também pelas " #~ "contas padrão." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Não pode criar items diários com uma conta do tipo vista" @@ -790,6 +731,15 @@ msgstr "" #~ "contas de raiz analíticas para cada conjunto de planos. Então, deve anexar " #~ "um conjunto de planos diários da conta." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " +#~ "secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " +#~ "multi-moeda no diário." + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index fbd1c19fc54..db1298f733f 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-26 22:50+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Este modelo de distribuição foi salvo. Você poderá reutilizá-lo depois." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "ID do Plano" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Data Inicial" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "ID Conta4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Data Inicial" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Analítico Cruzado" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "ID Conta5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data Final" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Taxa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,380 +60,42 @@ msgstr "Analítico Cruzado" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plano Analítico" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diário Analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Linha do Plano Analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instância do Plano Analítico" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plano do Modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id Conta2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id Conta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Valor" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Código" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id Conta6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi Planos" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Linha do Extrato Bancário" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " -"a data ou remover essa restrição do diário." +"Este modelo de distribuição foi salvo. Você poderá reutilizá-lo depois." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "O código do diário deve ser único por empresa !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Linha Analítica de Instância" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referência para Conta Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Linha do Pedido de Vendas" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de Distribuição Arquivado (Salvo)" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribuição analítica" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Linhas da Distribuição Analítica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Percentual" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Conta Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Taxa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planos Analíticos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Perc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo Permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data de impressão" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Linhas do Plano Analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "O diário e o período escolhido tem que pertencer à mesma empresa." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Linha da Fatura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " -"secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " -"visão multi-moeda no diário." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moeda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "ID Conta5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Linha Analítica de Instância" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Conta Raiz" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Até a Data" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "ID do Plano" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Não mostrar linhas em branco" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Linha Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Conta Analítica:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Conta Analítica Referencia" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nome do Plano" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Lançamentos padrões" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Itens do Diário" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id Conta1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo Permitido (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Conta raiz para este plano." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Salve esta Distribuição como Modelo" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantidade" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimir Cruzamento Analítico" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nenhum Diário Analítico!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extrato Bancário" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "ID Conta3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Fatura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "ID Conta4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Linhas da Distribuição Analítica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "em" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modelos de distribuição analítica" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -441,11 +112,282 @@ msgstr "Linha da Distribuição Analítica" msgid "Distribution Code" msgstr "Código de Distribuição" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Percentual" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data de impressão" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Não mostrar linhas em branco" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "ID Conta3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Linha Analítica" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Conta Analítica:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Salve esta Distribuição como Modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Linha do Plano Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Conta Analítica Referencia" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nome do Plano" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Lançamentos padrões" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planos Analíticos" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Perc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Itens do Diário" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id Conta1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Máximo Permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Conta Raiz" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Modelo de Distribuição Arquivado (Salvo)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instância do Plano Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modelos de Distribuição" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Linhas do Plano Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Mínimo Permitido (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plano do Modelo" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id Conta2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Linha do Extrato Bancário" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Valor" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Imprimir Cruzamento Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id Conta6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Diário Analítico" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi Planos" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id Conta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Código" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Diário" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nenhum Diário Analítico!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Linha da Fatura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extrato Bancário" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta Analítica" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -458,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuição Analítica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diário" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data Final" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos de Distribuição" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Conta raiz para este plano." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referência para Conta Analítica" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -507,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data de Início" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "em" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linha do Pedido de Vendas" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Data Inicial" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View" @@ -652,6 +568,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O código do diário deve ser único por empresa !" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Você deve definir um diário analítico no diário '%s'!" @@ -739,9 +661,15 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Você não pode criar linhas de movimento em uma conta fechada." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Defina os seus Planos Analíticos" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "O diário e o período escolhido tem que pertencer à mesma empresa." + #~ msgid "" #~ "To setup a multiple analytic plans environment, you must define the root " #~ "analytic accounts for each plan set. Then, you must attach a plan set to " @@ -755,6 +683,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Você não pode criar ítens de diário em uma conta tipo \"Visualizar\"." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " +#~ "a data ou remover essa restrição do diário." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -768,10 +703,25 @@ msgstr "" #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "A empresa deve ser a mesma para a conta e período" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " +#~ "secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " +#~ "visão multi-moeda no diário." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" + #, python-format #~ msgid "User Error" #~ msgstr "Erro de Usuário" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po index 6ce5ca6883a..d212295c703 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ro.po @@ -6,33 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:46+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Acest model de distribuire a fost salvat. Veti putea sa il refolositi mai " -"tarziu." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Din Data" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Id Cont4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +29,27 @@ msgstr "Din Data" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Cont Analitic Incrucisat" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Id Cont5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data de sfarsit" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Rata (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,381 +60,43 @@ msgstr "Cont Analitic Incrucisat" msgid "Analytic Plan" msgstr "Plan Analitic" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Jurnal Analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Linie Plan Analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instanta Plan Analitic" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Planul Modelului" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id Cont2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id Cont" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Suma" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Cod" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" -"Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id Cont6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi planuri" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Linie extras de cont" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " -"schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." +"Acest model de distribuire a fost salvat. Veti putea sa il refolositi mai " +"tarziu." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Linie instanta cont analitic" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referinta Cont Analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Linie comanda de vanzare" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Model de distribuire salvat" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modele ale Distribuirii Analitice" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Linii Distribuire Analitica" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Printeaza" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procentaj" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Cont Analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Rata (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planuri Analitice" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Procent(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maximul Permis (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Data imprimarii" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Linii Plan Analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Linie factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " -"secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " -"o vizualizare multi-moneda in jurnal." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Moneda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Companie" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id Cont5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Linie instanta cont analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cont radacina" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "La zi" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Id plan" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Nu afisati liniile necompletate" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "creeaza.plan.analitic.model.actiune" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Linie analitica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Cont Analitic :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referinta Cont Analitic:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Nume Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Inregistrari Implicite" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Elementele Jurnalului" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id Cont1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimul Permis (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Contul radacina al acestui plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Salveaza aceasta Distribuire ca model" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantitate" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Printeaza Cont Analitic Incrucisat" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nu exista nici un jurnal analitic !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extras de cont" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id Cont3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Anuleaza" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id Cont4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Linii Distribuire Analitica" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "la" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modele ale Distribuirii Analitice" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -443,11 +113,282 @@ msgstr "Linie Distribuire Analitica" msgid "Distribution Code" msgstr "Cod Distribuire" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procentaj" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Data imprimarii" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Nu afisati liniile necompletate" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Id Cont3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Linie analitica" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Cont Analitic :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Salveaza aceasta Distribuire ca model" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Linie Plan Analitic" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referinta Cont Analitic:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Nume Plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Inregistrari Implicite" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Planuri Analitice" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Procent(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Elementele Jurnalului" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "creeaza.model.plan.analitic" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Id Cont1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maximul Permis (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Cont radacina" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Model de distribuire salvat" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instanta Plan Analitic" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Modele de distribuire" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Linii Plan Analitic" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimul Permis (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Planul Modelului" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Id Cont2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Linie extras de cont" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Suma" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Printeaza Cont Analitic Incrucisat" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Id Cont6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Jurnal Analitic" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantitate" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi planuri" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Id Cont" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Cod" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Jurnal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nu exista nici un jurnal analitic !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "creeaza.plan.analitic.model.actiune" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secventa" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Linie factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extras de cont" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cont Analitic" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -460,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distributie analitica" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Jurnal" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "creeaza.model.plan.analitic" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data de sfarsit" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modele de distribuire" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Contul radacina al acestui plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referinta Cont Analitic" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Factura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuleaza" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -509,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Data de incepere" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "la" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secventa" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Companie" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Linie comanda de vanzare" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Din Data" #~ msgid "Currency:" #~ msgstr "Monedă:" @@ -660,6 +575,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nu puteti crea o linie de miscare intr-un cont inchis." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" + #~ msgid "" #~ "This module allows to use several analytic plans, according to the general " #~ "journal,\n" @@ -738,6 +656,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Compania trebuie sa fie aceeasi pentru contul si perioada asociate." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" + #, python-format #~ msgid "The Total Should be Between %s and %s" #~ msgstr "Totalul ar trebui sa fie intre %s si %s" @@ -752,6 +673,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User Error" #~ msgstr "Eroare Utilizator" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Definiti-va Planurile Analitice" @@ -762,6 +686,23 @@ msgstr "" #~ "Eroare de configurare! Moneda aleasa ar trebui sa fie comuna si conturilor " #~ "predefinite." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "" +#~ "Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " +#~ "schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "Exista deja un model care are acest cod si aceasta denumire !" @@ -770,6 +711,15 @@ msgstr "" #~ msgid "No analytic plan defined !" #~ msgstr "Nu exista nici un plan analitic definit !" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " +#~ "secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " +#~ "o vizualizare multi-moneda in jurnal." + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Trebuie sa definiti un jurnal analitic in jurnalul '%s' !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po index d536d04b30b..8ab9c0f6e32 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ru.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 12:32+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "Шаблон разнесения сохранен. Вы можете использовать его в дальнейшем." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "№ плана" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "С даты" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Счет 4 уровня" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "С даты" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Перекрестная аналитика" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Счет 5 уровня" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Дата окончания" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Ставка (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,379 +60,41 @@ msgstr "Перекрестная аналитика" msgid "Analytic Plan" msgstr "План аналитики" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Журнал аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Строка плана аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Образец аналитического плана счетов" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "План шаблона" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Счет 2 уровня" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "ID счета" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Сумма" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Код" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "счет 6 уровня" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Несколько планов" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Позиция банковской выписки" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Неверна структурная связь BBA!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Дата проводки в журнале не в определённом периоде! Вы должны сменить дату " -"или удалить это ограничение из журнала." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "Шаблон разнесения сохранен. Вы можете использовать его в дальнейшем." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Код журнала должен быть уникальным для компании !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Пример позиции аналитики" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Ссылка на счет аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Позиция заказа на продажу" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Шаблон разнесения сохранен" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Шаблоны разнесения аналитики" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Позиции разнесения аналитики" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Печать" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "В процентах" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Счет аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Ставка (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Планы аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Проц.(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Макс. разрешено (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Дата печати" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Строки плана аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Журнал и период должны относиться к одной компании." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Позиция счета" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Выбранный счёт проводки в журнале нуждается во вторичной валюте. Вы должны " -"удалить вторичную валюту по счёту или выбрать мульти-валютный вид по журналу." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Валюта" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Компания" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Счет 5 уровня" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Пример позиции аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Корневой счет" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "По дату" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "№ плана" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Не показывать пустые строки" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Позиция аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Счет аналитики:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Ссылка на счет аналитики:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Название плана" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Проводки по умолчанию" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Элементы журнала" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Счет 1 уровня" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Мин. разрешено (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Корневой счет для данного плана" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Сохранить это разнесение как шаблон" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Номер счета должен быть уникальным для компании!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Печать перекрестной аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Нет журнала аналитики !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Банковская выписка" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Счет 3 уровня" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Счет" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Счет 4 уровня" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Позиции разнесения аналитики" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "в" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Шаблоны разнесения аналитики" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -439,11 +111,282 @@ msgstr "Позиция разнесения аналитики" msgid "Distribution Code" msgstr "Код разнесения" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "В процентах" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Дата печати" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Не показывать пустые строки" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Счет 3 уровня" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Позиция аналитики" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Валюта" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Счет аналитики:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Сохранить это разнесение как шаблон" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Строка плана аналитики" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Ссылка на счет аналитики:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Название плана" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Проводки по умолчанию" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Планы аналитики" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Проц.(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Элементы журнала" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Счет 1 уровня" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Макс. разрешено (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Корневой счет" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Шаблон разнесения сохранен" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Образец аналитического плана счетов" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Шаблон разнесения" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Строки плана аналитики" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Мин. разрешено (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "План шаблона" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Счет 2 уровня" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Позиция банковской выписки" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Сумма" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Печать перекрестной аналитики" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "счет 6 уровня" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Журнал аналитики" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Несколько планов" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "ID счета" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Код" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Нет журнала аналитики !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Последовательность" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Позиция счета" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банковская выписка" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Счет аналитики" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -456,48 +399,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Разнесение аналитики" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Дата окончания" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Шаблон разнесения" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Корневой счет для данного плана" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Ссылка на счет аналитики" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Счет" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -505,33 +431,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Дата начала" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "в" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Последовательность" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Компания" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Название журнала должно быть уникальным по компании !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Позиция заказа на продажу" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "С даты" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -603,6 +520,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No analytic plan defined !" #~ msgstr "Не определен аналитический план счетов" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Код журнала должен быть уникальным для компании !" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Вы должны определить журнал аналитики для журнала '%s' !" @@ -610,6 +533,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Название журнала должно быть уникальным по компании !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Нельзя создать проводку по счету с типом Вид." @@ -700,6 +626,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Нельзя создать элемент журнала по счету с типом вид." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Журнал и период должны относиться к одной компании." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Номер счета должен быть уникальным для компании!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Определить аналитический план счетов" @@ -716,6 +648,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Для счета и периода должна быть одна компания." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Дата проводки в журнале не в определённом периоде! Вы должны сменить дату " +#~ "или удалить это ограничение из журнала." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Неверна структурная связь BBA!" + #~ msgid "" #~ "To setup a multiple analytic plans environment, you must define the root " #~ "analytic accounts for each plan set. Then, you must attach a plan set to " @@ -727,3 +669,11 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Нельзя создать элемент журнала по закрытому счету ." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Выбранный счёт проводки в журнале нуждается во вторичной валюте. Вы должны " +#~ "удалить вторичную валюту по счёту или выбрать мульти-валютный вид по журналу." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po index 1dca0df1bbc..d8013160e60 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sl.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:13+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Oznaka načrta" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Od datuma" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Konto4 ID" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "Od datuma" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Konto5 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Končni datum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Stopnja (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,128 +60,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analitični načrt" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analitični dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Vrstica analitičnega načrta" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "V redu" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Konto ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Znesek" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Oznaka" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Napačna kreditna ali debetna vrednost na temeljnici !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konto6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Postavka bančnega izpiska" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Napačna BBA struktura !" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Datum vašega vnosa v dnevnik ni v določenem obdobju! Moral bi spremeniti " -"datum ali odstraniti omejitve." - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Koda dnevnika mora biti edinstvena za podjetje!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Postavka naročila" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -179,251 +81,21 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "Natisni" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Delež" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitični konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Stopnja (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analitični načrti" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Odst.(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Dovoljeno največ (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Datum izpisa" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Vrstice analitičnega načrta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Dnevnik in obdobje knjiženja morata pripadati istemu podjetju." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Postavka računa" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Izbrani konto zahteva sekundarno valuto.Odstranite sekundarno valuto na " -"kontu ali pa izberite več-valutni pogled." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konto5 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Osnovni konto" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Do datuma" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Oznaka načrta" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne prikaži praznih vrstic" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Analitična postavka" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analitični konto:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Sklic analitičnega konta:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Ime načrta" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Privzeti vnosi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Postavke" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Konto1 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Dovoljeno najman (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bančni izpisek" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konto3 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Prekliči" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konto4 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "pri" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "Account Name" @@ -439,11 +111,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Delež" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Datum izpisa" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ne prikaži praznih vrstic" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Konto3 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analitična postavka" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analitični konto:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Vrstica analitičnega načrta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Sklic analitičnega konta:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Ime načrta" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Privzeti vnosi" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analitični načrti" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Odst.(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Postavke" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Konto1 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Dovoljeno največ (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Osnovni konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "V redu" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Vrstice analitičnega načrta" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Dovoljeno najman (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Postavka bančnega izpiska" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Znesek" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Konto6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analitični dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Konto ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Oznaka" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Postavka računa" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bančni izpisek" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitični konto" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -456,82 +399,56 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitična porazdelitev" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Končni datum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Prekliči" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Začetni datum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "pri" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Zaporedje" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Postavka naročila" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Od datuma" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -586,6 +503,33 @@ msgstr "" #~ msgid "User Error" #~ msgstr "Napaka uporabnika" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Datum vašega vnosa v dnevnik ni v določenem obdobju! Moral bi spremeniti " +#~ "datum ali odstraniti omejitve." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Dnevnik in obdobje knjiženja morata pripadati istemu podjetju." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Napačna BBA struktura !" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Napačna kreditna ali debetna vrednost na temeljnici !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Koda dnevnika mora biti edinstvena za podjetje!" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Izbrani konto zahteva sekundarno valuto.Odstranite sekundarno valuto na " +#~ "kontu ali pa izberite več-valutni pogled." + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po index 295c0dae604..255c9c2fd11 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sq.po @@ -7,30 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,126 +61,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -178,247 +82,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,47 +400,30 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -502,30 +432,21 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po index 9e2ee621e5d..f48e4e3918d 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr.po @@ -7,32 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:40+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Distribucioni model je sacuvan. Bicete u mogucnosti da ga kasnije koristite." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Šifra plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Od datuma" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Šifra računa4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -42,6 +30,27 @@ msgstr "Od datuma" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Unakrsna analitika" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Šifra računa5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Završni Datum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Stopa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -52,375 +61,42 @@ msgstr "Unakrsna analitika" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analiticki Plan" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analiticki Dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Red Analitickog Plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instanca analitičkog plana" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan modela" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Šifra računa2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Šifra konta" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Iznos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Šifra računa6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi-Planovi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Red bankovnog izvoda" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Distribucioni model je sacuvan. Bicete u mogucnosti da ga kasnije koristite." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Red Analiticke Instance" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "referenca Analitickjog naloga" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Distribucioni model je sacuvan" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modeli analitičke distribucije" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Red Analiticke Distribucije" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Štampaj" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procenat" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitički nalog" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Stopa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analitički planovi" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Datum stampe" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Redovi analitičkog plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Faktura" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Preduzeće" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Šifra računa5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Red Analiticke Instance" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Osnovni nalog (root)" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Do datuma" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Šifra plana" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne prikazuj prazne redove" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analiticki konto :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Veza analitičkog konta:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Ime Plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Podrazumevane Stavke" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Sadrzaj Dnevnika" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Šifra računa1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Osnovni konto ovog plana." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Sacuvaj Ovu Distribuciju kao Model" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Stampa Unakrsne Analitike" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema Analitickog Dnevnika" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Izvod banke" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Šifra računa3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Šifra računa4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Red Analiticke Distribucije" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "u" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modeli analitičke distribucije" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -437,11 +113,282 @@ msgstr "Red analitičke distribucije" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra distribucije" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procenat" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Datum stampe" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ne prikazuj prazne redove" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Šifra računa3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analiticki konto :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Sacuvaj Ovu Distribuciju kao Model" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Red Analitickog Plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Veza analitičkog konta:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Ime Plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Podrazumevane Stavke" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analitički planovi" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Sadrzaj Dnevnika" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Šifra računa1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Osnovni nalog (root)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Distribucioni model je sacuvan" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instanca analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Dsitribucioni Modeli" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Redovi analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan modela" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Šifra računa2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Red bankovnog izvoda" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Stampa Unakrsne Analitike" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Šifra računa6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analiticki Dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multi-Planovi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Šifra konta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kod" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nema Analitickog Dnevnika" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Faktura" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Izvod banke" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitički nalog" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -454,48 +401,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička Distribucija" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Završni Datum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Dsitribucioni Modeli" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Osnovni konto ovog plana." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "referenca Analitickjog naloga" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Račun" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -503,33 +433,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Početni datum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "u" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Preduzeće" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Od datuma" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po index cb831a9801a..008fa8b37e8 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sr@latin.po @@ -7,33 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-03 22:56+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Ovaj distribucioni model je sačuvan. Bićete u mogućnosti da ga ponovo " -"koristite kasnije." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Šifra plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Od datuma" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Šifra računa4" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -43,6 +30,27 @@ msgstr "Od datuma" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Unakrsna analitika" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "ID računa5" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Datum završetka" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Stopa (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -53,375 +61,43 @@ msgstr "Unakrsna analitika" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analitički plan" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analitički dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Red Analitičkog plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instanca analitičkog plana" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan modela" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "ID računa2" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "ID računa" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Iznos" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "ID računa6" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Višestruki-Planovi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Red izveštaja banke" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" +"Ovaj distribucioni model je sačuvan. Bićete u mogućnosti da ga ponovo " +"koristite kasnije." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kod dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Redak analitičke instance" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referenca analitičkog naloga" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Redosled narudžbina" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Distribucioni model je sačuvan" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modeli analitičke distribucije" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Red Analiticke Distribucije" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Štampaj" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procenat" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analitički nalog" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Stopa (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analitički planovi" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Proc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Datum štampanja" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Redovi analitičkog plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Redak računa" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Preduzeće" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "ID računa5" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Redak analitičke instance" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Osnovni nalog (root)" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Do datuma" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Šifra plana" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne prikazuj prazne redove" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analitički račun :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Referenca analitičkog računa:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Ime plana" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Podrazumevane stavke" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Sadržaj dnevnika" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Šifra računa1" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Osnovni račun ovog plana." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Sacuvaj ovu distribuciju kao model" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Štampa unakrsne analitike" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Nema analitičkog dnevnika" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Izveštaj Banke" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Šifra računa3" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Otkaži" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Šifra računa4" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Red Analiticke Distribucije" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "u" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Modeli analitičke distribucije" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -438,11 +114,282 @@ msgstr "Redak analitičke distribucije" msgid "Distribution Code" msgstr "Šifra distribucije" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procenat" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Datum štampanja" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Ne prikazuj prazne redove" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Šifra računa3" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analitički račun :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Sacuvaj ovu distribuciju kao model" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Red Analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Referenca analitičkog računa:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Ime plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Podrazumevane stavke" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analitički planovi" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Proc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Sadržaj dnevnika" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Šifra računa1" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maksimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Osnovni nalog (root)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Distribucioni model je sačuvan" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Instanca analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Dsitribucioni modeli" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Redovi analitičkog plana" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimalno dozvoljeno (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Plan modela" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "ID računa2" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Red izveštaja banke" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Štampa unakrsne analitike" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "ID računa6" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analitički dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Višestruki-Planovi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "ID računa" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kod" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Dnevnik" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Nema analitičkog dnevnika" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Redak računa" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Izveštaj Banke" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitički nalog" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -455,48 +402,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička distribucija" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Dnevnik" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Datum završetka" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Dsitribucioni modeli" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Osnovni račun ovog plana." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Referenca analitičkog naloga" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -504,33 +434,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Datum početka" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "u" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Preduzeće" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Redosled narudžbina" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Od datuma" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -638,6 +559,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Ne možete da napravite poteznu liniju na zatvorenim računima." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "Model sa ovim imenom i kodom već postoji !" @@ -741,5 +665,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Pogrešna vrednost" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Ne možete napraviti poteznu liniju na računu po viđenju" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kod dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću !" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po index 8076ccf558d..792ef973916 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -6,32 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 06:53+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" -"Distributionsmodellen har blivit sparat. Ni kan återanvända den senare." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Plan Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Från datum" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Konto4 Id" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +29,27 @@ msgstr "Från datum" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Korsanalys" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Konto5 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Slutdatum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Kurs (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,379 +60,42 @@ msgstr "Korsanalys" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analytisk plan" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analysjournal" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Objektplaneringsrad" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Objektplaneringsinstans" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Modellens plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Konto2 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Konto id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Belopp" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Fel kredit- eller debitvärde i bokföringstransaktionerna." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konto6 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multiplanering" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Kontoutdragsrad" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" -"Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " -"eller ta bort denna begränsning från journalen." +"Distributionsmodellen har blivit sparat. Ni kan återanvända den senare." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Objektinstansrad" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Objektkontoreferens" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Orderrad" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Distributionsmodell sparad" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Objektkontofördelningsmodell" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Objektfördelningsrad" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Utskrift" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Procent" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analys konto" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Kurs (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Objektplanering" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Proc(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Maximalt tillåtet (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Utskriftsdatum" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analysplan rader" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Journalen och perioden måste tillhöra samma bolag." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Fakturarad" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " -"den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Valuta" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Företag" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konto5 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Objektinstansrad" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Root konto" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Till datum:" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Plan Id" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Visa inte tomma rader" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Objektrad" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analyskonto :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Objektkontoreferens:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Plan namn" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Standardvärden" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Journalrader" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Account1 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Minimum tillåtet (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Root konto för denna plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Spara denna fördelning som mall" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Antal" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Skriv ut korsrefererande objekt" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Ingen analysjournal !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bankkontoutdrag" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konto3 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Faktura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konto4 Id" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Objektfördelningsrad" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "på" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Objektkontofördelningsmodell" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -440,11 +112,282 @@ msgstr "Objektfördelningsrad" msgid "Distribution Code" msgstr "Fördelningskod" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Procent" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Utskriftsdatum" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Visa inte tomma rader" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Konto3 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Objektrad" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analyskonto :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Spara denna fördelning som mall" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Objektplaneringsrad" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Objektkontoreferens:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Plan namn" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Standardvärden" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Objektplanering" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Proc(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Journalrader" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.mode" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Account1 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Maximalt tillåtet (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Root konto" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Distributionsmodell sparad" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Objektplaneringsinstans" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Distributionsmodell" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analysplan rader" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "Minimum tillåtet (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Modellens plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Konto2 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Kontoutdragsrad" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Belopp" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Skriv ut korsrefererande objekt" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Konto6 Id" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Analysjournal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Antal" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Multiplanering" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Konto id" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kod" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Journal" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Ingen analysjournal !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Fakturarad" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankkontoutdrag" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analys konto" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -457,48 +400,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Objektfördelning" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.mode" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Slutdatum" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Distributionsmodell" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Root konto för denna plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Objektkontoreferens" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Faktura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -506,33 +432,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "på" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvens" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Företag" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Orderrad" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Från datum" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -628,6 +545,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Värdefel" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på visa-konton." @@ -638,6 +561,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Företaget måste vara samma för relaterade konton och perioder." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Fel kredit- eller debitvärde i bokföringstransaktionerna." + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "Du måste skapa en analysjournal för '%s' jpurnalen!" @@ -652,12 +578,28 @@ msgstr "" #~ msgid "%" #~ msgstr "%" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " +#~ "eller ta bort denna begränsning från journalen." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Konfigurations fel! Den valuta bör delas mellan standard-konton också." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Journalen och perioden måste tillhöra samma bolag." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner med rubrikkonton." @@ -667,6 +609,14 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "Du kan inte skapa objekttransaktioner med rubrikkonton." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " +#~ "den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Definiera din objektplanering" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po index 2fd1c1ec1a0..b893801c8f3 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/tlh.po @@ -6,30 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:23+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,126 +60,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -177,247 +81,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,47 +399,30 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -501,30 +431,21 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po index 536dc746fb9..d2c95c5d18a 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:10+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "Dağıtım modeli kaydedildi. Daha sonra tekrar kullanabilirsiniz." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Plan No" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Tarihinden" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "Hesap4 No" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "Tarihinden" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "Çarpraz Analiz" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "Hesap5 No" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Bitiş Tarihi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "Oran (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,380 +60,41 @@ msgstr "Çarpraz Analiz" msgid "Analytic Plan" msgstr "Analiz Planı" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Yevmiye Analizi" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Analiz Planı Kalemi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Analiz Planı Durumu" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Tamam" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Model Planı" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Hesap2 No" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Hesap No" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Tutar" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Kod" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hesap girişindeki alacak borç değeri hatalı !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Hesap6 No" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Çoklu Plan" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Banka Ekstresi Kalemi" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " -"değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "Dağıtım modeli kaydedildi. Daha sonra tekrar kullanabilirsiniz." #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "Analiz Durumu Kalemi" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Analiz Hesabı Referansı" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Satış Siparişi Kalemi" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Kayıtlı Dağıtım Modeli" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Dağıtım Analiz Modeli" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "Analiz Dağılım Kalemleri" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Yüzde" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Analiz Hesabı" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Oran (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analiz Planları" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "Yüzde(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Ençok İzin verilen (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Yazdırma Tarihi" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Analiz Planı Kalemleri" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Seçilen günlük ve dönem aynı firmaya ait olmalıdır." - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Fatura Kalemi" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " -"sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " -"çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Para Birimi" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Hesap5 No" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Analiz Durumu Kalemi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Kök Hesap" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Tarihine kadar" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Plan No" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Boş satırları gösterme" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analiz.plan.oluştur.model.eylem" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Analiz Satırı" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "Analiz Hesabı:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "Analiz Hesap Referansı:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "Plan Adı" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Varsayılan Girişler" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Yevmiye Kalemleri" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Hesap1 No" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "İzin verilen enaz (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Bu planın kök hesabı." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Bu dağıtımı Model olarak kaydet" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Miktar" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Çarpraz Analiz Yazdır" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Analiz Yevmiyesi yok !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Banka Ekstresi" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Hesap3 No" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Fatura" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Vazgeç" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Hesap4 No" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Analiz Dağılım Kalemleri" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "de" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "Dağıtım Analiz Modeli" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -440,11 +111,282 @@ msgstr "Analiz Dağılım Kalemi" msgid "Distribution Code" msgstr "Dağıtım Kodu" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Yüzde" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Yazdırma Tarihi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "Boş satırları gösterme" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "Hesap3 No" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analiz Satırı" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Para Birimi" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "Analiz Hesabı:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "Bu dağıtımı Model olarak kaydet" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "Analiz Planı Kalemi" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "Analiz Hesap Referansı:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "Plan Adı" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "Varsayılan Girişler" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "Analiz Planları" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "Yüzde(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "Yevmiye Kalemleri" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analitik.plan.oluştur.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "Hesap1 No" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "Ençok İzin verilen (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Kök Hesap" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "Kayıtlı Dağıtım Modeli" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "Analiz Planı Durumu" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "Dağıtım Modelleri" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "Analiz Planı Kalemleri" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "İzin verilen enaz (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "Model Planı" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "Hesap2 No" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "Banka Ekstresi Kalemi" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Tutar" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "Çarpraz Analiz Yazdır" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "Hesap6 No" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "Yevmiye Analizi" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Miktar" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "Çoklu Plan" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "Hesap No" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Kod" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Yevmiye" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Analiz Yevmiyesi yok !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analiz.plan.oluştur.model.eylem" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sıra No" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Fatura Kalemi" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Banka Ekstresi" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analiz Hesabı" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -457,48 +399,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analiz Dağılımı" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Yevmiye" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analitik.plan.oluştur.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Bitiş Tarihi" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Dağıtım Modelleri" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "Bu planın kök hesabı." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "Analiz Hesabı Referansı" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Fatura" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Vazgeç" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -506,33 +431,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "Başlangıç Tarihi" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "de" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sıra No" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Firma" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye adı her firmada benzersiz olmalı." +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Satış Siparişi Kalemi" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Tarihinden" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML" @@ -547,6 +463,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Kapalı hesaplarda hareket satırı oluşturamazsınız." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hesap girişindeki alacak borç değeri hatalı !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "Bu isimde ve kodda bir model zaten var !" @@ -647,6 +569,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "Değer Hatası" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye adı her firmada benzersiz olmalı." + #~ msgid "%" #~ msgstr "%" @@ -657,15 +582,40 @@ msgstr "" #~ msgid "The Total Should be Between %s and %s" #~ msgstr "Toplam %s ve %s arasında olmalı" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "Analitik Planınızı Tanımlayın" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "İlişkili hesap ve dönem için firma aynı olmalı." #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda günlük girişi oluşturamazsınız." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " +#~ "sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " +#~ "çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " +#~ "değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Seçilen günlük ve dönem aynı firmaya ait olmalıdır." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po index d3b5b568215..e3e895bc752 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/uk.po @@ -6,30 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:33+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,126 +60,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -177,247 +81,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,47 +399,30 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -501,32 +431,23 @@ msgid "Start Date" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" msgstr "" #~ msgid "" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po index 5d9297df9ba..f5249a1dbe4 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/vi.po @@ -7,32 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:54+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Mã kế hoạch" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "Từ ngày" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 #: view:account.crossovered.analytic:0 @@ -41,6 +30,27 @@ msgstr "Từ ngày" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "Ngày kết thúc" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -51,126 +61,20 @@ msgstr "" msgid "Analytic Plan" msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "Đồng ý" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "Số tiền" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "Mã" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Mã của sổ nhật ký phải duy nhất cho mỗi công ty !" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -178,247 +82,19 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "In" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Phần trăm" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "Tài khoản KTQT" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "Ngày in" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Dòng hóa đơn" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "Loại tiền tệ" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "Công ty" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Tài khoản gốc" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "Đến ngày" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "Mã kế hoạch" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Số lượng" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "Không có Sổ nhật ký Phân tích !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Sổ phụ ngân hàng" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Hóa đơn" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "Hủy bỏ" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" msgstr "" #. module: account_analytic_plans @@ -436,11 +112,282 @@ msgstr "" msgid "Distribution Code" msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "Phần trăm" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "Ngày in" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100,00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "Loại tiền tệ" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "Tài khoản gốc" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "Đồng ý" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "Số tiền" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Số lượng" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "Mã" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "Sổ nhật ký" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "Không có Sổ nhật ký Phân tích !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Trình tự" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "Dòng hóa đơn" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Sổ phụ ngân hàng" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "Tài khoản KTQT" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -453,82 +400,56 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Sổ nhật ký" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Ngày kết thúc" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." msgstr "" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Hóa đơn" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy bỏ" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 msgid "Start Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Trình tự" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "Công ty" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "Từ ngày" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -538,6 +459,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User Error" #~ msgstr "Lỗi người dùng" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Mã của sổ nhật ký phải duy nhất cho mỗi công ty !" + #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Lỗi" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po index 80ab2d4a4c8..f302b3e96c8 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_CN.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:38+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "分摊模型已保存。你可以稍后使用它。" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "方案ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "日期从" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "项4 ID" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "日期从" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "交叉辅助核算" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "项5 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "结束日期" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "比率(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "总计在 %s 和 %s 之间。" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,375 +60,41 @@ msgstr "交叉辅助核算" msgid "Analytic Plan" msgstr "辅助核算方案" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "辅助核算账薄" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "辅助核算方案明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "辅助核算方案实例" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "确定" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "模型方案" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "项2 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "项 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "错误!" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "金额" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "代码" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "错误的分录" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "项6 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "多个方案" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "银行对账单明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "没有辅助核算计划定义" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "分摊模型已保存。你可以稍后使用它。" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "辅助核算方案实例明细" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "辅助核算项" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "销售订单明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "分摊模型保存" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "辅助核算分摊模型" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "辅助核算分摊明细" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "打印" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "没有辅助核算行关联到科目%s." - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "辅助核算项" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "比率(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "辅助核算方案" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "百分比(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "最大允许(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "打印日期" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "辅助核算方案明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "科目和会计周期必须属于同一个公司" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "发票明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "币别" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "你不能视图科目上面创建辅助核算行。" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "项5 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "你不能在关闭的科目创建账目项目" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "辅助核算方案实例明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "根项" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "日期到" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "你必须在'%s' 分类账定义一个辅助核算分类账" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" +msgstr "方案ID" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "不要显示空行" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "辅助核算明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "辅助核算项:" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "辅助核算项:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" -msgstr "方案名" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "默认" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "账簿明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "项1 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "最小允许(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "这方案的根辅助核算项" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "保存此分摊模型" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "打印交叉辅助核算" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "没辅助核算账簿!" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "银行对账单" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "项3 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "发票" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "取消" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "项4 ID" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "总计在 %s 和 %s 之间。" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "辅助核算分摊明细" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "在" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "辅助核算分摊模型" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "辅助核算分摊明细" msgid "Distribution Code" msgstr "分摊代码" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "打印日期" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "不要显示空行" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "没有辅助核算行关联到科目%s." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "项3 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "or" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "辅助核算明细" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "币别" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "辅助核算项:" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "保存此分摊模型" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "辅助核算方案明细" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "辅助核算项:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "方案名" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "默认" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "辅助核算方案" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "百分比(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "账簿明细" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "项1 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "最大允许(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "根项" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "分摊模型保存" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "辅助核算方案实例" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "分摊模型" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "确定" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "辅助核算方案明细" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "最小允许(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "模型方案" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "项2 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "银行对账单明细" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "错误!" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "金额" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "打印交叉辅助核算" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "用户错误!" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "项6 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "辅助核算账薄" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "保存模型前请输入名称和代码" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "多个方案" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "项 ID" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "代码" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "账簿" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "你必须在'%s' 分类账定义一个辅助核算分类账" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "没辅助核算账簿!" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "序列" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "发票明细" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "没有辅助核算计划定义" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "银行对账单" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "辅助核算项" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,48 +399,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "辅助核算分摊" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "账簿" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "配置错误" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "分摊模型" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "你不能在视图类型的科目创建账目项目" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "用户错误!" +msgid "A model with this name and code already exists." +msgstr "这个名称和代码的模型已经存在。" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "保存模型前请输入名称和代码" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "这方案的根辅助核算项" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "辅助核算项" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "发票" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "取消" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -501,33 +431,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "开始日期" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "单据的金额必须跟对账单其中一行金额相同。" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "在" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "序列" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "公司" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "销售订单明细" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "or" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "这个名称和代码的模型已经存在。" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "日期从" #~ msgid "Select Information" #~ msgstr "选择信息" @@ -653,10 +574,19 @@ msgstr "这个名称和代码的模型已经存在。" #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "错误的值" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "您必须定义这 '%s' 的辅助核算账簿!" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "错误的分录" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "该名称和代码的模块已存在!" @@ -741,9 +671,18 @@ msgstr "这个名称和代码的模型已经存在。" #~ "accounts too." #~ msgstr "设置错误!所选币种应与默认科目共享。" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "定义成本计划" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "无法在视图类型的科目上创建分析凭证行" @@ -753,6 +692,17 @@ msgstr "这个名称和代码的模型已经存在。" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "凭证上不能使用视图类型的科目" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" + #~ msgid "" #~ "To setup a multiple analytic plans environment, you must define the root " #~ "analytic accounts for each plan set. Then, you must attach a plan set to " diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po index 3bfb0bf1a0f..e6c787b6779 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/zh_TW.po @@ -6,31 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 01:47+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "此分配模式已儲存,你將可以稍後使用它。" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "計劃名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "From Date" -msgstr "從日期" +#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 +msgid "Account4 Id" +msgstr "帳戶4名稱" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -40,6 +29,27 @@ msgstr "從日期" msgid "Crossovered Analytic" msgstr "交叉輔助核算" +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 +msgid "Account5 Id" +msgstr "帳戶5名稱" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 +msgid "End Date" +msgstr "結束日期" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 +msgid "Rate (%)" +msgstr "比率 (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#, python-format +msgid "The total should be between %s and %s." +msgstr "" + #. module: account_analytic_plans #: view:account.analytic.plan:0 #: field:account.analytic.plan,name:0 @@ -50,375 +60,41 @@ msgstr "交叉輔助核算" msgid "Analytic Plan" msgstr "輔助核算計劃" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "輔助核算帳簿" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "輔助核算計劃明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "輔助核算計劃實例" - #. module: account_analytic_plans #: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Ok" -msgstr "確定" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "模型的計劃" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "帳戶2名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "帳戶名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Amount" -msgstr "數量" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Code" -msgstr "代碼" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸數值!" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "帳戶2名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "多元計劃" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "銀行對賬單明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA傳輸結構有誤!" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "分錄日期不在所選期間內!可以修改憑證日期或在帳簿上去掉這個檢查項。" +"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." +msgstr "此分配模式已儲存,你將可以稍後使用它。" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line +msgid "Analytic Instance Line" +msgstr "輔助核算實例明細" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "輔助核算項目參考" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "銷售訂單明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "保存分佈模型" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "輔助核算分配模式" +#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 +msgid "Analytic Distribution Lines" +msgstr "輔助核算分配明細" #. module: account_analytic_plans #: view:account.crossovered.analytic:0 msgid "Print" msgstr "列印" -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "百分比" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 -#, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 -msgid "Analytic Account" -msgstr "輔助核算項目" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "比率 (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:0 -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 -#: field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "輔助核算計劃" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Perc(%)" -msgstr "百分比(%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "充許的最大值 (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Printing date" -msgstr "列印日期" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:0 -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "輔助核算計劃明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "所選的帳簿和期間必須屬於相同公司。" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "發票明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在帳簿設置上選擇一個支持多幣別的輸入界面。" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Currency" -msgstr "貨幣" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Company" -msgstr "公司" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "帳戶5名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "輔助核算實例明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "子帳戶" - #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "To Date" msgstr "到日期" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "不顯示空白行" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "輔助核算明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account :" -msgstr "輔助核算項目 :" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Analytic Account Reference:" -msgstr "輔助核算項目參考:" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Plan Name" +#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 +msgid "Plan Id" msgstr "計劃名稱" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "默認分錄" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "借貸項" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "帳戶名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "允許的最小值 (%)" - -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "這個計劃的子帳戶." - -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "儲存這個分佈作為模型" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "Quantity" -msgstr "數量" - -#. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "每間公司的發票號碼必須是唯一的" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "列印交叉輔助核算" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 -#, python-format -msgid "No Analytic Journal !" -msgstr "沒有輔助核算帳簿 !" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "銀行對賬單" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "帳戶3名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "發票" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "Cancel" -msgstr "刪除" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "帳戶4名稱" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 -#, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:0 -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "輔助核算分配明細" - -#. module: account_analytic_plans -#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 -msgid "at" -msgstr "在" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action +msgid "Analytic Distribution's Models" +msgstr "輔助核算分配模式" #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 @@ -435,11 +111,282 @@ msgstr "輔助核算分配明細" msgid "Distribution Code" msgstr "分配代碼" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.analytic.line,percentage:0 +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Printing date" +msgstr "列印日期" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 +msgid "Dont show empty lines" +msgstr "不顯示空白行" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "There are no analytic lines related to account %s." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 +msgid "Account3 Id" +msgstr "帳戶3名稱" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "輔助核算明細" + #. module: account_analytic_plans #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 msgid "100.00%" msgstr "100.00%" +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Currency" +msgstr "貨幣" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account :" +msgstr "輔助核算項目 :" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Save This Distribution as a Model" +msgstr "儲存這個分佈作為模型" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line +msgid "Analytic Plan Line" +msgstr "輔助核算計劃明細" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Analytic Account Reference:" +msgstr "輔助核算項目參考:" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,name:0 +msgid "Plan Name" +msgstr "計劃名稱" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 +msgid "Default Entries" +msgstr "默認分錄" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan:0 +#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 +#: field:account.journal,plan_id:0 +msgid "Analytic Plans" +msgstr "輔助核算計劃" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Perc(%)" +msgstr "百分比(%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "借貸項" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model" +msgstr "analytic.plan.create.model" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 +msgid "Account1 Id" +msgstr "帳戶名稱" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 +msgid "Maximum Allowed (%)" +msgstr "充許的最大值 (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root Account" +msgstr "子帳戶" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +#, python-format +msgid "Distribution Model Saved" +msgstr "保存分佈模型" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance +msgid "Analytic Plan Instance" +msgstr "輔助核算計劃實例" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open +msgid "Distribution Models" +msgstr "分配模型" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Ok" +msgstr "確定" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.analytic.plan.line:0 +msgid "Analytic Plan Lines" +msgstr "輔助核算計劃明細" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 +msgid "Minimum Allowed (%)" +msgstr "允許的最小值 (%)" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 +msgid "Model's Plan" +msgstr "模型的計劃" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 +msgid "Account2 Id" +msgstr "帳戶2名稱" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line +msgid "Bank Statement Line" +msgstr "銀行對賬單明細" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:234 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Amount" +msgstr "數量" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic +msgid "Print Crossovered Analytic" +msgstr "列印交叉輔助核算" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#, python-format +msgid "User Error!" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 +msgid "Account6 Id" +msgstr "帳戶2名稱" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 +msgid "Analytic Journal" +msgstr "輔助核算帳簿" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#, python-format +msgid "Please put a name and a code before saving the model." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Quantity" +msgstr "數量" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action +msgid "Multi Plans" +msgstr "多元計劃" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 +msgid "Account Id" +msgstr "帳戶名稱" + +#. module: account_analytic_plans +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Code" +msgstr "代碼" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal +msgid "Journal" +msgstr "帳簿" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:342 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:486 +#, python-format +msgid "No Analytic Journal !" +msgstr "沒有輔助核算帳簿 !" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model +msgid "analytic.plan.create.model.action" +msgstr "analytic.plan.create.model.action" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "序列" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "發票明細" + +#. module: account_analytic_plans +#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#, python-format +msgid "There is no analytic plan defined." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "銀行對賬單" + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +msgid "Analytic Account" +msgstr "輔助核算項目" + #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.default,analytics_id:0 #: view:account.analytic.plan.instance:0 @@ -452,48 +399,31 @@ msgid "Analytic Distribution" msgstr "輔助核算分配" #. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "帳簿" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model" -msgstr "analytic.plan.create.model" - -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "結束日期" - -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "分配模型" - -#. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:61 +#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 #, python-format -msgid "User Error!" +msgid "A model with this name and code already exists." msgstr "" #. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "" +#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 +msgid "Root account of this plan." +msgstr "這個計劃的子帳戶." + +#. module: account_analytic_plans +#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 +msgid "Analytic Account Reference" +msgstr "輔助核算項目參考" + +#. module: account_analytic_plans +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "發票" + +#. module: account_analytic_plans +#: view:account.crossovered.analytic:0 +#: view:analytic.plan.create.model:0 +msgid "Cancel" +msgstr "刪除" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date1:0 @@ -501,33 +431,24 @@ msgid "Start Date" msgstr "開始日期" #. module: account_analytic_plans -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "at" +msgstr "在" #. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "序列" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "Company" +msgstr "公司" #. module: account_analytic_plans -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "每個公司的帳簿名稱必須唯一!" +#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "銷售訂單明細" #. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:0 -#: view:analytic.plan.create.model:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:221 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "" +#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0 +msgid "From Date" +msgstr "從日期" #~ msgid "" #~ "This distribution model has been saved. You will be able to reuse it later." @@ -537,14 +458,34 @@ msgstr "" #~ msgid "User Error" #~ msgstr "使用者錯誤" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "每間公司的發票號碼必須是唯一的" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "設置錯誤!所選幣別應與默認科目共享。" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸數值!" + #~ msgid "Define your Analytic Plans" #~ msgstr "定義你的輔助核算計劃" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA傳輸結構有誤!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "所選的帳簿和期間必須屬於相同公司。" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "分錄日期不在所選期間內!可以修改憑證日期或在帳簿上去掉這個檢查項。" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!" + #, python-format #~ msgid "A model having this name and code already exists !" #~ msgstr "這個名稱和代碼的模型已經存在!" @@ -558,6 +499,12 @@ msgstr "" #~ "statement line" #~ msgstr "憑證金額必須和對賬單明細上的金額一致" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在帳簿設置上選擇一個支持多幣別的輸入界面。" + #, python-format #~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!" #~ msgstr "你必須在'%s'帳簿上去定義輔助核算帳簿!" @@ -595,6 +542,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "憑證上不能使用已關閉的科目" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每個公司的帳簿名稱必須唯一!" + #, python-format #~ msgid "Value Error" #~ msgstr "數值錯誤" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po index 9f868c77737..e7104e06fb2 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ar.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-22 12:37+0000\n" "Last-Translator: Magd Addin M. Almuntaser \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "فئة المنتج" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء فئات متداخلة." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -145,3 +113,18 @@ msgstr "سوف يستخدم هذا الحساب لتفريق السعر بين #~ "عندما يتم إنشاء فاتورة لنقل هذا المبلغ إلى حساب مدين أو دائن.\n" #~ "ثانيا، يتم حجز فروق الأسعار بين سعر الشراء الفعلي وثابت السعر القياسي المنتج " #~ "على حساب منفصل" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء فئات متداخلة." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po index b9d37f8a7b4..696f6a226ae 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/bg.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 12:45+0000\n" "Last-Translator: Boris \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Категория на продукта" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po index 5881118a3cc..5852983ea0f 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ca.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-06 23:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoria de producte" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po index b10b444ac1c..2d5a2b99d68 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 21:36+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Produkt katagori" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po index d137b702807..87fa25c52c0 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/de.po @@ -6,53 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:22+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Produkt Kategorie" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fehler! Rekursive Kategorien sind nicht zulässig" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -182,3 +150,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Die Bestellreferenz muss eindeutig sein!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fehler! Rekursive Kategorien sind nicht zulässig" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po index 747c0c20ada..6265a90aa43 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/el.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-13 08:21+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Κατηγορία Προϊόντος" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po index 801179e5c74..c4c28b534bd 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/en_GB.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:21+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Order Reference must be unique per Company!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Invoice Number must be unique per Company!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Product Category" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Reference must be unique per Company!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Error ! You cannot create recursive categories." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Invalid BBA Structured Communication !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -142,3 +110,18 @@ msgstr "" #~ "creditor account.\n" #~ " Secondly, price differences between actual purchase price and fixed " #~ "product standard price are booked on a separate account" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Invalid BBA Structured Communication !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Error ! You cannot create recursive categories." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Order Reference must be unique per Company!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Reference must be unique per Company!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Invoice Number must be unique per Company!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po index 20ca5a27248..f4261188b74 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 11:29+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -180,3 +148,18 @@ msgstr "" #~ msgid " Accounting Property" #~ msgstr " Propiedades de contabilidad" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po index 710f5bcbda2..a2f7811df54 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_CR.po @@ -7,54 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:08+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -181,3 +149,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po index 3a0ea6efa6c..13ff7c62544 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_EC.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:32+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La orden de referencia debe ser única por Compañía!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -180,3 +148,18 @@ msgstr "" #~ " Secundariamente, las diferencias de precios entre el actual precio de " #~ "compra y el precio estándar fijo del producto son registrados en cuentas " #~ "separadas." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La orden de referencia debe ser única por Compañía!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po index 48ca0408128..df6db677439 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_MX.po @@ -7,55 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 00:37+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoría de producto" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Error: La unidad de medida por defecto y la unidad de medida de compra " -"deben ser de la misma categoría." - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -96,3 +62,18 @@ msgid "" msgstr "" "Esta cuenta se utilizará para valorar la diferencia de precios entre el " "precio de compra y precio de costo." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po index 0e22998618f..4c93af92e8b 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/es_PY.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 23:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoría de Producto" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po index f574a6693d6..7c34e6ce5c6 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/et.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-23 09:43+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po index 7cebe1c7132..a1583400c05 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fa.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po index e4b375bd7b7..eabba56e033 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fi.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-29 08:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Tuotteen kategoria" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po index e675aff8bcb..34a36082a17 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/fr.po @@ -7,53 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:33+0000\n" -"Last-Translator: Numérigraphe \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:36+0000\n" +"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Catégorie d'articles" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de catégories récursives" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -83,7 +52,7 @@ msgstr "Facture" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking msgid "Picking List" -msgstr "Opération de manutention" +msgstr "Liste de colisage" #. module: account_anglo_saxon #: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0 @@ -147,3 +116,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "La référence de la commande doit être unique !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de catégories récursives" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence doit être unique par société !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po index 2686ab5ada9..2758fa678a0 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gl.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 10:33+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoría de Producto" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po index cb1b612a2ad..1924da11195 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/gu.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 11:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "ઉત્પાદન વર્ગ" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po index f1367bdb579..b1bb2eebcd5 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hi.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 12:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "उत्पाद श्रेणी" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po index f22c25a423c..efcb4767a52 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hr.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 08:05+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Grupa proizvoda" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po index 3fdc3e1e682..9f3b0c81b8b 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/hu.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-30 16:21+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Termék kategória" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po index f4306c7345f..4da508273ba 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/id.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-28 02:49+0000\n" "Last-Translator: Abdul Munif Hanafi \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po index 5b34ad612cb..0fde5f9a420 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/it.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:40+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoria prodotto" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po index ac9e159fa71..0c75f9192e0 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ja.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 03:21+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "製品分類" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとにユニークでなければいけません。" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "エラー:カテゴリーを重複して作ることはできません。" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -93,6 +61,9 @@ msgid "" "and cost price." msgstr "このアカウントは仕入価格とコスト価格の価格差の値のために使われます。" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" + #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "オーダーリファレンスは固有である必要があります。" @@ -131,6 +102,18 @@ msgstr "このアカウントは仕入価格とコスト価格の価格差の値 #~ msgid "Error ! You can not create recursive categories." #~ msgstr "エラーです。再帰的な関係となる分類を作ることはできません。" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとにユニークでなければいけません。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "エラー:カテゴリーを重複して作ることはできません。" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "エラー:デフォルトの単位と仕入単位は同じ分類でなければいけません。" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po index 4d8710b8d3b..a0a4b5d9638 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/lv.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-01 19:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Produkta Kategorija" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po index e993046a648..4d358bfc572 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/mn.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:19+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компанид нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Бүтээгдэхүүний ангилал" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хувьд код үл давхцах ёстой!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Алдаа ! Тойрог ангилал үүсгэх боломжгүй." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -114,3 +82,15 @@ msgstr "" #~ msgid " Accounting Property" #~ msgstr " Тооцооны Хөрөнгө" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрог ангилал үүсгэх боломжгүй." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хувьд код үл давхцах ёстой!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компанид нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po index de23319210b..e74412850fb 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nb.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 15:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Produktkategori" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur med uendelige kategorier." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -102,3 +70,18 @@ msgstr "" #~ msgid " Accounting Property" #~ msgstr " Regnskapsmessig Eiendom" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur med uendelige kategorier." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referanse må være unik pr firma!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po index 6605134f1b9..3488387c3ba 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl.po @@ -7,55 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:08+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fout! het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Foutmelding: de standaard maateenheid moet in dezelfde categorie vallen als " -"de inkoop maateenheid." - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -173,6 +139,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Order referentie moet uniek zijn!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fout! het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po index 99f28458554..7efa95fae03 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/nl_BE.po @@ -7,55 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:28+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "De orderreferentie moet uniek zijn." - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "De referentie moet uniek zijn." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "U kunt niet dezelfde categorieën maken." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige gestructureerde mededeling" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Fout: de standaardmaateenheid moet tot dezelfde categorie behoren als de " -"aankoopmaateenheid." - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -114,3 +80,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries" #~ msgstr "Voorraadboekhouding voor Angelsaksische landen" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde categorieën maken." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige gestructureerde mededeling" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "De orderreferentie moet uniek zijn." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "De referentie moet uniek zijn." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po index 08be9aa3912..538a2c5ad1e 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/oc.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-12 13:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po index f387a1bfe0d..8f81d121fe6 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pl.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-02 06:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Kategoria Produktu" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po index 43b8468b831..3a78c4ad98c 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 03:10+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoria do Artigo" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erro! Não pode criar categorias recursivas." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -105,3 +73,18 @@ msgstr "" #~ msgid " Accounting Property" #~ msgstr " Propriedades da contabilidade" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar categorias recursivas." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po index 14a75ea5d0b..19c5bb999b9 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-23 19:32+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categoria de produtos" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -143,3 +111,18 @@ msgstr "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" #~ "Erro: A UdM padrão e a UdM de compra precisam estar na mesma categoria." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po index a286a67407e..53578818ac6 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ro.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 13:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Categorie Produs" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea categorii recursive." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -143,3 +111,18 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Eroare: Unitatea de masura implicita si unitatea de masura pentru achizitii " #~ "trebuie sa faca parte din aceeasi categorie." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea categorii recursive." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po index 2ec6716c698..0ccad3b4135 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-22 13:59+0000\n" "Last-Translator: devcode \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Категория ТМЦ" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po index 738c61b10cc..3c29ea68863 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sl.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-03 22:39+0000\n" "Last-Translator: Simon Vidmar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Kategorija proizvodov" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po index 915de0778b5..cea170d23d9 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sq.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po index 7e9abb6949e..93653277707 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sr@latin.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:57+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Kategorija Proizvoda" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po index afa0d770251..2804de21ea5 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/sv.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 11:55+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Produktkategori" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva kategorier" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -146,3 +114,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Order referensen måste vara unik !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva kategorier" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po index 5ce4ae1db5a..4eafcd5a6b6 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ta.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:55+0000\n" "Last-Translator: ஆமாச்சு \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po index 1ccf70c009c..a902fde1c80 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/tr.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:15+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı her Firma için eşsiz olmalı!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fatura Numarası her Firmada eşsiz olmalı!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Ürün Kategorisi" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her firma için eşsiz olmalı!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Hata! Özyinelenen kategoriler oluşturamazsınız." - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -126,8 +94,23 @@ msgstr "" #~ "Bu modül, Anglo-Saxon muhasebe yöntemini stok işlemleri yoluyla muhasebe \n" #~ " mantığını değştirerek destekleyecektir." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fatura Numarası her Firmada eşsiz olmalı!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" #~ "Hata: Varsayılan ölçü birimi ile satınalma ölçü birimi aynı kategoride " #~ "bulunmalı." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı her Firma için eşsiz olmalı!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Hata! Özyinelenen kategoriler oluşturamazsınız." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her firma için eşsiz olmalı!" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po index 155f6e9099e..f5d7c809df5 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_CN.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 16:41+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "产品分类" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "错误!您不能创建循环分类。" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "错误:默认的计量单位和采购计量单位必须是相同的类别" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -136,3 +104,18 @@ msgstr "这科目将用于采购价格和成本价格之间的差异" #~ msgid "Error ! You can not create recursive categories." #~ msgstr "错误!你不能创建递归的分类" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环分类。" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po index b3b8b206fbe..c3f28827136 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/zh_TW.po @@ -7,53 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-18 11:26+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "訂單編號在同一公司內必需唯一!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "發票號碼必須在同一公司內唯一!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "產品分類" -#. module: account_anglo_saxon -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "編號必須在同一公司內唯一!" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "錯誤!您不能建立循環分類。" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Invalid BBA Structured Communication !" - -#. module: account_anglo_saxon -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" @@ -102,3 +70,18 @@ msgstr "此帳戶將被使用於衡量採購價及成本價之間的價差。" #~ msgid " Accounting Property" #~ msgstr " 會計屬性" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "錯誤!您不能建立循環分類。" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Invalid BBA Structured Communication !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "訂單編號在同一公司內必需唯一!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "編號必須在同一公司內唯一!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "發票號碼必須在同一公司內唯一!" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ar.po b/addons/account_asset/i18n/ar.po index 271cc4ae0da..721699346fc 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ar.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 02:35+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "القيمة التخريدية" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "حساب مصروف الإستهلاك" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "حساب الأصول" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "الملاحظات" msgid "Depreciation Entry" msgstr "قيد إستهلاك" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "تاريخ الانتهاء" msgid "Reference" msgstr "مرجع" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -322,15 +307,6 @@ msgstr "" "تاريخ الإنتهاء: اختيار الوقت بين ٢ من الإستهلاك حيث التاريخ للإستهلاك لن " "يتمتتجاوزه." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " -"اليومية." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -361,11 +337,6 @@ msgstr "فئة الأصل" msgid "Assets in closed state" msgstr "إصول في حالة مغلق" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -387,16 +358,6 @@ msgstr "بحث فئة الأصول" msgid "Invoice Line" msgstr "خط الفاتورة" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " -"الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -425,11 +386,6 @@ msgstr "طريقة الوقت" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -570,9 +526,9 @@ msgid "History" msgstr "المؤرخات" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "حساب الأصول" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -717,11 +673,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "الاسم" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -872,6 +823,9 @@ msgstr "هرمية الأصول" #~ msgid "Asset account" #~ msgstr "حساب الأصل" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" + #~ msgid "Other Information" #~ msgstr "معلومات أخرى" @@ -893,6 +847,9 @@ msgstr "هرمية الأصول" #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "مسلسل الإستهلاك" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" + #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "إجمالي القيمة " @@ -902,12 +859,30 @@ msgstr "هرمية الأصول" #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "أصول مشتراه هذا العام" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " +#~ "الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " +#~ "اليومية." + #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "مدد الأصول للتحرير" #~ msgid "Analytic information" #~ msgstr "معلومات تحليلية" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "لا يمنك إنشاء عناصر يومية في حساب مغلق." diff --git a/addons/account_asset/i18n/ca.po b/addons/account_asset/i18n/ca.po index 4f66cd04474..beaf8eb43e6 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/ca.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:30+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Valor residual" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Compte despeses amortització" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Notes" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "Data final" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "Categoria d'actiu" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "Història" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "Valor brut" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/cs.po b/addons/account_asset/i18n/cs.po index 1bd87e6b5c9..d12f684c3b1 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/cs.po +++ b/addons/account_asset/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:04+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: account_asset @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Zbytková hodnota" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Nákladový odpisovací účet" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Spočítat majetek" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Položka odpisu" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Chybná hodnota Má dáti nebo Dal v účetním záznamu !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Konečný datum" msgid "Reference" msgstr "Odkaz" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Neplatná strukturovaná komunikace BBA !" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -322,15 +307,6 @@ msgstr "" "Počet odpisů: Pevné číslo počtu odpisových řádků a čas mezi 2 odpisy.\n" "Konečný datum: Vybere čas mezi 2 odpisy a datum odpis nemůže jít přes." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Datum vašeho záznamu deníku není v určeném období! Měli byste změnit datum " -"nebo odstranit omezení z deníku." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -361,11 +337,6 @@ msgstr "Kategorie majetku" msgid "Assets in closed state" msgstr "Majetek v uzavřeném stavu" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -387,16 +358,6 @@ msgstr "Hledat kategorii majetku" msgid "Invoice Line" msgstr "Řádek faktury" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Vybraný účet vašeho záznamu deníku vynucuje použití druhotné měny. Měli " -"byste odstranit druhotnou měnu z účtu nebo vybrat více-měny." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -425,11 +386,6 @@ msgstr "Časová metoda" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -569,9 +525,9 @@ msgid "History" msgstr "Historie" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Číslo dokladu musí být jedinečné na společnost!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Spočítat majetek" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -718,11 +674,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Název" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -1017,6 +968,12 @@ msgstr "Hierarchie majetku" #~ "Tento průvodce zaúčtuje řádky odpisů běžících majetků, které patří k " #~ "vybranému období." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Chybná hodnota Má dáti nebo Dal v účetním záznamu !" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Neplatná strukturovaná komunikace BBA !" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Pořadí odpočtů" @@ -1044,6 +1001,9 @@ msgstr "Hierarchie majetku" #~ msgid "Assets purchased in current month" #~ msgstr "Majetek zakoupený v tomto měsíci" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Číslo dokladu musí být jedinečné na společnost!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Účetní informace" @@ -1085,8 +1045,23 @@ msgstr "Hierarchie majetku" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Nemůžete vytvořit položky deníku v uzavřeném účtu." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Datum vašeho záznamu deníku není v určeném období! Měli byste změnit datum " +#~ "nebo odstranit omezení z deníku." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Nemůžete vytvořit položky deníku v účtu typu pohled." #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Společnost musí být stejná pro své vztažené účty a období." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Vybraný účet vašeho záznamu deníku vynucuje použití druhotné měny. Měli " +#~ "byste odstranit druhotnou měnu z účtu nebo vybrat více-měny." diff --git a/addons/account_asset/i18n/da.po b/addons/account_asset/i18n/da.po index b4ded4310d3..c6bd7491787 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/da.po +++ b/addons/account_asset/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-01 12:06+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/de.po b/addons/account_asset/i18n/de.po index 146dff22bb5..0fa2625a99e 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/de.po +++ b/addons/account_asset/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Rest Buchwert" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Abschreibung Aufwandskonto" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Berechne Anlagen" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -197,11 +192,6 @@ msgstr "Bemerkungen" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Abschreibungsbuchung" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Falscher Debit oder Kreditwert im Buchungseintrag!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -231,11 +221,6 @@ msgstr "Enddatum" msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -327,15 +312,6 @@ msgstr "" "Ende Datum: Wählen Sie die Zeit zwischen 2 Abschreibungen und das Datum nach " "dem keine Abschreibungen mehr berechnet werden." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -366,11 +342,6 @@ msgstr "Anlagenkategorie" msgid "Assets in closed state" msgstr "abgeschlossene Anlagen" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -392,17 +363,6 @@ msgstr "Suche Anlagen Kategorie" msgid "Invoice Line" msgstr "Rechnungsposition" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -431,11 +391,6 @@ msgstr "Zeit Methode" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -577,9 +532,9 @@ msgid "History" msgstr "Verlauf" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Berechne Anlagen" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -726,11 +681,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -1011,6 +961,12 @@ msgstr "Anlangenhierarchie" #~ "Dieser Assistent erzeugt Abschreibungsbuchungen bestehender Anlagen für die " #~ "gewählte Periode" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Falscher Debit oder Kreditwert im Buchungseintrag!" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Sequenz der Abschreibung" @@ -1038,6 +994,9 @@ msgstr "Anlangenhierarchie" #~ msgid "Assets purchased in current month" #~ msgstr "Anlagenkäufe des aktuellen Monats" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Buchhaltung Information" @@ -1082,5 +1041,21 @@ msgstr "Anlangenhierarchie" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "You can not create journal items on closed account." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Company must be the same for its related account and period." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." diff --git a/addons/account_asset/i18n/es.po b/addons/account_asset/i18n/es.po index b14f7f7a523..9fef052399c 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/es.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Valor residual" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Cuenta gastos amortización" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcular activo" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Notas" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Asiento de amortización" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor erróneo en el debe o en el haber del asiento contable!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -325,15 +310,6 @@ msgstr "" "Fecha de fin: Escoja un tiempo entre 2 amortizaciones y la fecha de " "depreciación no irá más allá." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -364,11 +340,6 @@ msgstr "Categoría de activo" msgid "Assets in closed state" msgstr "Activos en estado cerrado" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -390,17 +361,6 @@ msgstr "Buscar categoría de activo" msgid "Invoice Line" msgstr "Línea de factura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -429,11 +389,6 @@ msgstr "Método de tiempo" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -577,9 +532,9 @@ msgid "History" msgstr "Historia" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcular activo" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -726,11 +681,6 @@ msgstr "Valor bruto" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -1020,6 +970,9 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ "Este asistente asentará las líneas de depreciación de los activos en " #~ "ejecución que pertenezcan al periodo seleccionado" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor erróneo en el debe o en el haber del asiento contable!" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Secuencia de amortización" @@ -1038,9 +991,25 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "Activos comprados en el año actual" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "Duraciones de activo para modificar" @@ -1059,6 +1028,9 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Cerrar activo" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Información contable" @@ -1100,3 +1072,6 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ msgid "Post Depreciation Lines" #~ msgstr "Asentar líneas de depreciación" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_AR.po b/addons/account_asset/i18n/es_AR.po index 9566dbfaa45..0f5d3d18cbd 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-30 23:41+0000\n" "Last-Translator: Gustavo Earnshaw \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Notas" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_CR.po b/addons/account_asset/i18n/es_CR.po index 1fd8795bd72..435aaeef065 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:28+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: account_asset @@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Valor residual" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Cuenta gastos amortización" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcular activo" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -197,11 +192,6 @@ msgstr "Notas" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Asiento de amortización" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -231,11 +221,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -326,15 +311,6 @@ msgstr "" "Fecha de fin: Escoja un tiempo entre 2 amortizaciones y la fecha de " "depreciación no irá más allá." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -365,11 +341,6 @@ msgstr "Categoría de activo" msgid "Assets in closed state" msgstr "Activos en estado cerrado" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -391,17 +362,6 @@ msgstr "Buscar categoría de activo" msgid "Invoice Line" msgstr "Línea de factura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -430,11 +390,6 @@ msgstr "Método de tiempo" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -578,9 +533,9 @@ msgid "History" msgstr "Historia" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcular activo" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -727,11 +682,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -1030,9 +980,15 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ "Este asistente asentará las líneas de depreciación de los activos en " #~ "ejecución que pertenezcan al periodo seleccionado" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Secuencia de amortización" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "Valor bruto " @@ -1045,6 +1001,22 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "Activos comprados en el año actual" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para su cuenta y periodos relacionados" @@ -1054,6 +1026,9 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ msgid "Analytic information" #~ msgstr "Información analítica" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Assets purchased in current month" #~ msgstr "Activos comprados en el mes corriente" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_EC.po b/addons/account_asset/i18n/es_EC.po index 8c627d45921..3d206b6a2df 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-30 03:27+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Valor residual" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Cuenta gastos amortización" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcular activo" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Notas" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Asiento de Depreciación" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor erróneo en el debe o en el haber del asiento contable!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Fecha de Cierre" msgid "Reference" msgstr "Ref." -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -325,15 +310,6 @@ msgstr "" "Fecha de fin: Escoja un tiempo entre 2 amortizaciones y la fecha de " "depreciación no irá más allá." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -364,11 +340,6 @@ msgstr "Categoría de Activo" msgid "Assets in closed state" msgstr "Activos en cerrados" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -390,17 +361,6 @@ msgstr "Buscar categoría de activo" msgid "Invoice Line" msgstr "Detalle de Factura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " -"Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " -"de multi-moneda al diario." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -429,11 +389,6 @@ msgstr "Método de tiempo" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -577,9 +532,9 @@ msgid "History" msgstr "Histórico" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcular activo" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -726,11 +681,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -813,9 +763,15 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ "Este asistente asentará las líneas de depreciación de los activos en " #~ "ejecución que pertenezcan al periodo seleccionado" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor erróneo en el debe o en el haber del asiento contable!" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Secuencia de Depreciación" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "Valor bruto " @@ -837,9 +793,25 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "Activos comprados en el año actual" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " +#~ "Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " +#~ "de multi-moneda al diario." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "Duraciones de activo para modificar" @@ -858,6 +830,9 @@ msgstr "Jerarquía de activos" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Cerrar Activo Fijo" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Información contable" diff --git a/addons/account_asset/i18n/es_MX.po b/addons/account_asset/i18n/es_MX.po index 5caeb5db1b1..6a872233d61 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_asset/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 00:58+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Valor residual" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Cuenta gastos amortización" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcular activo" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Notas" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Asiento de amortización" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Fecha final" msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -325,15 +310,6 @@ msgstr "" "Fecha de fin: Escoja un tiempo entre 2 amortizaciones y la fecha de " "depreciación no irá más allá." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -364,11 +340,6 @@ msgstr "Categoría de activo" msgid "Assets in closed state" msgstr "Activos en estado cerrado" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "La cuenta y el periodo deben pertenecer a la misma compañía." - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -390,17 +361,6 @@ msgstr "Buscar categoría de activo" msgid "Invoice Line" msgstr "Línea de factura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -429,11 +389,6 @@ msgstr "Método de tiempo" msgid "or" msgstr "ó" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "No puedes crear elementos de diario en cuentas cerradas." - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -583,9 +538,9 @@ msgid "History" msgstr "Histórico" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcular activo" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -740,11 +695,6 @@ msgstr "Valor bruto" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "No puede crear elementos de diario en una cuenta de tipo vista." - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -819,3 +769,28 @@ msgstr "Confirmar activo" #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree msgid "Asset Hierarchy" msgstr "Jerarquía de activos" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_asset/i18n/et.po b/addons/account_asset/i18n/et.po index f5d83319224..5b3a031a8f7 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/et.po +++ b/addons/account_asset/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 18:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Jääkväärtus" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Arvestus" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Märkmed" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "Lõppkuupäev" msgid "Reference" msgstr "Viide" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "Kategooria" msgid "Assets in closed state" msgstr "Suletud põhivarad" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "Arve rida" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,9 +513,9 @@ msgid "History" msgstr "Ajalugu" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Arvestus" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/fi.po b/addons/account_asset/i18n/fi.po index 101fd02b4a9..02cf2d883a4 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/fi.po +++ b/addons/account_asset/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-30 07:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Jäännösarvo" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/fr.po b/addons/account_asset/i18n/fr.po index b798122b30c..82747b1306e 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/fr.po +++ b/addons/account_asset/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-22 12:19+0000\n" -"Last-Translator: Quentin THEURET \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:30+0000\n" +"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +40,6 @@ msgstr "Valeur résiduelle" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Compte de dépréciation (charge)" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcul des amortissements" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -160,7 +156,7 @@ msgstr "Date de dépréciation" #. module: account_asset #: constraint:account.asset.asset:0 msgid "Error ! You cannot create recursive assets." -msgstr "" +msgstr "erreur ! Vous ne pouvez pas créer des immobilisations récursivement" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,posted_value:0 @@ -196,11 +192,6 @@ msgstr "Commentaires" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Ecriture de dépreciation" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de la pièce comptable !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -210,7 +201,7 @@ msgstr "Nb. de lignes de dépréciation" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_period:0 msgid "Number of Months in a Period" -msgstr "" +msgstr "Nombre de mois dans une période" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 @@ -230,11 +221,6 @@ msgstr "Date de fin" msgid "Reference" msgstr "Référence" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -326,15 +312,6 @@ msgstr "" "Date de fin : choisissez le temps entre 2 amortissements et la date de fin " "des amortissements." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie ! Vous " -"devez modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -365,11 +342,6 @@ msgstr "Catégorie d'immobilisation" msgid "Assets in closed state" msgstr "Amortissements terminés" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -391,17 +363,6 @@ msgstr "Recherche une catérogie d'immobilisation" msgid "Invoice Line" msgstr "Lignes de facture" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " -"devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " -"sélectionner une vue multi-devise sur le journal." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -428,12 +389,7 @@ msgstr "Méthode de temps" #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 #: view:asset.modify:0 msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +msgstr "ou" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 @@ -493,12 +449,18 @@ msgid "" "You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last " "line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status." msgstr "" +"Lorsqu'une immobilisation est créée, le statut est 'Brouillon'.\n" +"A la confirmation, le statut passe à 'En cours' et les amortissement peuvent " +"être passé en comptabilité.\n" +"Vous pouvez cloturer manuellement une immobilisation.. \n" +"Lors de la comptabilisation du dernier amortissement, le statut passe " +"automatiquement à ''Terminé'" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,state:0 #: field:asset.asset.report,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Statut" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,partner_id:0 @@ -545,7 +507,7 @@ msgstr "Calculer" #. module: account_asset #: view:account.asset.history:0 msgid "Asset History" -msgstr "" +msgstr "Historique de l'immobilisation" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,name:0 @@ -579,9 +541,9 @@ msgid "History" msgstr "Hstorique" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcul des amortissements" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -666,7 +628,7 @@ msgstr "Montant de l'amortissement" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,name:0 msgid "Asset Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'immobilisation" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,open_asset:0 @@ -717,22 +679,22 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Ce rapport donne un vue d'ensemble de tout les amortissements. \n" +" Vous pouvez aussi afiner votre recherche selon vos besoins;\n" +"

\n" +" " #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,purchase_value:0 msgid "Gross Value" -msgstr "" +msgstr "Valeur brute" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -998,15 +960,40 @@ msgstr "Hiérarchie des immobilisations" #~ msgid "Other Information" #~ msgstr "Autre information" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de la pièce comptable !" + #~ msgid "Month" #~ msgstr "Mois" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écriture sur un compte de type 'vue'" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie ! Vous " +#~ "devez modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "La société doit être la même pour son compte et la période liée." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " +#~ "devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " +#~ "sélectionner une vue multi-devise sur le journal." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mois -1" diff --git a/addons/account_asset/i18n/gu.po b/addons/account_asset/i18n/gu.po index 67d72f399a3..c0cd274c80d 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/gu.po +++ b/addons/account_asset/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-15 19:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "નોંધ" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "સંદર્ભ" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/hr.po b/addons/account_asset/i18n/hr.po index 81add4be1fe..56317ea827e 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/hr.po +++ b/addons/account_asset/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 08:55+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Residual Value" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Konto troška amortizacije" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Bilješke" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "Do datuma" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "Kategorija DI" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "Povijest" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/id.po b/addons/account_asset/i18n/id.po index da524faef7c..18622995715 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/id.po +++ b/addons/account_asset/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 16:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/it.po b/addons/account_asset/i18n/it.po index 1b1fac82fd3..a117c70b422 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/it.po +++ b/addons/account_asset/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 00:08+0000\n" "Last-Translator: Sergio Corato \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Valore residuo" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Conto Ammortamento" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcola Ammortamenti" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Note" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valore di credito o debito errato nella registrazione contabile !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Data finale" msgid "Reference" msgstr "Riferimento" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicazione strutturata BBA non valida !" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -318,13 +303,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -355,11 +333,6 @@ msgstr "Categoria Immobilizzazione" msgid "Assets in closed state" msgstr "Immobilizzazioni in stato \"chiuso\"" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -381,14 +354,6 @@ msgstr "Ricerca Categoria Immobilizzazioni" msgid "Invoice Line" msgstr "Riga fattura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -417,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -555,9 +515,9 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcola Ammortamenti" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -702,11 +662,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -779,3 +734,9 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree msgid "Asset Hierarchy" msgstr "" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valore di credito o debito errato nella registrazione contabile !" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicazione strutturata BBA non valida !" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ja.po b/addons/account_asset/i18n/ja.po index 8914cbdd7b4..2b25091c916 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ja.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:05+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "残余価値" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "減価償却費アカウント" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "資産の計算" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "注記" msgid "Depreciation Entry" msgstr "減価償却エントリー" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "終了日" msgid "Reference" msgstr "参照" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -319,13 +304,6 @@ msgstr "" "減価償却の数:減価償却行の数と2つの減価償却の間の時間を固定します。\n" "終了日:2つの減価償却の間の時間と、減価償却日を超えない日付を選んでください。" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -356,11 +334,6 @@ msgstr "資産分類" msgid "Assets in closed state" msgstr "閉じた状態の資産" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -382,14 +355,6 @@ msgstr "資産分類の検索" msgid "Invoice Line" msgstr "請求行" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多国通貨ビューを選択して下さい。" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -418,11 +383,6 @@ msgstr "時間法" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -562,9 +522,9 @@ msgid "History" msgstr "履歴" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとにユニークでなければいけません。" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "資産の計算" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -709,11 +669,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名前" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -792,6 +747,12 @@ msgstr "資産の階層" #~ "to the selected period." #~ msgstr "このウィザードは選択された期間に属する有効な資産の減価償却行を記帳します。" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "減価償却の順序" @@ -834,6 +795,9 @@ msgstr "資産の階層" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "閉鎖資産" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとにユニークでなければいけません。" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "会計情報" @@ -860,6 +824,17 @@ msgstr "資産の階層" #~ msgid "Post Depreciation Lines" #~ msgstr "減価償却行を記帳" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多国通貨ビューを選択して下さい。" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "閉じたアカウントには仕訳項目を作ることはできません。" diff --git a/addons/account_asset/i18n/lt.po b/addons/account_asset/i18n/lt.po index 5420dccd042..10c68cca83f 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/lt.po +++ b/addons/account_asset/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/mn.po b/addons/account_asset/i18n/mn.po index 7edfc71fb65..664e4b325a1 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/mn.po +++ b/addons/account_asset/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 03:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Үлдэгдэл дүн" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Элэгдлийн зардлын данс" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Хөрөнгө тооцоолох" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Тэмдэглэл" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Элэгдлийн Бичилт" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Буруу кредит эсвэл дебит дүн бүхий дансны бичилт байна !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Дуусах огноо" msgid "Reference" msgstr "Код" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -323,15 +308,6 @@ msgstr "" "Дуусах огноо: 2 элэгдэл хоорондын хугацаа болон элэгдлийг зогсоох эцсийн " "хугацаа." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " -"огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -362,11 +338,6 @@ msgstr "Хөрөнгийн Ангилал" msgid "Assets in closed state" msgstr "Хөрөнгийн хаалттай төлөв" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -388,17 +359,6 @@ msgstr "Хөрөнгийн ангилалаар хайх" msgid "Invoice Line" msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " -"байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " -"валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -427,11 +387,6 @@ msgstr "Хугацааны арга" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -572,9 +527,9 @@ msgid "History" msgstr "Түүх" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Хөрөнгө тооцоолох" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -721,11 +676,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Нэр" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -811,6 +761,9 @@ msgstr "Хөрөнгийн эзэмшигч" #~ "Энэ харилцах цонх нь сонгосон мөчлөгт хамаарах хэрэглэгдэж байгаа " #~ "хөрөнгүүдийн элэгдлийн мөрүүдийг илгээнэ." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Буруу кредит эсвэл дебит дүн бүхий дансны бичилт байна !" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Элэгдлийн дараалал" @@ -835,6 +788,22 @@ msgstr "Хөрөнгийн эзэмшигч" #~ msgid "Month" #~ msgstr "Сар" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " +#~ "байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " +#~ "валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " +#~ "огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." + #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "Хөрөнгийн өөрчлөх хугацаа" @@ -854,6 +823,9 @@ msgstr "Хөрөнгийн эзэмшигч" #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Санхүүгийн Мэдээлэл" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Сар-1" diff --git a/addons/account_asset/i18n/nb.po b/addons/account_asset/i18n/nb.po index ad50f9e19cb..187cf783f4f 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/nb.po +++ b/addons/account_asset/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 14:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "restverdi" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Avskr. utgiftskonto" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Beregn eiendel" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Notater" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Avskrivnings Inngang" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Sluttdato" msgid "Reference" msgstr "Referanse" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -324,15 +309,6 @@ msgstr "" "Sluttdato: Velg mellom 2 avskrivninger og datoen avskrivninger vil ikke gå " "utover." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " -"endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -363,11 +339,6 @@ msgstr "Eiendel kategori" msgid "Assets in closed state" msgstr "Eiendeler i lukket tilstand" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -389,17 +360,6 @@ msgstr "Søk eiendel Kategori" msgid "Invoice Line" msgstr "Fakturalinje" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " -"sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " -"flervaluta syn på tidsskriftet." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -428,11 +388,6 @@ msgstr "tid Metode" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -575,9 +530,9 @@ msgid "History" msgstr "Historie" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Beregn eiendel" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -724,11 +679,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -811,9 +761,15 @@ msgstr "Eiendel Hierarki." #~ "Denne veiviseren vil legge inn avskrivning linjer som kjører eiendeler som " #~ "tilhører den valgte perioden." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Sekvens av svekkelsen" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" + #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "Bruttoverdi " @@ -835,9 +791,25 @@ msgstr "Eiendel Hierarki." #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "Eiendeler som er kjøpt i inneværende år" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " +#~ "sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " +#~ "flervaluta syn på tidsskriftet." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stat" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " +#~ "endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." + #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "Eiendel lengder å endre" @@ -856,6 +828,9 @@ msgstr "Eiendel Hierarki." #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Lukket eiendel" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Regnskapsopplysninger" diff --git a/addons/account_asset/i18n/nl.po b/addons/account_asset/i18n/nl.po index 49a547381af..9f09d68e30a 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/nl.po +++ b/addons/account_asset/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Restwaarde" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Waardeverminderingsrekening" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Bereken activa" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -197,11 +192,6 @@ msgstr "Notities" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Afschrijvingsboeking" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -231,11 +221,6 @@ msgstr "Einddatum" msgid "Reference" msgstr "Referentie" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -327,15 +312,6 @@ msgstr "" "Einddatum: Kies de tijd tussen twee afschrijvingen en de datum waarop de " "afschrijvingen niet verder zal gaan dan." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " -"de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -366,11 +342,6 @@ msgstr "Activa categorie" msgid "Assets in closed state" msgstr "Activa in gesloten status" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Kostenplaats en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -392,17 +363,6 @@ msgstr "Zoek in activa categorie" msgid "Invoice Line" msgstr "Factuurregel" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " -"U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" -"valuta overzicht van de boeking." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -431,12 +391,6 @@ msgstr "Tijdmethode" msgid "or" msgstr "of" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een gesloten rekenening" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -580,9 +534,9 @@ msgid "History" msgstr "Historie" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Bereken activa" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -737,13 +691,6 @@ msgstr "Bruto Waarde" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een rekening van het type " -"'weergave'" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -819,6 +766,12 @@ msgstr "Bevestig activa" msgid "Asset Hierarchy" msgstr "Activa hiërarchie" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "Bruto waarde " @@ -828,9 +781,25 @@ msgstr "Activa hiërarchie" #~ msgid "Month" #~ msgstr "Maand" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " +#~ "U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" +#~ "valuta overzicht van de boeking." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " +#~ "de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk om journaal boekingen te doen op een rekening van het " @@ -873,6 +842,9 @@ msgstr "Activa hiërarchie" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Gesloten activa" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Boekhoud informatie" diff --git a/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po b/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po index 7736ca427f0..2f0685acca3 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_asset/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:35+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Af te schrijven" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Afschrijvingskosten" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Afschrijving berekenen" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Opmerkingen" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Afschrijvingsboeking" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde credit– of debetwaarde in de boeking." - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Einddatum" msgid "Reference" msgstr "Referentie" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige gestructureerde mededeling" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -325,15 +310,6 @@ msgstr "" "Einddatum: kies de tijd tussen 2 afschrijvingen en de uiterste datum van de " "afschrijvingen." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"De datum van uw boeking ligt niet in de gedefinieerde periode. Verander de " -"datum of schakel de optie op het journaal uit." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -364,11 +340,6 @@ msgstr "Invetseringscategorie" msgid "Assets in closed state" msgstr "Afschrijvingen in status gesloten" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "De rekening en de periode moeten tot dezelfde firma behoren." - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -390,17 +361,6 @@ msgstr "Investeringscategorie zoeken" msgid "Invoice Line" msgstr "Factuurlijn" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"De gekozen rekening van uw boeking vereist een secundaire munt. U moet de " -"secundaire munt van de rekening verwijderen of een multivalutaweergave " -"kiezen voor het journaal." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -429,11 +389,6 @@ msgstr "Tijdmethode" msgid "or" msgstr "of" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "U kunt geen boekingen doen op een afgesloten rekening." - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -581,9 +536,9 @@ msgid "History" msgstr "Historiek" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Afschrijving berekenen" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -734,11 +689,6 @@ msgstr "Brutowaarde" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "U kunt geen boekingen doen op een rekening van het type Weergave." - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -820,6 +770,12 @@ msgstr "Investeringshiërarchie" #~ msgstr "" #~ "Met deze wizard boekt u de lopende afschrijvingen voor de gekozen periode." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde credit– of debetwaarde in de boeking." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige gestructureerde mededeling" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Nummer van de afschrijving" @@ -844,6 +800,15 @@ msgstr "Investeringshiërarchie" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De gekozen rekening van uw boeking vereist een secundaire munt. U moet de " +#~ "secundaire munt van de rekening verwijderen of een multivalutaweergave " +#~ "kiezen voor het journaal." + #~ msgid "Month" #~ msgstr "Maand" @@ -853,6 +818,13 @@ msgstr "Investeringshiërarchie" #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "Te wijzigen afschrijvingsduur" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw boeking ligt niet in de gedefinieerde periode. Verander de " +#~ "datum of schakel de optie op het journaal uit." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "De firma moet dezelfde zijn voor de rekening en de periode." @@ -866,6 +838,9 @@ msgstr "Investeringshiërarchie" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Investering afsluiten" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Boekhoudinformatie" diff --git a/addons/account_asset/i18n/pl.po b/addons/account_asset/i18n/pl.po index f2bdd98d4b5..3c6363c2191 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/pl.po +++ b/addons/account_asset/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Kirti Savalia(OpenERP) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Wartość pozostała" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Konto umorzenia" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "Data końcowa" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "Kategoria środka" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "Historia" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "Wartość całkowita" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/pt.po b/addons/account_asset/i18n/pt.po index 697af47fbb0..45be4e24118 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/pt.po +++ b/addons/account_asset/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 15:07+0000\n" "Last-Translator: ThinkOpen Solutions \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Valor Residual" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Depr. Conta Despesa" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcula Ativos" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Notas" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Entrada depreciação" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de Crédito ou débito errado na entrada de contabilidade!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Data de Encerramento" msgid "Reference" msgstr "Referência" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -326,15 +311,6 @@ msgstr "" "Data Final: Escolha o tempo entre 2 amortizações e as depreciações da data " "não vão além." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " -"data ou remover este constrangimento do diário." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -365,11 +341,6 @@ msgstr "Categoria de Activo" msgid "Assets in closed state" msgstr "Activos em estado fechado" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -391,17 +362,6 @@ msgstr "Pesquisar categoria de ativos" msgid "Invoice Line" msgstr "Linha de fatura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " -"secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " -"multi-moeda no diário." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -430,11 +390,6 @@ msgstr "Método tempo" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -578,9 +533,9 @@ msgid "History" msgstr "Histórico" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcula Ativos" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -727,11 +682,6 @@ msgstr "Valor Bruto" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -1023,6 +973,9 @@ msgstr "Hierarquia de Activos" #~ msgid "Asset board" #~ msgstr "Painel do imobilizado" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de Crédito ou débito errado na entrada de contabilidade!" + #~ msgid "" #~ "This wizard will post the depreciation lines of running assets that belong " #~ "to the selected period." @@ -1033,6 +986,9 @@ msgstr "Hierarquia de Activos" #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Sequência da depreciação" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "Valor Bruto " @@ -1045,6 +1001,13 @@ msgstr "Hierarquia de Activos" #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "Ativos adquiridos no ano corrente" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " +#~ "data ou remover este constrangimento do diário." + #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "Duração Ativos para modificar" @@ -1060,6 +1023,9 @@ msgstr "Hierarquia de Activos" #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "A empresa deve ser a mesma para sua conta relacionada e período." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Informação contabilística" @@ -1100,3 +1066,12 @@ msgstr "Hierarquia de Activos" #~ msgid "Post Depreciation Lines" #~ msgstr "Mensagem Linhas de depreciação" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " +#~ "secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " +#~ "multi-moeda no diário." diff --git a/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po b/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po index dbeecc856b3..5d35237683b 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 14:07+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "Valor Residual" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Depr.Contas de despesas" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calcular Patrimônio" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -197,11 +192,6 @@ msgstr "Notas" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Registro de Depreciação" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -231,11 +221,6 @@ msgstr "Data Final" msgid "Reference" msgstr "Referência" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -325,15 +310,6 @@ msgstr "" "depreciações.\n" "Data Final: Escolha o tempo entre 2 depreciações e a data não irá além" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " -"a data ou remover essa restrição do diário." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -364,11 +340,6 @@ msgstr "Categoria do Patrimônio" msgid "Assets in closed state" msgstr "Patrimônios em situação fechado" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -390,17 +361,6 @@ msgstr "Procurar Categoria de Patrimônio" msgid "Invoice Line" msgstr "Linha da Fatura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " -"secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " -"visão multi-moeda no diário." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -429,11 +389,6 @@ msgstr "Método tempo" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -575,9 +530,9 @@ msgid "History" msgstr "Histórico" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calcular Patrimônio" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -724,11 +679,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -822,6 +772,9 @@ msgstr "Hierarquia do Patrimônio" #~ msgid "View" #~ msgstr "Visualizar" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" + #~ msgid "" #~ "This wizard will post the depreciation lines of running assets that belong " #~ "to the selected period." @@ -844,9 +797,28 @@ msgstr "Hierarquia do Patrimônio" #~ msgid "Other Information" #~ msgstr "Outras Informações" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" + #~ msgid "Month" #~ msgstr "Mês" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " +#~ "a data ou remover essa restrição do diário." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " +#~ "secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " +#~ "visão multi-moeda no diário." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Empresa deve ser a mesma para a sua conta relacionada e período." @@ -908,6 +880,9 @@ msgstr "Hierarquia do Patrimônio" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Fechar patrimônio" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" + #~ msgid "Review Asset Categories" #~ msgstr "Reveja as Categorias Patrimoniais" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ro.po b/addons/account_asset/i18n/ro.po index 8e7013572b3..21c645015c0 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ro.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 08:25+0000\n" "Last-Translator: filsys \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Valoare Reziduala" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Cont de cheltuieli amortizare" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Calculeaza Activele" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,12 +191,6 @@ msgstr "Note" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Inregistrare amortizare" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" -"Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -231,11 +220,6 @@ msgstr "Data de sfarsit" msgid "Reference" msgstr "Referinta" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Invalida !" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -327,15 +311,6 @@ msgstr "" "Data de sfarsit: Alegeti perioada dintre 2 amortizari si data pe care " "amortizarile nu o vor depasi." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " -"schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -366,11 +341,6 @@ msgstr "Categorie Active" msgid "Assets in closed state" msgstr "Active in starea inchis" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -392,17 +362,6 @@ msgstr "Cauta Categoria de Active" msgid "Invoice Line" msgstr "Linie factura" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " -"secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " -"o vizualizare multi-moneda in jurnal." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -431,11 +390,6 @@ msgstr "Metoda Timp" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -579,9 +533,9 @@ msgid "History" msgstr "Istoric" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Calculeaza Activele" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -728,11 +682,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nume" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -808,6 +757,10 @@ msgstr "Confirmati Activele" msgid "Asset Hierarchy" msgstr "Ierarhie Active" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "" +#~ "Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" + #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "Valoarea bruta " @@ -829,9 +782,25 @@ msgstr "Ierarhie Active" #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "Active achizitionate in anul curent" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " +#~ "secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " +#~ "o vizualizare multi-moneda in jurnal." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stare" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " +#~ "schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." + #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "Durata modificarii activelor" @@ -851,6 +820,9 @@ msgstr "Ierarhie Active" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Inchide activele" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Informatii Contabile" @@ -866,6 +838,9 @@ msgstr "Ierarhie Active" #~ msgid "Assets purchased in last month" #~ msgstr "Active achzhtionate luna trecuta" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Invalida !" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Secventa amortizarii" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ru.po b/addons/account_asset/i18n/ru.po index 5d02c1efa59..beb0f31bca1 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ru.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Остаточная стоимость" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Счет амортизационных отчислений" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Примечания" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Проводка амортизации" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Дата окончания" msgid "Reference" msgstr "Ссылка" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -318,13 +303,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -355,11 +333,6 @@ msgstr "Категория актива" msgid "Assets in closed state" msgstr "Активы в состоянии \"Закрыто\"" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -381,14 +354,6 @@ msgstr "Поиск категории актива" msgid "Invoice Line" msgstr "Позиция счета" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -417,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -555,9 +515,9 @@ msgid "History" msgstr "История" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Номер счета должен быть уникальным для компании!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -702,11 +662,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Название" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -909,6 +864,9 @@ msgstr "Структура активов" #~ msgid "Localisation" #~ msgstr "Локализация" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Нумерация амортизации" @@ -921,6 +879,9 @@ msgstr "Структура активов" #~ msgid "Analytic information" #~ msgstr "Аналитическая информация" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Номер счета должен быть уникальным для компании!" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Нельзя создать элемент журнала по счету с типом вид." diff --git a/addons/account_asset/i18n/sl.po b/addons/account_asset/i18n/sl.po index 08ec01c768e..e194c3d8628 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/sl.po +++ b/addons/account_asset/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-09 10:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Opombe" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "Končni datum" msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "Postavka računa" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,9 +513,9 @@ msgid "History" msgstr "Zgodovina" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Številka računa se ne sme ponoviti!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naziv" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -787,6 +742,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Številka računa se ne sme ponoviti!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mesec-1" diff --git a/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po b/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po index db00fc85198..e4b415b9cde 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_asset/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-10 16:33+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Napomene" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "Kategorija sredstva" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "Istorijat" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/sv.po b/addons/account_asset/i18n/sv.po index 9500985d196..da1ec3c6bfd 100755 --- a/addons/account_asset/i18n/sv.po +++ b/addons/account_asset/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-12 12:04+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "Värdedatum" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Utgiftskategorikonto" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Beräkna anskaffningar" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -195,11 +190,6 @@ msgstr "Anteckningar" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Avskrivningsverifikat" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Fel kredit- eller debetvärde i bokföringstransaktionerna." - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -229,11 +219,6 @@ msgstr "Slutdatum" msgid "Reference" msgstr "Referens" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -324,15 +309,6 @@ msgstr "" "Slutdatum: Välj tiden mellan 2 avskrivningar till och med sista dag för " "avskrivningarna." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Verifikationsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra " -"datum eller ta bort denna begränsning från journalen." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -363,11 +339,6 @@ msgstr "Tillgångskategori" msgid "Assets in closed state" msgstr "Inventarier i status \"stängd\"" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -389,16 +360,6 @@ msgstr "Sök tillgångskategori" msgid "Invoice Line" msgstr "Fakturarad" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " -"den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -427,11 +388,6 @@ msgstr "Tidmetoden" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -573,9 +529,9 @@ msgid "History" msgstr "Historik" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Beräkna anskaffningar" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -722,11 +678,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -817,12 +768,18 @@ msgstr "Tillgångshierarki" #~ " *Asset usage period and property.\n" #~ " " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Månad-1" #~ msgid "Post Depreciation Lines" #~ msgstr "Lagra avskrivningsrader" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Fel kredit- eller debetvärde i bokföringstransaktionerna." + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Avskrivningsordningsföljd" @@ -832,6 +789,14 @@ msgstr "Tillgångshierarki" #~ msgid "Month" #~ msgstr "Månad" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " +#~ "den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." + #~ msgid "Modify asset" #~ msgstr "Ändra tillgång" @@ -844,6 +809,13 @@ msgstr "Tillgångshierarki" #~ msgid "Gross value " #~ msgstr "Brutto värde " +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Verifikationsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra " +#~ "datum eller ta bort denna begränsning från journalen." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på rubrikkonton." @@ -856,6 +828,9 @@ msgstr "Tillgångshierarki" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "Avslutad tillgång" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på ett stängt konto." diff --git a/addons/account_asset/i18n/tr.po b/addons/account_asset/i18n/tr.po index 89cecb7f282..86a36174b96 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/tr.po +++ b/addons/account_asset/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:20+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Kalan Değer" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "Amort. Gider Hesabı" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "Demirbaş Hesapla" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -196,11 +191,6 @@ msgstr "Notlar" msgid "Depreciation Entry" msgstr "Amortisman Girişi" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da borç değeri hatalı !" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -230,11 +220,6 @@ msgstr "Bitiş Tarihi" msgid "Reference" msgstr "İlgi" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -324,15 +309,6 @@ msgstr "" "Bitiş Tarihi: Amortismanın daha öteye gidemeyeceği 2 amortisman arasındaki " "süreyi ve tarihi seçin." -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " -"değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -363,11 +339,6 @@ msgstr "Demirbaş Kategorisi" msgid "Assets in closed state" msgstr "Kapalı durumdaki Demirbaşlar" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -389,17 +360,6 @@ msgstr "Demirbaş Kategorisi Ara" msgid "Invoice Line" msgstr "Fatura Satırı" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " -"sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " -"çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -428,11 +388,6 @@ msgstr "Zaman Yöntemi" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -575,9 +530,9 @@ msgid "History" msgstr "Geçmiş" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fatura Numarası her Şirkette eşsiz olmalı!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "Demirbaş Hesapla" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -724,11 +679,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Adı" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -811,6 +761,12 @@ msgstr "Demirbaş Sıradüzeni" #~ "Bu sihirbaz, seçilen döneme ait olan çalışan demirbaşların amortisman " #~ "satırlarını işleyecektir." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da borç değeri hatalı !" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "Amortisman Sırası" @@ -835,6 +791,15 @@ msgstr "Demirbaş Sıradüzeni" #~ msgid "Modify asset" #~ msgstr "Demirbaş değiştir" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " +#~ "sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " +#~ "çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." + #~ msgid "Month" #~ msgstr "Ay" @@ -844,6 +809,13 @@ msgstr "Demirbaş Sıradüzeni" #~ msgid "Analytic information" #~ msgstr "Analiz bilgisi" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " +#~ "değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "İlişkili hesap ve dönem için firma aynı olmalı." @@ -856,6 +828,9 @@ msgstr "Demirbaş Sıradüzeni" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda günlük girişi oluşturamazsınız." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fatura Numarası her Şirkette eşsiz olmalı!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "Muhasebe bilgisi" diff --git a/addons/account_asset/i18n/vi.po b/addons/account_asset/i18n/vi.po index caca4e397f0..3c7b30e343a 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/vi.po +++ b/addons/account_asset/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-20 07:54+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "Các ghi chú" msgid "Depreciation Entry" msgstr "" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -316,13 +301,6 @@ msgid "" "depreciations won't go beyond." msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -353,11 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Assets in closed state" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -379,14 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Line" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -415,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -553,8 +513,8 @@ msgid "History" msgstr "Lịch sử" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" msgstr "" #. module: account_asset @@ -700,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po b/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po index f54c2c6debe..a3c6589613e 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_asset/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:45+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "剩余价值" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "折旧费用科目" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "计算资产" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "备注" msgid "Depreciation Entry" msgstr "折旧分录" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会计分录中包含错误的借贷值!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "结束日期" msgid "Reference" msgstr "引用" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -319,13 +304,6 @@ msgstr "" "折旧次数:设定折旧次数和两次折旧之间的间隔时间\n" "截止日期:设定两次折旧的间隔时间和折旧的截止日期" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -356,11 +334,6 @@ msgstr "资产类别" msgid "Assets in closed state" msgstr "处于报废状态的资产" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -382,14 +355,6 @@ msgstr "搜索资产类别" msgid "Invoice Line" msgstr "发票明细" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。您可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -418,11 +383,6 @@ msgstr "计时方法" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -562,9 +522,9 @@ msgid "History" msgstr "历史" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "计算资产" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -709,11 +669,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -787,6 +742,9 @@ msgstr "确认固定资产" msgid "Asset Hierarchy" msgstr "固定资产树" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会计分录中包含错误的借贷值!" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "折旧顺序号" @@ -811,9 +769,20 @@ msgstr "固定资产树" #~ msgid "Assets purchased in current year" #~ msgstr "本年内采购的资产" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。您可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" + #~ msgid "State" #~ msgstr "状态" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" + #~ msgid "Assets purchased in current month" #~ msgstr "本月采购的资产" @@ -823,6 +792,9 @@ msgstr "固定资产树" #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "科目和期间必须属于同一个公司" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "会计信息" @@ -841,6 +813,9 @@ msgstr "固定资产树" #~ msgid "Close asset" #~ msgstr "报废资产" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + #~ msgid "" #~ "This wizard will post the depreciation lines of running assets that belong " #~ "to the selected period." diff --git a/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po b/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po index 1214c62b281..d1df85a9014 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_asset/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 01:50+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "剩餘價值" msgid "Depr. Expense Account" msgstr "折舊費用科目" -#. module: account_asset -#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 -msgid "Compute Asset" -msgstr "計算資產" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 msgid "Group By..." @@ -194,11 +189,6 @@ msgstr "備註" msgid "Depreciation Entry" msgstr "折舊分錄" -#. module: account_asset -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸數值!" - #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 #: field:asset.asset.report,nbr:0 @@ -228,11 +218,6 @@ msgstr "結束日期" msgid "Reference" msgstr "參考" -#. module: account_asset -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA傳輸結構有誤!" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Account Asset" @@ -319,13 +304,6 @@ msgstr "" "數量折舊。修正折舊明細的數量和時間之間折舊\n" "結束日期:選擇2折舊,折舊將無法超越的日期之間的時間。" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "你的帳簿分錄的日期不是在規定的時間內!您應該更改日期或從帳簿中刪除這個限制。" - #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" @@ -356,11 +334,6 @@ msgstr "資產類別" msgid "Assets in closed state" msgstr "在封閉狀態的資產" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" @@ -382,14 +355,6 @@ msgstr "搜索資產類別" msgid "Invoice Line" msgstr "發票明細" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在日記帳設置上選擇一個支持多幣別的輸入界面。" - #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Depreciation Board" @@ -418,11 +383,6 @@ msgstr "時間的方法" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 #: field:account.asset.category,note:0 @@ -562,9 +522,9 @@ msgid "History" msgstr "歷史記錄" #. module: account_asset -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "每家公司的發票號碼必須是唯一的!" +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "計算資產" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 @@ -709,11 +669,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名稱" -#. module: account_asset -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" @@ -792,6 +747,12 @@ msgstr "資產層級" #~ "to the selected period." #~ msgstr "此精靈將所選擇期間使用中固定資產的資產折舊計算入帳。" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸數值!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA傳輸結構有誤!" + #~ msgid "Sequence of the depreciation" #~ msgstr "序列的折舊" @@ -810,6 +771,12 @@ msgstr "資產層級" #~ msgid "State" #~ msgstr "狀態" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在日記帳設置上選擇一個支持多幣別的輸入界面。" + #~ msgid "Month" #~ msgstr "月" @@ -819,6 +786,11 @@ msgstr "資產層級" #~ msgid "Asset durations to modify" #~ msgstr "資產期間修改" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "你的帳簿分錄的日期不是在規定的時間內!您應該更改日期或從帳簿中刪除這個限制。" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "科目和期間必須屬於同一個公司" @@ -828,6 +800,9 @@ msgstr "資產層級" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "借貸項不能使用視圖類型的科目" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "每家公司的發票號碼必須是唯一的!" + #~ msgid "Accounting information" #~ msgstr "會計資訊" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po index 106185a795b..eb968397336 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:23+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "الغاء الاسطر المحددة في الكشف" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "رقم الحساب أو IBAN غير صحيح" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "مرشحات مفصلة..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "الأسطر المؤكدة لايمكن تغييرها بعد الآن." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"رجاءً حدد كود البنك (BIC/Swift) لحسابات البنوك من نوع IBAN وذلك لإجراء " -"عمليات مقبولة." - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -300,13 +284,6 @@ msgstr "خط بيان المصرف" msgid "Code" msgstr "الرمز" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -322,11 +299,6 @@ msgstr "التواصل" msgid "Bank Accounts" msgstr "الحسابات المصرفية" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "يجب أن يكون دفتر اليومية و الفترة المختارة متعلقين بنفس الشركة." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -395,9 +367,21 @@ msgstr "المعرف العالمي" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "تحذير" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "رقم الحساب أو IBAN غير صحيح" + #~ msgid "Valuta Date" #~ msgstr "تاريخ سعر العملة" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "رجاءً حدد كود البنك (BIC/Swift) لحسابات البنوك من نوع IBAN وذلك لإجراء " +#~ "عمليات مقبولة." + #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "تأكيد سطور كشف الحساب المختارة." @@ -405,3 +389,6 @@ msgstr "المعرف العالمي" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "يجب ان تكون قيمة الايصال نفس قيمة الايصال في خط البيان" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "يجب أن يكون دفتر اليومية و الفترة المختارة متعلقين بنفس الشركة." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po index ac54a1df70a..53fda3a1501 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 15:02+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Storniere ausgewählte Buchungszeilen" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Der Bankauszug oder die Kontonummer sind falsch." - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Erweiterte Filter..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Bestätigte Zeilen dürfen nicht mehr verändert werden." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Bitte definieren Sie den BIC/SWIFT Code für die Bank um mit IBAN Konten " -"zahlen zu können." - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -301,13 +285,6 @@ msgstr "Bankauszug Buchungen" msgid "Code" msgstr "Code" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -323,12 +300,6 @@ msgstr "Kommunikation" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankkonten" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -382,6 +353,9 @@ msgstr "Gesamtbetrag" msgid "Globalisation ID" msgstr "Sammler ID" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "Der Bankauszug oder die Kontonummer sind falsch." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" @@ -407,3 +381,16 @@ msgstr "Sammler ID" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "Der Betrag am Beleg muss mit dem Betrag in der Zeile übereinstimmen" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Bitte definieren Sie den BIC/SWIFT Code für die Bank um mit IBAN Konten " +#~ "zahlen zu können." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po index 2c1e021c3bc..baa0ed03c62 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 19:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Cancelar las líneas seleccionadas" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Filtros extendidos..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Las líneas confirmadas no pueden ser modificadas." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina el código BIC/Swift del banco para una cuenta de tipo IBAN " -"para realizar pagos válidos" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -305,13 +289,6 @@ msgstr "Línea de extracto bancario" msgid "Code" msgstr "Código" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -327,12 +304,6 @@ msgstr "Comunicación" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -386,6 +357,9 @@ msgstr "Importe total" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID global" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -407,9 +381,22 @@ msgstr "ID global" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Confirmar las líneas de extracto seleccionadas" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Por favor defina el código BIC/Swift del banco para una cuenta de tipo IBAN " +#~ "para realizar pagos válidos" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "" #~ "El importe del recibo debe ser el mismo importe que el de la línea del " #~ "extracto" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po index 7d85d3ee4d5..7db7357230e 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 20:40+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Cancelar las lineas seleccionadas" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Filtros extendidos..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "No puede cambiar las lineas confirmadas nunca mas" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina el código BIC/Swift en el banco de cuentas IBAN para " -"realizar pagos válidos" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -304,13 +288,6 @@ msgstr "Línea de extracto bancario" msgid "Code" msgstr "Código" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -326,12 +303,6 @@ msgstr "Comunicación" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -385,6 +356,9 @@ msgstr "Importe total" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID de Globalización" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Provincia" @@ -407,9 +381,22 @@ msgstr "ID de Globalización" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Confirmar lineas seleccionadas" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Por favor defina el código BIC/Swift en el banco de cuentas IBAN para " +#~ "realizar pagos válidos" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "" #~ "El importe del recibo debe ser el mismo importe que el de la línea del " #~ "extracto" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po index 934462ca7e5..e7e47a54cbb 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-03 19:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Cancelar las líneas seleccionadas" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Filtros extendidos..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Detalles confirmados no podrán ser modificados" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina el código BIC/Swift en el banco de cuentas IBAN para " -"realizar pagos válidos" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -299,13 +283,6 @@ msgstr "Detalle de Extracto" msgid "Code" msgstr "Código" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -321,12 +298,6 @@ msgstr "Comunicación" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas Bancarias" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -380,6 +351,9 @@ msgstr "Monto total" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -395,6 +369,15 @@ msgstr "ID" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Aviso" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Por favor defina el código BIC/Swift en el banco de cuentas IBAN para " +#~ "realizar pagos válidos" + #~ msgid "Valuta Date" #~ msgstr "Fecha" @@ -405,3 +388,7 @@ msgstr "ID" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "EL monto del comprobante debe ser el mismo del extracto" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po index 20e10de3af1..0fc1a860fd6 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 01:06+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Cancelar las líneas seleccionadas" msgid "Value Date" msgstr "Fecha valor" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -198,17 +193,6 @@ msgstr "Filtros extendidos..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Las líneas confirmadas no pueden ser modificadas." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina el código BIC/Swift del banco para una cuenta de tipo IBAN " -"para realizar pagos válidos" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -307,14 +291,6 @@ msgstr "Línea extracto bancario" msgid "Code" msgstr "Código" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" -"El monto del comprobante debe ser el mismo que esta en la linea de asiento." - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -330,12 +306,6 @@ msgstr "Comunicación" msgid "Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -388,3 +358,19 @@ msgstr "Importe total" #: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0 msgid "Globalisation ID" msgstr "ID global" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Por favor defina el código BIC/Swift del banco para una cuenta de tipo IBAN " +#~ "para realizar pagos válidos" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po index 6749798b460..b97afbaed5a 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 13:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,14 +191,6 @@ msgstr "" msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -296,13 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Code" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -318,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po index 506a279113b..7b2b9b2aa03 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 13:52+0000\n" "Last-Translator: t.o \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Annuler les lignes de relevé sélectionnées" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Le numéro du RIB et/ou IBAN n'est pas correct." - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Filtres étendus..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Les lignes rapprochées ne peuvent plus être modifiées" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Veuillez définir le code BIC/Swift de la banque pour les types de compte " -"IBAN afin de générer des paiements valides." - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -302,13 +286,6 @@ msgstr "Ligne de relevé bancaire" msgid "Code" msgstr "Code" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -324,11 +301,6 @@ msgstr "Communication" msgid "Bank Accounts" msgstr "Comptes bancaires" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Le journal et la période doivent appartenir à la même société." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -382,6 +354,9 @@ msgstr "Montant total" msgid "Globalisation ID" msgstr "N° du lot" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "Le numéro du RIB et/ou IBAN n'est pas correct." + #~ msgid "State" #~ msgstr "État" @@ -389,6 +364,15 @@ msgstr "N° du lot" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Avertissement" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Veuillez définir le code BIC/Swift de la banque pour les types de compte " +#~ "IBAN afin de générer des paiements valides." + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" @@ -396,6 +380,9 @@ msgstr "N° du lot" #~ "Le montant du justificatif doit être égal à celui de la ligne le concernant " #~ "sur le relevé" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Le journal et la période doivent appartenir à la même société." + #~ msgid "Valuta Date" #~ msgstr "Date de valeur" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po index 5716a3ae7f0..ae6ea61dafd 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-24 08:18+0000\n" "Last-Translator: Jalpesh Patel(OpenERP) \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "પસંદ કરેલ નિવેદન લીટીઓ રદ ક msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,14 +191,6 @@ msgstr "વિસ્તૃત ગાળકો ..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "પુષ્ટિ લીટીઓ હવે બદલી શકાતી નથી" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -296,13 +283,6 @@ msgstr "બેન્ક વિધાન લીટી" msgid "Code" msgstr "સંકેત" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -318,11 +298,6 @@ msgstr "સંચાર" msgid "Bank Accounts" msgstr "બેંક હિસાબી" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po index 5f398f5ae89..bc6fb9ba1ab 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-30 19:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,14 +191,6 @@ msgstr "" msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -296,13 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Code" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -318,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po index 4f7f4c55cb6..ffa8ed067aa 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-23 06:08+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "選択した明細書行をキャンセル" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "銀行情報のRIBまたはIBANが正しくありません。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,16 +191,6 @@ msgstr "拡張フィルタ…" msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "確認された行はもはや変更できません。" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"正当な支払いを行うために銀行タイプIBAN口座のための銀行にBIC / SWIFTコードを定義して下さい。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -298,13 +283,6 @@ msgstr "銀行明細行" msgid "Code" msgstr "コード" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -320,11 +298,6 @@ msgstr "通信" msgid "Bank Accounts" msgstr "銀行口座" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -394,7 +367,21 @@ msgstr "国際化ID" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "選択した明細行の確認をします。" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "バウチャーの金額は明細行のひとつの金額と同じでなければなりません。" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "銀行情報のRIBまたはIBANが正しくありません。" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "正当な支払いを行うために銀行タイプIBAN口座のための銀行にBIC / SWIFTコードを定義して下さい。" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po index 9a72cb28863..3920248a0c4 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 07:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,14 +191,6 @@ msgstr "" msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -296,13 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Code" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -318,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Bank Accounts" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po index c2e24ba3d71..1bcdd64cfc6 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 12:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Avbryt valgte setning linjer" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB og / eller IBAN er ikke gyldig" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Utvidet Filtere ..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Bekreftet samband kan ikke lenger endres." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Vennligst definere BIC / Swift-kode på bank for bank typen IBAN-konto for å " -"fatte gyldige betalinger" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -301,13 +285,6 @@ msgstr "Kontoutskriftlinje" msgid "Code" msgstr "Kode" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -323,11 +300,6 @@ msgstr "Kommunikasjon" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankkontoer" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Tidsskriftet og perioden valgt å tilhøre samme selskap." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -381,6 +353,9 @@ msgstr "Totalt beløp" msgid "Globalisation ID" msgstr "Globalisering ID" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB og / eller IBAN er ikke gyldig" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stat" @@ -402,6 +377,18 @@ msgstr "Globalisering ID" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Bekreft utvalgte uttalelse linjer" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Vennligst definere BIC / Swift-kode på bank for bank typen IBAN-konto for å " +#~ "fatte gyldige betalinger" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Tidsskriftet og perioden valgt å tilhøre samme selskap." + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po index f86f1a93166..113052428cd 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 22:05+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Geselecteerde bankafschriftregels annuleren" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "De RIB en/of IBAN is niet gelding" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Uitgebreide filters..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Bevestigde regels kunnen niet meer gewijzigd worden." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Definieer een BIC/Swift code voor banksoort IBAN rekeningen om geldige " -"betalingen te maken" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -303,13 +287,6 @@ msgstr "Bankafschriftregel" msgid "Code" msgstr "Code" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -325,11 +302,6 @@ msgstr "Kenmerk" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankrekeningen" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -383,6 +355,9 @@ msgstr "Totaalbedrag" msgid "Globalisation ID" msgstr "Globalisatie ID" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "De RIB en/of IBAN is niet gelding" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" @@ -404,9 +379,21 @@ msgstr "Globalisatie ID" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Bevestig geselecteerde bankafschriftregels" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Definieer een BIC/Swift code voor banksoort IBAN rekeningen om geldige " +#~ "betalingen te maken" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "" #~ "Het bedrag op de bon moet hetzelfde bedrag zijn dat vermeld staat op de " #~ "afschriftregel" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po index 7e2a79bd8e6..8a8f35f6965 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-24 16:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Anuluj wybrane pozycje wyciągu" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Niedozwolony RIB lub IBAN" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,16 +191,6 @@ msgstr "Rozszerzone filtry..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Potwierdzone pozycje nie mogą być zmieniane." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Zdefiniuj kod BIC/Swift dla banku konta typu IBAN" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -298,13 +283,6 @@ msgstr "Pozycja wyciągu bankowego" msgid "Code" msgstr "Kod" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -320,11 +298,6 @@ msgstr "Komunikacja" msgid "Bank Accounts" msgstr "Konta bankowe" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Dziennik i okres muszą należeć do tej samej firmy." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -378,6 +351,9 @@ msgstr "Suma kwot" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID poziomu" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "Niedozwolony RIB lub IBAN" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stan" @@ -396,7 +372,18 @@ msgstr "ID poziomu" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Potwierdź wybrane pozycje wyciągu" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Zdefiniuj kod BIC/Swift dla banku konta typu IBAN" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "Kwota płatności musi być taka sama jak kwota pozycji wyciągu." + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Dziennik i okres muszą należeć do tej samej firmy." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po index 26c7bd4c9ca..a1818c8e009 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-16 14:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Cancelar linhas de instrução selecionadas" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "O RIB e / ou o IBAN não é válido" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Filtros Avançados..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Linhas Confirmadas não pode ser alteradas." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina BIC/ Código Swift no banco para conta bancária tipo IBAN " -"para fazer pagamentos válidos" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -305,13 +289,6 @@ msgstr "Linha de extrato Bancário" msgid "Code" msgstr "Código" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -327,11 +304,6 @@ msgstr "Comunicação" msgid "Bank Accounts" msgstr "Contas Bancárias" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -385,6 +357,9 @@ msgstr "Montante total" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID Globalização" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "O RIB e / ou o IBAN não é válido" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -398,12 +373,24 @@ msgstr "ID Globalização" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Confirme linhas de instrução selecionadas." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Por favor defina BIC/ Código Swift no banco para conta bancária tipo IBAN " +#~ "para fazer pagamentos válidos" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "" #~ "O montante do comprovativo deve ser o mesmo valor que o da linha de instrução" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Delete operation not allowed ! Please go to the associated bank " diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po index 07fa06f6855..3462decfd92 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-11 18:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Cancelar linhas de instrução selecionadas" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "A RIB e/ ou IBAN não é válido." - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Filtros Extendidos..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Linhas confirmadas não podem ser alteradas." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Por favor defina o BIC/Swift code no Banco para o tipo de conta IBAN para " -"fazer pagamentos válidos" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -304,13 +288,6 @@ msgstr "Linha do Demonstrativo Bancário" msgid "Code" msgstr "Código" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -326,11 +303,6 @@ msgstr "Comunicação" msgid "Bank Accounts" msgstr "Contas Bancárias" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "O diário e o período escolhido tem que pertencer à mesma empresa." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -384,6 +356,9 @@ msgstr "Valor Total" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID Globalização" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "A RIB e/ ou IBAN não é válido." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Situação" @@ -402,11 +377,23 @@ msgstr "ID Globalização" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Confirmar as linhas do demonstrativo." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Por favor defina o BIC/Swift code no Banco para o tipo de conta IBAN para " +#~ "fazer pagamentos válidos" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "" #~ "O valor do recibo deve ser o mesmo valor da linha equivalente no extrato" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "O diário e o período escolhido tem que pertencer à mesma empresa." + #~ msgid "Valuta Date" #~ msgstr "Data do Crédito" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po index d1d6202af69..e25ade212ca 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 11:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Anuleaza liniile selectate ale extrasului de cont" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Codul RIB si/sau IBAN nu este valabil" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Filtre Extinse..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Liniile confirmate nu mai pot fi modificate." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Va rugam sa definiti un cod BIC/Swift la banca pentru ca Contul bancar de " -"tip IBAN sa faca plati valabile" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -304,13 +288,6 @@ msgstr "Linie extras de cont" msgid "Code" msgstr "Cod" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -326,11 +303,6 @@ msgstr "Comunicare" msgid "Bank Accounts" msgstr "Conturi Bancare" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -384,6 +356,9 @@ msgstr "Suma totala" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID globalizare" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "Codul RIB si/sau IBAN nu este valabil" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stare" @@ -405,8 +380,20 @@ msgstr "ID globalizare" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Confirmati liniile extrasului de cont selectat." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Va rugam sa definiti un cod BIC/Swift la banca pentru ca Contul bancar de " +#~ "tip IBAN sa faca plati valabile" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "" #~ "Suma de pe chitanta trebuie sa fie aceeasi ca si cea din linia extrasului" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po index bb42c4381ef..94afde4c4cd 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-13 16:55+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Otkaži izabrane redove izvoda" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB i / ili IBAN nije validan" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Prošireni filteri..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Potvrđeni redovi se ne mogu više izmeniti." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Molimo definišite BIC/Swift kod banke za tip IBAN račun za izvršenje " -"validnih uplata/isplata." - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -301,13 +285,6 @@ msgstr "Red izvoda banke" msgid "Code" msgstr "Kod" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -323,11 +300,6 @@ msgstr "Komunikacija" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankovni računi" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Dnevnik i izabrani period treba da pripadaju istom preduzeću." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -381,6 +353,9 @@ msgstr "Ukupan iznos" msgid "Globalisation ID" msgstr "ID globalizacije" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB i / ili IBAN nije validan" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stanje" @@ -402,7 +377,19 @@ msgstr "ID globalizacije" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Potvrdi izabrane redove izvoda" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Molimo definišite BIC/Swift kod banke za tip IBAN račun za izvršenje " +#~ "validnih uplata/isplata." + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "Iznos vaučera mora biti isti kao onaj na izvodu računa" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Dnevnik i izabrani period treba da pripadaju istom preduzeću." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po index 0f9f7f203f5..62c1d61c0e2 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 09:17+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Avbryt valda utdragsrader" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB och/eller IBAN är felaktig" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Utökade filter..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Bekräftade rader kan inte längre ändras." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"Vänligen ange BIC/Swift-kod på bank för banktyp IBAN-konto för korrekta " -"utbetalningar" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -300,13 +284,6 @@ msgstr "Kontoutdragsrad" msgid "Code" msgstr "Kod" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -322,11 +299,6 @@ msgstr "Kommunikation" msgid "Bank Accounts" msgstr "Bankkonton" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Journalen och perioden måste tillhöra samma bolag." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -380,6 +352,9 @@ msgstr "Totalsumma" msgid "Globalisation ID" msgstr "Globalt ID" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB och/eller IBAN är felaktig" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Tillstånd" @@ -401,8 +376,20 @@ msgstr "Globalt ID" #~ "Radering inte tillåten ! Vänligen använd associerat bankuttdrag för att " #~ "radera och/eller ändra utdragsrader" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Journalen och perioden måste tillhöra samma bolag." + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "" #~ "Beloppet på bokföringsordern måste överenstämma med beloppet på kontoutdraget" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Vänligen ange BIC/Swift-kod på bank för banktyp IBAN-konto för korrekta " +#~ "utbetalningar" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po index 6a970b5f78f..487feba17ca 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-05 14:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "Seçili hesap özeti satırlarını sil" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB ve/veya IBAN geçerli değil" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,17 +191,6 @@ msgstr "Genişletilmiş Süzgeçler..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "Onaylı satırlar artık değiştirilemez." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"IBAN hesap tipli bankalara geçerli ödeme yapabilmek için lütfen bankanın " -"BIC/SWIFT kodunu tanımlayın" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -302,13 +286,6 @@ msgstr "Banka Hesap Özeti Satırı" msgid "Code" msgstr "Kod" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -324,11 +301,6 @@ msgstr "İletişim" msgid "Bank Accounts" msgstr "Banka Hesapları" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Seçilen günlük ve dönem aynı firmaya ait olmalıdır." - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -382,6 +354,9 @@ msgstr "Toplam Tutar" msgid "Globalisation ID" msgstr "Küreselleşme ID" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB ve/veya IBAN geçerli değil" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Durum" @@ -403,7 +378,19 @@ msgstr "Küreselleşme ID" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "Seçili hesap özeti satırlarını onayla." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "IBAN hesap tipli bankalara geçerli ödeme yapabilmek için lütfen bankanın " +#~ "BIC/SWIFT kodunu tanımlayın" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "Fiş tutarı banka hesap özetindekiyle aynı tutarda olmalı" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Seçilen günlük ve dönem aynı firmaya ait olmalıdır." diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po index 9ff4a317ead..69fa03a2468 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 06:46+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "取消所选的表行" msgid "Value Date" msgstr "起息日" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB/IBAN 无效" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,16 +191,6 @@ msgstr "增加筛选条件" msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "已确认的单据行不可修改" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"请为 IBAN类型的银行指定 BIC/Swift代码,以便自动付款。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -298,13 +283,6 @@ msgstr "银行单据明细" msgid "Code" msgstr "编号" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "单据的金额必须跟对账单其中一行金额相同。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -320,11 +298,6 @@ msgstr "通讯" msgid "Bank Accounts" msgstr "银行帐号" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -378,6 +351,9 @@ msgstr "合计金额" msgid "Globalisation ID" msgstr "全局编号" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB/IBAN 无效" + #~ msgid "State" #~ msgstr "状态" @@ -397,7 +373,18 @@ msgstr "全局编号" #~ msgid "Confirm selected statement lines." #~ msgstr "确认所选的单据行" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "请为 IBAN类型的银行指定 BIC/Swift代码,以便自动付款。" + #~ msgid "" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "凭证金额必须和对账单明细上的金额一致" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po index 4961bc4ca0e..fb2a3a615cd 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-22 02:20+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "取消選定的對帳單明細" msgid "Value Date" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB/IBAN 無效" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:account.bank.statement.line:0 msgid "Group By..." @@ -196,16 +191,6 @@ msgstr "進階篩選..." msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore." msgstr "已確認明細不能再做任何更改." -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "" -"\n" -"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " -"valid payments" -msgstr "" -"\n" -"請為 IBAN類型的銀行指定 BIC/Swift代碼,以便自動付款。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: view:cancel.statement.line:0 msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?" @@ -298,13 +283,6 @@ msgstr "銀行對帳單明細" msgid "Code" msgstr "代碼" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_extensions #: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0 msgid "Counterparty Name" @@ -320,11 +298,6 @@ msgstr "通訊" msgid "Bank Accounts" msgstr "銀行帳號" -#. module: account_bank_statement_extensions -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "所選的帳簿和期間必須屬於相同公司。" - #. module: account_bank_statement_extensions #: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" @@ -391,6 +364,14 @@ msgstr "全球化 ID" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "警告" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " +#~ "valid payments" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "請為 IBAN類型的銀行指定 BIC/Swift代碼,以便自動付款。" + #~ msgid "Valuta Date" #~ msgstr "幣值日期" @@ -401,3 +382,9 @@ msgstr "全球化 ID" #~ "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " #~ "statement line" #~ msgstr "憑證金額必須和對帳單明細上的金額一致" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "所選的帳簿和期間必須屬於相同公司。" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB/IBAN 無效" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ar.po b/addons/account_budget/i18n/ar.po index 18963c735c8..213519a5923 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ar.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 17:45+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "العملة" msgid "Total :" msgstr "الإجمالي:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/bg.po b/addons/account_budget/i18n/bg.po index 19b74dfcda8..929b7b099f1 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/bg.po +++ b/addons/account_budget/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 18:21+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Валута" msgid "Total :" msgstr "Общо :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/bs.po b/addons/account_budget/i18n/bs.po index 5d6274f5859..accaf9b0d5b 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/bs.po +++ b/addons/account_budget/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:01+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Ukupno :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ca.po b/addons/account_budget/i18n/ca.po index 85ad531f1ca..66ce59853c0 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ca.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:25+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Divises" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/cs.po b/addons/account_budget/i18n/cs.po index fa15d8f816a..bf0a78b57e0 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/cs.po +++ b/addons/account_budget/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 06:21+0000\n" "Last-Translator: Kuvaly [LCT] \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Celkem :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/da.po b/addons/account_budget/i18n/da.po index 2db3b75ee56..df62156148b 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/da.po +++ b/addons/account_budget/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 22:25+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Valuta" msgid "Total :" msgstr "Total:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/de.po b/addons/account_budget/i18n/de.po index ac045438a10..978211d4636 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/de.po +++ b/addons/account_budget/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 08:46+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Währung" msgid "Total :" msgstr "Summe :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/el.po b/addons/account_budget/i18n/el.po index 5110f797c95..db16ed4e7a2 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/el.po +++ b/addons/account_budget/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:27+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Νόμισμα" msgid "Total :" msgstr "Σύνολο :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po index 0d6f85ffd4a..c3f7e68376e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 15:32+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Currency" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es.po b/addons/account_budget/i18n/es.po index 1a354b53a7f..4b534f5095f 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 17:36+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Moneda" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_AR.po b/addons/account_budget/i18n/es_AR.po index a89f4a4e736..57a994aba4d 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 16:22+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_CR.po b/addons/account_budget/i18n/es_CR.po index 99774669af9..c59fd61f67f 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 20:44+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: account_budget @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Moneda" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_EC.po b/addons/account_budget/i18n/es_EC.po index 8c166949d79..6287b0ee482 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 22:41+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Moneda" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Error! No puedes crear cuentas analiticas recursivas" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_MX.po b/addons/account_budget/i18n/es_MX.po index a8db4b573ea..c61d8d350b1 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 01:18+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Moneda" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Error! No es posible crear cuentas analíticas recursivas." - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/es_PY.po b/addons/account_budget/i18n/es_PY.po index 04a1db1627e..4d638cfac74 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_budget/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 23:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Moneda" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/et.po b/addons/account_budget/i18n/et.po index 280b83b661c..6cf4d6f2bc2 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/et.po +++ b/addons/account_budget/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:03+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Kokku :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/fa.po b/addons/account_budget/i18n/fa.po index 9ecf25d9450..c33e1627864 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fa.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/fi.po b/addons/account_budget/i18n/fi.po index 9d90af92383..73b44f16504 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:28+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.post:0 @@ -145,11 +145,6 @@ msgstr "Valuutta" msgid "Total :" msgstr "Yhteensä:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/fr.po b/addons/account_budget/i18n/fr.po index 4deed11bc39..ebcee6a798e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/fr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 16:58+0000\n" "Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Devise" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de comptes analytiques récursifs." - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/gl.po b/addons/account_budget/i18n/gl.po index 7afa0633cde..29d76f93a4d 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/gl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: account-budget-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-11 13:01+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -140,11 +140,6 @@ msgstr "Divisa" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/gu.po b/addons/account_budget/i18n/gu.po index 01017e88ccc..300f427a062 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/gu.po +++ b/addons/account_budget/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-07 10:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/he.po b/addons/account_budget/i18n/he.po index 15b922f1f1b..30be3853012 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/he.po +++ b/addons/account_budget/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-08 20:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/hi.po b/addons/account_budget/i18n/hi.po index 34e107ea68a..c982d35d746 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:30+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "कुल:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/hr.po b/addons/account_budget/i18n/hr.po index 5cb20c010a7..1ef55607bb8 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-07 11:12+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Valuta" msgid "Total :" msgstr "Ukupno :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/hu.po b/addons/account_budget/i18n/hu.po index c3a9bdbf7c9..26546dfb0e3 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/hu.po +++ b/addons/account_budget/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 13:49+0000\n" "Last-Translator: krnkris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Pénznem" msgid "Total :" msgstr "Összesen :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/id.po b/addons/account_budget/i18n/id.po index f608c215821..7c48907287c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/id.po +++ b/addons/account_budget/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:05+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/it.po b/addons/account_budget/i18n/it.po index 631c45e8ca9..f47b3acd216 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/it.po +++ b/addons/account_budget/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-26 17:36+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Valuta" msgid "Total :" msgstr "Totale :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ja.po b/addons/account_budget/i18n/ja.po index d7578ebcd4a..e920481849e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ja.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:16+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "通貨" msgid "Total :" msgstr "合計:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ko.po b/addons/account_budget/i18n/ko.po index 4d1dc036bb2..133f37f4daa 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ko.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:44+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "합계:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/lo.po b/addons/account_budget/i18n/lo.po index 5daafb5e993..63505a61956 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lo.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 16:05+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "ເງິນຕາ" msgid "Total :" msgstr "ລວມໝົດ" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/lt.po b/addons/account_budget/i18n/lt.po index 3b90c1fdf50..9e3c30309a2 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lt.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:01+0000\n" "Last-Translator: Andrius Preimantas \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Valiuta" msgid "Total :" msgstr "Iš viso:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Klaida! Negalima kurti rekursivių analitinių sąskaitų" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/lv.po b/addons/account_budget/i18n/lv.po index 479fa49323e..434c27f1967 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/lv.po +++ b/addons/account_budget/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 08:33+0000\n" "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Valūta" msgid "Total :" msgstr "Kopā:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/mn.po b/addons/account_budget/i18n/mn.po index bf5b96e179b..3f08ee62f25 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/mn.po +++ b/addons/account_budget/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-31 09:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Валют" msgid "Total :" msgstr "Нийт :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/nb.po b/addons/account_budget/i18n/nb.po index ec0df4729b8..1eaf28a87b2 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nb.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-30 21:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Valuta" msgid "Total :" msgstr "Totalt :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/nl.po b/addons/account_budget/i18n/nl.po index 5a536c69602..fd4ab89ce0f 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 20:59+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Valuta" msgid "Total :" msgstr "Totaal :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Fout! Het is niet toegestaan om recursieve kostenplaatsen te maken." - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po b/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po index 478f996260e..6729f793648 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_budget/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/oc.po b/addons/account_budget/i18n/oc.po index 2b3e6035262..f7b5811f617 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/oc.po +++ b/addons/account_budget/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:07+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/pl.po b/addons/account_budget/i18n/pl.po index 85859b5c065..1fe6449a4e4 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-19 09:32+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Suma :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/pt.po b/addons/account_budget/i18n/pt.po index 43aea5f8ce7..20caac5282c 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pt.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 05:16+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Moeda" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po index 696ed18f579..521e8406193 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 11:25+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Moeda" msgid "Total :" msgstr "Total:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ro.po b/addons/account_budget/i18n/ro.po index 9e4e9a1df10..82aff1fe15e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ro.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 06:32+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Moneda" msgid "Total :" msgstr "Total :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/ru.po b/addons/account_budget/i18n/ru.po index f068306ae8e..4f57a44b515 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ru.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 12:28+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Валюта" msgid "Total :" msgstr "Всего :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sl.po b/addons/account_budget/i18n/sl.po index ca77a439b78..36bb352e327 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sl.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Skupaj:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sq.po b/addons/account_budget/i18n/sq.po index c56d343953c..4435739315a 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sq.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sr.po b/addons/account_budget/i18n/sr.po index 28539a5346e..14a2b767970 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:33+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "Ukupno:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po b/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po index 765fa09ef92..adb05819244 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-17 05:29+0000\n" "Last-Translator: MD \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Valuta" msgid "Total :" msgstr "Ukupno:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/sv.po b/addons/account_budget/i18n/sv.po index 69f15ed2efa..c135ca82af4 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/sv.po +++ b/addons/account_budget/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 11:02+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Valuta" msgid "Total :" msgstr "Totalt:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/tlh.po b/addons/account_budget/i18n/tlh.po index 8188f0d32e0..6e16c5d9137 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_budget/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/tr.po b/addons/account_budget/i18n/tr.po index b0831fd0495..b4dbc40d230 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/tr.po +++ b/addons/account_budget/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 22:05+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "Para Birimi" msgid "Total :" msgstr "Toplam :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Hata! Birbirini çağıran analitik hesaplar oluşturamazsın." - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/uk.po b/addons/account_budget/i18n/uk.po index 2db31ebf45b..f545fb0c0d9 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/uk.po +++ b/addons/account_budget/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:49+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Total :" msgstr "" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/vi.po b/addons/account_budget/i18n/vi.po index 8b110a9f75e..74b5919eb64 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/vi.po +++ b/addons/account_budget/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -139,11 +139,6 @@ msgstr "Loại tiền tệ" msgid "Total :" msgstr "Tổng :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po b/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po index e8c99e31e4c..6144b37dd9e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_budget/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 06:47+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "币别" msgid "Total :" msgstr "合计:" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "错误!你不能递归创建辅助核算项" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po b/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po index a0f841a0f1c..090dc9d6566 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_budget/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-22 03:26+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -138,11 +138,6 @@ msgstr "貨幣" msgid "Total :" msgstr "總計 :" -#. module: account_budget -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: account_budget #: field:account.budget.post,company_id:0 #: field:crossovered.budget,company_id:0 diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/ar.po b/addons/account_check_writing/i18n/ar.po index f9a7123999f..64ed2807e3b 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/ar.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:24+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "شيك في النهاية" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -132,11 +127,6 @@ msgstr "استخدام الصكوك المطبوعة مسبقاً" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "اطبع الشيك (أسفل)" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -149,15 +139,6 @@ msgstr "تاريخ الإستحقاق" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "اطبع الشيك (وسط)" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"خطأ في التكوين!\n" -"العملة المختارة يجب أن تكون مستخدمة من الحساب الافتراضي أيضا" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -186,16 +167,6 @@ msgstr "مبلغ الشيك" msgid "Accounting Voucher" msgstr "القسيمة المحاسبية" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -211,9 +182,21 @@ msgstr "فتح رصيد" msgid "Choose Check layout" msgstr "اختيار تصميم الصك" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "إعدادات" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/de.po b/addons/account_check_writing/i18n/de.po index 0b84ed102a1..3a5606680bb 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/de.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:06+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Ausgabe Unten" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Benutze Vordruck" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -152,13 +142,6 @@ msgstr "Fälligkeit" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -187,18 +170,6 @@ msgstr "Scheck Zahlbetrag" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Buchung Zahlungsbelege" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" -"Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " -"sein !" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -225,9 +196,20 @@ msgstr "Auswahl Scheckgestaltung" #~ "schlägt OpenERP den entsprechenden Ausgleich von offenen Eingangsrechnungen " #~ "vor. Sie können ausserdem auch das Scheckformular ausdrucken." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Konfiguration" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "" +#~ "Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " +#~ "sein !" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Standard Scheckvorgabe" @@ -237,3 +219,6 @@ msgstr "Auswahl Scheckgestaltung" #~ msgstr "" #~ "Konfigurationsfehler! Die gewählte Währung muss auch bei den Standardkonten " #~ "verwendet werden" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es.po b/addons/account_check_writing/i18n/es.po index 69c72ddbe4d..664d9b911c6 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-09 12:09+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Cheque en la parte de abajo" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Usar cheque preimpreso" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -152,13 +142,6 @@ msgstr "Fecha de vencimiento" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -187,16 +170,6 @@ msgstr "Importe del cheque" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Comprobante contable" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -223,6 +196,9 @@ msgstr "Elija el formato del cheque." #~ "proveedor, medio de pago e importe, OpenERP propondrá reconciliar su pago " #~ "con las facturas o recibos abiertos. Puede imprimir el cheque" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuración" @@ -233,5 +209,14 @@ msgstr "Elija el formato del cheque." #~ "¡Error de configuración! La divisa escogida debe ser la de las cuentas por " #~ "defecto." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Formato de cheque por defecto" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po b/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po index 54e3118542e..1dc1074dd58 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 14:50+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Verifique en la parte inferior" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -137,11 +132,6 @@ msgstr "Utilice cheque preimpreso" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -154,13 +144,6 @@ msgstr "Fecha de vencimiento" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -189,16 +172,6 @@ msgstr "Monto del cheque" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Comprobantes contables" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -226,9 +199,18 @@ msgstr "Seleccione el diseño del cheque" #~ "OpenERP propondrá para conciliar su pago con las facturas de los proveedores " #~ "abiertas o facturas. Usted puede imprimir el cheque" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuración" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Diseño de cheque por defecto" @@ -238,3 +220,6 @@ msgstr "Seleccione el diseño del cheque" #~ msgstr "" #~ "¡Error de configuración! La moneda elegida debería ser también la misma en " #~ "las cuentas por defecto" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po b/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po index 934558824be..696bd08876a 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 19:01+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Cheque on bottom" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Usar cheque preimpreso" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -151,13 +141,6 @@ msgstr "Fecha de vencimiento" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -186,16 +169,6 @@ msgstr "Monto Cheque" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Comprobantes de Pago" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "El nombre del diaro debe ser único por compañía !" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "El código del diario debe ser único por compañía !" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -221,9 +194,18 @@ msgstr "Elegir diseño de cheque" #~ "selecciona un proveedor, el método de pago y monto, OpenERP propondrá " #~ "conciliarlo con tu factura, y podrá imprimir el cheque." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuración" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El código del diario debe ser único por compañía !" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Diseño de cheque por defecto" @@ -233,3 +215,6 @@ msgstr "Elegir diseño de cheque" #~ msgstr "" #~ "Error de Configuración! La moneda seleccionada debe ser compartida por las " #~ "cuentas por defecto tambíen" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El nombre del diaro debe ser único por compañía !" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po b/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po index 14a5a17f279..0fa94028383 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 18:20+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Cheque en la parte de abajo" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -147,11 +142,6 @@ msgstr "Usar cheque preimpreso" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "Imprimir cheque (Abajo)" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -164,16 +154,6 @@ msgstr "Fecha de vencimiento" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "Imprimir Cheque (Al Centro)" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"¡Error de confuguración!\n" -"La moneda seleccionada también tiene que ser la que está en las cuentas por " -"defecto." - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -202,16 +182,6 @@ msgstr "Importe del cheque" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Comprobante contable" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -226,3 +196,15 @@ msgstr "Saldo Inicial" #: field:res.company,check_layout:0 msgid "Choose Check layout" msgstr "Elija el formato del cheque." + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/fi.po b/addons/account_check_writing/i18n/fi.po index 84575bcafe8..ab27fa641e8 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/fi.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-06 15:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -148,13 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -183,16 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Accounting Voucher" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/fr.po b/addons/account_check_writing/i18n/fr.po index f6e3b0ad4cb..626a9c13755 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/fr.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-24 17:30+0000\n" -"Last-Translator: Quentin THEURET \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:39+0000\n" +"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " +"\n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -49,11 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Chèque en bas" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -133,12 +129,7 @@ msgstr "Utiliser des chèques pré-imprimés" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom msgid "Print Check (Bottom)" -msgstr "" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" +msgstr "Imprimer chèque (bas)" #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 @@ -150,14 +141,7 @@ msgstr "Date" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle msgid "Print Check (Middle)" -msgstr "" - -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" +msgstr "Imprimer chèque (milieu)" #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company @@ -173,7 +157,7 @@ msgstr "Solde dû" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_top msgid "Print Check (Top)" -msgstr "" +msgstr "Imprimer chèque (heut)" #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 @@ -187,16 +171,6 @@ msgstr "Montant du chèque" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Justificatif comptable" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -227,12 +201,24 @@ msgstr "Choisir un modèle de formulaire pour le chèque" #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Formulaire de chèque par défaut" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuration" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Problème de configuration ! la devise choisie devrait être aussi celle des " #~ "comptes par défaut." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/gu.po b/addons/account_check_writing/i18n/gu.po index 8f3971ffb13..3daec1a27d0 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/gu.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-15 19:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -148,13 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -183,16 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Accounting Voucher" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/ja.po b/addons/account_check_writing/i18n/ja.po index 25e0bb2b34b..2071b4bec36 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/ja.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 06:41+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "小切手位置(下部)" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "事前印刷小切手の使用" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -151,13 +141,6 @@ msgstr "期日" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -186,16 +169,6 @@ msgstr "小切手金額" msgid "Accounting Voucher" msgstr "会計バウチャー" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -220,9 +193,18 @@ msgstr "小切手レイアウトの選択" #~ "小切手の支払フォームによって特別にチェック毎の仕入先への支払の追跡ができます。仕入先、支払のための方法と金額を選択した時、OpenERPは支払を仕入先請求" #~ "書を開いて行うか勘定書きで行うかの調整のための提案をします。また、小切手の印刷ができます。" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "設定" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "デフォルト小切手レイアウト" @@ -230,3 +212,6 @@ msgstr "小切手レイアウトの選択" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "設定エラー。選択された通貨はデフォルトアカウントによっても共有されなければなりません。" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/lt.po b/addons/account_check_writing/i18n/lt.po index 9e5038aa4f6..7859586e8b2 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/lt.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 06:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -148,13 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -183,16 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Accounting Voucher" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/mn.po b/addons/account_check_writing/i18n/mn.po index 4a59896ef5c..e7f77a78b0d 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/mn.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 07:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Чекийн доод хэсэг" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -148,13 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -183,16 +166,6 @@ msgstr "Чекийн дүн" msgid "Accounting Voucher" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/nb.po b/addons/account_check_writing/i18n/nb.po index 5882bcb3715..00be5874324 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/nb.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 15:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Skjekk på bunnen" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Bruk Forhåndstrykt Sjekk" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -151,13 +141,6 @@ msgstr "Utløps Dato" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -186,16 +169,6 @@ msgstr "Sjekk Beløp" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Regnskapsmessig kupong" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Navnet på journalen må være unikt per firma !" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalkoden må være unik pr firma!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -222,9 +195,18 @@ msgstr "Velg Sjekk oppsettet" #~ "for betalingen, vil OpenERP foreslå å forene betalingen med åpne " #~ "leverandørfakturaer eller bills.You kan skrive ut sjekken" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Konfigurasjon" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalkoden må være unik pr firma!" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Standard Sjekk oppsettet" @@ -233,3 +215,6 @@ msgstr "Velg Sjekk oppsettet" #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Konfigurasjon feil! Den valgte valutaen bør deles av standard kontoer også." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Navnet på journalen må være unikt per firma !" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/nl.po b/addons/account_check_writing/i18n/nl.po index d592c8e6e6d..dbc6348e3af 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/nl.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Cheque beneden" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -136,11 +131,6 @@ msgstr "Gebruik voorafgedrukte cheque" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -153,13 +143,6 @@ msgstr "Einddatum" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -188,16 +171,6 @@ msgstr "Cheque bedrag" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Betalingsintentie" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -213,6 +186,15 @@ msgstr "Open balans" msgid "Choose Check layout" msgstr "Kies cheque opmaak" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -220,6 +202,9 @@ msgstr "Kies cheque opmaak" #~ "Configuratiefout! De gekozen valuta moet hetzelfde zijn als dat van de " #~ "standaard grootboekrekeningen." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Standaard cheque opmaak" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/pl.po b/addons/account_check_writing/i18n/pl.po index 8a753797228..b4cbc4c16e8 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/pl.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 16:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -148,13 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -183,16 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Accounting Voucher" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/pt.po b/addons/account_check_writing/i18n/pt.po index 7d01c0a4f7d..0a6cc1b3664 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/pt.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Verifique na parte inferior" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Usar cheques pré imprimidos" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -152,13 +142,6 @@ msgstr "Data da Dívida" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -187,16 +170,6 @@ msgstr "Verificar montante" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Voucher da Contabilidade" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -224,9 +197,18 @@ msgstr "Escolha verificação da disposição" #~ "irá propor a conciliar o pagamento com as faturas de fornecedores ou contas " #~ "abertas. Pode imprimir o cheque" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuração" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Verificar disposição predefinida" @@ -236,3 +218,6 @@ msgstr "Escolha verificação da disposição" #~ msgstr "" #~ "Erro na configuração! A moeda escolhida deve ser partilhada também pelas " #~ "contas padrão." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po b/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po index 337de6a8ba7..f434fb7a778 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 21:24+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Cheque no rodapé" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Usar cheques pré-impressos" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -152,13 +142,6 @@ msgstr "Data de Vencimento" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -187,16 +170,6 @@ msgstr "Valor do Cheque" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Comprovante Contábil" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -224,9 +197,18 @@ msgstr "Escolha o Layout do Cheque" #~ "OpenErp irá propor a reconciliação de seu pagamento com as faturas em aberto " #~ "de seu fornecedor. Você poderá imprimir o cheque" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configuração" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." @@ -236,3 +218,6 @@ msgstr "Escolha o Layout do Cheque" #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Modelo Padrão de Cheque" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/ro.po b/addons/account_check_writing/i18n/ro.po index d7314d4ff34..f22ef35b610 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/ro.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 12:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Cecul in partea de jos" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -135,11 +130,6 @@ msgstr "Folositi Cecuri pre-tiparite" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -152,13 +142,6 @@ msgstr "Data scadentei" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -187,16 +170,6 @@ msgstr "Suma Cec" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Chitanta contabila" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -224,9 +197,18 @@ msgstr "Alegeti formatul Cecului" #~ "reconcilierea platii d-voastra cu facturile deschise ale furnizorului. " #~ "Puteti printa cecul" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configurare" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Formatul implicit al cecului" @@ -236,3 +218,6 @@ msgstr "Alegeti formatul Cecului" #~ msgstr "" #~ "Eroare de configurare! Moneda aleasa ar trebui sa fie comuna si conturilor " #~ "predefinite." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po b/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po index e6cacfa076c..3418095cd28 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:04+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Ček na dnu" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Greška! Ne možete da napravite rekurzivna preduzeća." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "iskoristi predefinisan ček" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Ime kompanije mora biti jedinstveno !" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -151,13 +141,6 @@ msgstr "Krajnji rok" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -186,16 +169,6 @@ msgstr "Iznos čeka" msgid "Accounting Voucher" msgstr "KVaučer knjigovodstva" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Peachtree, ACCPAC and DacEasy only !" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kod dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću !" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -222,9 +195,21 @@ msgstr "Izaberi izgled čeka" #~ "uplate, OpenERP predložiće ravnanje s otvorenim obračunima dobavljača ili " #~ "računa. Možete odštampati ček" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Greška! Ne možete da napravite rekurzivna preduzeća." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Podešavanje" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Ime kompanije mora biti jedinstveno !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kod dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću !" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Peachtree, ACCPAC and DacEasy only !" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "Izgled čeka po defaultu" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/sv.po b/addons/account_check_writing/i18n/sv.po index a91eb35f155..aeb7f75cf0b 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/sv.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-01 23:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Checken längst ner" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva företag." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -131,11 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -148,13 +138,6 @@ msgstr "Förfallodatum" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -183,16 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Accounting Voucher" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -208,9 +181,18 @@ msgstr "" msgid "Choose Check layout" msgstr "" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva företag." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Konfiguration" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" + #~ msgid "" #~ "The check payment form allows you to track the payment you do to your " #~ "suppliers specially by check. When you select a supplier, the payment method " diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/tr.po b/addons/account_check_writing/i18n/tr.po index ff8f3f232d1..1a871a0a005 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/tr.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 21:18+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "Çek altta" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! özyinelemeli şirketler oluşturamazsınız." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -134,11 +129,6 @@ msgstr "Basılı çek kullan" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -151,13 +141,6 @@ msgstr "Vade Tarihi" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -186,16 +169,6 @@ msgstr "Çek tutarı" msgid "Accounting Voucher" msgstr "Muhasebe Fişi" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye defteri adı her firmada benzersiz olmalı." - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -211,15 +184,27 @@ msgstr "Açık Bakiye" msgid "Choose Check layout" msgstr "Çek düzenini seç" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! özyinelemeli şirketler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Yapılandırma" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Yapılandırma hatası! Seçilen döviz kuru öntanımlı hesaplarla aynı olmalı." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye defteri adı her firmada benzersiz olmalı." + #~ msgid "" #~ "The check payment form allows you to track the payment you do to your " #~ "suppliers specially by check. When you select a supplier, the payment method " diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po b/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po index 9f0ab53eca6..7cfd4ab00c7 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 06:58+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "底部的支票" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -142,11 +137,6 @@ msgstr "用预先打印的支票" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "打印支票(底部)" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -159,13 +149,6 @@ msgstr "到期日期" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "打印支票(中间)" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "配置错误!" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -194,16 +177,6 @@ msgstr "支票金额" msgid "Accounting Voucher" msgstr "手工凭证" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -227,9 +200,18 @@ msgstr "选择支票格式" #~ msgstr "" #~ "付款支票表单用来跟踪你对供应商的支票付款。选择了一个供应商、付款方式、付款金额以后,OpenERP会建议你对未核销的供应商发票进行核销。你可以打印支票。" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "配置" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "默认支票格式" @@ -237,3 +219,6 @@ msgstr "选择支票格式" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "设置错误!所选币种应与默认科目共享。" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po b/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po index 6958cdc1763..6bb2659a805 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-22 06:48+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: Cenoq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Check on bottom" msgstr "支票位於底部" -#. module: account_check_writing -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "錯誤!您不能創建遞歸公司." - #. module: account_check_writing #: help:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks." @@ -133,11 +128,6 @@ msgstr "使用套表列印的支票" msgid "Print Check (Bottom)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名稱必須唯一!" - #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 #: report:account.print.check.middle:0 @@ -150,13 +140,6 @@ msgstr "到期日期" msgid "Print Check (Middle)" msgstr "" -#. module: account_check_writing -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: account_check_writing #: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company msgid "Companies" @@ -185,16 +168,6 @@ msgstr "支票金額" msgid "Accounting Voucher" msgstr "手工憑證" -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "每個公司的帳簿名稱必須唯一!" - -#. module: account_check_writing -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!" - #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 msgid "Amount in Word" @@ -218,9 +191,15 @@ msgstr "選擇支票版型" #~ msgstr "" #~ "付款支票表單用來跟蹤你對供應商的支票付款。選擇了一個供應商、付款方式、付款金額以後,OpenERP會建議你對未核銷的供應商發票進行核銷。你可以列印支票。" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "錯誤!您不能創建遞歸公司." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "設置" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名稱必須唯一!" + #~ msgid "Default Check layout" #~ msgstr "默認支票格式" @@ -228,3 +207,9 @@ msgstr "選擇支票版型" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "設置錯誤!所選幣種應與默認科目共享。" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每個公司的帳簿名稱必須唯一!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ar.po b/addons/account_followup/i18n/ar.po index 4477b5f2e1e..3700316b7df 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ar.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ar.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:26+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "تجميع حسب..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "متابعة الرسالة" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "متابعة" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "تاريخ الفاتورة" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "موضوع الايميل" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "نوع المصطلح" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "الدليل" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "المقدار" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "صافي الايام" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "إجمالي الخصم" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " -"اليومية." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(رأسيات):حرك رأس الخط" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "متابعة" @@ -157,29 +265,56 @@ msgstr "ضريبة القيمة المضافة:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "الشريك" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "الشركاء" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "تاريخ :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "الشركاء" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "تذكير بالفواتير" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "نهاية الشهر" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -187,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "غير متقاضي" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(توقيعات_المستخدمين):اسم المستخدم" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -206,6 +351,11 @@ msgstr "مدين" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -217,9 +367,37 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "وتعطي امر المتتابعة عند عرض قائمة خطوط المتابعة." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "لا يمكنك إنشاء يوميات لحساب من نوع 'عرض'" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account.move.line,followup_line_id:0 @@ -233,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "المتابعة الاخيرة" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -255,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "مؤشر العلامات." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "ارسل بريد الكتروني بلغة الشريك" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "اختيار الشريك" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -296,15 +480,30 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "رسالة مطبوعة" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "شريك للتذكير" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "الحساب و المدة يجب أن تنتمي لنفس الشركة." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0 @@ -312,11 +511,30 @@ msgstr "الحساب و المدة يجب أن تنتمي لنفس الشركة. msgid "Follow Ups" msgstr "متابعات" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -325,19 +543,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " -"الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "ارسل ايميلات" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -345,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "الرسالة" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "أو" @@ -361,45 +595,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "محظور" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "لا يمكنك إنشاء عناصر يوميه لحساب مغلق" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "يسمح لك هذا الحقل لتحديد تاريخ متوقع لتخطط متابعاتك" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "متابعة تاريخ الارسال" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "وثيقة : ادارة حساب العميل" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "اختار شركاء" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "تذكير بالفواتير" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "إعدادات البريد" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "اطبع المتابعات" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -412,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "اخر متابعة" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(توقيعات_المستخدمين):اسم المستخدم" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -427,26 +715,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "عناصر اليومية" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "الإجمالي:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "(اسماء_الشركات):اسم شركة المستخدم" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -454,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "الشركات" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "الملخص" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "دائن" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -473,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "تاريخ الاستحقاق" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(اسماء_الشركاء):اسم الشريك" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(عملات_الشركات):عملة شركة المستخدم" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -495,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "الرصيد" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -518,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "اخر تحرك" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "مسلسل" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "فترة" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "خلاصة المتابعة" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "تقاضي" @@ -546,20 +1030,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "مستوى اعلى متابعة" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "وحدات الدفع" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(كميات_المتابعات):اجمالي المبلغ المستحق" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(تواريخ):التاريخ الجاري" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -567,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "الوصف" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "مرجع" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "هذه السنة المالية" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -593,7 +1127,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -601,28 +1147,33 @@ msgstr "" "لا تغير نص الرسالة, اذا اردت ارسال ايميل بلغة الشريك, او تكوين من الشركة" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "العناصر المستقبلة" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "تم ارسال المتابعات" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "الاسم" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -635,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "تابع" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "أيام التأخير" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "الملخص" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "وثيقة : ادارة حساب العميل" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -666,58 +1321,67 @@ msgid "Total credit" msgstr "إجمالي الإئتمان" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "دائن" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(خطوط): خطوط تسجيل دفتر الحسابات" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "مسلسل" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(اسماء_الشركات): اسم شركة المستخدم" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "مرجع العميل:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "إختبار الطباعة" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "موافق" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "الدليل" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء حركة سطر علي حساب مغلق." @@ -727,12 +1391,21 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ msgid "Due" #~ msgstr "مستحق" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "إعدادات البريد" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "الرصيد:" #~ msgid "Paid" #~ msgstr "مدفوع" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "تابع" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "إكتمال" @@ -742,6 +1415,9 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "المتابعات" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "صافي الايام" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -757,6 +1433,9 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "متابعة الحساب" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(توقيعات_المستخدمين):اسم المستخدم" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -766,6 +1445,15 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ "ارسالهم الرسالة الافتراضية للفواتير الغير مدفوعة او تدخل يدويًا الرسالة التي " #~ "تنبغي عليك تذكيرهم من المعلومات المحددة." +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "متابعة الرسالة" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "نهاية الشهر" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "اختيار الشريك" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "هيئة البريد الالكتروني" @@ -775,6 +1463,16 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "إدارة المتابعات المحاسبية" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "ارسل ايميلات" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "اختار شركاء" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "اطبع المتابعات" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -783,33 +1481,72 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ "تم ارسال جميع الايميلات بنجاح للشركاء:\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(اسماء_الشركاء):اسم الشريك" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "خطوط المتابعة" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(توقيعات_المستخدمين):اسم المستخدم" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "شبه كلي:" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "ارسل تأكيد للبريد الالكتروني" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "(اسماء_الشركات):اسم شركة المستخدم" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "احصائيات المتابعة" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "اطبع المتابعة وارسل بريد الى العملاء" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(كميات_المتابعات):اجمالي المبلغ المستحق" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "خطوط المتابعة" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(عملات_الشركات):عملة شركة المستخدم" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "وحدات الدفع" + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "تقرير المتابعة" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "خطوط المتابعة" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "نوع المصطلح" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "مستوى المتابعة" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(تواريخ):التاريخ الجاري" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "العناصر المستقبلة" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "أيام التأخير" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(خطوط): خطوط تسجيل دفتر الحسابات" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(اسماء_الشركات): اسم شركة المستخدم" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "تاريخ اخر متابعة" @@ -826,6 +1563,9 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "تابع التذكيرات المرسلة لشركائك للفواتير الغير مدفوعة." +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(رأسيات):حرك رأس الخط" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "تابع الاحصائيات بالشريك" @@ -982,9 +1722,30 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ "\n" #~ "مع أطيب التحيات،\n" +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "الرسالة" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء عناصري يومية علي حساب من نوع ’عرض’." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " +#~ "الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " +#~ "اليومية." + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "لا يمنك إنشاء عناصر يومية في حساب مغلق." @@ -1004,6 +1765,10 @@ msgstr "%(اسماء_الشركاء): اسم الشريك" #~ "Check if you want to print followups without changing followups level." #~ msgstr "اختر هذه الخانة إذا أردت طباعة المتابعات بدون تغيير متوى المتابعات." +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "خلاصة المتابعة" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/bg.po b/addons/account_followup/i18n/bg.po index e2f9cf87e21..095ab8bec75 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/bg.po +++ b/addons/account_followup/i18n/bg.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:28+0000\n" "Last-Translator: lem0na \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Групиране по..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Последвал отговор" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Дата на фактура" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Тема" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Вид на условие" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Легенда" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Работни дни" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Общ дебит" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Горен контитул на движение" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Последващи действия" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "ДДС:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Партньор" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Партньори" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Дата :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Партньори" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Край на месеца" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Потребителско име" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Дебит" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Последни следвания" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,23 +427,35 @@ msgid "Li." msgstr "Ред" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Отпечатано съобщение" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Следва" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "Блокиран" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Настройки на е-поща" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Последно следствие" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,26 +715,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Име на фирмата на потребителя" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Фирми" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Обобщена информация" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Кредит" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Баланс" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Последно движение" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Последователност" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Период" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Жалба" @@ -542,20 +1030,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Обща дължима сума" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Текуща дата" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Описание" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Отпратка" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,35 +1127,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Име" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Продължи" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Дни на закъснение" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Обобщена информация" - -#. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Общо кредит" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Последователност" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,14 +1335,45 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Име на партньор" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Име на фирмата на потребителя" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Всички платими записи" @@ -716,12 +1381,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Име на партньор" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Краен срок" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Потребителско име" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Избери партньори" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Тип сметка" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Обща дължима сума" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Текуща дата" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Баланс:" @@ -737,6 +1411,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Име на партньор" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Вид на условие" + #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Избор на партньори за напомняне" @@ -746,6 +1423,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Име на партньор" #~ "Името на обекта трябва да започва с \"x_\" и да не съдържа никакви специални " #~ "символи!" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Край на месеца" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Всички приходни записи" @@ -758,12 +1438,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Име на партньор" #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Статистки за следствие" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Продължи" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Редове със следвания" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Междинна сума" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Работни дни" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Последвал отговори" @@ -776,14 +1462,35 @@ msgstr "%(partner_name)s: Име на партньор" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Справка за следствие" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Легенда" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Горен контитул на движение" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Име на партньор" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Изпращане на e-mail потвърждение" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Дни на закъснение" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Не може да създадете ред за движение в приключена сметка." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Валута" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Настройки на е-поща" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" diff --git a/addons/account_followup/i18n/bs.po b/addons/account_followup/i18n/bs.po index 63dcbea124d..03dfbe0fa42 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/bs.po +++ b/addons/account_followup/i18n/bs.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:28+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupiraj po..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Sljedeća Poruka" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Sljedeća" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum Fakture" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Naslov Emaila" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Vrsta uvjeta" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Iznos" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešna kredit ili debitna vrijednost na iznosu računa!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Ukupno dana" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Ukupan dug" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Zaglavlje retka izmjena" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Opomena" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "PDV:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partneri" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partneri" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Kraj mjeseca" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Korisničko ime" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Dugovanje" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Poslijednja opomena" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Pošalji mail u Partnerovom jeziku" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Odabir Partnera" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Ispisana poruka" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Opomene" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -325,17 +545,30 @@ msgstr "" "karaktere za postotak." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Pošalji mailove" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -343,13 +576,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -359,44 +597,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "Ovo polje omogućuje odabir budućeg datuma za planiranje opomena" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Datum slanja opomene" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "E-mail Postavke" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument : Izvod konta kupca" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -410,12 +672,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Poslijednja opomena" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -425,26 +717,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Naziv poduzeća korisnika" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -452,18 +738,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Sažetak" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Potraživanje" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -471,21 +779,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum dospjelosti" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Valuta poduzeća korisnika" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -493,21 +962,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -516,25 +982,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Poslijenje knjiženje" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Poništi" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -544,20 +1032,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Ukupan dospjeli iznos" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Trenutni datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -565,21 +1069,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Referenca" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -591,35 +1129,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Naziv" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -632,28 +1187,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dani kašnjenja" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Sažetak" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument : Izvod konta kupca" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -663,38 +1322,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Potraživanje" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -703,14 +1337,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Refernca kupca:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Naziv partnera" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!" @@ -721,6 +1383,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naziv partnera" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Izabeeri partnere" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "E-mail Postavke" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Plaćeno" @@ -729,21 +1394,45 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naziv partnera" #~ msgstr "" #~ "Naziv Objekta mora počinjati sa x_ i ne smije sadržavati specijalne znakove!" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Nastavi" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "E-mail tekst" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Pošalji e-mail potvrdu" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dani kašnjenja" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Neispravan naziv modela u definiciji zadatka." #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Iznos u valuti" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Vrsta uvjeta" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Ukupno dana" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Suma:" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Zaglavlje retka izmjena" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Korisničko ime" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Trenutni datum" + #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Sve stavke dugovanja" @@ -797,6 +1486,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naziv partnera" #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Upravljanje računovodstvenim opomenama" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Naziv poduzeća korisnika" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -884,29 +1576,53 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naziv partnera" #~ "S poštovanjem.\n" #~ "\t\t\t" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Naziv partnera" + #~ msgid "Print Follow Ups & Send Mails" #~ msgstr "Ispiši opomene i pošalji email-ove" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Ukupan dospjeli iznos" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Vrsta konta" #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Odabir Partnera" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Stavke" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Pošaljite opomene" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Kraj mjeseca" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Valuta poduzeća korisnika" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Dospjelost" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Izvještaj o opomenama" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Sljedeća Poruka" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Uredu" #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Praćenje zapisa s razdobljem u tekućoj godini" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešna kredit ili debitna vrijednost na iznosu računa!" + +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Pošalji mailove" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ca.po b/addons/account_followup/i18n/ca.po index 0a6756d7b6d..bfe4fec3f3f 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ca.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ca.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupa per..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Missatge de seguiment" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seguiment" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data factura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Assumpte correu electrònic" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipus de termini" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Llegenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor erroni del deure o haver en l'assentament comptable !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Dies naturals" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total deure" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Capçalera línia moviment" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguiment" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "CIF/NIF:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Empresa" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Empreses" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Empreses" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Recordatori de factures" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fi de mes" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Sense litigi" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nom d'usuari" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Deure" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -217,8 +369,36 @@ msgstr "" "línies." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -233,20 +413,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Últim seguiment" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -255,24 +429,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Envia correu en l'idioma de l'empresa" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selecció empresa" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -296,14 +482,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Missatge imprès" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Empresa per recordar" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -312,11 +513,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguiments" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -325,17 +545,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Envia emails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -343,13 +576,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -359,21 +597,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloquejat" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -381,25 +620,48 @@ msgstr "" "seves seguiments" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Data enviament del seguiment" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Document: Estat comptable del client" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Selecciona empreses" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Recordatori de factures" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configuracions email" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimeix els seguiments" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -412,12 +674,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Últim seguiment" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nom d'usuari/a" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -427,26 +719,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Apunts comptables" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name): Nom de la companyia de l'usuari" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -454,18 +740,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Companyies" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resum" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Haver" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -473,21 +781,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data venciment" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nom d'empresa" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la companyia de l'usuari" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -495,21 +964,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo pendent" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -518,25 +984,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Últim moviment" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Seqüència" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Període" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Informe de seguiment" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litigi" @@ -546,20 +1034,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Nivell màxim de seguiment" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Registres a pagar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total import degut" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Data actual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -567,21 +1071,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripció" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref." +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Aquest exercici fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -593,7 +1131,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -602,28 +1152,33 @@ msgstr "" "llenguatge associat o configurar-ho des de la companyia" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Registres a cobrar" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Seguiments enviats" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -636,28 +1191,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Contínua" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dies de retard" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resum" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Document: Estat comptable del client" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -667,54 +1326,60 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haver" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Haver" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Línies incloses en el llibre major" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Nom de la companyia de l'usuari" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref. client :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name): Nom de la companyia de l'usuari" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Tots els assentaments comptes a pagar" @@ -722,12 +1387,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Degut" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nom d'usuari" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Selecciona empreses" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipus de compte" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total import degut" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Data actual" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo pendent:" @@ -743,6 +1417,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipus de termini" + #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Selecciona empreses per recordar" @@ -752,6 +1429,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ "El nom de l'objecte ha de començar amb x_ i no contenir cap caràcter " #~ "especial!" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fi de mes" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Tots els assentaments comptes a cobrar" @@ -764,12 +1444,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Estadístiques de seguiment" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Contínua" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Línies de seguiment" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotal:" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Dies naturals" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Seguiments" @@ -782,9 +1468,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Informe de seguiments" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Llegenda" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Capçalera línia moviment" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Envia correu electrònic de confirmació" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dies de retard" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selecció empresa" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Selecció seguiment i data" @@ -812,12 +1513,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ "està disponible!\n" #~ "\n" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configuracions email" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Gestió dels seguiments/avisos comptables" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Línies de seguiment" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la companyia de l'usuari" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All emails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -960,6 +1667,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ "Tots els correus han estat enviats a les empreses correctament:.\n" #~ "\n" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Missatge de seguiment" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -976,6 +1686,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgid "Follwoup Summary" #~ msgstr "Informe de seguiment" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Envia emails" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Seguiment comptable" @@ -983,9 +1696,19 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgstr "" #~ "La companyia ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Selecciona empreses" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Divisa" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimeix els seguiments" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Estadístiques de seguiment" @@ -998,6 +1721,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivell de seguiment" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Registres a pagar" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Línies incloses en el llibre major" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Registres a cobrar" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Data del últim seguiment" @@ -1058,6 +1790,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ msgstr "" #~ "Seguiment dels recordatoris enviats als seus clients per factures no pagades." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor erroni del deure o haver en l'assentament comptable !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No podeu crear una anotació en un compte tancat." @@ -1173,15 +1908,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ "\n" #~ "Salutacions cordials,\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nom d'usuari/a" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Estadístiques de seguiment per empresa" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nom d'empresa" + #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Cerca de seguiment" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"." +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nom de la companyia de l'usuari" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -1205,3 +1949,7 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa" #~ "Correu electrònic enviat a les empreses amb èxit!\n" #~ "\n" #~ "%s" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Informe de seguiment" diff --git a/addons/account_followup/i18n/cs.po b/addons/account_followup/i18n/cs.po index a858952ed4b..ebce1b162f0 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/cs.po +++ b/addons/account_followup/i18n/cs.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,13 +225,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -155,28 +265,55 @@ msgstr "" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_followup @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,23 +427,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,25 +715,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -450,17 +736,39 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,19 +1030,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,33 +1127,50 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: field:account_followup.followup,name:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 -msgid "Name" +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" msgstr "" #. module: account_followup @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,13 +1335,41 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." diff --git a/addons/account_followup/i18n/da.po b/addons/account_followup/i18n/da.po index 30485c2ba56..46f1c5d313c 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/da.po +++ b/addons/account_followup/i18n/da.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,13 +226,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -156,28 +266,55 @@ msgstr "" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_followup @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,23 +428,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,16 +544,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,44 +596,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -409,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -424,25 +716,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -451,17 +737,39 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup @@ -470,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -492,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -515,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -543,19 +1031,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -564,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -590,33 +1128,50 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: field:account_followup.followup,name:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 -msgid "Name" +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" msgstr "" #. module: account_followup @@ -631,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -662,38 +1321,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -702,11 +1336,39 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/de.po b/addons/account_followup/i18n/de.po index f4a717961f9..6293620420f 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/de.po +++ b/addons/account_followup/i18n/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:50+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -14,66 +14,142 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Gruppierung..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mitteilung zur Zahlungserinnerung" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Mahnung" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Geehrte(r) %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Wir bedauern, dass Ihr Konto trotz Übersendung einer Erinnerung weiterhin " -"unbeglichen ist.\n" -"\n" -"Wenn Sie die Bezahlung weiterhin versäumen, sehen wir uns gezwungen Ihr " -"Konto still zu legen. D.h. dass wir Sie zukünftig nicht mehr beliefern " -"werden. Darüber hinaus entsteht auf unserer Seite Aufwand, den wir ggf. an " -"Sie weitergeben müssen.\n" -"Bitte führen Sie die Zahlung innerhalb der nächsten 8 Tage durch.\n" -"\n" -"Wenn es mit der Rechnung ein uns nicht nachvollziehbares Problem gibt, " -"wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an unsere Buchhaltung.\n" -"\n" -"Details der überfälligen Zahlungen finden Sie weiter unten.\n" -"\n" -"Beste Grüße,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -89,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Rechnungsdatum" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "EMail-Betreff" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Zahlungsziel" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legende" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -128,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Betrag" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Falscher Soll- oder Habenbetrag in der Buchung!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Nettotage" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -148,22 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Gesamt Soll" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"Das Datum Ihrer Buchung fällt nicht in die festgelegte Periode. Sie müssen " -"das Datum anpassen, oder diese Einschränkung vom Bericht entfernen." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Titelzeile der Buchungen" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Erinnerung" @@ -176,29 +266,56 @@ msgstr "USt." #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partner" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partner" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Erinnerung an zu zahlende Rechnungen" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Monatsende" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -206,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Kein Verzug" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Benutzername" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -225,6 +352,11 @@ msgstr "Forderung" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -238,8 +370,36 @@ msgstr "" "vor." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,20 +414,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Letzte Erinnerung" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -276,24 +430,36 @@ msgid "Li." msgstr "Limit" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Sende EMail in Sprache d. Partners" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Partnerauswahl" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -330,14 +496,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "gedruckte Mitteilung" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Zu erinnernde Partner" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -346,11 +527,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Mahnungen" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -361,21 +561,30 @@ msgstr "" "eingeben wollen." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"Das ausgewählte Konto Ihrer Buchung erfordert die Angabe einer " -"Alternativwährung. Sie müssen die Verwendung einer Alternativwährung in den " -"Einstellungen des Kontos ausschalten oder aber eine mehrwährungsfähige " -"Ansicht im Beicht verwenden." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Versende EMails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -383,13 +592,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Mitteilung" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -399,21 +613,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Abgewiesen" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -421,25 +636,48 @@ msgstr "" "wählen" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Datum für Versand der Mahnung(en)" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument: Kundenkonto" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Wähle Partner" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Erinnerung an zu zahlende Rechnungen" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "EMail-Einstellungen" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Drucke Mahnungen" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -452,12 +690,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Letzte Mahnung" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Benutzername" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -467,28 +735,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Buchungen" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Summe:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" -"Fehler! Sie können Unternehmen nicht rekursiv (auf sich selbst bezogen) " -"anlegen." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Unternehmensname d. Benutzers" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -496,18 +756,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Zusammenfassung" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Punkte" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -515,21 +797,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fällingkeitsdatum" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Partnername" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Unternehmenswährung" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -537,21 +980,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -560,25 +1000,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Letzte Buchung" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Folge" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Periode" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Zusammenfassung der Mahnungen" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Rechtsstreit" @@ -588,20 +1050,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Höchste Mahnstufe" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Ausstehende Beträge" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Fälliger Gesamtbetrag" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: aktuelles Datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -609,21 +1087,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Beinhaltet Buchungen aus lfd. Rechtsstreitigkeiten" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref." +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Dieses Geschäftsjahr" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -635,7 +1147,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -645,28 +1169,33 @@ msgstr "" "Unternehmenseinstellungen heraus konfigurieren." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Forderungen" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Versendete Mahnungen" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Name" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -679,28 +1208,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsetzen" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Verzugstage" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Zusammenfassung" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument: Kundenkonto" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -710,54 +1343,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Forderungssumme" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Punkte" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Sehr geehrter %(partner_name)s,\n" -"\n" -"trotz Zahlungserinnerung ist Ihr Konto nach wie vor nicht ausgegelichen.\n" -"\n" -"Sollte innerhalb der nächsten 8 Tage keine Zahlung erfolgen, werden wir die " -"erforderlichen rechtlichen Schritte einleiten.\n" -"\n" -"Wir hoffen nach wie vor, dass diese sich als unnötig erweist. Details der " -"fälligen Forderungen finden Sie unten.\n" -"\n" -"Für alle Rückfragen in dieser Angelegenheit, zögern Sie nicht unsere " -"Finanzabteilung zu kontaktieren.\n" -"\n" -"Freundliche Grüsse\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(Zeile): Sachkontenbuchungen" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Folge" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "% Unternehmensname" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -765,14 +1358,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Kunden Referenz:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Testdruck" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Partnername" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Alle offenen Posten" @@ -786,6 +1407,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Kontoart" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: aktuelles Datum" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo:" @@ -816,12 +1440,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Erinnerungen Statistik" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Fortsetzen" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Zwischensumme" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Nettotage" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Fälligkeit" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legende" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Erinnerungdsdatum und Datumsauswahl" @@ -1044,9 +1677,16 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ "\n" #~ "Hochachtungsvoll\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Versende EMails" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Währung" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Wähle Partner" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Ungültiger Modulname in der Aktionsdefinition." @@ -1068,6 +1708,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ "Email, wurde erfolgreich an Partnern versendet.\n" #~ "\n" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Forderungen" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(Zeile): Sachkontenbuchungen" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "% Unternehmensname" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Zahlungserinnerungen" @@ -1205,12 +1854,77 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ msgid "Follow-Up Steps" #~ msgstr "Mahnstufen" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Geehrte(r) %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Wir bedauern, dass Ihr Konto trotz Übersendung einer Erinnerung weiterhin " +#~ "unbeglichen ist.\n" +#~ "\n" +#~ "Wenn Sie die Bezahlung weiterhin versäumen, sehen wir uns gezwungen Ihr " +#~ "Konto still zu legen. D.h. dass wir Sie zukünftig nicht mehr beliefern " +#~ "werden. Darüber hinaus entsteht auf unserer Seite Aufwand, den wir ggf. an " +#~ "Sie weitergeben müssen.\n" +#~ "Bitte führen Sie die Zahlung innerhalb der nächsten 8 Tage durch.\n" +#~ "\n" +#~ "Wenn es mit der Rechnung ein uns nicht nachvollziehbares Problem gibt, " +#~ "wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an unsere Buchhaltung.\n" +#~ "\n" +#~ "Details der überfälligen Zahlungen finden Sie weiter unten.\n" +#~ "\n" +#~ "Beste Grüße,\n" + +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mitteilung zur Zahlungserinnerung" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Mahnungen aus Perioden des laufenden Jahres" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Falscher Soll- oder Habenbetrag in der Buchung!" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Das Datum Ihrer Buchung fällt nicht in die festgelegte Periode. Sie müssen " +#~ "das Datum anpassen, oder diese Einschränkung vom Bericht entfernen." + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Titelzeile der Buchungen" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Monatsende" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Benutzername" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "EMail Haupttext" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Partnerauswahl" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -1224,6 +1938,16 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Versende Mahnungen" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Konto Ihrer Buchung erfordert die Angabe einer " +#~ "Alternativwährung. Sie müssen die Verwendung einer Alternativwährung in den " +#~ "Einstellungen des Kontos ausschalten oder aber eine mehrwährungsfähige " +#~ "Ansicht im Beicht verwenden." + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Statistik über Zahlungserinnerungen" @@ -1241,24 +1965,53 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mitteilung" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Drucke Mahnungen" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "EMail-Einstellungen" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Benutzername" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Mahnungsstatistik" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Versende Bestätigung per EMail" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Unternehmensname d. Benutzers" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Sie können keine Buchungen in einem Ansichtskonto vornehmen." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "" +#~ "Fehler! Sie können Unternehmen nicht rekursiv (auf sich selbst bezogen) " +#~ "anlegen." + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Drucke Mahnung & Sende EMail an Kunden" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Unternehmenswährung" + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Bericht über Mahnungen" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Mahnungspositionen" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Zahlungsziel" + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "Mahnungen sichten" @@ -1272,6 +2025,13 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ "Verwenden Sie die Variablen gemäß der Legende, und verwalten Sie die " #~ "Mahnungen mehrsprachig." +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Ausstehende Beträge" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Zusammenfassung der Mahnungen" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Das Unternehmen muss für Konto und Periode das gleiche sein." @@ -1286,9 +2046,54 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Fälliger Gesamtbetrag" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Mahnstufe" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Verzugstage" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partnername" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Sehr geehrter %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "trotz Zahlungserinnerung ist Ihr Konto nach wie vor nicht ausgegelichen.\n" +#~ "\n" +#~ "Sollte innerhalb der nächsten 8 Tage keine Zahlung erfolgen, werden wir die " +#~ "erforderlichen rechtlichen Schritte einleiten.\n" +#~ "\n" +#~ "Wir hoffen nach wie vor, dass diese sich als unnötig erweist. Details der " +#~ "fälligen Forderungen finden Sie unten.\n" +#~ "\n" +#~ "Für alle Rückfragen in dieser Angelegenheit, zögern Sie nicht unsere " +#~ "Finanzabteilung zu kontaktieren.\n" +#~ "\n" +#~ "Freundliche Grüsse\n" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Sie können auf ein abgeschlossenes Konto nicht mehr buchen." diff --git a/addons/account_followup/i18n/el.po b/addons/account_followup/i18n/el.po index f0db7e2336e..034a5bc2183 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/el.po +++ b/addons/account_followup/i18n/el.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 01:30+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Ομαδοποίηση Κατά..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Μύνημα Απάντησης" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Follow-Up" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Ημερομηνία Τιμολογίου" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Θέμα Email" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Τύπος Όρου" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Υπόμνημα" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,15 +226,10 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Καθαρές Ημέρες" - #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Balance > 0" @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Συνολική χρέωση" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Κεφαλίδα γραμμής κίνησης" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Follow-up" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "ΦΠΑ:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Συνεργάτες" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Ημερομηνία :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Συνεργάτες" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Υπενθύμιση Τιμολογίων" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Τέλος Μήνα" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Όνομα Χρήστη" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Χρέωση" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Latest followup" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "γρ." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Αποστολή Email στην Γλώσσα του Συνεργάτη" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Επιλογή Συνεργάτη" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Εκτύπωση Μηνύματος" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Follow Ups" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,17 +544,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Αποστολή Αλληλογραφίας" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,21 +596,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Μπλοκαρισμένο" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -380,24 +619,47 @@ msgstr "" "σχέδιο συνέχειας σας" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Follow-up Sending Date" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Έγγραφο : Δήλωση λογαριασμού Πελάτη" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Επιλογή Συνεργατών" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Υπενθύμιση Τιμολογίων" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Email" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -411,12 +673,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Latest Follow-up" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -426,26 +718,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Επωνυμία Εταιρίας Χρήστη" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -453,18 +739,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Εταιρίες" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Περίληψη" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Πίστωση" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -472,21 +780,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Ημερομηνία Ενηλικίωσης" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Νόμισμα Εταιρίας Χρήστη" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -494,21 +963,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Ισοζύγιο" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -517,25 +983,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Τελευταία κίνηση" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Αλληλουχία" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Περίοδος" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -545,20 +1033,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Στοιχεία Πληρωμής" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Συνολικό Ποσό έως" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Τρέχουσα Ημερομηνία" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -566,21 +1070,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Σχετ" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Αυτό το Οικονομοικό Έτος" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -592,7 +1130,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -601,28 +1151,33 @@ msgstr "" "συνεργάτη, ή να παραμετροποιηθεί από την εταιρία" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Εισπρακτέα Στοιχεία" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Όνομα" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -635,28 +1190,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Συνέχιση" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Ημέρες καθυστέρησης" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Περίληψη" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Έγγραφο : Δήλωση λογαριασμού Πελάτη" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -666,38 +1325,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Σύνολο πίστωσης" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Πίστωση" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Αλληλουχία" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -706,14 +1340,45 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Σχ. Πελάτη :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Όνομα Χρήστη" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Επιλογή συνεργατών" @@ -727,9 +1392,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Ποσό σε Νόμισμα" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Συνολικό Ποσό έως" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Τύπος Λογαριασμού" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Τρέχουσα Ημερομηνία" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -751,6 +1422,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ "διαθέσιμο !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις Email" + #~ msgid "%(line)s: Account Move lines" #~ msgstr "%(line)s: Γραμμές Κινήσεων Λογαριασμού" @@ -766,6 +1440,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Επιλογή συνεργατών για υπενθύμιση" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Επιλογή Συνεργάτη" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -801,6 +1478,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Άκυρο XML για Αρχιτεκτονική Όψης!" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Τύπος Όρου" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Όλες οι εισπρακτέες εγγραφές" @@ -819,6 +1499,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ "Το όνομα του αντικειμένου θα πρέπει να ξεκινάει με x_ και να μην εμπεριέχει " #~ "ειδικούς χαρακτήρες!" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Επωνυμία Εταιρίας Χρήστη" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Τέλος Μήνα" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Συνέχιση" + #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Followup statistics" @@ -831,6 +1520,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Follow-Up Lines" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Νόμισμα Εταιρίας Χρήστη" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -886,6 +1578,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Follow-Ups" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Καθαρές Ημέρες" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Υποσύνολο:" @@ -924,9 +1619,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ "Best Regards,\n" #~ "\t\t\t" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Κεφαλίδα γραμμής κίνησης" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Αποστολή email επιβεβαίωσης" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Υπόμνημα" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All emails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -938,9 +1642,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ msgid "Print Follow Ups & Send Mails" #~ msgstr "Εκτύπωση Follow Ups & Αποστολή Mail" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Ημέρες καθυστέρησης" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Λανθασμένο όνομα μοντέλου στον ορισμό ενέργειας" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Μύνημα Απάντησης" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -949,9 +1659,22 @@ msgstr "%(partner_name)s: Όνομα συνεργάτη" #~ "Όλα τα E-mails έχουν αποσταλεί στους Συνεργάτες:.\n" #~ "\n" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Επιλογή Συνεργατών" + +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Αποστολή Αλληλογραφίας" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Νόμισμα" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Στοιχεία Πληρωμής" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Εισπρακτέα Στοιχεία" + #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Επιλέξτε Συνεργάτες για Υπενθύμιση" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es.po b/addons/account_followup/i18n/es.po index 533f8d20ae6..372bd6e077b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es.po @@ -6,73 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 19:51+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mensaje de seguimiento" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seguimiento" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Estimado %(partner_name)s, \n" -"\n" -"Sentimos ver que debemos enviar un recordatorio de que su cuenta está ahora " -"seriamente sobrepasada\n" -"\n" -"Es esencial que el pago sea realizado inmediatamente, en otro caso deberemos " -"considerar no seguir dando soporte a su compañía con (bienes/servicios).\n" -"Por favor, tome las medidas adecuadas en vistas a realizar este pago en los " -"próximos 8 días.\n" -"\n" -"Si hay algún problema con la factura a pagar del cual no estemos informados, " -"no dude en contactar con nuestro departamento financiero en el " -"(+32).10..68.94.39 para que podamos solventar este hecho rápidamente.\n" -"\n" -"Los detalles del pago vencido están impresos más abajo.\n" -"\n" -"Cordiales saludos,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -88,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Asunto correo electrónico" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo de plazo" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Leyenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -127,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Importe" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Días naturales" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -147,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Cabecera línea movimiento" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguimiento" @@ -175,29 +265,56 @@ msgstr "CIF/NIF:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Empresa" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Empresas" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Fecha :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Empresas" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Recordatorio facturas" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fin de mes" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -205,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "No litigio" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -224,6 +351,11 @@ msgstr "Debe" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -237,8 +369,36 @@ msgstr "" "seguimiento." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,20 +413,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -275,24 +429,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Enviar correo en el idioma de la empresa" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selección empresa" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -328,14 +494,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensaje impreso" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Empresa a recordar" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -344,11 +525,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -359,20 +559,30 @@ msgstr "" "utilizar el carácter porcentaje." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Enviar emails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -380,13 +590,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -396,21 +611,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -418,25 +634,48 @@ msgstr "" "seguimientos" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Fecha envío del seguimiento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Estado contable del cliente" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Seleccionar empresas" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Recordatorio facturas" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configuración de correo electrónico" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimir seguimientos" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -449,12 +688,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre del usuario" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -464,26 +733,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Total:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -491,18 +754,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Haber" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -510,21 +795,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre de empresa" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la compañía del usuario" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -532,21 +978,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo pendiente" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -555,25 +998,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Último movimiento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Período" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Informe de seguimiento" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litigio" @@ -583,20 +1048,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Nivel superior seguimiento máx." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Registros a pagar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Fecha actual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -604,21 +1085,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Incluyendo asientos marcados como litigio" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref." +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Este ejercicio fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -630,7 +1145,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -639,28 +1166,33 @@ msgstr "" "empresa o configurarlo desde la compañía." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Registros a cobrar" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Seguimientos enviados" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -673,28 +1205,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Días de demora" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Estado contable del cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -704,54 +1340,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Haber" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Estimado %(partner_name)s\n" -"\n" -"Despues de varios avisos, su cuenta no ha sido aún saldada.\n" -"\n" -"A menos que el pago íntegro sea realizado en los próximos 8 días, tomaremos " -"acciones legales para la recuperación de la deuda sin avisos adicionales.\n" -"\n" -"Creemos que esta acción será innecesaria y el detalle de los pagos debidos " -"está impreso más abajo.\n" -"\n" -"En caso de cualquier consulta concerniente a esta cuestión, no dude en " -"contactar con nuestro departamento financiero en el (+32).10.68.94.39\n" -"\n" -"Cordiales saludos,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Líneas incluídas en el libro mayor" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Nombre de la compañía del usuario" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -759,30 +1355,70 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref. cliente :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Imprimir prueba" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Aceptar" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" + #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Todas los asientos cuentas a pagar" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Debido" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Seleccionar empresas" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipo de cuenta" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Fecha actual" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo pendiente:" @@ -798,6 +1434,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo de plazo" + #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Seleccionar empresas para recordar" @@ -807,6 +1446,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter " #~ "especial!" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fin de mes" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Todos los asientos cuentas a cobrar" @@ -819,12 +1461,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Estadísticas de seguimiento" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotal:" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Días naturales" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Seguimientos" @@ -837,9 +1485,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Informe de seguimientos" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Leyenda" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Cabecera línea movimiento" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Enviar correo electrónico de confirmación" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Días de demora" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selección empresa" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Selección seguimiento y fecha" @@ -873,6 +1536,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la compañía del usuario" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All emails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -996,6 +1662,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configuración de correo electrónico" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -1012,6 +1681,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "Todos los correos han sido enviados a las empresas correctamente:.\n" #~ "\n" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mensaje de seguimiento" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -1034,12 +1706,28 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Seguimiento contable" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Enviar emails" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre del usuario" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Seleccionar empresas" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimir seguimientos" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Estadísticas de seguimiento" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre de empresa" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Imprimir seguimiento y enviar correo a clientes" @@ -1049,6 +1737,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivel de seguimiento" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Registros a pagar" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Registros a cobrar" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Líneas incluídas en el libro mayor" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nombre de la compañía del usuario" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Fecha último seguimiento" @@ -1169,6 +1869,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Seleccionar empresas a recordar" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada." @@ -1178,6 +1881,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta de tipo vista." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " @@ -1234,6 +1940,22 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "impagadas o introducir manualmente un mensaje si necesita recordarles alguna " #~ "información específica." +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Informe de seguimiento" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mensaje" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Asientos de seguimiento con el periodo en este año" @@ -1242,6 +1964,46 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgstr "" #~ "Valide si desea iimprimir seguimientos sin cambiar los niveles de seguimiento" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Estimado %(partner_name)s, \n" +#~ "\n" +#~ "Sentimos ver que debemos enviar un recordatorio de que su cuenta está ahora " +#~ "seriamente sobrepasada\n" +#~ "\n" +#~ "Es esencial que el pago sea realizado inmediatamente, en otro caso deberemos " +#~ "considerar no seguir dando soporte a su compañía con (bienes/servicios).\n" +#~ "Por favor, tome las medidas adecuadas en vistas a realizar este pago en los " +#~ "próximos 8 días.\n" +#~ "\n" +#~ "Si hay algún problema con la factura a pagar del cual no estemos informados, " +#~ "no dude en contactar con nuestro departamento financiero en el " +#~ "(+32).10..68.94.39 para que podamos solventar este hecho rápidamente.\n" +#~ "\n" +#~ "Los detalles del pago vencido están impresos más abajo.\n" +#~ "\n" +#~ "Cordiales saludos,\n" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -1252,6 +2014,13 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + #~ msgid "Follow-Up Steps" #~ msgstr "Pasos del seguimiento" @@ -1303,5 +2072,41 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "Revisar seguimientos de facturas" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Estimado %(partner_name)s\n" +#~ "\n" +#~ "Despues de varios avisos, su cuenta no ha sido aún saldada.\n" +#~ "\n" +#~ "A menos que el pago íntegro sea realizado en los próximos 8 días, tomaremos " +#~ "acciones legales para la recuperación de la deuda sin avisos adicionales.\n" +#~ "\n" +#~ "Creemos que esta acción será innecesaria y el detalle de los pagos debidos " +#~ "está impreso más abajo.\n" +#~ "\n" +#~ "En caso de cualquier consulta concerniente a esta cuestión, no dude en " +#~ "contactar con nuestro departamento financiero en el (+32).10.68.94.39\n" +#~ "\n" +#~ "Cordiales saludos,\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_AR.po b/addons/account_followup/i18n/es_AR.po index 36551906231..bc64c20a569 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_AR.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-15 15:33+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seguimiento" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Asunto del correo electrónico" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo de Término" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Leyenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,15 +225,10 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Días netos" - #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Balance > 0" @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total Debe" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Encabezado de línea de movimiento" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguimiento" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "IVA:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partners" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Fecha :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partners" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fin de mes" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Debe" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selección de partner" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensaje impreso" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,21 +595,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -379,24 +618,47 @@ msgstr "" "seguimientos" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Fecha de envío del seguimiento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configuraciones de email" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Estado de cuenta del cliente" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -410,12 +672,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -425,26 +717,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -452,18 +738,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Haber" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -471,21 +779,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha de vencimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Moneda de la compañía del usuario" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -493,21 +962,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -516,25 +982,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Último movimiento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -544,20 +1032,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Fecha actual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -565,21 +1069,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Referencia" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -591,35 +1129,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -632,28 +1187,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Días de demora" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Estado de cuenta del cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -663,38 +1322,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Haber" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -703,14 +1337,48 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Referencia del cliente :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo de Término" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fin de mes" #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Líneas" @@ -718,6 +1386,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Líneas de Seguimiento" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Días netos" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Días de demora" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Seleccionar Partners" @@ -730,9 +1407,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Importe en moneda" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipo de Cuenta" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Fecha actual" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configuraciones de email" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Pagado" @@ -748,6 +1434,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Seleccionar partners para recordar" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selección de partner" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -786,6 +1475,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Aceptar" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Estadísticas de seguimiento" @@ -801,6 +1493,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Enviar seguimientos" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -851,6 +1546,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Moneda de la compañía del usuario" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotal:" @@ -893,12 +1591,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Vencimiento" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre del partner" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Seguimientos" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Reporte de seguimiento" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Leyenda" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Encabezado de línea de movimiento" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All emails have been successfully sent to Partners:.\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_CR.po b/addons/account_followup/i18n/es_CR.po index 587a4616cb0..f6efb70e191 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_CR.po @@ -6,74 +6,150 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 14:55+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mensaje de seguimiento" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seguimiento" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Estimado %(partner_name)s, \n" -"\n" -"Sentimos ver que debemos enviar un recordatorio de que su cuenta está ahora " -"seriamente sobrepasada\n" -"\n" -"Es esencial que el pago sea realizado inmediatamente, en otro caso deberemos " -"considerar no seguir dando soporte a su compañía con (bienes/servicios).\n" -"Por favor, tome las medidas adecuadas en vistas a realizar este pago en los " -"próximos 8 días.\n" -"\n" -"Si hay algún problema con la factura a pagar del cual no estemos informados, " -"no dude en contactar con nuestro departamento financiero en el " -"(+32).10..68.94.39 para que podamos solventar este hecho rápidamente.\n" -"\n" -"Los detalles del pago vencido están impresos más abajo.\n" -"\n" -"Cordiales saludos,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -89,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Asunto correo electrónico" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo de plazo" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Leyenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -128,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Monto" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Días naturales" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -148,22 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Cabecera línea movimiento" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguimiento" @@ -176,29 +266,56 @@ msgstr "CIF/NIF:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Empresa" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Empresas" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Fecha :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Empresas" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Recordatorio facturas" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fin de mes" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -206,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "No litigio" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -225,6 +352,11 @@ msgstr "Debe" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -238,8 +370,36 @@ msgstr "" "seguimiento." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,20 +414,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -276,24 +430,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Enviar correo en el idioma de la empresa" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selección empresa" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -329,14 +495,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensaje impreso" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Empresa a recordar" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -345,11 +526,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -360,20 +560,30 @@ msgstr "" "utilizar el carácter porcentaje." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Enviar emails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -381,13 +591,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Mensaje" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -397,21 +612,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -419,25 +635,48 @@ msgstr "" "seguimientos" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Fecha envío del seguimiento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Estado contable del cliente" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Seleccionar empresas" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Recordatorio facturas" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configuración de correo electrónico" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimir seguimientos" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -450,12 +689,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre del usuario" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -465,26 +734,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Total:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -492,18 +755,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Haber" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -511,21 +796,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre de empresa" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la compañía del usuario" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -533,21 +979,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo pendiente" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -556,25 +999,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Último movimiento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Período" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Informe de seguimiento" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litigio" @@ -584,20 +1049,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Nivel superior seguimiento máx." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Registros a pagar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Fecha actual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -605,21 +1086,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Incluyendo asientos marcados como litigio" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref." +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Este ejercicio fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -631,7 +1146,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -640,28 +1167,33 @@ msgstr "" "empresa o configurarlo desde la compañía." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Registros a cobrar" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Seguimientos enviados" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -674,28 +1206,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Días de demora" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Estado contable del cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -705,54 +1341,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Haber" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Estimado %(partner_name)s\n" -"\n" -"Despues de varios avisos, su cuenta no ha sido aún saldada.\n" -"\n" -"A menos que el pago íntegro sea realizado en los próximos 8 días, tomaremos " -"acciones legales para la recuperación de la deuda sin avisos adicionales.\n" -"\n" -"Creemos que esta acción será innecesaria y el detalle de los pagos debidos " -"está impreso más abajo.\n" -"\n" -"En caso de cualquier consulta concerniente a esta cuestión, no dude en " -"contactar con nuestro departamento financiero en el (+32).10.68.94.39\n" -"\n" -"Cordiales saludos,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Líneas incluídas en el libro mayor" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Nombre de la compañía del usuario" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -760,33 +1356,82 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref. cliente :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Imprimir prueba" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Buscar seguimiento" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mensaje de seguimiento" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "" #~ "Seguimiento de los recordatorios enviados a sus clientes por facturas no " #~ "pagadas." +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Leyenda" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Aceptar" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Días naturales" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Seguimientos" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Cabecera línea movimiento" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Seguimiento contable" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fin de mes" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -803,30 +1448,95 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Seleccionar empresas a recordar" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selección empresa" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Enviar seguimientos" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Enviar emails" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Estadísticas seguimiento por empresa" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Seleccionar empresas" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configuración de correo electrónico" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimir seguimientos" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Estadísticas de seguimiento" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre del usuario" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Enviar correo electrónico de confirmación" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre de empresa" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la compañía del usuario" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo de plazo" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Imprimir seguimiento y enviar correo a clientes" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Informe de seguimientos" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Informe de seguimiento" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Registros a pagar" + +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Fecha actual" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivel de seguimiento" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Registros a cobrar" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Días de demora" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Líneas incluídas en el libro mayor" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nombre de la compañía del usuario" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Fecha último seguimiento" @@ -1235,6 +1945,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "empresas/Recordatorios enviados\n" #~ "\n" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mensaje" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Asientos de seguimiento con el periodo en este año" @@ -1243,6 +1965,46 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgstr "" #~ "Valide si desea iimprimir seguimientos sin cambiar los niveles de seguimiento" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Estimado %(partner_name)s, \n" +#~ "\n" +#~ "Sentimos ver que debemos enviar un recordatorio de que su cuenta está ahora " +#~ "seriamente sobrepasada\n" +#~ "\n" +#~ "Es esencial que el pago sea realizado inmediatamente, en otro caso deberemos " +#~ "considerar no seguir dando soporte a su compañía con (bienes/servicios).\n" +#~ "Por favor, tome las medidas adecuadas en vistas a realizar este pago en los " +#~ "próximos 8 días.\n" +#~ "\n" +#~ "Si hay algún problema con la factura a pagar del cual no estemos informados, " +#~ "no dude en contactar con nuestro departamento financiero en el " +#~ "(+32).10..68.94.39 para que podamos solventar este hecho rápidamente.\n" +#~ "\n" +#~ "Los detalles del pago vencido están impresos más abajo.\n" +#~ "\n" +#~ "Cordiales saludos,\n" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -1253,6 +2015,13 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + #~ msgid "Follow-Up Steps" #~ msgstr "Pasos del seguimiento" @@ -1306,3 +2075,39 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Estimado %(partner_name)s\n" +#~ "\n" +#~ "Despues de varios avisos, su cuenta no ha sido aún saldada.\n" +#~ "\n" +#~ "A menos que el pago íntegro sea realizado en los próximos 8 días, tomaremos " +#~ "acciones legales para la recuperación de la deuda sin avisos adicionales.\n" +#~ "\n" +#~ "Creemos que esta acción será innecesaria y el detalle de los pagos debidos " +#~ "está impreso más abajo.\n" +#~ "\n" +#~ "En caso de cualquier consulta concerniente a esta cuestión, no dude en " +#~ "contactar con nuestro departamento financiero en el (+32).10.68.94.39\n" +#~ "\n" +#~ "Cordiales saludos,\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_EC.po b/addons/account_followup/i18n/es_EC.po index c8f16d9998a..4a11cd7a6bd 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_EC.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 21:09+0000\n" "Last-Translator: Edgar Alejandro \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mensaje de seguimiento" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seguimiento" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Asunto correo electrónico" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo de plazo" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Leyenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,15 +225,10 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Días naturales" - #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Balance > 0" @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Cabecera línea movimiento" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguimiento" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "CIF/NIF:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Empresa" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Empresas" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Fecha :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Empresas" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fin de mes" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Debe" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Enviar correo en el idioma de la empresa" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selección empresa" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensaje impreso" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,21 +595,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -379,24 +618,47 @@ msgstr "" "seguimientos" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Fecha envío del seguimiento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configuración de correo electrónico" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Estado contable del cliente" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -410,12 +672,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -425,26 +717,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -452,18 +738,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Haber" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -471,21 +779,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la compañía del usuario" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -493,21 +962,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo pendiente" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -516,25 +982,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Último movimiento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -544,20 +1032,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Fecha actual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -565,21 +1069,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref." +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -591,35 +1129,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -632,28 +1187,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Días de demora" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Estado contable del cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -663,38 +1322,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Haber" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -703,14 +1337,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref. cliente :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Todas los asientos cuentas a pagar" @@ -724,12 +1386,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Debido" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Seleccionar empresas" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configuración de correo electrónico" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipo de cuenta" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Fecha actual" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo pendiente:" @@ -742,9 +1416,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Follow-Ups Criteria" #~ msgstr "Criterios de seguimientos" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selección empresa" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo de plazo" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Selección seguimiento y fecha" @@ -789,6 +1469,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Aceptar" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fin de mes" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Todos los asientos cuentas a cobrar" @@ -801,6 +1487,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Estadísticas de seguimiento" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Gestión de los seguimientos/avisos contables" @@ -810,6 +1499,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Divisa de la compañía del usuario" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -856,6 +1548,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotal:" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Días naturales" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Seguimientos" @@ -904,9 +1599,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "Saludos cordiales,\n" #~ "\t\t\t" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Leyenda" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Cabecera línea movimiento" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Enviar correo electrónico de confirmación" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Días de demora" + #~ msgid "Print Follow Ups & Send Mails" #~ msgstr "Imprimir seguimientos & Enviar correos" @@ -919,6 +1626,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "Seguimiento de los recordatorios enviados a sus clientes por facturas no " #~ "pagadas." +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mensaje de seguimiento" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/es_PY.po b/addons/account_followup/i18n/es_PY.po index 1191aa35484..215504d14fa 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_followup/i18n/es_PY.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-03 10:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mensaje de seguimiento" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seguimiento" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de Factura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Asunto correo electrónico" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo de plazo" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Leyenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Días Neto" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total Debito" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Mueve cabecera" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguimiento" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "IVA:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Empresa" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Empresas" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Fecha :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Empresas" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Recordatorio facturas" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fin de mes" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "No litigio" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Débito" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -218,8 +370,36 @@ msgstr "" "seguimiento." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -234,20 +414,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -256,24 +430,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Enviar correo en el idioma de la empresa" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selección empresa" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -297,14 +483,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensaje impreso" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Empresa a recordar" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -313,11 +514,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimientos" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -326,17 +546,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Enviar emails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -344,13 +577,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -360,21 +598,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -382,25 +621,48 @@ msgstr "" "seguimientos" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Fecha envío del seguimiento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Estado contable del cliente" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Seleccionar empresas" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Recordatorio facturas" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configuración de correo electrónico" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimir seguimientos" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -413,12 +675,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Último seguimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nombre del usuario" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -428,26 +720,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Registros del diario" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -455,18 +741,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Crédito" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -474,21 +782,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fecha vencimiento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre de empresa" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Moneda de la compañía del usuario" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -496,21 +965,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo pendiente" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -519,25 +985,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Último movimiento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Período" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litigio" @@ -547,20 +1035,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Nivel superior seguimiento máx." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Registros a pagar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Fecha actual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -568,21 +1072,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Este ejercicio fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -594,7 +1132,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -603,28 +1153,33 @@ msgstr "" "empresa o configurarlo desde la compañía." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Registros a cobrar" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Seguimientos enviados" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -637,28 +1192,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Días de demora" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Estado contable del cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -668,54 +1327,57 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total Credito" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Crédito" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Líneas incluídas en el libro mayor" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Nombre de la compañía del usuario" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref. cliente :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" @@ -797,12 +1459,33 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Seguimientos" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Días Neto" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Leyenda" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada." +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Mueve cabecera" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Seguimiento contable" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mensaje de seguimiento" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fin de mes" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre de usuario" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -857,6 +1540,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "\n" #~ "Saludos cordiales,\n" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selección empresa" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Enviar seguimientos" @@ -894,6 +1580,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "\n" #~ "Saludos cordiales,\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Enviar emails" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -927,12 +1616,22 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Estadísticas seguimiento por empresa" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Seleccionar empresas" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Moneda" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Debe" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimir seguimientos" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configuración de correo electrónico" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -941,6 +1640,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "Todos los correos han sido enviados a las empresas correctamente:.\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nombre del usuario" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Sub-Total:" @@ -953,18 +1655,39 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para la cuenta y periodo relacionados." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Estadísticas de seguimiento" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre de empresa" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Moneda de la compañía del usuario" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name): Nombre de la compañía del usuario" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo de plazo" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Imprimir seguimiento y enviar correo a clientes" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Registros a pagar" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Líneas de seguimiento" @@ -974,6 +1697,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivel de seguimiento" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Fecha actual" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Registros a cobrar" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Vencimiento" @@ -985,9 +1717,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" #~ "Correo no enviado a las empresas siguientes, su email no estaba disponible.\n" #~ "\n" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Días de demora" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Líneas incluídas en el libro mayor" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nombre empresa" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear un movimiento en una cuenta de tipo vista." +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nombre de la compañía del usuario" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Fecha último seguimiento" diff --git a/addons/account_followup/i18n/et.po b/addons/account_followup/i18n/et.po index 7ef4197b5c8..200734e55b4 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/et.po +++ b/addons/account_followup/i18n/et.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 16:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Arve kuupäev" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "E-kirja teema" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legend" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,13 +225,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Deebetsumma" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "Käibemaks:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partnerid" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Kuupäev :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partnerid" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Kuu lõpp" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Kasutaja nimi" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Deebet" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Partneri valik" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Prinditud sõnum" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "E-posti seadistused" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,26 +715,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Kasutaja ettevõtte nimi" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Kokkuvõte" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Kreedit" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Kasutaja ettevõtte valuuta" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Bilanss" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Järjekord" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,20 +1030,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Käesolev kuupäev" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Viide" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,35 +1127,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nimi" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Jätka" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Kokkuvõte" - -#. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Krediitsumma" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Kreedit" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Järjekord" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,13 +1335,41 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #~ msgid "Due" @@ -727,18 +1389,27 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Objekti nimi peab algama x_'ga ja ei tohi sisaldada ühtegi erisümbolit !" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Jätka" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Vigane mudeli nimi toimingu definitsioonis." #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Bilanss:" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "E-posti seadistused" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Makstud" #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Read" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Kuu lõpp" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Vahesumma:" @@ -748,12 +1419,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Saada kinnituse e-kiri" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legend" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Käesolev kuupäev" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Kasutaja nimi" + #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Summa valuutas" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Vali partnerid meeldetuletuseks" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Partneri valik" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Kasutaja ettevõtte nimi" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Kasutaja ettevõtte valuuta" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Tähtaeg" diff --git a/addons/account_followup/i18n/fa.po b/addons/account_followup/i18n/fa.po index cc6795ae807..ea13acffb49 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/fa.po +++ b/addons/account_followup/i18n/fa.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,13 +226,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -156,28 +266,55 @@ msgstr "" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_followup @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,23 +428,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,16 +544,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,44 +596,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -409,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -424,25 +716,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -451,17 +737,39 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup @@ -470,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -492,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -515,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -543,19 +1031,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -564,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -590,33 +1128,50 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: field:account_followup.followup,name:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 -msgid "Name" +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" msgstr "" #. module: account_followup @@ -631,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -662,38 +1321,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -702,11 +1336,39 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/fi.po b/addons/account_followup/i18n/fi.po index 841cc6370b3..bcefa035ed9 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/fi.po +++ b/addons/account_followup/i18n/fi.po @@ -7,75 +7,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Ryhmittely.." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Seurantaviesti" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seuranta" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Hyvä asiakkaamme %(partner_name),\n" -"\n" -"ikäväksemme joudumme toteamaan, että saamastanne muistutuksesta huolimatta " -"tilinne on ylittynyt huomattavasti.\n" -"\n" -"Jos haluatte pitää asiakastilinne aktiivisena, teidän on maksettava " -"erääntynyt saatavamme välittömäsi. Muuten joudumme harkitsemaan tilinne " -"lakkauttamista, emmekä voi enää toimittaa yrityksellenne " -"(tuotteita/palveluita).\n" -"\n" -"Suoritattehan saatavamme viikon kuluessa.\n" -"\n" -"Jos saatavan suorittamisessa on ongelmia, jotka eivät ole tiedossamme, " -"otattehan yhteyttä kirjanpito-osastoomme, puh. (+32).10.68.94.39. asian " -"selvittämiseksi mitä pikimmin.\n" -"\n" -"Erääntyneet saatavat on eritelty alla.\n" -"\n" -"Ystävällisin terveisin\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -91,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Laskun päiväys" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Sähköpostin aihe" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Termin tyyppi" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Selite" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -130,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Määrä" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Väärä kredit tai debet arvo tiliviennissä" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Nettopäivät" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -150,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Kokonais debet" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Siirtorivin otsiko" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seuranta" @@ -176,29 +266,56 @@ msgstr "ALV:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Kumppani" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Kumppanit" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Päiväys" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Kumppanit" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Laskumuistutus" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Kuukauden loppu" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -206,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Ei perittävä" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: käyttäjän nimi" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -225,6 +352,11 @@ msgstr "Debet" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -236,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Antaa järjestyksen näytettäessä muistutusrivejä." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -252,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Viimeisin muistutus" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -274,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Lähetä sähköpostia kumppanin kielellä" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Kumppanin valinta" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -315,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Tulostettu viesti" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Muistutettava kumppani" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -331,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Muistutukset" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -344,17 +544,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Lähetä viestit" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -362,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -378,45 +596,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "Estetty" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Seurannan lähetyspäivä" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokumentti : Asiakkaan tiliote" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Valitse kumppanit" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Laskumuistutus" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Sähköpostin asetukset" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Tulosta muistutukset" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -429,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Viimeisin muistutus" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: käyttäjän nimi" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -444,26 +716,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Päiväkirjan tapahtumat" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Käyttäjän yrityksen nimi" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -471,18 +737,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Yritykset" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Yhteenveto" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Luotto" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -490,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Eräpäivä" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Käyttäjän yrityksen valuutta" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -512,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -535,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Viimeisin siirto" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenssi" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Jakso" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Muistutuksen yhteenveto" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Oikeudenkäynti" @@ -563,20 +1031,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Suurin muistutustaso" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Maksettavat rivit" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Maksettava kokonaissumma" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Nykyinen päiväys" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -584,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Viite" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Kuluva tilivuosi" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -610,7 +1128,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -619,28 +1149,33 @@ msgstr "" "kielellä tai konfiguroida yrityksestä" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Saatavat rivit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Maksumuistutukset lähetetty" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nimi" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -653,28 +1188,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Jatka" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Viivästyspäivä" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Yhteenveto" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokumentti : Asiakkaan tiliote" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -684,54 +1323,57 @@ msgid "Total credit" msgstr "Kokonaisluotto" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Luotto" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenssi" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Käyttäjän yrityksen nimi" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Asiakkaan viite" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Valitse kumppanit" @@ -748,21 +1390,39 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ "saatavilla\n" #~ "\n" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Sähköpostin asetukset" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Balanssi" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Valitse muitutettavat kumppanit" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Kumppanin valinta" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Termin tyyppi" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Rivit" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Kuukauden loppu" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Jatka" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Sähköposti runko" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Lähetä sähköpostivarmennus" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Viivästyspäivä" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Virheellinen XML näkymäarkkitehtuurille!" @@ -779,9 +1439,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Maksettu" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Selite" + +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Seurantaviesti" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Nettopäivät" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Väärä kredit tai debet arvo tiliviennissä" + #~ msgid "Due" #~ msgstr "Erääntyy" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Erääntyneet" @@ -798,6 +1473,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Tilin muistutus" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: käyttäjän nimi" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -857,6 +1535,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ "\n" #~ "Ystävällisin terveisin,\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Lähetä viestit" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -927,15 +1608,25 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Alasumma:" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: käyttäjän nimi" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Maksumuistutusten hallinta" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Muistutustilastot kumppaneittain" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Valitse kumppanit" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Valuutta" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Tulosta muistutukset" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Maksumuistutusten tilastot" @@ -953,21 +1644,42 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Tulosta muistutus ja lähetä sähköpostia asiakkaalle" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Muistutusrivit" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Muistutusrivit" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Käyttäjän yrityksen valuutta" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Käyttäjän yrityksen nimi" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Muistutusrivit" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Maksettava kokonaissumma" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Muistutuksen taso" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Maksettavat rivit" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Nykyinen päiväys" + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Muistutus raportti" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -977,15 +1689,28 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ "löydy !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Saatavat rivit" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Käyttäjän yrityksen nimi" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Viimeisimmän muistutuksen nimi" #~ msgid "Follow-Up Criteria" #~ msgstr "Muistutuksen kriteeri" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Siirtorivin otsiko" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Et voi luoda siirtoriviä näkymätilille." +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Muistutuksen yhteenveto" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "" @@ -1000,5 +1725,47 @@ msgstr "%(partner_name)s: Kumppanin nimi" #~ msgstr "" #~ "Rastita, jos haluat tulostaa seurantamuistutuksia muuttamatta muistutustasoa." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Hyvä asiakkaamme %(partner_name),\n" +#~ "\n" +#~ "ikäväksemme joudumme toteamaan, että saamastanne muistutuksesta huolimatta " +#~ "tilinne on ylittynyt huomattavasti.\n" +#~ "\n" +#~ "Jos haluatte pitää asiakastilinne aktiivisena, teidän on maksettava " +#~ "erääntynyt saatavamme välittömäsi. Muuten joudumme harkitsemaan tilinne " +#~ "lakkauttamista, emmekä voi enää toimittaa yrityksellenne " +#~ "(tuotteita/palveluita).\n" +#~ "\n" +#~ "Suoritattehan saatavamme viikon kuluessa.\n" +#~ "\n" +#~ "Jos saatavan suorittamisessa on ongelmia, jotka eivät ole tiedossamme, " +#~ "otattehan yhteyttä kirjanpito-osastoomme, puh. (+32).10.68.94.39. asian " +#~ "selvittämiseksi mitä pikimmin.\n" +#~ "\n" +#~ "Erääntyneet saatavat on eritelty alla.\n" +#~ "\n" +#~ "Ystävällisin terveisin\n" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Seuraa kirjauksia kuluvan vuoden tietyltä jaksolta" diff --git a/addons/account_followup/i18n/fr.po b/addons/account_followup/i18n/fr.po index 99ca40952fa..4f67c41eec2 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/fr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/fr.po @@ -6,75 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-24 17:31+0000\n" "Last-Translator: YannUbuntu \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Groupé par ..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Message de relance" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Relance" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Cher % (partner_name)s,\n" -"\n" -"Nous constatons que, malgré l'envoi d'un rappel, votre compte client " -"présente toujours à ce jour un solde débiteur.\n" -"\n" -"Il est essentiel que le règlement soit réalisé immédiatement faute de quoi " -"nous devrons envisager de stopper\n" -"nos relations commerciales jusqu'à apurement de la situation.\n" -"\n" -"Merci de prendre les mesures appropriées pour que le règlement intervienne " -"dans les 8 prochains jours.\n" -"\n" -"S'il subsiste un problème avec le paiement de la facture dont nous n'avons " -"pas été informé, n'hésitez pas à contacter notre service comptabilité au " -"(+32) .12.34.56.78 afin que nous puissions le solutionner rapidement.\n" -"\n" -"Le détails de paiements dus est imprimé ci-dessous.\n" -"\n" -"Nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, nos respectueuses salutations.\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -90,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Date de facturation" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Sujet du courriel" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Type de terme" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Légende" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -129,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Montant" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de l'écriture comptable !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Jours ouvrables" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -149,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total débit" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " -"modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: entête de la ligne de Mouvement" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Relance" @@ -177,29 +265,56 @@ msgstr "TVA :" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partenaire" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partenaires" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Date :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partenaires" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Rappel de facture" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fin de mois" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -207,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Non contentieux" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: nom de l'utilisateur" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -226,6 +351,11 @@ msgstr "Débit" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -239,8 +369,36 @@ msgstr "" "relance." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -255,20 +413,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Derniere relance" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -277,24 +429,36 @@ msgid "Li." msgstr "Lit." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Envoyer un courriel dans la langue du partenaire" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Sélection d'un Partenaire" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -329,14 +493,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Imprimer le Message" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Partenaire à rappeler" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -345,11 +524,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Relances" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -360,20 +558,30 @@ msgstr "" "vous souhaitez utiliser le caractère pour cent." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " -"devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " -"sélectionner une vue multi-devise sur le journal." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Envoyer les couriers" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -381,13 +589,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -397,46 +610,70 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" "Ce champ vous permet de sélectionner une date pour planifier vos relances" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Date d'envoi de la Relance" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Document : état de compte client" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Sélectionner les partenaires" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Rappel de facture" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Paramètres du Courriel" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimer les relances" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -449,12 +686,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Date de relance" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nom d'utilisateur" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -464,26 +731,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Lignes d'écriture" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Total :" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: nom de la société de l'utilisateur" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -491,18 +752,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Résumé" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Crédit" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -510,21 +793,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Date de Maturité" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s : Nom du partenaire" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Devise de la société de l'utilisateur" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -532,21 +976,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Balance" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -555,25 +996,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Dernier mouvement" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Période" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Sommaire des suivis" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litige" @@ -583,20 +1046,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Niveau de relance maximal" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Éléments payables" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Montant Total Dû" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Date Courante" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -604,21 +1083,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Inclure les écritures marquées comme litigieuses" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Description" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Réf" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Exercice comptable" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -630,7 +1143,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -639,28 +1164,33 @@ msgstr "" "langue du partenaire, ou configurez-le à partir des données de la société" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Eléments à recevoir" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Relances envoyées" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -673,28 +1203,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuer" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Jour de délais" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Résumé" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Document : état de compte client" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -704,54 +1338,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total crédit" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Crédit" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Cher% (partner_name)s,\n" -"\n" -"Malgré plusieurs rappels, votre compte est toujours débiteur.\n" -"\n" -"A moins d'un paiement intégral effectué dans les 8 prochains jours, une " -"action pour le recouvrement de la dette sera entreprise sans autre avis.\n" -"\n" -"Je suis convaincu que cette action se révélera inutile. Le détails des " -"sommes dues est imprimé ci-dessous.\n" -"\n" -"En cas de question concernant cette situation, n'hésitez pas à contacter " -"notre service comptabilité au (+32) .12.34.56.78.\n" -"\n" -"Cordialement,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: lignes afichées du Grand Livre" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s : Nom de la société de l'utilisateur" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -759,14 +1353,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Réf. Client" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Tester l'impression" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Toutes les entrées payables" @@ -774,12 +1396,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Dû" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: nom de l'utilisateur" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Sélectionnez les partenaires" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Type de compte" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Montant Total Dû" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Date Courante" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Solde dû :" @@ -795,6 +1426,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Type de terme" + #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Sélectionnez les partenaires à prévenir" @@ -804,6 +1438,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères " #~ "spéciaux !" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fin de mois" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Toutes les entrées recevables" @@ -816,6 +1453,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Statistiques de rappel" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuer" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Lignes de rappel" @@ -834,12 +1474,30 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Rapport des Relances" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Légende" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: entête de la ligne de Mouvement" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Envoyer un Message de confirmation" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Jour de délais" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Sélection d'un Partenaire" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nom du Modèle non valide dans la définition de l'action." +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Paramètres du Courriel" + #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Montant en Devise" @@ -852,15 +1510,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Lignes de Relances" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Devise de la société de l'utilisateur" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Sélection de la Relance et de la Date" #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Gestion des Relances Comptables" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: nom de la société de l'utilisateur" + #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Choisir les partenaires à rappeler" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de l'écriture comptable !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Impossible de créer une ligne d'écriture sur un compte clos" @@ -889,6 +1556,19 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ "Aucun message envoyé aux partenaires suivants (e-mail non disponible)\n" #~ "\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Envoyer les couriers" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Sélectionner les partenaires" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nom d'utilisateur" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s : Nom du partenaire" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "La société doit être la même pour les comptes et périodes liées." @@ -900,6 +1580,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ "Tous les couriels ont bien été envoyés aux partenaires :.\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s : Nom de la société de l'utilisateur" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -912,6 +1598,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ "Courriel envoyé avec succès aux partenaires suivants. !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Éléments payables" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Eléments à recevoir" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: lignes afichées du Grand Livre" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -1048,6 +1743,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Follwoup Summary" #~ msgstr "Récaputilatif des relances" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Message de relance" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Imprimer les relances et envoyer les courriers aux clients" @@ -1060,6 +1758,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Statistiques des relances par partenaire" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimer les relances" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Statistiques de relance" @@ -1069,6 +1770,10 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "Follow-Up Criteria" #~ msgstr "Critère de relance" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Sommaire des suivis" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " @@ -1126,12 +1831,79 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ "Cochez cette case si vous voulez imprimer les relances sans en changer les " #~ "niveaux." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " +#~ "devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " +#~ "sélectionner une vue multi-devise sur le journal." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Message" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écriture sur un compte de type 'vue'" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " +#~ "modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "La société doit être la même pour son compte et la période liée." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Cher % (partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Nous constatons que, malgré l'envoi d'un rappel, votre compte client " +#~ "présente toujours à ce jour un solde débiteur.\n" +#~ "\n" +#~ "Il est essentiel que le règlement soit réalisé immédiatement faute de quoi " +#~ "nous devrons envisager de stopper\n" +#~ "nos relations commerciales jusqu'à apurement de la situation.\n" +#~ "\n" +#~ "Merci de prendre les mesures appropriées pour que le règlement intervienne " +#~ "dans les 8 prochains jours.\n" +#~ "\n" +#~ "S'il subsiste un problème avec le paiement de la facture dont nous n'avons " +#~ "pas été informé, n'hésitez pas à contacter notre service comptabilité au " +#~ "(+32) .12.34.56.78 afin que nous puissions le solutionner rapidement.\n" +#~ "\n" +#~ "Le détails de paiements dus est imprimé ci-dessous.\n" +#~ "\n" +#~ "Nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur, nos respectueuses salutations.\n" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Jours ouvrables" + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "Définir les relances" @@ -1153,6 +1925,39 @@ msgstr "%(partner_name)s: nom du Partenaire" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écritures sur un compte clôturé." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Cher% (partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Malgré plusieurs rappels, votre compte est toujours débiteur.\n" +#~ "\n" +#~ "A moins d'un paiement intégral effectué dans les 8 prochains jours, une " +#~ "action pour le recouvrement de la dette sera entreprise sans autre avis.\n" +#~ "\n" +#~ "Je suis convaincu que cette action se révélera inutile. Le détails des " +#~ "sommes dues est imprimé ci-dessous.\n" +#~ "\n" +#~ "En cas de question concernant cette situation, n'hésitez pas à contacter " +#~ "notre service comptabilité au (+32) .12.34.56.78.\n" +#~ "\n" +#~ "Cordialement,\n" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, E-mail not available !\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/gl.po b/addons/account_followup/i18n/gl.po index b9dc8f1d8f5..41439dd6549 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/gl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/gl.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar por..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mensaxe de seguimento" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Seguimento" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data da factura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Asunto do correo electrónico" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo de prazo" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Lenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de débito ou haber incorrecto no asentamento contable!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Días naturais" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debe" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Cabeceira liña movemento" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguimento" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "IVE:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Socio" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Socios" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Socios" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Recordatorio facturas" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fin de mes" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "No litixio" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nome de usuario" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Débito" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -217,8 +369,36 @@ msgstr "" "Indica a orde de secuencia cando se amosa unha lista de liñas de seguimento." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -233,20 +413,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Último seguimento" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -255,24 +429,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Enviar correo no idioma da empresa" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selección empresa" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -296,14 +482,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensaxe impresa" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Empresa a recordar" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -312,11 +513,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimentos" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -325,17 +545,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Enviar emails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -343,13 +576,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -359,21 +597,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -381,25 +620,48 @@ msgstr "" "seus seguimentos" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Fecha envío do seguimento" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Estado contable do cliente" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Seleccionar empresas" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Recordatorio facturas" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configuración do correo electrónico" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimir seguimentos" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -412,12 +674,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Último seguimento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nome do usuario" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -427,26 +719,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Elementos do Diario" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name): Nome da compañía do usuario" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -454,18 +740,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Haber" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -473,21 +781,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data vencemento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome de empresa" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Divisa da compañía do usuario" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -495,21 +964,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Balance" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -518,25 +984,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Último movemento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Período" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Informe de seguimento" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Anular" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litixio" @@ -546,20 +1034,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Nivel superior seguimento máx." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Rexistros a pagar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Data actual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -567,21 +1071,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrición" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Este exercicio fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -593,7 +1131,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -602,28 +1152,33 @@ msgstr "" "ou configuralo desde a compañía." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Rexistros a cobrar" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Seguimentos enviados" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -636,28 +1191,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Días de demora" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Estado contable do cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -667,54 +1326,57 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total haber" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Haber" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Liñas incluídas no libro maior" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Nome da compañía do usuario" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref. cliente :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" @@ -787,12 +1449,33 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Seguimentos" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Días naturais" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Lenda" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de débito ou haber incorrecto no asentamento contable!" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Non pode crear unha liña de movemento nunha conta pechada." +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Cabeceira liña movemento" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Seguimento contable" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mensaxe de seguimento" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fin de mes" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nome de usuario" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -839,6 +1522,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ "rápido posible. Os detalles dos pagos pendentes enuméranse a continuación. " #~ "Saúdos cordiais,\n" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selección empresa" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Enviar seguimentos" @@ -868,6 +1554,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ "este asunto, non dubide en poñerse en contacto co noso departamento de " #~ "contabilidade. Saúdos cordiais\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Enviar emails" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -899,9 +1588,19 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Estadísticas seguimento por empresa" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configuración do correo electrónico" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Seleccionar empresas" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Divisa" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimir seguimentos" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotal:" @@ -913,6 +1612,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ "Tódolos correos foron enviados ás empresas correctamente.\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nome do usuario" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Pagado" @@ -925,18 +1627,36 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "A compañía debe ser a mesma para a conta e período relacionados." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Estatísticas de seguimento" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome de empresa" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Liñas de seguimento" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Liñas de seguimento" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Divisa da compañía do usuario" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name): Nome da compañía do usuario" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Imprimir seguimento e enviar correo a clientes" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total importe debido" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Rexistros a pagar" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Liñas de seguimento" @@ -946,6 +1666,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivel de seguimento" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Data actual" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Rexistros a cobrar" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Vencemento" @@ -958,11 +1687,30 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" #~ "dispoñible.\n" #~ "\n" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Días de demora" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Liñas incluídas no libro maior" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome empresa" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Non pode crear unha liña de movemento nunha conta de tipo vista." +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nome da compañía do usuario" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Data último seguimento" #~ msgid "Follow-Up Criteria" #~ msgstr "Criterios seguimento" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo de prazo" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Informe de seguimento" diff --git a/addons/account_followup/i18n/hr.po b/addons/account_followup/i18n/hr.po index c30531c4668..e0faf37fe4d 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/hr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/hr.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 16:15+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupiraj po..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Poruka IOS-a" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Follow-Up" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum računa" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Predmet email-a" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tip Uvjeta" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešno kreditna ili debitnom vrijednost unešene stavke!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Neto dana" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Ukupni dug" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Zaglavlje stavke" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Pratiti" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "VAT:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partneri" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partneri" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Kraj Mjeseca" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Not Litigation" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Korisničko ime" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Dug" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Zadnji IOS" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Send Email in Partner Language" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Odabir Partnera" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Ispisana Poruka" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Partner to Remind" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "IOS-i" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,17 +543,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,45 +595,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blocked" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "Upišite planirani dan kreiranja IOS-a" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Datum slanja IOS-a" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Email Postavke" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Document : Customer account statement" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Ispiši sve IOS-e" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Zadnji IOS-i" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,26 +715,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Stavke glavne knjige" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(poduzeće_naziv)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Organizacije" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Sažetak" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Potražuje" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Maturity Date" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Valuta organizacije" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Zadnja transakcija" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Period" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Sporno" @@ -542,20 +1030,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Max Follow Up Level" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Ukupni iznos duga" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Trenutni Datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Vezna oznaka" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "This Fiscal year" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,7 +1127,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -598,28 +1148,33 @@ msgstr "" "jeziku, ili konfigurirati iz tvrtke" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Poslani IOS-i" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Ime" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -632,28 +1187,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dana kašnjenja" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Sažetak" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -663,54 +1322,57 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Potražuje" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Ledger Posting lines" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Naziv korisnikove organizacije" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Poziv na broj" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Ime/naziv partnera" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Odaberi partnere" @@ -724,21 +1386,48 @@ msgstr "%(partner_name)s: Ime/naziv partnera" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Odaberite partnere za opomenu" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Linije" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dana kašnjenja" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Neto dana" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nepravilno ime modela u definiciji radnje." +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Korisničko ime" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tip Računa" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Trenutni Datum" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Email Postavke" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Odabir Partnera" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Nepravilan XML format za Arhitekturu Prikaza!" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tip Uvjeta" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Kraj Mjeseca" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo:" @@ -751,6 +1440,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Ime/naziv partnera" #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Traži IOS-e" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Poruka IOS-a" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "Izvodi otvorenih stavaka sa neplaćenim računima poslani partnerima." @@ -758,9 +1450,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Ime/naziv partnera" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Ne možete kreirati stavke prometa za zatvoreni račun." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešno kreditna ili debitnom vrijednost unešene stavke!" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "IOS-i" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Zaglavlje stavke" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Upravljanje IOS-ima" @@ -782,30 +1480,72 @@ msgstr "%(partner_name)s: Ime/naziv partnera" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Pošalji IOS-e" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Send Mails" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Statistika IOS-a po partneru" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Ispiši sve IOS-e" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Statistika IOS-a" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: User Name" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Company must be same for its related account and period." #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Send email confirmation" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(poduzeće_naziv)s: User's Company name" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partner Name" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Stavke IOS-a" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Valuta organizacije" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Izvještaj IOS-a" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Payable Items" + +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Ukupni iznos duga" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivo IOS-a" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Receivable Items" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continue" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Ledger Posting lines" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Naziv korisnikove organizacije" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Ime/naziv partnera" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Datum zadnjeg IOS-a" diff --git a/addons/account_followup/i18n/hu.po b/addons/account_followup/i18n/hu.po index 86ba781f781..14ea0449f70 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/hu.po +++ b/addons/account_followup/i18n/hu.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:21+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Csoportosítás" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Fizetési emlékeztető üzenet" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Fizetési emlékeztető" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Számla kelte" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "E-mail tárgya" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Fizetési feltétel típusa" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Magyarázat" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Nettó napok" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Tartozik összesen" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Tételsor fejléc" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Fizetési emlékeztető" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "ÁFA:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partnerek" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Dátum :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partnerek" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Fizetési emlékeztető" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Hónap vége" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Nem peresített" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Felhasználó neve" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Tartozik" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Megadja a fizetési emlékeztető sorok listázási sorrendjét." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Legutolsó fizetési emlékeztető" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "P." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "E-mail küldése a partner nyelvén" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Partner kiválasztása" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Kinyomtatott üzenet" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Emlékeztetendő partner" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Fizetési emlékeztetők" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,17 +543,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "E-mail-ek küldése" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,21 +595,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Zárolt" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -379,25 +618,48 @@ msgstr "" "küldés tervezett időpontját" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Fizetési emlékeztető küldés időpontja" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Bizonylat: vevő folyószámla kivonat" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Partnerek kiválasztása" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Fizetési emlékeztető" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "E-mail beállítások" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Fizetési emlékeztetők nyomtatása" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -410,12 +672,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Legutolsó fizetési emlékeztető" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Felhasználó neve" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -425,26 +717,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Könyvelési tételsorok" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Ön nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: A felhasználó vállalatának neve" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -452,18 +738,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Vállalatok" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Összegzés" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Követel" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -471,21 +779,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Fizetési határidő" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Partner név" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: A felhasználó vállalatának pénzneme" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -493,21 +962,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Egyenleg" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -516,25 +982,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Utolsó tétel" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sorszám" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Időszak" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Fizetési emlékeztető összesítő" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Peresített" @@ -544,20 +1032,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Maximális fizetési emlékeztető szint" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Szállító tételek" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Esedékes összeg összesen" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Aktuális dátum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -565,21 +1069,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Megjegyzés" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Hiv." +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Tárgyév" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -591,7 +1129,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -600,28 +1150,33 @@ msgstr "" "akarja küldeni, vagy a vállalatból akarja beállítani." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Vevő tételek" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Elküldött fizetési emlékeztetők" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Név" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -634,28 +1189,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Tovább" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Késedelmes napok száma" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Összegzés" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Bizonylat: vevő folyószámla kivonat" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -665,54 +1324,57 @@ msgid "Total credit" msgstr "Követel összesen" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Követel" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Folyószámla karton sorok" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sorszám" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: A felhasználó vállalatának neve" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Vevő hiv.:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Partner név" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #, python-format #~ msgid "Follwoup Summary" @@ -721,6 +1383,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Fizetési emlékeztető keresése" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Magyarázat" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Rendben" @@ -730,12 +1395,27 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nem könyvelhet lezárt számlára." +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Nettó napok" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Fizetési emlékeztetők" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Tételsor fejléc" + +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Fizetési emlékeztető üzenet" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Fizetési emlékeztető" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Hónap vége" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Felhasználó neve" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -747,9 +1427,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ msgid "Email body" #~ msgstr "E-mail szövege" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Partner kiválasztása" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Fizetési emlékeztetők küldése" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "E-mail-ek küldése" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Pénznem" @@ -762,6 +1448,16 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Esedékes" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Partnerek kiválasztása" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "E-mail beállítások" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Fizetési emlékeztetők nyomtatása" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Részösszesen:" @@ -774,12 +1470,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Kiegyenlítve" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Felhasználó neve" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Visszaigazolás küldése e-mailben" #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Fizetési emlékeztető sorok" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Fizetési emlékeztető sorok" @@ -789,12 +1491,30 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Fizetési emlékeztető sorok" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Esedékes összeg összesen" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Aktuális dátum" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Fizetési emlékeztető szint" #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Esedékesség" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Tovább" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Késedelmes napok száma" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: A felhasználó vállalatának neve" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Legutolsó fizetési emlékeztető időpontja" @@ -821,6 +1541,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ "Az e-mail sikeresen kiküldésre került a következő partnereknek!\n" #~ "\n" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Szállító tételek" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Vevő tételek" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Fizetési feltétel típusa" + #~ msgid "Follow-Up Criteria" #~ msgstr "Fizetési emlékeztető kritériumok" @@ -830,9 +1559,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ "A kifizetetlen számlák miatt a partnereknek elküldött fizetési emlékeztetők " #~ "nyomon követése" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "A kapcsolt számla és az időszak vállalatának ugyanannak kell lennie." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Ön nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: A felhasználó vállalatának pénzneme" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: A felhasználó vállalatának neve" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Fizetési emlékeztetők nyomtatása és levelek küldése a vevőknek" @@ -845,6 +1586,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ "nem érhető el!\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Folyószámla karton sorok" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " @@ -1019,3 +1763,7 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner név" #~ "Minden e-mail sikeresen kiküldésre került a partnereknek:\n" #~ "\n" #~ "%s" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Fizetési emlékeztető összesítő" diff --git a/addons/account_followup/i18n/id.po b/addons/account_followup/i18n/id.po index 0bf74a9c07b..9752bd3f35b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/id.po +++ b/addons/account_followup/i18n/id.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 16:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,13 +225,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debit" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -155,28 +265,55 @@ msgstr "" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_followup @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,23 +427,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,25 +715,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -450,17 +736,39 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,19 +1030,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,33 +1127,50 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: field:account_followup.followup,name:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 -msgid "Name" +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" msgstr "" #. module: account_followup @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total Kredit" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,11 +1335,39 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/it.po b/addons/account_followup/i18n/it.po index 45334f5350c..cc41bc3cf8d 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/it.po +++ b/addons/account_followup/i18n/it.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Raggruppa per..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Messaggio Follow up" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Follow-Up" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data Fattura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Oggetto Email" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo di termine" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Importo" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valore di credito o debito errato nella registrazione contabile!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Giorni netti" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Totale debiti" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"La data della registrazione contabile non è presente nel periodo definito! " -"Occorre cambiare la data o rimuovere questo vincolo dal sezionale." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%intestazione/i: Riga d'intestazione movimento" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Follow-up" @@ -157,29 +265,56 @@ msgstr "IVA:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partners" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Promemoria fatture" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fine mese" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -187,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Non Contenzioso" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Username" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -206,6 +351,11 @@ msgstr "Debito" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -218,8 +368,36 @@ msgstr "" "Fornisce l'ordinamento quando è visualizzata un elenco di righe follow up" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -234,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Ultimo follow up" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -256,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Invia email nella lingua del partner" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selezione partner" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -297,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mesasggio stampato" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Partner da sollecitare" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -313,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Follow-Up" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -328,20 +546,30 @@ msgstr "" "usare il carattere percentuale." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"Il conto selezionato del sezionale di appartenenza necessita di una valuta " -"secondaria. Occorre rimuovere la valuta secondaria dal conto oppure " -"selezionare una vista multivaluta nel sezionale." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Invia email" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -349,13 +577,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -365,21 +598,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloccato" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -387,25 +621,48 @@ msgstr "" "tuoi follow-ups" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Data invio Follow up" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Rendiconto cliente" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Seleziona i partner" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Promemoria fatture" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Impostazioni E-mail" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Stampa i follow up" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -418,12 +675,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Ultimo follow up" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nome utente" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -433,26 +720,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Voci Sezionale" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Totale:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Nome utente Azienda" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -460,18 +741,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Riepilogo" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Credito" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -479,21 +782,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data di scadenza" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome partner" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Valuta azienda dell'utente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -501,21 +965,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -524,25 +985,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Ultimo movimento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Periodo" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Riepilogo Follow up" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Contenzioso" @@ -552,20 +1035,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Massimo livello follow up" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Pagamenti" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Totale dovuto" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Data corrente" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -573,21 +1072,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Incluse le registrazioni marcate come contenzioso" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrizione" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Rif" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Questo anno fiscale" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -599,7 +1132,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -608,28 +1153,33 @@ msgstr "" "linguaggio del Partner, oppure configuralo dall'azienda." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Crediti" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Follow up inviati" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Il nome azienda deve essere univoco!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -642,28 +1192,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continua" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Giorni di dilazione" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Riepilogo" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Rendiconto cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -673,67 +1327,88 @@ msgid "Total credit" msgstr "Totale crediti" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Credito" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Linee Libro Mastro" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Nome Compagnia dell'Utente" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Rif. Cliente:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Stampa di prova" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Tutte le voci pagabili" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo di termine" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nome utente Azienda" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Giorni netti" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Username" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Partner selezionati" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tipo conto" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Totale dovuto" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Data corrente" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Bilancio:" @@ -752,9 +1427,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ "Il nome dell'oggetto deve iniziare per x_ e non deve contenere caratteri " #~ "speciali!" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fine mese" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Righe" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continua" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotale:" @@ -764,9 +1445,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Scadenza" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%intestazione/i: Riga d'intestazione movimento" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Conferma email inviata" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Giorni di dilazione" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Impostazioni E-mail" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nome del modello non valido nella definizione dell'azione." @@ -783,6 +1479,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ msgid "Follwoup Summary" #~ msgstr "Riepilogo Follow up" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Messaggio Follow up" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Follow up" @@ -790,6 +1489,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ msgstr "" #~ "L'azienda deve essere la stessa per il periodo ed il conto ad essa correlato." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " @@ -858,12 +1560,25 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ "Email inviata ai seguenti partner correttamente!\n" #~ "\n" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selezione partner" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Invia i follow up" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Invia email" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Statistiche follow up per partner" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Stampa i follow up" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Seleziona i partner" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Valuta" @@ -878,9 +1593,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Stampa follow up & invia email ai clienti" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome partner" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Righe follow up" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nome utente" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Valuta azienda dell'utente" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Righe follow up" @@ -910,6 +1634,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Gestione follow up contabilità" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valore di credito o debito errato nella registrazione contabile!" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Non è possibile creare una registrazione su un conto chiuso." @@ -950,9 +1677,25 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ "\n" #~ "Cordiali Saluti,\n" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Pagamenti" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Crediti" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Ultima Data di Follow-Up" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nome Compagnia dell'Utente" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Linee Libro Mastro" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Riepilogo Follow up" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "" @@ -966,6 +1709,22 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Followup con periodo entro l'anno corrente" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La data della registrazione contabile non è presente nel periodo definito! " +#~ "Occorre cambiare la data o rimuovere questo vincolo dal sezionale." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Il conto selezionato del sezionale di appartenenza necessita di una valuta " +#~ "secondaria. Occorre rimuovere la valuta secondaria dal conto oppure " +#~ "selezionare una vista multivaluta nel sezionale." + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -976,6 +1735,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Messaggio" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -1026,6 +1788,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome Partner" #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Solo un followup per azienda." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Il nome azienda deve essere univoco!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "" #~ "Non è possibile creare registrazioni contabili su di un conto chiuso." diff --git a/addons/account_followup/i18n/ja.po b/addons/account_followup/i18n/ja.po index ea2169967db..66d39b6b700 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ja.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ja.po @@ -7,70 +7,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-09 02:19+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "グループ化…" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "フォローアップメッセージ" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "フォローアップ" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"%(partner_name)s 様、\n" -"\n" -"御社口座の支払期限は大幅に過ぎております。支払期限についてのお知らせは既に通知いたしておりますが、いまだにお支払いただいておりません。\n" -"\n" -"即刻、お支払をお願いいたします。そうでない場合、御社口座を閉鎖するべく検討をしなければなりません。これは、御社に商品やサービスをもはや提供できなくなること" -"を意味します。\n" -"どうぞ、8日間以内にこの支払のための適切な措置を講じて下さるよう、お願いいたします。\n" -"\n" -"この請求書のお支払について、弊社が気付いていない問題がございましたら、どうぞ、弊社の会計部門 (+32).10.68.94.39 " -"にご連絡下さい。至急、問題解決に当たらせていただきます。\n" -"\n" -"支払に関する詳細は以下をご参照下さい。\n" -"\n" -"敬具\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -86,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "請求日" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Eメール件名" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "期間のタイプ" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "凡例" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -125,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "金額" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "実日数" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -145,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "借方合計" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s:行ヘッダーの移動" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "フォローアップ" @@ -171,29 +266,56 @@ msgstr "消費税:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "パートナ" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "パートナ" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "日付 :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "パートナ" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "請求書の通知" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "月末" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -201,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "告訴しない" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s:ユーザ名" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -220,6 +352,11 @@ msgstr "借方" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -231,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "フォローアップ行のリスト表示の際の並び順を与えます。" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -247,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "最新フォローアップ" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -269,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "パートナ言語でEメール送信" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "パートナ選択" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -320,14 +491,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "メッセージ印刷済" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "通知するパートナ" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -336,11 +522,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "フォローアップ" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -349,17 +554,30 @@ msgid "" msgstr "記述が無効です。正しい凡例またはパーセンテージ文字を使う場合は%%を使って下さい。" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "メール送信" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -367,13 +585,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "メッセージ" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -383,45 +606,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "ブロック" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "この項目はフォローアップの計画するために予測日付の選択ができます。" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "送信日のフォローアップ" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "ドキュメント:顧客口座取引明細書" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "パートナ選択" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "請求書の通知" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "E-メール設定" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "フォローアップの印刷" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -434,12 +681,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "最新フォローアップ" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s:ユーザ名" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -449,26 +726,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "仕訳帳項目" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "合計:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s:ユーザの会社名" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -476,18 +747,40 @@ msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "要約" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "貸方" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -495,21 +788,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "満期日" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s:ユーザの会社の通貨" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -517,21 +971,18 @@ msgid "Balance" msgstr "残高" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -540,25 +991,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "前回動作" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "順序" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "期間" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "フォローアップの要約" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "訴訟" @@ -568,20 +1041,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "最大フォローアップレベル" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "買掛金項目" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s:支払われるべき合計金額" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s:現在日付" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -589,21 +1078,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "訴訟としてマークされた仕訳帳エントリーを含みます。" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "説明" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "参照" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "今会計年度" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -615,35 +1138,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "パートナの言語、または会社の設定でEメールを送信したい場合は、メッセージのテキストを変更しないで下さい。" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "売掛金項目" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "送信済フォローアップ" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "氏名" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -656,28 +1196,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "続き" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "猶予日数" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "要約" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "ドキュメント:顧客口座取引明細書" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -687,51 +1331,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "合計貸方" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "貸方" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"%(partner_name)s 様、\n" -"\n" -"すでに何度かご通知させていただいておりますが、いまだにお客様の口座の決済をいただいておりません。\n" -"\n" -"万が一、全額のお支払を8日間以内にいただけない場合は、債務の回収のための法的措置は予告なしに実行されます。\n" -"\n" -"弊社ではこれらは不必要であると、お客様を信頼しておりますので、今一度、以下に印刷された期限切れのお支払の詳細をご覧下さい。\n" -"\n" -"本件に関するどんな疑問でもございましたら、どうぞ、弊社の会計部門 (+32).10.68.94.39 にご連絡下さい。\n" -"\n" -"敬具\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s:元帳記帳行" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "順序" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s:ユーザの会社名" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -739,14 +1346,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "顧客参照:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "テストプリント" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." @@ -759,6 +1394,46 @@ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" #~ "Check if you want to print followups without changing followups level." #~ msgstr "フォローアップレベルを変更せずにフォローアップを印刷したい場合はチェックして下さい。" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "%(partner_name)s 様、\n" +#~ "\n" +#~ "御社口座の支払期限は大幅に過ぎております。支払期限についてのお知らせは既に通知いたしておりますが、いまだにお支払いただいておりません。\n" +#~ "\n" +#~ "即刻、お支払をお願いいたします。そうでない場合、御社口座を閉鎖するべく検討をしなければなりません。これは、御社に商品やサービスをもはや提供できなくなること" +#~ "を意味します。\n" +#~ "どうぞ、8日間以内にこの支払のための適切な措置を講じて下さるよう、お願いいたします。\n" +#~ "\n" +#~ "この請求書のお支払について、弊社が気付いていない問題がございましたら、どうぞ、弊社の会計部門 (+32).10.68.94.39 " +#~ "にご連絡下さい。至急、問題解決に当たらせていただきます。\n" +#~ "\n" +#~ "支払に関する詳細は以下をご参照下さい。\n" +#~ "\n" +#~ "敬具\n" + +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "フォローアップメッセージ" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" @@ -768,12 +1443,35 @@ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "フォローアップ" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "実日数" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "凡例" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s:行ヘッダーの移動" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "アカウントフォローアップ" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "月末" + #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "通知するパートナを選択" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s:ユーザ名" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -785,6 +1483,15 @@ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Eメール本文" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "パートナ選択" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -798,6 +1505,12 @@ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "フォローアップ送信済" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "メール送信" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "メッセージ" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -812,27 +1525,55 @@ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" #~ "\n" #~ "%s" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "パートナ選択" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "フォローアップの印刷" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "E-メール設定" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "パートナ別の統計のフォローアップ" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s:ユーザ名" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Eメール確認を送信" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "ビュータイプのアカウントでは仕訳帳項目を作ることはできません。" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s:ユーザの会社名" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "統計のフォローアップ" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "フォローアップの印刷&顧客にメール送信" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s:ユーザの会社の通貨" + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "フォローアップレポート" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "フォローアップ行" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "期間のタイプ" + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "請求フォローアップのレビュー" @@ -851,6 +1592,13 @@ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" #~ "フォローアップレベル、それに関するメッセージ、猶予期間を定義して下さい。各ステップ毎にメッセージと猶予日数を定義します。良い文脈(良い名前、良い日付)にE" #~ "メールを適合させるためのコードの使い方を知るために凡例を使って下さい。また、多言語のメッセージが管理できます。" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "買掛金項目" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "フォローアップの要約" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, E-mail not available !\n" @@ -861,17 +1609,74 @@ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s:支払われるべき合計金額" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "フォローアップレベル" #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "会社による1つのフォローアップのみです。" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s:現在日付" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "続き" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "猶予日数" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "売掛金項目" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s:パートナ名" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "%(partner_name)s 様、\n" +#~ "\n" +#~ "すでに何度かご通知させていただいておりますが、いまだにお客様の口座の決済をいただいておりません。\n" +#~ "\n" +#~ "万が一、全額のお支払を8日間以内にいただけない場合は、債務の回収のための法的措置は予告なしに実行されます。\n" +#~ "\n" +#~ "弊社ではこれらは不必要であると、お客様を信頼しておりますので、今一度、以下に印刷された期限切れのお支払の詳細をご覧下さい。\n" +#~ "\n" +#~ "本件に関するどんな疑問でもございましたら、どうぞ、弊社の会計部門 (+32).10.68.94.39 にご連絡下さい。\n" +#~ "\n" +#~ "敬具\n" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "閉鎖アカウントには仕訳項目を作ることはできません。" #~ msgid "Follow-Up Criteria" #~ msgstr "フォローアップ基準" +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s:元帳記帳行" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s:ユーザの会社名" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "最新フォローアップ日" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ko.po b/addons/account_followup/i18n/ko.po index 7f1afe15300..5aee3e2fc46 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ko.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ko.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:41+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "인보이스 날짜" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "이메일 주제" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "조건 타입" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,13 +226,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "총 차변" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: 무브 라인 헤더" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Follow-up" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "VAT:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "파트너" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "파트너" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "날짜:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "파트너" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "월말" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: 사용자 이름" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "차변" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "최종 followup" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "파트너 선택" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "인쇄된 메시지" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,16 +544,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,44 +596,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "이 필드를 통해, 귀하의 Follow-Uo을 계획할 예상 날짜를 선택할 수 있습니다." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "이메일 설정" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "문서: 고객 계정 문서" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -409,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -424,26 +716,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: 사용자의 회사/조직 이름" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -451,18 +737,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "요약" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "대변" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -470,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "만기 날짜" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: 사용자의 회사/기관 계정" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -492,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "밸런스" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -515,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "마지막 무브" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "시퀀스" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "취소" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -543,20 +1031,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: 총 결제할 금액" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: 현재 날짜" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -564,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "설명" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "참조" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -590,35 +1128,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "이름" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -631,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "계속" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "지연 기간" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "요약" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "문서: 고객 계정 문서" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -662,38 +1321,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "총 대변" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "대변" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "시퀀스" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -702,14 +1336,45 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "고객 참조:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: 사용자 이름" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "파트너 선택" @@ -723,9 +1388,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "금액" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: 총 결제할 금액" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "계정 타입" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: 현재 날짜" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -746,6 +1417,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" #~ "파트너에게 메일이 전송되지 않았습니다. 이메일이 없습니다 !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "이메일 설정" + #~ msgid "%(line)s: Account Move lines" #~ msgstr "%(line)s: 계정 이동 라인" @@ -761,6 +1435,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "상기시킬 파트너 선택" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "파트너 선택" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -786,6 +1463,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Follow-up 및 날짜 선택" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "조건 타입" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "라인" @@ -795,15 +1475,27 @@ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "followup 전송" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: 사용자의 회사/조직 이름" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "월말" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "회계 Follow-up 관리" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "계속" + #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Followup 통계" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Follow-Up 라인" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: 사용자의 회사/기관 계정" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Follow-Up 라인" @@ -891,6 +1583,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" #~ "감사합니다.\n" #~ "\t\t\t" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: 무브 라인 헤더" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "확인 이메일 보내기" @@ -905,6 +1603,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: 파트너 이름" #~ msgid "Print Follow Ups & Send Mails" #~ msgstr "Follow Ups 및 전송된 메일 인쇄" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "지연 기간" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "오브젝트 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수 문자를 포함하면 안 됩니다 !" diff --git a/addons/account_followup/i18n/lt.po b/addons/account_followup/i18n/lt.po index 59dee1d1a10..307273f49d0 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/lt.po +++ b/addons/account_followup/i18n/lt.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,13 +225,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Iš viso debeto" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "PVM:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partneris" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partneriai" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partneriai" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Mėnesio pabaiga" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Debetas" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,23 +427,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,25 +715,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Kreditas" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Likutis" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Seka" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,19 +1030,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Aprašas" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Nuoroda" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,35 +1127,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Tęsti" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Iš viso kredito" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Kreditas" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Seka" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,14 +1335,45 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Partnerio pavadinimas" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Mėnesio pabaiga" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Sąskaitos tipas" @@ -722,9 +1387,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerio pavadinimas" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Gerai" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Eilutės" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Tęsti" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Tarpinė suma:" @@ -737,6 +1408,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerio pavadinimas" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Pasirinkti partnerius" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partnerio pavadinimas" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/mn.po b/addons/account_followup/i18n/mn.po index 3183f80929f..35bfc109d41 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/mn.po +++ b/addons/account_followup/i18n/mn.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 05:36+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Нэхэмжилсэн Огноо" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Төрөлийн хугацаа" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Тэмдэглэгээ" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,13 +226,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Нийт дебит" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "НӨАТ:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Харилцагч" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Огноо" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Харилцагч" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Үнийн нэхэмжлэл сануулах" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Сарын эцэс" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Дебит" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Харилцагч сонгох" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,17 +544,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Мэйлүүд илгээх" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,44 +596,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Баримт: Үйлчлүүлэгчийн дансны тодорхойлолт" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Сонгосон харилцагч" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Үнийн нэхэмжлэл сануулах" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Имэйл тохируулах" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -409,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -424,26 +716,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s:Хэрэглэгчдийн компани нэр" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -451,18 +737,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Хураангуй" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Кредит" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -470,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Харилцагчийн нэр" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -492,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Тэнцэл" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -515,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Дугаарлалт" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -543,19 +1031,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -564,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Тайлбар" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -590,35 +1128,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Нэр" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -631,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Үргэлжлүүлэх" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Хураангуй" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Баримт: Үйлчлүүлэгчийн дансны тодорхойлолт" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -662,38 +1321,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Нийт кредит" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Дугаарлалт" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -702,13 +1336,41 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." @@ -735,8 +1397,39 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Сарын эцэс" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Үргэлжлүүлэх" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Дэд-дүн:" #~ msgid "Email body" #~ msgstr "И-мэйл бие" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Тэмдэглэгээ" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Харилцагч сонгох" + +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Мэйлүүд илгээх" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Сонгосон харилцагч" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Имэйл тохируулах" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s:Хэрэглэгчдийн компани нэр" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Харилцагчийн нэр" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Төрөлийн хугацаа" diff --git a/addons/account_followup/i18n/nb.po b/addons/account_followup/i18n/nb.po index 05bddbdd8e6..4d54d42af10 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nb.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nb.po @@ -7,74 +7,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:37+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupper etter..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Oppfølgings Beskjed" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Oppfølging" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Kjære% (PARTNER_NAME) s,\n" -"\n" -"Vi er skuffet over å se at til tross for å sende en påminnelse, at kontoen " -"er nå alvorlig forfalt.\n" -"\n" -"Det er viktig at umiddelbar betaling er gjort, ellers vil vi måtte vurdere å " -"plassere en stopp på din konto som gjør at vi ikke lenger vil være i stand " -"til å levere din bedrift med (varer / tjenester).\n" -"Vennligst ta nødvendige tiltak for å gjennomføre denne betalingen i de neste " -"8 dagene.\n" -"\n" -"Hvis det er et problem med å betale fakturaen som vi ikke er klar over, ikke " -"nøl med å ta kontakt med vår regnskapsavdelingen på (+32) .10.68.94.39. slik " -"at vi kan løse saken raskt.\n" -"\n" -"Detaljer om forfalte innbetalinger skrives under.\n" -"\n" -"Med vennlig hilsen,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -90,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadato" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "E-post Emne" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "Oppfølging trinn." #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Type Betingelse" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Forklaring" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "E-post kropp." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Send oppfølgninger." @@ -129,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Beløp" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Netto Dager" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -149,22 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debet" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " -"endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "% (posisjon) s: Flytt linje til topptekst" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Oppfølging" @@ -177,29 +266,56 @@ msgstr "MVA:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partnere" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Dato :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partnere" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Faktura påminnelse" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Månedslutt" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -207,14 +323,24 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Ikke Prosedyre" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Brukernavn" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" -msgstr "Oppfølging rapport." +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,debit:0 @@ -226,6 +352,11 @@ msgstr "Debet" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "Oppfølging statistikk." +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -237,9 +368,37 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Gir rekkefølgen av når du viser en liste over oppfølging linjer." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en konto av typen visning." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account.move.line,followup_line_id:0 @@ -253,26 +412,15 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Siste oppfølging" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" -msgstr "Skriv ut oppfølging og send e-post til kundene." +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" -"\n" -"\n" -"E-post sendt til følgende partnere er vellykket. !\n" -"\n" -"% s" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -280,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "Send e-post Bekreftelse." +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "Siste oppfølging." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Send E-post på Partnerens språk" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Partner utvalg" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "Skriv ut oppfølging og send e-post til kundene." #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -333,15 +493,30 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Utskrevet Beskjed" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Partner til Påminnelse" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Konto og periode må tilhøre samme selskap." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0 @@ -349,11 +524,30 @@ msgstr "Konto og periode må tilhøre samme selskap." msgid "Follow Ups" msgstr "Oppfølginger" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "Oppfølgings konto" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -364,20 +558,30 @@ msgstr "" "bruke prosent karakter." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " -"sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " -"flervaluta syn på tidsskriftet." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Send E-poster" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -385,13 +589,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "Søk oppfølging." #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Beskjed" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "Eller." @@ -401,24 +610,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blokkert" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "Du kan ikke opprette journal enmer i en lukker konto." - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" -"E-post er ikke sendt til følgende Partnere, e-post er ikke tilgjengelig!\n" -"\n" -"% s" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -426,25 +633,48 @@ msgstr "" "oppfølginger" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Oppfølgings sendedato" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument: Kundens kontoutskrift" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Velg Partnere" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Faktura påminnelse" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "E-postinnstillinger" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Skriv ut Oppfølginger" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -457,12 +687,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Siste Oppfølging" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(Brukers_signatur)s: bruker navn" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "Sjekk om du vil skrive ut oppfølging uten å endre oppfølginger nivå." @@ -472,26 +732,20 @@ msgstr "Sjekk om du vil skrive ut oppfølging uten å endre oppfølginger nivå. msgid "Journal Items" msgstr "Journal Elementer" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "Oppfølginger." - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Totalt:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil! Dukan ikke opprette rekursive firmaer." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "% (Firma_navn) s: Brukerens Firmanavn" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -499,21 +753,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmaer" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Alle e-poster har blitt vellykket sendt til Partnere:.\n" -"\n" -"% s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Oppsummering" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Kredit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -521,21 +794,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Forfallsdato" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "% (Partner_Navn) s: Partner Navn" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "Siste Oppfølging Dato." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "% (Selskap_Valuta) s: Brukerens Selskap Valuta" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -543,21 +977,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Balanse" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -566,25 +997,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Siste bevegelse" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Periode" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Oppfølging Oppsummering" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "Oppfølging rapport." + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Prosedyre" @@ -594,20 +1047,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Maks Oppfølgings Nivå" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "leverandørgjeld elementer" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "% (followup_Beløp) s: totalbeløpet" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Gjeldende Dato" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -615,21 +1084,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Inkludert posteringer merket som en rettssak" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Dette Regnskapsåret" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -641,7 +1144,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "Oppfølging linjer." #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -650,28 +1165,33 @@ msgstr "" "konfigurere fra firma" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Mottas elementer" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Oppfølginger sendt" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Navn" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -684,28 +1204,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "Oppfølging statistikk av partner." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsett" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dager forsinket" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Oppsummering" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument: Kundens kontoutskrift" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "send oppfølging." @@ -715,54 +1339,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total kredit" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Kjære% (Partner_nanvn) s,\n" -"\n" -"Til tross for flere purringer, er kontoen din fortsatt ikke avgjort.\n" -"\n" -"Med mindre full betaling skjer i neste 8 dagene, deretter søksmål om " -"tilbakebetaling av gjelden vil bli tatt uten ytterligere varsel.\n" -"\n" -"Jeg stoler på at denne handlingen vil være unødvendig og detaljer på grunn " -"betalinger skrives under.\n" -"\n" -"Ved eventuelle spørsmål angående denne saken, ikke nøl med å ta kontakt med " -"vår regnskapsavdelingen på (+32) .10.68.94.39.\n" -"\n" -"Med vennlig hilsen,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvens" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(Firma_Navn)s : Brukerens firma navn" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -770,14 +1354,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Kunde ref:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Prøv Skriv ut" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "" #~ "\n" @@ -856,9 +1468,27 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Oppfølginger" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Netto Dager" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Forklaring" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Konto Oppfølging" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Månedslutt" + +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Oppfølgings Beskjed" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Brukernavn" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -869,9 +1499,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ "eller manuelt skrive inn en beskjed dersom du skulle trenge å minne dem på " #~ "spesifikk informasjon." +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Partner utvalg" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Send oppfølginger" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Send E-poster" + #~ msgid "Due" #~ msgstr "Forfaller" @@ -881,9 +1517,19 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Oppfølgings statistikk per Partner" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Velg Partnere" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Valuta" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Skriv ut Oppfølginger" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "E-postinnstillinger" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Firma må være det samme for dets relaterte konto og periode." @@ -907,6 +1553,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Send e-post bekreftelse" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil! Dukan ikke opprette rekursive firmaer." + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Oppfølgings statistikk" @@ -916,6 +1565,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Oppfølgings linjer" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Type Betingelse" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Skriv ut Oppfølging & Send E-post til Kunder" @@ -925,9 +1577,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Oppfølgingsrapport" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Gjeldende Dato" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Oppfølgings Nivå" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Fortsett" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -936,12 +1594,25 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ "E-post ikke sendt til Partnere. E-post ikke tilgjenglig!\n" #~ "\n" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dager forsinket" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Siste oppfølgingsdato" #~ msgid "Follow-Up Criteria" #~ msgstr "Oppfølgings kriterie" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Oppfølging Oppsummering" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "% (posisjon) s: Flytt linje til topptekst" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Følge opp oppføringer med perioden i inneværende år" @@ -949,6 +1620,47 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ "Check if you want to print followups without changing followups level." #~ msgstr "Sjekk om du vil skrive ut oppfølging uten å endre oppfølging nivå." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kjære% (PARTNER_NAME) s,\n" +#~ "\n" +#~ "Vi er skuffet over å se at til tross for å sende en påminnelse, at kontoen " +#~ "er nå alvorlig forfalt.\n" +#~ "\n" +#~ "Det er viktig at umiddelbar betaling er gjort, ellers vil vi måtte vurdere å " +#~ "plassere en stopp på din konto som gjør at vi ikke lenger vil være i stand " +#~ "til å levere din bedrift med (varer / tjenester).\n" +#~ "Vennligst ta nødvendige tiltak for å gjennomføre denne betalingen i de neste " +#~ "8 dagene.\n" +#~ "\n" +#~ "Hvis det er et problem med å betale fakturaen som vi ikke er klar over, ikke " +#~ "nøl med å ta kontakt med vår regnskapsavdelingen på (+32) .10.68.94.39. slik " +#~ "at vi kan løse saken raskt.\n" +#~ "\n" +#~ "Detaljer om forfalte innbetalinger skrives under.\n" +#~ "\n" +#~ "Med vennlig hilsen,\n" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -962,6 +1674,34 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ msgid "Email body" #~ msgstr "E-post kroppen" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " +#~ "endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " +#~ "sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " +#~ "flervaluta syn på tidsskriftet." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Beskjed" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "% (Partner_Navn) s: Partner Navn" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(Brukers_signatur)s: bruker navn" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "% (Selskap_Valuta) s: Brukerens Selskap Valuta" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -976,6 +1716,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ "\n" #~ "% s" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "% (Firma_navn) s: Brukerens Firmanavn" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Du kan ikke lage journalregistreringer på konto av typen vis" @@ -1006,11 +1749,59 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partner navn" #~ "for å tilpasse e-innhold til den gode konteksten (godt navn, god dato), og " #~ "du kan administrere flere språk av meldinger." +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "% (followup_Beløp) s: totalbeløpet" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "leverandørgjeld elementer" + #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Bare En Oppfølging av Selskapet." +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Mottas elementer" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Selskapet må være den samme for tilhørende konto og periode" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kjære% (Partner_nanvn) s,\n" +#~ "\n" +#~ "Til tross for flere purringer, er kontoen din fortsatt ikke avgjort.\n" +#~ "\n" +#~ "Med mindre full betaling skjer i neste 8 dagene, deretter søksmål om " +#~ "tilbakebetaling av gjelden vil bli tatt uten ytterligere varsel.\n" +#~ "\n" +#~ "Jeg stoler på at denne handlingen vil være unødvendig og detaljer på grunn " +#~ "betalinger skrives under.\n" +#~ "\n" +#~ "Ved eventuelle spørsmål angående denne saken, ikke nøl med å ta kontakt med " +#~ "vår regnskapsavdelingen på (+32) .10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Med vennlig hilsen,\n" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Du kan ikke lage journal elementer på en lukket konto." + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(Firma_Navn)s : Brukerens firma navn" diff --git a/addons/account_followup/i18n/nl.po b/addons/account_followup/i18n/nl.po index 72ddbd6b076..7eee8406237 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nl.po @@ -6,75 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:25+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Groepeer op..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Betalingsherinneringsbericht" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Beste %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Helaas moeten wij constateren dat, ondanks het versturen van een " -"herinnering, uw rekeningen nog steeds niet zijn voldaan.\n" -"\n" -"Het is zeer belangrijk dat u onmiddellijke uw rekeningen voldoet, anders " -"zullen wij overwegen uw rekening te blokkeren, wat betekent dat we niet meer " -"in staat zijn om uw bedrijf te beleveren (goederen/diensten).\n" -"\n" -"Neemt u alstublieft de juiste maatregelen voor het uitvoeren van deze " -"betaling in de komende 8 dagen.\n" -"\n" -"Als er een probleem met het betalen van een factuur die we ons niet bewust " -"van, aarzel dan niet om contact op te nemen met onze administratie op [TEL. " -"NUMMER] zodat wij de zaak snel kunnen oplossen.\n" -"\n" -"Details van de verschuldigde betalingen is hieronder afgedrukt.\n" -"\n" -"Met vriendelijke groet,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -90,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "E-mail onderwerp" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "Betalingsherinneringen stappen" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Soort termijn" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "Email bericht" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "Verstuur Betalingsherinneringen" @@ -129,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Bedrag" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Netto dagen" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -149,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Totaal debet" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " -"de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Titel boekingsregel" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Betalingsherinnering" @@ -177,29 +265,56 @@ msgstr "BTW:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Relatie" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Relaties" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Relaties" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Betalingsherinnering" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Einde maand" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -207,14 +322,24 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Geen geschil" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" -msgstr "Betalingsherinneringen rapportage" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,debit:0 @@ -226,6 +351,11 @@ msgstr "Debet" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "Betalingsherinneringen analyses" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -238,11 +368,37 @@ msgstr "" "Bepaalt de volgorde bij het weergeven van de betalingsherinneringregels" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een rekening van het type " -"'weergave'" #. module: account_followup #: field:account.move.line,followup_line_id:0 @@ -256,26 +412,15 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Laatste betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" -msgstr "Betalingsherinneringen afdrukken & E-mails naar klanten versturen" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" -"\n" -"\n" -"E-mails succesvol verzonden naar de navolgende relaties:\n" -"\n" -"%s" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -283,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Bt." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "Stuur e-mail bevestiging" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "Laatste betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Stuur e-mail in de taal van de relatie" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Relatiekeuze" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "Betalingsherinneringen afdrukken & E-mails naar klanten versturen" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -336,15 +493,30 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Afgedrukt bericht" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Relatie voor betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Kostenplaats en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0 @@ -352,11 +524,30 @@ msgstr "Kostenplaats en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." msgid "Follow Ups" msgstr "Betalingsherinneringen" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "Betalingsherinneringen" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -367,20 +558,30 @@ msgstr "" "het percentage teken wilt gebruiken." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " -"U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" -"valuta overzicht van de boeking." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "E-mails versturen" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -388,13 +589,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "Zoek betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Bericht" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "of" @@ -404,26 +610,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Geblokkeerd" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een gesloten rekenening" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" -"E-mail naar de navolgende relaties niet verzonden. geen e-mail adres " -"beschikbaar.\n" -"\n" -"%s" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -431,25 +633,48 @@ msgstr "" "betalingsherinnering vooraf te plannen." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Verzenddatum betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Document: Rekeningoverzicht klant" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Relaties selecteren" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Email-instellingen" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Betalingsherinneringen afdrukken" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -462,12 +687,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Laatste betalingsherinnering" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -479,26 +734,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Boekingen" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "Betalingsherinneringen" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Totaal:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijfsstructuur aanmaken" +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Bedrijfsnaam gebruiker" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -506,21 +755,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Alle e-mails zijn succesvol verzonden naar de navolgende relaties:\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Credit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -528,21 +796,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Relatienaam" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "Laaste betalingsherinnering datum" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Bedrijfsvaluta gebruiker" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -550,21 +979,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -573,25 +999,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Laatste boeking" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Volgnummer" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Periode" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Samenvatting betalingsherinneringen" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "Betalingsherinneringen rapportage" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Betwist" @@ -601,20 +1049,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Max. betalingsherinnering niveau" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Achterstallige posten" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Totaal openstaand bedrag" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Huidige datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -622,21 +1086,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Inclusief journaalposten gemarkeerd als een geschil" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Factuur" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Dit fiscale jaar" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -648,7 +1146,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "Betalingsherinneringregels" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -657,28 +1167,33 @@ msgstr "" "sturen, of configureer bij bedrijf" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Openstaande posten" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Verstuurde betalingsherinnering" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Naam:" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -691,28 +1206,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "Betalingsherinnering analyses per relatie" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Doorgaan" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dagen vertraging" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Samenvatting" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Document: Rekeningoverzicht klant" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "Verstuur Betalingsherinneringen" @@ -722,56 +1341,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Totaal credit" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Credit" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Beste %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Ondanks een aantal herinneringen, heeft u nog steeds niet voldaan aan uw " -"betalingsverplichtingen.\n" -"\n" -"Indien de volledige betaling in de volgende 8 dagen niet is gedaan, dan " -"volgen juridische stappen voor de invordering van de schuld, zonder " -"voorafgaande kennisgeving.\n" -"\n" -"Ik vertrouw erop dat deze actie niet nodig zal hoeven zijn en de details van " -"verschuldigde betalingen is hieronder afgedrukt.\n" -"\n" -"In het geval van vragen over dit onderwerp, aarzel dan niet om contact op te " -"nemen met onze administratie op [TEL. NUMMER]\n" -"\n" -"Met vriendelijke groet,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Boekingsregels" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Volgnummer" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Bedrijfsnaam gebruiker" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -779,18 +1356,52 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Referentie klant:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Test afdruk" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Alle crediteuren" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Soort termijn" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Alle debiteuren" @@ -809,9 +1420,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Regels" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Doorgaan" + #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Bedrag in valuta" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Netto dagen" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Relatiekeuze" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -885,6 +1511,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Bedrag" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Totaal openstaand bedrag" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Email-instellingen" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Huidige datum" + #~ msgid "%(line)s: Account Move lines" #~ msgstr "%(line)s: Boekingsregels" @@ -900,6 +1535,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Bericht" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Titel boekingsregel" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dagen vertraging" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" @@ -920,9 +1561,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Kies aan te manen relaties" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Bedrijfsnaam gebruiker" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Aanmaningenbeheer" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Bedrijfsvaluta gebruiker" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -1036,6 +1683,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ "E-mail met succes verstuurd naar de volgende relaties:\n" #~ "\n" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Einde maand" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -1140,9 +1790,31 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ "\n" #~ "Hoogachtend,\n" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Relaties selecteren" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Relatienaam" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Aanmaningsregels" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Achterstallige posten" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Openstaande posten" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Boekingsregels" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Bedrijfsnaam gebruiker" + #, python-format #~ msgid "Follwoup Summary" #~ msgstr "Samenvatting aanmaningen" @@ -1202,6 +1874,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ "Opvolging op de aan uw relaties gestuurde herinneringen voor onbetaalde " #~ "facturen." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een gesloten rekening" @@ -1211,6 +1886,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een zichtaccount" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijfsstructuur aanmaken" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Bericht" + #~ msgid "Follow-Up Steps" #~ msgstr "Opvolgende stappen" @@ -1242,10 +1923,29 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Bedrijf moet gelijk zijn voor de gerelateerde rekening en periode." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk een journaal boeking te doen op een afgesloten rekening." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " +#~ "U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" +#~ "valuta overzicht van de boeking." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " +#~ "de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk om journaal boekingen te doen op een rekening van het " @@ -1260,6 +1960,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ "Vink aan indien u een betalingsherinnering wilt afdrukken zonder het niveau " #~ "te wijzigen." +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Betalingsherinneringsbericht" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Betalingsherinnering met een periode in huidige jaar" @@ -1290,6 +1993,10 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Één betalingsherinnering per bedrijf" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Samenvatting betalingsherinneringen" + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Overzicht betalingsherinneringen" @@ -1308,6 +2015,83 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "Controleer uw betalingsherinneringen" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Beste %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Helaas moeten wij constateren dat, ondanks het versturen van een " +#~ "herinnering, uw rekeningen nog steeds niet zijn voldaan.\n" +#~ "\n" +#~ "Het is zeer belangrijk dat u onmiddellijke uw rekeningen voldoet, anders " +#~ "zullen wij overwegen uw rekening te blokkeren, wat betekent dat we niet meer " +#~ "in staat zijn om uw bedrijf te beleveren (goederen/diensten).\n" +#~ "\n" +#~ "Neemt u alstublieft de juiste maatregelen voor het uitvoeren van deze " +#~ "betaling in de komende 8 dagen.\n" +#~ "\n" +#~ "Als er een probleem met het betalen van een factuur die we ons niet bewust " +#~ "van, aarzel dan niet om contact op te nemen met onze administratie op [TEL. " +#~ "NUMMER] zodat wij de zaak snel kunnen oplossen.\n" +#~ "\n" +#~ "Details van de verschuldigde betalingen is hieronder afgedrukt.\n" +#~ "\n" +#~ "Met vriendelijke groet,\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Beste %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Ondanks een aantal herinneringen, heeft u nog steeds niet voldaan aan uw " +#~ "betalingsverplichtingen.\n" +#~ "\n" +#~ "Indien de volledige betaling in de volgende 8 dagen niet is gedaan, dan " +#~ "volgen juridische stappen voor de invordering van de schuld, zonder " +#~ "voorafgaande kennisgeving.\n" +#~ "\n" +#~ "Ik vertrouw erop dat deze actie niet nodig zal hoeven zijn en de details van " +#~ "verschuldigde betalingen is hieronder afgedrukt.\n" +#~ "\n" +#~ "In het geval van vragen over dit onderwerp, aarzel dan niet om contact op te " +#~ "nemen met onze administratie op [TEL. NUMMER]\n" +#~ "\n" +#~ "Met vriendelijke groet,\n" + #~ msgid "" #~ "Define follow up levels and their related messages and delay. For each step, " #~ "specify the message and the day of delay. Use the legend to know the using " @@ -1320,6 +2104,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Naam relatie" #~ "aan te passen (goede naam, goede datum) en u kunt de meertaligheid van de " #~ "berichten beheren." +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Betalingsherinneringen afdrukken" + +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "E-mails versturen" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po b/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po index 182fef2c79e..5c16879a59d 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 09:57+0000\n" "Last-Translator: Niels Huylebroeck \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Groepeer op..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Aanmaningsbericht" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Aanmanen" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "E-mail onderwerp" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Soort termijn" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legende" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde krediet of debet waarde in boeking !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Netto dagen" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Totaal debet" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Aanmaning" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "BTW:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Relatie" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Relaties" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Relaties" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Facturen aanmaning" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Eind v/d Maand" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Debet" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Bepaalt de volgorde bij het afbeelden van de aanmaningregels" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Laatste aanmaning" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Stuur email-bericht in taal relatie" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Relatiekeuze" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Afgedrukt bericht" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Relatie voor aanmaning" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Aanmaningen" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,17 +543,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Mails versturen" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,21 +595,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Geblokkeerd" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -379,25 +618,48 @@ msgstr "" "vooraf te plannen." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Verzenddatum aanmaning" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Relaties selecteren" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Facturen aanmaning" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Email-instellingen" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Aanmaningen afdrukken" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -410,12 +672,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Laatste aanmaning" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -425,26 +717,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Boekingen" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Bedrijfsnaam gebruiker" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -452,18 +738,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Krediet" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -471,21 +779,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vervaldatum" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Relatienaam" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Bedrijfsvaluta gebruiker" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -493,21 +962,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -516,25 +982,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -544,19 +1032,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Totaal openstaand" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -565,21 +1069,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -591,35 +1129,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Naam:" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -632,28 +1187,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -663,38 +1322,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Krediet" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -703,13 +1337,41 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #~ msgid "All payable entries" @@ -721,6 +1383,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Rekeningsoort" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Totaal openstaand" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo:" @@ -729,6 +1394,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Eind v/d Maand" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level " @@ -788,6 +1456,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Follwoup Summary" #~ msgstr "Samenvatting aanmaningen" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Aanmaningsbericht" + #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Selecteren aan te manen relaties" @@ -797,6 +1468,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Aanmaningen" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Netto dagen" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legende" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde krediet of debet waarde in boeking !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "U kan geen boekingen maken op een afgesloten rekening." @@ -845,6 +1525,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Met vriendelijke groeten,\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -857,6 +1540,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Bericht" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Relatiekeuze" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Valuta" @@ -898,6 +1584,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Hoogachtend,\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Mails versturen" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -937,6 +1626,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotaal:" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Relaties selecteren" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Aanmaningen afdrukken" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Email-instellingen" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -945,12 +1644,21 @@ msgstr "" #~ "Alle e-mails zijn met succes verstuurd naar de relaties :\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Gebruikersnaam" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Betaald" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Stuur bevestigings e-mail" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Bedrijfsnaam gebruiker" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Aanmaning statistieken" @@ -960,5 +1668,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Aanmaningsregels" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Bedrijfsvaluta gebruiker" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Relatienaam" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Aanmaningsregels" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Soort termijn" diff --git a/addons/account_followup/i18n/oc.po b/addons/account_followup/i18n/oc.po index f33c0969494..544e01b40cc 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/oc.po +++ b/addons/account_followup/i18n/oc.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,13 +226,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Debit total" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -156,28 +266,55 @@ msgstr "" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partenari" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_followup @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Debit" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,23 +428,35 @@ msgid "Li." msgstr "Lit." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,16 +544,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,44 +596,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -409,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -424,25 +716,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -451,18 +737,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumit" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Credit" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -470,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -492,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Balança" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -515,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequéncia" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Anullar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -543,19 +1031,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -564,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripcion" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref." +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -590,35 +1128,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -631,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Contunhar" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumit" - -#. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -662,38 +1321,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Credit total" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Credit" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequéncia" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -702,13 +1336,41 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." @@ -740,3 +1402,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "D'acòrdi" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Contunhar" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" diff --git a/addons/account_followup/i18n/pl.po b/addons/account_followup/i18n/pl.po index e8a2b4dc26c..bb16520f3b7 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pl.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:37+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupuj wg..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Windykacja" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data faktury" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Temat wiadomości" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Typ warunku" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,15 +225,10 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Dni netto" - #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Balance > 0" @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Suma Winien" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Nagłowek pozycji zmiany" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Windykacja" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "VAT:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partnerzy" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partnerzy" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Koniec miesiąca" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nazwa użytkownika" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Winien" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Ostatnia windykacja" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Wybór partnera" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Wydrukowana wiadomość" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Windykacje" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Wiadomość" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "To pole pozwala wybrać przewidywaną datę do planowania wezwań" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Data wysłania wezwań" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Ustawienia e-maila" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument : Zestawienie konta klienta" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Ostatnia windykacja" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,26 +715,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Nazwa firmy użytkownika" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Ma" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Termin płatności" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Waluta firmy użytkownika" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Ostatnia zmiana" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Numeracja" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,20 +1030,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Suma kwot do zapłaty" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Bieżąca data" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Odnośnik" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,35 +1127,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nazwa" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Kontynuuj" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Liczba dni zwłoki" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument : Zestawienie konta klienta" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Suma Ma" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Ma" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Numeracja" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,14 +1335,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Odn. klienta" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" @@ -725,6 +1387,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" #~ "Nazwa obiektu musi zaczynać się od x_ oraz nie może zawierać znaków " #~ "specjalnych !" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Kontynuuj" + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Wybierz partnerów" @@ -754,24 +1422,48 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" #~ "Wiadomość nie wysłana do następujących partnerów. Brak adresów !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Ustawienia e-maila" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Zapłacono" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Wybór partnera" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Pozycje" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Koniec miesiąca" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nazwa użytkownika" + #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Wszystkie zapisy zobowiązań" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Suma kwot do zapłaty" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Typ konta" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Bieżąca data" + #~ msgid "%(line)s: Account Move lines" #~ msgstr "%(line)s: Pozycje zmian stanu konta" #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Wszystkie zapisy należności" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nazwa firmy użytkownika" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Waluta firmy użytkownika" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Termin płatności" @@ -781,9 +1473,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Suma częściowa:" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Nagłowek pozycji zmiany" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Wyślij potwierdzenie emaila" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All emails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -792,12 +1490,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" #~ "Wszystkie e-maile zostały poprawnie wysłane do partnerów:.\n" #~ "\n" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Liczba dni zwłoki" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Wybór windykacji i daty" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Wybierz partnerów do wezwań" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Typ warunku" + #~ msgid "Follow-Ups Criteria" #~ msgstr "Kryteria windykacji" @@ -864,6 +1568,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Raport windykacji" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Dni netto" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -934,3 +1641,6 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nazwa partnera" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nieprawidłowa nazwa modelu w definicji akcji." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Wiadomość" diff --git a/addons/account_followup/i18n/pt.po b/addons/account_followup/i18n/pt.po index 498efd94404..a41462e57b6 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pt.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pt.po @@ -6,74 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 00:03+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Ao grupo.." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mensagem de Acompanhamento" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Dar Seguimento" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Caro %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Estamos desapontados ao ver que, apesar do envio de um lembrente, que a sua " -"conta já está seriamente em atraso.\n" -"\n" -"É essencial que o pagamento imediato seja feito, caso contrário, teremos que " -"considerar a colocação de um bloqueio na sua conta o que significa que não " -"será mais capaz de fornecer a sua empresa com (bens / serviços).\n" -"Por favor, tome as medidas adequadas a fim de realizar este pagamento nos " -"próximos 8 dias.\n" -"\n" -"Se existir um problema com o pagamento da fatura que não esteja ciente, não " -"hesite em contactar o nosso departamento de contabilidade no (+32) " -".10.68.94.39. para que possamos resolver o assunto rapidamente.\n" -"\n" -"Informações sobre os pagamentos devidos está impresso abaixo.\n" -"\n" -"Atenciosamente,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -89,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data da Fatura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Assunto do E-mail" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo de Termos" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -128,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Montante" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Crédito ou débito errado na entrada da contabilidade!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Dias Líquidos" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -148,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Débito total" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " -"data ou remover este constrangimento do diário." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Movimento da linha do cabeçalho" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Seguimento" @@ -176,29 +265,56 @@ msgstr "IVA:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Parceiro" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Parceiros" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Parceiros" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Lembrete de faturas" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fim do Mês" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -206,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Sem Litígio" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nome de utilizador" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -225,6 +351,11 @@ msgstr "Débito" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -237,8 +368,36 @@ msgstr "" "Dá ordem há sequência ao exibir uma lista de linhas de acompanhamento." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Últimos Seguimentos" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -275,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Enviar e-mail na Línguagem do Parceiro" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selecção de Parceiro" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -328,14 +493,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensagem Impressa" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Parceiro a lembrar" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -344,11 +524,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Seguimentos" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -359,20 +558,30 @@ msgstr "" "caracter de percentagem." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " -"secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " -"multi-moeda no diário." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Enviar E-Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -380,13 +589,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -396,21 +610,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -418,25 +633,48 @@ msgstr "" "seguimentos" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Seguimento da Data de Envio" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Extrato da conta do cliente" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Selecionar parceiros" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Lembrete de faturas" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Parâmetros de Email" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimir Acompanhamento" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -449,12 +687,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Últimos seguimentos" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nome de Utilizador" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -464,26 +732,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Items Diários" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Total:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas" +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Nome da Empresa do Utilizador" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -491,18 +753,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Crédito" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -510,21 +794,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de vencimento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Moeda da Empresa do Utilizador" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -532,21 +977,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Balancete" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -555,25 +997,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Último movimento" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Período" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Sumário Followup" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litígio" @@ -583,20 +1047,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Acompanhamento Nível Máximo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Items a pagar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Montante total devido" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Data Atual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -604,21 +1084,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Incluindo entradas diárias marcadas como litígio" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Referência" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Neste ano Fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -630,7 +1144,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -639,28 +1165,33 @@ msgstr "" "parceiro, ou configuração da empresa" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Items a receber" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Enviar Follow-ups" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -673,28 +1204,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dias de atraso" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Extrato da conta do cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -704,54 +1339,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Crédito Total" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Crédito" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Caro% (partner_name) s,\n" -"\n" -"Apesar de várias advertências, a sua conta ainda não está resolvida.\n" -"\n" -"A menos que o pagamento integral seja feito nos próximos 8 dias, então a " -"ação legal para a cobrança da dívida será tomada sem aviso prévio.\n" -"\n" -"Confio que esta ação irá revelar-se desnecessária e os detalhes dos " -"pagamentos devidos estão impressos abaixo.\n" -"\n" -"Em caso de dúvidas relativas a este assunto, não hesite em contactar o nosso " -"departamento de contabilidade no (+32) .10.68.94.39.\n" -"\n" -"Atenciosamente,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Publicação de linhas de registo" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Nome de utilizador da empresa" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -759,14 +1354,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Referência do Cliente:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Teste Impressão" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" @@ -783,6 +1406,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Enviar seguimentos" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Sub-Total:" @@ -792,12 +1418,27 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Maturidade" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dias de atraso" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Linhas de Seguimento" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nome de utilizador" + #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Todos os movimentos a pagar" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Parâmetros de Email" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Dias Líquidos" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nome de modelo inválido na definição da acção" @@ -819,6 +1460,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ "disponível!\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Montante total devido" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -849,6 +1493,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML Inválido para a Arquitectura de Vista !" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo de Termos" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "Seguimento e Seleção da Data" @@ -884,6 +1531,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ "Atenciosamente,\n" #~ "\t\t\t" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fim do Mês" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nome da Empresa do Utilizador" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Todas os movimentos recebidos" @@ -896,6 +1549,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Linhas de Seguimento" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Moeda da Empresa do Utilizador" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -1063,6 +1719,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Não pode criar linhas de movimentação numa conta fechada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Crédito ou débito errado na entrada da contabilidade!" + +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mensagem de Acompanhamento" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Acompanhamento de conta" @@ -1176,15 +1838,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ "\n" #~ "Com os melhores cumprimentos,\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Enviar E-Mails" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Divisa" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Acompanhamento de Estatísticas pelo Parceiro" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimir Acompanhamento" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Estatisticas de acompanhamento" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nome de Utilizador" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Empresa deve ser a mesma para conta e períodos relacionados." @@ -1196,9 +1867,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ "Todos os E-mails foram enviados com êxito aos Parceiros:.\n" #~ "\n" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Linhas de Acompanhamento" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Imprimir seguimento & Enviar email para clientes" @@ -1213,6 +1890,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ "E-Mail não enviados para Parceiros seguintes,E-mail não disponível !\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Publicação de linhas de registo" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nome de utilizador da empresa" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Data mais recente seguimento" @@ -1222,10 +1905,20 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Não pode criar movimentos na vista da conta." +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mensagem" + #~ msgid "" #~ "Check if you want to print followups without changing followups level." #~ msgstr "Verifique se quer imprimir followups sem modificar o nível destes." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " +#~ "data ou remover este constrangimento do diário." + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "Reveja faturamento Follow-Ups" @@ -1259,6 +1952,10 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "A empresa deve ser a mesma para sua conta relacionada e período." +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Sumário Followup" + #~ msgid "Follow-Up Steps" #~ msgstr "Passos Follow-Up" @@ -1278,6 +1975,95 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Apenas um Follow-Up por Empresa." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Caro %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Estamos desapontados ao ver que, apesar do envio de um lembrente, que a sua " +#~ "conta já está seriamente em atraso.\n" +#~ "\n" +#~ "É essencial que o pagamento imediato seja feito, caso contrário, teremos que " +#~ "considerar a colocação de um bloqueio na sua conta o que significa que não " +#~ "será mais capaz de fornecer a sua empresa com (bens / serviços).\n" +#~ "Por favor, tome as medidas adequadas a fim de realizar este pagamento nos " +#~ "próximos 8 dias.\n" +#~ "\n" +#~ "Se existir um problema com o pagamento da fatura que não esteja ciente, não " +#~ "hesite em contactar o nosso departamento de contabilidade no (+32) " +#~ ".10.68.94.39. para que possamos resolver o assunto rapidamente.\n" +#~ "\n" +#~ "Informações sobre os pagamentos devidos está impresso abaixo.\n" +#~ "\n" +#~ "Atenciosamente,\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Caro% (partner_name) s,\n" +#~ "\n" +#~ "Apesar de várias advertências, a sua conta ainda não está resolvida.\n" +#~ "\n" +#~ "A menos que o pagamento integral seja feito nos próximos 8 dias, então a " +#~ "ação legal para a cobrança da dívida será tomada sem aviso prévio.\n" +#~ "\n" +#~ "Confio que esta ação irá revelar-se desnecessária e os detalhes dos " +#~ "pagamentos devidos estão impressos abaixo.\n" +#~ "\n" +#~ "Em caso de dúvidas relativas a este assunto, não hesite em contactar o nosso " +#~ "departamento de contabilidade no (+32) .10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Atenciosamente,\n" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " +#~ "secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " +#~ "multi-moeda no diário." + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Movimento da linha do cabeçalho" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "" @@ -1287,9 +2073,28 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Selecionar Parceiros a lembrar" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Selecionar parceiros" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Items a receber" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Items a pagar" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Entradas follow up com período no ano atual" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Data Atual" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selecção de Parceiro" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" + #~ msgid "" #~ "Define follow up levels and their related messages and delay. For each step, " #~ "specify the message and the day of delay. Use the legend to know the using " diff --git a/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po b/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po index 991fb873b85..fdd61858b36 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:47+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,68 +14,142 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Agrupar Por..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Menagem de Cobrança" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Cobrança" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Prezado %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Necessitamos de uma atenção especial em relação a sua conta, pois apesar de " -"termos enviado um lembrete não confirmamos o pagamento.\n" -"\n" -"É essencial que seja feito um pagamento imediato, caso contrário não " -"poderemos mais continuar fornecendo sua empresa com bens e serviços.\n" -"\n" -"Por favor tome as medidas apropriadas para efetuar esse pagamento nos " -"próximos 8 dias.\n" -"\n" -"Se houver algum problema para efetuar o pagamento da fatura que nós não " -"estejamos cientes, por favor não deixe de entrar em contato com nosso " -"departamento financeiro para que possamos resolver isso o mais breve " -"possível.\n" -"\n" -"Os detalhes do pagamento em aberto seguem abaixo.\n" -"\n" -"Atenciosamente,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -91,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data da Fatura" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Assunto do E-mail" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tipo da Condição" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -130,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Valor" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de Crédito ou Débito Incorreto no Lançamento Contábil!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Dias Líquidos" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -150,22 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Débito Total" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " -"a data ou remover essa restrição do diário." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: Cabeçalho da linha de movimento" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Cobrança" @@ -178,29 +266,56 @@ msgstr "ICMS" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Parceiro" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Parceiros" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Parceiros" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Lembrete de Faturas" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Fim do Mês" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -208,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Sem Litígio" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Nome do usuário" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -227,6 +352,11 @@ msgstr "Débito" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -238,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Define a sequência ao mostrar a lista de linhas de cobrança." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Última cobrança" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -276,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Enviar Email no Idioma do Parceiro" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Seleção de Parceiro" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -329,14 +493,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mensagem Impressa" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Parceiros para Lembrete" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -345,11 +524,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Cobranças" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -360,20 +558,30 @@ msgstr "" "caractere de porcentagem." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " -"secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " -"visão multi-moeda no diário." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Enviar Emails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -381,13 +589,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Mensagem" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -397,46 +610,70 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" "Este campo permite escolher uma data futura para planejar suas cobranças" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Data para o Envio da Cobrança" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Documento: Demonstrativo de conta do cliente" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Selecione os Parceiros" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Lembrete de Faturas" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configurações de Email" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Imprimir Cobranças" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -449,12 +686,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Última Cobrança" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Nome do Usuário" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -464,26 +731,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Itens do Diário" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Total:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Nome da Empresa do Usuário" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -491,18 +752,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Crédito" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -510,21 +793,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data de Vencimento" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Moeda da Empresa do Usuário" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -532,21 +976,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -555,25 +996,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Última movimentação" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Período" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Resumo de Cobrança" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litígio" @@ -583,20 +1046,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Nível Máximo de Cobrança" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Itens Pagáveis" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Valor Devido Total" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Data Atual" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -604,21 +1083,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Incluindo os itens de diário marcados como em protesto" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Este Ano Fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -630,7 +1143,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -639,28 +1164,33 @@ msgstr "" "parceiro, ou configurar pela Empresa" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Itens Recebíveis" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Cobranças Enviadas" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -673,28 +1203,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuar" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dias de atraso" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Documento: Demonstrativo de conta do cliente" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -704,55 +1338,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total de crédito" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Crédito" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Prezado %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Apesar de diversas mensagens, ainda não confirmamos o pagamento de sua " -"fatura.\n" -"\n" -"A menos que o pagamento seja efetuado nos próximos 8 dias, ações legais " -"para a recuperação do crédito poderão ser tomadas sem próximo aviso.\n" -"\n" -"Acreditamos em suas ações para resolver essa pendência o mais breve " -"possível, os detalhes do pagamento seguem abaixo.\n" -"\n" -"No caso de qualquer dúvida sobre esta questão, não deixe de entrar em " -"contato com nosso departamento financeiro.\n" -"\n" -"Atenciosamente,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: Lançamentos no Razão" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Empresa do Usuário" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -760,14 +1353,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref Cliente :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Testar Impressão" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View" @@ -778,6 +1399,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ "O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter " #~ "especial!" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Valor Devido Total" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Data Atual" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Pago" @@ -796,30 +1423,63 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Cobranças" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Fim do Mês" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuar" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Corpo do e-mail" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Enviar e-mail de confirmação" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dias de atraso" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Vencimento" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nome do usuário" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Dias Líquidos" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Gerenciar Acompanhamento de Contas" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Seleção de Parceiro" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Saldo:" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Sub-Total:" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configurações de Email" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Linhas de Acompanhamento" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tipo da Condição" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: Cabeçalho da linha de movimento" + #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Selecione os Parceiros para o Lembrete" @@ -891,6 +1551,13 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ "\n" #~ "Atenciosamente,\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Enviar Emails" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Selecione os Parceiros" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Moeda" @@ -902,12 +1569,33 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ "Todos os Emails foram enviados com sucesso para os Parceiros:\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Nome do Parceiro" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Linhas de Acompanhamento" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Nome do Usuário" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Moeda da Empresa do Usuário" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Nome da Empresa do Usuário" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "A Empresa precisar ser a mesma para a conta relacionada e período." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Itens Pagáveis" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Itens Recebíveis" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "" @@ -925,6 +1613,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Você não pode criar linhas de movimento em uma conta de exibição." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de Crédito ou Débito Incorreto no Lançamento Contábil!" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mensagem" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Você não pode criar ítens de diário em uma conta tipo \"Visualizar\"." @@ -973,6 +1667,48 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ msgstr "" #~ "Marque se deseja mostrar as cobranças sem modificar o nível de cobrança." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Prezado %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Necessitamos de uma atenção especial em relação a sua conta, pois apesar de " +#~ "termos enviado um lembrete não confirmamos o pagamento.\n" +#~ "\n" +#~ "É essencial que seja feito um pagamento imediato, caso contrário não " +#~ "poderemos mais continuar fornecendo sua empresa com bens e serviços.\n" +#~ "\n" +#~ "Por favor tome as medidas apropriadas para efetuar esse pagamento nos " +#~ "próximos 8 dias.\n" +#~ "\n" +#~ "Se houver algum problema para efetuar o pagamento da fatura que nós não " +#~ "estejamos cientes, por favor não deixe de entrar em contato com nosso " +#~ "departamento financeiro para que possamos resolver isso o mais breve " +#~ "possível.\n" +#~ "\n" +#~ "Os detalhes do pagamento em aberto seguem abaixo.\n" +#~ "\n" +#~ "Atenciosamente,\n" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, E-mail not available !\n" @@ -986,6 +1722,12 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Apenas uma cobrança por Empresa" +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: Lançamentos no Razão" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Empresa do Usuário" + #~ msgid "" #~ "Define follow up levels and their related messages and delay. For each step, " #~ "specify the message and the day of delay. Use the legend to know the using " @@ -997,24 +1739,87 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nome do parceiro" #~ "usado e adaptar o conteúdo do email para o bom contexto (bom nome e data " #~ "boa) e você pode gerenciar mensagens em diversos idiomas." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Prezado %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Apesar de diversas mensagens, ainda não confirmamos o pagamento de sua " +#~ "fatura.\n" +#~ "\n" +#~ "A menos que o pagamento seja efetuado nos próximos 8 dias, ações legais " +#~ "para a recuperação do crédito poderão ser tomadas sem próximo aviso.\n" +#~ "\n" +#~ "Acreditamos em suas ações para resolver essa pendência o mais breve " +#~ "possível, os detalhes do pagamento seguem abaixo.\n" +#~ "\n" +#~ "No caso de qualquer dúvida sobre esta questão, não deixe de entrar em " +#~ "contato com nosso departamento financeiro.\n" +#~ "\n" +#~ "Atenciosamente,\n" + #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Pesquisar Cobrança" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Menagem de Cobrança" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " +#~ "a data ou remover essa restrição do diário." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " +#~ "secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " +#~ "visão multi-moeda no diário." + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Estatística de Cobrança por Parceiro" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Imprimir Cobranças" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Estatísticas de Cobrança" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Imprimir Cobranças & Enviar email para os Clientes" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Resumo de Cobrança" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "A Empresa deve ser a mesma para a conta e período" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nível de Cobrança" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Data da Última Cobrança" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ro.po b/addons/account_followup/i18n/ro.po index 7ff4e54fd20..4f58bc41dd1 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ro.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ro.po @@ -6,74 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:37+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupeaza dupa..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Mesaj de urmarire" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Urmare" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Stimate %(nume_partener)s,\n" -"\n" -"Suntem dezamagiti sa vedem ca, in ciuda faptului ca v-am trimis un memento, " -"contul d-voastra este inca restant.\n" -"\n" -"Este esential sa efectuati plata imediat, in caz contrar vom fi nevoiti sa " -"punem oprire pe contul d-voastra ceea ce inseamna ca nu vom mai putea sa " -"furnizam compania d-voastra cu (bunuri/servicii).\n" -"Va rugam sa luati masurile care se impun pentru a efectua plata in " -"urmatoarele 8 zile.\n" -"\n" -"Daca exista vreo problema cu plata facturii de care noi nu nu suntem " -"constienti, nu ezitati sa contactati departamentul nostru contabil la " -"(+32).10.68.94.39. astfel incat sa putem rezolva aceasta problema repede.\n" -"\n" -"Detaliile referitoare la platile restante sunt tiparite mai jos.\n" -"\n" -"Cu stima,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -89,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data facturii" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Subiect e-mail" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tip de termen" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -128,15 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Suma" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -"Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Zile nete" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -149,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debit" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " -"schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(antet)s: Antet linie miscare" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Urmare" @@ -177,29 +265,56 @@ msgstr "TVA:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partener" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Parteneri" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Data:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Parteneri" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Memento facturi" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Sfarsit de luna" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -207,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Nu este litigiu" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(semnatura_utilizator)s: Nume utilizator" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -226,6 +351,11 @@ msgstr "Debit" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -238,8 +368,36 @@ msgstr "" "Da ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista cu linii de urmarire." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Ultima urmare" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -276,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Trimite email in limba partenerului" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selectie Partener" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -329,14 +493,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Mesaj tiparit" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Partenerul care va primi un memento" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -345,11 +524,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Urmari" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -360,20 +558,30 @@ msgstr "" "%% daca doriti sa folositi caracterele procentuale." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " -"secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " -"o vizualizare multi-moneda in jurnal." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Trimite email-uri" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -381,13 +589,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -397,21 +610,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blocat(a)" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -419,25 +633,48 @@ msgstr "" "planifica urmarile" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Data trimiterii urmarii" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Document: Extras de cont client" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Selectati Partenerii" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Memento facturi" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Configurari e-mail" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Tipariti Urmarile" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -450,12 +687,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Ultima urmare" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(semnatura_utilizatorului): Numele Utilizatorului" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -465,26 +732,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Elementele Jurnalului" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Total:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(numele_companiei)s: Numele Companiei utilizatorului" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -492,18 +753,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Companii" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Rezumat" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Credit" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -511,21 +794,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Data scadenta" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(numele_partenerului): Numele Partenerului" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(moneda_companiei)s: Moneda Companiei Utilizatorului" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -533,21 +977,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Sold" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -556,25 +997,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Ultima miscare" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secventa" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Perioada" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Rezumat Urmarire" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Litigiu" @@ -584,20 +1047,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Nivelul maxim al urmaririi" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Elemente de plata" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(suma_urmarire)s: Suma totala scadenta" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(data)s: Data curenta" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -605,21 +1084,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Inclusiv inregistrari in jurnal marcate ca litigiu" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Descriere" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Acest an fiscal" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -631,7 +1144,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -640,28 +1165,33 @@ msgstr "" "partenerului, sau sa configurati din companie" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Elemente de incasat" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Urmariri trimise" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Nume" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -674,28 +1204,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Continuati" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Zile intarziere" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Rezumat" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Document: Extras de cont client" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -705,55 +1339,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Total credit" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Credit" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Stimat (a) %(nume_partener)s,\n" -"\n" -"In ciuda primirii mai multor memento-uri, contul d-voastra inca nu este " -"stabilit.\n" -"\n" -"Daca nu efectuati plata completa in urmatoarele 8 zile, se va incepe " -"actiunea legala pentru recuperarea datoriei fara preaviz suplimentar.\n" -"\n" -"Speram ca aceasta actiune se va dovedi nenecesara, iar detaliile platilor " -"scadente sunt tiparite mai jos.\n" -"\n" -"In cazul in care aveti intrebari referitoare la aceasta problema, nu ezitati " -"sa contactati departamentul contabil la (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Cu stima,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(linie): Linii inregistrari in registru" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secventa" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(numele_companiei): Numele Companiei Utilizatorului" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -761,14 +1354,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Ref Client :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Test imprimare" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Tip cont" @@ -782,12 +1403,24 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Sfarsit de luna" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Termen" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Zile nete" + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Raport urmariri" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Zile intarziere" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -832,6 +1465,9 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Selectare parteneri" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Configurari e-mail" + #~ msgid "%(line)s: Account Move lines" #~ msgstr "%(line)s: Linii mişcări cont" @@ -1103,6 +1739,9 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ "neplatite sau sa introduceti manual un mesaj daca trebuie sa le amintiti " #~ "anumite informatii." +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Mesaj de urmarire" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -1130,6 +1769,9 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ "\n" #~ "Cu stima,\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(semnatura_utilizatorului): Numele Utilizatorului" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Statistica Urmarire dupa Partener" @@ -1169,6 +1811,9 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ "\n" #~ "Cu stima,\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Trimite email-uri" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Moneda" @@ -1183,12 +1828,18 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Printeaza urmarirea & Trimite email Clientilor" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(numele_partenerului): Numele Partenerului" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Linii urmarire" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Compania trebuie sa fie aceeasi pentru contul si perioada asociate." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -1201,6 +1852,18 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivel urmarire" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Elemente de plata" + +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Elemente de incasat" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(linie): Linii inregistrari in registru" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(numele_companiei): Numele Companiei Utilizatorului" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Data ultimei urmariri" @@ -1222,18 +1885,72 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ "Bifati aceasta casuta daca doriti sa imprimati urmarile fara sa schimbati " #~ "nivelul lor." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Stimate %(nume_partener)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Suntem dezamagiti sa vedem ca, in ciuda faptului ca v-am trimis un memento, " +#~ "contul d-voastra este inca restant.\n" +#~ "\n" +#~ "Este esential sa efectuati plata imediat, in caz contrar vom fi nevoiti sa " +#~ "punem oprire pe contul d-voastra ceea ce inseamna ca nu vom mai putea sa " +#~ "furnizam compania d-voastra cu (bunuri/servicii).\n" +#~ "Va rugam sa luati masurile care se impun pentru a efectua plata in " +#~ "urmatoarele 8 zile.\n" +#~ "\n" +#~ "Daca exista vreo problema cu plata facturii de care noi nu nu suntem " +#~ "constienti, nu ezitati sa contactati departamentul nostru contabil la " +#~ "(+32).10.68.94.39. astfel incat sa putem rezolva aceasta problema repede.\n" +#~ "\n" +#~ "Detaliile referitoare la platile restante sunt tiparite mai jos.\n" +#~ "\n" +#~ "Cu stima,\n" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "Inregistrare continuari cu perioada in anul curent" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Urmari" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "" +#~ "Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(antet)s: Antet linie miscare" + #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Selectati Partenerii care vor primi memento-uri" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(semnatura_utilizator)s: Nume utilizator" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Continut e-mail" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selectie Partener" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -1247,6 +1964,13 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Trimiteti urmari" +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mesaj" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Selectati Partenerii" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -1261,6 +1985,12 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Tipariti Urmarile" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(numele_companiei)s: Numele Companiei utilizatorului" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Nu puteti crea elemente ale jurnalului intr-un cont de tipul vizualizare." @@ -1268,6 +1998,12 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Linii urmarire" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(moneda_companiei)s: Moneda Companiei Utilizatorului" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tip de termen" + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "Verificati facturarea urmarilor" @@ -1286,6 +2022,10 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ "mail-ului (numele si data corecte) si puteti gestiona multi-limbajul " #~ "mesajelor." +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Rezumat Urmarire" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Compania trebuie sa fie aceeasi pentru contul si perioada asociata." @@ -1300,8 +2040,73 @@ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(suma_urmarire)s: Suma totala scadenta" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(data)s: Data curenta" + #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Doar o singura urmarire pe Companie." +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Continuati" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(nume_partener)s: Nume partener" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Stimat (a) %(nume_partener)s,\n" +#~ "\n" +#~ "In ciuda primirii mai multor memento-uri, contul d-voastra inca nu este " +#~ "stabilit.\n" +#~ "\n" +#~ "Daca nu efectuati plata completa in urmatoarele 8 zile, se va incepe " +#~ "actiunea legala pentru recuperarea datoriei fara preaviz suplimentar.\n" +#~ "\n" +#~ "Speram ca aceasta actiune se va dovedi nenecesara, iar detaliile platilor " +#~ "scadente sunt tiparite mai jos.\n" +#~ "\n" +#~ "In cazul in care aveti intrebari referitoare la aceasta problema, nu ezitati " +#~ "sa contactati departamentul contabil la (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Cu stima,\n" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Nu puteti crea elemente ale jurnalului intr-un cont inchis." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " +#~ "schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " +#~ "secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " +#~ "o vizualizare multi-moneda in jurnal." diff --git a/addons/account_followup/i18n/ru.po b/addons/account_followup/i18n/ru.po index 7b7441e654c..507ece94048 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ru.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ru.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Группировать по ..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Сообщение напоминания" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Дальнейшие действия" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Дата счета-фактуры" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Тема эл.письма" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Тип термина" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Описание" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Чистых дней" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Всего по дебету" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: заголовок операции" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Напоминание" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "НДС:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Партнер" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Контрагенты" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Дата :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Контрагенты" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Напоминание о счетах" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Конец месяца" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Не судебное" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Имя пользователя" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Дебет" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Определяет порядок вывода списка напоминаний." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Последние дальнейшие действия" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Послать эл. письмо на языке контрагента" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Выбор партнера" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Напечатанное сообщение" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Напомнить контрагенту" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Дальнейшие действия" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,17 +543,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Отправить письма" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,45 +595,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "Блокировано" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "Это поле позволяет запланировать дату напоминания" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Дата отправки напоминания" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Документ: ведомость по счету заказчика" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Выберите контрагентов" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Напоминание о счетах" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Параметры эл. почты" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Печать напоминаний" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Последние дальнейшие действия" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: имя пользователя" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,26 +715,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Элементы журнала" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Название компании пользователя" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Организации" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Сводка" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Кредит" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Срок платежа" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: название контрагента" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: валюта компании пользователя" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Баланс" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Последнее движение" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Последовательность" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Период" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Напоминание кратко" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Судебный спор" @@ -542,20 +1030,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Максимальный уровень напоминаний." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Позиции к оплате" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Общая сумма к исполнению" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Текущая дата" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Описание" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ссылка" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Этот финансовый год" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,7 +1127,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -598,28 +1148,33 @@ msgstr "" "контрагента, или настройте компанию" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Отправленные напоминания" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Название" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -632,28 +1187,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Далее" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Дней задержки" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Сводка" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Документ: ведомость по счету заказчика" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -663,54 +1322,57 @@ msgid "Total credit" msgstr "Всего кредит" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Последовательность" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: название компании пользователя" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Заказчик:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Все проводки к оплате" @@ -736,6 +1398,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Тип термина" + #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Выберите партнеров для напоминания" @@ -745,12 +1410,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" #~ "Название объекта должно начинаться с x_ и не должно содержать специальных " #~ "символов !" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Конец месяца" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Отправить дальнейшие действия" #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Статистика дальнейших действий" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Далее" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Подитог" @@ -766,27 +1437,63 @@ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Отчет о дальнейших действиях" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Описание" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Отправить подтверждение по эл.почте" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Дней задержки" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия." +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Выбор партнера" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Параметры эл. почты" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Линии" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Имя пользователя" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Название компании пользователя" + +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Общая сумма к исполнению" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Текущая дата" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" + #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Выберите контрагентов для напоминания" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Чистых дней" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Нельзя сделать действие по закрытому счету." #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Валюта" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: имя пользователя" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -798,6 +1505,19 @@ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Для счета и периода должна быть одна компания." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Выберите контрагентов" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: название контрагента" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: валюта компании пользователя" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -806,6 +1526,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" #~ "Нет эл. адресов, эл. письма не отосланы следующим контрагентам !\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: название компании пользователя" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Нельзя создать операцию по счету с типом Вид." @@ -821,15 +1544,30 @@ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" #~ "Электронная почта отправлена контрагенту !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Отправить письма" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Позиции к оплате" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: заголовок операции" + #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Искать напоминание" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Сообщение напоминания" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Управление бухгалтерскими напоминаниями" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Статистика напоминаний по контрагентам" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Печать напоминаний" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Статистика напоминаний" @@ -906,3 +1644,7 @@ msgstr "%(partner_name)s: Наименование контрагента" #~ "Подробности о задержанных платежах находятся ниже.\n" #~ "\n" #~ "Всего наилучшего,\n" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Напоминание кратко" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sl.po b/addons/account_followup/i18n/sl.po index 95a2c146363..2eac4101f49 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sl.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Navezava" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum računa" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Predmet e-pošte" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,15 +225,10 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Neto dni" - #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Balance > 0" @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Skupaj v breme" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "DDV:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partnerji" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partnerji" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Zaključek meseca" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: Ime uporabnika" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "V breme" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Izbira partnerja" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Izpisano sporočilo" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 -#, python-format -msgid "Select Partners" +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Nastavitve e-pošte" +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument: Izpisek konta stranke" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 +#, python-format +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,26 +715,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Ime podjetja uporabnika" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Povzetek" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Zasluge" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum zapadlosti" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Stanje" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Zadnji premik" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Zaporedje" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,20 +1030,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Skupaj dolgovani znesek" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Trenutni datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Sklic" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,35 +1127,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Ime" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Nadaljuj" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dni zamude" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Povzetek" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument: Izpisek konta stranke" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Skupaj v dobro" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Zasluge" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Zaporedje" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,13 +1335,41 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Sklic stranke:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" @@ -724,6 +1386,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Vrsta konta" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Nastavitve e-pošte" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Plačano" @@ -733,6 +1398,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "V redu" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Nadaljuj" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Črte" @@ -742,21 +1410,48 @@ msgstr "" #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Zapadlost" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Napačno ime modela v definiciji dejanja." +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Skupaj dolgovani znesek" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Ime uporabnika" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Izberi partnerje" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Trenutni datum" + #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Znesek v valuti" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Izbira partnerja" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Vsi vnosi terjatev" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Ime podjetja uporabnika" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Zaključek meseca" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Tekst sporočila" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Neto dni" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dni zamude" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Pošlji potrditev po e-pošti" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sq.po b/addons/account_followup/i18n/sq.po index 4be6ac9279f..db5de21680a 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sq.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sq.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,13 +226,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -156,28 +266,55 @@ msgstr "" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_followup @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,23 +428,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,16 +544,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,44 +596,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -409,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -424,25 +716,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -451,17 +737,39 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup @@ -470,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -492,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -515,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -543,19 +1031,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -564,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -590,33 +1128,50 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: field:account_followup.followup,name:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 -msgid "Name" +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" msgstr "" #. module: account_followup @@ -631,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -662,38 +1321,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -702,11 +1336,39 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sr.po b/addons/account_followup/i18n/sr.po index 70663af1c13..ff440197873 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sr.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupirano po" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Poruka Pracenja" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Следи" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum računa" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Tema Email-a" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tip Uslova" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,15 +226,10 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Neto dana" - #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Balance > 0" @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Ukupno duguje" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading): Zaglavlje reda prijenosa" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Pracenje" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "PDV:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partneri" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partneri" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Kraj Meseca" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Nije Sporno" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(korisnicka_oznaka)e: Korisničko ime" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Duguje" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Daje redosled sekvenci pri prikazivanju linija pracenja" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Poslednje praćenje" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Posalji Email na jeziku Partnera" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Selekcija Partnera" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Ispisana Poruka" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Praćenja" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,17 +544,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Slanje Emailova" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,21 +596,22 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blokiran" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" @@ -380,25 +619,48 @@ msgstr "" "pracenja" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Datum Slanja Pracenja" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument:Korisnicka stavka naloga" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Selektuj Partnere" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Email Postavke" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Stampaj Pracenja" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -411,12 +673,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Poslednje praćenje" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature): Korisnicko Ime" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -426,26 +718,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Sadrzaj Dnevnika" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Ime preduzeca Korisnika" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -453,18 +739,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Kompanije" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Sumarno" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Kredit" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -472,21 +780,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum Dospeća" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name): Partnerovo Ime" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Valuta Preduzeca Korisnika" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -494,21 +963,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Saldo" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -517,25 +983,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Poslednji potez" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Razdoblje" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Sumarno Pracenje" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Sporno" @@ -545,20 +1033,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Stavke Placanja" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(iznos_pracenja): Ukupan iznos duga" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(datum)i: Trenutni Datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -566,21 +1070,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Referenca" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Fiskalna Godina" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -592,7 +1130,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -601,28 +1151,33 @@ msgstr "" "ili ga konfigurisete po Preduzecu." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Prijemne Stavke" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Pracenja Poslata" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Ime" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -635,28 +1190,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dana kašnjenja" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Sumarno" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument:Korisnicka stavka naloga" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -666,54 +1325,60 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line): Ledger Posting lines" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name): Strankino Ime Preduzeca" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Poziv na broj" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(korisnicka_oznaka)e: Korisničko ime" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Pogrešno ime modela u definiciji akcije." @@ -727,12 +1392,21 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "Iznos u valuti" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(iznos_pracenja): Ukupan iznos duga" + #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Odaberi partnere" #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Vrsta konta" +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(datum)i: Trenutni Datum" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Email Postavke" + #~ msgid "%(line)s: Account Move lines" #~ msgstr "%(red): redovi prenosa računa" @@ -748,6 +1422,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Odaberite partnere za opomenu" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Selekcija Partnera" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -788,6 +1465,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tip Uslova" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "redova" @@ -800,6 +1480,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "Pošalji praćenja" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Ime preduzeca Korisnika" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Kraj Meseca" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Nastavi" + #~ msgid "Followup statistics" #~ msgstr "Statisktike Praćenja" @@ -809,6 +1498,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Redovi Praćenja" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Valuta Preduzeca Korisnika" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Redovi Praćenja" @@ -903,12 +1595,27 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Pracenja" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Neto dana" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Subtotal" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading): Zaglavlje reda prijenosa" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dana kašnjenja" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Pošalji Email potvrdu" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" + #~ msgid "Print Follow Ups & Send Mails" #~ msgstr "Odstampaj Pracenja & Posalji Meilove" @@ -922,6 +1629,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Pretrazi Pracenja" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Poruka Pracenja" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -997,6 +1707,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ "Svi Email-ovi su uspeno poslati vasim partnerima:.\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature): Korisnicko Ime" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -1030,9 +1743,19 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ "\n" #~ "Svo Postovanje.\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Slanje Emailova" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Selektuj Partnere" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Valuta" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Stampaj Pracenja" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Statistika Pracenja" @@ -1047,6 +1770,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Stampaj Pracenje & Posalji Emailove Strankama" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name): Partnerovo Ime" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Linije Pracenja" @@ -1062,11 +1788,27 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ "E-mail je USPESNO prosledjen sledecim Partnerima. !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Stavke Placanja" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivo Pracenja" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Prijemne Stavke" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line): Ledger Posting lines" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name): Strankino Ime Preduzeca" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Datum poslednjeg Pracenja" #~ msgid "Follow-Up Criteria" #~ msgstr "Kriterijum Pracenja" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Sumarno Pracenje" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po b/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po index 2d0150c2f05..8582dc683e3 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sr@latin.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-22 19:07+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Grupiši po..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Poruka praćenja" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Sledi" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum fakture" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Zaglavlje e-maila" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Tip uslova" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Legenda" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,14 +226,9 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Neto dana" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Ukupno duguje" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading): Zaglavlje reda prenosa" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Praćenje" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "PDV:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partner" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Partneri" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Partneri" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Kraj meseca" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Nije sporno" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(korisnicka_oznaka)e: Korisničko ime" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Duguje" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Daje redosled sekvenci pri prikazivanju linija praćenja" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Poslednje praćenje" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,24 +428,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Pošalji E-mail na jeziku partnera" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Izbor partnera" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Ištampana poruka" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Partner za podsećanje" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Praćenja" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,17 +544,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Pošalji el.poštu" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,46 +596,70 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blokirano" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" "Ovo polje Vam omogućava izbor udaljenog datuma za planiranje Vaših praćenja" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Datum slanja praćenja" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument: Izjava korisničkog naloga" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Izaberi partnere" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Postavke el.pošte" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Odštampaj praćenja" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -410,12 +672,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Poslednje praćenje" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature): Korisničko Ime" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -425,26 +717,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Stavke dnevnika" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Greška! Ne možete da napravite rekurzivna preduzeća." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Ime preduzeća korisnika" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -452,18 +738,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Preduzeća" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Sažetak" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Kredit" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -471,21 +779,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Datum dospeća" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name): Partnerovo Ime" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: Valuta preduzeća korisnika" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -493,21 +962,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Balans" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -516,25 +982,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Poslednji potez" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Period" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Sumarno praćenje" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Sporno" @@ -544,20 +1032,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Maksimalan nivo praćenja" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Plative stavke" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(iznos_pracenja): Ukupan iznos duga" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(datum)i: Trenutni Datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -565,21 +1069,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Ova fiskalna godina" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -591,7 +1129,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -600,28 +1150,33 @@ msgstr "" "partnera, ili ga konfigurišete po preduzecu." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Prijemljive stavke" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Praćenja poslata" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Naziv" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -634,28 +1189,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Nastavi" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dana kašnjenja" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Sažetak" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument: Izjava korisničkog naloga" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -665,59 +1324,71 @@ msgid "Total credit" msgstr "Ukupno potražuje" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(linija)e: poslate iz glavnine" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name): Naziv preduzeća korisnika" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Poziv na broj" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #, python-format #~ msgid "Follwoup Summary" #~ msgstr "Sumarno Pracenje" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Legenda" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Neto dana" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(korisnicka_oznaka)e: Korisničko ime" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Vrsta konta" @@ -783,6 +1454,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Plaćeno" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name): Partnerovo Ime" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -808,9 +1482,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgstr "" #~ "Ime objekta mora da počinje sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(iznos_pracenja): Ukupan iznos duga" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(datum)i: Trenutni Datum" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Dospeće" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Nastavi" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dana kašnjenja" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" + #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "Sve stavke potraživanja" @@ -952,6 +1641,10 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "Pretraži praćenja" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Sumarno praćenje" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -975,12 +1668,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Praćenja" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading): Zaglavlje reda prenosa" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Nalog praćenja" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Poruka praćenja" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Kraj meseca" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -994,12 +1699,31 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Email body" #~ msgstr "Sadržaj E-mail-a" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Izbor partnera" + +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Pošalji el.poštu" + #~ msgid "Accounting follow-ups management" #~ msgstr "Uređivanje naloga praćenja" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Statistike praćenja po partneru" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Postavke el.pošte" + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Izaberi partnere" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Odštampaj praćenja" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature): Korisničko Ime" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Balans:" @@ -1012,6 +1736,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Preduzeće mora biti isto za sve vezane račune i periode." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Greška! Ne možete da napravite rekurzivna preduzeća." + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "Statistika praćenja" @@ -1028,12 +1755,24 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "Linije praćenja" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: Valuta preduzeća korisnika" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Linije praćenja" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Ime preduzeća korisnika" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Tip uslova" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Ištampaj praćenje & pošalji E-mailove strankama" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Plative stavke" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "Linije praćenja" @@ -1043,9 +1782,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnerovo Ime" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Nivo praćenja" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Prijemljive stavke" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(linija)e: poslate iz glavnine" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Ne možete napraviti poteznu liniju na računu po viđenju" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name): Naziv preduzeća korisnika" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Datum poslednjeg praćenja" diff --git a/addons/account_followup/i18n/sv.po b/addons/account_followup/i18n/sv.po index 2a84d758f9e..fe6072dc24a 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sv.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sv.po @@ -6,71 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Gruppera" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "Uppföljningsmeddelande" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Uppföljning" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Kära % (partner_name), \n" -"\n" -"Vi är besvikna över att, trots påminnelse, så är ditt konto överfraget. Det " -"är viktigt att omedelbar betalning sker, annars måste vi överväga att " -"blockera ditt konto, vilket innebär att vi inte längre kommer att kunna " -"förse ditt företag med (varor / tjänster). Vänligen vidta lämpliga åtgärder " -"för att genomföra denna betalning under de närmaste 8 dagar. \n" -"\n" -"Om det finns ett problem med att betala faktura som vi inte är medvetna om, " -"tveka inte att kontakta vår ekonomiavdelning på (+32) .10.68.94.39. så att " -"vi kan lösa saken snabbt. \n" -"\n" -"Detaljer om förfallna betalningar nedan. \n" -"\n" -"Vänliga hälsningar,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -86,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadatum" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "E-postrubrik" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Typ av villkor" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Teckenförklaring" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -125,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Belopp" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Fel kredit eller debitvärde i bokföringsposterna !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Nettodagar" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -145,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Total debet" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " -"eller ta bort denna begränsning från journalen." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: transaktionsrubrik" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "Uppföljning" @@ -173,29 +265,56 @@ msgstr "Moms:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Företag" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Företag" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Datum:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Företag" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Fakturapåminnelser" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Månadsslut" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -203,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Ej tvistig" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)er: Användarnamn" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -222,6 +351,11 @@ msgstr "Debet" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -233,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "Ger ordningsföljen vid visning av uppföljningsrader." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -249,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Senaste uppföljningen" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -271,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "AB" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Skicka email på partnerns språk" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Partnerval" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -324,14 +492,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Utskrivet meddelande" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Partner att påminna" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -340,11 +523,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Uppföljning" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -355,19 +557,30 @@ msgstr "" "använda procenttecken." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " -"den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Skicka mail" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -375,13 +588,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Meddelande" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -391,46 +609,70 @@ msgid "Blocked" msgstr "Blockerad" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" "Detta fält tillåter dig att välja prognosdatum för att planera uppföljning" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "Uppföljningsdatum" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Dokument: kundkontoutdrag" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Välj partner" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Fakturapåminnelser" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "E-postinställningar" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "Skriv ut uppföljning" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -443,12 +685,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Senaste uppföljning" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: Användarnamn" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -458,26 +730,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Journalrader" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Summa:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva företag." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Användarens företagsnamn" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -485,18 +751,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Företag" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Summering" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Kredit" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -504,21 +792,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Förfallodag" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: användarens bolagsvaluta" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -526,21 +975,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Balans" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -549,25 +995,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Senast åtgärd" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Nummerserie" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Period" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "Uppföljningssammanfattning" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Tvist" @@ -577,20 +1045,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "Maximal uppföljningsnivå" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Skuldobjekt" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Total förfallen summa" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Nuvarande datum" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -598,21 +1082,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Inkluderade verifikat märkta som tvistiga" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Nuvarande bokföringsår" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -624,7 +1142,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -633,28 +1163,33 @@ msgstr "" "eller konfigurera från bolag" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Fordningsobjekt" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Uppföljning skickad" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Namn" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -667,28 +1202,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Fortsätt" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Dagar förfallet" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Summering" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Dokument: kundkontoutdrag" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -698,52 +1337,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Totalt kredit" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Kära %(partner_name)s, \n" -"\n" -"Trots flera påminnelser har ditt konto fortfarande inte utrangerad. \n" -"\n" -"Om inte full betalning sker inom 8 dagar, kommer rättsliga åtgärder för " -"indrivning att vidtas utan förvarning. Jag hoppas att denna åtgärd kommer " -"att visa sig onödigt. Uppgifter om förfallna belopp nedan. \n" -"\n" -"Vid eventuella frågor angående detta, tveka inte att kontakta vår " -"ekonomiavdelning på (+32) .10.68.94.39.\n" -"\n" -" Vänliga hälsningar,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: huvudboksposter" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Nummerserie" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Användarens företagsnamn" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -751,14 +1352,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Kundreferens :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Testutskrift" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" @@ -775,6 +1404,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "Follwoup Summary" #~ msgstr "Uppföljningssammanfattning" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "Uppföljningsmeddelande" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "E-postmeddelande" @@ -787,9 +1419,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Ogiltigt modellnamn i åtgärdsdefinitionen." +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "E-postinställningar" + #~ msgid "Due" #~ msgstr "Förfaller" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "Skriv ut uppföljning" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Betalad" @@ -799,6 +1437,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Nettodagar" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Uppföljningar" @@ -808,6 +1449,15 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Kontouppföljning" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)er: Användarnamn" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Månadsslut" + +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Skicka mail" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Balans:" @@ -817,6 +1467,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Skicka bekräftelse epost" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Fel kredit eller debitvärde i bokföringsposterna !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner för ett avslutat konto." @@ -832,6 +1485,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ "E-mail skickades till följande partners!\n" #~ "\n" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Partnerval" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "Uppföljning statistik per partner" @@ -843,15 +1499,37 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ "Alla email skickades till partners:\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: Användarnamn" + #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Deltotal:" +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Användarens företagsnamn" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Företaget måste vara samma för relaterade konton och perioden." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva företag." + +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Välj partner" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Uppföljningsrapport" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Total förfallen summa" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Nuvarande datum" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -860,6 +1538,19 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ "Email skickades inte till följande partners, email inte tillgängligt !\n" #~ "\n" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Fortsätt" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Användarens företagsnamn" + +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "Uppföljningssammanfattning" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "" @@ -883,6 +1574,65 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgstr "" #~ "Kryssa om du vill skriva ut uppföljning utan att skifta uppföljningsnivå." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kära % (partner_name), \n" +#~ "\n" +#~ "Vi är besvikna över att, trots påminnelse, så är ditt konto överfraget. Det " +#~ "är viktigt att omedelbar betalning sker, annars måste vi överväga att " +#~ "blockera ditt konto, vilket innebär att vi inte längre kommer att kunna " +#~ "förse ditt företag med (varor / tjänster). Vänligen vidta lämpliga åtgärder " +#~ "för att genomföra denna betalning under de närmaste 8 dagar. \n" +#~ "\n" +#~ "Om det finns ett problem med att betala faktura som vi inte är medvetna om, " +#~ "tveka inte att kontakta vår ekonomiavdelning på (+32) .10.68.94.39. så att " +#~ "vi kan lösa saken snabbt. \n" +#~ "\n" +#~ "Detaljer om förfallna betalningar nedan. \n" +#~ "\n" +#~ "Vänliga hälsningar,\n" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " +#~ "eller ta bort denna begränsning från journalen." + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Meddelande" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " +#~ "den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: transaktionsrubrik" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -913,12 +1663,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "Skriv ut uppföljning och skicka e-post till kunder" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: användarens bolagsvaluta" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "Uppföljningsrader" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på rubrikkonton." +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Typ av villkor" + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "Granska inkommande uppföljningar" @@ -944,6 +1700,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ "anpassar bra till sammanhanget (bra namn, bra datum) och du kan hantera " #~ "flera språk av meddelanden." +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Skuldobjekt" + #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Endast en uppföljning per bolag." @@ -953,9 +1712,52 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "Uppföljningsnivå" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kära %(partner_name)s, \n" +#~ "\n" +#~ "Trots flera påminnelser har ditt konto fortfarande inte utrangerad. \n" +#~ "\n" +#~ "Om inte full betalning sker inom 8 dagar, kommer rättsliga åtgärder för " +#~ "indrivning att vidtas utan förvarning. Jag hoppas att denna åtgärd kommer " +#~ "att visa sig onödigt. Uppgifter om förfallna belopp nedan. \n" +#~ "\n" +#~ "Vid eventuella frågor angående detta, tveka inte att kontakta vår " +#~ "ekonomiavdelning på (+32) .10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ " Vänliga hälsningar,\n" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Dagar förfallet" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på ett stängt konto" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Fordningsobjekt" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: huvudboksposter" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Senast datum för uppföljning" @@ -1007,3 +1809,6 @@ msgstr "%(partner_name)s: Partnernamn" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på visa-konton." + +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Teckenförklaring" diff --git a/addons/account_followup/i18n/tlh.po b/addons/account_followup/i18n/tlh.po index 084e7a341d6..7ed3b7e727f 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_followup/i18n/tlh.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,13 +225,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -155,28 +265,55 @@ msgstr "" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" msgstr "" #. module: account_followup @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,23 +427,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,25 +715,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -450,17 +736,39 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,19 +1030,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,33 +1127,50 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: field:account_followup.followup,name:0 +msgid "Name" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 -msgid "Name" +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" msgstr "" #. module: account_followup @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,11 +1335,39 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" diff --git a/addons/account_followup/i18n/tr.po b/addons/account_followup/i18n/tr.po index 475d879cc3d..9e512239426 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/tr.po +++ b/addons/account_followup/i18n/tr.po @@ -6,74 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:05+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Gruplandır..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "İzleme Mesajı" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "İzleme" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"Sayın %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Bir anımsatma göndermemize karşın hesabınızın ciddi olarak gecikmesi bizi " -"üzmüştür.\n" -"\n" -"İvedi olarak bir ödeme yapmanız çok önemlidir, aksi durumda hesabınız " -"durdurulacak olup bundan sonra firmanıza (ürün/hizmet) veremeyeceğimizi " -"bilmenizi isteriz.\n" -"Lütfen önümüzdeki 8 gün içinde bu ödemenin yapılması için uygun önlemleri " -"alın.\n" -"\n" -"Bu faturanın ödenmesiyle ilgili bilmediğimiz bir sorun varsa, bu sorunu " -"hızlı bir şekilde çözebilmemiz için (+32).10.68.94.39. numaralı telefondan " -"muhasebe bölümümüzle iletişime geçmekte tereddüt etmeyin.\n" -"\n" -"Geciken ödemenizle ilgili ayrıntılar aşağıdadır.\n" -"\n" -"Saygılarımızla,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -89,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fatura Tarihi" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Eposta Konusu" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Koşul Türü" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Açıklama" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -128,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "Tutar" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da Borç değeri hatalı !" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Net Gün Sayısı" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -148,22 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Toplam Borç" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" -"Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " -"değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(başlık)lar: Hareket kalemi başlığı" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "İzleme" @@ -176,29 +265,56 @@ msgstr "KDV :" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Paydaş" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Paydaşlar" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Tarih :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Paydaşlar" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "Fatura Anımsatıcıs" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Ay sonu" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -206,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "Dava açılmamış" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(kullanıcı_imzası)ları: Kullanıcı Adı" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -225,6 +351,11 @@ msgstr "Borç" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -236,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "İzleme satırlarını görüntülerken sıralamayı verir." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -252,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Son İzleme" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -274,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "Epostayı Paydaşın Dilinde Gönder" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "Paydaş Seçimi" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -327,14 +492,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Yazılı Mesaj" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "Anımsatma Gönderilecek Paydaş" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -343,11 +523,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "İzlemeler" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -358,20 +557,30 @@ msgstr "" "kullanmak istiyorsanız." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" -"Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " -"sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " -"çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "Postaları Gönder" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -379,13 +588,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "Mesaj" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -395,45 +609,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "Engellendi" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "Bu alan izlemelerinizin öngörü planını yapmanızı sağlar." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "İzleme Gönderim Tarihi" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "Belge: Müşteri hesap ekstresi" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Paydaş Seçin" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "Fatura Anımsatıcıs" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "E-mail Ayarları" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "İzlemeleri Yazdır" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -446,12 +684,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Son Takip" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(kullanıcı_imza)lar: Kullanıcı Adı" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -461,26 +729,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "Yevmiye Kalemleri" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "Toplam:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: Kullanıcının Firma Adı" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -488,18 +750,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmalar" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Özet" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Alacak" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -507,21 +791,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "Vade Sonu Tarihi" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş Adı" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(firma_döviz)s: Kullanıcının Firmasının Para Birimi" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -529,21 +974,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Bakiye" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -552,25 +994,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Son Hareket" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sıra No" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Dönem" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "İzleme Özeti" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "İptal" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "Hukuki Dava" @@ -580,20 +1044,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "En Üst İzleme Seviyesi" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "Ödeme Maddeleri" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(izleme_tutar)lar: Ödenmesi Gereken Toplam Tutar" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(tarih)ler: Geçerli Tarih" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -601,21 +1081,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "Davalı olarak işaretli günlük girişlerini içerir" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Açıklama" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Ref" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Bu Mali Yıl" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -627,7 +1141,19 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" @@ -636,28 +1162,33 @@ msgstr "" "firma yapılandırmasını kullanın" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "Alacak Maddeleri" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "Gönderilen İzlemeler" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Adı" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -670,28 +1201,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Devam" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Gecikme Günleri" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Özet" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "Belge: Müşteri hesap ekstresi" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -701,55 +1336,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "Toplam Alacak" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Alacak" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"Sayın %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Birçok anımsatmaya rağmen hesabınız halen düzeltilmemiştir.\n" -"\n" -"Önümüzdeki sekiz günde ödemenin tamamının yapılmaması durumunda, yeniden " -"anımsatma yapmadan, borcun ödenmesi için yasal işlemler başlatılacaktır.\n" -"\n" -"Bu işlemin gereksiz olacağından eminiz, geciken ödemelerinizin ayrıntıları " -"aşağıda yazılıdır.\n" -"\n" -"Bu konuyla ilgili herhangi bir sorunuz olması durumunda, (+32).10.68.94.39. " -"numaralı telefondan muhasebe bölümümüzle iletişime geçmekte tereddüt " -"etmeyin.\n" -"\n" -"Saygılarımızla,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(satır)lar: Büyük Defter İşleme Kalemleri" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sıra No" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(firma_adı)lar: Kullanıcının Firma Adı" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -757,14 +1351,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "Müşteri Ref :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "Test Baskısı" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML" @@ -778,6 +1400,9 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "Carileri Seçiniz..." +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "E-mail Ayarları" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "Hesap Tipi" @@ -799,9 +1424,15 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ msgid "Select partners to remind" #~ msgstr "Hatırlatma Yapılacak Carileri Seçiniz..." +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Kullanıcının Firma Adı" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "Tüm Alacak Kayıtları" +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Devam" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "İş Takipçisi Ögeleri" @@ -889,15 +1520,24 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ "Saygılarımızla,\n" #~ "\t\t\t" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Açıklama" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "Email Onayı gönder" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Gecikme Günleri" + #~ msgid "Print Follow Ups & Send Mails" #~ msgstr "İş Takibini Yazdır ve Mail Gönder" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Tamam" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Ay sonu" + #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "İzleme Ara" @@ -925,15 +1565,30 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "Anımsatma yapılacak Paydaşı seç" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Net Gün Sayısı" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "İzlemeler" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da Borç değeri hatalı !" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Kapanmış bir hesap için hareket yaratamazsınız." +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(başlık)lar: Hareket kalemi başlığı" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "Hesap İzleme" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "İzleme Mesajı" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(kullanıcı_imzası)ları: Kullanıcı Adı" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -985,6 +1640,12 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ "\n" #~ "Saygılarımızla,\n" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "Postaları Gönder" + +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "Paydaş Seçimi" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "İzlemeleri gönder" @@ -1101,6 +1762,10 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ "\n" #~ "Saygılarımızla,\n" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Paydaş Seçin" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "İzleme İstatistikleri" @@ -1112,18 +1777,42 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ "Bütün Epostalar Paydaşlara başarılı olarak gönderilmiştir.\n" #~ "\n" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş Adı" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "İzleme Satırları" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(kullanıcı_imza)lar: Kullanıcı Adı" + +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(firma_döviz)s: Kullanıcının Firmasının Para Birimi" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Firma bağlı olduğu hesap ve dönemle aynı olmalıdır." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "İzleme Raporu" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "İzlemeleri Yazdır ve Müşterilere Postala" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(izleme_tutar)lar: Ödenmesi Gereken Toplam Tutar" + +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "Ödeme Maddeleri" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(tarih)ler: Geçerli Tarih" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Koşul Türü" + #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "Vade" @@ -1138,9 +1827,24 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "İzleme Seviyesi" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "Alacak Maddeleri" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Hesap Görünümünde hareket oluşturamazsınız." +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "İzlemeleri Yazdır" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(satır)lar: Büyük Defter İşleme Kalemleri" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(firma_adı)lar: Kullanıcının Firma Adı" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "Son İzleme Tarihi" @@ -1171,6 +1875,16 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ "\n" #~ "%s" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "İzleme Özeti" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "Mesaj" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, E-mail not available !\n" @@ -1202,12 +1916,69 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "Firmaya göre yalnızca bir İzleme var" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " +#~ "sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " +#~ "çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " +#~ "değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Kapalı hesapta günlük girişi maddeleri oluşturamazsınız." #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "İlişkili hesap ve dönem için firma aynı olmalı." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Sayın %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Bir anımsatma göndermemize karşın hesabınızın ciddi olarak gecikmesi bizi " +#~ "üzmüştür.\n" +#~ "\n" +#~ "İvedi olarak bir ödeme yapmanız çok önemlidir, aksi durumda hesabınız " +#~ "durdurulacak olup bundan sonra firmanıza (ürün/hizmet) veremeyeceğimizi " +#~ "bilmenizi isteriz.\n" +#~ "Lütfen önümüzdeki 8 gün içinde bu ödemenin yapılması için uygun önlemleri " +#~ "alın.\n" +#~ "\n" +#~ "Bu faturanın ödenmesiyle ilgili bilmediğimiz bir sorun varsa, bu sorunu " +#~ "hızlı bir şekilde çözebilmemiz için (+32).10.68.94.39. numaralı telefondan " +#~ "muhasebe bölümümüzle iletişime geçmekte tereddüt etmeyin.\n" +#~ "\n" +#~ "Geciken ödemenizle ilgili ayrıntılar aşağıdadır.\n" +#~ "\n" +#~ "Saygılarımızla,\n" + #~ msgid "" #~ "Define follow up levels and their related messages and delay. For each step, " #~ "specify the message and the day of delay. Use the legend to know the using " @@ -1218,3 +1989,37 @@ msgstr "%(paydaş_adı)lar: Paydaş adı" #~ "adım için, mesajı ve gecikme gününü belirleyin. Göstergeyi kullanarak " #~ "eposta içeriğini iyi içeriğe uyarlamak için kullanılan kodu öğrenin (iyi ad, " #~ "iyi tarih) ve çok-dilli mesajları yönetebilirsiniz" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Sayın %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Birçok anımsatmaya rağmen hesabınız halen düzeltilmemiştir.\n" +#~ "\n" +#~ "Önümüzdeki sekiz günde ödemenin tamamının yapılmaması durumunda, yeniden " +#~ "anımsatma yapmadan, borcun ödenmesi için yasal işlemler başlatılacaktır.\n" +#~ "\n" +#~ "Bu işlemin gereksiz olacağından eminiz, geciken ödemelerinizin ayrıntıları " +#~ "aşağıda yazılıdır.\n" +#~ "\n" +#~ "Bu konuyla ilgili herhangi bir sorunuz olması durumunda, (+32).10.68.94.39. " +#~ "numaralı telefondan muhasebe bölümümüzle iletişime geçmekte tereddüt " +#~ "etmeyin.\n" +#~ "\n" +#~ "Saygılarımızla,\n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/uk.po b/addons/account_followup/i18n/uk.po index e1d7bfa3909..c19c323f90b 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/uk.po +++ b/addons/account_followup/i18n/uk.po @@ -6,54 +6,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:38+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "" #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Послідовність дій" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -70,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "Тип терміну" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -109,15 +225,10 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "Календарні дні" - #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Balance > 0" @@ -129,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Всього Дебет" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -155,29 +265,56 @@ msgstr "ПДВ:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Партнер" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Кінець місяця" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -185,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -204,6 +351,11 @@ msgstr "Дебет" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -215,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -231,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "Остання послідовність дій" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -253,23 +427,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -294,14 +480,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -310,11 +511,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "Послідовності дій" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -323,16 +543,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -341,13 +574,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -357,44 +595,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" +msgid "Invoices Reminder" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -408,12 +670,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "Остання послідовність дій" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -423,25 +715,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -450,18 +736,40 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Кредит" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -469,21 +777,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -491,21 +960,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Сальдо" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -514,25 +980,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "Остання дія" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Послідовність" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -542,19 +1030,35 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" msgstr "" #. module: account_followup @@ -563,21 +1067,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Опис" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Пос" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -589,35 +1127,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Назва" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -630,28 +1185,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "Днів затримки" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -661,38 +1320,13 @@ msgid "Total credit" msgstr "Всього Кредит" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" -msgstr "" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Послідовність" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -701,13 +1335,41 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" msgstr "" #~ msgid "All payable entries" @@ -731,11 +1393,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!" +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "Тип терміну" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" #~ "Назва об'єкту має починатися з x_ і не містити ніяких спеціальних символів!" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Кінець місяця" + #~ msgid "Lines" #~ msgstr "Рядки" @@ -751,6 +1419,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "Підсумок:" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "Календарні дні" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "Контроль виконання" @@ -759,3 +1430,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Followup Report" #~ msgstr "Звіт про виконання" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "Днів затримки" diff --git a/addons/account_followup/i18n/vi.po b/addons/account_followup/i18n/vi.po index 92811d231bb..6b053b95082 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/vi.po +++ b/addons/account_followup/i18n/vi.po @@ -7,54 +7,148 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "Nhóm theo..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "Theo dõi tiếp" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" #. module: account_followup @@ -71,36 +165,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Ngày Hóa đơn" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "Tiêu đề Thư điện tử" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "Chú giải" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -110,13 +226,8 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" msgstr "" #. module: account_followup @@ -130,20 +241,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "Tổng nợ" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "" @@ -156,29 +266,56 @@ msgstr "Thuế GTGT:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Đối tác" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "Các đối tác" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "Ngày :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "Các đối tác" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "Kết thúc Tháng" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -186,13 +323,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -205,6 +352,11 @@ msgstr "Nợ" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -216,8 +368,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -232,20 +412,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -254,23 +428,35 @@ msgid "Li." msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" msgstr "" #. module: account_followup @@ -295,14 +481,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -311,11 +512,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -324,16 +544,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" msgstr "" #. module: account_followup @@ -342,13 +575,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -358,44 +596,68 @@ msgid "Blocked" msgstr "Bị phong toả" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "Lựa chọn các Đối tác" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "Thiết lập thư điện tử" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." msgstr "" #. module: account_followup @@ -409,12 +671,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -424,25 +716,19 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -451,18 +737,40 @@ msgid "Companies" msgstr "Các công ty" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Tóm tắt" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "Bên có" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -470,21 +778,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: Tên Đối tác" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -492,21 +961,18 @@ msgid "Balance" msgstr "Số dư" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -515,25 +981,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Trình tự" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Chu kỳ" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "" @@ -543,20 +1031,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: Tổng Giá trị tới hạn" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: Ngày Hiện tại" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -564,21 +1068,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "Mô tả" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "Tham chiếu" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "Năm tài chính này" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -590,35 +1128,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "Tên" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -631,28 +1186,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "Tiếp tục" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "Tóm tắt" - -#. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -662,66 +1321,103 @@ msgid "Total credit" msgstr "" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "Bên có" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Trình tự" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: Tên Công ty của Người sử dụng" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Customer Ref :" msgstr "Tham chiếu khách hàng :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: Tên đối tác" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Đồng ý" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "Chú giải" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "Kết thúc Tháng" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Loại tiền tệ" #~ msgid "Due" #~ msgstr "Đến hạn" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "Lựa chọn các Đối tác" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "Thiết lập thư điện tử" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "Số dư:" #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Đã thanh toán" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy." + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Tên Đối tác" + +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: Tổng Giá trị tới hạn" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: Ngày Hiện tại" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "Tiếp tục" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: Tên Công ty của Người sử dụng" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: Tên đối tác" diff --git a/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po b/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po index da42ae08109..bde6e33ac6f 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_followup/i18n/zh_CN.po @@ -6,69 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 12:07+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "分组..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "催款消息" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "催款" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"尊敬的 %(partner_name)s,\n" -"\n" -"我们十分遗憾地通知您,您的欠款真的已经到期了。\n" -"\n" -"请马上付款,否则我们会冻结与您的业务,意味着我们将无法继续向您的公司提供商品或服务。\n" -"\n" -"请在8日内付清这笔货款。\n" -"\n" -"如果哪一张发票存在问题不能付款,请立即与我们的财务部门联系。我们会立即解决。\n" -"\n" -"已到期的欠款明细如下。\n" -"\n" -"顺祝商祺,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -84,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "发票日期" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "电子邮件主题" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "催款步骤" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "条款类型" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "图表" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "电子邮件正文" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "发送催款" @@ -123,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "金额" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "错误的出纳会计分录" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "净天数" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -143,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "借方合计" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading):凭证明细的头" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "催款" @@ -169,29 +265,56 @@ msgstr "增值税:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "业务伙伴列表" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "日期:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "业务伙伴列表" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "发票提醒" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "月末" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -199,14 +322,24 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "没争议" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s:用户名" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" -msgstr "催款报告" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,debit:0 @@ -218,6 +351,11 @@ msgstr "借方" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "催款统计" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -229,9 +367,37 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "输入序列用于显示催款列表" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "你不能在视图类型的科目创建账目项目" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account.move.line,followup_line_id:0 @@ -245,26 +411,15 @@ msgid "Latest followup" msgstr "最近的催款" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" -msgstr "打印催款并发送邮件给客户" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Email 成功发送给下列客户:!\n" -"\n" -"%s" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -272,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "发送邮件确认" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "最新的催款" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "用业务伙伴的语言发电子邮件" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "业务伙伴选择" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "打印催款并发送邮件给客户" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -321,15 +488,30 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "已打印消息" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "提醒合作伙伴" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "科目和会计周期必须属于同一个公司" +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" +msgstr "" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,followup_id:0 @@ -337,11 +519,30 @@ msgstr "科目和会计周期必须属于同一个公司" msgid "Follow Ups" msgstr "催款" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "催款" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -350,17 +551,30 @@ msgid "" msgstr "描述有误,请使用正确的标识或百分数。" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "发送邮件" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -368,13 +582,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "搜索催款" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "消息" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "or" @@ -384,48 +603,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "已封锁" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "你不能在关闭的科目创建分类账条目" - -#. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" -"Email 没有发送给下来业务伙伴,Email不可用!\n" -"\n" -"%s" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "这字段允许你选择一个预定计划日期去催款" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "催款发送日期" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "文档: 客户帐户对帐单" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "选择业务伙伴" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "发票提醒" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "电子邮件设置" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "打印催款" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -438,12 +678,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "最近的催款" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: 用户名" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "选中 如果你要打印催款而不改变催款级别。" @@ -453,26 +723,20 @@ msgstr "选中 如果你要打印催款而不改变催款级别。" msgid "Journal Items" msgstr "账簿明细" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "催款" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "合计:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "公司名称:%(company_currency)s" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -480,21 +744,40 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"所有邮件被成功发送给业务伙伴:\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "概要" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "贷方" +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -502,21 +785,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日期" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: 业务伙伴名称" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "最新的催款日期" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "当前用户公司:%(company_currency)s" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -524,29 +968,19 @@ msgid "Balance" msgstr "余额" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" -"

\n" -" 单击定义催款级别和他们相关的信息\n" -"

\n" -" 每个步骤可指定消息和延时天数。\n" -" 能管理多种语言的消息。\n" -"

\n" -" " #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move_last:0 @@ -554,25 +988,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "最近的凭证" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "序列" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "会计期间" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "催款摘要" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "催款报告" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "取消" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "有异议" @@ -582,20 +1038,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "最高催款等级" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "应付项" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "应付总金额:%(followup_amount)s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "当前日期:%(date)s" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -603,21 +1075,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "包含有争议的凭证行" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "说明" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "单号" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "本会计年度" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -629,35 +1135,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "催款明细" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "如果你想按合作伙伴语言发送电子邮件,请配置公司语言不要改变消息的文本." #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "应收项" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "已发送催款" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "名称" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -670,28 +1193,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "按合作伙伴的催款统计" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "下一步" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "拖延天数" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "概要" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "文档: 客户帐户对帐单" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "发送催款" @@ -701,51 +1328,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "贷方合计" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "贷方" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"尊敬的 %(partner_name)s,\n" -"\n" -"即使已经多次提醒,您始终没有支付欠款。\n" -"\n" -"请在8日内付款,否则我们将采取法律手段追回欠款,恕不另行通知。\n" -"\n" -"我相信我们大可不必如此。以下是欠款明细。\n" -"\n" -"有任何疑问,请与我们的会计部门联系。\n" -"\n" -"顺祝商祺,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: 总帐总行数" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "序列" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s:用户的公司名称" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -753,14 +1343,42 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "客户:" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "仅打印" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" #~ msgid "Amount In Currency" #~ msgstr "金额" @@ -768,9 +1386,18 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Select partners" #~ msgstr "选择业务伙伴" +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "电子邮件设置" + #~ msgid "Account Type" #~ msgstr "科目类型" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "应付总金额:%(followup_amount)s" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "当前日期:%(date)s" + #~ msgid "Balance:" #~ msgstr "余额:" @@ -780,6 +1407,9 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "%(line)s: Account Move lines" #~ msgstr "凭证明细:%(line)s" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "业务伙伴选择" + #~ msgid "Follow-up and Date Selection" #~ msgstr "跟进和日期选择" @@ -815,6 +1445,12 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Follow-Ups Criteria" #~ msgstr "跟进条件" +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "月末" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "公司名称:%(company_currency)s" + #~ msgid "All receivable entries" #~ msgstr "所有应收款" @@ -827,6 +1463,9 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Sub-Total:" #~ msgstr "小计" +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "净天数" + #~ msgid "Email body" #~ msgstr "电子邮件内容" @@ -858,9 +1497,18 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ " 如有疑问请联系我们\n" #~ "\t\t\t" +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading):凭证明细的头" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" + #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "确认发送电子邮件" +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "拖延天数" + #~ msgid "Print Follow Ups & Send Mails" #~ msgstr "打印跟进&发送电子邮件" @@ -871,9 +1519,15 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "无效XML视图结构!" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s:用户名" + #~ msgid "All payable entries" #~ msgstr "所有应付款" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "当前用户公司:%(company_currency)s" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Dear %(partner_name)s,\n" @@ -911,6 +1565,9 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Maturity" #~ msgstr "到期日期" +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "图表" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "在动作定义使用了无效的模式名称。" @@ -929,6 +1586,9 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "选择合作伙伴,以提醒" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "错误的出纳会计分录" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "您不能在关闭的科目上建立分录。" @@ -938,6 +1598,21 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ "a message should you need to remind them of a specific information." #~ msgstr "如果您需要一个特定的信息此功能允许您向合作伙伴发送未付发票提醒,你可以向他们发送默认的消息,或手动输入信息以提醒他们。" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "发送邮件" + +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: 用户名" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" + +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: 总帐总行数" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s:用户的公司名称" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -1113,6 +1788,9 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "帐户催款" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "催款消息" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "发送催款" @@ -1125,9 +1803,16 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "业务伙伴的催款统计" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "选择业务伙伴" + #~ msgid "Due" #~ msgstr "到期日期" +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "打印催款" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "相关帐户和会计期限必须相同。" @@ -1137,12 +1822,18 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "打印催款和发送邮件给客户" +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: 业务伙伴名称" + #~ msgid "Followup Lines" #~ msgstr "催款明细" #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "催款明细" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "应付项" + #~ msgid "Follow-Up Lines" #~ msgstr "催款明细" @@ -1152,6 +1843,12 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "催款等级" +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "应收项" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "下一步" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, Email not available !\n" @@ -1169,6 +1866,16 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "最近催款日期" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "催款摘要" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "本年每个期间的催款行" @@ -1176,6 +1883,47 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ "Check if you want to print followups without changing followups level." #~ msgstr "如果你不想改催款级别而直接打印催款函,请勾选这一项。" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "尊敬的 %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "我们十分遗憾地通知您,您的欠款真的已经到期了。\n" +#~ "\n" +#~ "请马上付款,否则我们会冻结与您的业务,意味着我们将无法继续向您的公司提供商品或服务。\n" +#~ "\n" +#~ "请在8日内付清这笔货款。\n" +#~ "\n" +#~ "如果哪一张发票存在问题不能付款,请立即与我们的财务部门联系。我们会立即解决。\n" +#~ "\n" +#~ "已到期的欠款明细如下。\n" +#~ "\n" +#~ "顺祝商祺,\n" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "All E-mails have been successfully sent to Partners:.\n" @@ -1234,3 +1982,42 @@ msgstr "业务伙伴名称:%(partner_name)s" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "凭证上不能使用已关闭的科目" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "尊敬的 %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "即使已经多次提醒,您始终没有支付欠款。\n" +#~ "\n" +#~ "请在8日内付款,否则我们将采取法律手段追回欠款,恕不另行通知。\n" +#~ "\n" +#~ "我相信我们大可不必如此。以下是欠款明细。\n" +#~ "\n" +#~ "有任何疑问,请与我们的会计部门联系。\n" +#~ "\n" +#~ "顺祝商祺,\n" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "条款类型" + +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "消息" diff --git a/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po b/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po index 6741a2d2540..381ba959614 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_followup/i18n/zh_TW.po @@ -6,69 +6,149 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 12:49+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "Manual Action" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "The maximum follow-up level" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Group by" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Group By..." msgstr "分類方式..." #. module: account_followup -#: view:res.company:0 -#: field:res.company,follow_up_msg:0 -msgid "Follow-up Message" -msgstr "催款訊息" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print,followup_id:0 +#: field:account_followup.print,followup_id:0 msgid "Follow-Up" msgstr "催款" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(date)s" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.sending.results,needprinting:0 +msgid "Needs Printing" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "⇾ Mark as Done" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 +msgid "Action To Do" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level0 msgid "" "\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" +"
\n" "\n" -"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " -"account is now seriously overdue.\n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" "\n" -"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " -"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " -"be able to supply your company with (goods/services).\n" -"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " -"next 8 days.\n" -"\n" -"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " -"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " -"we can resolve the matter quickly.\n" -"\n" -"Details of due payments is printed below.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" "\n" +"

\n" +"
\n" "Best Regards,\n" +"\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +"\n" +"
\n" +"
\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups to do" msgstr "" -"\n" -"親愛的 %(partner_name)s,\n" -"\n" -"我們遺憾的看到,儘管已發送提醒,您的帳戶現在是嚴重逾期。\n" -"\n" -"重要的是立即付款,否則我們將不得不考慮將停止對您的帳戶,這意味著我們將不再能夠提供與貴公司(產品/服務)。\n" -"\n" -"請採取適當的措施,在未來的8天內付款\n" -"\n" -"如果有支付發票的問題,我們都沒有意識到,不要猶豫,聯繫我們的會計部門 (+32).10.68.94.39. 因此,我們可以迅速解決問題。\n" -"\n" -"下面印到期付款的細節。\n" -"\n" -"最好的問候,\n" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,company_id:0 @@ -84,36 +164,58 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "發票日期" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_subject:0 +#: field:account_followup.print,email_subject:0 msgid "Email Subject" msgstr "電子郵件主題" +#. module: account_followup +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "days overdue, do the following actions:" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "Follow-up Steps" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Type of Term" -msgstr "條件類型" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Legend" -msgstr "圖表" - -#. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_body:0 +#: field:account_followup.print,email_body:0 msgid "Email Body" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 +#: help:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Responsible for making sure the action happens." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Overdue amount" +msgstr "" + +#. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print_all -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu msgid "Send Follow-Ups" msgstr "" @@ -123,14 +225,9 @@ msgid "Amount" msgstr "金額" #. module: account_followup -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸值!" - -#. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "Net Days" -msgstr "淨天數" +#: view:res.partner:0 +msgid "No Responsible" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -143,20 +240,19 @@ msgid "Total debit" msgstr "借方合計" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "分錄日期不在所選期間內!可以修改憑證日期或在簿帳上去掉這個檢查項。" +#: field:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(heading)s: Move line header" -msgstr "%(heading)s: 移動抬頭" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": Partner Name" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 #: field:account_followup.followup,followup_line:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Follow-up" msgstr "催款" @@ -169,29 +265,56 @@ msgstr "增值稅:" #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,partner_id:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "合夥人" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,partner_ids:0 +msgid "Partners" +msgstr "合夥人" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Date :" msgstr "日期 :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_ids:0 -msgid "Partners" -msgstr "合夥人" +#: view:res.partner:0 +msgid "I am responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:144 -#, python-format -msgid "Invoices Reminder" -msgstr "發票提醒" +#: sql_constraint:account_followup.followup:0 +msgid "Only one follow-up per company is allowed" +msgstr "" #. module: account_followup -#: selection:account_followup.followup.line,start:0 -msgid "End of Month" -msgstr "月底" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4 +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line5 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +"\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "When processing, it will print a letter" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -199,13 +322,23 @@ msgid "Not Litigation" msgstr "非訴訟" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(user_signature)s: User name" -msgstr "%(user_signature)s: 用戶名" +#: view:res.partner:0 +msgid "Without responsible" +msgstr "" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report -msgid "Follow-up Report" +#: view:account_followup.print:0 +msgid "Send emails and generate letters" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_followup +msgid "Manual Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(partner_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -218,6 +351,11 @@ msgstr "借方" msgid "Follow-up Statistics" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Send Overdue Email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line msgid "Follow-up Criteria" @@ -229,8 +367,36 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines." msgstr "輸入序列用於顯示催款列表." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid " will be sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User's Company Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_letter:0 +msgid "Send a Letter" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "Payment Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "Due Days" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 +#, python-format +msgid "Nobody" msgstr "" #. module: account_followup @@ -245,20 +411,14 @@ msgid "Latest followup" msgstr "最近的催款" #. module: account_followup -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print -#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all -msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_manual_reconcile_followup +msgid "Reconcile Invoices & Payments" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:292 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"\n" -"Email sent to following Partners successfully. !\n" -"\n" -"%s" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_s +msgid "Do Manual Follow-Ups" msgstr "" #. module: account_followup @@ -267,24 +427,36 @@ msgid "Li." msgstr "Li." #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,email_conf:0 +#: field:account_followup.print,email_conf:0 msgid "Send Email Confirmation" msgstr "" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Print Overdue Payments" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 msgid "Latest follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "Send Email in Partner Language" msgstr "用業務夥伴的語言發送的電子郵件" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Partner Selection" -msgstr "業務夥伴的選擇" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:169 +#, python-format +msgid " email(s) sent" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all +msgid "Print Follow-up & Send Mail to Customers" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1 @@ -315,14 +487,29 @@ msgstr "" msgid "Printed Message" msgstr "Printed Message" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "Latest Follow-up Level without litigation" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Partners with Credits" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "When processing, it will send an email" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 msgid "Partner to Remind" msgstr "提醒業務夥伴" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." +#: view:res.partner:0 +msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" msgstr "" #. module: account_followup @@ -331,11 +518,30 @@ msgstr "" msgid "Follow Ups" msgstr "催款" +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:227 +#, python-format +msgid "Email not sent because of email address of partner not filled in" +msgstr "" + #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup msgid "Account Follow-up" msgstr "" +#. module: account_followup +#: help:res.partner,payment_next_action_date:0 +msgid "" +"This is when further follow-up is needed. The date will have been set to " +"the current date if the action fields are empty and the partner gets a " +"follow-up level that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_sending_results +msgid "Results from the sending of the different letters and emails" +msgstr "" + #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 msgid "" @@ -346,17 +552,30 @@ msgstr "" "the percent character." #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在帳簿設置上選擇一個支持多幣別的輸入界面。" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " manual action(s) assigned:" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Send Mails" -msgstr "發送郵件" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search Partner" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"Below is the history of the transactions of this\n" +" customer. You can set an invoice in litigation " +"in\n" +" order to not include it in the next payment\n" +" follow-ups." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu +msgid "Send Letters and Emails" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:0 @@ -364,13 +583,18 @@ msgid "Search Follow-up" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "Message" -msgstr "訊息" +#: view:res.partner:0 +msgid "Account Move line" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:240 +#, python-format +msgid "Send Letters and Emails: Actions Summary" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "or" msgstr "" @@ -380,45 +604,69 @@ msgid "Blocked" msgstr "已封鎖" #. module: account_followup -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." +#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0 +msgid "Days of the follow-up levels must be different" msgstr "" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:291 -#, python-format -msgid "" -"Email not sent to following Partners, Email not available !\n" -"\n" -"%s" +#: view:res.partner:0 +msgid "Click to mark the action as done." msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print,date:0 +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow +msgid "Follow-Ups Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,date:0 msgid "" "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" msgstr "此欄位,讓你選擇一個計劃催款的預測日期" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print,date:0 +#: field:account_followup.print,date:0 msgid "Follow-up Sending Date" msgstr "催款發送日期" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56 +#: field:res.partner,payment_responsible_id:0 +msgid "Follow-up Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: report:account_followup.followup.print:0 +msgid "Document : Customer account statement" +msgstr "文件 : 客戶帳戶對帳單" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:257 #, python-format -msgid "Select Partners" -msgstr "選擇業務夥伴" +msgid "Invoices Reminder" +msgstr "發票提醒" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Email Settings" -msgstr "設置電子郵件" +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu +msgid "Follow-up Levels" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "Print Follow Ups" -msgstr "列印催款" +#: view:res.partner:0 +msgid "Future Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup:0 +msgid "" +"To remind customers of paying their invoices, you can\n" +" define different actions depending on how severely\n" +" overdue the customer is. These actions are bundled\n" +" into folow-up levels that are triggered when the " +"due\n" +" date of the most overdue invoice has passed a " +"certain\n" +" amount of days." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -431,12 +679,42 @@ msgid "Latest Follow-up" msgstr "最近的催款" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(user_signature)s: User Name" -msgstr "%(user_signature)s: 用戶名" +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Download Letters" +msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,test_print:0 +#: field:account_followup.print,company_id:0 +#: field:res.partner,unreconciled_aml_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/account_followup.py:245 +#, python-format +msgid "Printed overdue payments report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.model,name:account_followup.model_email_template +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 +msgid "" +"When processing, it will set the manual action to be taken for that " +"customer. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " email(s) should have been sent, but " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,test_print:0 msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-ups level." msgstr "" @@ -446,26 +724,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "借貸項" -#. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu -msgid "Follow-ups" -msgstr "" - #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Total:" msgstr "總計:" #. module: account_followup -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "錯誤!您不能建立循環的公司." +#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0 +msgid "Email Template" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company name" -msgstr "%(company_name)s: 使用者公司名稱" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(user_signature)s" +msgstr "" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company @@ -473,18 +745,40 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:289 -#, python-format -msgid "" -"All Emails have been successfully sent to Partners:.\n" -"\n" -"%s" +#: field:account_followup.print,summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "摘要" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +#: field:account_followup.followup.line,send_email:0 +msgid "Send an Email" msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.stat,credit:0 -msgid "Credit" -msgstr "貸方" +#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2 +msgid "" +"\n" +"Dear %(partner_name)s,\n" +"\n" +"We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +"be able to supply your company with (goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +"we can resolve the matter quickly.\n" +"\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"\n" +"Best Regards,\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -492,21 +786,182 @@ msgid "Maturity Date" msgstr "到期日" #. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner Name" -msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_default +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the " +"following amount stays unpaid. Please, take\n" +"appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.\n" +"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please " +"ignore this message. Do not hesitate to\n" +"contact our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 +msgid "" +"The maximum follow-up level without taking into account the account move " +"lines with litigation" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" -msgstr "%(company_currency)s: 使用者公司貨幣" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level1 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" \tWe are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +"account is now seriously overdue.\n" +"It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +"consider placing a stop on your account\n" +"which means that we will no longer be able to supply your company with " +"(goods/services).\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +"next 8 days.\n" +"If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +"hesitate to contact our accounting\n" +"department at (+32).10.68.94.39. so that we can resolve the matter quickly.\n" +"Details of due payments is printed below.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup +#: field:account.move.line,result:0 #: view:account_followup.stat:0 #: field:account_followup.stat,balance:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0 @@ -514,21 +969,18 @@ msgid "Balance" msgstr "餘額" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form -msgid "" -"

\n" -" Click to define follow-up levels and their related " -"messages.\n" -"

\n" -" For each step, specify the message and the day of delay. " -"Use\n" -" the legend to know the using code to adapt the email content " -"to\n" -" the good context (good name, good date) and you can manage " -"the\n" -" multi language of messages.\n" -"

\n" -" " +#: help:res.partner,payment_note:0 +msgid "Payment Note" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "My Follow-ups" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "%(company_name)s" msgstr "" #. module: account_followup @@ -537,25 +989,47 @@ msgstr "" msgid "Last move" msgstr "最近" +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "序列" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,period_id:0 msgid "Period" msgstr "會計期間" #. module: account_followup -#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:300 +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:231 #, python-format -msgid "Followup Summary" -msgstr "催款摘要" +msgid "%s partners have no credits and as such the action is cleared" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -#: view:account.followup.print.all:0 +#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.account_followup_followup_report +msgid "Follow-up Report" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +", the latest payment follow-up\n" +" was:" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Cancel" msgstr "取消" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Litigation" msgstr "有爭議" @@ -565,20 +1039,36 @@ msgid "Max Follow Up Level" msgstr "最高催款等級" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all -msgid "Payable Items" -msgstr "應付款" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 +#, python-format +msgid " had unknown email address(es)" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" -msgstr "%(followup_amount)s: 總應付金額" +#: view:res.partner:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Payment Follow-up" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 #: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(date)s: Current Date" -msgstr "%(date)s: 現在日期" +msgid ": Current Date" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_amount_due:0 +msgid "Total amount due" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.followup.line,name:0 +msgid "Follow-Up Action" +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -586,21 +1076,55 @@ msgid "Including journal entries marked as a litigation" msgstr "包括訴訟標記的帳簿分錄" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup,description:0 #: report:account_followup.followup.print:0 +#: field:account_followup.sending.results,description:0 msgid "Description" msgstr "說明" +#. module: account_followup +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level0 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level1 +#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "${user.company_id.name} Payment Follow-up" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.sending.results:0 +msgid "Summary of actions" +msgstr "" + #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 msgid "Ref" msgstr "編號" +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "After" +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 msgid "This Fiscal year" msgstr "本會計年度" +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "" +"If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " +"default follow-up of overdue invoices template" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_manual_reconcile_receivable +msgid "" +"

\n" +" No journal items found.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_followup #: view:account.move.line:0 msgid "Partner entries" @@ -612,35 +1136,52 @@ msgid "Follow-up lines" msgstr "" #. module: account_followup -#: help:account.followup.print.all,partner_lang:0 +#: field:account_followup.followup.line,manual_action_responsible_id:0 +msgid "Assign a Responsible" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 +msgid "" +"This action will send follow-up emails, print the letters and\n" +" set the manual actions per customers." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:account_followup.print,partner_lang:0 msgid "" "Do not change message text, if you want to send email in partner language, " "or configure from company" msgstr "不要改變訊息文字,如果你想要在公司用業務夥伴的語言或設置發送電子郵件" #. module: account_followup -#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all -msgid "Receivable Items" -msgstr "應收款" +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid "" +"Write here the introduction in the letter,\n" +" according to the level of the follow-up. You " +"can\n" +" use the following keywords in the text. Don't\n" +" forget to translate in all languages you " +"installed\n" +" using to top right icon." +msgstr "" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat -#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow msgid "Follow-ups Sent" msgstr "發送催款" -#. module: account_followup -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名稱必須唯一!" - #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 -#: field:account_followup.followup.line,name:0 msgid "Name" msgstr "名稱" +#. module: account_followup +#: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 +msgid "Latest Follow-up Level" +msgstr "" + #. module: account_followup #: field:account_followup.stat,date_move:0 #: field:account_followup.stat.by.partner,date_move:0 @@ -653,28 +1194,132 @@ msgid "Follow-up Statistics by Partner" msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 -msgid "Continue" -msgstr "下一步" +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:172 +#, python-format +msgid " letter(s) in report" +msgstr "" #. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,delay:0 -msgid "Days of delay" -msgstr "拖延天數" +#: view:res.partner:0 +msgid "Customer Followup" +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -#: field:account.followup.print.all,summary:0 -msgid "Summary" -msgstr "摘要" +#: model:ir.actions.act_window,help:account_followup.action_account_followup_definition_form +msgid "" +"

\n" +" Click to define follow-up levels and their related actions.\n" +"

\n" +" For each step, specify the actions to be taken and delay in " +"days. It is\n" +" possible to use print and e-mail templates to send specific " +"messages to\n" +" the customer.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: report:account_followup.followup.print:0 -msgid "Document : Customer account statement" -msgstr "文件 : 客戶帳戶對帳單" +#: model:email.template,body_html:account_followup.email_template_account_followup_level2 +msgid "" +"\n" +"
\n" +" \n" +"

Dear ${object.name},

\n" +"

\n" +" Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +"Unless full payment is made in next 8 days, legal action for the recovery of " +"the debt will be taken without\n" +"further notice.\n" +"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +"is printed below.\n" +"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +"

\n" +"
\n" +"Best Regards,\n" +" \n" +"
\n" +"${user.name}\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +"\n" +" \n" +"\n" +"<%\n" +" from openerp.addons.account_followup.report import " +"account_followup_print\n" +" rml_parse = account_followup_print.report_rappel(object._cr, user.id, " +"\"followup_rml_parser\")\n" +" final_res = rml_parse._lines_get_with_partner(object, " +"user.company_id.id)\n" +" followup_table = ''\n" +" for currency_dict in final_res:\n" +" currency_symbol = currency_dict.get('line', [{'currency_id': " +"user.company_id.currency_id}])[0]['currency_id'].symbol\n" +" followup_table += '''\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" ''' % (currency_symbol)\n" +" total = 0\n" +" for aml in currency_dict['line']:\n" +" block = aml['blocked'] and 'X' or ' '\n" +" total += aml['balance']\n" +" strbegin = \" \"\n" +" date = aml['date_maturity'] or aml['date']\n" +" if date <= ctx['current_date'] and aml['balance'] > 0:\n" +" strbegin = \"\"\n" +" followup_table +=\"\" + strbegin + str(aml['date']) + strend " +"+ strbegin + aml['ref'] + strend + strbegin + str(date) + strend + strbegin " +"+ str(aml['balance']) + strend + strbegin + block + strend + \"\"\n" +" total = rml_parse.formatLang(total, dp='Account', " +"currency_obj=object.company_id.currency_id)\n" +" followup_table += '''\n" +"
Invoice dateReferenceDue dateAmount (%s)Lit.
\"\n" +" strend = \"\"\n" +" strend = \"
\n" +"
Amount due: %s
''' % (total)\n" +"\n" +"%>\n" +"\n" +"${followup_table}\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"
\n" +" " +msgstr "" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print:0 +#: help:res.partner,payment_next_action:0 +msgid "" +"This is the next action to be taken by the user. It will automatically be " +"set when the action fields are empty and the partner gets a follow-up level " +"that requires a manual action. " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:166 +#, python-format +msgid "Follow-up letter of " +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.print:0 msgid "Send follow-ups" msgstr "" @@ -684,51 +1329,14 @@ msgid "Total credit" msgstr "貸方合計" #. module: account_followup -#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 -msgid "" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Despite several reminders, your account is still not settled.\n" -"\n" -"Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " -"recovery of the debt will be taken without further notice.\n" -"\n" -"I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " -"is printed below.\n" -"\n" -"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " -"our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"Best Regards,\n" +#: field:account_followup.stat,credit:0 +msgid "Credit" +msgstr "貸方" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Follow-ups To Do" msgstr "" -"\n" -"親愛的 %(partner_name)s,\n" -"\n" -"儘管多次提醒,您的帳戶仍然沒有得到解決。\n" -"\n" -"除非在接下來的8天內全額付款,不然將採取法律行動追討債務,恕不另行通知。\n" -"\n" -"我相信,這一行動將被證明是不必要的,下面列印已到期付款的明細。\n" -"\n" -"在有關此事的任何疑問的情況下,不要猶豫,聯繫我們的會計部門 (+32).10.68.94.39.\n" -"\n" -"最好的祝福,\n" - -#. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" -msgstr "%(line)s: 分類帳過帳明細" - -#. module: account_followup -#: field:account_followup.followup.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "序列" - -#. module: account_followup -#: view:account_followup.followup.line:0 -msgid "%(company_name)s: User's Company Name" -msgstr "%(company_name)s: 用戶的公司名稱" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -736,18 +1344,52 @@ msgid "Customer Ref :" msgstr "客戶 :" #. module: account_followup -#: field:account.followup.print.all,test_print:0 +#: help:account_followup.followup.line,delay:0 +msgid "" +"The number of days after the due date of the invoice to wait before sending " +"the reminder. Could be negative if you want to send a polite alert " +"beforehand." +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: help:res.partner,latest_followup_date:0 +msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:account_followup.print,test_print:0 msgid "Test Print" msgstr "測試列印" #. module: account_followup -#: view:account.followup.print.all:0 -msgid "%(partner_name)s: Partner name" -msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" +#: view:res.partner:0 +msgid "Search view" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:account_followup.followup.line:0 +msgid ": User Name" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: view:res.partner:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: account_followup +#: field:res.partner,payment_note:0 +msgid "Customer Payment Promise" +msgstr "" + +#~ msgid "End of Month" +#~ msgstr "月底" #~ msgid "Currency" #~ msgstr "貨幣" +#~ msgid "Send Mails" +#~ msgstr "發送郵件" + #~ msgid "Due" #~ msgstr "到期" @@ -766,26 +1408,85 @@ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" #~ msgid "Search Followup" #~ msgstr "搜尋催款" +#~ msgid "Follow-up Message" +#~ msgstr "催款訊息" + #~ msgid "" #~ "Check if you want to print followups without changing followups level." #~ msgstr "檢查催款等級沒有改變,如果你想要列印催款" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "We are disappointed to see that despite sending a reminder, that your " +#~ "account is now seriously overdue.\n" +#~ "\n" +#~ "It is essential that immediate payment is made, otherwise we will have to " +#~ "consider placing a stop on your account which means that we will no longer " +#~ "be able to supply your company with (goods/services).\n" +#~ "Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the " +#~ "next 8 days.\n" +#~ "\n" +#~ "If there is a problem with paying invoice that we are not aware of, do not " +#~ "hesitate to contact our accounting department at (+32).10.68.94.39. so that " +#~ "we can resolve the matter quickly.\n" +#~ "\n" +#~ "Details of due payments is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "親愛的 %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "我們遺憾的看到,儘管已發送提醒,您的帳戶現在是嚴重逾期。\n" +#~ "\n" +#~ "重要的是立即付款,否則我們將不得不考慮將停止對您的帳戶,這意味著我們將不再能夠提供與貴公司(產品/服務)。\n" +#~ "\n" +#~ "請採取適當的措施,在未來的8天內付款\n" +#~ "\n" +#~ "如果有支付發票的問題,我們都沒有意識到,不要猶豫,聯繫我們的會計部門 (+32).10.68.94.39. 因此,我們可以迅速解決問題。\n" +#~ "\n" +#~ "下面印到期付款的細節。\n" +#~ "\n" +#~ "最好的問候,\n" + #~ msgid "" #~ "Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices." #~ msgstr "您的業務夥伴發送提醒後續未付發票." +#~ msgid "Legend" +#~ msgstr "圖表" + #~ msgid "Follow up Entries with period in current year" #~ msgstr "在本年度期間跟分錄" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "確定" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸值!" + +#~ msgid "Net Days" +#~ msgstr "淨天數" + #~ msgid "Follow-Ups" #~ msgstr "催款" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "分錄日期不在所選期間內!可以修改憑證日期或在簿帳上去掉這個檢查項。" + +#~ msgid "%(heading)s: Move line header" +#~ msgstr "%(heading)s: 移動抬頭" + #~ msgid "Account Follow Up" #~ msgstr "帳戶催款" +#~ msgid "%(user_signature)s: User name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: 用戶名" + #~ msgid "" #~ "This feature allows you to send reminders to partners with pending invoices. " #~ "You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter " @@ -798,6 +1499,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" #~ msgid "Select Partners to Remind" #~ msgstr "選擇業務夥伴,以提醒" +#~ msgid "Partner Selection" +#~ msgstr "業務夥伴的選擇" + #~ msgid "Send followups" #~ msgstr "發送催款" @@ -811,9 +1515,18 @@ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在帳簿設置上選擇一個支持多幣別的輸入界面。" + #~ msgid "Followup Statistics by Partner" #~ msgstr "通過夥伴的催款統計" +#~ msgid "Message" +#~ msgstr "訊息" + #, python-format #~ msgid "" #~ "\n" @@ -828,18 +1541,46 @@ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" #~ "\n" #~ "%s" +#, python-format +#~ msgid "Select Partners" +#~ msgstr "選擇業務夥伴" + +#~ msgid "Email Settings" +#~ msgstr "設置電子郵件" + +#~ msgid "Print Follow Ups" +#~ msgstr "列印催款" + #~ msgid "Followup Statistics" #~ msgstr "催款統計" +#~ msgid "%(user_signature)s: User Name" +#~ msgstr "%(user_signature)s: 用戶名" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "借貸項不能使用視圖類型的科目" #~ msgid "Send email confirmation" #~ msgstr "確認發送電子郵件" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "錯誤!您不能建立循環的公司." + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company name" +#~ msgstr "%(company_name)s: 使用者公司名稱" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner Name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" + #~ msgid "Follow-Up lines" #~ msgstr "催款明細" +#~ msgid "%(company_currency)s: User's Company Currency" +#~ msgstr "%(company_currency)s: 使用者公司貨幣" + +#~ msgid "Type of Term" +#~ msgstr "條件類型" + #~ msgid "Print Followup & Send Mail to Customers" #~ msgstr "列印催款和發送郵件給客戶" @@ -849,6 +1590,10 @@ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" #~ msgid "Follow-Up Steps" #~ msgstr "催款步驟" +#, python-format +#~ msgid "Followup Summary" +#~ msgstr "催款摘要" + #~ msgid "Review Invoicing Follow-Ups" #~ msgstr "檢視發票催款" @@ -864,6 +1609,9 @@ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" #~ "定義催款等級和他們相關訊息和延遲。對於每個步驟,指定延遲的訊息和天數。使用圖例以了解使用的代碼,以適應電子郵件內容的良好環境(好名字,好日期),你可以管理" #~ "多國語言的郵件。" +#~ msgid "Payable Items" +#~ msgstr "應付款" + #, python-format #~ msgid "" #~ "E-Mail not sent to following Partners, E-mail not available !\n" @@ -874,15 +1622,72 @@ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" #~ "\n" #~ "%s" +#~ msgid "%(followup_amount)s: Total Amount Due" +#~ msgstr "%(followup_amount)s: 總應付金額" + +#~ msgid "%(date)s: Current Date" +#~ msgstr "%(date)s: 現在日期" + #~ msgid "Followup Level" #~ msgstr "催款等級" #~ msgid "Only One Followup by Company." #~ msgstr "公司目前只有一筆催款." +#~ msgid "Receivable Items" +#~ msgstr "應收款" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名稱必須唯一!" + +#~ msgid "Continue" +#~ msgstr "下一步" + +#~ msgid "Days of delay" +#~ msgstr "拖延天數" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Despite several reminders, your account is still not settled.\n" +#~ "\n" +#~ "Unless full payment is made in next 8 days, then legal action for the " +#~ "recovery of the debt will be taken without further notice.\n" +#~ "\n" +#~ "I trust that this action will prove unnecessary and details of due payments " +#~ "is printed below.\n" +#~ "\n" +#~ "In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact " +#~ "our accounting department at (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "Best Regards,\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "親愛的 %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "儘管多次提醒,您的帳戶仍然沒有得到解決。\n" +#~ "\n" +#~ "除非在接下來的8天內全額付款,不然將採取法律行動追討債務,恕不另行通知。\n" +#~ "\n" +#~ "我相信,這一行動將被證明是不必要的,下面列印已到期付款的明細。\n" +#~ "\n" +#~ "在有關此事的任何疑問的情況下,不要猶豫,聯繫我們的會計部門 (+32).10.68.94.39.\n" +#~ "\n" +#~ "最好的祝福,\n" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "憑證上不能使用已關閉的科目" +#~ msgid "%(line)s: Ledger Posting lines" +#~ msgstr "%(line)s: 分類帳過帳明細" + +#~ msgid "%(company_name)s: User's Company Name" +#~ msgstr "%(company_name)s: 用戶的公司名稱" + +#~ msgid "%(partner_name)s: Partner name" +#~ msgstr "%(partner_name)s: 業務夥伴名稱" + #~ msgid "Latest Followup Date" #~ msgstr "最近催款日期" diff --git a/addons/account_payment/i18n/am.po b/addons/account_payment/i18n/am.po index c6fae9878b7..59500fd69df 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/am.po +++ b/addons/account_payment/i18n/am.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-21 15:50+0000\n" "Last-Translator: Araya \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -443,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -530,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -674,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -723,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ar.po b/addons/account_payment/i18n/ar.po index 641a59915d9..9c276626869 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ar.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "الحساب المستخدم" msgid "Due Date" msgstr "تاريخ الإستحقاق" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "خط إدخال الحساب" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "بيان تعبئة الدفع" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "المقدار" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "المرجع" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "يجب أن يكون اسم خط الدفع فريداً !" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "أوامر الدفع" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " -"اليومية." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -277,11 +262,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "أجمالى المدين" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -340,11 +320,6 @@ msgstr "نوع الاتصال" msgid "Partner" msgstr "الشريك" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -360,16 +335,6 @@ msgstr "تاريخ الإستحقاق" msgid "Amount to be paid" msgstr "المبلغ المستحق" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " -"الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +415,6 @@ msgstr "عنوان العميل طالب الأمر" msgid "Populate Statement:" msgstr "بيان النشر:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "إجمالي الإئتمان" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -537,11 +497,6 @@ msgstr "تسديد الحساب" msgid "Invoice Ref" msgstr "مرجع الفاتورة" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -683,11 +638,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "الاسم" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -732,11 +682,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -745,6 +690,12 @@ msgstr "حساب المصرف لنظام الدفع" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء حركة سطر علي حساب مغلق." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "خط إدخال الحساب" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "الحالة" @@ -752,6 +703,9 @@ msgstr "حساب المصرف لنظام الدفع" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "خطأ !" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "إجمالي الإئتمان" + #~ msgid "User" #~ msgstr "المستخدم" @@ -761,6 +715,9 @@ msgstr "حساب المصرف لنظام الدفع" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "تاريخ التنفيذ" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "أجمالى المدين" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "لا شريك معرف على المدخلات" @@ -821,6 +778,21 @@ msgstr "حساب المصرف لنظام الدفع" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "تاريخ مقرر اذا تم تثبيته" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " +#~ "الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " +#~ "اليومية." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "لشركة يجب أن تكون هي نفسها لحساباتها و فترتها." @@ -829,3 +801,9 @@ msgstr "حساب المصرف لنظام الدفع" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "لا يمنك إنشاء عناصر يومية في حساب مغلق." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" diff --git a/addons/account_payment/i18n/bg.po b/addons/account_payment/i18n/bg.po index 314ea7922aa..9ad125ff7ee 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/bg.po +++ b/addons/account_payment/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 08:04+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Дата на падеж" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Ред от запис на сметка" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Сума" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Отпратка" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Редът на плащането трябва да бъде уникален!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -273,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Общ дебит" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -336,11 +318,6 @@ msgstr "Вид комуникация" msgid "Partner" msgstr "Партньор" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -356,14 +333,6 @@ msgstr "Насрочена дата" msgid "Amount to be paid" msgstr "Сума за плащане" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -444,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Общо кредит" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -531,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "Отпратка към фактура" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -675,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -724,11 +678,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -737,6 +686,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Планирана дата ако е определена" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Ред от запис на сметка" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Дата на изпълнение" @@ -750,6 +702,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Грешка!" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Общ дебит" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Дата на изпълнение" @@ -759,6 +714,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Отказ" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Общо кредит" + #~ msgid "User" #~ msgstr "Потребител" @@ -777,5 +735,8 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Не може да създадете ред за движение в приключена сметка." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Дата на създаване" diff --git a/addons/account_payment/i18n/bs.po b/addons/account_payment/i18n/bs.po index 12851e0be81..2ec44201179 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/bs.po +++ b/addons/account_payment/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 22:04+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Datum dospijeća" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Linija stavke računa" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Referenca" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Nalozi za plaćanje" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Ukupno duguje" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +321,6 @@ msgstr "Vrsta veze" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,14 +336,6 @@ msgstr "Datum dospijeća" msgid "Amount to be paid" msgstr "Iznos za plaćanje" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -449,11 +418,6 @@ msgstr "Adresa kupca naručitelja." msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Ukupno potražuje" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -536,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -680,11 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naziv" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -729,11 +683,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -751,6 +700,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Zakazani datum ako je fiskno" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Linija stavke računa" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Datum izvršenja:" @@ -760,6 +712,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Datum izvršenja" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Ukupno duguje" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" @@ -769,6 +724,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "Otkaži" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Ukupno potražuje" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Datum kreiranja" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ca.po b/addons/account_payment/i18n/ca.po index 8141eaf3caa..96336a0bfdf 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ca.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:38+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Compte utilitzat" msgid "Due Date" msgstr "Data venciment" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Apunt comptable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Genera extracte de pagament" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Import" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Referència" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "El nom de la línia de pagament ha de ser únic!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ordres de pagament/cobrament" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total deure" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +321,6 @@ msgstr "Tipus de comunicació" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,14 +336,6 @@ msgstr "Data venciment" msgid "Amount to be paid" msgstr "Import a pagar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -449,11 +418,6 @@ msgstr "Direcció del client que ordena." msgid "Populate Statement:" msgstr "Genera extracte:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total haver" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -538,11 +502,6 @@ msgstr "Compte del pagament a realitzar" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. factura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -684,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -733,11 +687,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -762,6 +711,9 @@ msgstr "Compte bancari per la forma de pagament" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Error!" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total deure" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Data execució" @@ -775,6 +727,9 @@ msgstr "Compte bancari per la forma de pagament" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "No s'ha definit l'empresa en la línia d'entrada" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total haver" + #~ msgid "Populate payment" #~ msgstr "Propaga el pagament" @@ -829,6 +784,9 @@ msgstr "Compte bancari per la forma de pagament" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Apunt comptable" + #~ msgid "Import payment lines" #~ msgstr "Importa línies de pagament" @@ -895,3 +853,6 @@ msgstr "Compte bancari per la forma de pagament" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"." + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!" diff --git a/addons/account_payment/i18n/cs.po b/addons/account_payment/i18n/cs.po index 3d74c439642..87eb8c083a8 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/cs.po +++ b/addons/account_payment/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 22:04+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Účet příchozí linky" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -120,6 +115,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -131,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Částka" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -162,24 +161,12 @@ msgstr "Odkaz" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -271,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -334,11 +316,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -354,14 +331,6 @@ msgstr "Termín dokončení" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -442,11 +411,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -529,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -673,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -722,11 +676,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -746,3 +695,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Špatný název modelu v definici akce" + +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Účet příchozí linky" diff --git a/addons/account_payment/i18n/da.po b/addons/account_payment/i18n/da.po index 036f8c003d3..e115fc194c9 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/da.po +++ b/addons/account_payment/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -443,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -530,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -674,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -723,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" diff --git a/addons/account_payment/i18n/de.po b/addons/account_payment/i18n/de.po index a56cd297c68..30fd5d1eef5 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/de.po +++ b/addons/account_payment/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 08:52+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Verwendetes Konto" msgid "Due Date" msgstr "Fälligkeitsdatum" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Buchungszeile" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Beleg zu Zahlungsvorschlag" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Betrag" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Falscher Buchungsbetrag in Soll oder Haben" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Referenz" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Die Zahlungsposition sollte eindeutig sein" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Zahlungsaufträge" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -279,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Gesamt Soll" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -342,11 +322,6 @@ msgstr "Betreffzeile Empfänger" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -362,17 +337,6 @@ msgstr "Datum fällig" msgid "Amount to be paid" msgstr "Zu zahlender Betrag" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -454,11 +418,6 @@ msgstr "Adresse des Auftraggebers" msgid "Populate Statement:" msgstr "Zahlungsvorschlag:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Gesamt Haben" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -542,11 +501,6 @@ msgstr "Zahlungsdurchführung" msgid "Invoice Ref" msgstr "Rechungsref." -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -688,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -737,11 +686,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -753,6 +697,9 @@ msgstr "Bankkonto für diesen Zahlungsmodus" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "bevorzugtes Datum" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Buchungszeile" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Ausführungsdatum:" @@ -766,6 +713,9 @@ msgstr "Bankkonto für diesen Zahlungsmodus" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Fehler !" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Gesamt Soll" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Datum Ausführung" @@ -779,6 +729,9 @@ msgstr "Bankkonto für diesen Zahlungsmodus" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Kein Partner für diesen Eintrag definiert" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Gesamt Haben" + #~ msgid "Populate payment" #~ msgstr "Erzeuge Zahlungsvorschlagsliste" @@ -869,6 +822,9 @@ msgstr "Bankkonto für diesen Zahlungsmodus" #~ msgstr "" #~ "Sie können keine Buchung auf einem bereits abgeschlossenen Konto vornehmen." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Falscher Buchungsbetrag in Soll oder Haben" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Sie können keine Buchungen auf Konten des Typs Ansicht erstellen." @@ -900,6 +856,28 @@ msgstr "Bankkonto für diesen Zahlungsmodus" #~ "Sie alle einzelnen zu überweisenden Zahlungspositionen bestätigen und diese " #~ "über die Rechnung und den Partner rückverfolgen." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "You can not create journal items on an account of type view." diff --git a/addons/account_payment/i18n/el.po b/addons/account_payment/i18n/el.po index ba75b23ab5c..e442d017e4e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/el.po +++ b/addons/account_payment/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-15 08:29+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Χρησιμοποίηση Λογαριασμού" msgid "Due Date" msgstr "Ημερομηνία Λήξης" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Γραμμή Εγγραφής Λογαριασμού" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Ποσό" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Λάθος πιστωτική ή χρεωστική τιμή στην καταχώρηση!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,24 +164,12 @@ msgstr "Αναφορά" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Η γραμή πληρωμής θα πρέπει να είναι μοναδική" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Εντολές Πληρωμής" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -277,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Συνολική χρέωση" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -340,11 +322,6 @@ msgstr "Τύπος Επικοινωνίας" msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -360,14 +337,6 @@ msgstr "Ημερομηνία λήξης" msgid "Amount to be paid" msgstr "Ποσό προς πληρωμή" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +419,6 @@ msgstr "Διεύθυνση του Πελάτη Παραγγελίας." msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Συνολική πίστωση" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -541,11 +505,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "Παρ. Τιμολογίου" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -688,11 +647,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -737,11 +691,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -753,6 +702,9 @@ msgstr "Λογαριασμός Τραπέζης για την Κατάσταση #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Προγραμματισμένη ημερομηνία εάν είναι καθορισμένο" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Γραμμή Εγγραφής Λογαριασμού" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Ημερομηνία εκτέλεσης:" @@ -769,6 +721,9 @@ msgstr "Λογαριασμός Τραπέζης για την Κατάσταση #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Ημερομηνία εκτέλεσης" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Συνολική χρέωση" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Διαχείριση Πληρωμών" @@ -782,6 +737,9 @@ msgstr "Λογαριασμός Τραπέζης για την Κατάσταση #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Κανένας συνεργάτης δεν καθορίστηκε για αυτήν την γραμμή εγγραφής" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Συνολική πίστωση" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας" @@ -867,6 +825,9 @@ msgstr "Λογαριασμός Τραπέζης για την Κατάσταση #~ " Στη συνέχεια, η παραγγελία πληρώνεται και η κατάσταση είναι " #~ "'Πραγματοποιήθηκε'." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Λάθος πιστωτική ή χρεωστική τιμή στην καταχώρηση!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module provides :\n" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es.po b/addons/account_payment/i18n/es.po index 690528dbb33..aad5fbd7cba 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 19:30+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada" msgid "Due Date" msgstr "Fecha de vencimiento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Línea del asiento contable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Extracto generar pago" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Referencia" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "¡El nombre de la línea de pago debe ser única!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Órdenes de pago" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total debe" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +321,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,17 +336,6 @@ msgstr "Fecha vencimiento" msgid "Amount to be paid" msgstr "Importe a pagar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -454,11 +418,6 @@ msgstr "Dirección del cliente que ordena." msgid "Populate Statement:" msgstr "Generar extracto:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total haber" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -544,11 +503,6 @@ msgstr "Contabilidad realizar pago" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. factura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -690,11 +644,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -739,11 +688,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -752,6 +696,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Fecha preferida" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Línea del asiento contable" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Fecha de ejecución:" @@ -765,6 +712,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "¡Error!" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total debe" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Fecha ejecución" @@ -778,6 +728,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "No se ha definido la empresa en la línea de entrada" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total haber" + #~ msgid "User" #~ msgstr "Usuario" @@ -870,6 +823,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta de tipo vista." @@ -900,6 +856,25 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ "registrar todas las órdenes de pago pendientes y hacer seguimiento de las " #~ "órdenes e indicar la referencia de factura y la entidad a la cual pagar." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para su cuenta y periodo relacionados" @@ -908,3 +883,6 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_AR.po b/addons/account_payment/i18n/es_AR.po index 48e4dd387a8..9721b0da851 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 13:06+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Fecha vencimiento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Línea del asiento contable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Referencia" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Órdenes de pago" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total Debe" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +321,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,14 +336,6 @@ msgstr "Fecha vencimiento" msgid "Amount to be paid" msgstr "Importe a pagar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -449,11 +418,6 @@ msgstr "Dirección del cliente que ordena." msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total haber" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -536,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -682,11 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -731,11 +685,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -766,6 +715,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total haber" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "No se ha definido el partner en la línea del asiento" @@ -838,6 +790,12 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Gestión de pagos" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Línea del asiento contable" + +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total Debe" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML inválido para la definición de la vista!" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_CL.po b/addons/account_payment/i18n/es_CL.po index 80c9198a24e..283e9254e8e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_CL.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-26 23:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -443,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -530,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -674,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -723,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_CR.po b/addons/account_payment/i18n/es_CR.po index 17c6c844f9b..e94f28d5355 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 15:01+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: account_payment @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada" msgid "Due Date" msgstr "Fecha de vencimiento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Línea del asiento contable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Extracto generar pago" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,26 +164,12 @@ msgstr "Referencia" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "¡El nombre de la línea de pago debe ser única!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Órdenes de pago" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -279,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total debe" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -342,11 +322,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -362,17 +337,6 @@ msgstr "Fecha vencimiento" msgid "Amount to be paid" msgstr "Importe a pagar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -455,11 +419,6 @@ msgstr "Dirección del cliente que ordena." msgid "Populate Statement:" msgstr "Generar extracto:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total haber" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -545,11 +504,6 @@ msgstr "Contabilidad realizar pago" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. factura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -691,11 +645,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -740,11 +689,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -765,6 +709,12 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Fecha preferida" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Línea del asiento contable" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -772,6 +722,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "¡Error!" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total debe" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Fecha ejecución" @@ -779,6 +732,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "No se ha definido la empresa en la línea de entrada" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total haber" + #~ msgid "User" #~ msgstr "Usuario" @@ -788,6 +744,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Import payment lines" #~ msgstr "Importar líneas de pago" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" + #~ msgid "" #~ "A payment order is a payment request from your company to pay a supplier " #~ "invoice or a customer credit note. Here you can register all payment orders " @@ -901,11 +860,30 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ "* Un mecanismo básico para conectar fácilmente varios pagos automatizados.\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para su cuenta y periodos relacionados" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_EC.po b/addons/account_payment/i18n/es_EC.po index e4dace09a40..adbb8242b4d 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:47+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Cuenta usada" msgid "Due Date" msgstr "Fecha de vencimiento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Línea del asiento contable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Realizar Pago" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor crédito o débito erróneo en apunte contable!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Referencia" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "¡El nombre de la línea de pago debe ser única!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Órdenes de pago" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total debe" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +321,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,17 +336,6 @@ msgstr "Fecha de vencimiento" msgid "Amount to be paid" msgstr "Monto a pagar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " -"Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " -"de multi-moneda al diario." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -454,11 +418,6 @@ msgstr "Dirección del cliente que ordena." msgid "Populate Statement:" msgstr "Hacer declaración" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total haber" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -544,11 +503,6 @@ msgstr "Cuenta de Pago" msgid "Invoice Ref" msgstr "Factura de Ref" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -690,11 +644,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -739,11 +688,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -758,6 +702,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Fecha preferida" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Línea del asiento contable" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Fecha de ejecución:" @@ -767,6 +714,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total debe" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Fecha ejecución" @@ -779,6 +729,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Gestión de pagos" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total haber" + #~ msgid "Populate payment" #~ msgstr "Rellenar la orden" @@ -865,6 +818,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Usted no puede crear la línea de avanzar en cuenta cerrada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor crédito o débito erróneo en apunte contable!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta de tipo vista." @@ -895,6 +851,22 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ "* Un mecanismo básico para conectar fácilmente varios pagos automatizados.\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " +#~ "Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " +#~ "de multi-moneda al diario." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para su cuenta y periodos relacionados" @@ -903,3 +875,9 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el modo de pago" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_payment/i18n/es_PY.po b/addons/account_payment/i18n/es_PY.po index 96522f54efa..4bcfe48ba1a 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_payment/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-03 00:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Cuenta utilizada" msgid "Due Date" msgstr "Fecha de Vencimiento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Línea del asiento contable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Extracto generar pago" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor debiot o credito erróneo en el asiento contable!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,24 +164,12 @@ msgstr "Referencia" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "¡El nombre de la línea de pago debe ser única!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Órdenes de pago" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -277,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total Debito" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -340,11 +322,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -360,14 +337,6 @@ msgstr "Fecha vencimiento" msgid "Amount to be paid" msgstr "Importe a pagar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +419,6 @@ msgstr "Dirección del cliente." msgid "Populate Statement:" msgstr "Generar extracto:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total Credito" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -540,11 +504,6 @@ msgstr "Cuenta para pago" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. factura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -686,11 +645,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre:" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -735,11 +689,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -751,6 +700,12 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el forma de pago" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Línea del asiento contable" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor debiot o credito erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Departamento" @@ -761,9 +716,15 @@ msgstr "Cuenta bancaria para el forma de pago" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Fecha ejecución" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total Debito" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Gestión de pagos" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total Credito" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "No se ha definido la empresa en la línea de entrada" diff --git a/addons/account_payment/i18n/et.po b/addons/account_payment/i18n/et.po index b80c9af31cf..30849c88d8a 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/et.po +++ b/addons/account_payment/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:42+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Tähtaeg" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Raamatupidamiskande rida" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Kogus" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Viide" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Maksekorraldused" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Deebetsumma" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +321,6 @@ msgstr "Suhtlemise tüüp" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,14 +336,6 @@ msgstr "Tähtaeg" msgid "Amount to be paid" msgstr "Makstav summa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -448,11 +417,6 @@ msgstr "Telliva kliendi aadress" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Krediitsumma" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -535,11 +499,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -679,11 +638,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -728,16 +682,14 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Pangakonto makseviisile" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Raamatupidamiskande rida" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!" @@ -771,12 +723,18 @@ msgstr "Pangakonto makseviisile" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Teostamise kuupäev" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Deebetsumma" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Tühista" #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Maksehaldus" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Krediitsumma" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Ühtegi partnerit pole määratletud kirje real" diff --git a/addons/account_payment/i18n/fa.po b/addons/account_payment/i18n/fa.po index 0ee23f9a170..e5e9d14077a 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fa.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -443,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -530,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -674,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -723,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" diff --git a/addons/account_payment/i18n/fi.po b/addons/account_payment/i18n/fi.po index 320b6d39a46..b93cf7f4e62 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:15+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Käytetty tili" msgid "Due Date" msgstr "Eräpäivä" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Tilimerkinnän rivi" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Summa" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Väärä kredit tai debet arvo tiliviennissä" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,24 +164,12 @@ msgstr "Viite" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Maksurivin nimen pitää olla uniikki" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Maksumääräykset" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -277,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Debet yhteensä" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -340,11 +322,6 @@ msgstr "Yhteystapa" msgid "Partner" msgstr "Kumppani" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -360,14 +337,6 @@ msgstr "Eräpäivä" msgid "Amount to be paid" msgstr "Maksettava summa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +419,6 @@ msgstr "Tilaavan asiakkaan osoite." msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Kredit yhteensä" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -538,11 +502,6 @@ msgstr "Tee tilitämaksu" msgid "Invoice Ref" msgstr "Laskun viite" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -684,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nimi" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -733,11 +687,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -770,6 +719,9 @@ msgstr "Pankkitili tälle maksutavalle" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Suunniteltu päivämäärä jos kiinteä" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Tilimerkinnän rivi" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Toimeenpanopäivä:" @@ -779,6 +731,9 @@ msgstr "Pankkitili tälle maksutavalle" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Toimeenpanopäivä" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Debet yhteensä" + #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Virhe!" @@ -796,6 +751,9 @@ msgstr "Pankkitili tälle maksutavalle" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Rivillä ei ole määritetty kumppania" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Kredit yhteensä" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Luomispäivämäärä" @@ -853,6 +811,9 @@ msgstr "Pankkitili tälle maksutavalle" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Et voi luoda siirtoriviä suljetulle tilille." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Väärä kredit tai debet arvo tiliviennissä" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Yrityksen tulee olla sama liittyvälle tilille ja jaksolle." diff --git a/addons/account_payment/i18n/fr.po b/addons/account_payment/i18n/fr.po index 03ea0089d09..7c1fbfec4bc 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/fr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/fr.po @@ -6,29 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-12 03:48+0000\n" -"Last-Translator: Quentin THEURET \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 21:19+0000\n" +"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " +"\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Débit total" - -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Crédit total" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Débit total" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue !" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Crédit total" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" @@ -47,6 +44,13 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Cliquez pour créer un ordre de paiement.\n" +"

\n" +" Un ordre de paiement est un demande de règlement fournisseur " +"ou le remboursement d'un avoir client.\n" +"

\n" +" " #. module: account_payment #: field:payment.line,currency:0 @@ -124,11 +128,6 @@ msgstr "Compte utilisé" msgid "Due Date" msgstr "Date d'échéance" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Ligne d'écriture comptable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -141,10 +140,21 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Relevé rempli par paiement" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer une facture déja importée dans un ordre de " +"paiement. Il s'agit de l'ordre de paiement : %s." + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Erreur !" #. module: account_payment #: report:payment.order:0 @@ -152,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Montant" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de l'écriture comptable !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -183,26 +188,12 @@ msgstr "Référence" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Le nom de la ligne de paiement doit être unique !" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ordres de paiement" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " -"modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -228,6 +219,11 @@ msgid "" " Once the bank is confirmed the status is set to 'Confirmed'.\n" " Then the order is paid the status is 'Done'." msgstr "" +"Lorsqu'un ordre de paiement est créé il est à l'état 'brouillon'.\n" +" Lorsque vous avez la confirmation de la banque passez le statut à " +"'Confirmé'\n" +" Le statut doit être 'Terminé' lors de la confirmation du relevé bancaire " +"dans lequel vous avez importé les lignes de paiement." #. module: account_payment #: view:payment.order:0 @@ -253,7 +249,7 @@ msgstr "Structuré" #. module: account_payment #: view:account.bank.statement:0 msgid "Import Payment Lines" -msgstr "" +msgstr "Import de lignes de paiement" #. module: account_payment #: view:payment.line:0 @@ -296,7 +292,7 @@ msgstr "" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_created:0 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Date de création" #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 @@ -356,11 +352,6 @@ msgstr "Type de communication" msgid "Partner" msgstr "Partenaire" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -376,17 +367,6 @@ msgstr "Date d'échéance" msgid "Amount to be paid" msgstr "Montant à payer" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " -"devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " -"sélectionner une vue multi-devise sur le journal." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -420,7 +400,7 @@ msgstr "Relevé de compte rempli par paiement" #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "There is no partner defined on the entry line." -msgstr "" +msgstr "Pas de partenaire défini sur la ligne." #. module: account_payment #: help:payment.mode,name:0 @@ -452,7 +432,7 @@ msgstr "Brouillon" #: view:payment.order:0 #: field:payment.order,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Statut" #. module: account_payment #: help:payment.line,communication2:0 @@ -502,7 +482,7 @@ msgstr "Recherche" #. module: account_payment #: field:payment.order,user_id:0 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Responsable" #. module: account_payment #: field:payment.line,date:0 @@ -517,7 +497,7 @@ msgstr "Total :" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_done:0 msgid "Execution Date" -msgstr "" +msgstr "Date d'exécution" #. module: account_payment #: view:account.payment.populate.statement:0 @@ -554,11 +534,6 @@ msgstr "Paiement" msgid "Invoice Ref" msgstr "Réf. facture" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -640,7 +615,7 @@ msgstr "Communication 2" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Scheduled Date" -msgstr "" +msgstr "Date fixée" #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 @@ -700,11 +675,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -740,19 +710,14 @@ msgstr "Faire le paiement" #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 msgid "Preferred Date" -msgstr "" +msgstr "Date préférée" #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 #: view:account.payment.populate.statement:0 #: view:payment.order.create:0 msgid "or" -msgstr "" - -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +msgstr "ou" #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 @@ -816,6 +781,9 @@ msgstr "Compte bancaire pour le mode de paiement" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Date prévue si fixe" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Ligne d'écriture comptable" + #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Erreur !" @@ -863,6 +831,9 @@ msgstr "Compte bancaire pour le mode de paiement" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Impossible de créer une ligne d'écriture sur un compte clôturé" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de l'écriture comptable !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas créer de ligne d'écriture sur un compte de type \"Vue\"." @@ -904,6 +875,22 @@ msgstr "Compte bancaire pour le mode de paiement" #~ "et mentionner la facture et le partenaire pour lequel le règlement doit être " #~ "effectué." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " +#~ "devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " +#~ "sélectionner une vue multi-devise sur le journal." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " +#~ "modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "La société doit être la même pour son compte et la période liée." @@ -912,3 +899,9 @@ msgstr "Compte bancaire pour le mode de paiement" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écritures sur un compte clôturé." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" diff --git a/addons/account_payment/i18n/gl.po b/addons/account_payment/i18n/gl.po index 1353834aeba..619f8098af7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/gl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 23:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Conta utilizada" msgid "Due Date" msgstr "Data de vencemento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Liña do asentamento contable" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Extracto xerar pagamento" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de débito ou haber incorrecto no asentamento contable!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,24 +164,12 @@ msgstr "Referencia" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "O nome da liña de pago debe ser único!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ordes de pagamento" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -277,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total debe" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -340,11 +322,6 @@ msgstr "Tipo de comunicación" msgid "Partner" msgstr "Socio" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -360,14 +337,6 @@ msgstr "Data vencemento" msgid "Amount to be paid" msgstr "Importe a pagar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +419,6 @@ msgstr "Enderezo do cliente ordenante." msgid "Populate Statement:" msgstr "Xerar extracto:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total haber" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -538,11 +502,6 @@ msgstr "Contabilidade realizar pagamento" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. factura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -684,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -733,11 +687,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -760,6 +709,12 @@ msgstr "Conta bancaria para o modo de pagamento" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Non pode crear unha liña de movemento nunha conta pechada." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Liña do asentamento contable" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de débito ou haber incorrecto no asentamento contable!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -770,9 +725,15 @@ msgstr "Conta bancaria para o modo de pagamento" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Data execución" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total debe" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Xestión de pagos" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total haber" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Non se definiu a empresa na liña de entrada" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hi.po b/addons/account_payment/i18n/hi.po index 27f5f4d0ea7..97f8be9f8f9 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:51+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "अन्तिम तिथि" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "संदर्भ" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "भुगतान आदेश" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "कुल डेबिट" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "संचार प्रकार" msgid "Partner" msgstr "साथी" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "नियत तारीख" msgid "Amount to be paid" msgstr "राशि का भुगतान किया जाना" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -445,11 +414,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -532,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -676,11 +635,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -725,11 +679,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -751,5 +700,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "निष्पादन की तारीख" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "कुल डेबिट" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "रद्द करें" diff --git a/addons/account_payment/i18n/hr.po b/addons/account_payment/i18n/hr.po index ecfb18855b3..bec3812f323 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 17:06+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Used Account" msgid "Due Date" msgstr "Datum dospijeća" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Stavke" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Popuni nalog za plaćanje" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešno kreditna ili debitnom vrijednost unešene stavke!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Veza" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Naziv stavke plaćanja mora biti jedinstven!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Nalozi za plaćanje" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Ukupno duguje" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +321,6 @@ msgstr "Vrsta komunikacije" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,14 +336,6 @@ msgstr "Datum dospijeća" msgid "Amount to be paid" msgstr "Za uplatu" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -449,11 +418,6 @@ msgstr "Adresa Uplatitelja" msgid "Populate Statement:" msgstr "Populate Statement:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Ukupno potražuje" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -538,11 +502,6 @@ msgstr "Plaćanje" msgid "Invoice Ref" msgstr "Poziv na br." -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -684,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naziv" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -733,11 +687,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -753,6 +702,12 @@ msgstr "Račun banke za vrstu plaćanja" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Datum izvršenja" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Ukupno duguje" + +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Ukupno potražuje" + #~ msgid "Import payment lines" #~ msgstr "Uvezi linije plaćanja" @@ -777,6 +732,12 @@ msgstr "Račun banke za vrstu plaćanja" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Ne možete kreirati stavke prometa za zatvoreni račun." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Stavke" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešno kreditna ili debitnom vrijednost unešene stavke!" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Company must be same for its related account and period." diff --git a/addons/account_payment/i18n/hu.po b/addons/account_payment/i18n/hu.po index ae57e3ac9b0..b084fb719ab 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/hu.po +++ b/addons/account_payment/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-30 18:36+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Használt számla" msgid "Due Date" msgstr "Fizetési határidő" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Könyvelési tételsor" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Átutalás hozzáadása a kivonathoz" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Összeg" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Hivatkozás" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Az átutalás sor nevének egyedinek kell lennie!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Átutalási megbízások" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Tartozik összesen" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +321,6 @@ msgstr "Közlemény típusa" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,14 +336,6 @@ msgstr "Fizetési határidő" msgid "Amount to be paid" msgstr "Fizetendő összeg" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -449,11 +418,6 @@ msgstr "Jogosult címe" msgid "Populate Statement:" msgstr "Hozzáadás a kivonathoz:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Követel összesen" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -537,11 +501,6 @@ msgstr "Átutalás végrehajtása" msgid "Invoice Ref" msgstr "Számla hiv." -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -683,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Név" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -732,11 +686,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -748,9 +697,15 @@ msgstr "A fizetési módhoz kapcsolódó bankszámlaszám" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nem könyvelhet lezárt számlára." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Könyvelési tételsor" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Állapot" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Tartozik összesen" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "A tételsorban nem adott meg partnert!" @@ -776,6 +731,9 @@ msgstr "A fizetési módhoz kapcsolódó bankszámlaszám" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Tervezett dátum (ha a preferált dátum 'rögzített')" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" + #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Hiba!" @@ -786,6 +744,9 @@ msgstr "A fizetési módhoz kapcsolódó bankszámlaszám" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Átutalás végrehajtásának dátuma" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Követel összesen" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "A kapcsolt számla és az időszak vállalatának ugyanannak kell lennie." diff --git a/addons/account_payment/i18n/id.po b/addons/account_payment/i18n/id.po index 494f2d3d0a7..c20230779b2 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/id.po +++ b/addons/account_payment/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 05:53+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Akun yang di gunakan" msgid "Due Date" msgstr "Jatuh Tempo" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Baris Entri Rekening" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Jumlah" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Nilai kredit atau debit salah dalam catatan akuntansi !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Referensi" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Nama line pembayaran harus unik!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Order Pembayaran" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -273,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total debit" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -336,11 +318,6 @@ msgstr "Jenis Komunikasi" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -356,14 +333,6 @@ msgstr "Tanggal Jatuh Tempo" msgid "Amount to be paid" msgstr "Jumlah yang harus di bayar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -446,11 +415,6 @@ msgstr "Alamat Customer Pemesan." msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total Kredit" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -536,11 +500,6 @@ msgstr "Akun untuk pembayaran" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. Faktur" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -683,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -732,16 +686,20 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Baris Entri Rekening" + +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total debit" + +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total Kredit" + #~ msgid "" #~ "When an order is placed the state is 'Draft'.\n" #~ " Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n" @@ -770,6 +728,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Tanggal yang di pilih" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Nilai kredit atau debit salah dalam catatan akuntansi !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" diff --git a/addons/account_payment/i18n/it.po b/addons/account_payment/i18n/it.po index 9f1eaf820e7..60e9aedea53 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/it.po +++ b/addons/account_payment/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 01:14+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Data di scadenza" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Registrazione contabile" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importo" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Riferimento" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ordini di pagamento" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -273,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Totale debiti" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -336,11 +318,6 @@ msgstr "Tipo di comunicazione" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -356,14 +333,6 @@ msgstr "Data di scadenza" msgid "Amount to be paid" msgstr "Totale da pagare" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -446,11 +415,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Totale crediti" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -534,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "Rif. fattura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -680,11 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -729,11 +683,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -755,6 +704,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stato" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Totale debiti" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Data di esecuzione" @@ -764,6 +716,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annulla" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Totale crediti" + #~ msgid "User" #~ msgstr "Utente" @@ -812,6 +767,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nome modello non valido nella definizione dell'azione." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Registrazione contabile" + #~ msgid "Payment Orders to Validate" #~ msgstr "Ordini di pagamento da convalidare" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ja.po b/addons/account_payment/i18n/ja.po index 1ca9b7b64e4..a0d591d4a99 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ja.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 02:11+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "使用アカウント" msgid "Due Date" msgstr "期日" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "アカウントエントリー行" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "設定済取引明細書による支払" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "金額" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "参照" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "支払行の名前は固有であるべきです。" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "支払オーダー" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -273,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "借方合計" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -336,11 +318,6 @@ msgstr "通信タイプ" msgid "Partner" msgstr "パートナ" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -356,14 +333,6 @@ msgstr "期日" msgid "Amount to be paid" msgstr "支払われるべき金額" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -444,11 +413,6 @@ msgstr "オーダー顧客の住所" msgid "Populate Statement:" msgstr "設定済取引明細書" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "合計貸方" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -531,11 +495,6 @@ msgstr "アカウントの支払実行" msgid "Invoice Ref" msgstr "請求書参照" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -675,11 +634,6 @@ msgstr "オーダー顧客と現在の会社とのメッセージとして使用 msgid "Name" msgstr "氏名" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -724,11 +678,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -737,6 +686,20 @@ msgstr "支払モード用の銀行口座" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "希望日" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "アカウントエントリー行" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" + #~ msgid "State" #~ msgstr "状態" @@ -747,9 +710,21 @@ msgstr "支払モード用の銀行口座" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "実行日" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "借方合計" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" + #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "固定の予定日" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "合計貸方" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "ビュータイプのアカウントでは仕訳帳項目を作ることはできません。" @@ -766,6 +741,9 @@ msgstr "支払モード用の銀行口座" #~ msgid "Import payment lines" #~ msgstr "支払行のインポート" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "会社は関連するアカウントと期間は同じでなければなりません。" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ko.po b/addons/account_payment/i18n/ko.po index 55d790d2a22..5b7e0cd52f2 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ko.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:22+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "시한 날짜" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "계정 엔트리 라인" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "금액" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "참조" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "결제 주문" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -274,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "총 차변" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -337,11 +319,6 @@ msgstr "커뮤니케이션 타입" msgid "Partner" msgstr "파트너" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -357,14 +334,6 @@ msgstr "시한" msgid "Amount to be paid" msgstr "지급할 금액" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -445,11 +414,6 @@ msgstr "주문한 고객 주소" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "총 신용한도" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -532,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -676,11 +635,6 @@ msgstr "주문 과겍과 현재 회사 간의 메시지에 이용됩니다. '이 msgid "Name" msgstr "이름" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -725,11 +679,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -741,6 +690,9 @@ msgstr "결제 모드를 위한 은행 계정" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "고정된 경우, 스케줄된 날짜" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "계정 엔트리 라인" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "실행 날짜:" @@ -757,6 +709,9 @@ msgstr "결제 모드를 위한 은행 계정" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "실행 날짜" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "총 차변" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "결제 관리" @@ -767,6 +722,9 @@ msgstr "결제 모드를 위한 은행 계정" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "엔트리 라인에 정의된 파트너가 없음" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "총 신용한도" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "생성 날짜" diff --git a/addons/account_payment/i18n/lt.po b/addons/account_payment/i18n/lt.po index 6c334167a71..bebe701f9b7 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/lt.po +++ b/addons/account_payment/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:17+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Mokėjimo terminas" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -120,6 +115,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -131,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Suma" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -162,24 +161,12 @@ msgstr "Nuoroda" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -271,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Iš viso debeto" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -334,11 +316,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partneris" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -354,14 +331,6 @@ msgstr "Mokėjimo terminas" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -442,11 +411,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Iš viso kredito" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -529,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -673,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -722,11 +676,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -756,6 +705,12 @@ msgstr "" #~ msgid "_Add" #~ msgstr "_Pridėti" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Iš viso debeto" + +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Iš viso kredito" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Netinkamas XML peržiūros architektūrai!" diff --git a/addons/account_payment/i18n/lv.po b/addons/account_payment/i18n/lv.po index 8292183285a..f74466e7f3b 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/lv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-02 13:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Lietotais Konts" msgid "Due Date" msgstr "Apmaksas termiņš" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Konta Ieraksta Rinda" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Pabeigtie Ieraksti" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Daudzums" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Kļūdaina kredīta vai debeta vērtība grāmatojumā!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,24 +164,12 @@ msgstr "Atsauce" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Maksājuma rindas nosaukumam jābūt unikālam!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Maksājumu Uzdevumi" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Debeta summa" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +323,6 @@ msgstr "Maksājuma Pamatojuma Tips" msgid "Partner" msgstr "Partneris" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,14 +338,6 @@ msgstr "Apmaksas termiņš" msgid "Amount to be paid" msgstr "Summa apmaksai" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +419,6 @@ msgstr "Pasūtītāja Adrese" msgid "Populate Statement:" msgstr "Veidot Izrakstu:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Kredīta summa" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -537,11 +501,6 @@ msgstr "Veikt maksājumu" msgid "Invoice Ref" msgstr "Rēķina Nor." -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -681,11 +640,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -730,22 +684,23 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Maksājuma Režīma Bankas Konts" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Konta Ieraksta Rinda" + #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nav iespējams veikt grāmatojumus slēgtā kontā." #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Vēlamais datums" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Kļūdaina kredīta vai debeta vērtība grāmatojumā!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Statuss" @@ -756,9 +711,15 @@ msgstr "Maksājuma Režīma Bankas Konts" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Izpildes datums" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Debeta summa" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Maksājumu Kontrole" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Kredīta summa" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Uzņēmumam ir jāsakrīt ar kontam un periodam definēto uzņēmumu." diff --git a/addons/account_payment/i18n/mn.po b/addons/account_payment/i18n/mn.po index b5e30f3702c..f9f5d1ffdb3 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/mn.po +++ b/addons/account_payment/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-22 08:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Ашиглагдсан Данс" msgid "Due Date" msgstr "Эцсийн огноо" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Дансны бичилт" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Төлбөрийн Суурин Тайлан" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Дүн" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Данс руу буруу кредит эсвэл дебит утга орсон байна !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,26 +164,12 @@ msgstr "Баримтын дугаар" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Төлбөрийн мөр дахин давтагдах ёсгүй!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Төлбөрийн баримт" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " -"огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -279,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Нийт дебит" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -342,11 +322,6 @@ msgstr "Харилцах төрөл" msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -362,17 +337,6 @@ msgstr "Эцсийн огноо" msgid "Amount to be paid" msgstr "Төлөх дүн" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " -"байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " -"валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -454,11 +418,6 @@ msgstr "Худалдан авагчийн хаяг" msgid "Populate Statement:" msgstr "Суурин Тайлан" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Нийт кредит" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -541,11 +500,6 @@ msgstr "Төлөлт хийх данс" msgid "Invoice Ref" msgstr "Нэхэмжлэл Лав." -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -687,11 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Нэр" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -736,22 +685,23 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Төлбөрийн горимд тохирох банкны данс" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Дансны бичилт" + #~ msgid "Suitable bank types" #~ msgstr "Тохирох банкны төрлүүд" #~ msgid "State" #~ msgstr "Төлөв" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Нийт дебит" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Төлбөрийн менежмент" @@ -761,6 +711,9 @@ msgstr "Төлбөрийн горимд тохирох банкны данс" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Дэлгэцийн XML алдаатай!" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Нийт кредит" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Үүссэн огноо" @@ -846,6 +799,9 @@ msgstr "Төлбөрийн горимд тохирох банкны данс" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Хаагдсан дансан дээр шилжих мөр үүсгэж болохгүй." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Данс руу буруу кредит эсвэл дебит утга орсон байна !" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Оролтын мөрд харилцагч тодорхойлогдоогүй байна." @@ -853,6 +809,22 @@ msgstr "Төлбөрийн горимд тохирох банкны данс" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Дансны харагдац дээр шилжих мөр үүсгэж болохгүй." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " +#~ "байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " +#~ "валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " +#~ "огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Харагдац төрлийн данс дээр журналын зүйлийг үүсгэх боломжгүй." @@ -860,6 +832,9 @@ msgstr "Төлбөрийн горимд тохирох банкны данс" #~ msgstr "" #~ "Үүний холбогдох хугацааны муж болон дансанд компани нь ижил байх ёстой." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" + #~ msgid "" #~ "A payment order is a payment request from your company to pay a supplier " #~ "invoice or a customer credit note. Here you can register all payment orders " diff --git a/addons/account_payment/i18n/nb.po b/addons/account_payment/i18n/nb.po index 0e2d95c4764..8a9b1f1c8a5 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nb.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 12:53+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Brukerens Konto." msgid "Due Date" msgstr "Forfallsdato" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Konto kommandolinjen" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "Feil!" msgid "Amount" msgstr "Beløp" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,26 +164,12 @@ msgstr "Referanse" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Betalingen linjen må være unikt!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Betalings ordre." -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " -"endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Opprettelses dato." -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total belastning." - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +319,6 @@ msgstr "Kommuniksjonstype" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Konto og periode må tilhøre samme selskap." - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,17 +334,6 @@ msgstr "Forfallsdato" msgid "Amount to be paid" msgstr "Beløpet Søm skål betales." -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " -"sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " -"flervaluta syn på tidsskriftet." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -452,11 +416,6 @@ msgstr "Adressen til Bestilling Kunden." msgid "Populate Statement:" msgstr "Fyller erklæringen:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Total kredit" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -540,11 +499,6 @@ msgstr "Konto gjør betaling." msgid "Invoice Ref" msgstr "Faktura referanse." -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -686,11 +640,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en konto av typen visning." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -735,11 +684,6 @@ msgstr "Foretrukne dato." msgid "or" msgstr "eller." -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "Du kan ikke opprette journal enmer i en lukker konto." - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -757,6 +701,22 @@ msgstr "Bankkonto for betaling modus." #~ "Når banken er bekreftet staten er satt til \"bekreftet\".\n" #~ "Da ordren er betalt staten Ferdig." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Konto kommandolinjen" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " +#~ "endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" + #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Feil !" @@ -764,9 +724,24 @@ msgstr "Bankkonto for betaling modus." #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Iverksettelses datoen." +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total belastning." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stat" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " +#~ "sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " +#~ "flervaluta syn på tidsskriftet." + +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Total kredit" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Ingen partner definert på kommandolinjen." @@ -780,6 +755,9 @@ msgstr "Bankkonto for betaling modus." #~ msgid "User" #~ msgstr "Bruker" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" + #~ msgid "Import payment lines" #~ msgstr "Importer betaling linjer." diff --git a/addons/account_payment/i18n/nl.po b/addons/account_payment/i18n/nl.po index 955132cf444..078d57c954c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 11:33+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Gebruikte rekening" msgid "Due Date" msgstr "Vervaldatum" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Boekingsregel" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Afschrift met betalingen vullen" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Referentie" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "De betaalregelnaam moet uniek zijn!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Betaalopdrachten" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " -"de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Totaal debet" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +321,6 @@ msgstr "Communicatietype" msgid "Partner" msgstr "Relatie" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,17 +336,6 @@ msgstr "Vervaldatum" msgid "Amount to be paid" msgstr "Bedrag te betalen" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " -"U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" -"valuta overzicht van de boeking." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -454,11 +418,6 @@ msgstr "Adres van de klant" msgid "Populate Statement:" msgstr "Bankafschriften vullen:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Totaal credit" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -542,11 +501,6 @@ msgstr "Betaling uitvoeren" msgid "Invoice Ref" msgstr "Factuur ref" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -689,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -738,11 +687,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -751,6 +695,9 @@ msgstr "Bankrekening voor de betaalwijze" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Voorkeursdatum" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Boekingsregel" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Uitvoerdatum" @@ -764,6 +711,9 @@ msgstr "Bankrekening voor de betaalwijze" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Fout!" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Totaal debet" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Uitvoeringsdatum" @@ -774,6 +724,9 @@ msgstr "Bankrekening voor de betaalwijze" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Geen relatie gedefinieerd op boekingsregel" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Totaal credit" + #~ msgid "Populate payment" #~ msgstr "Voer betaling door" @@ -861,6 +814,9 @@ msgstr "Bankrekening voor de betaalwijze" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een gesloten rekening" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een zichtrekening" @@ -881,6 +837,22 @@ msgstr "Bankrekening voor de betaalwijze" #~ "automatische betalingen.\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " +#~ "U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" +#~ "valuta overzicht van de boeking." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " +#~ "de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Bedrijf moet gelijk zijn voor de gerelateerde rekening en periode." @@ -888,6 +860,12 @@ msgstr "Bankrekening voor de betaalwijze" #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk een journaal boeking te doen op een afgesloten rekening." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk om journaal boekingen te doen op een rekening van het " diff --git a/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po b/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po index 26a8ad49419..0e477f3f65c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_payment/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -120,6 +115,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -131,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -162,24 +161,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -271,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -334,11 +316,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -354,14 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -442,11 +411,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -529,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -673,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -722,11 +676,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" diff --git a/addons/account_payment/i18n/oc.po b/addons/account_payment/i18n/oc.po index 3c2e92fc34a..4c1a9585f23 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/oc.po +++ b/addons/account_payment/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 22:07+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Data d'escasença" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Linha d'escritura comptabla" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Soma" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "Referéncia" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Debit total" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partenari" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "Data de tèrme" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -443,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Credit total" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -530,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -674,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -723,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -736,15 +685,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nom del Modèl invalid per la definicion de l'accion." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Linha d'escritura comptabla" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estat" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Debit total" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anullar" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML invalid per l'arquitectura de la vista" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Credit total" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Data de creacion" diff --git a/addons/account_payment/i18n/pl.po b/addons/account_payment/i18n/pl.po index cd2c47d4e85..e1c0bee3e0c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:51+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Stosowane konta" msgid "Due Date" msgstr "Data zapłaty" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Pozycja zapisu konta" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Płatności" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Kwota" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Odnośnik" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Nazwa pozycji płatności musi być unikalna !" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Polecenia Płatności" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " -"dzienniku." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Suma Winien" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +321,6 @@ msgstr "Typ komunikacji" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,16 +336,6 @@ msgstr "Data zapłaty" msgid "Amount to be paid" msgstr "Kwota do zapłaty" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " -"z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -453,11 +418,6 @@ msgstr "Adres zamawiającego klienta." msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Suma Ma" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -541,11 +501,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "Odnośnik faktury" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -687,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -736,11 +686,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -794,6 +739,9 @@ msgstr "Konto bankowe dla sposobu zapłaty" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Planowana data jeśli jest ustalona" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Pozycja zapisu konta" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Data realizacji:" @@ -831,6 +779,12 @@ msgstr "Konto bankowe dla sposobu zapłaty" #~ msgstr "" #~ "Partner '+ line.partner_id.name+ ' nie ma zdefiniowanego konta bankowego" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Suma Winien" + +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Suma Ma" + #~ msgid "Draft Payment Order" #~ msgstr "Projekty poleceń płatności" @@ -846,6 +800,19 @@ msgstr "Konto bankowe dla sposobu zapłaty" #~ msgid "Payment mode" #~ msgstr "Sposób płatności" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " +#~ "dzienniku." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" + #~ msgid "" #~ "When an order is placed the state is 'Draft'.\n" #~ " Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n" @@ -855,9 +822,20 @@ msgstr "Konto bankowe dla sposobu zapłaty" #~ " Kiedy bank potwierdza to stan zmienia się na 'Potwierdzone'.\n" #~ " Następnie kiedy jest zapłacone, to stan zmienia się na 'Wykonane'." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " +#~ "z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Nie można tworzyć zapisów dla kont typu widok." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Firma musi być ta sama dla związanego konta i okresu." diff --git a/addons/account_payment/i18n/pt.po b/addons/account_payment/i18n/pt.po index d7a5e3e9a61..4f62864f630 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pt.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 08:30+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Conta usada" msgid "Due Date" msgstr "Data de Vencimento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Linha de movimento de conta" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Preencher declaração de pagamento" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Montante" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Crédito ou débito errado na entrada de contabilidade!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Referência" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "O nome da linha de pagamento deve ser único!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ordens de pagamento" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " -"data ou remover este constrangimento do diário." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Débito total" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +321,6 @@ msgstr "Tipo de comunicação" msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,17 +336,6 @@ msgstr "Data limite" msgid "Amount to be paid" msgstr "Montante a ser pago" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " -"secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " -"multi-moeda no diário." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -454,11 +418,6 @@ msgstr "Ordenação do Endereço do cliente ." msgid "Populate Statement:" msgstr "Preencher declaração:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Crédito Total" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -543,11 +502,6 @@ msgstr "Fazer pagamento da conta" msgid "Invoice Ref" msgstr "Referência da fatura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -689,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -738,11 +687,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -751,6 +695,9 @@ msgstr "Conta bancaria para o modo de pagamento" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Data preferido" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Linha de movimento de conta" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Data de execução" @@ -865,16 +812,32 @@ msgstr "Conta bancaria para o modo de pagamento" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Não pode criar movimentos nua conta fechada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Crédito ou débito errado na entrada de contabilidade!" + +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Débito total" + #, python-format #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Sem parceiro definido na linha de entrada" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Crédito Total" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Empresa deve ser a mesma para a conta e período relacionado." #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Não pode criar movimentos na vista da conta." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " +#~ "data ou remover este constrangimento do diário." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "A empresa deve ser a mesma para sua conta relacionada e período." @@ -884,6 +847,21 @@ msgstr "Conta bancaria para o modo de pagamento" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Não pode criar items de diário numa conta fechada." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " +#~ "secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " +#~ "multi-moeda no diário." + #~ msgid "" #~ "A payment order is a payment request from your company to pay a supplier " #~ "invoice or a customer credit note. Here you can register all payment orders " diff --git a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po index 74c48de10c9..0c76cd592f8 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 11:26+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Conta Utilizada" msgid "Due Date" msgstr "Data de Vencimento" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Linha de lançamento de conta" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Preencher extrato de Pagamentos" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Valor" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no registro da conta!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Referência" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "A linha de pagamento precisa ser única!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ordem de Pagamento" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " -"a data ou remover essa restrição do diário." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Débito Total" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +321,6 @@ msgstr "Tipo de Comunicação" msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,17 +336,6 @@ msgstr "Data de vencimento" msgid "Amount to be paid" msgstr "Valor a ser pago" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " -"secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " -"visão multi-moeda no diário." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -454,11 +418,6 @@ msgstr "Endereço do Cliente que fez o Pedido (requisitante)." msgid "Populate Statement:" msgstr "Preencher Extrato:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Crédito Total" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -543,11 +502,6 @@ msgstr "Conta de realizar pagamentos" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref da Fatura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -689,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -738,11 +687,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -802,12 +746,21 @@ msgstr "Conta Bancária para o Modo de Pagamento" #~ msgid "No partner defined on entry line" #~ msgstr "Nenhum parceiro definido na linha de lançamento" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Crédito Total" + #~ msgid "Payment Orders to Validate" #~ msgstr "Ordens de Pagamento a Validar" #~ msgid "Select the Payment Type for the Payment Mode." #~ msgstr "Selecione o Tipo de Pagamento para o Modo de Pagamento ." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Linha de lançamento de conta" + +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Débito Total" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Data de Criação" @@ -888,6 +841,9 @@ msgstr "Conta Bancária para o Modo de Pagamento" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Você não pode criar ítens de diário em uma conta fechada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no registro da conta!" + #~ msgid "" #~ "When an order is placed the state is 'Draft'.\n" #~ " Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n" @@ -901,6 +857,16 @@ msgstr "Conta Bancária para o Modo de Pagamento" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Data prevista, se fixa" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " +#~ "a data ou remover essa restrição do diário." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Situação" @@ -908,5 +874,17 @@ msgstr "Conta Bancária para o Modo de Pagamento" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Erro!" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " +#~ "secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " +#~ "visão multi-moeda no diário." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O Número da Fatura deve ser único por Empresa!" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "A Empresa deve ser a mesma para a conta e período" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ro.po b/addons/account_payment/i18n/ro.po index 05b84635f71..61305cb6732 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ro.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:16+0000\n" "Last-Translator: filsys \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Cont folosit" msgid "Due Date" msgstr "Data scadentei" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Linie inregistrare contabila" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Plata Completare extras" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,12 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Suma" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" -"Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,26 +163,12 @@ msgstr "Referinta" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Numele liniei platii trebuie sa fie unic!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Invalida !" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ordine de plata" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " -"schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -279,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Debit total" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -342,11 +321,6 @@ msgstr "Tip de comunicare" msgid "Partner" msgstr "Partener" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -362,17 +336,6 @@ msgstr "Data scadenta" msgid "Amount to be paid" msgstr "Suma care va fi platita" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " -"secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " -"o vizualizare multi-moneda in jurnal." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -455,11 +418,6 @@ msgstr "Adresa Clientului care a facut comanda" msgid "Populate Statement:" msgstr "Completare extras:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Credit total" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -544,11 +502,6 @@ msgstr "Contul in care se face plata" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. factura" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -691,11 +644,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nume" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -740,16 +688,14 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "Contul bancar pentru Modalitatea de plata" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Linie inregistrare contabila" + #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Data programata, daca este stabilita" @@ -889,6 +835,35 @@ msgstr "Contul bancar pentru Modalitatea de plata" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Data preferata" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " +#~ "schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Invalida !" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "" +#~ "Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" + +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Debit total" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " +#~ "secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " +#~ "o vizualizare multi-moneda in jurnal." + +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Credit total" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Nu puteti crea elemente ale jurnalului intr-un cont de tipul vizualizare." @@ -900,6 +875,9 @@ msgstr "Contul bancar pentru Modalitatea de plata" #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Data crearii" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Compania trebuie sa fie aceeasi pentru contul si perioada asociata." diff --git a/addons/account_payment/i18n/ru.po b/addons/account_payment/i18n/ru.po index 5ddcf49767d..fe15846fff3 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ru.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-14 07:27+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Используемый счет" msgid "Due Date" msgstr "Дата исполнения" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Проводка по счету" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Заполнение заявления на оплату" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Сумма" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Обозначение" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Название платежа должно быть уникальным !" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Платежные поручения" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Всего по дебету" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +321,6 @@ msgstr "Тип назначения платежа" msgid "Partner" msgstr "Контрагент" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,14 +336,6 @@ msgstr "Дата исполнения" msgid "Amount to be paid" msgstr "Сумма к оплате" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -447,11 +416,6 @@ msgstr "Адрес заказчика" msgid "Populate Statement:" msgstr "Заполнить заявление:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Всего кредит" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -534,11 +498,6 @@ msgstr "Счет оплат" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ссылка на счет" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -680,11 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Название" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -729,11 +683,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -742,6 +691,9 @@ msgstr "Банковский счет для способа оплаты" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Дата по плану, если задана" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Проводка по счету" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Дата исполнения:" @@ -751,6 +703,9 @@ msgstr "Банковский счет для способа оплаты" #~ msgid "State" #~ msgstr "Состояние" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Всего по дебету" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Дата исполнения" @@ -760,6 +715,9 @@ msgstr "Банковский счет для способа оплаты" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "Отмена" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Всего кредит" + #~ msgid "Populate payment" #~ msgstr "Заполнить платеж" @@ -841,6 +799,9 @@ msgstr "Банковский счет для способа оплаты" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Нельзя сделать проводку по закрытому счету." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Нельзя создать проводку по счету с типом Вид." diff --git a/addons/account_payment/i18n/sl.po b/addons/account_payment/i18n/sl.po index fc4d6a67552..513cce7a4c6 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:27+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Zapade dne" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Vnosna vrstica konta" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Znesek" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,24 +163,12 @@ msgstr "Sklic" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Plačilni nalogi" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -273,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Skupaj v breme" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -336,11 +318,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -356,14 +333,6 @@ msgstr "Datum konca" msgid "Amount to be paid" msgstr "Znesek za plačilo" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -446,11 +415,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Skupaj v dobro" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -533,11 +497,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -677,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -726,19 +680,20 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Skupaj v breme" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda." +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Skupaj v dobro" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" @@ -790,6 +745,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Napačno ime modela v definiciji dejanja." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Vnosna vrstica konta" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Datum izvršitve" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sq.po b/addons/account_payment/i18n/sq.po index d24c11577c1..f8435aaf2c1 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sq.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -443,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -530,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -674,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -723,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sr.po b/addons/account_payment/i18n/sr.po index 8f9f11b953f..07c944e7061 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 08:06+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Koristeni Nalog" msgid "Due Date" msgstr "Datum dospeća" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Stavke knjiženja" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Ispuna sadrzaja fakture" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,24 +164,12 @@ msgstr "Referenca" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Nalozi za plaćanje" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -277,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Ukupno duguje" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -340,11 +322,6 @@ msgstr "Tip Komunikacije" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -360,14 +337,6 @@ msgstr "Krajnji Rok" msgid "Amount to be paid" msgstr "Iznos za plaćanje" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +419,6 @@ msgstr "Adresa kupca naručitelja." msgid "Populate Statement:" msgstr "Popuni sadrzaj:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Ukupno potražuje" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -537,11 +501,6 @@ msgstr "Izvrsi placanje naloga" msgid "Invoice Ref" msgstr "Referenca fakture" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -683,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -732,11 +686,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -751,6 +700,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Zakazani datum ako je fiskno" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Stavke knjiženja" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "Datum izvršenja:" @@ -760,6 +712,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Datum izvršenja" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Ukupno duguje" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stanje" @@ -772,6 +727,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Ukupno potražuje" + #~ msgid "Creation date" #~ msgstr "Datum kreiranja" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po b/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po index 8c90c48f99f..be733631c58 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-13 15:21+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "Korišteni nalog" msgid "Due Date" msgstr "Krajnji rok" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Stavke knjiženja" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -123,6 +118,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Ispunjavanje sadržaja fakture" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -134,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -165,24 +164,12 @@ msgstr "Referenca" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Red plaćanja mora biti jedinstven!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Nepravilno BBA struktuirana komunikacija !" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Nalozi za plaćanje" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -277,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Ukupno duguje" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -340,11 +322,6 @@ msgstr "Tip komunikacije" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -360,14 +337,6 @@ msgstr "Krajnji rok" msgid "Amount to be paid" msgstr "Iznos za plaćanje" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -450,11 +419,6 @@ msgstr "Adresa naručitelja." msgid "Populate Statement:" msgstr "Popuni sadržaj:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Ukupno potražuje" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -537,11 +501,6 @@ msgstr "Izvrši plaćanje naloga" msgid "Invoice Ref" msgstr "Ref. fakture" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Broj fakture mora biti jedinstven po kompaniji" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -683,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naziv" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -732,11 +686,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -757,6 +706,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Zeljeni Datum" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Stavke knjiženja" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stanje" @@ -764,12 +716,18 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Greška !" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Ukupno duguje" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Datum izvršenja" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Ukupno potražuje" + #~ msgid "User" #~ msgstr "Korisnik" @@ -857,6 +815,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Ne možete da napravite poteznu liniju na zatvorenim računima." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Upravljanje plaćanjem" @@ -886,3 +847,9 @@ msgstr "Bankovni račun za način plaćanja" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Ne možete napraviti poteznu liniju na računu po viđenju" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Nepravilno BBA struktuirana komunikacija !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Broj fakture mora biti jedinstven po kompaniji" diff --git a/addons/account_payment/i18n/sv.po b/addons/account_payment/i18n/sv.po index a3ea991adc1..d2079458bdd 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sv.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 16:22+0000\n" "Last-Translator: Aries Bucquet, Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Använt Konto" msgid "Due Date" msgstr "Förfallodatum" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Kontobetalning Post" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -122,6 +117,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Betalningsutdrag hämta" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -133,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Belopp" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Fel kredit- eller debitvärde i bokföringsposterna !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -164,26 +163,12 @@ msgstr "Referens" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Betalradens namn måste vara unikt!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Betalorder" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " -"eller ta bort denna begränsning från journalen." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -278,11 +263,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Total debet" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -341,11 +321,6 @@ msgstr "Meddelande typ" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -361,16 +336,6 @@ msgstr "Förfallodatum" msgid "Amount to be paid" msgstr "Amount to be paid" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " -"den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -452,11 +417,6 @@ msgstr "Adress av Beställande Kund." msgid "Populate Statement:" msgstr "Fyll utdrag" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Totalt kredit" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -539,11 +499,6 @@ msgstr "Konto utför betalning" msgid "Invoice Ref" msgstr "Faktura Ref" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -687,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -736,11 +686,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -828,6 +773,12 @@ msgstr "Bankkonto för betalsätt" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Total debet" + +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Totalt kredit" + #~ msgid "User" #~ msgstr "Användare" @@ -859,6 +810,12 @@ msgstr "Bankkonto för betalsätt" #~ msgid "Preferred date" #~ msgstr "Preferensdatum" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Kontobetalning Post" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Fel kredit- eller debitvärde i bokföringsposterna !" + #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Betal Hantering" @@ -889,6 +846,21 @@ msgstr "Bankkonto för betalsätt" #~ msgid "Scheduled date if fixed" #~ msgstr "Planerat datum om det är fast" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " +#~ "den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " +#~ "eller ta bort denna begränsning från journalen." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Bolaget måste överenstämma för alla konton och perioder." @@ -897,3 +869,9 @@ msgstr "Bankkonto för betalsätt" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på ett stängt konto." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" diff --git a/addons/account_payment/i18n/tlh.po b/addons/account_payment/i18n/tlh.po index 16d24cf4617..dd1df415fcf 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_payment/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -120,6 +115,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -131,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -162,24 +161,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -271,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -334,11 +316,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -354,14 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -442,11 +411,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -529,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -673,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -722,11 +676,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" diff --git a/addons/account_payment/i18n/tr.po b/addons/account_payment/i18n/tr.po index 5497d40820c..c49e16b107e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/tr.po +++ b/addons/account_payment/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 22:36+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "Kullanılmış Hesap" msgid "Due Date" msgstr "Vade Tarihi" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Hesap Giriş Satırı" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -120,6 +115,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "Ödeme Doldurma cetveli" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -131,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Miktar" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da borç değeri hatalı !" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -162,26 +161,12 @@ msgstr "Referans" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "Ödeme satırı adı eşsiz olmalı!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Ödeme Emirleri" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " -"değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -276,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Toplam Borç" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -339,11 +319,6 @@ msgstr "İletişim Türü" msgid "Partner" msgstr "Ortak" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -359,17 +334,6 @@ msgstr "Vade Tarihi" msgid "Amount to be paid" msgstr "Ödenecek tutar" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " -"sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " -"çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -452,11 +416,6 @@ msgstr "Sipariş Veren Müşteri Adresi." msgid "Populate Statement:" msgstr "Doldurma Cetveli:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Toplam Alacak" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -540,11 +499,6 @@ msgstr "Hesap ödeme yapar" msgid "Invoice Ref" msgstr "Fatura Ref." -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -686,11 +640,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Adı" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -735,11 +684,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -751,12 +695,18 @@ msgstr "Ödeme Yönetimi için Banka Hesabı" #~ msgid "State" #~ msgstr "Durum" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Toplam Borç" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_iptal" #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "Ödeme Yönetimi" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Toplam Alacak" + #~ msgid "User" #~ msgstr "Kullanıcı" @@ -818,6 +768,12 @@ msgstr "Ödeme Yönetimi için Banka Hesabı" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Kapalı hesaplarda hareket satırı oluşturamazsınız." +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Hesap Giriş Satırı" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da borç değeri hatalı !" + #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Hata!" @@ -852,6 +808,12 @@ msgstr "Ödeme Yönetimi için Banka Hesabı" #~ "kaydedebilirsiniz, bütün ödeme emirlerinizi izleyebilir, fatura referansı ve " #~ "hangi paydaş ödeme yapılacağını işleyebilirsiniz." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda yevmiye kaydı oluşturamazsınız." @@ -860,3 +822,19 @@ msgstr "Ödeme Yönetimi için Banka Hesabı" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Kapalı bir hesap için yevmiye kayıtları oluşturamazsınız." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " +#~ "sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " +#~ "çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " +#~ "değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." diff --git a/addons/account_payment/i18n/uk.po b/addons/account_payment/i18n/uk.po index b16ead3043a..8804c0f46bf 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/uk.po +++ b/addons/account_payment/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:40+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "Рядок проводки за рахунком" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -120,6 +115,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -131,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -162,24 +161,12 @@ msgstr "" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -271,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Всього Дебет" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -334,11 +316,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -354,14 +331,6 @@ msgstr "" msgid "Amount to be paid" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -442,11 +411,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "Всього Кредит" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -529,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -673,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -722,19 +676,23 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" msgstr "" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "Рядок проводки за рахунком" + +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Всього Дебет" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "Всього Кредит" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/vi.po b/addons/account_payment/i18n/vi.po index 8c0a6c3bdf9..959742a796e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/vi.po +++ b/addons/account_payment/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:07+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -104,11 +104,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "Ngày đến hạn" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -121,6 +116,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -132,11 +136,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Số tiền" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -163,24 +162,12 @@ msgstr "Tham chiếu" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "Các Lệnh Thanh toán" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -272,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "Tổng nợ" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -335,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Đối tác" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -355,14 +332,6 @@ msgstr "Ngày đến hạn" msgid "Amount to be paid" msgstr "Số tiền phải trả" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -443,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -530,11 +494,6 @@ msgstr "Số tiền thực hiện thanh toán" msgid "Invoice Ref" msgstr "Tham chiếu của hóa đơn" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -674,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Tên" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -723,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -757,3 +706,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "Ngày thực hiện" + +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "Tổng nợ" diff --git a/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po b/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po index 6192b43088c..cf3a9a2ec2e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_payment/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 10:37+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -111,11 +111,6 @@ msgstr "使用的帐号" msgid "Due Date" msgstr "到期日期" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "凭证明细" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -128,6 +123,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "填充付款声明" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -139,11 +143,6 @@ msgstr "错误!" msgid "Amount" msgstr "金额" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会计分录中包含无效的借贷值!" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -170,24 +169,12 @@ msgstr "单号" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "付款明细名称必须是唯一的!" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "付款单" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -282,11 +269,6 @@ msgstr "选择付款单选项“固定”由你指定一个指定的日期,“ msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "借方合计" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -345,11 +327,6 @@ msgstr "讯息类型" msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "科目和会计周期必须属于同一个公司" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -365,14 +342,6 @@ msgstr "到期日期" msgid "Amount to be paid" msgstr "应支付金额" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -453,11 +422,6 @@ msgstr "客户订单地址" msgid "Populate Statement:" msgstr "填充声明:" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "贷方合计" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -540,11 +504,6 @@ msgstr "帐户支付" msgid "Invoice Ref" msgstr "发票单号" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -684,11 +643,6 @@ msgstr "用与客户订单和公司之间的消息。描述你在这单据想要 msgid "Name" msgstr "名称" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "你不能在视图类型的科目创建账目项目" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -733,11 +687,6 @@ msgstr "计划时间" msgid "or" msgstr "or" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "你不能在关闭的科目创建账目项目" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -746,6 +695,9 @@ msgstr "这付款方式的银行账号" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "取消(_C)" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "凭证明细" + #~ msgid "Execution date:" #~ msgstr "执行日期:" @@ -755,6 +707,9 @@ msgstr "这付款方式的银行账号" #~ msgid "State" #~ msgstr "状态" +#~ msgid "Total debit" +#~ msgstr "借方合计" + #~ msgid "Execution date" #~ msgstr "执行日期" @@ -764,6 +719,9 @@ msgstr "这付款方式的银行账号" #~ msgid "Payment Management" #~ msgstr "付款管理" +#~ msgid "Total credit" +#~ msgstr "贷方合计" + #~ msgid "User" #~ msgstr "用户" @@ -883,6 +841,17 @@ msgstr "这付款方式的银行账号" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "不能针对内部类型是视图的科目记账" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "科目和期间必须属于同一个公司" @@ -891,3 +860,12 @@ msgstr "这付款方式的银行账号" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "凭证上不能使用已关闭的科目" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会计分录中包含无效的借贷值!" diff --git a/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po b/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po index 0eb2fee69b8..5597774a134 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_payment/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 15:27+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Due Date" msgstr "到期日" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Account Entry Line" -msgstr "會計分錄明細" - #. module: account_payment #: view:payment.order.create:0 msgid "_Add to payment order" @@ -120,6 +115,15 @@ msgid "Payment Populate statement" msgstr "" #. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 +#, python-format +msgid "" +"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment " +"order. Remove it from the following payment order : %s." +msgstr "" + +#. module: account_payment +#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:43 #: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110 #, python-format msgid "Error!" @@ -131,11 +135,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "總額" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Total in Company Currency" @@ -162,24 +161,12 @@ msgstr "參考" msgid "The payment line name must be unique!" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form msgid "Payment Orders" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: selection:payment.order,date_prefered:0 msgid "Directly" @@ -271,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total debit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,journal:0 msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode" @@ -334,11 +316,6 @@ msgstr "通訊類型" msgid "Partner" msgstr "業務夥伴" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,bank_statement_line_id:0 msgid "Bank statement line" @@ -354,14 +331,6 @@ msgstr "到期日" msgid "Amount to be paid" msgstr "要付總額" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Currency" @@ -442,11 +411,6 @@ msgstr "訂單客戶地址。" msgid "Populate Statement:" msgstr "" -#. module: account_payment -#: view:account.move.line:0 -msgid "Total credit" -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.order,date_scheduled:0 msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed." @@ -529,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Ref" msgstr "發票參考" -#. module: account_payment -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_payment #: field:payment.line,name:0 msgid "Your Reference" @@ -673,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名稱" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - #. module: account_payment #: report:payment.order:0 msgid "Bank Account" @@ -722,11 +676,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: account_payment -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_payment #: help:payment.mode,bank_id:0 msgid "Bank Account for the Payment Mode" @@ -753,6 +702,9 @@ msgstr "用於該付款模式的銀行帳號" #~ msgid "Destination Bank account" #~ msgstr "目的銀行帳號" +#~ msgid "Account Entry Line" +#~ msgstr "會計分錄明細" + #~ msgid "State" #~ msgstr "狀態" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ar.po b/addons/account_sequence/i18n/ar.po index c7353a27c08..0132467eb32 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ar.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ar.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:27+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "لا يمكنك إنشاء عناصر يوميه لحساب مغلق" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "قيمة لاحقة من السجل للمسلسل" msgid "Company" msgstr "شركة" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"سيتم استخدام هذا التسلسل للاحتفاظ بالرقم الداخلي للمدخلات اليومية المتعلقة " -"بهذه اليومية." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,41 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "الاسم" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "لا يمكنك إنشاء يوميات لحساب من نوع 'عرض'" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"خطأ في التكوين!\n" -"العملة المختارة يجب أن تكون مستخدمة من الحساب الافتراضي أيضا" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "مسلسل داخلي" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "الحساب و المدة يجب أن تنتمي لنفس الشركة." - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -168,39 +124,19 @@ msgstr "اللاحقة" msgid "title" msgstr "الاسم" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " -"الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " -"اليومية." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "بادئة" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"سيتم استخدام هذا التسلسل للاحتفاظ بالرقم الداخلي للمدخلات اليومية المتعلقة " +"بهذه اليومية." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -223,6 +159,9 @@ msgstr "يمكنك تعزيز تطبيق تسلسل الحساب بالتثبي #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء حركة سطر علي حساب مغلق." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "صورة" @@ -249,6 +188,12 @@ msgstr "يمكنك تعزيز تطبيق تسلسل الحساب بالتثبي #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "يجب ان تكون الشركة نفس فترتها وحسابها المتعلق بها." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" + #~ msgid "Entries Sequence Numbering" #~ msgstr "ترقيم مسلسل المدخلات" @@ -262,6 +207,21 @@ msgstr "يمكنك تعزيز تطبيق تسلسل الحساب بالتثبي #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "لشركة يجب أن تكون هي نفسها لحساباتها و فترتها." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " +#~ "الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " +#~ "اليومية." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء عناصري يومية علي حساب من نوع ’عرض’." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/bg.po b/addons/account_sequence/i18n/bg.po index 82929da7fd2..e3ecd24c405 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/bg.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/bg.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 08:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "Стойност на суфикса на записа за тази п msgid "Company" msgstr "Фирма" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,35 +122,17 @@ msgstr "Суфикс" msgid "title" msgstr "заглавие" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Името на дневникът трябва да бъде уникално за всяко предприятие!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Префикс" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Кодът на дневника трябва да бъде уникален за всяко предприятие!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -215,3 +157,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Не може да създадете ред за движение в приключена сметка." + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Грешна дебитна или кредитна стойност в счетоводен запис!" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Името на дневникът трябва да бъде уникално за всяко предприятие!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Кодът на дневника трябва да бъде уникален за всяко предприятие!" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ca.po b/addons/account_sequence/i18n/ca.po index b5bacd64324..7cf743c4475 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ca.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ca.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:38+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -75,15 +70,6 @@ msgstr "Valor del sufix del registre per a la seqüència." msgid "Company" msgstr "Companyia" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Aquesta seqüència s'utilitzarà per gestionar el número intern dels " -"assentaments relacionats amb aquest diari." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -114,39 +100,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Seqüència interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -167,35 +125,19 @@ msgstr "Sufix" msgid "title" msgstr "títol" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Aquesta seqüència s'utilitzarà per gestionar el número intern dels " +"assentaments relacionats amb aquest diari." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -229,9 +171,18 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "La companyia ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imatge" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " This module maintains internal sequence number for accounting entries.\n" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/da.po b/addons/account_sequence/i18n/da.po index a0c838fceec..c9ae3ad5508 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/da.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/da.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 21:40+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "Firma" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Forkert kredit eller debet værdi i posteringerne!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,34 +122,16 @@ msgstr "Suffiks" msgid "title" msgstr "titel" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." msgstr "" #. module: account_sequence @@ -210,5 +152,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Konfigurationsfremgang" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Forkert kredit eller debet værdi i posteringerne!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Billede" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/de.po b/addons/account_sequence/i18n/de.po index 090e3d82235..481acca183c 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/de.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/de.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 08:52+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Endung (Suffix) einer Sequenz" msgid "Company" msgstr "Unternehmen" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Diese Sequenz wird für die Numerierung der Buchungszeilen dieses Journals " -"verwendet" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Bezeichnung" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Falscher Debit oder Kreditwert im Buchungseintrag!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Interne Sequenz" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,42 +124,19 @@ msgstr "Endung" msgid "title" msgstr "Titel" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." msgstr "" -"Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " -"sein !" +"Diese Sequenz wird für die Numerierung der Buchungszeilen dieses Journals " +"verwendet" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -239,12 +174,18 @@ msgstr "erweiterte Konfiguration der Sequenzen der Journale." #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Sie können keine Buchung auf einem geschlossenen Konto erzeugen." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Falscher Debit oder Kreditwert im Buchungseintrag!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Bild" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Sie können keine Buchungen auf Konten des Typs Ansicht erstellen." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." + #~ msgid "Entries Sequence Numbering" #~ msgstr "Buchungszeilen Sequenznummern" @@ -257,6 +198,11 @@ msgstr "erweiterte Konfiguration der Sequenzen der Journale." #~ " Dieses Modul verwaltet interne Sequenznummern für Buchungszeilen.\n" #~ " " +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "" +#~ "Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " +#~ "sein !" + #~ msgid "" #~ "You can not create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "" @@ -277,3 +223,19 @@ msgstr "erweiterte Konfiguration der Sequenzen der Journale." #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "You can not create journal items on closed account." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/el.po b/addons/account_sequence/i18n/el.po index 5a7bfbcbd79..2cd8b439477 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/el.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/el.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-15 17:55+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,34 +122,16 @@ msgstr "" msgid "title" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." msgstr "" #. module: account_sequence diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es.po b/addons/account_sequence/i18n/es.po index b290ec56ede..698d8866b60 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 19:53+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -75,15 +70,6 @@ msgstr "Valor del sufijo del registro para la secuencia." msgid "Company" msgstr "Compañía" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno para los " -"asientos relacionados con este diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -114,39 +100,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Secuencia interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -167,40 +125,19 @@ msgstr "Sufijo" msgid "title" msgstr "Título" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefijo" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno para los " +"asientos relacionados con este diario." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -233,6 +170,9 @@ msgstr "" #~ "contables\n" #~ " " +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "La compañía debe ser la misma para la cuenta y periodo relacionados." @@ -242,6 +182,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear un movimiento en una cuenta de tipo vista." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Entries Sequence Numbering" #~ msgstr "Numeración de la secuencia de asientos" @@ -256,6 +202,22 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "No puede crear más de un apunte por periodo en un diario centralizado" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po b/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po index dd5c4c955ed..96638d97374 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es_CR.po @@ -7,22 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 15:03+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer @@ -76,15 +71,6 @@ msgstr "Valor del sufijo del registro para la secuencia." msgid "Company" msgstr "Compañía" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno para los " -"asientos relacionados con este diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -115,39 +101,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Secuencia interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -168,40 +126,19 @@ msgstr "Sufijo" msgid "title" msgstr "Título" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefijo" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno para los " +"asientos relacionados con este diario." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -219,9 +156,18 @@ msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ." msgstr "" "Puede realzar la Aplicación de Secuencia de la Cuenta mediante instalación ." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imagen" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "" #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move" #~ msgstr "" @@ -257,6 +203,22 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "No puede crear más de un apunte por periodo en un diario centralizado" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po b/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po index 8725d2bd55e..79f881be7a2 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es_EC.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-18 19:13+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Valor Sufijo del registro de la secuencia" msgid "Company" msgstr "Compañía" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno de los asientos " -"relacionados con este diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor erróneo en el debe o en el haber del asiento contable!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Secuencia interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,40 +124,19 @@ msgstr "Sufijo" msgid "title" msgstr "título" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diario debe ser único por compañía!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " -"Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " -"de multi-moneda al diario." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefijo" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "El código del diario debe ser único por compañía !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno de los asientos " +"relacionados con este diario." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -231,12 +168,37 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor erróneo en el debe o en el haber del asiento contable!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imágen" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " +#~ "Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " +#~ "de multi-moneda al diario." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "¡Error de configuración! La moneda elegida debe ser también la misma en las " #~ "cuentas por defecto" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El código del diario debe ser único por compañía !" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po b/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po index 2319a5ad6ee..53ade7df43a 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/es_PY.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 16:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -75,15 +70,6 @@ msgstr "Valor del sufijo del registro para la secuencia." msgid "Company" msgstr "Compañía" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno para los " -"asientos relacionados con este diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -114,39 +100,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Secuencia interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -167,35 +125,19 @@ msgstr "Sufijo" msgid "title" msgstr "título" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diario debe ser único por compañía!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefijo" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Esta secuencia se utilizará para gestionar el número interno para los " +"asientos relacionados con este diario." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -245,8 +187,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imagen" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "No puede crear un movimiento en una cuenta de tipo vista." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diario debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/fa.po b/addons/account_sequence/i18n/fa.po index 66b9330b275..148072fc060 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/fa.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/fa.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,34 +122,16 @@ msgstr "" msgid "title" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." msgstr "" #. module: account_sequence diff --git a/addons/account_sequence/i18n/fr.po b/addons/account_sequence/i18n/fr.po index d7e174b9227..ecf26be24bf 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/fr.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/fr.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 17:04+0000\n" "Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "Vous ne pouvez pas créer d'entrée de journal dans un compte fermé." +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -73,15 +68,6 @@ msgstr "Valeur du suffixe de l'enregistrement pour la séquence" msgid "Company" msgstr "Société" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Cette séquence servira à maintenir la numérotation interne des écritures " -"relatives à ce journal." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -112,44 +98,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas créer d'entrée de journal dans un compte de type vue." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"Erreur de configuration!\n" -"Le devise choisie doit être aussi partagée par le compte par défaut." - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit dans l'écriture comptable !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas créer plus d'un mouvement par période dans un journal " -"centralisé." - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Séquence interne" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Le compte et la période doivent appartenir à la même société." - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -170,40 +123,19 @@ msgstr "Suffixe" msgid "title" msgstr "titre" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " -"devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " -"sélectionner une vue multi-devise sur le journal." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " -"modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Préfixe" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Cette séquence servira à maintenir la numérotation interne des écritures " +"relatives à ce journal." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -250,12 +182,21 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Impossible de créer une ligne d'écriture sur un compte clôturé." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit dans l'écriture comptable !" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "La société doit être la même pour ses comptes et périodes liées." #~ msgid "Image" #~ msgstr "Image" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" + #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Avancement de la configuration" @@ -263,6 +204,22 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas créer de ligne d'écriture sur un compte de type 'Vue'." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " +#~ "devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " +#~ "sélectionner une vue multi-devise sur le journal." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie! Vous devez " +#~ "modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écriture sur un compte de type 'vue'" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/gl.po b/addons/account_sequence/i18n/gl.po index 9411028f985..a6f96d06807 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/gl.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/gl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 09:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Valor do sufixo do rexistro para a secuencia." msgid "Company" msgstr "Compañía" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Esta secuencia utilizarase para xestionar o número interno para os " -"asentamentos relacionados con este diario." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor de débito ou haber incorrecto no asentamento contable!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Secuencia interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,35 +124,19 @@ msgstr "Sufixo" msgid "title" msgstr "título" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡O nome do diario debe ser único por compañía!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefixo" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡O código do diario debe ser único por compañía!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Esta secuencia utilizarase para xestionar o número interno para os " +"asentamentos relacionados con este diario." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -244,8 +186,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Non pode crear unha liña de movemento nunha conta pechada." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor de débito ou haber incorrecto no asentamento contable!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imaxe" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Non pode crear unha liña de movemento nunha conta de tipo vista." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡O nome do diario debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡O código do diario debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/hr.po b/addons/account_sequence/i18n/hr.po index 1a71c6e879d..e56cd4d188c 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/hr.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/hr.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 15:33+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "Sufiks (poslije brojača) za ovu brojčanu seriju" msgid "Company" msgstr "Organizacija" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "Potreban broj vodećih \"0\" će se automatski dodati." msgid "Name" msgstr "Naziv" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešna dugovna ili potražna vrijednost upisane stavke!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Interna brojčana serija" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,35 +122,17 @@ msgstr "Sufiks" msgid "title" msgstr "naslov" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven za jednu organizaciju!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -213,12 +155,21 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Ne možete kreirati stavke prometa za zatvoreni račun." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešna dugovna ili potražna vrijednost upisane stavke!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Slika" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Ne može se knjižiti na sintetički konto." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven za jednu organizaciju!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !" + #~ msgid "" #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move" #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/hu.po b/addons/account_sequence/i18n/hu.po index c6d61206f31..48594cacdbb 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/hu.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/hu.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "A sorszám utótagja" msgid "Company" msgstr "Vállalat" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Ez a sorszám szolgál a naplóhoz kapcsolódó könyvelési tételek belső " -"sorszámának karbantartására." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Név" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Belső sorszám" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,35 +124,19 @@ msgstr "Utótag" msgid "title" msgstr "Megnevezés" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "A napló nevének egyedinek kell lennie!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Előtag" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "A napló kódjának egyedinek kell lennie!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Ez a sorszám szolgál a naplóhoz kapcsolódó könyvelési tételek belső " +"sorszámának karbantartására." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -243,8 +185,17 @@ msgstr "Telepítés útján bővítheti a sorszám modult." #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nem könyvelhet lezárt számlára." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hibás tartozik vagy követel összeg szerepel a könyvelési tételben!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Kép" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Nem könyvelhet gyűjtő típusú számlára." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "A napló nevének egyedinek kell lennie!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "A napló kódjának egyedinek kell lennie!" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/id.po b/addons/account_sequence/i18n/id.po index bd9af603e61..bd5aa335020 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/id.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/id.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-16 13:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "Perusahaan" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nama" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,34 +122,16 @@ msgstr "Akhiran" msgid "title" msgstr "judul" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." msgstr "" #. module: account_sequence diff --git a/addons/account_sequence/i18n/it.po b/addons/account_sequence/i18n/it.po index db0bfb4020a..86a2876089d 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/it.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/it.po @@ -7,37 +7,32 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:36+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:02+0000\n" +"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer msgid "Account Sequence Application Configuration" -msgstr "Configurazione applicazione sequenza conti" +msgstr "Configurazione Sequenza Conti" #. module: account_sequence #: help:account.move,internal_sequence_number:0 #: help:account.move.line,internal_sequence_number:0 msgid "Internal Sequence Number" -msgstr "Numero sequenza interna" +msgstr "Numero Sequenza Interna" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_next:0 msgid "Next number of this sequence" -msgstr "Numero successivo di questa sequenza" +msgstr "Numero successivo per questa sequenza" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,number_next:0 @@ -52,13 +47,12 @@ msgstr "Incrementa Numero" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_increment:0 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number" -msgstr "" -"Il prossimo numero della sequenza verrà incrementato per questo numero" +msgstr "Il prossimo numero della sequenza sarà incrementato di questo numero" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 msgid "Configure Your Account Sequence Application" -msgstr "Configurare la vostra applicazione sequenza conto" +msgstr "Configura la Sequenza dei Conti" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -75,19 +69,10 @@ msgstr "Valore suffisso del record per la sequenza" msgid "Company" msgstr "Azienda" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Questa sequenza verrà utilizzata per mantenere il numero interno per le " -"registrazioni relative a questo giornale." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" -msgstr "" +msgstr "Riempimento Numero" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line @@ -114,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valore di credito o debito errato nella registrazione contabile !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Sequenza interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -167,35 +124,19 @@ msgstr "Suffisso" msgid "title" msgstr "titolo" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Il nome del registro deve essere unico per ogni azienda!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefisso" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Il codice del registro deve essere unico per una stessa azienda!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Questa sequenza verrà utilizzata per mantenere il numero interno per le " +"registrazioni relative a questo giornale." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -210,7 +151,7 @@ msgstr "Giornale" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ." -msgstr "" +msgstr "E' possibile migliorare la sequenza conto installando" #~ msgid "" #~ "\n" @@ -244,5 +185,14 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Non è possibile creare una registrazione su un conto chiuso." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valore di credito o debito errato nella registrazione contabile !" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Immagine" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Il nome del registro deve essere unico per ogni azienda!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Il codice del registro deve essere unico per una stessa azienda!" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ja.po b/addons/account_sequence/i18n/ja.po index 8d1a2a87aac..3fbae6414ce 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ja.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ja.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-28 05:41+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "順序のためのレコードのサフィックス値" msgid "Company" msgstr "会社" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "この順序はこの仕訳帳に関係する仕訳帳エントリーのために内部番号を維持するために使用されます。" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "OpenERPは自動的に次の番号に要求されているサイズに msgid "Name" msgstr "名前" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "内部順序" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,35 +122,17 @@ msgstr "サフィックス" msgid "title" msgstr "タイトル" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "プレフィックス" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "この順序はこの仕訳帳に関係する仕訳帳エントリーのために内部番号を維持するために使用されます。" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -217,13 +159,33 @@ msgstr "インストールによってアカウント順序アプリケーショ #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "閉鎖アカウントには仕訳項目を作ることはできません。" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会計エントリーにおいて貸方または借方の値が誤っています。" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "画像" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "設定エラー。選択された通貨はデフォルトアカウントによっても共有されなければなりません。" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "仕訳帳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳帳からこの制約を削除する必要があります。" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "ビュータイプのアカウントでは仕訳帳項目を作ることはできません。" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/lv.po b/addons/account_sequence/i18n/lv.po index 078e5302441..9a3dea1befa 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/lv.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/lv.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-12 20:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Sekvences ieraksta piedēkļa vērtiba" msgid "Company" msgstr "Uzņēmums" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Šo secību izmantos, lai izveidotu ar šo žurnālu saistīto žurnāla ierakstu " -"iekšējo numerāciju" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nosaukums" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Kļūdaina kredīta vai debeta vērtība grāmatojumā!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Iekšējā Sekvence" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,35 +124,19 @@ msgstr "Priedēklis" msgid "title" msgstr "nosaukums" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Žurnāla nosaukumam katrai kompānijai ir jābūt unikālam!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Priedēklis" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Žurnāla kodam ir jābūt unikālam katram uzņēmumam!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Šo secību izmantos, lai izveidotu ar šo žurnālu saistīto žurnāla ierakstu " +"iekšējo numerāciju" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -236,6 +178,15 @@ msgstr "Ar šo moduli jūs varat uzlabot Konta Sekvences Aplikāciju." #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Jūs nevarat izveidor grāmatojumu pārskata kontam." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Žurnāla nosaukumam katrai kompānijai ir jābūt unikālam!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Žurnāla kodam ir jābūt unikālam katram uzņēmumam!" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Kļūdaina kredīta vai debeta vērtība grāmatojumā!" + #~ msgid "" #~ "You cannot create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/nb.po b/addons/account_sequence/i18n/nb.po index e85e94b048b..3ce909c4cf5 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/nb.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/nb.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-24 11:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Suffiks verdi av posten for sekvensen" msgid "Company" msgstr "Firma" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Denne sekvensen vil bli brukt til å opprettholde den interne tall for " -"bilagsregistreringer knyttet til dette tidsskriftet" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Navn" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Intern Sekvens" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,40 +124,19 @@ msgstr "Suffiks" msgid "title" msgstr "tittel" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Navnet på journalen må være unikt per firma !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " -"sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " -"flervaluta syn på tidsskriftet." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " -"endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalkoden må være unik pr firma!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Denne sekvensen vil bli brukt til å opprettholde den interne tall for " +"bilagsregistreringer knyttet til dette tidsskriftet" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -230,11 +167,36 @@ msgstr "Du kan forbedre kontoens Sekvens applikasjon ved å installere." #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Du kan ikke lage journal elementer på en lukket konto." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Feil kredit eller debet beløp i regnskaps oppføringen !" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Bilde" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Navnet på journalen må være unikt per firma !" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en " +#~ "sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en " +#~ "flervaluta syn på tidsskriftet." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Konfigurasjon feil! Den valgte valutaen bør deles av standard kontoer også." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør " +#~ "endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalkoden må være unik pr firma!" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/nl.po b/addons/account_sequence/i18n/nl.po index fda704bc2c1..d56127f27bd 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/nl.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/nl.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een gesloten rekenening" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -75,15 +69,6 @@ msgstr "Volgnummer achtervoegsel voor het record" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Dit volgnummer wordt gebruikt voor de interne nummering van journaalposten " -"in dit dagboek." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -114,43 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om journaalposten te maken in een rekening van het type " -"'weergave'" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"Configurariefout!\n" -"De gekozen valuta moet ook worden gedeeld door de standaard kostenplaatsen." - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "U kunt niet meerdere boekingen doen bij een centraal journaal" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Intern volgnummer" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "Kostenplaats en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -171,40 +124,19 @@ msgstr "Achtervoegsel" msgid "title" msgstr "titel" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " -"U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" -"valuta overzicht van de boeking." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " -"de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Voorvoegsel" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Dit volgnummer wordt gebruikt voor de interne nummering van journaalposten " +"in dit dagboek." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -248,18 +180,43 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een gesloten rekening" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Afbeelding" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een zichtrekening" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + #~ msgid "" #~ "You cannot create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "" #~ "Je mag niet meer dan een verschuiving per periode maken op een " #~ "gecentraliseerd dagboek" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " +#~ "U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" +#~ "valuta overzicht van de boeking." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " +#~ "de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk om journaal boekingen te doen op een rekening van het " diff --git a/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po b/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po index 9bdf0b61ed2..5f931c9b20d 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/nl_BE.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:36+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "U kunt geen boekingen doen op een afgesloten rekening." +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Suffix voor het volgnummer" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Dit volgnummer wordt gebruikt voor de interne nummering van boekingen in dit " -"journaal." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,43 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "U kunt geen boekingen doen op een rekening van het type Weergave." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" -"Configuratiefout.\n" -"De gekozen munt moet door de standaardrekeningen worden gedeeld." - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde credit– of debetwaarde in de boeking." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" -"U kunt niet meer dan één boeking per periode doen in een gecentraliseerd " -"dagboek." - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Intern volgnummer" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "De rekening en de periode moeten tot dezelfde firma behoren." - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -170,40 +124,19 @@ msgstr "Suffix" msgid "title" msgstr "Titel" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "De naam van het journaal moet uniek zijn per firma." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"De gekozen rekening van uw boeking vereist een secundaire munt. U moet de " -"secundaire munt van de rekening verwijderen of een multivalutaweergave " -"kiezen voor het journaal." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"De datum van uw boeking ligt niet in de gedefinieerde periode. Verander de " -"datum of schakel de optie op het journaal uit." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "De code van het journaal moet uniek zijn per firma." +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Dit volgnummer wordt gebruikt voor de interne nummering van boekingen in dit " +"journaal." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -236,12 +169,37 @@ msgstr "Verbeter de boekingsnummering en installeer" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "U kunt niet boeken op een afgesloten rekening." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde credit– of debetwaarde in de boeking." + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Afbeelding" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De gekozen rekening van uw boeking vereist een secundaire munt. U moet de " +#~ "secundaire munt van de rekening verwijderen of een multivalutaweergave " +#~ "kiezen voor het journaal." + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De naam van het journaal moet uniek zijn per firma." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Configuratiefout: de gekozen munt moet door de standaardrekeningen worden " #~ "gedeeld." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw boeking ligt niet in de gedefinieerde periode. Verander de " +#~ "datum of schakel de optie op het journaal uit." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De code van het journaal moet uniek zijn per firma." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/pl.po b/addons/account_sequence/i18n/pl.po index dc920d7f65b..0f36c747999 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/pl.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/pl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Sufiks dla numeracji." msgid "Company" msgstr "Firma" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Ta numeracja będzie stosowana do utrzymania wewnętrznej numeracji dla " -"zapisów tego dziennika." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Wewnętrzna numeracja" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,39 +124,19 @@ msgstr "Sufiks" msgid "title" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Nazwa dziennika musi być unikalna w firmie !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " -"z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " -"dzienniku." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w firmie !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Ta numeracja będzie stosowana do utrzymania wewnętrznej numeracji dla " +"zapisów tego dziennika." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -246,12 +184,21 @@ msgstr "Możesz rozszerzyć numerację zapisów przez instalację tej aplikacji. #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na zamkniętym koncie." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Obraz" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na koncie widokowym." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Nazwa dziennika musi być unikalna w firmie !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w firmie !" + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Firma musi być ta sama dla związanego konta i okresu." @@ -267,9 +214,24 @@ msgstr "Możesz rozszerzyć numerację zapisów przez instalację tej aplikacji. #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Nie możesz księgować na zamkniętych kontach" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " +#~ "z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Błąd konfiguracji! Wybrana waluta powinna być współdzielona również przez " #~ "konta domyślne." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " +#~ "dzienniku." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/pt.po b/addons/account_sequence/i18n/pt.po index 331a7981ed2..4cbe4c93701 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/pt.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/pt.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-09 10:09+0000\n" "Last-Translator: Paulino Ascenção \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Valor do sufixo do registo para a sequência" msgid "Company" msgstr "Empresa" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Esta sequência será usada para manter o número interno para os lançamentos " -"relacionados a este diário." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "De crédito ou de débito de valor errado na entrada da contabilidade!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Sequência interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,40 +124,19 @@ msgstr "Sufixo" msgid "title" msgstr "Título" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " -"secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " -"multi-moeda no diário." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " -"data ou remover este constrangimento do diário." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefixo" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "O código da revista deve ser único por empresa!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Esta sequência será usada para manter o número interno para os lançamentos " +"relacionados a este diário." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -248,12 +185,28 @@ msgstr "Pode melhorar a aplicação conta de Sequência com a instalação." #~ msgstr "" #~ "Não pode criar mais de um movimento por período centralizado no diário" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "De crédito ou de débito de valor errado na entrada da contabilidade!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imagem" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O código da revista deve ser único por empresa!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Não pode criar linhas de movimento na vista da conta." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " +#~ "data ou remover este constrangimento do diário." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "A empresa deve ser a mesma para sua conta relacionada e período." @@ -274,3 +227,12 @@ msgstr "Pode melhorar a aplicação conta de Sequência com a instalação." #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Não pode criar items diários numa conta fechada." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " +#~ "secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " +#~ "multi-moeda no diário." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po b/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po index 83a61ce8ae9..89cf97318fd 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/pt_BR.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:04+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Sufíxo do registro para a sequência" msgid "Company" msgstr "Empresa" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Esta sequência será usada para controlar o número interno do lançamento de " -"diário relacionado." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Sequência Interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,40 +124,19 @@ msgstr "Sufixo" msgid "title" msgstr "título" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " -"secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " -"visão multi-moeda no diário." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " -"a data ou remover essa restrição do diário." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefixo" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Esta sequência será usada para controlar o número interno do lançamento de " +"diário relacionado." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -249,12 +186,21 @@ msgstr "Você pode melhorar o Aplicativo de Sequência de Contas instalando ." #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "A Empresa precisar ser a mesma para a conta relacionada e período." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imagem" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Você não pode criar linhas de movimento em uma conta de exibição." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Você não pode criar ítens de diário em uma conta fechada." @@ -276,3 +222,19 @@ msgstr "Você pode melhorar o Aplicativo de Sequência de Contas instalando ." #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "" #~ "Você não pode criar ítens de diário em uma conta tipo \"Visualizar\"." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " +#~ "secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " +#~ "visão multi-moeda no diário." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " +#~ "a data ou remover essa restrição do diário." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ro.po b/addons/account_sequence/i18n/ro.po index 7ff9ee98419..d4adedec634 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ro.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ro.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-24 12:20+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Valoarea sufixului inregistrarii pentru secventa" msgid "Company" msgstr "Companie" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Aceasta succesiune va fi folosita pentru a pastra numarul intern pentru " -"inregistrarile in jurnal asociate acestui jurnal." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,40 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nume" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" -"Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Secventa Interna" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -167,40 +124,19 @@ msgstr "Sufix" msgid "title" msgstr "titlu" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " -"secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " -"o vizualizare multi-moneda in jurnal." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " -"schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Aceasta succesiune va fi folosita pentru a pastra numarul intern pentru " +"inregistrarile in jurnal asociate acestui jurnal." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -249,6 +185,12 @@ msgstr "Puteti mari Aplicatia Secventei Contului instaland ." #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Nu puteti crea o linie de miscare intr-un cont inchis." +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" + #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "Compania trebuie sa fie aceeasi pentru contul si perioada asociate." @@ -270,9 +212,29 @@ msgstr "Puteti mari Aplicatia Secventei Contului instaland ." #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Nu puteti crea elemente ale jurnalului intr-un cont inchis." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "" +#~ "Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " +#~ "schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Eroare de configurare! Moneda aleasa ar trebui sa fie comuna si conturilor " #~ "predefinite." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " +#~ "secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " +#~ "o vizualizare multi-moneda in jurnal." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ru.po b/addons/account_sequence/i18n/ru.po index 9f4da8d0f3a..4ac4af7e0f8 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ru.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ru.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-14 07:15+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Суффикс записи для нумерации" msgid "Company" msgstr "Организация" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Эта последовательность будет использована для внутренней нумерации записей в " -"журнал, связанный с этим журналом." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Название" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Внутренняя нумерация" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,39 +124,19 @@ msgstr "Суффикс" msgid "title" msgstr "title" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Название журнала должно быть уникальным внутри организации!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Выбранный счёт проводки в журнале нуждается во вторичной валюте. Вы должны " -"удалить вторичную валюту по счёту или выбрать мульти-валютный вид по журналу." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Дата проводки в журнале не в определённом периоде! Вы должны сменить дату " -"или удалить это ограничение из журнала." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Префикс" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Код журнала должен быть уникальным внутри организации!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Эта последовательность будет использована для внутренней нумерации записей в " +"журнал, связанный с этим журналом." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -221,6 +159,9 @@ msgstr "Можно улучшить модуль нумерации счетов #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Нельзя сделать проводку по закрытому счету." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Ошибочное значение проводки по дебету или кредиту !" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Изображение" @@ -253,6 +194,27 @@ msgstr "Можно улучшить модуль нумерации счетов #~ msgstr "" #~ "Нельзя сделать больше одной операции за период по централизованному журналу." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Название журнала должно быть уникальным внутри организации!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Код журнала должен быть уникальным внутри организации!" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Выбранный счёт проводки в журнале нуждается во вторичной валюте. Вы должны " +#~ "удалить вторичную валюту по счёту или выбрать мульти-валютный вид по журналу." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Дата проводки в журнале не в определённом периоде! Вы должны сменить дату " +#~ "или удалить это ограничение из журнала." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Нельзя создать элемент журнала по счету с типом вид." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sq.po b/addons/account_sequence/i18n/sq.po index 22533e02c0d..423a990fa81 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sq.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sq.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,34 +122,16 @@ msgstr "" msgid "title" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." msgstr "" #. module: account_sequence diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po b/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po index 7ebbfe08110..5b0640f50cc 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sr@latin.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-24 21:01+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Sufiksalna vrednost zapisa za niz" msgid "Company" msgstr "Preduzeće" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Ovaj niz će biti iskorišćen za održavanje unutrašnjeg broja za ulaze " -"dnevnika vezane za dnevnik." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naziv" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Unutrašnji niz" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,35 +124,19 @@ msgstr "Sufiks" msgid "title" msgstr "naslov" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kod dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Ovaj niz će biti iskorišćen za održavanje unutrašnjeg broja za ulaze " +"dnevnika vezane za dnevnik." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -244,8 +186,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Ne možete da napravite poteznu liniju na zatvorenim računima." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Pogrešna vrednost kredita ili debita u ulazu računa !" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Slika" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kod dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću !" + #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Ne možete napraviti poteznu liniju na računu po viđenju" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven po preduzeću" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sv.po b/addons/account_sequence/i18n/sv.po index 77661bfa013..00e40eb6f40 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sv.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sv.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 17:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,15 +69,6 @@ msgstr "Suffixvärde för löpnumret" msgid "Company" msgstr "Bolag" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Detta löpnummer kommer användas för administration av det interna " -"löpnummerserien för verifikat knutna till denna journal." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -113,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Fel kredit- eller debetvärde i bokföringstransaktionerna." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Internt löpnummer" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -166,39 +124,19 @@ msgstr "Suffix" msgid "title" msgstr "titel" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " -"den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " -"eller ta bort denna begränsning från journalen." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Prefix" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Detta löpnummer kommer användas för administration av det interna " +"löpnummerserien för verifikat knutna till denna journal." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -225,15 +163,39 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Du kan inte skapa transaktioner på ett stängt konto." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Fel kredit- eller debetvärde i bokföringstransaktionerna." + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Bild" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " +#~ "den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." + #~ msgid "" #~ "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default " #~ "accounts too." #~ msgstr "" #~ "Konfigurationsfel! Vald valuta bör delas mellan standard-konton också." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Verifikatsdatumet är inte inom den definierade perioden! Du bör ändra datum " +#~ "eller ta bort denna begränsning från journalen." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" + #~ msgid "" #~ "You can not create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "Du kan inte skapa mer än en transaktion per period i huvudboken." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/tr.po b/addons/account_sequence/i18n/tr.po index 91d71b86646..e29159bb8a9 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/tr.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/tr.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:14+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,14 +69,6 @@ msgstr "Dizi için kaydın sonek değeri" msgid "Company" msgstr "Firma" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" -"Bu dizi, bu yevmiyeyle ilgili yevmiye girişlerinin iç sayısını belirler." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -112,39 +99,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Ad" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da borç değeri hatalı !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "İç Dizi" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -165,40 +124,18 @@ msgstr "Sonek" msgid "title" msgstr "unvan" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye adı her firmada benzersiz olmalı." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " -"sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " -"çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " -"değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Önek" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" +"Bu dizi, bu yevmiyeyle ilgili yevmiye girişlerinin iç sayısını belirler." #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -242,17 +179,42 @@ msgstr "Hesap Dizisi Uygulamasını kurarak geliştirebilirsiniz." #~ msgid "You can not create move line on closed account." #~ msgstr "Kapalı hesaplarda hareket satırı oluşturamazsınız." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Hesap girişindeki alacak ya da borç değeri hatalı !" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "Resim" #~ msgid "You can not create move line on view account." #~ msgstr "Hesap Görünümünde hareket oluşturamazsınız." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye adı her firmada benzersiz olmalı." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." + #~ msgid "" #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move" #~ msgstr "" #~ "Aynı hareket için farklı dönemler/yevmiyeler e ait girişler oluşturamazsınız." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişlerinize ait seçilmiş hesap ikincil bir para biriminin " +#~ "sağlanmasına zorluyor. Hesaptan ikincil para birimini kaldırmanız ya da " +#~ "çoklu-para birimli bir günlük seçmelisiniz." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Günlük Girişinizin tarihi tanımlanan dönem içinde değil! Tarihi " +#~ "değiştirmelisiniz ya da günlükten bu kıstlamayı kaldırmalısınız." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda günlük girişi oluşturamazsınız." diff --git a/addons/account_sequence/i18n/vi.po b/addons/account_sequence/i18n/vi.po index dc8f83cdd43..f2f3f83f0b9 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/vi.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/vi.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-25 14:15+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "Công ty" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Tên" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,35 +122,17 @@ msgstr "Hậu tố" msgid "title" msgstr "" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Tên của sổ nhật ký phải duy nhất cho mỗi công ty !" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Tiền tố" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Mã của sổ nhật ký phải duy nhất cho mỗi công ty !" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -209,3 +151,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Hình ảnh" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Tên của sổ nhật ký phải duy nhất cho mỗi công ty !" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Mã của sổ nhật ký phải duy nhất cho mỗi công ty !" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po b/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po index e27fb65f3a5..dcf075f3bf4 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/zh_CN.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:24+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "你不能在关闭的科目创建账目项目" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "序列的后缀" msgid "Company" msgstr "公司" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "此序列用于当前账簿的所有会计凭证" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "OpenERP 将自动添加几个“0”在“下一个数字”左侧满足 msgid "Name" msgstr "名称" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "你不能在视图类型的科目创建账目项目" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "配置错误" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "错误的分录" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "在每个会计期间,你不可以创建1个以上的总分类凭证" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "内部序列" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "科目和会计周期必须属于同一个公司" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,35 +122,17 @@ msgstr "后缀" msgid "title" msgstr "标题" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "前缀" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "此序列用于当前账簿的所有会计凭证" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -220,6 +162,12 @@ msgstr "你可以自定义安装模块的序列" #~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move" #~ msgstr "您不能创建凭证的会计期间与账簿不同的分录" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" + #~ msgid "" #~ "You cannot create more than one move per period on centralized journal" #~ msgstr "您不能在汇总的账簿里创建凭证" @@ -227,6 +175,9 @@ msgstr "你可以自定义安装模块的序列" #~ msgid "Company must be same for its related account and period." #~ msgstr "公司相关的科目必须和会计期间一致。" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "错误的分录" + #~ msgid "Image" #~ msgstr "图像" @@ -242,6 +193,17 @@ msgstr "你可以自定义安装模块的序列" #~ " 此模块管理会计凭证的序列\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "凭证上不能使用视图类型的科目" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po b/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po index 0db1e26cfa3..f60376d5662 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/zh_TW.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 02:48+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:0 @@ -74,13 +69,6 @@ msgstr "序號的後綴" msgid "Company" msgstr "公司" -#. module: account_sequence -#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 -msgid "" -"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " -"entries related to this journal." -msgstr "此序列用於當前帳簿的所有會計分錄。" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" @@ -109,39 +97,11 @@ msgstr "OpenERP將自動新增幾個“0”在“下一個數字”左側滿足 msgid "Name" msgstr "名稱" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸值!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move:0 -msgid "" -"You cannot create more than one move per period on a centralized journal." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "內部序列" -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" @@ -162,35 +122,17 @@ msgstr "後綴" msgid "title" msgstr "標題" -#. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "每個公司的帳簿名稱必須唯一!" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在日記帳設置上選擇一個支持多幣種的輸入界面。" - -#. module: account_sequence -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "分錄日期不在所選期間內!可以修改憑證日期或在日記帳上去掉這個檢查項。" - #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "前綴" #. module: account_sequence -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!" +#: help:account.journal,internal_sequence_id:0 +msgid "" +"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " +"entries related to this journal." +msgstr "此序列用於當前帳簿的所有會計分錄。" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer @@ -220,6 +162,26 @@ msgstr "你可以用安裝的方式來擴充會計序列應用程式" #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "借貸項不能使用視圖類型的科目" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸值!" + +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每個公司的帳簿名稱必須唯一!" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在日記帳設置上選擇一個支持多幣種的輸入界面。" + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "分錄日期不在所選期間內!可以修改憑證日期或在日記帳上去掉這個檢查項。" + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "你不能在已關閉的會計科目建立分錄" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ar.po b/addons/account_voucher/i18n/ar.po index bd726efd2a9..29eef9e0098 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ar.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:43+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "احصائيات القسيمة" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "خط بيان المصرف" msgid "Day" msgstr "يوم" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "ضريبة" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "يجب أن يكون اليومية و الفترة مرتبطين لشركة واحدة." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "خطوط المبيعات" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,9 +391,10 @@ msgid "Debit" msgstr "مدين" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -866,11 +860,6 @@ msgstr "ترحيل" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "الفواتير و العمليات المعلقة" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1480,6 +1469,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "تحذير" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" + #~ msgid "current month" #~ msgstr "الشهر الجاري" @@ -1488,3 +1483,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "شهر- ١" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "يجب أن يكون اليومية و الفترة مرتبطين لشركة واحدة." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/bg.po b/addons/account_voucher/i18n/bg.po index 530f1a1dff0..8d493fedfff 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/bg.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Статистика за ваучери" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "Ред от банково извлечение" msgid "Day" msgstr "Ден" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "Данък" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Дебит" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "Публикация" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/bs.po b/addons/account_voucher/i18n/bs.po index 3b66bec878c..eb4fbc20346 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/bs.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 08:33+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ca.po b/addons/account_voucher/i18n/ca.po index 67ab5cd68b9..aaceae6d515 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ca.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:12+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadístiques de comprovants" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -281,11 +289,6 @@ msgstr "Línia d'extracte bancari" msgid "Day" msgstr "Dia" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -297,11 +300,6 @@ msgstr "Impost" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -369,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Línies de vendes" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -401,8 +394,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Deure" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -867,11 +861,6 @@ msgstr "Missatge" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Factures i transaccions de sortida" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/cs.po b/addons/account_voucher/i18n/cs.po index 16bbc4a711d..c51095f3fa9 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/cs.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/da.po b/addons/account_voucher/i18n/da.po index 1cae8d0729d..5e0bf8e98b2 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/da.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/de.po b/addons/account_voucher/i18n/de.po index 5c15fca8fcc..074cbcaa580 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/de.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistik Zahlungsbelege" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -281,11 +289,6 @@ msgstr "Bankauszug Buchungen" msgid "Day" msgstr "Tag" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -297,12 +300,6 @@ msgstr "Steuer" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -370,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Umsatzpositionen" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -402,9 +394,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Konto belasten (Soll)" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -874,11 +867,6 @@ msgstr "Buchen" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Rechnungen und andere offene Posten" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1691,10 +1679,16 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "letzten Monat" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Warnung" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "laufender Monat" @@ -1709,6 +1703,12 @@ msgstr "" #~ "Kann keine Buchung für Währungsdifferenzen erzeugen. Sie müssen das " #~ "entsprechende Feld im Unternehmensstammsatz ausfüllen " +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "year" #~ msgstr "Jahr" @@ -1731,5 +1731,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "BItten definieren Sie die Standard Soll/Haben Konten für das Journal \"%s\"" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" + #~ msgid "Unreconcile entries" #~ msgstr "Buchungen Zahlungsausgleich" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/el.po b/addons/account_voucher/i18n/el.po index 00985ab539e..88023d5b2cf 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/el.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "Γραμμή Κίνησης Τραπεζικού Λογαριασμού" msgid "Day" msgstr "Ημέρα" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "Φόρος" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Γραμμές Πώλησης" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Χρέωση" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "Αποστολή" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es.po b/addons/account_voucher/i18n/es.po index 434630eaa7e..f533447ce87 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,6 +138,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -282,11 +290,6 @@ msgstr "Línea extracto bancario" msgid "Day" msgstr "Día" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -298,12 +301,6 @@ msgstr "Impuesto" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -371,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Líneas ventas" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -403,9 +395,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -872,11 +865,6 @@ msgstr "Entrega" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y transacciones de salida" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1086,7 +1074,7 @@ msgstr "Notas internas" #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,line_cr_ids:0 msgid "Credits" -msgstr "Haber" +msgstr "Facturas rectificativas y transacciones de entrada" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,amount_original:0 @@ -1692,12 +1680,18 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "último mes" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "Mes actual" #~ msgid "Income Currency Rate" #~ msgstr "Tasa de divisa entrante" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Unable to create accounting entry for currency rate difference. You have to " @@ -1712,12 +1706,22 @@ msgstr "" #~ "Por favor defina las cuentas de ingresos y gastos por defecto en el diario " #~ "\"%s\" !" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "year" #~ msgstr "año" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mes-1" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía." + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Advertencia" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po index 8cb049c112f..59a810cc7a9 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 12:28+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po b/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po index 48ae0ed10be..0101469c964 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 15:32+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: account_voucher @@ -139,6 +139,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -283,11 +291,6 @@ msgstr "Línea extracto bancario" msgid "Day" msgstr "Día" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -299,12 +302,6 @@ msgstr "Impuesto" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -372,11 +369,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Líneas ventas" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -404,9 +396,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -874,11 +867,6 @@ msgstr "Entrega" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y transacciones de salida" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1693,10 +1681,23 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "el mes pasado" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Advertencia" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "Mes actual" @@ -1717,6 +1718,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Por favor, defina por defecto el crédito/débito en la cuenta \"%s\" diario!" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "year" #~ msgstr "año" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po b/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po index af88730cd14..d494ef8eebb 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:47+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de Comprobantes" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -280,11 +288,6 @@ msgstr "Detalle de Extracto bancario" msgid "Day" msgstr "Día" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -296,12 +299,6 @@ msgstr "Impuesto" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -369,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Detalle de Ventas" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -401,9 +393,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debe" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -869,11 +862,6 @@ msgstr "Fijar" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y operaciones pendientes" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1682,13 +1670,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Voucher State" #~ msgstr "Estado de Comprobante" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "last month" #~ msgstr "último mes" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Aviso" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "Mes actual" @@ -1712,6 +1713,9 @@ msgstr "" #~ "Por favor defina una cuenta por defecto para el debito/crédito en el diario " #~ "\"%s\" !" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Expense Currency Rate" #~ msgstr "Tasa monetaria" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po b/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po index 7a0e31089d7..6d40abba07a 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-07 15:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estadísticas de comprobantes" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -281,11 +289,6 @@ msgstr "Línea extracto bancario" msgid "Day" msgstr "Día" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -297,11 +300,6 @@ msgstr "Impuestos" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -369,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Líneas ventas" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -401,8 +394,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -867,11 +861,6 @@ msgstr "Entrega" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas y transacciones de salida" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/et.po b/addons/account_voucher/i18n/et.po index 47ee24f2fb3..8d672a9c776 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/et.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 16:29+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #~ msgid "Bank Receipt Voucher" #~ msgstr "Panga sissetulekuorder" @@ -151,6 +151,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -293,11 +301,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -309,11 +312,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -381,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -413,8 +406,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Deebet" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -879,11 +873,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/fa.po b/addons/account_voucher/i18n/fa.po index 77d2bb81133..efb11875287 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/fa.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 16:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/fr.po b/addons/account_voucher/i18n/fr.po index 610292361e7..ae6c763b081 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/fr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/fr.po @@ -6,26 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-07 13:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 21:05+0000\n" "Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com " "\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 msgid "Reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Lettrage" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_config_settings msgid "account.config.settings" -msgstr "" +msgstr "account.config.settings" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:348 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(Update)" -msgstr "" +msgstr "(Mise à jour)" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1093 @@ -75,6 +75,9 @@ msgid "" "You have to delete the bank statement line which the payment was reconciled " "to manually. Please check the payment of the partner %s by the amount of %s." msgstr "" +"Vous devez supprimer manuellement la ligne de relevé bancaire correspondant " +"au règlement et à son lettrage. Recherchez un paiement du partenaire %s et " +"d'un montant de %s." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -101,7 +104,7 @@ msgstr "Mars" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages non lus" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -111,7 +114,7 @@ msgstr "Payer la facture" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?" -msgstr "" +msgstr "Voulez-vous supprimer ce règlement ?" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -132,13 +135,22 @@ msgstr "Grouper par année de facturation" #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Vendeur" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistiques des justificatifs comptables" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas changer le journal car certaines lignes sont léttrées." + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -204,7 +216,7 @@ msgstr "Notes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messages" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,type:0 @@ -222,7 +234,7 @@ msgstr "Écriture comptable" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:964 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Erreur !" #. module: account_voucher #: field:account.voucher.line,amount:0 @@ -270,7 +282,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Si coché, de nouveaux messages requièrent votre attention." #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_bank_statement_line @@ -283,11 +295,6 @@ msgstr "Ligne de relevé bancaire" msgid "Day" msgstr "Jour" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -297,12 +304,7 @@ msgstr "Taxe" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:864 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" - -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Le journal et la période doivent appartenir à la même société." +msgstr "Action invalide !" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 @@ -329,7 +331,7 @@ msgstr "Information sur le paiement" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(update)" -msgstr "" +msgstr "(mise à jour)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -365,17 +367,15 @@ msgid "" "settings, to manage automatically the booking of accounting entries related " "to differences between exchange rates." msgstr "" +"Veuillez configurer le compte de Gain de change dans les paramètres " +"comptables afin de permettre un enregistrement comptable automatique de la " +"différence de change." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Sales Lines" msgstr "Lignes de ventes" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Justificatif de fournisseur" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Abonnés" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher.line,type:0 @@ -403,9 +403,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Débit" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "Impossible de changer de journal !" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "" #: field:account.config.settings,expense_currency_exchange_account_id:0 #: field:res.company,expense_currency_exchange_account_id:0 msgid "Loss Exchange Rate Account" -msgstr "" +msgstr "Compte de perte de change" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -572,6 +573,9 @@ msgid "" "settings, to manage automatically the booking of accounting entries related " "to differences between exchange rates." msgstr "" +"Veuillez configurer le compte de Perte de change dans les paramètres " +"comptables afin de permettre un enregistrement comptable automatique de la " +"différence de change." #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -581,7 +585,7 @@ msgstr "Lignes de frais" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Sale voucher" -msgstr "" +msgstr "Règlement client" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,is_multi_currency:0 @@ -595,7 +599,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.invoice:0 msgid "Register Payment" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le règlement" #. module: account_voucher #: field:account.statement.from.invoice.lines,line_ids:0 @@ -633,17 +637,17 @@ msgstr "Dettes et créances" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Voucher Payment" -msgstr "" +msgstr "Règlement fournisseur" #. module: account_voucher #: field:sale.receipt.report,state:0 msgid "Voucher Status" -msgstr "" +msgstr "Statut de règlement" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure to unreconcile this record?" -msgstr "" +msgstr "Voulez vous délettrer ces écritrures ?" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,company_id:0 @@ -667,7 +671,7 @@ msgstr "Lettrer la balance de paiement" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:960 #, python-format msgid "Configuration Error !" -msgstr "" +msgstr "Erreur de configuration !" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -684,14 +688,14 @@ msgstr "Total taxes incluses" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Purchase Voucher" -msgstr "" +msgstr "Règlement fournisseur" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,state:0 #: view:sale.receipt.report:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Statut" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -702,7 +706,7 @@ msgstr "Allocation" #: view:account.statement.from.invoice.lines:0 #: view:account.voucher:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -727,7 +731,7 @@ msgstr "Octobre" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:961 #, python-format msgid "Please activate the sequence of selected journal !" -msgstr "" +msgstr "Veuillez activer la sequence du journal sélectionné" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -747,7 +751,7 @@ msgstr "Réglé" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "est abonné" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,analytic_id:0 @@ -785,7 +789,7 @@ msgstr "Montant réconcilié" #: field:account.voucher,message_comment_ids:0 #: help:account.voucher,message_comment_ids:0 msgid "Comments and emails" -msgstr "" +msgstr "Commentaires et courriels" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment @@ -834,18 +838,18 @@ msgstr "Sociétés" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Résumé" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Actif" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:965 #, python-format msgid "Please define a sequence on the journal." -msgstr "" +msgstr "Veuillez définir une séquence sur ce journal" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -861,7 +865,7 @@ msgstr "Grouper par date de facturation" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1093 #, python-format msgid "Wrong bank statement line" -msgstr "" +msgstr "Mauvaise ligne de relevé" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -873,11 +877,6 @@ msgstr "Comptabiliser" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Factures et transactions exceptionnelles" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -963,7 +962,7 @@ msgstr "Annulé" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.client,name:account_voucher.action_client_invoice_menu msgid "Open Invoicing Menu" -msgstr "" +msgstr "Ouvrez le menu de facturation" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,state:0 @@ -983,6 +982,8 @@ msgstr "Ècritures comptable" #, python-format msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\"." msgstr "" +"Veuillez définir par un compte de débit et de crédit par défaut sur le " +"journal \"%s\"." #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.act_pay_voucher @@ -1062,7 +1063,7 @@ msgstr "Mai" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Sale Receipt" -msgstr "" +msgstr "Règlement Client" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -1158,7 +1159,7 @@ msgstr "Année" #: field:account.config.settings,income_currency_exchange_account_id:0 #: field:res.company,income_currency_exchange_account_id:0 msgid "Gain Exchange Rate Account" -msgstr "" +msgstr "Compte de gain de change" #. module: account_voucher #: selection:sale.receipt.report,month:0 @@ -1178,7 +1179,7 @@ msgstr "Type par défaut" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Historique des messages et communications" #. module: account_voucher #: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_statement_from_invoice_lines @@ -1202,12 +1203,13 @@ msgid "" "The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " "statement line." msgstr "" +"Le montant du règlement doit être le même que sur la ligne du relevé bancaire" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:864 #, python-format msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid." -msgstr "" +msgstr "Impossible de supprimer des règlements à l'état ouvert ou payé" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,date:0 @@ -1217,7 +1219,7 @@ msgstr "Date effective pour les pièces comptables" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher msgid "Status Change" -msgstr "" +msgstr "Changement de statut" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,payment_option:0 @@ -1266,7 +1268,7 @@ msgstr "Restant dû" #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1001 #, python-format msgid "Insufficient Configuration!" -msgstr "" +msgstr "Configuration insuffisante !" #. module: account_voucher #: help:account.voucher,active:0 @@ -1275,6 +1277,9 @@ msgid "" "inactive, which allow to hide the customer/supplier payment while the bank " "statement isn't confirmed." msgstr "" +"Par défaut, les léttrages effectués depuis un relevé bancaire à l'état " +"'brouillon' sont inactifs, ce qui permet de masquer les règlements tant que " +"le relevé n'est pas confirmé." #~ msgid "Particulars" #~ msgstr "Particuliers" @@ -1627,10 +1632,25 @@ msgstr "" #~ msgid "Unreconciliation transactions" #~ msgstr "Écritures non lettrées" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Le journal et la période doivent appartenir à la même société." + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Avertissement" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" + #~ msgid "year" #~ msgstr "année" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/gl.po b/addons/account_voucher/i18n/gl.po index e3eb785396c..b407863e479 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/gl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas de comprobantes" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -281,11 +289,6 @@ msgstr "Liña de extracto bancario" msgid "Day" msgstr "Día" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -297,11 +300,6 @@ msgstr "Imposto" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -369,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Liñas vendas" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -401,8 +394,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -867,11 +861,6 @@ msgstr "Mensaxe" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturas e transaccións de saída" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/gu.po b/addons/account_voucher/i18n/gu.po index 703ad7f2c5e..2625e48b9cd 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/gu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-06 18:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "દિવસ" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "ઉધાર" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "લેખ" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hi.po b/addons/account_voucher/i18n/hi.po index a6d818b6860..ef5a23f0bcb 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 08:45+0000\n" "Last-Translator: Sanjay Kumar \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hr.po b/addons/account_voucher/i18n/hr.po index 6c45dc75cfa..f4c01b81724 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike vaučera" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "Redak bankovnog izvoda" msgid "Day" msgstr "Dan" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "Porez" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Stavke prodaje" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Duguje" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "Post" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Računi i otvorene stavke" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/hu.po b/addons/account_voucher/i18n/hu.po index 2d61427c3d8..16b255d9b10 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/hu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Nyugta statisztika" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -280,11 +288,6 @@ msgstr "Bankkivonat sor" msgid "Day" msgstr "Nap" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -296,11 +299,6 @@ msgstr "ÁFA" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -368,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Értékesítés sorok" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -400,8 +393,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Tartozik" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -866,11 +860,6 @@ msgstr "Könyvelés" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Számlák és kifizetetlen tételek" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/id.po b/addons/account_voucher/i18n/id.po index 12987603b6e..dcbf0e5c0ce 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/id.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-02 20:15+0000\n" "Last-Translator: opix \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/it.po b/addons/account_voucher/i18n/it.po index 3a0335372a8..9c3322d7057 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/it.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistiche Voucher" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "Giorno" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "Tassa" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Righe di vendita" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Debito" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "Emetti" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fatture e transazioni in sospeso" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ja.po b/addons/account_voucher/i18n/ja.po index ea8e579a0b0..8ec71dceec2 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ja.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:07+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "バウチャー統計" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "銀行取引明細書行" msgid "Day" msgstr "日" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "税金" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "販売行" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,9 +392,10 @@ msgid "Debit" msgstr "借方" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "記帳" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "請求書と未処理取引" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1315,6 +1304,12 @@ msgstr "" #~ "that are linked to those transactions because they will not be disable" #~ msgstr "取引を消し込みしない場合、それらが無効にされないためにそれらの取引にリンクされる全てのアクションを検査しなければなりません。" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "警告" @@ -1322,9 +1317,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Date payment" #~ msgstr "支払日" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + #~ msgid "current month" #~ msgstr "今月" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "State" #~ msgstr "状態" @@ -1373,6 +1374,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Please define a sequence on the journal !" #~ msgstr "仕訳帳の順序を定義して下さい。" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" + #~ msgid "Import Invoices in Statement" #~ msgstr "請求書を取引明細書にインポート" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ko.po b/addons/account_voucher/i18n/ko.po index 88c5b61c02d..08f31f007ab 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ko.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:50+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "차변" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/lt.po b/addons/account_voucher/i18n/lt.po index 784ede6a77e..c43f95da142 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/lt.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:01+0000\n" "Last-Translator: Andrius Preimantas \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Kvito statistika" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "Banko sąskaitos išrašo eilutė" msgid "Day" msgstr "Diena" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "Mokestis" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Pasirinktas žurnalas ir periodas turi priklausyti tai pačiai įmonei." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Debetas" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1487,5 +1476,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Įspėjimas" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Pasirinktas žurnalas ir periodas turi priklausyti tai pačiai įmonei." + #~ msgid "Date payment" #~ msgstr "Mokėjimo data" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/mn.po b/addons/account_voucher/i18n/mn.po index 4a18413a7b9..b7f6758519f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/mn.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:20+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,6 +139,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Ваучерийн статистик" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -282,11 +290,6 @@ msgstr "Банкны тайлангийн мөр" msgid "Day" msgstr "Өдөр" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -298,12 +301,6 @@ msgstr "Татвар" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"Сонгосон Журнал болон Хугацааны муж нь ижил компанид харъяалагдах ёстой." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -371,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Борлуулалтын Мөрүүд" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -403,9 +395,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Дебит" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -872,11 +865,6 @@ msgstr "Илгээх" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Нэхэмжлэл болон төлөгдөөгүй гүйлгээнүүд" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1344,6 +1332,16 @@ msgstr "" #~ "төлбөрийг нээлттэй нэхэмжлэл эсвэл борлуулалтын баримтуудаас холбогдох " #~ "тулгалтыг санал болгодог." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "Сонгосон Журнал болон Хугацааны муж нь ижил компанид харъяалагдах ёстой." + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" + #~ msgid "Want to remove accounting entries too ?" #~ msgstr "Санхүүгийн бичилтүүдийг мөн устгахыг хүсч байна уу ?" @@ -1401,6 +1399,9 @@ msgstr "" #~ "нь 'Илгээгдсэн' төлөвтэй болдог \n" #~ "* Ваучер цуцлагдсан үедээ 'Цуцлагдсан' төлөвтэй болдог." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" + #~ msgid "Import Invoices in Statement" #~ msgstr "Хуулга дахь Нэхэмжлэлүүдийг Импортлох" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nb.po b/addons/account_voucher/i18n/nb.po index 9323df6282c..f326d258e47 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nb.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 20:14+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "Salgsman." msgid "Voucher Statistics" msgstr "Kupong statistikker." +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "Kontoutskrift linje." msgid "Day" msgstr "Dag." -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "Skatt." msgid "Invalid Action!" msgstr "Ugyldig handling!" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Tidsskriftet og perioden er valgt å tilhøre samme selskap." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Salgs linjer." -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,9 +392,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet." #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "Publiser." msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakturaer og enestående transaksjoner." -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1260,3 +1249,18 @@ msgid "" "inactive, which allow to hide the customer/supplier payment while the bank " "statement isn't confirmed." msgstr "" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Tidsskriftet og perioden er valgt å tilhøre samme selskap." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl.po b/addons/account_voucher/i18n/nl.po index ecd28c07ee6..4e095b7ec4d 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 22:01+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,6 +138,14 @@ msgstr "Verkoper" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Bon analyses" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -282,11 +290,6 @@ msgstr "Bankafschriftregel" msgid "Day" msgstr "Dag" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -298,11 +301,6 @@ msgstr "Belasting" msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -373,11 +371,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Verkoopregels" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -405,9 +398,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -875,11 +869,6 @@ msgstr "Post" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturen en openstaande transacties" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1579,9 +1568,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Waarschuwing" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "huidige maand" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "" #~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " #~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " @@ -1597,6 +1595,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Maand-1" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete Voucher(s) which are already opened or paid !" #~ msgstr "" @@ -1683,6 +1684,9 @@ msgstr "" #~ "voorstel doen om deze betaling af te letteren tegen een open factuur of " #~ "verkoopbon." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Unable to create accounting entry for currency rate difference. You have to " diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po index 3524e48d1fc..043e7c1231d 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:39+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/oc.po b/addons/account_voucher/i18n/oc.po index c96bd23e8e8..b4b89d2a9c2 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/oc.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 23:58+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pl.po b/addons/account_voucher/i18n/pl.po index 06d390635f8..f27f36900f0 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-02 09:30+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statystyka poleceń" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -280,11 +288,6 @@ msgstr "Pozycja wyciągu bankowego" msgid "Day" msgstr "Dzień" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -296,11 +299,6 @@ msgstr "Podatek" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Dziennik i okres muszą należeć do tej samej firmy." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -368,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Pozycje sprzedaży" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -400,9 +393,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Winien" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -871,11 +865,6 @@ msgstr "Zaksięguj" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faktury i pozostałe transakcje" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1475,13 +1464,25 @@ msgstr "" #~ msgid "Unreconciliation transactions" #~ msgstr "Kasowanie uzgodnień" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Dziennik i okres muszą należeć do tej samej firmy." + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Ostrzeżenie" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "bieżący miesiąc" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" + #~ msgid "Salesman" #~ msgstr "Sprzedawca" @@ -1490,6 +1491,9 @@ msgstr "" #~ "statement line" #~ msgstr "Kwota płatności musi być taka sama jak kwota pozycji wyciągu." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" + #~ msgid "" #~ "From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your " #~ "customer as well as payment delays. The tool search can also be used to " diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pt.po b/addons/account_voucher/i18n/pt.po index a986d0e8fb4..afcf5a43ee4 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pt.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:24+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,6 +138,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas do voucher" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -282,11 +290,6 @@ msgstr "Linha de extrato Bancário" msgid "Day" msgstr "Dia" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -298,11 +301,6 @@ msgstr "Imposto" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -370,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Linhas de Vendas" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -402,9 +395,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -872,11 +866,6 @@ msgstr "Colocar" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faturas e transações pendentes" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1560,6 +1549,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Unreconcile entries" #~ msgstr "Entradas inconciliáveis" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Aviso !" @@ -1567,6 +1562,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Go" #~ msgstr "Ir" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "mês atual" @@ -1612,6 +1613,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Por favor, defina padrão de crédito / débito em contas diárias \"%s\"!" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Expense Currency Rate" #~ msgstr "Despesa da Taxa de câmbio" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po index d9eea576655..d9081e86968 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 14:28+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -139,6 +139,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Estatísticas de Comprovantes" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -282,11 +290,6 @@ msgstr "Linha do Extrato Bancário" msgid "Day" msgstr "Dia" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -298,11 +301,6 @@ msgstr "Imposto" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "O diário e o período escolhido tem que pertencer à mesma empresa." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -370,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Linhas das Vendas" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -402,9 +395,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Débito" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -872,11 +866,6 @@ msgstr "Lançar" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faturas e transações pendentes" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1510,6 +1499,12 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "mês passado" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único !" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas" + #~ msgid "" #~ "Sales payment allows you to register the payments you receive from your " #~ "customers. In order to record a payment, you must enter the customer, the " @@ -1526,6 +1521,9 @@ msgstr "" #~ msgid "current month" #~ msgstr "mês atual" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "O diário e o período escolhido tem que pertencer à mesma empresa." + #~ msgid "" #~ "When you sell products to a customer, you can give him a sales receipt or an " #~ "invoice. When the sales receipt is confirmed, it creates journal items " @@ -1553,6 +1551,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\" !" #~ msgstr "Por favor defina a conta padrão de crédito/débito no diário \"%s\" !" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" + #~ msgid "year" #~ msgstr "ano" @@ -1570,6 +1571,9 @@ msgstr "" #~ "Não foi possível criar uma entrada para a diferença entre o câmbio. Você " #~ "precisa configurar o campo 'Câmbio de Despesa' na Empresa " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Aviso" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ro.po b/addons/account_voucher/i18n/ro.po index 834715d758f..482f6dbaa3c 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ro.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:43+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,6 +138,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistici voucher" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -282,11 +290,6 @@ msgstr "Linie extras de cont" msgid "Day" msgstr "Zi" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -298,11 +301,6 @@ msgstr "Taxa" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -370,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Linii vanzari" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -402,9 +395,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debit" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -876,11 +870,6 @@ msgstr "Afisati" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Facturi si tranzactii nesolutionate" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1657,16 +1646,28 @@ msgstr "" #~ msgid "Unreconcile entries" #~ msgstr "Nereconciliere inregistrari" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Atentionare" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." + #~ msgid "Date payment" #~ msgstr "Data platii" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "luna curenta" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + #, python-format #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Actiune nevalida !" @@ -1711,6 +1712,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Expense Currency Rate" #~ msgstr "Cheltuieli Curs Valutar" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" + #~ msgid "Import Invoices in Statement" #~ msgstr "Importati Facturi in Extras" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ru.po b/addons/account_voucher/i18n/ru.po index 634116b5fc6..49edeb6d45e 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ru.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "Позиция банковской выписки" msgid "Day" msgstr "День" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "Налог" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Позиции продаж" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Дебет" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Счета и незавершенные операции" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sl.po b/addons/account_voucher/i18n/sl.po index d52d14841f6..5f987072681 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:06+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "V breme" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sq.po b/addons/account_voucher/i18n/sq.po index 04c10c46903..449a91df5b9 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sq.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sr.po b/addons/account_voucher/i18n/sr.po index b6587820417..db538a24f0c 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike Vaucera" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "Red bankovnog izvoda" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "Porez" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Linije Prodaje" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Duguje" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "Пошаљи" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakture i neobradjene transakcije" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po b/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po index a48d1ad4a8c..9021716116f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Statistike Vaucera" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "Red bankovnog izvoda" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "Porez" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Linije Prodaje" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Duguje" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "Пошаљи" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakture i neobradjene transakcije" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/sv.po b/addons/account_voucher/i18n/sv.po index 7fe1bfcdd53..88d1c765203 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/sv.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,6 +138,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Verifikatstatistik" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -280,11 +288,6 @@ msgstr "Kontoutdragsrad" msgid "Day" msgstr "Dag" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -296,11 +299,6 @@ msgstr "Skatt" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Journalen och perioden måste tillhöra samma bolag." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -368,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Försäljningstransaktion" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -400,9 +393,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Debet" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -870,11 +864,6 @@ msgstr "Bokför" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Fakturor och öppna transaktioner" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1445,15 +1434,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Varning" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "Innevarande månad" #~ msgid "Salesman" #~ msgstr "Säljare" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" + #~ msgid "year" #~ msgstr "år" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Journalen och perioden måste tillhöra samma bolag." + #~ msgid "Account voucher unreconcile" #~ msgstr "Oavstämda bokföringsorder" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/tlh.po b/addons/account_voucher/i18n/tlh.po index ce97532e72c..8b9c67cbf23 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/tlh.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/tr.po b/addons/account_voucher/i18n/tr.po index f6695a672ee..b94a3a94b98 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/tr.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:23+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -138,6 +138,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Fiş İstatistikleri" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -282,11 +290,6 @@ msgstr "Banka Ekstresi Kalemi" msgid "Day" msgstr "Gün" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -298,11 +301,6 @@ msgstr "Vergi" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Seçilen günlük ve dönem aynı firmaya ait olmalıdır." - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -370,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "Satış Kalemleri" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -402,9 +395,10 @@ msgid "Debit" msgstr "Borç" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket adı eşsiz olmalı !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -872,11 +866,6 @@ msgstr "İşle" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "Faturalar ve Kapatılmamış İşlemler" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fatura Numarası her Firmada eşsiz olmalı!" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1638,10 +1627,22 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "geçen ay" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Seçilen günlük ve dönem aynı firmaya ait olmalıdır." + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Uyarı" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Şirket adı eşsiz olmalı !" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "geçerli ay" @@ -1652,6 +1653,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\" !" #~ msgstr "\"%s\" günlüğünde varsayılan alacak/borç hesaplarını tanımlayın !" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fatura Numarası her Firmada eşsiz olmalı!" + #~ msgid "year" #~ msgstr "Yıl" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/uk.po b/addons/account_voucher/i18n/uk.po index 7a877023469..a8dd24f829c 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/uk.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:49+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,8 +391,9 @@ msgid "Debit" msgstr "" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/vi.po b/addons/account_voucher/i18n/vi.po index 87eb7702695..c6022df141b 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/vi.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:57+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -137,6 +137,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "Thống kê phiếu" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -279,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Day" msgstr "Ngày" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -295,11 +298,6 @@ msgstr "Thuế" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -367,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -399,8 +392,9 @@ msgid "Debit" msgstr "Bên nợ" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" msgstr "" #. module: account_voucher @@ -865,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po b/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po index f174f76940c..963cfe61b6b 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 10:48+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "销售员" msgid "Voucher Statistics" msgstr "凭证统计" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "银行对账单明细" msgid "Day" msgstr "天" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "税" msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "销售明细" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,9 +391,10 @@ msgid "Debit" msgstr "借方" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "过账" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "发票和未付清的交易" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1648,10 +1637,22 @@ msgstr "" #~ msgid "last month" #~ msgstr "上个月" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "警告" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "本月" @@ -1668,6 +1669,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Please define default credit/debit accounts on the journal \"%s\" !" #~ msgstr "请为凭证簿 \"%s\" 设置默认借方科目和默认贷方科目!" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" + #~ msgid "year" #~ msgstr "年" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po b/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po index 093d4db35ce..fb8585583f7 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 02:30+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -136,6 +136,14 @@ msgstr "" msgid "Voucher Statistics" msgstr "換領券統計" +#. module: account_voucher +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "" +"You can not change the journal as you already reconciled some statement " +"lines!" +msgstr "" + #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Validate" @@ -278,11 +286,6 @@ msgstr "銀行對賬單明細" msgid "Day" msgstr "日" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA傳輸結構有誤!" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,tax_id:0 msgid "Tax" @@ -294,11 +297,6 @@ msgstr "稅" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: account_voucher -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "所選的憑證簿和期間必須屬於相同公司。" - #. module: account_voucher #: field:account.voucher,comment:0 msgid "Counterpart Comment" @@ -366,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Lines" msgstr "銷售明細" -#. module: account_voucher -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "錯誤!您不能建立遞歸公司." - #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 #: field:account.voucher,period_id:0 @@ -398,9 +391,10 @@ msgid "Debit" msgstr "借方" #. module: account_voucher -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名稱必須唯一!" +#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1558 +#, python-format +msgid "Unable to change journal !" +msgstr "" #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 @@ -864,11 +858,6 @@ msgstr "過帳" msgid "Invoices and outstanding transactions" msgstr "發票及未完成交易" -#. module: account_voucher -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "發票號必須在公司範圍內唯一" - #. module: account_voucher #: view:sale.receipt.report:0 #: field:sale.receipt.report,price_total:0 @@ -1348,16 +1337,28 @@ msgstr "" #~ "invoices or sales receipts." #~ msgstr "銷售付款使你能夠輸入你的客戶付過來的款。輸入付款過程中你要輸入客戶、付款方式和金額。系統會自動提示你要和哪張發票或收據對賬。" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA傳輸結構有誤!" + +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "所選的憑證簿和期間必須屬於相同公司。" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "警告" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "錯誤!您不能建立遞歸公司." + #~ msgid "current month" #~ msgstr "本月" #~ msgid "State" #~ msgstr "狀態" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名稱必須唯一!" + #~ msgid "Want to remove accounting entries too ?" #~ msgstr "要刪除會計憑證嗎?" @@ -1407,6 +1408,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Expense Currency Rate" #~ msgstr "費用外幣匯率" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "發票號必須在公司範圍內唯一" + #~ msgid "" #~ " * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed " #~ "Voucher. \n" diff --git a/addons/analytic/i18n/ar.po b/addons/analytic/i18n/ar.po index 0864f8daaa8..e27d58ed4d0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 14:39+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Amount" msgstr "المقدار" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/bg.po b/addons/analytic/i18n/bg.po index 6d67da39016..87b866239ef 100644 --- a/addons/analytic/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 23:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Количество" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/bs.po b/addons/analytic/i18n/bs.po index 10355bebf78..d357b282688 100644 --- a/addons/analytic/i18n/bs.po +++ b/addons/analytic/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:36+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Iznos" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ca.po b/addons/analytic/i18n/ca.po index 581fe10af0d..909c2b7c982 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-02 18:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Quantitat" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/cs.po b/addons/analytic/i18n/cs.po index fd50058620d..38556785438 100644 --- a/addons/analytic/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-06 06:48+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: czech\n" #. module: analytic @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Částka" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/da.po b/addons/analytic/i18n/da.po index 2a7dcac157d..ada2793640d 100644 --- a/addons/analytic/i18n/da.po +++ b/addons/analytic/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/de.po b/addons/analytic/i18n/de.po index 14d4f34a998..63a495011b6 100644 --- a/addons/analytic/i18n/de.po +++ b/addons/analytic/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 08:55+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Betrag" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/el.po b/addons/analytic/i18n/el.po index b266005e884..a948727043b 100644 --- a/addons/analytic/i18n/el.po +++ b/addons/analytic/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Ποσό" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es.po b/addons/analytic/i18n/es.po index 14138a7fe0c..ca4ec679802 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es.po +++ b/addons/analytic/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Importe" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_CR.po b/addons/analytic/i18n/es_CR.po index 752822f8fac..9839544a58b 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_CR.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 15:50+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: analytic @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Monto" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_EC.po b/addons/analytic/i18n/es_EC.po index f6f8addc997..da725063b53 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_EC.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_EC.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:48+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -57,7 +57,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Monto" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_PY.po b/addons/analytic/i18n/es_PY.po index 6cf84d30764..db58b75d9a0 100644 --- a/addons/analytic/i18n/es_PY.po +++ b/addons/analytic/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-07 23:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Importe" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/et.po b/addons/analytic/i18n/et.po index 17790ede7e9..619d7f9d2cc 100644 --- a/addons/analytic/i18n/et.po +++ b/addons/analytic/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 00:14+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Kogus" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fa.po b/addons/analytic/i18n/fa.po index 11c2d7023b0..50904c11387 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fa.po +++ b/addons/analytic/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fi.po b/addons/analytic/i18n/fi.po index 1b176122590..f68159a339a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fi.po +++ b/addons/analytic/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-29 06:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Määrä" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fr.po b/addons/analytic/i18n/fr.po index 57224ea0164..45849bc8a9b 100644 --- a/addons/analytic/i18n/fr.po +++ b/addons/analytic/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:37+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Montant" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/gl.po b/addons/analytic/i18n/gl.po index 4784f7d981e..23f031a138d 100644 --- a/addons/analytic/i18n/gl.po +++ b/addons/analytic/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-24 00:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Importe" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/hr.po b/addons/analytic/i18n/hr.po index 8507ff034d6..271e967abe5 100644 --- a/addons/analytic/i18n/hr.po +++ b/addons/analytic/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 15:18+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Iznos" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/hu.po b/addons/analytic/i18n/hu.po index 88ef63d8c76..02e20c8e924 100644 --- a/addons/analytic/i18n/hu.po +++ b/addons/analytic/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-30 18:54+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -61,7 +61,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Összeg" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/it.po b/addons/analytic/i18n/it.po index 181bba52a76..b8aaf019437 100644 --- a/addons/analytic/i18n/it.po +++ b/addons/analytic/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 01:32+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Importo" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ja.po b/addons/analytic/i18n/ja.po index 8eb5144ff11..b24719be6bc 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ja.po +++ b/addons/analytic/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 23:38+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "Amount" msgstr "金額" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/lv.po b/addons/analytic/i18n/lv.po index fffe70e4829..66b69c5832d 100644 --- a/addons/analytic/i18n/lv.po +++ b/addons/analytic/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 14:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Summa" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/mn.po b/addons/analytic/i18n/mn.po index 01b02544ed5..59a79a2ff7e 100644 --- a/addons/analytic/i18n/mn.po +++ b/addons/analytic/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 08:52+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Дүн" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/nb.po b/addons/analytic/i18n/nb.po index 0813deb9233..abe41034a88 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:08+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "Kontrakt. " @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Følgere." #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "Kontrakt Opprett ." @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "Status." #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Beløp" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "Kontrakt for %s har vært Opprett ." @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Reference" msgstr "Referanse." #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl.po b/addons/analytic/i18n/nl.po index 740f057b2ec..1077f732ffe 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "Contract: " @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Volgers" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Bedrag" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Reference" msgstr "Referentie" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po index 3dcd19ab747..3cb352b2c9d 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-03 16:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/pl.po b/addons/analytic/i18n/pl.po index 8aea5baf114..0dc218ef8e2 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pl.po +++ b/addons/analytic/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 00:15+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Kwota" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/pt.po b/addons/analytic/i18n/pt.po index 42db50907e6..5162ff695ab 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pt.po +++ b/addons/analytic/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 04:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Montante" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po index 720e56dd625..04ef69047d5 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:08+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -63,7 +63,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Valor" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ro.po b/addons/analytic/i18n/ro.po index dfe397e6eee..3227949ffed 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 23:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Sumă" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ru.po b/addons/analytic/i18n/ru.po index 823f1930bc7..c9fe8a4d6e3 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ru.po +++ b/addons/analytic/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-21 18:14+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Суммма" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sl.po b/addons/analytic/i18n/sl.po index 8015265f00b..0e7b7a4dbfc 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sl.po +++ b/addons/analytic/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 05:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Znesek" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sq.po b/addons/analytic/i18n/sq.po index 2149e72b9dc..31baa8b742a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sq.po +++ b/addons/analytic/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr.po b/addons/analytic/i18n/sr.po index f8d831f2f0a..64fa8221a7c 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sr.po +++ b/addons/analytic/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 08:24+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Iznos" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr@latin.po b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po index dd4d445545a..f960e6cb536 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-27 16:12+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Iznos" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sv.po b/addons/analytic/i18n/sv.po index 912a1a57caf..aa8730a32c2 100644 --- a/addons/analytic/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-02 09:05+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Belopp" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/tr.po b/addons/analytic/i18n/tr.po index b0d7888f345..d589be7c829 100644 --- a/addons/analytic/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-29 17:52+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Tutar" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/vi.po b/addons/analytic/i18n/vi.po index 6df471b3187..696b37c28d3 100644 --- a/addons/analytic/i18n/vi.po +++ b/addons/analytic/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 08:19+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Amount" msgstr "Giá trị" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po index 7f903347f16..4c1aa0de264 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 07:45+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "关注者" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "状态" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Amount" msgstr "金额" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_TW.po b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po index 6eaa7216b97..a149f78645a 100644 --- a/addons/analytic/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 12:22+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -62,7 +62,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:215 +#: code:addons/analytic/analytic.py:222 #, python-format msgid "Contract: " msgstr "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:312 +#: code:addons/analytic/analytic.py:319 #, python-format msgid "Contract created." msgstr "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Status" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:254 +#: code:addons/analytic/analytic.py:261 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "" "If you set a company, the currency selected has to be the same as it's " @@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Amount" msgstr "金額" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:314 +#: code:addons/analytic/analytic.py:321 #, python-format msgid "Contract for %s has been created." msgstr "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/analytic.py:151 +#: code:addons/analytic/analytic.py:153 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po index dd04c1ec8eb..54cdf30f435 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:30+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,17 +23,10 @@ msgid "or view" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Nothing to invoice, create" msgstr "" -#. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "مجهول" - #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" @@ -45,21 +38,23 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "حسابات تحليلية" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:147 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:134 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:133 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Nothing to invoice, create" -msgstr "" +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "مجهول" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po index 8c3077c3ca7..9b3ea2929c1 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:13+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,16 +23,9 @@ msgid "or view" msgstr "Eller vis." #. module: analytic_contract_hr_expense -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive analytiske kontoer." - -#. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "Ukjent." +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "Ikke noe å fakturere, opprett." #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -45,21 +38,23 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Analytisk konto." #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:147 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:134 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Utgifter til Faktura av% s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:133 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Utgifter av %s." #. module: analytic_contract_hr_expense -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Nothing to invoice, create" -msgstr "Ikke noe å fakturere, opprett." +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "Ukjent." #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po index 44ec2e927e1..f49523025d6 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:10+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,16 +23,9 @@ msgid "or view" msgstr "of bekijk" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Fout! Het is niet toegestaan om recursieve kostenplaatsen te maken." - -#. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "onbekend" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "Niets te factureren, aanmaken" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -45,21 +38,23 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "Kostenplaats" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:147 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:134 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "Uitgave te factureren van %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:133 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "Uitgaven van %s" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Nothing to invoice, create" -msgstr "Niets te factureren, aanmaken" +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po index 6ed7b3baca1..4271f2247d2 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:47+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -23,16 +23,9 @@ msgid "or view" msgstr "或 视图" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "错误!你不能循环创建辅助核算项" - -#. module: analytic_contract_hr_expense -#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 -#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 -#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 -msgid "unknown" -msgstr "未知" +#: view:account.analytic.account:0 +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "尚未开票,创建" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -45,21 +38,23 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "辅助核算项" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:147 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:134 #, python-format msgid "Expenses to Invoice of %s" msgstr "%s的费用到发票" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:133 +#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:119 #, python-format msgid "Expenses of %s" msgstr "%s的费用" #. module: analytic_contract_hr_expense -#: view:account.analytic.account:0 -msgid "Nothing to invoice, create" -msgstr "尚未开票,创建" +#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0 +#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 +msgid "unknown" +msgstr "未知" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po index 5472d356a26..8593fa06b9a 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "لا يوجد حساب مصروفات محدد لهذا المنتج: \"%s\" )id:%dd(" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po index 41d4a2a9a8b..9c817c45a7d 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 09:18+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Няма определена разходна сметка за този продукт: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po b/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po index 04f14810ac1..2c4629791f3 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 08:33+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po index 3e183b00bef..68fe1b3c4c0 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:54+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "No s'ha definit un compte de despeses per a aquest producte: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po b/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po index d27b7f22641..a0beaeb096f 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:06+0000\n" "Last-Translator: Konki \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/da.po b/addons/analytic_user_function/i18n/da.po index fc50711c057..522bbd3803b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/da.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/de.po b/addons/analytic_user_function/i18n/de.po index d9284812fc4..7b0cc8483dd 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/de.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:15+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Es ist kein Aufwandskonto definiert für:\"%s\"(id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/el.po b/addons/analytic_user_function/i18n/el.po index f65983dbafa..02b9ce261fd 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/el.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 13:04+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Δεν έχει οριστεί λογαριασμός εξόδων για αυτό το προϊόν: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po b/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po index 807ddb1a450..532c4f16bc6 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:22+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es.po index 16ff03faeef..08df5642b54 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 18:03+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po index c920366e7f9..7364cc28186 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 17:44+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po index b624dd5321e..44bb3ff4a1a 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 15:53+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: analytic_user_function @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po index 6111396fd63..25e4108293e 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:54+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po b/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po index 8d328e0112e..58a7a2c8d86 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-07 23:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/et.po b/addons/analytic_user_function/i18n/et.po index 6238ce0952d..14aa1bb84b0 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/et.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:57+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po index 6e4e4b1a1d9..0b74d6b207f 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 17:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po index 239224c6564..041bc179468 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-29 05:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Tuotteelle ei ole määritelty kulutiliä: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po index 9084292a240..224cb2b632e 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:23+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Il n'y a pas de compte de frais défini pour cet article : \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po index 909f631439c..a271d119b57 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: analytic-user-function-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-11 13:07+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -34,8 +34,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -86,11 +81,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Non hai conta de gastos definida pra este produto: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po b/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po index bf9993c60da..4babcc1290b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 12:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po index 65c22b7c1a4..7bb66e39b81 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 15:51+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: analytic_user_function @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "nije definiran konto troška za ovaj proizvod: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po b/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po index 6ebe1379654..310c2ff3953 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 13:28+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "%s (kód: %d) termékre nem állítottak be beszerzés főkönyvi számlát" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/id.po b/addons/analytic_user_function/i18n/id.po index e156e224549..7b664f73581 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/id.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 02:55+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/it.po b/addons/analytic_user_function/i18n/it.po index 50b85b4649a..3a4c90ff4a7 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/it.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:48+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Non è stato definito alcun conto spese per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po index 6a3f3fac3bc..5388571d8e2 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-08 05:16+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "商品 \"%s\" (id:%d) のアカウントが定義されていません。" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po index e31e2e24bc2..1029a520074 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 02:55+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po b/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po index 765d17783cf..e4edc02126b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:50+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po index 5bbc00ff951..99404699242 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 17:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po b/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po index 96ae040fd46..f9c90dfe56c 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 03:25+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Энэ бараанд зардлын тооцоо тодорхойлогдоогүй байна: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po index 21a25ee3985..27af82a0578 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:16+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,9 +33,9 @@ msgid "Service" msgstr "Tjeneste." #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive analytiske kontoer." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" +msgstr "Pris per bruker." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,price:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "Pris." msgid "Price per hour for this user." msgstr "Pris per time for denne brukeren." -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "Du kan ikke endre en oppføring i en Bekreftet / Ferdig timeliste!" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "Pris per bruker." - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "Måleenhet." msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Det er ingen regning definert for dette produktet: \"% s\" (id:% d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "Du kan ikke opprette en analytisk linje på vis konto." - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po index ca5164a021a..b47b008217d 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:59+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,9 +32,9 @@ msgid "Service" msgstr "Dienst" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" +msgstr "Prijs per gebruiker" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,price:0 @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "Bedrag" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "Prijs per gebruiker" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Er is geen kostenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po index 4bdedea0b3d..cac5a110ba9 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 07:35+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Er is geen kostenrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po b/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po index bb64ae5a356..fab1ca6342f 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 02:55+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po index 7e9c3d9e464..f8222036302 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-02 01:26+0000\n" "Last-Translator: Jarosław Ogrodnik \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po index 0ca2ff56982..6624a55cb8d 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 09:29+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Não há qualquer conta de despesas definida para o artigo: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po index 36cc14318a6..8a77d1d48df 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 16:30+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Não há conta de despesa definida para este produto:%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po index cbfbec97b8e..f055349a5a4 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 02:56+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Nu exista un cont de cheltuieli definit pentru acest produs: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po index 23ccadaa870..4a48c5f009c 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-16 13:24+0000\n" "Last-Translator: Nikolay Chesnokov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Счет расходов не определен для этого товара: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po index c5c2923aa35..d773065897c 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 02:57+0000\n" "Last-Translator: Peter Kohaut \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po index 122db6d460c..20d20f33b52 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 18:01+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Ni definiranega konta stroškov za ta izdelek: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po index 4cf60728310..ca73ff6b69f 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po index de1f2e95650..e647d08dc55 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 08:09+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po index d134871fd62..8a41a96f672 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-27 15:49+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -103,11 +93,6 @@ msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Nema dodatnih troškova za nalog određenog za ovaj proizvod: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po index 745d7d2ed65..0930fa08a51 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:44+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Utgiftskonto saknas för denna produkt: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po b/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po index c73d671390e..f2ba26158d2 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po b/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po index b9d39ab6733..fb4d3f33834 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:17+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "Bu ürün için tanımlı gider hesabı yok: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po index a44829ab523..424d80cd42e 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 08:33+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po b/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po index 24998cd3672..ac92764f85a 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -47,11 +47,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -85,11 +80,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -102,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po index 3583ad57a2d..ed402f1806b 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:18+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,9 +32,9 @@ msgid "Service" msgstr "服务" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "错误!你不能循环创建辅助核算项" +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" +msgstr "每用户价格" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,price:0 @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "价格" msgid "Price per hour for this user." msgstr "用户每小时价格" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "你不能修改在已经确认/完成的计工单的分录。" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "每用户价格" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "计量单位" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "此产品 \"%s\" (id:%d)没有定义辅助核算项" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "你不能视图科目上面创建辅助核算行。" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po index 499a1479a95..28255a7ee1a 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 03:00+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "Service" msgstr "" #. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid +msgid "Price per User" msgstr "" #. module: analytic_user_function @@ -46,11 +46,6 @@ msgstr "" msgid "Price per hour for this user." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account @@ -84,11 +79,6 @@ msgid "" "customer." msgstr "" -#. module: analytic_user_function -#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid -msgid "Price per User" -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 msgid "Unit of Measure" @@ -101,11 +91,6 @@ msgstr "" msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "此產品未定義費用科目: \"%s\" (id:%d)" -#. module: analytic_user_function -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ar.po b/addons/auth_ldap/i18n/ar.po index 706bd777edf..3c19298da7b 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ar.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -84,21 +73,11 @@ msgstr "" msgid "User Information" msgstr "معلومات المستخدم" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -144,11 +123,6 @@ msgstr "معلومات الخادم" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,16 +136,6 @@ msgid "" "the directory." msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: رقم ترميز منتجات عالمي (EAN) غير صالح" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "المستخدمون" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -179,6 +143,11 @@ msgid "" "Leave empty to connect anonymously." msgstr "" +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "المستخدمون" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/bg.po b/addons/auth_ldap/i18n/bg.po index 617ca1ae62d..8b985e76fb6 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/bg.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/bg.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 20:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -171,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ca.po b/addons/auth_ldap/i18n/ca.po index 4bc0ca48efb..2298f6a586c 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ca.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ca.po @@ -7,27 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 23:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per a aquest " -"usuari" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -85,21 +73,11 @@ msgstr "Base LDAP" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Contrasenya LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -145,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -164,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -173,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/da.po b/addons/auth_ldap/i18n/da.po index 4d662a2e188..b1938e8d3d1 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/da.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/da.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -171,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/de.po b/addons/auth_ldap/i18n/de.po index 37d8c8b99c3..f5f0940a167 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/de.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/de.po @@ -7,27 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 14:56+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -88,21 +76,11 @@ msgstr "LDAP base" msgid "User Information" msgstr "Benutzer Information" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP Passwort" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -148,11 +126,6 @@ msgstr "Server Information" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Einrichtung Ihres LDAP Servers" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -166,16 +139,6 @@ msgid "" "the directory." msgstr "Das Passwort des Benutzers, der die LDAP Anfragen durchführt" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -185,6 +148,11 @@ msgstr "" "Des benutzerkonto für die Identifizierung auf dem LDAP Server. Leer für " "anonymen Zugang." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/es.po b/addons/auth_ldap/i18n/es.po index 67e65c214fb..6ab41ca97a2 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/es.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/es.po @@ -7,27 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 19:45+0000\n" "Last-Translator: Omar (Pexego) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -88,21 +76,11 @@ msgstr "Base LDAP" msgid "User Information" msgstr "Información usuario" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Contraseña LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -148,11 +126,6 @@ msgstr "Información servidor" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Configurar servidor LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -168,16 +141,6 @@ msgstr "" "La contraseña de la cuenta de usuario en el servidor LDAP que es usada para " "acceder al directorio" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -187,6 +150,11 @@ msgstr "" "La cuenta de usuario en el servidor LDAP que es usada para acceder al " "directorio. Dejar vacío para conectar de forma anónima." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po b/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po index 74b3b126e74..3b84bb3473d 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/es_CR.po @@ -7,29 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 01:19+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 msgid "Template User" @@ -89,21 +77,11 @@ msgstr "Base LDAP" msgid "User Information" msgstr "Información de Usuario" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Contraseña LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -149,11 +127,6 @@ msgstr "Información del servidor" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Configurar servidor LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -169,16 +142,6 @@ msgstr "" "La contraseña de la cuenta de usuario en el servidor LDAP que es usada para " "acceder al directorio" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -188,6 +151,11 @@ msgstr "" "La cuenta de usuario en el servidor LDAP que es usada para acceder al " "directorio. Dejar vacío para conectar de forma anónima." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/fi.po b/addons/auth_ldap/i18n/fi.po index 6766564c5a7..b34fa64cfe4 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/fi.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/fi.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-13 09:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "" msgid "User Information" msgstr "Käyttäjän tiedot" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP salasana" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "Palvelimen tiedot" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Määrittele LDAP palvelin" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,16 +137,6 @@ msgid "" msgstr "" "Salasana LDAP käyttäjätunnukselle jota käytetään hakuihin LDAP hakemistosta." -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -181,6 +146,11 @@ msgstr "" "Käyttäjätunnus, jota käytetään LDAP hakemistokyselyihin. Jätä tyhjäksi niin " "otetaan yhteyttä anonyymisti." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/fr.po b/addons/auth_ldap/i18n/fr.po index 058c315780a..28509bba26e 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/fr.po @@ -7,27 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 17:08+0000\n" "Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " -"utilisateur" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -90,21 +78,11 @@ msgstr "Base LDAP" msgid "User Information" msgstr "Information utilisateur" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Mot de passe LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "l'UID OAuth doit être unique par fournisseur" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -150,11 +128,6 @@ msgstr "Information sur le serveur" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Configurer votre serveur LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -170,16 +143,6 @@ msgstr "" "Le mot de passe du compte d'utilisateur sur le serveur LDAP qui est utilisé " "pour interroger l'annuaire." -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erreur : Code EAN non valide" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -189,6 +152,11 @@ msgstr "" "Compte utilisateur sur le serveur LDAP qui est utilisé pour interroger " "l'annuaire. Laisser vide pour se connecter anonymement." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/gl.po b/addons/auth_ldap/i18n/gl.po index b4a21748fbf..8f4f49b5485 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/gl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/gl.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 01:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A compañía seleccionada non é unha compañía admitida para este usuario" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -84,21 +73,11 @@ msgstr "Base LDAP" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Contrasinal LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -144,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo identificador!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -163,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -172,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/hr.po b/addons/auth_ldap/i18n/hr.po index b17e43e7030..2e9a5081d9a 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/hr.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/hr.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 14:58+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -84,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP base" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP lozinka" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -144,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -163,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -172,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/hu.po b/addons/auth_ldap/i18n/hu.po index ae4be269e8b..1fe5f342816 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/hu.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/hu.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 12:31+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP alap" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP jelszó" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -171,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/it.po b/addons/auth_ldap/i18n/it.po index 07f6449dbc0..0e68be1e3ff 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/it.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/it.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:44+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra la aziende abilitate per questo utente" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP base" msgid "User Information" msgstr "Informazioni Utente" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Il nome azienda deve essere unico!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Password LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "Informazioni sul server" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Crea il tuo server LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -164,8 +139,10 @@ msgstr "" "interrogare la directory." #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -173,13 +150,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ja.po b/addons/auth_ldap/i18n/ja.po index d01fcfde485..4a072ae5d0f 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ja.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ja.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 22:21+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -85,21 +75,11 @@ msgstr "LDAPベース" msgid "User Information" msgstr "ユーザー情報" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAPパスワード" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -145,11 +125,6 @@ msgstr "サーバー情報" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "LDAPサーバの設定" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -163,16 +138,6 @@ msgid "" "the directory." msgstr "LDAPサーバのユーザアカウントのパスワードはディレクトリへのクエリー使用されます。" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -180,6 +145,11 @@ msgid "" "Leave empty to connect anonymously." msgstr "LDAPサーバ上のユーザアカウントはディレクトリへのクエリーのために使用されます。匿名接続する場合は空のままにして下さい。" +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/mn.po b/addons/auth_ldap/i18n/mn.po index ff3a521f5cc..26e910d2093 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/mn.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/mn.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 13:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Энэ хэрэглэгчийн сонгосон компани зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга байна." +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -87,21 +76,11 @@ msgstr "LDAP сан" msgid "User Information" msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP нууц үг" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -147,11 +126,6 @@ msgstr "Серверийн мэдээлэл" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Өөрийн LDAP серверийг тохируулах" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -167,16 +141,6 @@ msgstr "" "LDAP сервер дээр хэрэглэгчийн жагсаалтыг авахад хэрэглэгдэх хэрэглэгчийн " "нууц үг." -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -186,6 +150,11 @@ msgstr "" "LDAP сервер дээр хэрэглэгчийн жагсаалтыг авахад хэрэглэгдэх хэрэглэгчийн " "нэр. Хоосон үлдээвэл anonymous байдлаар холбогдоно." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/nb.po b/addons/auth_ldap/i18n/nb.po index 215d553065b..6eea203f39e 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/nb.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 20:39+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren." +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -84,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP base." msgid "User Information" msgstr "Bruker informasjon." -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP Passord." -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID må være unikt per leverandør." - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -144,11 +123,6 @@ msgstr "Server informasjon." msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Sette opp din LDAP-server." -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,16 +136,6 @@ msgid "" "the directory." msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Feil: Ugyldig ean kode." - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "Brukere." - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -179,6 +143,11 @@ msgid "" "Leave empty to connect anonymously." msgstr "" +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Brukere." + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/nl.po b/addons/auth_ldap/i18n/nl.po index dd9a6543095..2588a4dad46 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/nl.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:25+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -88,21 +78,11 @@ msgstr "LDAP basis-DN" msgid "User Information" msgstr "Gebruikersinformatie" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Wachtwoord LDAP-server" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -148,11 +128,6 @@ msgstr "Serverinformatie" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Stel uw LDAP server in" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -168,16 +143,6 @@ msgstr "" "Het wachtwoord van de gebruikersaccount op de LDAP-server die wordt gebruikt " "om de map te verkennen." -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "Gebruikers" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -187,6 +152,11 @@ msgstr "" "De gebruikersaccount op de LDAP-server die wordt gebruikt om de map te " "verkennen. Laat leeg om verbinding anoniem." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/pl.po b/addons/auth_ldap/i18n/pl.po index f1dc5d6bcf6..d43f53283c8 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/pl.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 09:09+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "Baza LDAP" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Hasło LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nie możesz mieć dwóch użytkowników z tym samym loginem !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -171,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/pt.po b/addons/auth_ldap/i18n/pt.po index be0da219dff..6dc652ff3ae 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/pt.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 09:24+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -84,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP base" msgid "User Information" msgstr "Informação do Utilizador" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Senha de LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -144,11 +123,6 @@ msgstr "Informação do Servidor" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Configure o seus servidor LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,16 +136,6 @@ msgid "" "the directory." msgstr "A senha da conta de acesso ao servidor LDAP usado pela query." -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -181,6 +145,11 @@ msgstr "" "A conta do utilizador no servidor LDAP que é usada para consultar o " "diretório. Deixe em branco para ligar anonimamente." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po index 1bc7878c80e..f657a439449 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 22:27+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,19 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Voce não pode criar empresas recursivas" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -88,21 +77,11 @@ msgstr "Base LDAP" msgid "User Information" msgstr "Informações do usuário" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Senha LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -148,11 +127,6 @@ msgstr "Informação do servidor" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Configure seu servidor LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não é permitido criar dois usuários com o mesmo login!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -168,16 +142,6 @@ msgstr "" "A senha da conta de usuário no servidor LDAP que é usada para a busca no " "diretório" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -187,6 +151,11 @@ msgstr "" "A conta do usuário no servidor LDAP que é usada para a busca no diretório, " "deixe em branco para conectar anonimamente" +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ro.po b/addons/auth_ldap/i18n/ro.po index 540cd0338c7..5e8fe12d33b 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ro.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 11:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -87,21 +76,11 @@ msgstr "Baza LDAP" msgid "User Information" msgstr "Informatii utilizator" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Parola LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -147,11 +126,6 @@ msgstr "Informatii Server" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Configurati-va Serverul d-voastra LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -167,16 +141,6 @@ msgstr "" "Parola contului utilizatorului din serverul LDAP care este folosita pentru a " "cauta directoarea." -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -186,6 +150,11 @@ msgstr "" "Contul utilizatorului in serverul LDAP care este folosit pentru a cauta " "directoarea. Lasati necompletat pentru a va conecta anonim." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ru.po b/addons/auth_ldap/i18n/ru.po index 5dec84f3908..54b8f84428e 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ru.po @@ -7,26 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 20:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать организации рекурсивно." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -84,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP base" msgid "User Information" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "Пароль LDAP" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -144,11 +123,6 @@ msgstr "" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -163,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -172,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/sv.po b/addons/auth_ldap/i18n/sv.po index 12732ad1de7..117ef88754e 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/sv.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-23 11:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP-bas" msgid "User Information" msgstr "Användarinformation" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP-lösenord" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "Serverinformation" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "Ställ in din LDAP-server" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -162,8 +137,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 +msgid "" +"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " +"Leave empty to connect anonymously." msgstr "" #. module: auth_ldap @@ -171,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_ldap -#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 -msgid "" -"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " -"Leave empty to connect anonymously." -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/tr.po b/addons/auth_ldap/i18n/tr.po index 99709643d94..99f6717a887 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/tr.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 21:12+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! İç içe tekrarlayan şirketler seçemezsiniz." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Bu kullanıcının seçilen şirkete erişim hakkı yok" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -85,21 +75,11 @@ msgstr "LDAP tabanı" msgid "User Information" msgstr "Kullanıcı Bilgileri" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firma adı eşsiz olmalı !" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP şifresi" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -145,11 +125,6 @@ msgstr "Sunucu bilgileri" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "LDAP Sunucunuzu ayarlayın" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -163,16 +138,6 @@ msgid "" "the directory." msgstr "LDAP dizinini sorgulamak için gerekli kullanıcı şifresi." -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -182,6 +147,11 @@ msgstr "" "LDAP dizininde sorgulama yapmak için kullanılacak kullanıcı adı. Anonim " "giriş için boş bırakın." +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po index 3cd6d465fa5..65e3f484149 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/zh_CN.po @@ -7,25 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:07+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的用户组不在这用允许的用户组" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 @@ -83,21 +73,11 @@ msgstr "LDAP 基节点" msgid "User Information" msgstr "用户信息" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名必须唯一!" - #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" msgstr "LDAP 密码" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" - #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" @@ -143,11 +123,6 @@ msgstr "服务器信息" msgid "Setup your LDAP Server" msgstr "设置您的 LDAP 服务器" -#. module: auth_ldap -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "你不能同时登录两个用户!" - #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: field:res.company,ldaps:0 @@ -161,16 +136,6 @@ msgid "" "the directory." msgstr "LDAP 服务器上的用户帐号密码,用于查询该目录服务。" -#. module: auth_ldap -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - -#. module: auth_ldap -#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "用户" - #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "" @@ -178,6 +143,11 @@ msgid "" "Leave empty to connect anonymously." msgstr "用于查询 LDAP 服务器目录的用户帐号。如果要匿名连接请保持为空。" +#. module: auth_ldap +#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "用户" + #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/ar.po b/addons/auth_oauth/i18n/ar.po index 0f0c82c9448..30d6eda6f50 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/ar.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 11:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 msgid "Validation URL" msgstr "" -#. module: auth_oauth -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 msgid "Authentication URL" @@ -38,8 +33,8 @@ msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: field:auth.oauth.provider,name:0 +msgid "Provider name" msgstr "" #. module: auth_oauth @@ -124,11 +119,6 @@ msgstr "" msgid "arch" msgstr "" -#. module: auth_oauth -#: field:auth.oauth.provider,name:0 -msgid "Provider name" -msgstr "" - #. module: auth_oauth #: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider msgid "Providers" @@ -139,11 +129,6 @@ msgstr "" msgid "Allow users to sign in with Google" msgstr "" -#. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/nb.po b/addons/auth_oauth/i18n/nb.po index 971bf611d17..a83f6902692 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/nb.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 20:51+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 msgid "Validation URL" msgstr "Validering URL." -#. module: auth_oauth -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login!" - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 msgid "Authentication URL" @@ -38,10 +33,9 @@ msgid "base.config.settings" msgstr "" #. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren." +#: field:auth.oauth.provider,name:0 +msgid "Provider name" +msgstr "Tilbyders navn." #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,scope:0 @@ -125,11 +119,6 @@ msgstr "Data URL." msgid "arch" msgstr "" -#. module: auth_oauth -#: field:auth.oauth.provider,name:0 -msgid "Provider name" -msgstr "Tilbyders navn." - #. module: auth_oauth #: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider msgid "Providers" @@ -140,11 +129,6 @@ msgstr "Tilbydere." msgid "Allow users to sign in with Google" msgstr "Tillater brukere å registrere seg inn med Google." -#. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Feil: Ugyldig ean kode." - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po index ab401c3fc89..e783d337d01 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:36+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 msgid "Validation URL" msgstr "Validatie URL" -#. module: auth_oauth -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 msgid "Authentication URL" @@ -38,9 +33,9 @@ msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" +#: field:auth.oauth.provider,name:0 +msgid "Provider name" +msgstr "Provider name" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,scope:0 @@ -124,11 +119,6 @@ msgstr "Data URL" msgid "arch" msgstr "arch" -#. module: auth_oauth -#: field:auth.oauth.provider,name:0 -msgid "Provider name" -msgstr "Provider name" - #. module: auth_oauth #: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider msgid "Providers" @@ -139,11 +129,6 @@ msgstr "Providers" msgid "Allow users to sign in with Google" msgstr "Toestaan da gebruikers inloggen via Google." -#. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po index f8c15e694f9..a82f8fb2720 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/zh_CN.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:27+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 msgid "Validation URL" msgstr "验证 URL" -#. module: auth_oauth -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 msgid "Authentication URL" @@ -38,9 +33,9 @@ msgid "base.config.settings" msgstr "base.config.settings" #. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" +#: field:auth.oauth.provider,name:0 +msgid "Provider name" +msgstr "Provider 名称" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,scope:0 @@ -124,11 +119,6 @@ msgstr "数据URL" msgid "arch" msgstr "arch" -#. module: auth_oauth -#: field:auth.oauth.provider,name:0 -msgid "Provider name" -msgstr "Provider 名称" - #. module: auth_oauth #: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider msgid "Providers" @@ -139,11 +129,6 @@ msgstr "Providers" msgid "Allow users to sign in with Google" msgstr "允许用户通过google登录" -#. module: auth_oauth -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ar.po b/addons/auth_openid/i18n/ar.po index fb7ccf9e826..22ce0dda9a9 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:05+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "رابط OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "نطاق برامج جوجل" +msgid "Google" +msgstr "جوجل" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,36 +55,17 @@ msgstr "نطاق برامج جوجل" msgid "Launchpad" msgstr "لانشباد (Launchpad)" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "تستخدم للتفرقة في حالة إستخدام معرف OpenID مشترك" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "مفتاح OpenID" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: رقم ترميز منتجات عالمي (EAN) غير صالح" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "نطاق برامج جوجل" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -91,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "بريد OpenID" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "المستخدمون" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "مفتاح OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -110,16 +92,20 @@ msgid "Google Apps" msgstr "برامج جوجل" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "جوجل" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "المستخدمون" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "اسم المستخدم:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/de.po b/addons/auth_openid/i18n/de.po index 03e879ea855..a1cefc7e855 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/de.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:54+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -43,10 +43,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps Domäne" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -55,11 +56,6 @@ msgstr "Google Apps Domäne" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Zwei Benuzter dürfen nicht den gleichen Benutzernamen verwenden!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" @@ -68,25 +64,11 @@ msgstr "" "URL verwendet" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID Schlüssel" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Die gewählte Firma ist nicht in der Liste für diesen Benutzer freigegebenen." +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps Domäne" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -94,9 +76,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID EMail" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID Schlüssel" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -113,12 +95,9 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -131,3 +110,10 @@ msgstr "Google" #~ msgid "Google Apps Domain:" #~ msgstr "Google Apps Domäne:" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Zwei Benuzter dürfen nicht den gleichen Benutzernamen verwenden!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Die gewählte Firma ist nicht in der Liste für diesen Benutzer freigegebenen." diff --git a/addons/auth_openid/i18n/es.po b/addons/auth_openid/i18n/es.po index 45d5a39ea5b..efcb36a0c77 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/es.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "URL OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Dominio Google Apps" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,37 +55,17 @@ msgstr "Dominio Google Apps" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "Utilizado para diferenciar en el caso de URL OpenID compartida" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "Clave OpenID" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está entre las companías permitidas para este " -"usuario" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Dominio Google Apps" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -92,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "Email OpenID" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "Clave OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -111,16 +92,16 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Usuario:" @@ -129,3 +110,8 @@ msgstr "Google" #~ msgid "Google Apps Domain:" #~ msgstr "Dominio Google Apps:" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está entre las companías permitidas para este " +#~ "usuario" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po b/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po index c4e29ace379..5c1dc0de513 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 16:48+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "Dirección OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Dominio Google Apps" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,11 +55,6 @@ msgstr "Dominio Google Apps" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" @@ -67,26 +63,11 @@ msgstr "" "compartida URL de OpenID" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "Clave OpenID" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Dominio Google Apps" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -94,9 +75,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "Email OpenID" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "Clave OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -113,16 +94,21 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.usuarios" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Usuario:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/fi.po b/addons/auth_openid/i18n/fi.po index 0d572c921b9..1e62d136070 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/fi.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-30 09:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps toimialue" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,35 +55,17 @@ msgstr "Google Apps toimialue" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "Käytetään täsmennyksenä, jos käytössä jaettu OpenID URL" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID avain" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps toimialue" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -90,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID sähköposti" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID avain" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -109,12 +92,15 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Käyttäjätunnus:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/fr.po b/addons/auth_openid/i18n/fr.po index 3c58fc88f3d..7ebad3542d1 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 10:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "URL OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Domaine Google Apps" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,35 +55,17 @@ msgstr "Domaine Google Apps" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "Utilisé pour rendre non équivoque une URL OpenID partagée" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "Clé OpenID" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Domaine Google Apps" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -90,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "Courriel OpenID" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "Clé OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -109,12 +92,9 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "OpenID URL:" #~ msgstr "Adresse URL OpenID :" @@ -125,5 +105,11 @@ msgstr "Google" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nom d'utilisateur :" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/gu.po b/addons/auth_openid/i18n/gu.po index 38c53ace203..7ff4e5e9b1e 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/gu.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 11:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "" +msgid "Google" +msgstr "ગુગલ" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,44 +55,26 @@ msgstr "" msgid "Launchpad" msgstr "" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "તમે બે વપરાશકર્તાઓને એક જ લોગીન ન કરી શકો!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" msgstr "" -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "પસંદ કરેલ કંપની માન્ય કંપનીઓમાં આ વપરાશકર્તા માટે નથી" - #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 msgid "OpenID Email" msgstr "" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" msgstr "" #. module: auth_openid @@ -109,12 +92,15 @@ msgid "Google Apps" msgstr "" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "ગુગલ" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "તમે બે વપરાશકર્તાઓને એક જ લોગીન ન કરી શકો!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "પસંદ કરેલ કંપની માન્ય કંપનીઓમાં આ વપરાશકર્તા માટે નથી" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "વપરાશકર્તાનું નામ:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ja.po b/addons/auth_openid/i18n/ja.po index 39e4fce08ac..a6d712c1b5a 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/ja.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-19 03:56+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps ドメイン" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,35 +55,17 @@ msgstr "Google Apps ドメイン" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同一のログインで2つのユーザを指定することはできません。" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "共有するOpenIDのURLの場合には曖昧さ回避のために使用します。" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID キー" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps ドメイン" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -90,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID Eメール" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID キー" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -109,16 +92,16 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同一のログインで2つのユーザを指定することはできません。" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "ユーザ名:" @@ -127,3 +110,6 @@ msgstr "Google" #~ msgid "Google Apps Domain:" #~ msgstr "Google Apps ドメイン:" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/nb.po b/addons/auth_openid/i18n/nb.po index aeb22a7791b..1520a492664 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "ÅpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps domene" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,36 +55,17 @@ msgstr "Google Apps domene" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "Brukes for disambiguering i tilfelle av en felles OpenID URL" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "ÅpenID Nøkkel" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps domene" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -91,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID epost" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "ÅpenID Nøkkel" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -110,16 +92,20 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Brukernavn:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/nl.po b/addons/auth_openid/i18n/nl.po index bb2baaf595b..ac8eb64a147 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:23+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps domein" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,35 +55,17 @@ msgstr "Google Apps domein" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "Gebruikt om een gedeelde OpenID URL te disambiguëren" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID toegangssleutel" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is niet toegestaan voor deze gebruiker" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps domein" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -90,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID emailadres" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "Gebruikers" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID toegangssleutel" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -109,16 +92,19 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is niet toegestaan voor deze gebruiker" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Gebruikersnaam:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/pl.po b/addons/auth_openid/i18n/pl.po index e0b9b938706..e13ab73efa1 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/pl.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 17:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,34 +55,16 @@ msgstr "" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" msgstr "" #. module: auth_openid @@ -90,8 +73,8 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" msgstr "" #. module: auth_openid @@ -109,9 +92,6 @@ msgid "Google Apps" msgstr "" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/pt.po b/addons/auth_openid/i18n/pt.po index 5bc9a9fd2c8..88f375645bd 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 09:43+0000\n" "Last-Translator: Tiago Baptista \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Domínio Google Apps" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,11 +55,6 @@ msgstr "Domínio Google Apps" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" @@ -66,25 +62,11 @@ msgstr "" "Utilizado para desambiguação no caso de um endereço OpenID partilhado" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID Chave" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Domínio Google Apps" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -92,9 +74,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "Email OpenID" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID Chave" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -111,12 +93,9 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -127,5 +106,12 @@ msgstr "Google" #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nome de utilizador:" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" + #~ msgid "Google Apps Domain:" #~ msgstr "Domínio Google Apps:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po index 6bc8507cc03..133725bddb8 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 01:21+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Domínio do Google Apps" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,11 +55,6 @@ msgstr "Domínio do Google Apps" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" @@ -66,25 +62,11 @@ msgstr "" "Usado para uma situação ambígua no caso de uma URL OpenID compartilhada" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "Chave do OpenID" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Domínio do Google Apps" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -92,9 +74,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "Email do OpenID" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "Chave do OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -111,16 +93,20 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nome do usuário:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/ro.po b/addons/auth_openid/i18n/ro.po index 187b9b1515f..fca3165a346 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/ro.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 17:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "URL OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Domeniu Google Apps" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,36 +55,17 @@ msgstr "Domeniu Google Apps" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "Folosit pentru evitarea ambiguitatii in cazul unui URL OpenID" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "Cheie OpenID" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Domeniu Google Apps" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -91,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "E-mail OpenID" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "Cheie OpenID" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -110,16 +92,20 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.utilizatori" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Nume de utilizator:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/sk.po b/addons/auth_openid/i18n/sk.po index 22dca203790..7c43b7760a4 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/sk.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-09 09:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Doména Google Apps" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,36 +55,17 @@ msgstr "Doména Google Apps" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nemôžte mať dvoch používateľov s rovnakým pristúpovým menom!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID Kľúč" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Zvolená spoločnosť nie je medzi povolenými spoločnosťami tohto používateľa" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Doména Google Apps" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -91,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID Email" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID Kľúč" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -110,16 +92,20 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nemôžte mať dvoch používateľov s rovnakým pristúpovým menom!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Zvolená spoločnosť nie je medzi povolenými spoločnosťami tohto používateľa" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Užívateľské meno:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po b/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po index 456aefb04f1..2d37e6a5539 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 15:20+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Domen Google-ovih aplikacija" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,35 +55,17 @@ msgstr "Domen Google-ovih aplikacija" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "Koristi se za razlikovanje u slučaju deljenog OpenID URL-a" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID Ključ" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Odabrano preduzeće nije u dozvoljenim preduzećima za ovog korisnioka" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Domen Google-ovih aplikacija" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -90,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID Email" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID Ključ" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -109,16 +92,19 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google-ove aplikacije" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Odabrano preduzeće nije u dozvoljenim preduzećima za ovog korisnioka" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Korisničko ime:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/sv.po b/addons/auth_openid/i18n/sv.po index 19fe60909af..e8a34a6ff38 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/sv.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 10:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps Domän" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,11 +55,6 @@ msgstr "Google Apps Domän" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" @@ -67,24 +63,11 @@ msgstr "" "URL" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID Nyckel" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps Domän" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -92,9 +75,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID-epost" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID Nyckel" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -111,16 +94,19 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Användarnamn:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/tr.po b/addons/auth_openid/i18n/tr.po index 4388e70ee46..57e7996fb14 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 22:07+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID URL" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps Alan adı" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,11 +55,6 @@ msgstr "Google Apps Alan adı" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" @@ -67,24 +63,11 @@ msgstr "" "kullanılır" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID her sağlayıcı için tekil olmalı" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID Anahtarı" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz EAN barkodu" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Bu kullanıcının seçilen şirkete erişim hakkı yok" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps Alan adı" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -92,9 +75,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID E-posta" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID Anahtarı" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -111,16 +94,19 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Bu kullanıcının seçilen şirkete erişim hakkı yok" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "Kullanıcı Adı:" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po index db1b428ba4f..57d2583de4e 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 15:15+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -42,10 +42,11 @@ msgstr "OpenID地址" #. module: auth_openid #. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format -msgid "Google Apps Domain" -msgstr "Google Apps Domain" +msgid "Google" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -54,35 +55,17 @@ msgstr "Google Apps Domain" msgid "Launchpad" msgstr "Launchpad" -#. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" - #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 msgid "Used for disambiguation in case of a shared OpenID URL" msgstr "用于在使用共享的OpenID时做区分" #. module: auth_openid -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" - -#. module: auth_openid -#: field:res.users,openid_key:0 -msgid "OpenID Key" -msgstr "OpenID Key" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - -#. module: auth_openid -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:18 +#, python-format +msgid "Google Apps Domain" +msgstr "Google Apps Domain" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 @@ -90,9 +73,9 @@ msgid "OpenID Email" msgstr "OpenID 邮件地址" #. module: auth_openid -#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "用户" +#: field:res.users,openid_key:0 +msgid "OpenID Key" +msgstr "OpenID Key" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -109,16 +92,16 @@ msgid "Google Apps" msgstr "Google Apps" #. module: auth_openid -#. openerp-web -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:9 -#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 -#, python-format -msgid "Google" -msgstr "Google" +#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "用户" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" + #~ msgid "Username:" #~ msgstr "用户名:" @@ -127,3 +110,6 @@ msgstr "Google" #~ msgid "Google Apps Domain:" #~ msgstr "Google Apps Domain:" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" diff --git a/addons/auth_reset_password/i18n/ar.po b/addons/auth_reset_password/i18n/ar.po index 37447b687bd..7d39cee63e4 100644 --- a/addons/auth_reset_password/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_reset_password/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 10:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_reset_password #: model:email.template,body_html:auth_reset_password.reset_password_email @@ -32,8 +32,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" +#: view:res.users:0 +msgid "Send a special url by email to make the user (re)set their password." +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: code:addons/auth_reset_password/res_users.py:59 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_reset_password @@ -41,29 +47,9 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_reset_password #: view:res.users:0 -msgid "Reset Password" -msgstr "" - -#. module: auth_reset_password -#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email -msgid "Password reset" -msgstr "" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +msgid "{}" msgstr "" #. module: auth_reset_password @@ -72,3 +58,13 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Reset password" msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: view:res.users:0 +msgid "Reset Password" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_reset_password/i18n/it.po b/addons/auth_reset_password/i18n/it.po index c330056fe66..571e6af83cc 100644 --- a/addons/auth_reset_password/i18n/it.po +++ b/addons/auth_reset_password/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:58+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_reset_password #: model:email.template,body_html:auth_reset_password.reset_password_email @@ -32,39 +32,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" +#: view:res.users:0 +msgid "Send a special url by email to make the user (re)set their password." +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: code:addons/auth_reset_password/res_users.py:59 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "" #. module: auth_reset_password #: model:ir.model,name:auth_reset_password.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utenti" -#. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "il UID OAuth deve essere unico per provider" - #. module: auth_reset_password #: view:res.users:0 -msgid "Reset Password" -msgstr "Reimposta Password" - -#. module: auth_reset_password -#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email -msgid "Password reset" -msgstr "Ripristino password" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: codice EAN non valido" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" +msgid "{}" +msgstr "" #. module: auth_reset_password #. openerp-web @@ -72,3 +58,13 @@ msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Reimposta password" + +#. module: auth_reset_password +#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "Ripristino password" + +#. module: auth_reset_password +#: view:res.users:0 +msgid "Reset Password" +msgstr "Reimposta Password" diff --git a/addons/auth_reset_password/i18n/nl.po b/addons/auth_reset_password/i18n/nl.po index 501b9abae97..3b88d2fcd64 100644 --- a/addons/auth_reset_password/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_reset_password/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:12+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_reset_password #: model:email.template,body_html:auth_reset_password.reset_password_email @@ -32,39 +32,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" +#: view:res.users:0 +msgid "Send a special url by email to make the user (re)set their password." +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: code:addons/auth_reset_password/res_users.py:59 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "" #. module: auth_reset_password #: model:ir.model,name:auth_reset_password.model_res_users msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: auth_reset_password #: view:res.users:0 -msgid "Reset Password" -msgstr "Stel wachtwoord opnieuw in" - -#. module: auth_reset_password -#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email -msgid "Password reset" -msgstr "Reset wachtwoord" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" +msgid "{}" +msgstr "" #. module: auth_reset_password #. openerp-web @@ -72,3 +58,13 @@ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Reset wachtwoord" + +#. module: auth_reset_password +#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "Reset wachtwoord" + +#. module: auth_reset_password +#: view:res.users:0 +msgid "Reset Password" +msgstr "Stel wachtwoord opnieuw in" diff --git a/addons/auth_reset_password/i18n/ru.po b/addons/auth_reset_password/i18n/ru.po index 0f80ee26a7f..e5134f2e89b 100644 --- a/addons/auth_reset_password/i18n/ru.po +++ b/addons/auth_reset_password/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_reset_password #: model:email.template,body_html:auth_reset_password.reset_password_email @@ -32,8 +32,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" +#: view:res.users:0 +msgid "Send a special url by email to make the user (re)set their password." +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: code:addons/auth_reset_password/res_users.py:59 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "" #. module: auth_reset_password @@ -41,29 +47,9 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_reset_password #: view:res.users:0 -msgid "Reset Password" -msgstr "" - -#. module: auth_reset_password -#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email -msgid "Password reset" -msgstr "" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +msgid "{}" msgstr "" #. module: auth_reset_password @@ -72,3 +58,13 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Reset password" msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: view:res.users:0 +msgid "Reset Password" +msgstr "" diff --git a/addons/auth_reset_password/i18n/tr.po b/addons/auth_reset_password/i18n/tr.po index 3feaf33754c..abd4d74b01f 100644 --- a/addons/auth_reset_password/i18n/tr.po +++ b/addons/auth_reset_password/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 22:15+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_reset_password #: model:email.template,body_html:auth_reset_password.reset_password_email @@ -41,39 +41,25 @@ msgstr "" "görmezden gelebilirsiniz.

" #. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" +#: view:res.users:0 +msgid "Send a special url by email to make the user (re)set their password." +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: code:addons/auth_reset_password/res_users.py:59 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "" #. module: auth_reset_password #: model:ir.model,name:auth_reset_password.model_res_users msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" -#. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID her sağlayıcı için tekil olmalı" - #. module: auth_reset_password #: view:res.users:0 -msgid "Reset Password" -msgstr "Parolayı Sıfırla" - -#. module: auth_reset_password -#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email -msgid "Password reset" -msgstr "Parola sıfırlandı" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz EAN barkodu" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Seçilen şirket bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" +msgid "{}" +msgstr "" #. module: auth_reset_password #. openerp-web @@ -81,3 +67,13 @@ msgstr "Seçilen şirket bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında #, python-format msgid "Reset password" msgstr "Parolayı sıfırla" + +#. module: auth_reset_password +#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "Parola sıfırlandı" + +#. module: auth_reset_password +#: view:res.users:0 +msgid "Reset Password" +msgstr "Parolayı Sıfırla" diff --git a/addons/auth_reset_password/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_reset_password/i18n/zh_CN.po index ee06973b4c6..f021be3af60 100644 --- a/addons/auth_reset_password/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_reset_password/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:14+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_reset_password #: model:email.template,body_html:auth_reset_password.reset_password_email @@ -36,39 +36,25 @@ msgstr "" "提醒:如果你没请求复位密码,请忽略这封邮件。" #. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" +#: view:res.users:0 +msgid "Send a special url by email to make the user (re)set their password." +msgstr "" + +#. module: auth_reset_password +#: code:addons/auth_reset_password/res_users.py:59 +#, python-format +msgid "Cannot send email: user has no email address." +msgstr "" #. module: auth_reset_password #: model:ir.model,name:auth_reset_password.model_res_users msgid "Users" msgstr "用户" -#. module: auth_reset_password -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" - #. module: auth_reset_password #: view:res.users:0 -msgid "Reset Password" -msgstr "重置密码" - -#. module: auth_reset_password -#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email -msgid "Password reset" -msgstr "重置密码" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - -#. module: auth_reset_password -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" +msgid "{}" +msgstr "" #. module: auth_reset_password #. openerp-web @@ -76,3 +62,13 @@ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" #, python-format msgid "Reset password" msgstr "重设密码" + +#. module: auth_reset_password +#: model:email.template,subject:auth_reset_password.reset_password_email +msgid "Password reset" +msgstr "重置密码" + +#. module: auth_reset_password +#: view:res.users:0 +msgid "Reset Password" +msgstr "重置密码" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/ar.po b/addons/auth_signup/i18n/ar.po index 56be14ba75c..6f3c45fecf1 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/ar.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 11:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:15 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "" @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 @@ -71,13 +66,6 @@ msgstr "" msgid "Signup URL" msgstr "" -#. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:20 -#, python-format -msgid "Sign in" -msgstr "" - #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Active" @@ -90,26 +78,21 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:11 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 #, python-format msgid "Username" msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:7 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 #, python-format msgid "Name" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 #, python-format msgid "Username (Email)" msgstr "" @@ -121,7 +104,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:21 #, python-format msgid "Log in" msgstr "" @@ -136,16 +119,6 @@ msgstr "" msgid "Resetting Password" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 @@ -154,9 +127,10 @@ msgid "Back to Login" msgstr "" #. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#, python-format +msgid "Sign up" msgstr "" #. module: auth_signup diff --git a/addons/auth_signup/i18n/nb.po b/addons/auth_signup/i18n/nb.po index 4e9e9b3e4f3..531bbb16418 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/nb.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 20:32+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Tillate eksterne brukere å registrere seg." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:15 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Bekreft passord." @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "Base.Konfigurasjon.Innstillinger." msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren." - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 @@ -72,13 +66,6 @@ msgstr "Brukere" msgid "Signup URL" msgstr "Regitrer deg URL." -#. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:20 -#, python-format -msgid "Sign in" -msgstr "Logg inn." - #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Active" @@ -91,26 +78,21 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:11 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 #, python-format msgid "Username" msgstr "Brukernavn." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:7 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 #, python-format msgid "Name" msgstr "Navn." -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 #, python-format msgid "Username (Email)" msgstr "Brukernavn (E-post)" @@ -122,7 +104,7 @@ msgstr "Registrerings utløpsdato." #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:21 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Logg inn." @@ -137,16 +119,6 @@ msgstr "" msgid "Resetting Password" msgstr "Tilbakestill Passord." -#. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." - -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login!" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 @@ -155,10 +127,11 @@ msgid "Back to Login" msgstr "Tilbake til innlogging." #. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Feil: Ugyldig ean kode." +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#, python-format +msgid "Sign up" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner diff --git a/addons/auth_signup/i18n/nl.po b/addons/auth_signup/i18n/nl.po index 2a418b068a9..b986f545710 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:29+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Toestaan dat externe gebruikers inloggen" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:15 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "Bevestig wachtwoord" @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "base.config.settings" msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 @@ -71,13 +66,6 @@ msgstr "Gebruikers" msgid "Signup URL" msgstr "URL voor aanmelden" -#. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:20 -#, python-format -msgid "Sign in" -msgstr "Aanmelden" - #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Active" @@ -90,26 +78,21 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:11 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 #, python-format msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:7 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 #, python-format msgid "Name" msgstr "Naam" -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 #, python-format msgid "Username (Email)" msgstr "" @@ -121,7 +104,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:21 #, python-format msgid "Log in" msgstr "Login" @@ -136,17 +119,6 @@ msgstr "" msgid "Resetting Password" msgstr "" -#. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 @@ -155,10 +127,11 @@ msgid "Back to Login" msgstr "Terug naar login" #. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#, python-format +msgid "Sign up" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner diff --git a/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po b/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po index 20b4ca05e9c..562ea9e53cf 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:52+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "允许外部用户登录" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:15 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:16 #, python-format msgid "Confirm Password" msgstr "确认密码" @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "base.config.settings" msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "用作通过注册创建的新用户的模版" -#. module: auth_signup -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:23 @@ -71,13 +66,6 @@ msgstr "用户" msgid "Signup URL" msgstr "注册 URL" -#. module: auth_signup -#. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:20 -#, python-format -msgid "Sign in" -msgstr "登录" - #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Active" @@ -90,26 +78,21 @@ msgstr "如果不选中,只有被邀请用户方可注册。" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:11 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 #, python-format msgid "Username" msgstr "用户名" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:7 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 #, python-format msgid "Name" msgstr "姓名" -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者( provider )唯一的" - #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 #, python-format msgid "Username (Email)" msgstr "用户名(Email)" @@ -121,7 +104,7 @@ msgstr "注册过期" #. module: auth_signup #. openerp-web -#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:21 #, python-format msgid "Log in" msgstr "登录" @@ -136,16 +119,6 @@ msgstr "注册令牌( Token )是有效的" msgid "Resetting Password" msgstr "复位密码" -#. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - -#. module: auth_signup -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" - #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:24 @@ -154,10 +127,11 @@ msgid "Back to Login" msgstr "返回登录页面" #. module: auth_signup -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" +#. openerp-web +#: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:22 +#, python-format +msgid "Sign up" +msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ar.po b/addons/base_action_rule/i18n/ar.po index c1e1f109445..49fe92e2b9a 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ar.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:30+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -151,11 +151,6 @@ msgstr "تاريخ" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "تأخير بعد تاريخ تريجر" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "معطيات غير سليمة" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -340,6 +335,9 @@ msgstr "إجراءات الخادم" #~ msgid "State" #~ msgstr "الحالة" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "معطيات غير سليمة" + #~ msgid "Mail to Watchers (CC)" #~ msgstr "ارسل بريد للمراقبين" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/bg.po b/addons/base_action_rule/i18n/bg.po index 8f945837a69..ea61b3be582 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/bg.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 10:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "Дата" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Невалидни аргументи" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -340,6 +335,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Състояние" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Невалидни аргументи" + #~ msgid "" #~ "Check this if you want the rule to send a reminder by email to the partner." #~ msgstr "" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/bs.po b/addons/base_action_rule/i18n/bs.po index 085ab63a385..d80bf51e577 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/bs.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:18+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Datum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Odgodi nakon datuma okidanja" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Neispravni argumenti" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -382,6 +377,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Podsjeti sa privitkom" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Neispravni argumenti" + #~ msgid "" #~ "Check this if you want the rule to mark CC(mail to any other person defined " #~ "in actions)." diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ca.po b/addons/base_action_rule/i18n/ca.po index fe4cb72d92a..cecbd4b9ef2 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ca.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:40+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Retard després de la data de llançament" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Arguments invàlids" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -511,6 +506,9 @@ msgstr "" #~ "contingut del qual, s'utilitzarà per al camp \"Per\" de la capçalera del " #~ "correu." +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Arguments invàlids" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Per" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/da.po b/addons/base_action_rule/i18n/da.po index 0bd968424c8..597f6839b49 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/da.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 22:29+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "Dato" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/de.po b/addons/base_action_rule/i18n/de.po index 01cb9c195c2..88274801065 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/de.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Datum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Zeitspanne nach Auslösedatum" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Fehlerhafte Bedingungen" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -392,6 +387,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Erinnerung mit Anhang" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Fehlerhafte Bedingungen" + #~ msgid "%(object_user_phone)s = Responsible phone" #~ msgstr "%(object_user_phone)s = Telefon Verantwortl." diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/el.po b/addons/base_action_rule/i18n/el.po index b98a89dc464..193afd25a9a 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/el.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:04+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "Ημερομηνία" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Καθυστέρηση Μετά την Ημερομηνία Εναύσματος" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -351,6 +346,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Κατάσταση" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι" + #~ msgid "Error: The mail is not well formated" #~ msgstr "Σφάλμα:Το email δεν είναι σωστά διαμορφωμένο" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es.po b/addons/base_action_rule/i18n/es.po index 7c718ca047e..2e09f52afc2 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-09 12:09+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Fecha" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Retraso después fecha de disparo" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argumentos no válidos" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -407,6 +402,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Recordar con adjunto" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argumentos no válidos" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Para" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po b/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po index b14716f6d97..4a8a00594b2 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es_CR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:03+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: base_action_rule @@ -155,11 +155,6 @@ msgstr "Fecha" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Retraso después fecha de disparo" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argumentos no válidos" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -410,6 +405,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Recordar con adjunto" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argumentos no válidos" + #~ msgid "" #~ "Use a python expression to specify the right field on which one than we will " #~ "use for the 'To' field of the header" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po b/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po index 5b5b5975e4b..65f12799534 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 14:14+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po b/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po index 3239816f09a..794db3f5358 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 00:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Fecha" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Retraso después fecha de disparo" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argumentos no válidos" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -418,6 +413,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Recordar con adjunto" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argumentos no válidos" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Para" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/fa.po b/addons/base_action_rule/i18n/fa.po index 23138084164..b9ebf479cb8 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/fa.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 19:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/fi.po b/addons/base_action_rule/i18n/fi.po index fc1623a5833..cce8e5f575e 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/fi.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -151,11 +151,6 @@ msgstr "Päiväys" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Viive liipaisupäivän jälkeen" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Virheelliset argumentit" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -396,6 +391,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Muistuta liitteen kanssa" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Virheelliset argumentit" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Viestin vastaanottaja" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/fr.po b/addons/base_action_rule/i18n/fr.po index 3cc167369d0..56acc074640 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/fr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Date" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Délai après la date de déclenchement" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Arguments non valides" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -395,6 +390,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%(object_id)s = Object ID" #~ msgstr "%(object_id)s = Object ID" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Arguments non valides" + #~ msgid "%(partner)s = Partner name" #~ msgstr "%(partner)s = Nom du partenaire" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/gl.po b/addons/base_action_rule/i18n/gl.po index 3c2782cbf5c..1edf087483b 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/gl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:32+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Atraso despois da data de disparo" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argumentos non válidos" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -412,6 +407,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Recordar con adxunto" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argumentos non válidos" + #~ msgid "%(object_user_phone)s = Responsible phone" #~ msgstr "%(object_user_phone)s = Teléfono do responsable" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/gu.po b/addons/base_action_rule/i18n/gu.po index cf5a2953e77..028099dac49 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/gu.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-06 18:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "તારીખ" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "અયોગ્ય દલીલો" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -329,3 +324,6 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "સ્થિતિ" + +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "અયોગ્ય દલીલો" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/hr.po b/addons/base_action_rule/i18n/hr.po index 5dd9113b97e..42feb241f04 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/hr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Datum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Delay After Trigger Date" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Neispravni argumenti" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -399,6 +394,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Remind with Attachment" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Neispravni argumenti" + #~ msgid "" #~ "Use a python expression to specify the right field on which one than we will " #~ "use for the 'To' field of the header" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/hu.po b/addons/base_action_rule/i18n/hu.po index 33fbcb8bde0..0e8282051d6 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/hu.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Dátum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Késedelem az indítás dátuma után" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Érvénytelen argumentumok" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -365,6 +360,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%(object_id)s = Object ID" #~ msgstr "%(object_id)s = Objektum ID" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Érvénytelen argumentumok" + #~ msgid "" #~ "Use a python expression to specify the right field on which one than we will " #~ "use for the 'To' field of the header" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/it.po b/addons/base_action_rule/i18n/it.po index 11a4a641862..cf1e0213ef0 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/it.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Ritardo dopo la data programmata" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argomenti non validi" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -387,6 +382,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Promemoria con allegato" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argomenti non validi" + #~ msgid "%(object_id)s = Object ID" #~ msgstr "%(object_id)s = ID Oggetto" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ja.po b/addons/base_action_rule/i18n/ja.po index 1c4fc7885d9..b6917f10c6f 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ja.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-07 21:07+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "日付" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "トリガー日後の遅延" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "無効な引数" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -379,6 +374,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "添付とともに通知" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "無効な引数" + #~ msgid "%(object_id)s = Object ID" #~ msgstr "%(object_id)s = オブジェクトID" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/lt.po b/addons/base_action_rule/i18n/lt.po index e460b0edd84..dd2bd0ff7ad 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/lt.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:58+0000\n" "Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Atidėti po įvykio datos" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Blogi argumentai" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -346,6 +341,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Special Keywords to Be Used in The Body" #~ msgstr "Specialūs raktažodžiai naudojami tekste" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Blogi argumentai" + #~ msgid "%(partner)s = Partner name" #~ msgstr "%(partner)s = Partnerio pavadinimas" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/lv.po b/addons/base_action_rule/i18n/lv.po index 220ef6b8677..16b7d576300 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/lv.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "Datums" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Aizkave pēc trigger datuma" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Nederīgi argumenti" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -364,6 +359,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Atgādināt ar piesaistni" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Nederīgi argumenti" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "E-pastu" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/mn.po b/addons/base_action_rule/i18n/mn.po index 67187a29666..3c1f1f8d65b 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/mn.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "Огноо" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Саатлын дараах гарааны огноо" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Алдаатай аргумент" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -353,6 +348,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Хавсралтын сануулга" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Алдаатай аргумент" + #~ msgid "%(object_user_phone)s = Responsible phone" #~ msgstr "%(object_user_phone)s = Хариуцлагатай утас" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/nb.po b/addons/base_action_rule/i18n/nb.po index a1137a589d7..7e0f4387503 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/nb.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 16:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Dato" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Forsinkelse Etter utløser Dato" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Ugyldige argumenter" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -415,6 +410,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Minn med vedlegg" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Ugyldige argumenter" + #~ msgid "%(partner)s = Partner name" #~ msgstr "%(partner)s = Navn på partner" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/nl.po b/addons/base_action_rule/i18n/nl.po index 1a9f09ede36..71c9606301a 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/nl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:26+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -156,11 +156,6 @@ msgstr "Datum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Vertraging na Activeerdatum" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Ongeldige argumenten" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -372,6 +367,9 @@ msgstr "Server acties" #~ msgid "%(object_id)s = Object ID" #~ msgstr "%(object_id)s = Object ID" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Ongeldige argumenten" + #~ msgid "%(partner)s = Partner name" #~ msgstr "%(partner)s = Naam relatie" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/pl.po b/addons/base_action_rule/i18n/pl.po index 7e2aaa5347b..c058ae6d6cf 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/pl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:24+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Niepoprawne argumenty" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -339,6 +334,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Special Keywords to Be Used in The Body" #~ msgstr "Specjalne słowa kluczowe do zastosowania w treści" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Niepoprawne argumenty" + #~ msgid "%(partner)s = Partner name" #~ msgstr "%(partner)s = Nazwa partnera" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/pt.po b/addons/base_action_rule/i18n/pt.po index c213814cac3..a3e846f49c9 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/pt.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Após atraso Data Gatilho" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argumentos inválidos" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -333,6 +328,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Object" #~ msgstr "Objeto" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argumentos inválidos" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po b/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po index 4d46f952db8..f5fb8a5f4ce 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 09:56+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -160,11 +160,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Atraso depois da Data de Disparo" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argumentos inválidos" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -392,6 +387,9 @@ msgstr "Ações no Servidor" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Lembrete com Anexo" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argumentos inválidos" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Email para" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ro.po b/addons/base_action_rule/i18n/ro.po index e800258f484..d0e424986f7 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ro.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Data" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Intarziere dupa data declansarii" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argumente nevalide" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -499,6 +494,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%(object_user_phone)s = Responsible phone" #~ msgstr "%(obiect_telefon_utilizator) = Responsabil telefon" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Argumente nevalide" + #~ msgid "Call Object Method" #~ msgstr "Metoda de apel a obiectului" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ru.po b/addons/base_action_rule/i18n/ru.po index dd731c8932d..3683a1fbafe 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ru.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Дата" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Задержка после даты активации" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Недопустимые аргументы" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -398,6 +393,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Напомнить с вложением" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Недопустимые аргументы" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Эл. письмо" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sl.po b/addons/base_action_rule/i18n/sl.po index 47d73b3d8c9..74a7cd90811 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sl.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-15 06:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sq.po b/addons/base_action_rule/i18n/sq.po index 2a108208fd9..6a3dc74a5e6 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sq.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sr.po b/addons/base_action_rule/i18n/sr.po index 4e97788f020..05411f9c876 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:29+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Datum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Kasnjenje nakon datuma okidaca" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Neispravni argumenti" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -401,6 +396,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Podsetnik sa dodatkom" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Neispravni argumenti" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Email ZA" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po b/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po index 1d8a087769c..ce219b1d5ec 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:43+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Datum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Kasnjenje nakon datuma okidaca" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Neispravni argumenti" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -391,6 +386,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Podsetnik sa dodatkom" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Neispravni argumenti" + #~ msgid "" #~ "Use a python expression to specify the right field on which one than we will " #~ "use for the 'To' field of the header" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/sv.po b/addons/base_action_rule/i18n/sv.po index 0e4be58d884..188bc8c22a0 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/sv.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "Datum" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Ledtid efter utlösningsdatum" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Ogiltiga argument" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -337,6 +332,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%(object_subject)s = Object subject" #~ msgstr "%(object_subject) = Objekt ämnen" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Ogiltiga argument" + #~ msgid "Add Watchers (Cc)" #~ msgstr "Lägg till bevakare (CC)" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/tr.po b/addons/base_action_rule/i18n/tr.po index 688fabdbddc..07a64405c2e 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/tr.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -154,11 +154,6 @@ msgstr "Tarih" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "Tetikleme Tarihi sonrası Gecikme" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Geçersiz parametreler" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -373,6 +368,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind with Attachment" #~ msgstr "Ek ile Anımsat" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "Geçersiz parametreler" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "Şuna Eposta Gönder" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po b/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po index 844bf521146..24a52a78e29 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 04:40+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -151,11 +151,6 @@ msgstr "日期" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "触发日期后的延迟" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "无效的参数" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" @@ -370,6 +365,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%(object_id)s = Object ID" #~ msgstr "%(object_id)s = 对象标识" +#~ msgid "Invalid arguments" +#~ msgstr "无效的参数" + #~ msgid "Email To" #~ msgstr "邮件至" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po b/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po index 138d32c65ba..43de77876b4 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-27 12:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_followers:0 @@ -149,11 +149,6 @@ msgstr "日期" msgid "Delay After Trigger Date" msgstr "" -#. module: base_action_rule -#: constraint:ir.cron:0 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "" - #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 msgid "Set Responsible to" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/af.po b/addons/base_calendar/i18n/af.po index 3d2f0c6addb..ea4ad0942fa 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/af.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/af.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: Jacobus Erasmus \n" "Language-Team: Afrikaans \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,11 +38,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"Die gekose maatskappy is nie in die toegelate maatskapye vir hierdie " -"gebruiker nie" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Kamer" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,13 +514,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-pos" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Kamer" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -636,16 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +663,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1065,6 +1053,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1159,11 +1152,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1366,12 +1354,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1477,11 +1459,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1513,11 +1490,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1609,8 +1581,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -1648,6 +1621,11 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Die gekose maatskappy is nie in die toegelate maatskapye vir hierdie " +#~ "gebruiker nie" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Uurliks" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ar.po b/addons/base_calendar/i18n/ar.po index 4cfd683ef6d..f0aae773625 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ar.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,10 +38,11 @@ msgid "" msgstr "تحدد هذه الملكية قائمة التاريخ/الوقت ماعدا محتوى المواعيد المتكررة." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -332,6 +333,11 @@ msgstr "اختار يوم لاعادة الاجتماع" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "غرفة" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +513,14 @@ msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "غرفة" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "تنفيذ" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +640,6 @@ msgstr "تمّ الإنشاء" msgid "Public for Employees" msgstr "عام لكل الموظفيين" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "كل نموذج يجب أن يكون فريداً" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +662,6 @@ msgstr "اللغة" msgid "Repeat Until" msgstr "تكرار حتى" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1052,11 @@ msgstr "متعلق بـ" msgid "Interval" msgstr "الفترة" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1160,11 +1154,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1368,12 +1357,6 @@ msgstr "القيم" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "متفرّغ/مشغول" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1481,11 +1464,6 @@ msgstr "أبريل" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1517,11 +1495,6 @@ msgstr "باليوم" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "تنفيذ" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1613,9 +1586,10 @@ msgid "Second" msgstr "الثّانية" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "متفرّغ/مشغول" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1656,6 +1630,10 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "الخامس" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "كل ساعة" @@ -1849,6 +1827,9 @@ msgstr "الخامس" #~ msgid "State" #~ msgstr "الحالة" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" + #~ msgid "of" #~ msgstr "من" @@ -1920,6 +1901,9 @@ msgstr "الخامس" #~ "مثال: كل شهر آخر لاخر يوم احد من الشهر للاحداث 10: " #~ "FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=-1SU" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "كل نموذج يجب أن يكون فريداً" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bg.po b/addons/base_calendar/i18n/bg.po index 0c46fa5b318..1afb1554b77 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bg.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "повтарящ се елемент календара." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Изберете ден за повторениена срещата" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Помещение" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "Имейл" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Помещение" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Изпълнение" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "Създаден" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Език" msgid "Repeat Until" msgstr "Повтаряй до" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "Свързан със" msgid "Interval" msgstr "Интервал" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1158,11 +1153,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1367,12 +1357,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Свободен/зает" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1478,11 +1462,6 @@ msgstr "Април" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1514,11 +1493,6 @@ msgstr "По дни" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Изпълнение" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1610,9 +1584,10 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Свободен/зает" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1783,6 +1758,9 @@ msgstr "Пети" #~ msgid "Select whom you want to Invite" #~ msgstr "Изберете, кого желаете да поканите" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" + #~ msgid "Monthly" #~ msgstr "Месечно" @@ -1828,6 +1806,9 @@ msgstr "Пети" #~ msgid "State" #~ msgstr "Състояние" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" + #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "Повторение на всеки" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bn.po b/addons/base_calendar/i18n/bn.po index 183682b51aa..29e46badf1d 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bn.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-21 12:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "রুম" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,14 +512,14 @@ msgid "Email" msgstr "ই-মেইল" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "রুম" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "চালাও" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "তৈরী হয়েছে" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "চালাও" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/bs.po b/addons/base_calendar/i18n/bs.po index 1db625bd108..f1e99c7d355 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/bs.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:49+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: BOSNIA AND HERZEGOVINA\n" "Language: hr\n" "X-Poedit-Language: Bosnian\n" @@ -40,8 +40,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,13 +514,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Jezik" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1157,11 +1152,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1364,12 +1354,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1475,11 +1459,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1511,11 +1490,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1607,8 +1581,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ca.po b/addons/base_calendar/i18n/ca.po index b1843c180c3..be9da97ca20 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ca.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:47+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" "esdeveniment de calendari recurrent." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " -"usuari" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -335,6 +335,11 @@ msgstr "Tria el dia en què repetir la cita" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Sala" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -511,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Correu electrònic" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Sala" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Executa" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -638,16 +643,6 @@ msgstr "Creat" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -670,13 +665,6 @@ msgstr "Llengua" msgid "Repeat Until" msgstr "Repeteix fins" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1070,6 +1058,11 @@ msgstr "Relacionat amb" msgid "Interval" msgstr "Interval" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1168,11 +1161,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1381,12 +1369,6 @@ msgstr "ir.valors" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Lliure/Ocupat" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1494,11 +1476,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1530,11 +1507,6 @@ msgstr "Per dia" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Executa" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1627,9 +1599,10 @@ msgid "Second" msgstr "Segon" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Lliure/Ocupat" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1671,6 +1644,11 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "Cinquè" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " +#~ "usuari" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Cada hora" @@ -1846,6 +1824,9 @@ msgstr "Cinquè" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estat" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" + #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "Repeteix cada" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/cs.po b/addons/base_calendar/i18n/cs.po index 8baa15986e7..adb5a514df9 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/cs.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:16+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "kalendáře." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Vybraná společnost není v povolených pro tohoto uživatele" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Vyberte datum, kdy chcete opakovat setkání" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Místnost" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Místnost" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Spustit" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "Vytvořeno" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Jazyk" msgid "Repeat Until" msgstr "Opakovat dokud" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "Vztažené k" msgid "Interval" msgstr "Rozmezí" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1159,11 +1154,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1367,12 +1357,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Volný/Zaneprázdněný" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1478,11 +1462,6 @@ msgstr "Duben" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1514,11 +1493,6 @@ msgstr "Podle dne" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Spustit" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1610,9 +1584,10 @@ msgid "Second" msgstr "Druhý" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Volný/Zaneprázdněný" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1655,6 +1630,9 @@ msgstr "Pátý" #~ msgid "Required to Join" #~ msgstr "Vyžadován k připojení" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Vybraná společnost není v povolených pro tohoto uživatele" + #~ msgid "Title" #~ msgstr "Oslovení" @@ -1825,6 +1803,9 @@ msgstr "Pátý" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Týdně" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stav" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/da.po b/addons/base_calendar/i18n/da.po index ef63af20428..c3383450013 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/da.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-01 20:11+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Rum" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,13 +512,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Rum" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "Oprettet" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/de.po b/addons/base_calendar/i18n/de.po index 274df167f4d..075162a869b 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/de.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:22+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "" "wiederkehrenden Terminen im Kalender." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -334,6 +334,11 @@ msgstr "Wähle Tag für Terminwiederholung" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Raum" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -510,14 +515,14 @@ msgid "Email" msgstr "EMail" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Raum" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Starte" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -637,16 +642,6 @@ msgstr "Erstellt" msgid "Public for Employees" msgstr "Öffentlich für Mitarbeiter" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Jedes Modell muss eindeutig sein" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -669,13 +664,6 @@ msgstr "Sprache" msgid "Repeat Until" msgstr "Wiederhole Bis" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1068,6 +1056,11 @@ msgstr "Bezug" msgid "Interval" msgstr "Intervalle" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1166,11 +1159,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1377,12 +1365,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Verfügb./ Beschäft." - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1490,11 +1472,6 @@ msgstr "April" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1526,11 +1503,6 @@ msgstr "Nach Tag" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Starte" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1622,9 +1594,10 @@ msgid "Second" msgstr "Sekunde" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Verfügb./ Beschäft." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1895,6 +1868,11 @@ msgstr "5ter" #~ msgid "Set Exclude range" #~ msgstr "Definiere Ausnahmezeiten" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " +#~ "diesen Benutzer" + #, python-format #~ msgid "Count can not be Negative" #~ msgstr "Zahl kann nicht negativ sein" @@ -1903,6 +1881,9 @@ msgstr "5ter" #~ msgid "Interval can not be Negative" #~ msgstr "Intervall kann nicht negativ sein" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" @@ -1964,6 +1945,9 @@ msgstr "5ter" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Ende der Wiederholungen" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Jedes Modell muss eindeutig sein" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "Einladungen zu überprüfen" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/el.po b/addons/base_calendar/i18n/el.po index d62780ff1db..7fe5af7a39f 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/el.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:12+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" "επαναλαμβανόμενο πρόσθετο ημερολογίου." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"Η επιλεγμένη εταιρία δεν είναι στις επιτρεπόμενες εταιρίες γι' αυτόν τον " -"χρήστη" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -335,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Δωμάτιο" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Δωμάτιο" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Έναρξη" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -636,16 +641,6 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +663,6 @@ msgstr "Γλώσσα" msgid "Repeat Until" msgstr "Επανάληψη μέχρι" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1066,6 +1054,11 @@ msgstr "Συσχετίζεται με" msgid "Interval" msgstr "Διάστημα" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1162,11 +1155,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Δεν μπορεί να υπάρχουν δύο χρήστες με το ίδιο όνομα!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1369,12 +1357,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Ελεύθερο/Απασχολημένο" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1482,11 +1464,6 @@ msgstr "Απρίλιος" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1518,11 +1495,6 @@ msgstr "Κατά ημέρα" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Έναρξη" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1614,9 +1586,10 @@ msgid "Second" msgstr "Δευτερόλεπτο" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Ελεύθερο/Απασχολημένο" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1773,6 +1746,11 @@ msgstr "Πέμπτος" #~ msgid "Invitation" #~ msgstr "Πρόσκληση" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Η επιλεγμένη εταιρία δεν είναι στις επιτρεπόμενες εταιρίες γι' αυτόν τον " +#~ "χρήστη" + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" @@ -1794,6 +1772,9 @@ msgstr "Πέμπτος" #~ msgid "State" #~ msgstr "Κατάσταση" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Δεν μπορεί να υπάρχουν δύο χρήστες με το ίδιο όνομα!" + #~ msgid "External Email" #~ msgstr "Εξωτερικό Email" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es.po b/addons/base_calendar/i18n/es.po index 7d03353e95c..3a865bdee5b 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:13+0000\n" "Last-Translator: Ana Juaristi Olalde \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" "de calendario recurrente." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -335,6 +335,11 @@ msgstr "Eligir día en el que repetir la cita" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Sala" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -511,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Sala" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -638,16 +643,6 @@ msgstr "Creada" msgid "Public for Employees" msgstr "Público para empleados" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "¡Cada modelo debe ser único!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -670,13 +665,6 @@ msgstr "Idioma" msgid "Repeat Until" msgstr "Repetir hasta" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1069,6 +1057,11 @@ msgstr "Relacionado con" msgid "Interval" msgstr "Intervalo" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1167,11 +1160,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1380,12 +1368,6 @@ msgstr "ir.valores" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Libre/Ocupado" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1494,11 +1476,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1530,11 +1507,6 @@ msgstr "Por día" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Ejecutar" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1626,9 +1598,10 @@ msgid "Second" msgstr "Segundo" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Libre/Ocupado" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1769,6 +1742,11 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Edit all Occurrences" #~ msgstr "Editar todas las ocurrencias" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Cada hora" @@ -1856,6 +1834,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.usuarios" @@ -1972,6 +1953,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Terminación de recurrencia" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "¡Cada modelo debe ser único!" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "Invitaciones para revisar" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po b/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po index 65c96cd4b08..baf00a7d44f 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 16:50+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: base_calendar @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "" "de calendario recurrente." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -336,6 +336,11 @@ msgstr "Eligir día en el que repetir la cita" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Sala" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -512,14 +517,14 @@ msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Sala" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -639,16 +644,6 @@ msgstr "Creada" msgid "Public for Employees" msgstr "Público para empleados" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "¡Cada modelo debe ser único!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -671,13 +666,6 @@ msgstr "Idioma" msgid "Repeat Until" msgstr "Repetir hasta" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1070,6 +1058,11 @@ msgstr "Relacionado con" msgid "Interval" msgstr "Intervalo" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1168,11 +1161,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1381,12 +1369,6 @@ msgstr "ir.valores" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Libre/Ocupado" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1495,11 +1477,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1531,11 +1508,6 @@ msgstr "Por día" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Ejecutar" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1627,9 +1599,10 @@ msgid "Second" msgstr "Segundo" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Libre/Ocupado" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1672,6 +1645,11 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "Quinto" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Monthly" #~ msgstr "Mensual" @@ -1775,6 +1753,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Semanal" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -1973,6 +1954,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Terminación de recurrencia" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "¡Cada modelo debe ser único!" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "Invitaciones para revisar" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po b/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po index c15d1b8bc21..dad2e273167 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-11 23:49+0000\n" "Last-Translator: Mario Andrés Correa \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" "de calendario recurrente." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"La empresa elegida no se encuentra entre las empresas permitidas para este " -"usuario" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -335,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Sala" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -511,13 +516,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Sala" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -638,16 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -670,13 +665,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1067,6 +1055,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1161,11 +1154,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1368,12 +1356,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1479,11 +1461,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1515,11 +1492,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1611,8 +1583,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -1650,6 +1623,11 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La empresa elegida no se encuentra entre las empresas permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Cada hora" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po b/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po index ac96264a1f7..4ea898ed4ab 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 00:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" "de calendario recurrente." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -335,6 +335,11 @@ msgstr "Eligir día en el que repetir la cita" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Sala" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -511,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Sala" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Ejecutar" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -638,16 +643,6 @@ msgstr "Creado" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -670,13 +665,6 @@ msgstr "Idioma" msgid "Repeat Until" msgstr "Repetir hasta" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1069,6 +1057,11 @@ msgstr "Relacionado con" msgid "Interval" msgstr "Intervalo" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1167,11 +1160,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1380,12 +1368,6 @@ msgstr "ir.valores" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Libre/Ocupado" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1494,11 +1476,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1530,11 +1507,6 @@ msgstr "Por día" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Ejecutar" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1626,9 +1598,10 @@ msgid "Second" msgstr "Segundo" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Libre/Ocupado" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1671,6 +1644,11 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "Quinto" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Title" #~ msgstr "Título" @@ -1865,6 +1843,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Frequency" #~ msgstr "Frecuencia" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Departamento" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/et.po b/addons/base_calendar/i18n/et.po index 9dba8c94b16..a23b935bfd7 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/et.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:08+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Ruum" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,13 +512,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Ruum" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fa.po b/addons/base_calendar/i18n/fa.po index 97a0be55a09..35c222626bb 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fa.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-28 12:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,13 +512,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fi.po b/addons/base_calendar/i18n/fi.po index 4bd2c3cda2b..d026e3df2db 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fi.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "kalenterikomponenteille." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Valitse päivä jolloin kokous toistuu" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Huone" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Huone" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Suorita" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -636,16 +643,6 @@ msgstr "Luotu" msgid "Public for Employees" msgstr "Julkinen työntekijöille" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Jokaisen mallin pitää olla uniikki" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +665,6 @@ msgstr "Kieli" msgid "Repeat Until" msgstr "Toista kunnes" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1067,6 +1057,11 @@ msgstr "Liittyy" msgid "Interval" msgstr "Aikaväli" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1165,11 +1160,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1376,12 +1366,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Vapaa/Varattu" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1489,11 +1473,6 @@ msgstr "Huhtikuu" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1525,11 +1504,6 @@ msgstr "Päivittäin" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Suorita" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1621,9 +1595,10 @@ msgid "Second" msgstr "Sekunti" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Vapaa/Varattu" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1660,6 +1635,9 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "Viides" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" + #~ msgid "Monthly" #~ msgstr "Kuukausittain" @@ -1827,6 +1805,9 @@ msgstr "Viides" #~ msgid "Frequency" #~ msgstr "Tiheys" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" + #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "Toistuu joka" @@ -1931,5 +1912,8 @@ msgstr "Viides" #~ msgid "Delegated Invitations" #~ msgstr "Delegoidut kutsut" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Jokaisen mallin pitää olla uniikki" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "Tarkistettavat kutsut" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/fr.po b/addons/base_calendar/i18n/fr.po index ab9f47798db..3461636dfdd 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/fr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:24+0000\n" "Last-Translator: Jocelyn Duc \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -39,9 +39,11 @@ msgstr "" "composant calendrier récurrent." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -332,6 +334,11 @@ msgstr "Choisir le jour où répéter le rendez-vous" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Salle" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -506,14 +513,14 @@ msgid "Email" msgstr "Courriel" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Salle" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Démarrer" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -633,16 +640,6 @@ msgstr "Créé" msgid "Public for Employees" msgstr "Public pour les employés" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Chaque modèle doit être unique!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -665,13 +662,6 @@ msgstr "Langue" msgid "Repeat Until" msgstr "Répéter jusqu'au" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "En relation avec" msgid "Interval" msgstr "Intervalle" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1161,11 +1156,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1374,12 +1364,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Libre/Occupé" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1485,11 +1469,6 @@ msgstr "Avril" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1521,11 +1500,6 @@ msgstr "Par jour" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Démarrer" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1618,9 +1592,10 @@ msgid "Second" msgstr "Seconde" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Libre/Occupé" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1869,6 +1844,9 @@ msgstr "Cinquième" #~ msgid "Show time as" #~ msgstr "Afficher l'heure comme" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." + #, python-format #~ msgid "Count can not be Negative" #~ msgstr "Le décompte ne peut pas être négatif" @@ -1880,6 +1858,9 @@ msgstr "Cinquième" #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -1961,6 +1942,9 @@ msgstr "Cinquième" #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "Invitations à consulter" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Chaque modèle doit être unique!" + #, python-format #~ msgid "Interval cannot be negative" #~ msgstr "L'intervalle ne peut pas être négatif" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/gl.po b/addons/base_calendar/i18n/gl.po index dc0f4c4cd0d..fdfb76fdc3b 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/gl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:51+0000\n" "Last-Translator: Xoan Sampaiño \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,10 +40,11 @@ msgstr "" "calendario recorrente." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"A compañía seleccionada non é unha compañía admitida para este usuario" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -334,6 +335,11 @@ msgstr "Elixir día no que repetir a cita" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Cuarto" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -510,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Cuarto" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Executar" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -637,16 +643,6 @@ msgstr "Creado" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -669,13 +665,6 @@ msgstr "Lingua" msgid "Repeat Until" msgstr "Repetir ata" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1068,6 +1057,11 @@ msgstr "Relacionado con" msgid "Interval" msgstr "Intervalo" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1166,11 +1160,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1379,12 +1368,6 @@ msgstr "ir.valores" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Libre/Ocupado" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1493,11 +1476,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1529,11 +1507,6 @@ msgstr "Por día" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Executar" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1625,9 +1598,10 @@ msgid "Second" msgstr "Segundo" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Libre/Ocupado" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1668,6 +1642,10 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "Quinto" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A compañía seleccionada non é unha compañía admitida para este usuario" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Cada hora" @@ -1864,6 +1842,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" + #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "Repetir cada" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/hr.po b/addons/base_calendar/i18n/hr.po index 38e06557295..9977a246dae 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/hr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "komponentu kalendara" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Odabrana tvrtka nije među dozvoljenim tvrtkama za ovog korisnika" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Soba" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-pošta" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Soba" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Pokreni" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "Stvoreno" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Jezik" msgid "Repeat Until" msgstr "Ponavljaj dok" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "Povezano sa" msgid "Interval" msgstr "Razdoblje" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1161,11 +1156,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1372,12 +1362,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Slobodan/Zauzet" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1485,11 +1469,6 @@ msgstr "Travanj" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1521,11 +1500,6 @@ msgstr "Po danu" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Pokreni" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1617,9 +1591,10 @@ msgid "Second" msgstr "Drugi" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Slobodan/Zauzet" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1864,6 +1839,9 @@ msgstr "Peti" #~ msgid "External Email" #~ msgstr "Vanjska e-pošta" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Odabrana tvrtka nije među dozvoljenim tvrtkama za ovog korisnika" + #~ msgid "Edit all Occurrences of recurrent Meeting." #~ msgstr "Uređivanje svih pojava ponavljajućeg sastanka." diff --git a/addons/base_calendar/i18n/hu.po b/addons/base_calendar/i18n/hu.po index 29e44e58a11..4e0f4ab2ff6 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/hu.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:13+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -37,8 +37,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -330,6 +332,11 @@ msgstr "Válassza ki azt a napot, amikor a találkozó ismétlődjön" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Szoba" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -504,13 +511,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Szoba" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -631,16 +638,6 @@ msgstr "Létrehozás" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -663,13 +660,6 @@ msgstr "Nyelv" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1060,6 +1050,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "Intervallum" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1154,11 +1149,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1361,12 +1351,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Szabad/elfoglalt" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1472,11 +1456,6 @@ msgstr "Április" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1508,11 +1487,6 @@ msgstr "Nappal" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1604,9 +1578,10 @@ msgid "Second" msgstr "Második" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Szabad/elfoglalt" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1793,6 +1768,9 @@ msgstr "Ötödik" #~ msgid "End of recurrency" #~ msgstr "Ismétlődés vége" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" + #~ msgid "Invite People" #~ msgstr "Meghívott emberek" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/id.po b/addons/base_calendar/i18n/id.po index 2c18f6dc330..d86efe7ae28 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/id.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-27 02:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "" "komponen kalender berulang." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"Perusahaan yang dipilih tidak ada di dalam perusahaan diijinkan untuk " -"pengguna ini" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -335,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,13 +514,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -636,16 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +663,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1065,6 +1053,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1159,11 +1152,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1366,12 +1354,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1477,11 +1459,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1513,11 +1490,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1609,8 +1581,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -1648,6 +1621,11 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Perusahaan yang dipilih tidak ada di dalam perusahaan diijinkan untuk " +#~ "pengguna ini" + #~ msgid "Invitation Type" #~ msgstr "Tipe Undangan" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/it.po b/addons/base_calendar/i18n/it.po index 81dacd43a6c..a6484fa061e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/it.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "ricorsivo del calendario" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Stanza" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Stanza" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Esegui" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "Creato" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Lingua" msgid "Repeat Until" msgstr "Ripeti fino a" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1066,6 +1056,11 @@ msgstr "Relativo a" msgid "Interval" msgstr "Intervallo" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1164,11 +1159,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1377,12 +1367,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Libero/Occupato" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1491,11 +1475,6 @@ msgstr "Aprile" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1527,11 +1506,6 @@ msgstr "Per giorno" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Esegui" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1623,9 +1597,10 @@ msgid "Second" msgstr "Secondo" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Libero/Occupato" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1886,6 +1861,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Select whom you want to Invite" #~ msgstr "Selezionare chi si vuole invitare" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login !" + #~ msgid "" #~ "Defines a rule or repeating pattern for recurring events\n" #~ "e.g.: Every other month on the last Sunday of the month for 10 occurrences: " @@ -1900,6 +1878,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgstr "" #~ "Prego applicare la ricorrenza prima di applicare la regola eccezione." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" + #~ msgid "Forever" #~ msgstr "Per sempre" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ja.po b/addons/base_calendar/i18n/ja.po index 625645cffd0..1bea9e5ff35 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ja.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 02:32+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,9 +38,11 @@ msgid "" msgstr "このプロパティは定期的なカレンダーコンポーネントのために日付 / 時刻の例外のリストを定義します。" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "定例ミーティングの日を選択します。" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "部屋" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,14 +512,14 @@ msgid "Email" msgstr "Eメール" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "部屋" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "実行" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "作成済" msgid "Public for Employees" msgstr "従業員の一般" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "各モジュールは固有でなければなりません。" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "言語" msgid "Repeat Until" msgstr "繰り返し(まで)" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "関連先" msgid "Interval" msgstr "間隔" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "アクティブ項目をTrueに設定した場合、イベントアラ msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "空き / 済" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "4月" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "日別" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "実行" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,9 +1579,10 @@ msgid "Second" msgstr "秒" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "空き / 済" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1647,6 +1622,9 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "第5" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" + #~ msgid "Declined Invitations" #~ msgstr "拒否済招待" @@ -1723,6 +1701,9 @@ msgstr "第5" #~ msgid "Daily" #~ msgstr "日次" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "各モジュールは固有でなければなりません。" + #~ msgid "Mark as" #~ msgstr "マーク" @@ -1771,6 +1752,9 @@ msgstr "第5" #~ msgid "State" #~ msgstr "状態" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" + #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "反復(間隔)" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ln.po b/addons/base_calendar/i18n/ln.po index 490670bd1e9..8e5decc1d70 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ln.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ln.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-30 11:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lingala \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,13 +512,13 @@ msgid "Email" msgstr "Nkandá" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "Lokótá" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "apríli" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/lt.po b/addons/base_calendar/i18n/lt.po index 0e13981e17a..6b06c6017dc 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/lt.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:21+0000\n" "Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Kambarys" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,14 +512,14 @@ msgid "Email" msgstr "El. paštas" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Kambarys" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Vykdyti" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "Sukurtas" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "Kalba" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "Susijęs su" msgid "Interval" msgstr "Intervalas" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Laisvas/Užimtas" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "Balandis" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "Pagal dieną" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Vykdyti" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,9 +1579,10 @@ msgid "Second" msgstr "Sekundė" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Laisvas/Užimtas" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/lv.po b/addons/base_calendar/i18n/lv.po index 8ed9302c827..9ea4cb153da 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/lv.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "komponentēm." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Izvēlēta kompānija nav atļauto kompāniju sarakstā šim lietotājam" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Istaba" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-pasts" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Istaba" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Darbināt" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "Izveidots" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Valoda" msgid "Repeat Until" msgstr "Atkārtot līdz" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "Intervāls" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1157,11 +1152,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1366,12 +1356,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Brīvs/aizņemts" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1477,11 +1461,6 @@ msgstr "Aprīlis" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1513,11 +1492,6 @@ msgstr "Pēc dienas" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Darbināt" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1609,9 +1583,10 @@ msgid "Second" msgstr "Otrais" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Brīvs/aizņemts" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1648,6 +1623,9 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Izvēlēta kompānija nav atļauto kompāniju sarakstā šim lietotājam" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Ik stundu" @@ -1742,6 +1720,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invitation" #~ msgstr "Ielūgums" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!" + #~ msgid "Frequency" #~ msgstr "Biežums" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/mk.po b/addons/base_calendar/i18n/mk.po index bc240b7d185..ccb1be9db70 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/mk.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-17 15:05+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,13 +512,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/mn.po b/addons/base_calendar/i18n/mn.po index a49355965a9..2e85e116b7a 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/mn.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "тодорхойлно." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Уулзалтыг давтах өдөрийг сонго" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Өрөө" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Э-мэйл" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Өрөө" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Ажиллуулах" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -636,16 +643,6 @@ msgstr "Үүссэн" msgid "Public for Employees" msgstr "Ажилчдад Нээлттэй" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Модуль бүр үл давхцах байх ёстой!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +665,6 @@ msgstr "Хэл" msgid "Repeat Until" msgstr "Давталт хүртэл" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1065,6 +1055,11 @@ msgstr "Холбоотой" msgid "Interval" msgstr "Завсар" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1162,11 +1157,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1370,12 +1360,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Чөлөөтэй/Завгүй" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1483,11 +1467,6 @@ msgstr "4 сар" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1519,11 +1498,6 @@ msgstr "Өдрөөр" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Ажиллуулах" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1615,9 +1589,10 @@ msgid "Second" msgstr "Секунд" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Чөлөөтэй/Завгүй" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1832,6 +1807,9 @@ msgstr "5 дахь" #~ msgid "Months" #~ msgstr "Сар" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." + #~ msgid "Invitation Type" #~ msgstr "Урилгын Төрөл" @@ -1883,6 +1861,9 @@ msgstr "5 дахь" #~ msgid "Delegated Invitations" #~ msgstr "Ацагласан Урилгууд" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" + #~ msgid "Required to Join" #~ msgstr "Холбогдох Шаардлагатай" @@ -1893,6 +1874,9 @@ msgstr "5 дахь" #~ msgid "Couldn't Invite because date is not specified!" #~ msgstr "Огноо заагдаагүй учир урьж чадахгүй!" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Модуль бүр үл давхцах байх ёстой!" + #, python-format #~ msgid "Count cannot be negative" #~ msgstr "Тоо сөрөг байж болохгүй" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/nb.po b/addons/base_calendar/i18n/nb.po index 81e784f9a32..dbeae819e65 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/nb.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 21:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 11:03+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,10 +40,11 @@ msgstr "" "gjentagende kalenderkomponent." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren." +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "Uke(r)" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -334,6 +335,11 @@ msgstr "Velg dag for å repetere møtet." msgid "Meetings" msgstr "Møter." +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Rom" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -508,13 +514,13 @@ msgid "Email" msgstr "E-post." #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Rom" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -635,16 +641,6 @@ msgstr "Opprettet." msgid "Public for Employees" msgstr "Offentlig for ansatte." -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID må være unikt per leverandør." - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Hver modell må være unikt!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -667,13 +663,6 @@ msgstr "Språk" msgid "Repeat Until" msgstr "Gjenta inntil." -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "Uke(r)" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -822,46 +811,46 @@ msgstr "Fre." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Invitation Detail" -msgstr "" +msgstr "Invitasjons detaljer." #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,member:0 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "Medlem." #. module: base_calendar #: help:calendar.event,location:0 #: help:calendar.todo,location:0 #: help:crm.meeting,location:0 msgid "Location of Event" -msgstr "" +msgstr "Sted for arrangement." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,rrule:0 #: field:calendar.todo,rrule:0 #: field:crm.meeting,rrule:0 msgid "Recurrent Rule" -msgstr "" +msgstr "Tilbakevendene regel." #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,state:0 msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "Kladd." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,attach:0 msgid "Attachment" -msgstr "" +msgstr "Vedlegg." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,date_closed:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Lukket." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Fra." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -869,26 +858,26 @@ msgstr "" #: field:calendar.todo,alarm_id:0 #: field:crm.meeting,alarm_id:0 msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "Påminnelse." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,end_type:0 #: selection:calendar.todo,end_type:0 #: selection:crm.meeting,end_type:0 msgid "Number of repetitions" -msgstr "" +msgstr "Nummer av repetisjon." #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet2 msgid "Internal Meeting" -msgstr "" +msgstr "Internt møte." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_view_event #: model:ir.ui.menu,name:base_calendar.menu_events msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Arrangementer." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,state:0 @@ -898,17 +887,17 @@ msgstr "" #: field:calendar.todo,state:0 #: field:crm.meeting,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status." #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,email:0 msgid "Email of Invited Person" -msgstr "" +msgstr "E-post av intern person." #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet1 msgid "Customer Meeting" -msgstr "" +msgstr "Kundemøte." #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,dir:0 @@ -922,106 +911,106 @@ msgstr "" #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 #: selection:crm.meeting,week_list:0 msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Mandag." #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet4 msgid "Open Discussion" -msgstr "" +msgstr "Åpen diskusjon." #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_model msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modeller." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Juni." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,event_date:0 #: field:calendar.attendee,event_date:0 #: view:calendar.event:0 msgid "Event Date" -msgstr "" +msgstr "Arrangement dato." #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Invitations" -msgstr "" +msgstr "Invitasjoner." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 #: view:crm.meeting:0 msgid "The" -msgstr "" +msgstr "Den." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,write_date:0 msgid "Write Date" -msgstr "" +msgstr "Utskrifts dato." #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,delegated_from:0 msgid "Delegated From" -msgstr "" +msgstr "Delegert fra." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Er en følger." #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,user_id:0 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Bruker." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 #: field:calendar.event,date:0 #: field:crm.meeting,date:0 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Startdato." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November." #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,member:0 msgid "Indicate the groups that the attendee belongs to" -msgstr "" +msgstr "Indikere de gruppene som deltakeren tilhører." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,message_comment_ids:0 #: help:crm.meeting,message_comment_ids:0 msgid "Comments and emails" -msgstr "" +msgstr "Kommentarer og E-poster." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Oktober." #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,state:0 @@ -1030,38 +1019,43 @@ msgstr "" #: selection:calendar.todo,state:0 #: view:crm.meeting:0 msgid "Uncertain" -msgstr "" +msgstr "Usikker." #. module: base_calendar #: constraint:calendar.event:0 #: constraint:calendar.todo:0 #: constraint:crm.meeting:0 msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" +msgstr "Feil ! Sluttdato kan ikke settes før startdato." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,trigger_occurs:0 #: field:res.alarm,trigger_occurs:0 msgid "Triggers" -msgstr "" +msgstr "Utløsere." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Januar." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,trigger_related:0 #: field:res.alarm,trigger_related:0 msgid "Related to" -msgstr "" +msgstr "Relatert til." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,trigger_interval:0 #: field:res.alarm,trigger_interval:0 msgid "Interval" +msgstr "Intervall" + +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -1069,14 +1063,14 @@ msgstr "" #: selection:calendar.todo,week_list:0 #: selection:crm.meeting,week_list:0 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Onsdag." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,name:0 #: view:calendar.event:0 #: field:crm.meeting,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Oppsummering." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,active:0 @@ -1085,7 +1079,7 @@ msgstr "" #: field:crm.meeting,active:0 #: field:res.alarm,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv." #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:388 @@ -1096,12 +1090,12 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Choose day in the month where repeat the meeting" -msgstr "" +msgstr "Velg en dag i måneden hvor møtet gjentas." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,action:0 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Handling." #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,duration:0 @@ -1119,29 +1113,29 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,delegated_to:0 msgid "Delegated To" -msgstr "" +msgstr "Delegert til." #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,action:0 msgid "Defines the action to be invoked when an alarm is triggered" -msgstr "" +msgstr "Definerer hvilke tiltak som skal startes når en alarm utløses." #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Starting at" -msgstr "" +msgstr "Starter fra." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,end_type:0 #: selection:calendar.todo,end_type:0 #: selection:crm.meeting,end_type:0 msgid "End date" -msgstr "" +msgstr "Sluttdato." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Search Events" -msgstr "" +msgstr "Søk arrangementer." #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,active:0 @@ -1158,52 +1152,47 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" -msgstr "" +msgstr "Til." #. module: base_calendar #: view:res.alarm:0 msgid "Reminder Details" -msgstr "" +msgstr "Påminnelse detaljer." #. module: base_calendar #: model:crm.meeting.type,name:base_calendar.categ_meet3 msgid "Off-site Meeting" -msgstr "" +msgstr "Utenfor området Møte." #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Day of Month" -msgstr "" +msgstr "Dag i måneden." #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,state:0 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Ferdig." #. module: base_calendar #: help:calendar.event,interval:0 #: help:calendar.todo,interval:0 #: help:crm.meeting,interval:0 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" -msgstr "" +msgstr "Gjenta hver (Dag/Uke/Måned/År)" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "All Day?" -msgstr "" +msgstr "Hele dagen ?" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt." #. module: base_calendar #: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_crm_meeting @@ -1231,12 +1220,12 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Responsible User" -msgstr "" +msgstr "Ansvarlig bruker." #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Select Weekdays" -msgstr "" +msgstr "Velg Hverdager." #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1489 @@ -1247,40 +1236,40 @@ msgstr "" #: selection:res.users,availability:0 #, python-format msgid "Busy" -msgstr "" +msgstr "Opptatt." #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Kalender arrangement." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrency:0 #: field:calendar.todo,recurrency:0 #: field:crm.meeting,recurrency:0 msgid "Recurrent" -msgstr "" +msgstr "Gjentagende." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,rrule_type:0 #: field:calendar.todo,rrule_type:0 #: field:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Recurrency" -msgstr "" +msgstr "Tilbakevendene." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 #: selection:crm.meeting,week_list:0 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Torsdag." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,exrule:0 #: field:calendar.todo,exrule:0 #: field:crm.meeting,exrule:0 msgid "Exception Rule" -msgstr "" +msgstr "Unntaksregel." #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,language:0 @@ -1291,7 +1280,7 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detaljer." #. module: base_calendar #: help:calendar.event,exrule:0 @@ -1301,30 +1290,32 @@ msgid "" "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring " "rule." msgstr "" +"Definerer en regel eller et repeterende mønster av tid til å utelukke den " +"tilbakevendende regelen." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,month_list:0 #: field:calendar.todo,month_list:0 #: field:crm.meeting,month_list:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Måned." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,rrule_type:0 #: selection:calendar.todo,rrule_type:0 #: selection:crm.meeting,rrule_type:0 msgid "Day(s)" -msgstr "" +msgstr "Dag(er)" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Confirmed Events" -msgstr "" +msgstr "Godkjent arrangementer." #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,dir:0 msgid "URI Reference" -msgstr "" +msgstr "URI Referanse." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,description:0 @@ -1335,58 +1326,52 @@ msgstr "" #: field:calendar.todo,name:0 #: field:crm.meeting,description:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mai." #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0 #: selection:res.alarm,trigger_occurs:0 msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Etter." #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,state:0 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp." #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_ir_values msgid "ir.values" -msgstr "" +msgstr "Ir.Verdier." #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Search Meetings" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" +msgstr "Søk møter." #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" -msgstr "" +msgstr "Møtetype." #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,state:0 msgid "Delegated" -msgstr "" +msgstr "Delegert." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,sa:0 #: field:calendar.todo,sa:0 #: field:crm.meeting,sa:0 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Lør" #. module: base_calendar #: model:ir.actions.act_window,help:base_calendar.action_res_alarm_view @@ -1404,12 +1389,12 @@ msgstr "" #. module: base_calendar #: selection:crm.meeting,state:0 msgid "Unconfirmed" -msgstr "" +msgstr "Ubekreftet." #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,sent_by:0 msgid "Specify the user that is acting on behalf of the calendar user" -msgstr "" +msgstr "Angi brukeren som opptrer på vegne av kalenderen brukeren." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1417,32 +1402,32 @@ msgstr "" #: field:calendar.todo,date_deadline:0 #: field:crm.meeting,date_deadline:0 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Sluttdato." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februar." #. module: base_calendar #: selection:calendar.attendee,cutype:0 msgid "Resource" -msgstr "" +msgstr "Ressurs." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting.type,name:0 #: field:res.alarm,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Navn." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,exdate:0 #: field:calendar.todo,exdate:0 #: field:crm.meeting,exdate:0 msgid "Exception Date/Times" -msgstr "" +msgstr "Unntak dato/tider." #. module: base_calendar #: help:calendar.alarm,name:0 @@ -1456,66 +1441,56 @@ msgstr "" #: field:calendar.todo,base_calendar_alarm_id:0 #: field:crm.meeting,base_calendar_alarm_id:0 msgid "Alarm" -msgstr "" +msgstr "Varsel." #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,sent_by_uid:0 msgid "Sent By User" -msgstr "" +msgstr "Sendt av bruker." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,month_list:0 #: selection:calendar.todo,month_list:0 #: selection:crm.meeting,month_list:0 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "April." #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/crm_meeting.py:98 #, python-format msgid "Email addresses not found" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" +msgstr "E-post adresse ikke funnet." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" -msgstr "" +msgstr "Gjentagelsesperiode." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,week_list:0 #: field:calendar.todo,week_list:0 #: field:crm.meeting,week_list:0 msgid "Weekday" -msgstr "" +msgstr "Hverdag." #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:980 #, python-format msgid "Interval cannot be negative." -msgstr "" +msgstr "Intervall kan ikke være negativ." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,byday:0 #: field:calendar.todo,byday:0 #: field:crm.meeting,byday:0 msgid "By day" -msgstr "" +msgstr "Pr. dag." #. module: base_calendar #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:417 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Først må du angi dato for invitasjonen." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 @@ -1608,9 +1583,10 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Ledig/Opptatt." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1684,3 +1660,13 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Count cannot be negative" #~ msgstr "Antall kan ikke være negativt" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren." + +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Hver modell må være unikt!" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login!" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/nl.po b/addons/base_calendar/i18n/nl.po index a0eb40bd5da..4ac973b8bd4 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/nl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 19:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "kalender-item" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "We(e)k(en)" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Dag kiezen waarop de afspraak herhaalt" msgid "Meetings" msgstr "Afspraken" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Zaal" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -512,14 +519,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Zaal" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "Markeer als gelezen" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Uitvoeren" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -639,16 +646,6 @@ msgstr "Aangemaakt" msgid "Public for Employees" msgstr "Openbaar voor werknemers" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Ieder model moet uniek zijn!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -671,13 +668,6 @@ msgstr "Taal" msgid "Repeat Until" msgstr "Herhaal tot" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "We(e)k(en)" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1072,6 +1062,11 @@ msgstr "Begin of eind" msgid "Interval" msgstr "Interval" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1170,11 +1165,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "Einde herhalingen" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1390,12 +1380,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "Zoek afspraken" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Vrij/bezet" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1510,11 +1494,6 @@ msgstr "April" msgid "Email addresses not found" msgstr "E-mail adressen neit gevonden" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Markeer als ongelezen" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1546,11 +1525,6 @@ msgstr "Op dag" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Eerst dient u de datum van de uitnodiging in te geven." -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Uitvoeren" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1642,9 +1616,10 @@ msgid "Second" msgstr "Seconde" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Vrij/bezet" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1913,6 +1888,9 @@ msgstr "Vijfde" #~ msgid "Select whom you want to Invite" #~ msgstr "Selecteer wie u wilt uitnodigen" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" + #, python-format #~ msgid "Count can not be Negative" #~ msgstr "Aantal kan niet negatief zijn" @@ -1921,6 +1899,9 @@ msgstr "Vijfde" #~ msgid "Interval can not be Negative" #~ msgstr "Interval kan niet negatief zijn" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" + #~ msgid "Edit all Occurrences of recurrent Meeting." #~ msgstr "Wijzig de reeks herhalende afspraken." @@ -1983,6 +1964,9 @@ msgstr "Vijfde" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Herhaling beëindiging" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Ieder model moet uniek zijn!" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "Te herziene uitnodigingen" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pl.po b/addons/base_calendar/i18n/pl.po index 7b2af34e26d..4fdbb1bed5b 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "komponentów kalendarza." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Wybierz dzień powtarzania spotkania" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Pomieszczenie" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Pomieszczenie" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Wykonaj" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -636,16 +643,6 @@ msgstr "Utworzono" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +665,6 @@ msgstr "Język" msgid "Repeat Until" msgstr "Powtarzaj do" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1065,6 +1055,11 @@ msgstr "Powiązany z" msgid "Interval" msgstr "Interwał" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1163,11 +1158,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nie możesz mieć dwóch użytkowników z tym samym loginem !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1373,12 +1363,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Wolny/Zajęty" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1484,11 +1468,6 @@ msgstr "Kwiecień" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1520,11 +1499,6 @@ msgstr "Co dzień" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Wykonaj" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1616,9 +1590,10 @@ msgid "Second" msgstr "Sekunda" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Wolny/Zajęty" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1843,6 +1818,9 @@ msgstr "Piąty" #~ msgid "Search Invitations" #~ msgstr "Przeszukuj zaproszenia" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" + #~ msgid "" #~ "Full featured calendar system that supports:\n" #~ " - Calendar of events\n" @@ -1887,6 +1865,9 @@ msgstr "Piąty" #~ msgid "Fix amout of times" #~ msgstr "Wartość czasu" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nie możesz mieć dwóch użytkowników z tym samym loginem !" + #~ msgid "" #~ "Defines a rule or repeating pattern for recurring events\n" #~ "e.g.: Every other month on the last Sunday of the month for 10 occurrences: " diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt.po b/addons/base_calendar/i18n/pt.po index 91b2e52d556..387d711adfe 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:51+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,10 +40,11 @@ msgstr "" "componente de calendário recorrente." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -334,6 +335,11 @@ msgstr "Escolha dia para repetir reunião" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Sala" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -510,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Sala" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Executar" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -637,16 +643,6 @@ msgstr "Criada" msgid "Public for Employees" msgstr "Público para funcionários" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Cada modelo deve ser único!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -669,13 +665,6 @@ msgstr "Língua" msgid "Repeat Until" msgstr "Repetir até" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1068,6 +1057,11 @@ msgstr "Relacionado com" msgid "Interval" msgstr "Interval" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1165,11 +1159,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo código de acesso!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1379,12 +1368,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Livre/Ocupado" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1492,11 +1475,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1528,11 +1506,6 @@ msgstr "Por dia" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Executar" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1624,9 +1597,10 @@ msgid "Second" msgstr "Segundo" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Livre/Ocupado" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1879,6 +1853,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Calendar Edit all event" #~ msgstr "Editar eventos do calendário" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo código de acesso!" + #~ msgid "Tentative" #~ msgstr "Tentativa" @@ -1963,11 +1940,18 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Rescisão da recorrência" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Cada modelo deve ser único!" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "Convites para rever" #~ msgid "Delegated Invitations" #~ msgstr "Pedidos de Delegação" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" + #~ msgid "Partner Contacts" #~ msgstr "Contatos do Parceiro" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po index 7604873c6e4..de4755bc3f8 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 11:25+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,10 +40,11 @@ msgstr "" "de calendário recorrente." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "Semana(s)" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -334,6 +335,11 @@ msgstr "Escolha o dia para repetir o compromisso" msgid "Meetings" msgstr "Reuniões" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Sala" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -510,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Sala" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "Marcar como lido" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Executar" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -637,16 +643,6 @@ msgstr "Criado" msgid "Public for Employees" msgstr "Público para Funcionários" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID precisa ser único por servidor" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Cada modelo precisa ser único!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -669,13 +665,6 @@ msgstr "Idioma" msgid "Repeat Until" msgstr "Repetir até" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "Semana(s)" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1069,6 +1058,11 @@ msgstr "Relacionado a" msgid "Interval" msgstr "Intervalo" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1166,11 +1160,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "Fim da recorrencia" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1389,12 +1378,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "Procurar Reuniões" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Livre/Ocupado" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1511,11 +1494,6 @@ msgstr "Abril" msgid "Email addresses not found" msgstr "Email não encontrado" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Marcar como não lida" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1547,11 +1525,6 @@ msgstr "Por dia" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "Especifique primeiro a data do convite." -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Executar" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1643,9 +1616,10 @@ msgid "Second" msgstr "Segundo" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Livre/Ocupado" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1904,6 +1878,10 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Internal User" #~ msgstr "Usuário Interno" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" + #, python-format #~ msgid "Count can not be Negative" #~ msgstr "Contador não pode ser Negativo" @@ -1984,6 +1962,9 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Aviso!" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Cada modelo precisa ser único!" + #~ msgid "Daily" #~ msgstr "Diariamente" @@ -1992,3 +1973,6 @@ msgstr "Quinto" #~ msgid "State" #~ msgstr "Situação" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ro.po b/addons/base_calendar/i18n/ro.po index e5e02a9694f..75b2e65fc30 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ro.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,10 +40,11 @@ msgstr "" "componenta recurenta a calendarului." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -334,6 +335,11 @@ msgstr "Alegeti ziua in care sa repetati intalnirea" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Camera" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -510,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-Mail" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Camera" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Executa" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -637,16 +643,6 @@ msgstr "Creat(a)" msgid "Public for Employees" msgstr "Public pentru Angajati" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Fiecare model trebuie sa fie unic!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -669,13 +665,6 @@ msgstr "Limba" msgid "Repeat Until" msgstr "Repeta pana cand" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1068,6 +1057,11 @@ msgstr "Referitor la" msgid "Interval" msgstr "Interval" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1167,11 +1161,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1380,12 +1369,6 @@ msgstr "ir.valori" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Disponibil/ocupat" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1494,11 +1477,6 @@ msgstr "Aprilie" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1530,11 +1508,6 @@ msgstr "Dupa zi" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Executa" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1626,9 +1599,10 @@ msgid "Second" msgstr "Al doilea (a doua)" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Disponibil/ocupat" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1737,6 +1711,10 @@ msgstr "Al cincilea (a cincea)" #~ msgid "Months" #~ msgstr "Luni" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" + #~ msgid "Invited User" #~ msgstr "Utilizator invitat" @@ -1927,6 +1905,9 @@ msgstr "Al cincilea (a cincea)" #~ msgid "Show as" #~ msgstr "Afiseaza ca" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Fiecare model trebuie sa fie unic!" + #~ msgid "Mark as" #~ msgstr "Marcheaza ca" @@ -1945,6 +1926,9 @@ msgstr "Al cincilea (a cincea)" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Saptamanal(a)" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "Repeta fiecare" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/ru.po b/addons/base_calendar/i18n/ru.po index ff079f3f37f..b3abf6a08a8 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/ru.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,10 +40,11 @@ msgstr "" "элементов календаря." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" -"Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -334,6 +335,11 @@ msgstr "Выбрать день повтора встречи" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Комната" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -510,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Эл. почта" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Комната" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Выполняется" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -637,16 +643,6 @@ msgstr "Создано" msgid "Public for Employees" msgstr "Общий для работников" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Каждая модель должна быть уникальной" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -669,13 +665,6 @@ msgstr "Язык" msgid "Repeat Until" msgstr "Повторять до" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1067,6 +1056,11 @@ msgstr "Связан с" msgid "Interval" msgstr "Интервал" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1165,11 +1159,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1376,12 +1365,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Свободен/Занят" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1489,11 +1472,6 @@ msgstr "Апрель" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1525,11 +1503,6 @@ msgstr "По дню" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Выполняется" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1621,9 +1594,10 @@ msgid "Second" msgstr "Второй" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Свободен/Занят" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1665,6 +1639,10 @@ msgstr "" msgid "Fifth" msgstr "Пятый" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя" + #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Ежечасно" @@ -1858,6 +1836,9 @@ msgstr "Пятый" #~ msgid "State" #~ msgstr "Состояние" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" + #~ msgid "of" #~ msgstr "из" @@ -1950,6 +1931,9 @@ msgstr "Пятый" #~ msgid "Count cannot be negative" #~ msgstr "Количество не может быть отрицательным" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Каждая модель должна быть уникальной" + #, python-format #~ msgid "Group by date not supported, use the calendar view instead" #~ msgstr "Группировка по дате не поддерживается, используйте вид календаря" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sk.po b/addons/base_calendar/i18n/sk.po index d10745e0dd9..1f02d118e5a 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sk.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 16:49+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Miestnosť" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,14 +512,14 @@ msgid "Email" msgstr "Email" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Miestnosť" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Spustiť" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "Jazyk" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Spustiť" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sl.po b/addons/base_calendar/i18n/sl.po index 867e39fbe24..0cf8ec17f72 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sl.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,9 +38,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Izbrano podjetje ni v dovoljenih podjetjih za tega uporabnika" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Soba" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,14 +512,14 @@ msgid "Email" msgstr "E-pošta" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Soba" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Zaženi" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "Ustvarjeno" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "Jezik" msgid "Repeat Until" msgstr "Ponovi do" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Prost/Zaseden" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "April" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "Po dnevih" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Zaženi" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,9 +1579,10 @@ msgid "Second" msgstr "Sekunda" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Prost/Zaseden" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1766,6 +1741,9 @@ msgstr "Peti" #~ msgid "Invite" #~ msgstr "Povabi" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Izbrano podjetje ni v dovoljenih podjetjih za tega uporabnika" + #~ msgid "Show as" #~ msgstr "Prikaži kot" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sq.po b/addons/base_calendar/i18n/sq.po index a866f8da34d..9eb2225aa0e 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sq.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,13 +512,13 @@ msgid "Email" msgstr "" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sr.po b/addons/base_calendar/i18n/sr.po index 07ab5fa745a..700e276e325 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:58+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,8 +40,10 @@ msgstr "" "komponentu kalendara" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Soba" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "E‑pošta" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Soba" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Izvrši" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "Kreirano" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Jezik" msgid "Repeat Until" msgstr "Ponavljaj dok" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "Povezano sa" msgid "Interval" msgstr "Interval" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1161,11 +1156,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1374,12 +1364,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Slobodno/Zauzeto" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1487,11 +1471,6 @@ msgstr "April" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1523,11 +1502,6 @@ msgstr "po Danu" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Izvrši" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1619,9 +1593,10 @@ msgid "Second" msgstr "Drugi" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Slobodno/Zauzeto" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po b/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po index 85778dd5e04..cb2fd5c1cd7 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:29+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,8 +40,10 @@ msgstr "" "komponentu kalendara" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Soba" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -507,14 +514,14 @@ msgid "Email" msgstr "E‑pošta" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Soba" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Izvrši" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -634,16 +641,6 @@ msgstr "Kreirano" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -666,13 +663,6 @@ msgstr "Jezik" msgid "Repeat Until" msgstr "Ponavljaj dok" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1063,6 +1053,11 @@ msgstr "Povezano sa" msgid "Interval" msgstr "Interval" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1161,11 +1156,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1374,12 +1364,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Slobodno/Zauzeto" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1487,11 +1471,6 @@ msgstr "April" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1523,11 +1502,6 @@ msgstr "po Danu" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Izvrši" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1619,9 +1593,10 @@ msgid "Second" msgstr "Drugi" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Slobodno/Zauzeto" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/sv.po b/addons/base_calendar/i18n/sv.po index ad1439eff18..b970b89e2e5 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/sv.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:29+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "kalenderkomponenter" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Välj dag för det återkommande mötet" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Rum" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Epost" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Rum" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Kör" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -636,16 +643,6 @@ msgstr "Skapad" msgid "Public for Employees" msgstr "Publikt för anställda" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Varje klass måsta vara unik!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +665,6 @@ msgstr "Språk" msgid "Repeat Until" msgstr "Repetera till" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1067,6 +1057,11 @@ msgstr "Relaterad till" msgid "Interval" msgstr "Intervall" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1165,11 +1160,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1377,12 +1367,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Ledig/upptagen" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1490,11 +1474,6 @@ msgstr "april" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1526,11 +1505,6 @@ msgstr "Per dag" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Kör" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1622,9 +1596,10 @@ msgid "Second" msgstr "Sekund" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Ledig/upptagen" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1748,6 +1723,9 @@ msgstr "Femte" #~ msgid "Secondly" #~ msgstr "För det andra" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" + #~ msgid "Invitation Type" #~ msgstr "Typ av inbjudan" @@ -1818,6 +1796,9 @@ msgstr "Femte" #~ msgid "State" #~ msgstr "Tillstånd" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" + #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "Repetera var" @@ -1839,6 +1820,9 @@ msgstr "Femte" #~ msgid "Check this if you want to send an Email to Invited Person" #~ msgstr "Kryssa om du vill skicka e-post till inbjudna personer" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Varje klass måsta vara unik!" + #~ msgid "Partner Contacts" #~ msgstr "Företagskontakt" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/th.po b/addons/base_calendar/i18n/th.po index 231fe160ed1..d2e9c7e5652 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/th.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -39,9 +39,11 @@ msgstr "" "คุณสมบัตินี้ระบุรายการของ วันที่/เวลาข้อยกเว้น สำหรับปฏิทินที่เกิดขึ้นประจำ" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "บริษัท ที่เลือกไม่ได้อยู่ใน บริษัท ที่ได้รับอนุญาตสำหรับผู้ใช้นี้" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -332,6 +334,11 @@ msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "ห้อง" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -506,13 +513,13 @@ msgid "Email" msgstr "อีเมล์" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "ห้อง" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -633,16 +640,6 @@ msgstr "" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -665,13 +662,6 @@ msgstr "" msgid "Repeat Until" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1062,6 +1052,11 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1156,11 +1151,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1363,12 +1353,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1474,11 +1458,6 @@ msgstr "" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1510,11 +1489,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1606,8 +1580,9 @@ msgid "Second" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -1675,6 +1650,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Basic Calendar Functionality" #~ msgstr "ฟังก์ชั่นปฏิทินเบื้องต้น" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "บริษัท ที่เลือกไม่ได้อยู่ใน บริษัท ที่ได้รับอนุญาตสำหรับผู้ใช้นี้" + #~ msgid " " #~ msgstr " " diff --git a/addons/base_calendar/i18n/tr.po b/addons/base_calendar/i18n/tr.po index 99f78d4158d..092b3992f5a 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/tr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -40,9 +40,11 @@ msgstr "" "listesini belirtir." #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -333,6 +335,11 @@ msgstr "Görüşmenin tekrarlanacağı günü seç" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "Oda" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -509,14 +516,14 @@ msgid "Email" msgstr "Eposta" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "Oda" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "Çalıştır" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -636,16 +643,6 @@ msgstr "Oluşturuldu" msgid "Public for Employees" msgstr "Çalışanlara açık" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "Her model eşşiz olmalı!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -668,13 +665,6 @@ msgstr "Dil" msgid "Repeat Until" msgstr "kadar tekrarla" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1065,6 +1055,11 @@ msgstr "Bağlı olduğu" msgid "Interval" msgstr "Aralık" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1163,11 +1158,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1375,12 +1365,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "Uygun/Meşgul" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1488,11 +1472,6 @@ msgstr "Nisan" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1524,11 +1503,6 @@ msgstr "Gündüz" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "Çalıştır" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1620,9 +1594,10 @@ msgid "Second" msgstr "İkinci" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "Uygun/Meşgul" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1677,6 +1652,9 @@ msgstr "Beşinci" #~ msgid "Hourly" #~ msgstr "Saatlik" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" + #~ msgid "Monthly" #~ msgstr "Aylık" @@ -1854,6 +1832,9 @@ msgstr "Beşinci" #~ msgid "Calendar Edit all event" #~ msgstr "Bütün etkinlikleri Takvimini Düzenle" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #~ msgid "Frequency" #~ msgstr "Sıklık" @@ -1963,6 +1944,9 @@ msgstr "Beşinci" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Tekrarları sonlandırma" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "Her model eşşiz olmalı!" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "İncelenecek Davetler" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po b/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po index 8d5d3f545f1..a1ece1f61e4 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:50+0000\n" "Last-Translator: Joshua Jan(SHINEIT) \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,9 +38,11 @@ msgid "" msgstr "这属性定义循环日程的日期/时间异常列表。" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "选择重复会议的日子" msgid "Meetings" msgstr "会议" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "室" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,14 +512,14 @@ msgid "Email" msgstr "电子邮箱" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "室" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "运行中" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "已创建" msgid "Public for Employees" msgstr "全员可见" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "每个模型都必须唯一!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "语言" msgid "Repeat Until" msgstr "重复直到" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "关联到" msgid "Interval" msgstr "间隔" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "如果有效字段设为True,它将允许你隐藏提醒信息而不 msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "你不能同时登录两个用户!" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "ir.values" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "空闲/忙碌" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "4月" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "按天" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "运行中" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,9 +1579,10 @@ msgid "Second" msgstr "第二个" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" +msgstr "空闲/忙碌" #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -1820,6 +1795,9 @@ msgstr "第五个" #~ msgid "State" #~ msgstr "状态" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "你不能同时登录两个用户!" + #~ msgid "of" #~ msgstr "属于" @@ -1941,8 +1919,14 @@ msgstr "第五个" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "反复终止" +#~ msgid "Each model must be unique!" +#~ msgstr "每个模型都必须唯一!" + #~ msgid "Invitations To Review" #~ msgstr "邀请复核" #~ msgid "Delegated Invitations" #~ msgstr "委派邀请" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" diff --git a/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po b/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po index 18a3beee2a4..4821bd469fe 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:50+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -38,8 +38,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#: selection:calendar.event,rrule_type:0 +#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 +#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 +msgid "Week(s)" msgstr "" #. module: base_calendar @@ -331,6 +333,11 @@ msgstr "選擇重覆會議日子" msgid "Meetings" msgstr "" +#. module: base_calendar +#: selection:calendar.attendee,cutype:0 +msgid "Room" +msgstr "房間" + #. module: base_calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 #: field:calendar.todo,recurrent_id:0 @@ -505,14 +512,14 @@ msgid "Email" msgstr "電郵" #. module: base_calendar -#: selection:calendar.attendee,cutype:0 -msgid "Room" -msgstr "房間" +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread +msgid "CRM Meeting: Mark unread" +msgstr "" #. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: selection:calendar.alarm,state:0 +msgid "Run" +msgstr "執行" #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_calendar_alarm @@ -632,16 +639,6 @@ msgstr "建立" msgid "Public for Employees" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:ir.model:0 -msgid "Each model must be unique!" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "hours" @@ -664,13 +661,6 @@ msgstr "語言" msgid "Repeat Until" msgstr "重覆直至" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -#: selection:calendar.todo,rrule_type:0 -#: selection:crm.meeting,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Options" @@ -1061,6 +1051,11 @@ msgstr "關係到" msgid "Interval" msgstr "區間" +#. module: base_calendar +#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_read +msgid "CRM Meeting: Mark read" +msgstr "" + #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 #: selection:calendar.todo,week_list:0 @@ -1155,11 +1150,6 @@ msgstr "" msgid "Recurrence Termination" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 msgid "Until" @@ -1362,12 +1352,6 @@ msgstr "" msgid "Search Meetings" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: field:calendar.attendee,availability:0 -#: field:res.users,availability:0 -msgid "Free/Busy" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_crm_meeting_type msgid "Meeting Type" @@ -1473,11 +1457,6 @@ msgstr "四月" msgid "Email addresses not found" msgstr "" -#. module: base_calendar -#: model:ir.actions.server,name:base_calendar.actions_server_crm_meeting_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Recurrency period" @@ -1509,11 +1488,6 @@ msgstr "" msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" -#. module: base_calendar -#: selection:calendar.alarm,state:0 -msgid "Run" -msgstr "執行" - #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,model_id:0 msgid "Model" @@ -1605,8 +1579,9 @@ msgid "Second" msgstr "秒" #. module: base_calendar -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:calendar.attendee,availability:0 +#: field:res.users,availability:0 +msgid "Free/Busy" msgstr "" #. module: base_calendar diff --git a/addons/base_crypt/i18n/ar.po b/addons/base_crypt/i18n/ar.po index 6af34e79f36..6790552602e 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/ar.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/ar.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:05+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: رقم ترميز منتجات عالمي (EAN) غير صالح" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموحة لهذا المستخدم" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "المستخدمون" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك اثنين مستخدمين بنفس اسم الدخول!" - #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "قاعدة - تشفير كلمة المرور" @@ -49,6 +29,12 @@ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك اثنين مستخدمين بنف #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "يرجى تحديد كلمة السر!" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك اثنين مستخدمين بنفس اسم الدخول!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموحة لهذا المستخدم" + #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "خطأ" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/bg.po b/addons/base_crypt/i18n/bg.po index 5aa299d919e..24e74238284 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/bg.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/bg.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-18 09:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не може да има двама потребители с един и същ \"логин\"!" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -86,5 +66,11 @@ msgstr "Не може да има двама потребители с един #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Моля изберете парола!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не може да има двама потребители с един и същ \"логин\"!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/ca.po b/addons/base_crypt/i18n/ca.po index 472041473f0..2d08f1ab474 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/ca.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/ca.po @@ -7,43 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-26 18:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " -"usuari" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -81,6 +59,11 @@ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Si us plau, escriviu una contrasenya!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " +#~ "usuari" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.usuaris" @@ -90,3 +73,6 @@ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Base - Encriptació de la Contrasenya" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/cs.po b/addons/base_crypt/i18n/cs.po index e7277c94a50..b97e90df13b 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/cs.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/cs.po @@ -7,41 +7,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 05:20+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Vybraná společnost není v povolených společnostech pro tohoto uživatele" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" #, python-format #~ msgid "Error" @@ -51,5 +33,9 @@ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Prosíme zadejte heslo!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Vybraná společnost není v povolených společnostech pro tohoto uživatele" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/da.po b/addons/base_crypt/i18n/da.po index 04ef58c6a15..4710a5ffaa5 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/da.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/da.po @@ -7,37 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/de.po b/addons/base_crypt/i18n/de.po index 66dce557eb1..53fbe430b52 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/de.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/de.po @@ -7,43 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -87,5 +65,13 @@ msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Bitte ein Passwort eingeben" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " +#~ "diesen Benutzer" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/el.po b/addons/base_crypt/i18n/el.po index 386bc843724..4adc016c3e1 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/el.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/el.po @@ -8,37 +8,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n" "Last-Translator: <> <>\n" "Language-Team: <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/en_GB.po b/addons/base_crypt/i18n/en_GB.po index b29d2e14cb4..19ec230b8ef 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/en_GB.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-25 11:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "You can not have two users with the same login !" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -87,5 +67,11 @@ msgstr "You can not have two users with the same login !" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Please specify the password !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "The chosen company is not in the allowed companies for this user" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "You can not have two users with the same login !" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/es.po b/addons/base_crypt/i18n/es.po index d04cf41e1d5..03f4d9342d8 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/es.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/es.po @@ -7,42 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -80,6 +59,10 @@ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.usuarios" @@ -87,5 +70,8 @@ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Base - Encriptación de la Contraseña" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/es_CL.po b/addons/base_crypt/i18n/es_CL.po index 9587e0e0f70..3f53b8b8b88 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/es_CL.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/es_CL.po @@ -7,43 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-03 17:17+0000\n" "Last-Translator: David Acevedo Toledo \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está dentro de las compañías autorizadas para " -"este usuario" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo nombre!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error!" @@ -58,6 +36,14 @@ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo nombre!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está dentro de las compañías autorizadas para " +#~ "este usuario" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo nombre!" + #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/es_CR.po b/addons/base_crypt/i18n/es_CR.po index 3e37ba94808..35f8372f4c7 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/es_CR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:04+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -15,39 +15,25 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario" - #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.usuarios" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario" + #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/es_PY.po b/addons/base_crypt/i18n/es_PY.po index d125a6de7ec..8e5cbcbee86 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/es_PY.po @@ -7,43 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -88,5 +66,13 @@ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "¡Por favor, escriba una contraseña!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/et.po b/addons/base_crypt/i18n/et.po index 8ba97c7ce5e..a634e17faa5 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/et.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/et.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:33+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Viga" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/fa.po b/addons/base_crypt/i18n/fa.po index fed598855c5..e4291629d6f 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/fa.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/fa.po @@ -7,37 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 20:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/fi.po b/addons/base_crypt/i18n/fi.po index 4b825a57a30..39221ce5d69 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/fi.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/fi.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-08 10:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Virhe" @@ -52,3 +32,9 @@ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Määrittele salasana !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/fr.po b/addons/base_crypt/i18n/fr.po index a40577547f1..0b79cb416de 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/fr.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/fr.po @@ -7,44 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " -"utilisateur" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même identifiant !" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erreur" @@ -52,9 +29,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Base - Chiffrage du mot de passe" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " +#~ "utilisateur" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même identifiant !" + #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Veuillez entrer un mot de passe" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/gl.po b/addons/base_crypt/i18n/gl.po index 642c6b4d515..1152694462b 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/gl.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/gl.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "A compañía escollida non é unha compañía permitida para este usuario" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -84,9 +64,15 @@ msgstr "¡Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Base - Encriptación da contrasinal" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "A compañía escollida non é unha compañía permitida para este usuario" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "¡Por favor especifica a contrasinal!" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/gu.po b/addons/base_crypt/i18n/gu.po index 6524897e431..6d506cb3573 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/gu.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/gu.po @@ -7,45 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "પસંદ કરેલ કંપની માન્ય કંપનીઓમાં આ વપરાશકર્તા માટે નથી" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "તમે બે વપરાશકર્તાઓને એક જ લોગીન ન કરી શકો!" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "તમે બે વપરાશકર્તાઓને એક જ લોગીન ન કરી શકો!" #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "પાસવર્ડ સ્પષ્ટ કરો!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "પસંદ કરેલ કંપની માન્ય કંપનીઓમાં આ વપરાશકર્તા માટે નથી" + #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "ભૂલ" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/hr.po b/addons/base_crypt/i18n/hr.po index 886ee269d1b..ec695b9a285 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/hr.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/hr.po @@ -7,42 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 12:11+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -84,5 +63,12 @@ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Molim navedite zaporku!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/it.po b/addons/base_crypt/i18n/it.po index e82a13db711..c7d77efa69e 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/it.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/it.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:47+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: codice EAN non valido" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "Utenti" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "il UID OAuth deve essere unico per provider" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -90,5 +70,11 @@ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Prego specificare la password!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/ja.po b/addons/base_crypt/i18n/ja.po index da131999116..d92df144a2c 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/ja.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/ja.po @@ -7,45 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-01 06:05+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同一のログインに2つのユーザを持つことはできません!" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同一のログインに2つのユーザを持つことはできません!" #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "エラー" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/lv.po b/addons/base_crypt/i18n/lv.po index 0ed9e5c66e6..4d34fec70a9 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/lv.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/lv.po @@ -7,45 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 16:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Izvēlētais uzņēmums nav šim lietotājam atļauto uzņēmumu sarakstā" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!" #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Kļūda" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Izvēlētais uzņēmums nav šim lietotājam atļauto uzņēmumu sarakstā" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/mn.po b/addons/base_crypt/i18n/mn.po index 6a97ebbced7..9c5d0ce1247 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/mn.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/mn.po @@ -7,45 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 09:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Энэ хэрэглэгчийн сонгосон компани зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга байна." +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Алдаа" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Энэ хэрэглэгчийн сонгосон компани зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга байна." + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "Хэрэглэгч" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/nb.po b/addons/base_crypt/i18n/nb.po index 876a9b8cb77..8e7de1fbc87 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/nb.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/nb.po @@ -7,42 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 11:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Feil" @@ -54,5 +33,12 @@ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Vennligst angi passordet !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/nl.po b/addons/base_crypt/i18n/nl.po index 5de69a974c8..dbeaa146dfa 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/nl.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/nl.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 22:06+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -89,5 +69,11 @@ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Geef aub een wachtwoord in !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/nl_BE.po b/addons/base_crypt/i18n/nl_BE.po index 00386e5b1dc..b9477ece5dc 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/nl_BE.po @@ -7,47 +7,33 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-26 17:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"De gekozen firma behoort niet tot de toegelaten bedrijven voor deze " -"gebruiker." +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt geen twee gebruikers met dezelfde login maken." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt geen twee gebruikers met dezelfde login maken." #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Gelieve een wachtwoord op te geven" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "De gekozen firma behoort niet tot de toegelaten bedrijven voor deze " +#~ "gebruiker." + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/oc.po b/addons/base_crypt/i18n/oc.po index b5c6eb27ca2..a6cd3aa45a1 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/oc.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/oc.po @@ -7,43 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 09:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La societat causida fa pas partida de las societats autorizadas per aqueste " -"utilizaire" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Podètz pas aver dos utilizaires amb lo meteis identificant !" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error" @@ -55,5 +33,13 @@ msgstr "Podètz pas aver dos utilizaires amb lo meteis identificant !" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Entratz un senhal" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La societat causida fa pas partida de las societats autorizadas per aqueste " +#~ "utilizaire" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Podètz pas aver dos utilizaires amb lo meteis identificant !" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/pl.po b/addons/base_crypt/i18n/pl.po index c40a1b80bbb..4a4e4455504 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/pl.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/pl.po @@ -7,45 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-28 14:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nie może być dwóch użytkowników o tym samym loginie !" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nie może być dwóch użytkowników o tym samym loginie !" #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Błąd" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" + #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Proszę podać hasło!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/pt.po b/addons/base_crypt/i18n/pt.po index 919118cb886..5c80e1323ec 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/pt.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/pt.po @@ -7,42 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-06 22:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo registo!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erro" @@ -90,3 +69,10 @@ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo registo!" #~ "como a senha ainda é transmitida não é encriptada na rede (pelo cliente),\n" #~ "a menos que esteja a usar um protocolo seguro, como o XML-RPCS.\n" #~ " " + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo registo!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/pt_BR.po b/addons/base_crypt/i18n/pt_BR.po index fad09c4371f..0c5a843405d 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/pt_BR.po @@ -7,46 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-16 23:06+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erro" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -90,3 +73,6 @@ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Por favor informe a senha!" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/ro.po b/addons/base_crypt/i18n/ro.po index f80fcbd3197..1dfe9436388 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/ro.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/ro.po @@ -7,42 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-30 21:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu este printre companiile permise acestui utilizator" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -91,5 +70,12 @@ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Va rugam sa specificati parola !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu este printre companiile permise acestui utilizator" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.utilizatori" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/ru.po b/addons/base_crypt/i18n/ru.po index 579110cfbb3..084cc086f5f 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/ru.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/ru.po @@ -7,42 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-15 23:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" - #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -54,6 +33,13 @@ msgstr "Не может быть двух пользователей с один #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Необходимо указать пароль!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" + #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Основной - Шифрование паролей" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/sk.po b/addons/base_crypt/i18n/sk.po index a6529978cd5..b082277e875 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/sk.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/sk.po @@ -7,42 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-21 08:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Vybraná spoločnosť nie je medzi schválenými spoločnosťami tohto používateľa" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nemôžte mať dvoch používateľov s rovnakým pristúpovým menom!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Chyba" @@ -51,5 +30,12 @@ msgstr "Nemôžte mať dvoch používateľov s rovnakým pristúpovým menom!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Prosím, zadajte heslo!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Vybraná spoločnosť nie je medzi schválenými spoločnosťami tohto používateľa" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nemôžte mať dvoch používateľov s rovnakým pristúpovým menom!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/sl.po b/addons/base_crypt/i18n/sl.po index 96954e51656..6039d10f108 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/sl.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/sl.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 11:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Izbrano podjetje ni v dovoljenih podjetjih za tega uporabnika" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne morete imeti dva uporabnika z istim prijavnim imenom!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Napaka" @@ -53,9 +33,15 @@ msgstr "Ne morete imeti dva uporabnika z istim prijavnim imenom!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Prosim, navedite geslo !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Izbrano podjetje ni v dovoljenih podjetjih za tega uporabnika" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne morete imeti dva uporabnika z istim prijavnim imenom!" + #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/sq.po b/addons/base_crypt/i18n/sq.po index 9115f7de537..c57af2d287b 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/sq.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/sq.po @@ -7,37 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/sr@latin.po b/addons/base_crypt/i18n/sr@latin.po index 354c0061772..9e9547f154b 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/sr@latin.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-05 13:25+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Odabrano preduzeće nije u dozvoljenim preduzećima za ovog korisnioka" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Greška" @@ -56,6 +36,9 @@ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" + #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" @@ -88,3 +71,6 @@ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" #~ "klijenta),\n" #~ "ukoliko ne koristite siguran protokol kao XML-RPCS.\n" #~ " " + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Odabrano preduzeće nije u dozvoljenim preduzećima za ovog korisnioka" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/sv.po b/addons/base_crypt/i18n/sv.po index 5b1794b490d..f6497913889 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/sv.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/sv.po @@ -6,40 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 15:37+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" #, python-format #~ msgid "Error" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/tr.po b/addons/base_crypt/i18n/tr.po index 24ea4a9da7c..ac019e116cb 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/tr.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/tr.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:53+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz EAN barkodu" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen firmalar arasında yok" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "Kullanıcılar" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID her sağlayıcı için tekil olmalı" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Hata" @@ -84,6 +64,12 @@ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" #~ "güvenli bir protokol kullanmıyorsanız.)\n" #~ " " +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #, python-format #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Lütfen parolayı belirleyin!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen firmalar arasında yok" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/vi.po b/addons/base_crypt/i18n/vi.po index bc52693f1b4..4ad1a22fdaf 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/vi.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/vi.po @@ -7,43 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:55+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Công ty được lựa chọn không nằm trong các công ty mà người sử dụng này được " -"phép" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập !" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Lỗi" @@ -55,9 +33,17 @@ msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "Vui lòng xác định mật khẩu !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Công ty được lựa chọn không nằm trong các công ty mà người sử dụng này được " +#~ "phép" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập !" + #~ msgid "" #~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password " #~ "hash,\n" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/zh_CN.po b/addons/base_crypt/i18n/zh_CN.po index 25cb55361b9..fbe3147e47a 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/zh_CN.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 06:30+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "用户无权操作所选择公司数据" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "用户" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" - #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "错误" @@ -50,6 +30,9 @@ msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "请指定密码!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "用户无权操作所选择公司数据" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -80,3 +63,6 @@ msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "Base - Password Encryption" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" diff --git a/addons/base_crypt/i18n/zh_TW.po b/addons/base_crypt/i18n/zh_TW.po index dd2829a89e2..0c086e1d093 100644 --- a/addons/base_crypt/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_crypt/i18n/zh_TW.po @@ -7,41 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 10:28+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "所選的公司不是使用者被允許的公司。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_crypt #: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users msgid "Users" msgstr "" -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - -#. module: base_crypt -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "您不能同時登入二個使用者!" - #~ msgid "Base - Password Encryption" #~ msgstr "基礎 - 密碼加密" @@ -49,9 +29,15 @@ msgstr "您不能同時登入二個使用者!" #~ msgid "Please specify the password !" #~ msgstr "請指定密碼 !" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "您不能同時登入二個使用者!" + #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "錯誤" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "所選的公司不是使用者被允許的公司。" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/base_gengo/i18n/ar.po b/addons/base_gengo/i18n/ar.po index cfa770532c9..94bd98beacb 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/ar.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." msgstr "" -#. module: base_gengo -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_comment:0 msgid "Comments" @@ -156,11 +151,6 @@ msgstr "" msgid "Translations" msgstr "" -#. module: base_gengo -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_auto_approve:0 msgid "Auto Approve Translation ?" @@ -236,8 +226,9 @@ msgid "Gengo Request Form" msgstr "" #. module: base_gengo -#: sql_constraint:ir.translation:0 -msgid "Language code of translation item must be among known languages" +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "Warning" msgstr "" #. module: base_gengo @@ -252,12 +243,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: base_gengo -#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:0 msgid "or" diff --git a/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po b/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po index b79d1f591f6..6be642dfdd4 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 11:39+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." msgstr "Este idioma não é suportado pelos serviços de tradução do Gengo" -#. module: base_gengo -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_comment:0 msgid "Comments" @@ -166,11 +161,6 @@ msgstr "Sincronizar Traduções Gengo (Pedido)" msgid "Translations" msgstr "Traduções" -#. module: base_gengo -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_auto_approve:0 msgid "Auto Approve Translation ?" @@ -251,9 +241,10 @@ msgid "Gengo Request Form" msgstr "Formulário de pedido Gengo" #. module: base_gengo -#: sql_constraint:ir.translation:0 -msgid "Language code of translation item must be among known languages" -msgstr "O idioma deve estar entre os idiomas conhecidos" +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Atenção" #. module: base_gengo #: help:res.company,gengo_comment:0 @@ -269,12 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: base_gengo -#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Atenção" - #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:0 msgid "or" diff --git a/addons/base_iban/i18n/ar.po b/addons/base_iban/i18n/ar.po index b45705366a0..4e826c4f86b 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ar.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:14+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -87,11 +87,6 @@ msgstr "رقم ال IBAN خاطئ، يجب أن تبدأ برمز الدولة" msgid "IBAN Account" msgstr "حساب الرقم الدولي للحساب البنكي" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "رقم الحساب RIB أو IBAN غير صحيح" - #, python-format #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "رقم الحساب الدولي غير صالح, يجب ان يبدأ بكود البلد" @@ -131,3 +126,6 @@ msgstr "رقم الحساب RIB أو IBAN غير صحيح" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "هناك خطأ في بيانات الـ XML للعرض!" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "رقم الحساب RIB أو IBAN غير صحيح" diff --git a/addons/base_iban/i18n/bg.po b/addons/base_iban/i18n/bg.po index 1e3ac050f8b..df0caef496e 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/bg.po +++ b/addons/base_iban/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 01:48+0000\n" "Last-Translator: Boris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN сметка" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата" diff --git a/addons/base_iban/i18n/bs.po b/addons/base_iban/i18n/bs.po index 19455225244..cefd773ec29 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/bs.po +++ b/addons/base_iban/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 08:58+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Račun" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/ca.po b/addons/base_iban/i18n/ca.po index 68d311302a7..b18d0c8d3f9 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ca.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 01:49+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "Compte IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/cs.po b/addons/base_iban/i18n/cs.po index 40f9cdb28a9..9014fac1585 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/cs.po +++ b/addons/base_iban/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 06:16+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -87,11 +87,6 @@ msgstr "IBAN je neplatný, měl by začínat kódem země" msgid "IBAN Account" msgstr "Účet IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB a/nebo IBAN není platný" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalidní XML pro zobrazení architektury!" @@ -103,3 +98,6 @@ msgstr "RIB a/nebo IBAN není platný" #~ msgid "acc_number" #~ msgstr "číslo_acc" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB a/nebo IBAN není platný" diff --git a/addons/base_iban/i18n/da.po b/addons/base_iban/i18n/da.po index 6fad6fadee1..902333762c3 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/da.po +++ b/addons/base_iban/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-23 16:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,8 +84,3 @@ msgstr "" #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" msgstr "" - -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/de.po b/addons/base_iban/i18n/de.po index ac43aef2a27..71decd02597 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/de.po +++ b/addons/base_iban/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:00+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -89,11 +89,6 @@ msgstr "Die IBAN ist ungültig. Sie muss mit dem Landeskennzeichen beginnen" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Konto" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Der Bankauszug oder die Kontonummer sind falsch." - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!" @@ -135,3 +130,6 @@ msgstr "Der Bankauszug oder die Kontonummer sind falsch." #~ "Number) Bankkonten und überprüft die Gültigkeit.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "Der Bankauszug oder die Kontonummer sind falsch." diff --git a/addons/base_iban/i18n/el.po b/addons/base_iban/i18n/el.po index 9bdc8114fe5..101e778a360 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/el.po +++ b/addons/base_iban/i18n/el.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "Λογαριασμού IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Μη έγκυρη XML Προβολή Αρχιτεκτονικής!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/en_GB.po b/addons/base_iban/i18n/en_GB.po index 1775c3dd5cf..0f0ac0871f1 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_iban/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-24 13:19+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -90,11 +90,6 @@ msgstr "The IBAN is invalid, it should begin with the country code" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Account" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "The RIB and/or IBAN is not valid" - #, python-format #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" @@ -134,3 +129,6 @@ msgstr "The RIB and/or IBAN is not valid" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalid XML for View Architecture!" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "The RIB and/or IBAN is not valid" diff --git a/addons/base_iban/i18n/es.po b/addons/base_iban/i18n/es.po index 3789e9fba12..d2413d4d8eb 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 17:50+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -89,11 +89,6 @@ msgstr "El código IBAN es inválido, debe empieza por el código del país" msgid "IBAN Account" msgstr "Cuenta IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válida" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" @@ -134,3 +129,6 @@ msgstr "La CC y/o IBAN no es válida" #~ "su validez.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "La CC y/o IBAN no es válida" diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_AR.po b/addons/base_iban/i18n/es_AR.po index 1f4f19abc76..614e0bd5e24 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 18:22+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "Cuenta IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML inválido para la definición de la vista!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_CR.po b/addons/base_iban/i18n/es_CR.po index ecee91eefd3..13eca5ce068 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 16:57+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: base_iban @@ -90,11 +90,6 @@ msgstr "El IBAN es inválido, debe comenzar con el código del país" msgid "IBAN Account" msgstr "Cuenta IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" @@ -135,3 +130,6 @@ msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" #~ "su validez.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "La CC y/o IBAN no es válido" diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_EC.po b/addons/base_iban/i18n/es_EC.po index 3f4cebe6b7b..a8912b9cd02 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:02+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "Cuenta IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/es_PY.po b/addons/base_iban/i18n/es_PY.po index 41a803bb01d..97d9c72e080 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_iban/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 17:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "Cuenta IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "El IBAN no es válido, debería empezar con el código del país" diff --git a/addons/base_iban/i18n/et.po b/addons/base_iban/i18n/et.po index c66e2d01197..b2be8f3e342 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/et.po +++ b/addons/base_iban/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 08:07+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN konto" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/eu.po b/addons/base_iban/i18n/eu.po index f3ba0f71daa..806b717583d 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/eu.po +++ b/addons/base_iban/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-08 07:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Kontua" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML ezegokia Ikuspegi Arkitekturarako!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/fa.po b/addons/base_iban/i18n/fa.po index 9386000540b..5e622a01f6a 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/fa.po +++ b/addons/base_iban/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 09:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,8 +84,3 @@ msgstr "" #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" msgstr "" - -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/fi.po b/addons/base_iban/i18n/fi.po index b047817b087..d25ee115a71 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/fi.po +++ b/addons/base_iban/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:36+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -90,11 +90,6 @@ msgstr "IBAN koodi on väärin, sen tulisi alkaa maakoodilla" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN-pankkitili" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB tai IBAn koodi ei ole oikein" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Virheellinen XML näkymäarkkitehtuurille!" @@ -133,3 +128,6 @@ msgstr "RIB tai IBAn koodi ei ole oikein" #~ "sen oikeellisuuden.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB tai IBAn koodi ei ole oikein" diff --git a/addons/base_iban/i18n/fr.po b/addons/base_iban/i18n/fr.po index 49d450b77f4..a4b542d4294 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/fr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 14:59+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -87,11 +87,6 @@ msgstr "L'IBAN est incorrect, il doit commencer par le code pays" msgid "IBAN Account" msgstr "No IBAN du compte" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Le numéro du RIB et/ou IBAN n'est (ne sont) pas correct(s)." - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue" @@ -131,3 +126,6 @@ msgstr "Le numéro du RIB et/ou IBAN n'est (ne sont) pas correct(s)." #~ "Bank Account Number) et vérifie leur validité.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "Le numéro du RIB et/ou IBAN n'est (ne sont) pas correct(s)." diff --git a/addons/base_iban/i18n/gl.po b/addons/base_iban/i18n/gl.po index f10cc8bf1bb..af119cad99c 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/gl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: base-iban-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-14 09:01+0000\n" "Last-Translator: Frco. Javier Rial \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -86,11 +86,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "Conta IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML non válido para a definición da vista!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/gu.po b/addons/base_iban/i18n/gu.po index cdc471a6a73..dd88e619d18 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/gu.po +++ b/addons/base_iban/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 15:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,10 +85,5 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "દ્રશ્ય બંધારણ માટે અમાન્ય એક્સ.એમ.એલ!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/hr.po b/addons/base_iban/i18n/hr.po index 9044040f7ee..dcd62cd4bfc 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/hr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 12:16+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: base_iban @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN račun" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "bic" #~ msgstr "bic" diff --git a/addons/base_iban/i18n/hu.po b/addons/base_iban/i18n/hu.po index 9fef3be14b3..f92903cdbd0 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/hu.po +++ b/addons/base_iban/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 13:10+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN szám" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Create IBAN bank accounts" #~ msgstr "IBAN bankszámlák létrehozása" diff --git a/addons/base_iban/i18n/id.po b/addons/base_iban/i18n/id.po index 1073bee6bd5..d9fc60f755d 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/id.po +++ b/addons/base_iban/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:46+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -83,8 +83,3 @@ msgstr "" #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" msgstr "" - -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/it.po b/addons/base_iban/i18n/it.po index e05ae3bd09d..28cbffd545d 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/it.po +++ b/addons/base_iban/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-13 03:14+0000\n" -"Last-Translator: lollo_Ge \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:06+0000\n" +"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -23,22 +23,25 @@ msgid "" "Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make " "valid payments" msgstr "" +"\n" +"Definire il codice BIC/Swift sul conto IBAN al fine di emettere pagamenti " +"validi." #. module: base_iban #: code:addons/base_iban/base_iban.py:141 #, python-format msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it" -msgstr "" +msgstr "Questo IBAN non ha passato la validazione, si prega di verificare" #. module: base_iban #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s" -msgstr "" +msgstr "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s" #. module: base_iban #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field msgid "bank_bic" -msgstr "" +msgstr "bank_bic" #. module: base_iban #: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field @@ -66,7 +69,7 @@ msgstr "country_id" msgid "" "The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like " "this %s" -msgstr "" +msgstr "L'IBAN non sembra essere corretto. Dovrebbe essere simile a %s" #. module: base_iban #: field:res.partner.bank,iban:0 @@ -77,18 +80,13 @@ msgstr "IBAN" #: code:addons/base_iban/base_iban.py:142 #, python-format msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code" -msgstr "" +msgstr "L'IBAN non è valido, dovrebbe includere il codice nazione" #. module: base_iban #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" msgstr "Codice di conto IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/ja.po b/addons/base_iban/i18n/ja.po index ae2cce4a9ba..e3fa16bf133 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ja.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-23 06:14+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -87,7 +87,5 @@ msgstr "このIBANは無効です。それは国コードから始まる必要 msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN口座" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "銀行情報のRIBまたはIBANが正しくありません。" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "銀行情報のRIBまたはIBANが正しくありません。" diff --git a/addons/base_iban/i18n/ko.po b/addons/base_iban/i18n/ko.po index 42c615cd366..2e1f796f4b2 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ko.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:59+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,10 +85,5 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "유효하지 않은 뷰 아키텍처를 위한 XML !" diff --git a/addons/base_iban/i18n/lt.po b/addons/base_iban/i18n/lt.po index 0e3f929ccef..8d3f42e2786 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/lt.po +++ b/addons/base_iban/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 14:05+0000\n" "Last-Translator: Donatas Stonys Blue Whale SEO \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN sąskaita" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "iban" #~ msgstr "iban" diff --git a/addons/base_iban/i18n/lv.po b/addons/base_iban/i18n/lv.po index 16b3c8d2aee..b346b131bd3 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/lv.po +++ b/addons/base_iban/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-19 13:26+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Konts" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "iban" #~ msgstr "iban" diff --git a/addons/base_iban/i18n/mn.po b/addons/base_iban/i18n/mn.po index b2a5a0874d9..033af5111ba 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/mn.po +++ b/addons/base_iban/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Данс" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "IBAN буруу байна. Улсын кодоор эхлэх ёстой." diff --git a/addons/base_iban/i18n/nb.po b/addons/base_iban/i18n/nb.po index 2248cfd1325..208a7eb7d5e 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/nb.po +++ b/addons/base_iban/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-28 13:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -89,7 +89,5 @@ msgstr "IBAN er ugyldig, Det burde begynne med landskode" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Konto" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB og / eller IBAN er ikke gyldig" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB og / eller IBAN er ikke gyldig" diff --git a/addons/base_iban/i18n/nl.po b/addons/base_iban/i18n/nl.po index 389af83bdec..67b40a0eb87 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/nl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 12:05+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -90,11 +90,6 @@ msgstr "De IBAN is ongeldig. Het zou moeten beginnen met de landcode" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN-rekening" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "De RIB en/of IBAN is niet gelding" - #~ msgid "bic" #~ msgstr "BIC" @@ -133,3 +128,6 @@ msgstr "De RIB en/of IBAN is niet gelding" #~ "Number) bankrekeningen en controleert op hun geldigheid.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "De RIB en/of IBAN is niet gelding" diff --git a/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po b/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po index 46d84da0621..53ee238aecd 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_iban/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-01 11:08+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -91,11 +91,6 @@ msgstr "Dit IBAN-nummer is ongeldig; het moet beginnen met de landcode." msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN-rekening" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB en/of IBAN is niet geldig." - #, python-format #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "Het IBAN-nummer is ongeldig; u moet eerst de landcode ingeven" @@ -132,3 +127,6 @@ msgstr "RIB en/of IBAN is niet geldig." #~ msgid "acc_number" #~ msgstr "Rekeningnummer" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB en/of IBAN is niet geldig." diff --git a/addons/base_iban/i18n/oc.po b/addons/base_iban/i18n/oc.po index 87377979d37..cdded604c83 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/oc.po +++ b/addons/base_iban/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "N° IBAN del compte" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML invalid per l'arquitectura de la vista" diff --git a/addons/base_iban/i18n/pl.po b/addons/base_iban/i18n/pl.po index 0ebcfafa63d..b0364bd9b98 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/pl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:37+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "Konto IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/pt.po b/addons/base_iban/i18n/pt.po index 0801e9f4f6d..1a2d2e42970 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/pt.po +++ b/addons/base_iban/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 01:41+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -87,11 +87,6 @@ msgstr "O IBAN é inválido, deve começar pelo código do país" msgid "IBAN Account" msgstr "Conta IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "O RIB e / ou o IBAN não é válido" - #~ msgid "bic" #~ msgstr "bic" @@ -118,6 +113,9 @@ msgstr "O RIB e / ou o IBAN não é válido" #~ msgid "Create IBAN bank accounts" #~ msgstr "Criar contas bancárias com IBAN" +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "O RIB e / ou o IBAN não é válido" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module installs the base for IBAN (International Bank Account Number) " diff --git a/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po b/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po index db76e992c57..ab3c14549cd 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_iban/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:02+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -88,11 +88,6 @@ msgstr "Este IBAN é inválido, Ele deverá começar com o código de país" msgid "IBAN Account" msgstr "Conta no Banco Internacional" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "A RIB e/ ou IBAN não é válido." - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View" @@ -131,3 +126,6 @@ msgstr "A RIB e/ ou IBAN não é válido." #~ "Bancária Internacional) e checagem de validade.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "A RIB e/ ou IBAN não é válido." diff --git a/addons/base_iban/i18n/ro.po b/addons/base_iban/i18n/ro.po index f7f2ac93d4e..ccea199f0ce 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ro.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 05:01+0000\n" "Last-Translator: Cristi Harjoi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -90,11 +90,6 @@ msgstr "Codul IBAN este nevalid, ar trebui sa inceapa cu codul tarii" msgid "IBAN Account" msgstr "Cont IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "Codul RIB si/sau IBAN nu este valabil" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML invalid pentru arhitectura machetei de afișare !" @@ -134,3 +129,6 @@ msgstr "Codul RIB si/sau IBAN nu este valabil" #~ msgid "Create IBAN bank accounts" #~ msgstr "Creare conturi bancare IBAN" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "Codul RIB si/sau IBAN nu este valabil" diff --git a/addons/base_iban/i18n/ru.po b/addons/base_iban/i18n/ru.po index ba0bc356669..6395fb746b1 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ru.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-27 11:13+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Аккаунт" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/sk.po b/addons/base_iban/i18n/sk.po index 9dcb5aafe54..e242137aa8b 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sk.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-01 08:26+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN účet" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "acc_number" #~ msgstr "acc_number" diff --git a/addons/base_iban/i18n/sl.po b/addons/base_iban/i18n/sl.po index 9f87fa7fcfb..46532b7f7c6 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-25 11:25+0000\n" "Last-Translator: Simon Vidmar \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -86,11 +86,6 @@ msgstr "IBAN ni pravilen, pričeti se mora z oznako države" msgid "IBAN Account" msgstr "račun IBAN" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB in/ali IBAN ni veljaven" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda." @@ -128,3 +123,6 @@ msgstr "RIB in/ali IBAN ni veljaven" #~ "preverjanje\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB in/ali IBAN ni veljaven" diff --git a/addons/base_iban/i18n/sq.po b/addons/base_iban/i18n/sq.po index 53a2641f7d5..9f3a1a2b377 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sq.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-29 15:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,8 +84,3 @@ msgstr "" #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" msgstr "" - -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/sr.po b/addons/base_iban/i18n/sr.po index 7cfac3d641a..de66ae3a16d 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:03+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN konto" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture" diff --git a/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po b/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po index 80e7817774e..2ff4840e5f7 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 15:22+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -88,11 +88,6 @@ msgstr "IBAN je neispravan, trebalo bi da počinje sa kodom države" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN račun" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB i / ili IBAN nije validan" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture" @@ -130,3 +125,6 @@ msgstr "RIB i / ili IBAN nije validan" #~ msgid "Create IBAN bank accounts" #~ msgstr "Napravi IBAN nalog banke" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB i / ili IBAN nije validan" diff --git a/addons/base_iban/i18n/sv.po b/addons/base_iban/i18n/sv.po index 3f191f1d61e..a3fd5cc3cd9 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/sv.po +++ b/addons/base_iban/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 11:49+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -87,11 +87,6 @@ msgstr "IBAN är felaktig, den måste inledas med landskod" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN konto" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB och/eller IBAN felaktig" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalid XML for View Architecture!" @@ -131,3 +126,6 @@ msgstr "RIB och/eller IBAN felaktig" #~ "bankkonton och och kontrollerar dess giltighet.\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB och/eller IBAN felaktig" diff --git a/addons/base_iban/i18n/ta.po b/addons/base_iban/i18n/ta.po index 8ddd91204b8..3ccfddcd4e0 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/ta.po +++ b/addons/base_iban/i18n/ta.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 05:52+0000\n" "Last-Translator: சதீஷ் குமார் \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -85,11 +85,6 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/tlh.po b/addons/base_iban/i18n/tlh.po index 93ef1f823c4..9dc53dce75e 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/tlh.po +++ b/addons/base_iban/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -83,8 +83,3 @@ msgstr "" #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" msgstr "" - -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/tr.po b/addons/base_iban/i18n/tr.po index 605c6563fe2..62c6ff19e85 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/tr.po +++ b/addons/base_iban/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:43+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -87,11 +87,6 @@ msgstr "IBAN geçersiz, Ülke kodu ile başlayın" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN Hesabı" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB ve/veya IBAN geçerli değil" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML" @@ -129,3 +124,6 @@ msgstr "RIB ve/veya IBAN geçerli değil" #~ msgid "acc_number" #~ msgstr "acc_number" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB ve/veya IBAN geçerli değil" diff --git a/addons/base_iban/i18n/uk.po b/addons/base_iban/i18n/uk.po index 65065e43533..736e643db61 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/uk.po +++ b/addons/base_iban/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:51+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,10 +84,5 @@ msgstr "" msgid "IBAN Account" msgstr "" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!" diff --git a/addons/base_iban/i18n/vi.po b/addons/base_iban/i18n/vi.po index bc2dcac64aa..9234e4cf8c7 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/vi.po +++ b/addons/base_iban/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -84,8 +84,3 @@ msgstr "" #: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban msgid "IBAN Account" msgstr "" - -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "" diff --git a/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po b/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po index 12ff1c582a2..d39b533010b 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_iban/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 03:09+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -86,11 +86,6 @@ msgstr "IBAN编号不正确,应该以国家编号开头" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN账号" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB/IBAN 无效" - #~ msgid "acc_number" #~ msgstr "acc_number" @@ -127,3 +122,6 @@ msgstr "RIB/IBAN 无效" #~ "这个是安装是IBAN(国际银行账户号码)并检查其有效性的基础模块\n" #~ "\n" #~ " " + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB/IBAN 无效" diff --git a/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po b/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po index 79edcf2a110..998ee409cc8 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_iban/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 10:36+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_iban #: constraint:res.partner.bank:0 @@ -86,11 +86,6 @@ msgstr "此IBAN不正確,它開頭應該是國碼。" msgid "IBAN Account" msgstr "IBAN 帳號" -#. module: base_iban -#: constraint:res.partner.bank:0 -msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" -msgstr "RIB/IBAN 無效" - #, python-format #~ msgid "The IBAN is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "IBAN 無效,其應以地區碼開首" @@ -103,3 +98,6 @@ msgstr "RIB/IBAN 無效" #~ msgid "Create IBAN bank accounts" #~ msgstr "建立 IBAN 銀行帳號" + +#~ msgid "The RIB and/or IBAN is not valid" +#~ msgstr "RIB/IBAN 無效" diff --git a/addons/base_status/i18n/ar.po b/addons/base_status/i18n/ar.po index b4203c401a8..7881b5ca00e 100644 --- a/addons/base_status/i18n/ar.po +++ b/addons/base_status/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:05+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -24,21 +24,21 @@ msgid "Error !" msgstr "خطأ !" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:333 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:326 #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been opened." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:357 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:350 #: code:addons/base_status/base_state.py:220 #, python-format msgid "%s has been renewed." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -52,14 +52,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:351 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:344 #: code:addons/base_status/base_state.py:214 #, python-format msgid "%s is now pending." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:345 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:338 #, python-format msgid "%s has been cancelled." msgstr "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "%s has been canceled." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "" "You are already at the top level of your sales-team category.\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:339 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:332 #: code:addons/base_status/base_state.py:202 #, python-format msgid "%s has been closed." diff --git a/addons/base_status/i18n/fr.po b/addons/base_status/i18n/fr.po index 5ec55b0c43d..250cf354c5a 100644 --- a/addons/base_status/i18n/fr.po +++ b/addons/base_status/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 17:43+0000\n" "Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -24,21 +24,21 @@ msgid "Error !" msgstr "Erreur!" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:333 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:326 #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been opened." msgstr "%s a été ouverte." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:357 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:350 #: code:addons/base_status/base_state.py:220 #, python-format msgid "%s has been renewed." msgstr "%s a été renouvelée." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -54,14 +54,14 @@ msgstr "" "catégorie de votre équipe de ventes." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:351 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:344 #: code:addons/base_status/base_state.py:214 #, python-format msgid "%s is now pending." msgstr "%s est mainetant en attente." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:345 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:338 #, python-format msgid "%s has been cancelled." msgstr "%s à été annulée." @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "%s has been canceled." msgstr "%s à été annulée." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "" "You are already at the top level of your sales-team category.\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Par conséquent vous ne pouvez pas escalder plus haut." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:339 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:332 #: code:addons/base_status/base_state.py:202 #, python-format msgid "%s has been closed." diff --git a/addons/base_status/i18n/nl.po b/addons/base_status/i18n/nl.po index fda67267cb7..4a3c2719379 100644 --- a/addons/base_status/i18n/nl.po +++ b/addons/base_status/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:38+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -24,21 +24,21 @@ msgid "Error !" msgstr "Fout!" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:333 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:326 #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been opened." msgstr "%s is geopend." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:357 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:350 #: code:addons/base_status/base_state.py:220 #, python-format msgid "%s has been renewed." msgstr "%s is vernieuw." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -54,14 +54,14 @@ msgstr "" "van uw verkoopteam categorieën." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:351 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:344 #: code:addons/base_status/base_state.py:214 #, python-format msgid "%s is now pending." msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:345 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:338 #, python-format msgid "%s has been cancelled." msgstr "%s is geannuleerd." @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "%s has been canceled." msgstr "%s is geannuleerd." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "" "You are already at the top level of your sales-team category.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:339 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:332 #: code:addons/base_status/base_state.py:202 #, python-format msgid "%s has been closed." diff --git a/addons/base_status/i18n/pt_BR.po b/addons/base_status/i18n/pt_BR.po index 27bf81aac77..6b2aaf58dbd 100644 --- a/addons/base_status/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_status/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 11:42+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -24,21 +24,21 @@ msgid "Error !" msgstr "Erro !" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:333 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:326 #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been opened." msgstr "%s foi aberta." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:357 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:350 #: code:addons/base_status/base_state.py:220 #, python-format msgid "%s has been renewed." msgstr "%s foi revisado ." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -54,14 +54,14 @@ msgstr "" "categoria de equipe de vendas." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:351 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:344 #: code:addons/base_status/base_state.py:214 #, python-format msgid "%s is now pending." msgstr "%s está agora pendente." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:345 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:338 #, python-format msgid "%s has been cancelled." msgstr "%s foi cancelado." @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "%s has been canceled." msgstr "%s foi cancelado." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "" "You are already at the top level of your sales-team category.\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "Portanto, você não pode escalar além disso." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:339 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:332 #: code:addons/base_status/base_state.py:202 #, python-format msgid "%s has been closed." diff --git a/addons/base_status/i18n/zh_CN.po b/addons/base_status/i18n/zh_CN.po index bfb2e6fcebf..5b4a7d03724 100644 --- a/addons/base_status/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_status/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:43+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -24,21 +24,21 @@ msgid "Error !" msgstr "错误!" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:333 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:326 #: code:addons/base_status/base_state.py:187 #, python-format msgid "%s has been opened." msgstr "%s 已经被 打开." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:357 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:350 #: code:addons/base_status/base_state.py:220 #, python-format msgid "%s has been renewed." msgstr "%s 已经被 更新." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -52,14 +52,14 @@ msgid "" msgstr "不能上报,你已经在您销售团队类别中的最高级了。" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:351 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:344 #: code:addons/base_status/base_state.py:214 #, python-format msgid "%s is now pending." msgstr "%s 现在 待定." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:345 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:338 #, python-format msgid "%s has been cancelled." msgstr "%s 已经被 取消." @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "%s has been canceled." msgstr "%s 已经被 取消." #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:215 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:211 #, python-format msgid "" "You are already at the top level of your sales-team category.\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "因此,你不能再上报了。" #. module: base_status -#: code:addons/base_status/base_stage.py:339 +#: code:addons/base_status/base_stage.py:332 #: code:addons/base_status/base_state.py:202 #, python-format msgid "%s has been closed." diff --git a/addons/base_vat/i18n/ar.po b/addons/base_vat/i18n/ar.po index d6f27cc9f0d..9c9b034be7d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ar.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:14+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "رقم ض.ق.م يبدو غير صحيح\n" "ملحوظة: الصيغة المتوقعة %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "التحقق للـ ض.ق.م من خلال VIES" msgid "Companies" msgstr "الشركات" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: رقم ترميز منتجات عالمي (EAN) غير صالح" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -128,3 +108,12 @@ msgstr "التصريح القانوني للضريبة" #~ "تتبع هذه الوحدة المنهجيات الموضحة في http://sima-pc.com/nif.php للتحقق من " #~ "صلاحية العدد الضريبي المخصص للشركاء في البلاد الاوروبية.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." diff --git a/addons/base_vat/i18n/bg.po b/addons/base_vat/i18n/bg.po index a472f225fae..d62883334bb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/bg.po +++ b/addons/base_vat/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-27 10:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Името на фирмата трябва да е уникално!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Фирми" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -135,3 +115,9 @@ msgstr "ДДС декларация" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "ДДС номерът е невалиден, трябва да започва с кода на държавата" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Името на фирмата трябва да е уникално!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/bs.po b/addons/base_vat/i18n/bs.po index 9057fa03040..ae6c80b6ccb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/bs.po +++ b/addons/base_vat/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 20:36+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ca.po b/addons/base_vat/i18n/ca.po index 32b378cc689..45129fc5fc1 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ca.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:16+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/cs.po b/addons/base_vat/i18n/cs.po index 26b2dcd27f2..6f94feb33ce 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/cs.po +++ b/addons/base_vat/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 06:22+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Toto DIČ nevypadá jako platné.\n" "Poznámka: očekávaný formát je %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Jméno společnosti musí být jedinečné !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní přidružené členy." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "Kontrola DIČ přes VIES" msgid "Companies" msgstr "Společnosti" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -97,3 +77,12 @@ msgstr "Přiznání k DPH" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalidní XML pro zobrazení architektury!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní přidružené členy." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Jméno společnosti musí být jedinečné !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/da.po b/addons/base_vat/i18n/da.po index b4d0d74566d..77cb3f214da 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/da.po +++ b/addons/base_vat/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 10:58+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/de.po b/addons/base_vat/i18n/de.po index c4927463731..1558fd8e0ef 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/de.po +++ b/addons/base_vat/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 10:07+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Die UID/Ust-Nummer scheint ungültig.\n" "Das vorgegebene Format ist %s." -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "MIAS - UID/USt-Nummern Prüfung" msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -149,3 +129,12 @@ msgstr "Umsatzsteuermeldung" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Elemente anlegen" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/el.po b/addons/base_vat/i18n/el.po index aa0af2a704f..ccfc2957ef7 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/el.po +++ b/addons/base_vat/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 20:14+0000\n" "Last-Translator: Dimitrios Ntoulas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/en_AU.po b/addons/base_vat/i18n/en_AU.po index f684929ed49..9159e774261 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/en_AU.po +++ b/addons/base_vat/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:16+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po index ed40838c7f6..e468cff044d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:23+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "This VAT number does not seem to be valid.\n" "Note: the expected format is %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "The company name must be unique !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error ! You cannot create recursive associated members." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "VIES VAT Check" msgid "Companies" msgstr "Companies" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! You can not create recursive companies." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -135,5 +115,14 @@ msgstr "VAT Legal Statement" #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "The VAT is invalid, It should begin with the country code" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! You can not create recursive companies." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error ! You cannot create recursive associated members." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "The company name must be unique !" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalid XML for View Architecture!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es.po b/addons/base_vat/i18n/es.po index 44019d023ba..59f166a55c1 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-25 18:58+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "El CIF/NIF no es válido. El formato esperado es %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "Validación VIES VAT" msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No puede crear compañias recursivas." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -144,3 +124,12 @@ msgstr "Sujeto a IVA" #~ " la validación del CIF/NIF asignado a las empresas de los países " #~ "europeos.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No puede crear compañias recursivas." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_AR.po b/addons/base_vat/i18n/es_AR.po index 2699e9afe33..99a86fdafea 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 13:45+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_CL.po b/addons/base_vat/i18n/es_CL.po index b2b6b602c1b..46a49b64508 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_CL.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 17:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "El RUT no es válido. Se debe ingresar de la siguiente forma: %s\n" "Incluyendo dígito verificador y anteponiendo cl ." -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "El nombre de la empresa debe ser único!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "Validador VIES VAT" msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -96,3 +76,12 @@ msgstr "" #: field:res.partner,vat_subjected:0 msgid "VAT Legal Statement" msgstr "Sujeto a IVA" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "El nombre de la empresa debe ser único!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_CR.po b/addons/base_vat/i18n/es_CR.po index 3f9fa2835b7..0def5977748 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_CR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 17:43+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: base_vat @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "Este número de IVA no parece ser válida.\n" "Nota: el formato es%s esperado" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "Compruebe VIES del IVA" msgid "Companies" msgstr "Compañias" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -147,3 +127,12 @@ msgstr "Sujeto a IVA" #~ " la validación del CIF/NIF asignado a las empresas de los países " #~ "europeos.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_EC.po b/addons/base_vat/i18n/es_EC.po index 47b04ce9d46..ca5d3487979 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_EC.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:07+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "El IVA no es válido. El formato esperado es %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Usted no puede crear miembros asociados recursivos" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "Revisar IVA" msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -141,3 +121,12 @@ msgstr "Sujeto a IVA" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "El CIF/NIF no es válido, debería empezar con el código del país" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error! Usted no puede crear miembros asociados recursivos" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_MX.po b/addons/base_vat/i18n/es_MX.po index e8b8f07a400..a9f86e77e1c 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_MX.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 00:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "El RFC no es válido. El formato esperado es %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/es_PY.po b/addons/base_vat/i18n/es_PY.po index 91ac4893f20..39364c339ea 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/es_PY.po +++ b/addons/base_vat/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-18 12:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/et.po b/addons/base_vat/i18n/et.po index 70780f58397..0d8d800d73d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/et.po +++ b/addons/base_vat/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-10 18:08+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/eu.po b/addons/base_vat/i18n/eu.po index 42b063038d4..8abdcfa750e 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/eu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fa.po b/addons/base_vat/i18n/fa.po index 9e8d18dc1a9..ea7dbbc9b50 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fa.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fa.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 09:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Persian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fi.po b/addons/base_vat/i18n/fi.po index 160a4cb3dfb..a3dd5f03291 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fi.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:16+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "Tämä ALV numero ei ilmeisesti ole voimassa.\n" "Huom! Odotettu muotoilu on %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "VIES ALV tarkistus" msgid "Companies" msgstr "Yritykset" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -141,3 +121,12 @@ msgstr "ALV:n laillinen lausuma" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "ALV (VAT) numero on virheellinen, sen tulisi alkaa maakoodilla" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/fr.po b/addons/base_vat/i18n/fr.po index 9db2c3f45d2..53bbc5f5027 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/fr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-27 10:27+0000\n" "Last-Translator: GaCriv \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,17 +31,6 @@ msgstr "" "Ce code de TVA ne semble pas correct.\n" "Note: le format attendu est %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +41,12 @@ msgstr "Vérification n° TVA avec VIES" msgid "Companies" msgstr "Sociétés" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -148,3 +127,13 @@ msgstr "Déclaration de TVA" #~ " vérifier la validité des numéros de TVA attribués aux partenaires des " #~ "pays européens.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" diff --git a/addons/base_vat/i18n/gl.po b/addons/base_vat/i18n/gl.po index 87889d2a66b..9619c28f175 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/gl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:52+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/gu.po b/addons/base_vat/i18n/gu.po index 70c6a317a81..5457704f877 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/gu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-06 18:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "કંપની નામ અદ્વિતીય જ હોવું જોઈએ!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "કંપનીઓ" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના કંપનીઓ ન બનાવી શકો." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -89,3 +69,12 @@ msgstr "" #: field:res.partner,vat_subjected:0 msgid "VAT Legal Statement" msgstr "" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના કંપનીઓ ન બનાવી શકો." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "કંપની નામ અદ્વિતીય જ હોવું જોઈએ!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/hr.po b/addons/base_vat/i18n/hr.po index ac8eaa5029a..e6624f859ab 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/hr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 20:22+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "VIES VAT provjera" msgid "Companies" msgstr "Organizacije" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -134,3 +114,6 @@ msgstr "U sustavu PDV-a" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivno pridružene članove." + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." diff --git a/addons/base_vat/i18n/hu.po b/addons/base_vat/i18n/hu.po index 5b54c868723..c8cabafaabb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/hu.po +++ b/addons/base_vat/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 18:32+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/id.po b/addons/base_vat/i18n/id.po index d9417c225eb..ab67e2020c7 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/id.po +++ b/addons/base_vat/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:16+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Nomor PPN ini tidak valid.\n" "Catatang: format yang diharapkan adalah %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nama Perusahaan harus unik!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Kesalahan! Anda tidak bisa membuat anggota berulang-ulang" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "Cek VIES PPN" msgid "Companies" msgstr "Perusahaan" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Gagal! Anda tidak dapat membuat perulangan nama perusahaan" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -100,3 +80,12 @@ msgstr "Hukum PPN" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML tidak sah untuk Menampilkan Arsitektur!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Gagal! Anda tidak dapat membuat perulangan nama perusahaan" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Kesalahan! Anda tidak bisa membuat anggota berulang-ulang" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nama Perusahaan harus unik!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/it.po b/addons/base_vat/i18n/it.po index b5c7b994e6b..e3ed140f9bf 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/it.po +++ b/addons/base_vat/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-01 13:29+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ja.po b/addons/base_vat/i18n/ja.po index bca86ff666b..b0c72f70baa 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ja.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 00:19+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "この付加価値税の値は正しくありません。\n" "注:形式は %s です。" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "VIES付加価値税のチェック" msgid "Companies" msgstr "会社" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な会社を作ることはできません。" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -92,3 +72,12 @@ msgstr "" #: field:res.partner,vat_subjected:0 msgid "VAT Legal Statement" msgstr "付加価値税の記述" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な会社を作ることはできません。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ko.po b/addons/base_vat/i18n/ko.po index 1516378ece7..1d1f5e7fe16 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ko.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:24+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/lt.po b/addons/base_vat/i18n/lt.po index 738075e5c65..bad82c26ef7 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/lt.po +++ b/addons/base_vat/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:16+0000\n" "Last-Translator: Donatas Stonys Blue Whale SEO \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/lv.po b/addons/base_vat/i18n/lv.po index 6f8fa090e2e..692a5fa65ba 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/lv.po +++ b/addons/base_vat/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 11:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/mn.po b/addons/base_vat/i18n/mn.po index 59e872cf99e..ce3e0d9f80c 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/mn.po +++ b/addons/base_vat/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 05:26+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "НӨАТ дугаар зөв биш байх шиг байна.\n" "Анхаарах нь: таамаглагдсан загвар нь %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "НӨАТ-н VIES шалгалт" msgid "Companies" msgstr "Компаниуд" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -121,3 +101,12 @@ msgstr "НӨАТ-н тайлан" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Алдаа! Рекурсив холбоотой гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nb.po b/addons/base_vat/i18n/nb.po index 8ba05ab4bbb..8b9d4296662 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nb.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:56+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "Denne avgiftskoden ser ikke ut til å være gyldig\n" "Merk: forventet format er %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "VIES avg. kontrol" msgid "Companies" msgstr "Firmaer" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -141,3 +121,12 @@ msgstr "MVA utskrift" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "Org.nr er ugyldig. Det bør begynne med Landskoden" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." diff --git a/addons/base_vat/i18n/nl.po b/addons/base_vat/i18n/nl.po index 26cd9165f49..ebf779200eb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 17:36+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,17 +31,6 @@ msgstr "" "Het BTW nummer is niet correct.\n" "Opmerking: het verwachte formaat is %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +41,12 @@ msgstr "VIES BTW controle" msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -143,3 +122,13 @@ msgstr "BTW-plichtig" #~ "pc.com/nif.php voor\n" #~ " controle van de geldigheid van BTW nummers binnen de Europese landen.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po b/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po index 7705b4f7f75..c85e76d2ead 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-01 11:23+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Het btw-nummer is niet juist.\n" "Opmerking: het verwachte formaat is %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van de firma moet uniek zijn" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "U kunt niet dezelfde verenigingsleden maken." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "Btw-controle VIES" msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -131,3 +111,12 @@ msgstr "Btw-plichtig" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "Het btw-nummer is ongeldig; het moet beginnen met de landcode" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van de firma moet uniek zijn" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde verenigingsleden maken." diff --git a/addons/base_vat/i18n/oc.po b/addons/base_vat/i18n/oc.po index f14760701da..259d645cd49 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/oc.po +++ b/addons/base_vat/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-18 12:36+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pl.po b/addons/base_vat/i18n/pl.po index ded6fa94f18..9c39d1a34c8 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:54+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Ten numer NIP wygląda na niepoprawny.\n" "Format powinien być %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "Sprawdzanie NIP (VIES VAT)" msgid "Companies" msgstr "Firmy" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -122,3 +102,9 @@ msgstr "Notka prawna o NIP i VAT" #~ msgstr "" #~ "Numer NIP jest niepoprawny. Powinien byc poprzedzony kodem kraju (dla " #~ "polskiego partnera PL)" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pt.po b/addons/base_vat/i18n/pt.po index 3bbf7f01549..8968c467bf7 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pt.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 11:28+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "O número do IVA deve ser inválido.\n" "Nota: o formato esperado é %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "Verifique o VIES IVA" msgid "Companies" msgstr "Empresas" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -143,3 +123,12 @@ msgstr "Declaração Legal do IVA" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "O NIF é inválido, deve iniciar com o código do país" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po index 87e878150fd..8cc951404f8 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 18:37+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" "Este número VAT não parece ser válido.\n" "Nota: o formato esperado é %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -52,22 +42,12 @@ msgstr "Verificar VIES VAT" msgid "Companies" msgstr "Empresas" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -143,3 +123,12 @@ msgstr "VAT Legal Statement" #~ "a validade do\n" #~ " Número VAT atribuído aos parceiros dos países Europeus.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/base_vat/i18n/ro.po b/addons/base_vat/i18n/ro.po index 683303c00c9..976483992f8 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ro.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 19:12+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Acest numar de TVA nu pare a fi valabil.\n" "Nota: formatul cerut este %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "Verifica TVA VIES" msgid "Companies" msgstr "Companii" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -145,3 +125,12 @@ msgstr "Declaratie TVA" #~ "controlul valabilităţii numărului de TVA atribuit partenerilor din țările " #~ "europene.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/ru.po b/addons/base_vat/i18n/ru.po index d36712ef5e6..e400ed7d3b4 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/ru.po +++ b/addons/base_vat/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-05 07:36+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Этот номер НДС не кажется действительным.\n" "Примечание: обнаруженный формат - %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "Проверка VIES НДС" msgid "Companies" msgstr "Компании" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные организации." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -142,3 +122,12 @@ msgstr "Заявление НДС" #, python-format #~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code" #~ msgstr "НДС неверен, он должен начинаться с кода страны" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные организации." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sk.po b/addons/base_vat/i18n/sk.po index 1403691ced3..56d473c9a1d 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:17+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Spoločnosti" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sl.po b/addons/base_vat/i18n/sl.po index 743ca6eede3..a5c7ed689d2 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 08:49+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sq.po b/addons/base_vat/i18n/sq.po index 1dbb3390c46..7626422cb6f 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sq.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-06 17:28+0000\n" "Last-Translator: Arianit Kukaj \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sr.po b/addons/base_vat/i18n/sr.po index 97be8cdf566..16ed4aef3b0 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-29 09:39+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po b/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po index 17eeedc575d..559a9131750 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-06 13:45+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/sv.po b/addons/base_vat/i18n/sv.po index 78b64fbdadf..f0aeede19ca 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/sv.po +++ b/addons/base_vat/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:22+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Detta momsregistreringsnummer verkar inte vara giltigt.\n" "Notera: förväntat format är %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "VIES VAT-kontroll" msgid "Companies" msgstr "Bolag" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -143,3 +123,12 @@ msgstr "Momspliktig" #~ " att kontrollera giltigheten av momsredovisningsnummer hos partners i " #~ "europeiska länder.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/th.po b/addons/base_vat/i18n/th.po index 6a808879f76..f4640057b11 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/th.po +++ b/addons/base_vat/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 14:42+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/tlh.po b/addons/base_vat/i18n/tlh.po index 348cdd4067f..2c59da00429 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/tlh.po +++ b/addons/base_vat/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/tr.po b/addons/base_vat/i18n/tr.po index 209639474fc..70e9b26de27 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/tr.po +++ b/addons/base_vat/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:48+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" "Bu KDV numarası geçerli değil gibi gözüküyor.\n" "Not: Beklenen biçim %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firma adı eşsiz olmalı !" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -51,22 +41,12 @@ msgstr "VIES KDV Kontrolü" msgid "Companies" msgstr "Firmalar" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! Özyinelemeli firmalar oluşturamazsınız." - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz EAN barkodu" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -136,3 +116,12 @@ msgstr "KDV Yasal Bildirimi" #~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity" #~ msgstr "Temel KDV - Vergi Numarası doğrulama için" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! Özyinelemeli firmalar oluşturamazsınız." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firma adı eşsiz olmalı !" diff --git a/addons/base_vat/i18n/uk.po b/addons/base_vat/i18n/uk.po index f267a86b69b..e77a3a7713c 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/uk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 20:36+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/vi.po b/addons/base_vat/i18n/vi.po index 95da61c5976..3853d092f44 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/vi.po +++ b/addons/base_vat/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-25 14:58+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -30,16 +30,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -50,22 +40,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po b/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po index ce0427f8abe..85d5145b2fb 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_vat/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:41+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "增值税号似乎不正确,应该格式类似 %s" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "VIES增值税号检查" msgid "Companies" msgstr "公司" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" @@ -132,3 +112,12 @@ msgstr "增值税正式报表" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "错误!您不能创建递归的商会会员。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" diff --git a/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po b/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po index e985e472817..d44b54c2888 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_vat/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 12:44+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -29,16 +29,6 @@ msgid "" "Note: the expected format is %s" msgstr "" -#. module: base_vat -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 msgid "VIES VAT Check" @@ -49,22 +39,12 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:111 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" -#. module: base_vat -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 msgid "" diff --git a/addons/crm/i18n/ar.po b/addons/crm/i18n/ar.po index 3bd808d109b..0a736fd492b 100644 --- a/addons/crm/i18n/ar.po +++ b/addons/crm/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 13:13+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "إجراء" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "تأخر علي الإغلاق" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "إعداد مكالمة أخري" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,19 +213,6 @@ msgstr "مكالمة هاتفية" msgid "Opt-Out" msgstr "إلغاء الإشتراك" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"تحليل المهام يسمح لك بالتحقق من المعلومات المختلفة ذات الصلة بإدارة العلاقات " -"للعملاء. تحقق من تأخير العلاج، وعدد من الردود المقدمة ورسائل البريد " -"الإلكتروني المرسلة. يمكنك فرز تحليل المهام الخاصة بك من قبل مجموعات مختلفة " -"للحصول على تحليل دقيق ." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "تحليل المهام الأساسية" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "شريك متوقع" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "بدون موضوع" @@ -363,11 +350,6 @@ msgstr "عدد الأيام لغلق الحالة" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "عند الكشف عن المشروع الحقيقي/الفرصة" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -536,6 +518,11 @@ msgstr "لا تعمل" msgid "Planned Revenue" msgstr "الأرباح المتوقعة" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -543,11 +530,6 @@ msgstr "الأرباح المتوقعة" msgid "October" msgstr "أكتوبر" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -585,6 +567,11 @@ msgstr "فئة الحالة" msgid "Partner Contact Name" msgstr "اسم الشريك المتصل" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -670,9 +657,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "إنقسام الشريك" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "المدة بالدقائق" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -690,14 +677,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "إسم الانقسام" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "الإحتمال (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "عملة الشركة" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -710,13 +697,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "لوحة الاحصائيات" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -793,7 +780,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "خاص" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -817,10 +804,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "إنشاء تاريخ" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -856,9 +843,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "المتطلبات" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "ألبريدي" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "تحويل إلي فرصة " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -903,15 +890,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "تعليم كـ فوز" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "مقدار المشتريات" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "الإحتمال (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "تعليم كـ خسارة" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -947,7 +939,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "الجوال" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1011,7 +1003,6 @@ msgstr "عروض جديدة" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "عرض فريق المبيعات" @@ -1075,11 +1066,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "تاريخ الإنشاء" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "مقدار المشتريات" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1144,7 +1140,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1190,9 +1186,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "تاريخ الفتح" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "المدة بالدقائق" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1279,11 +1275,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "شريك إلي فرصة" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1294,9 +1288,11 @@ msgid "Date" msgstr "تاريخ" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "شريك إلي فرصة" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1357,7 +1353,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "الفرص الممزوجة" @@ -1485,12 +1481,6 @@ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء فريق مبيعات رجعي." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "إنشاء تاريخ" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1565,7 +1555,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "تحويل إلي فرصة لشريك الأعمال" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1637,6 +1627,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "ألبريدي" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1648,7 +1643,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1658,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1705,7 +1708,6 @@ msgstr "رد على" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1720,9 +1722,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "الاحتمال هو التحويل الى شريك تجاري" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "حول الى فرصة" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1914,7 +1916,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1931,7 +1933,7 @@ msgid "Probability" msgstr "الإحتمال" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1963,8 +1965,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1991,12 +2004,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "ملاحظة" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2193,7 +2200,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2225,11 +2232,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "عدد الرسائل" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2242,12 +2244,6 @@ msgstr "ابحث عن مهام" msgid "Delay to open" msgstr "تأخر الفتح" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2367,9 +2363,9 @@ msgid "Company" msgstr "شركة" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "إلزامي / اختياري" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2465,11 +2461,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "عدد الرسائل" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2480,11 +2471,6 @@ msgstr "ملخص المكالمة" msgid "Operator" msgstr "عملية" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "مكالمة إلي مكالمة" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2588,11 +2574,6 @@ msgstr "إنشاء فرص اعمال من المهام" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2626,11 +2607,6 @@ msgstr "اول اتصال مع آفاق جديدة" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2907,9 +2883,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "الأرباح المخططة" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "مكالمة إلي مكالمة" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2921,11 +2902,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "مرحلة الحالة" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3052,9 +3028,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "فرص جديدة" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "عدد الرسائل" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "إلزامي / اختياري" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3158,17 +3134,6 @@ msgstr "الأمثلة" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "مكالمات تليفونية من المستخدم والقسم" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3187,22 +3152,6 @@ msgstr "Exp.Closing" msgid "Sequence" msgstr "مسلسل" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3375,9 +3324,6 @@ msgstr "" #~ msgid "crm.installer" #~ msgstr "crm.installer" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "تحويل إلي فرصة " - #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "مورِّد" @@ -3620,6 +3566,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Internal Meeting" #~ msgstr "لقاء داخلي" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" + #~ msgid "Plug-In" #~ msgstr "ملحقة" @@ -3687,6 +3637,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Main Job" #~ msgstr "الوظيفة الرئيسية" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "عدد الرسائل" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "برنامج ثَندِربِرد" @@ -3724,6 +3677,9 @@ msgstr "" #~ msgid " Month " #~ msgstr " شهر " +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "عدد الرسائل" + #~ msgid "Links" #~ msgstr "روابط" @@ -3813,6 +3769,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "خطأ" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" + #~ msgid "Partner Contact" #~ msgstr "جهة الاتصال بالشريك" @@ -3832,6 +3791,9 @@ msgstr "" #~ msgid "To" #~ msgstr "إلى" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "عدد الرسائل" + #~ msgid "Option" #~ msgstr "خيار" @@ -4033,6 +3995,9 @@ msgstr "" #~ "meetings." #~ msgstr "قم بإنشاء تصنيفات لمواعيد مختلفة لتنظيم افضل وصنف اجتماعاتك." +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "حول الى فرصة" + #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "خيار إعادة العملات" @@ -4314,6 +4279,17 @@ msgstr "" #~ "هاتفك المحمول باستخدام واجهة caldav.\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "تحليل المهام يسمح لك بالتحقق من المعلومات المختلفة ذات الصلة بإدارة العلاقات " +#~ "للعملاء. تحقق من تأخير العلاج، وعدد من الردود المقدمة ورسائل البريد " +#~ "الإلكتروني المرسلة. يمكنك فرز تحليل المهام الخاصة بك من قبل مجموعات مختلفة " +#~ "للحصول على تحليل دقيق ." + #~ msgid "" #~ "Define a Sales Team to organize your different salesmen or sales departments " #~ "into separate teams. Each team will work in its own list of opportunities, " @@ -4466,6 +4442,9 @@ msgstr "" #~ "بإبقائهم لفر المبيعات الخاصة بهم. سيسمح لك ذلك لتعقب بسهولة كيفية تعيين " #~ "الفرص المحددة في دورة المبيعات." +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "عملة الشركة" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "شهر-1" @@ -4493,6 +4472,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "مرشد تركيب البريد الإلكتروني" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "Public for Employees" #~ msgstr "عام لكل الموظفيين" diff --git a/addons/crm/i18n/bg.po b/addons/crm/i18n/bg.po index 7b69ea960b6..8d8b53e831e 100644 --- a/addons/crm/i18n/bg.po +++ b/addons/crm/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Действие" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "Телефонно обаждане" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -356,11 +347,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -527,6 +513,11 @@ msgstr "Не работи" msgid "Planned Revenue" msgstr "Планирани приходи" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -534,11 +525,6 @@ msgstr "Планирани приходи" msgid "October" msgstr "Октомври" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -576,6 +562,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -659,8 +650,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Сегментация на контрагент" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -679,13 +670,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -699,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Изключителност" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -806,10 +797,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Създаване на дата" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -845,9 +836,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Изисквания" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Пощенски код" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -892,8 +883,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -901,6 +892,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -936,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Мобилен" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1000,7 +996,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1064,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата на създаване" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Дата на отваряне" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1263,10 +1263,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1278,8 +1276,10 @@ msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1467,12 +1467,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Създаване на дата" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1543,7 +1537,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1615,6 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Пощенски код" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1636,6 +1635,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1683,7 +1690,6 @@ msgstr "Отговор до" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1698,8 +1704,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1892,7 +1898,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Вероятност" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1941,8 +1947,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1969,11 +1986,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Бележка" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2170,7 +2182,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2202,11 +2214,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2219,12 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2344,8 +2345,8 @@ msgid "Company" msgstr "Фирма" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2439,11 +2440,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Имейли" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2454,11 +2450,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "Оператор" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2559,11 +2550,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2597,11 +2583,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2875,8 +2856,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2889,11 +2875,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3020,9 +3001,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Имейли" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3126,17 +3107,6 @@ msgstr "Профилиране" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3155,22 +3125,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Последователност" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3524,6 +3478,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Repeat x times" #~ msgstr "Повтори x пъти" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" + #~ msgid "Start Date" #~ msgstr "Начална дата" @@ -3627,6 +3584,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Internal Note" #~ msgstr "Добавете вътрешна бележка" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Имейли" + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Месец " @@ -3710,6 +3670,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Грешка" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" + #~ msgid "Partner Contact" #~ msgstr "За контакт с контрагент" @@ -3732,6 +3695,9 @@ msgstr "" #~ msgid "To" #~ msgstr "До" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Имейли" + #~ msgid "Wednesday" #~ msgstr "Сряда" diff --git a/addons/crm/i18n/bs.po b/addons/crm/i18n/bs.po index 55c6249a8b2..bd7bd0fa525 100644 --- a/addons/crm/i18n/bs.po +++ b/addons/crm/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 09:18+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -356,11 +347,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -527,6 +513,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -534,11 +525,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -576,6 +562,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -659,8 +650,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -679,13 +670,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -699,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -806,9 +797,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -845,8 +836,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -892,8 +883,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -901,6 +892,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -936,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1000,7 +996,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1064,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1263,10 +1263,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1278,8 +1276,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1467,12 +1467,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1543,7 +1537,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1615,6 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1636,6 +1635,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1683,7 +1690,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1698,8 +1704,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1892,7 +1898,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1941,8 +1947,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1969,11 +1986,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2170,7 +2182,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2202,11 +2214,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2219,12 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2344,8 +2345,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2439,11 +2440,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2454,11 +2450,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2559,11 +2550,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2597,11 +2583,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2875,8 +2856,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2889,11 +2875,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3020,8 +3001,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3126,17 +3107,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3155,22 +3125,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/ca.po b/addons/crm/i18n/ca.po index aa1b1335258..c57f97e7a2f 100644 --- a/addons/crm/i18n/ca.po +++ b/addons/crm/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:32+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acció" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Demora per tancar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planifica una altra trucada" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,19 +213,6 @@ msgstr "Trucada telefònica" msgid "Opt-Out" msgstr "No accepta rebre emails" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"L'anàlisi d'iniciatives li permet verificar informació relacionada amb el " -"CRM. Podeu verificar els retards, el número de respostes realitzades i el " -"número d'emails enviats. Podeu ordenar l'anàlisi de les seves iniciatives " -"segons diferents grups per obtenir un anàlisi reagrupat precís." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Anàlisi d'iniciatives" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Soci prospecte" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -364,11 +351,6 @@ msgstr "Número de dies per tancar el cas" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Quan un projecte/oportunitat real és detectat" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -537,6 +519,11 @@ msgstr "No executat" msgid "Planned Revenue" msgstr "Retorn previst" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -544,11 +531,6 @@ msgstr "Retorn previst" msgid "October" msgstr "Octubre" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -586,6 +568,11 @@ msgstr "Categoria del cas" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentació d'empresa" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duració en minuts" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,13 +679,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "El nom de la segmentació." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilitat (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -712,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Taulell d'estadístiques" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusiu" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -819,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de creació" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requisits" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Codi Postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Converteix a oportunitat " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marca com guanyat" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Import de compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilitat (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marca com perdut" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mòbil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1005,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1077,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data creació" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Import de compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1192,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Data d'obertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duració en minuts" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1280,11 +1276,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Empresa a oportunitat" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1295,9 +1289,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Empresa a oportunitat" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1356,7 +1352,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1484,12 +1480,6 @@ msgstr "Error! No podeu crear equips de vendes recursius." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1565,7 +1555,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Converteix el prospecte en empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1637,6 +1627,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Codi Postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1648,7 +1643,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1658,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1705,7 +1708,6 @@ msgstr "Respondre-a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1720,9 +1722,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "El prospecte es converteix en una empresa" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Converteix a oportunitat" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1915,7 +1917,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1932,7 +1934,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilitat" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1964,8 +1966,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1992,13 +2005,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " -"usuari" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2195,7 +2201,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2227,11 +2233,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Nº d'e-mails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2244,12 +2245,6 @@ msgstr "Cerca iniciatives" msgid "Delay to open" msgstr "Retard d'obertura" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2369,9 +2364,9 @@ msgid "Company" msgstr "Companyia" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatori / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2468,11 +2463,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "nº de mails" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2483,11 +2473,6 @@ msgstr "Resum de trucades" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Trucada telefònica a trucada telefònica" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2592,11 +2577,6 @@ msgstr "Creant oportunitats de negoci des d'iniciatives" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2630,11 +2610,6 @@ msgstr "Primer contacte amb el nou prospecte" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2911,10 +2886,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Ingressos esperats" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Trucada telefònica a trucada telefònica" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2925,11 +2905,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del cas" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3056,9 +3031,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Nº d'emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatori / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3162,17 +3137,6 @@ msgstr "Perfils" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Trucades telefòniques per usuari i secció" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3191,22 +3155,6 @@ msgstr "Tancament previst" msgid "Sequence" msgstr "Seqüència" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -4194,9 +4142,6 @@ msgstr "" #~ "Aquesta propietat defineix la llista d'excepcions de data/hora per a un " #~ "esdeveniment de calendari recurrent." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Converteix a oportunitat " - #~ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages." #~ msgstr "" #~ "Indiqueu l'ordre de seqüència quan es mostra una llista d'etapes de casos." @@ -4401,6 +4346,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Free" #~ msgstr "Lliure" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Converteix a oportunitat" + #~ msgid "Merge Opportunities" #~ msgstr "Fusiona oportunitats" @@ -4450,6 +4398,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Restableix a no confirmat" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " +#~ "usuari" + #~ msgid "Customer Meeting" #~ msgstr "Reunió de client" @@ -4540,6 +4493,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Main Job" #~ msgstr "Treball principal" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Nº d'e-mails" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -4635,6 +4591,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Change Probability on next and previous stages." #~ msgstr "Canvia probabilitat per a les següents i anteriors etapes." +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "nº de mails" + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mes " @@ -4790,6 +4749,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Error! No es pot crear perfils recursius." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" + #, python-format #~ msgid "Merged into Opportunity: %s" #~ msgstr "Fusionat amb l'oportunitat '%s'" @@ -4814,6 +4776,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been opened." #~ msgstr "L'oportunitat '%s' ha estat oberta" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Nº d'emails" + #~ msgid "Private" #~ msgstr "Privat" @@ -4853,6 +4818,17 @@ msgstr "" #~ msgid "_Merge" #~ msgstr "_Fusiona" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "L'anàlisi d'iniciatives li permet verificar informació relacionada amb el " +#~ "CRM. Podeu verificar els retards, el número de respostes realitzades i el " +#~ "número d'emails enviats. Podeu ordenar l'anàlisi de les seves iniciatives " +#~ "segons diferents grups per obtenir un anàlisi reagrupat precís." + #~ msgid "Forever" #~ msgstr "Sempre" diff --git a/addons/crm/i18n/cs.po b/addons/crm/i18n/cs.po index 228bea2e983..553329df3b6 100644 --- a/addons/crm/i18n/cs.po +++ b/addons/crm/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-10 21:31+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: crm @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akce" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Prodleva do ukončení" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Naplánovat jiný hovor" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "Telefonní hovor" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -359,11 +350,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -530,6 +516,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "Plánovaný výnos" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -537,11 +528,6 @@ msgstr "Plánovaný výnos" msgid "October" msgstr "Říjen" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -579,6 +565,11 @@ msgstr "Kategorie případu" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -662,9 +653,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Členění partnerů" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Trvání v minutách" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -682,13 +673,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Pravděpodobnost (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -702,13 +693,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistická nástěnka" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -785,7 +776,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -809,10 +800,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum vytvoření" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -848,9 +839,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Požadavky" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Převést na příležitost " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -895,15 +886,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Označit jako vítězné" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Nákupní ástka" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Pravděpodobnost (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Označit jako ztracené" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -939,7 +935,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1003,7 +999,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1067,11 +1062,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum vytvoření" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Nákupní ástka" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1182,9 +1182,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Datum otevření" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Trvání v minutách" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1266,11 +1266,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner k příležitosti" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1281,9 +1279,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner k příležitosti" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1470,12 +1470,6 @@ msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní prodejní týmy." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum vytvoření" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1546,7 +1540,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1618,6 +1612,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Zip" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1629,7 +1628,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1639,6 +1638,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1686,7 +1693,6 @@ msgstr "Odpovědět-komu" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1701,9 +1707,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Převést na příležitost" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1895,7 +1901,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1912,7 +1918,7 @@ msgid "Probability" msgstr "qPravděpodobnost" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1944,8 +1950,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1972,11 +1989,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "VYbraná společnost není v povolených pro tohoto uživatele" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2173,7 +2185,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2205,11 +2217,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# z Emailů" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2222,12 +2229,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "Prodleva do otevření" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2347,9 +2348,9 @@ msgid "Company" msgstr "Společnost" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Povinné / Volitelné" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2442,11 +2443,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2457,11 +2453,6 @@ msgstr "Souhrn hovoru" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Hovor k hovoru" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2562,11 +2553,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2600,11 +2586,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2881,10 +2862,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Plánované výnosy" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Hovor k hovoru" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2895,11 +2881,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Fáze případu" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3026,9 +3007,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emaily" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Povinné / Volitelné" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3132,17 +3113,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Hovory podle uživatele a sekce" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3161,22 +3131,6 @@ msgstr "Oček.uzavření" msgid "Sequence" msgstr "Pořadí" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3504,6 +3458,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Decline" #~ msgstr "Odmítnout" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "VYbraná společnost není v povolených pro tohoto uživatele" + #~ msgid "Uncertain" #~ msgstr "Nejistý" @@ -3543,6 +3500,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Third" #~ msgstr "Třetí" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# z Emailů" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Perioda opakování" @@ -3657,6 +3617,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "ID data opakování" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" + #, python-format #~ msgid "Close" #~ msgstr "Uzavřít" @@ -3676,6 +3639,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Add" #~ msgstr "_Přidat" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emaily" + #~ msgid "Wednesday" #~ msgstr "Středa" @@ -3744,9 +3710,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A partner is already defined on this phonecall." #~ msgstr "Partner je již určen u tohoto hovoru." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Převést na příležitost " - #, python-format #~ msgid "The opportunity '%s' has been closed." #~ msgstr "Byla uzavřena příležitost '%s'." @@ -3816,6 +3779,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Opportunity by Categories" #~ msgstr "Příležitost podle kategorií" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Převést na příležitost" + #~ msgid "Merge Opportunities" #~ msgstr "Sloučit příležitosti" diff --git a/addons/crm/i18n/da.po b/addons/crm/i18n/da.po index 2c8b9aa295a..da786a95b90 100644 --- a/addons/crm/i18n/da.po +++ b/addons/crm/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 21:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "Telefonopkald" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -357,11 +348,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +514,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +526,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +563,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,8 +651,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -680,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -700,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -807,9 +798,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -846,8 +837,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -893,8 +884,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -902,6 +893,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1065,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1264,10 +1264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1279,8 +1277,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1468,12 +1468,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1544,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1616,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1637,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1684,7 +1691,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1699,8 +1705,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1893,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1942,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1970,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2171,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2203,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2220,12 +2227,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2345,8 +2346,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2440,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2455,11 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2560,11 +2551,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2598,11 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2876,8 +2857,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2890,11 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3021,8 +3002,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3127,17 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3156,22 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/de.po b/addons/crm/i18n/de.po index 5eda7bce667..2c7af5078e4 100644 --- a/addons/crm/i18n/de.po +++ b/addons/crm/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 08:42+0000\n" "Last-Translator: conexus.at \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Aktion" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Dauer für Beendigung" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Terminiere weiteren Anruf" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,22 +213,6 @@ msgstr "Kundenanrufe" msgid "Opt-Out" msgstr "Opt-Out" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Statistik Verkaufskontakte ermöglicht Ihnen die Analyse diverser Kennzahlen " -"für die Bearbeitung von Vertriebsvorgängen. Prüfen Sie die Verzögerung für " -"die Eröffnung von Vorgängen, die Zeit für die Bearbeitung von Vorgängen, die " -"Anzahl an Antworten für die Beendigung von Vorgängen oder die Anzahl " -"gesendeter EMails. Sie können diese Statistik nach verschiedenen Kriterien " -"sortieren und gruppieren, um eine exakt auf Ihren Informationsbedarf " -"abgestimmte Analyse zu erhalten." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -262,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Statistik Verkaufskontakte" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -305,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Interessent" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Kein Betreff" @@ -367,11 +351,6 @@ msgstr "Anzahl Tage f. Beendigung" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Wenn definitiv Verkaufschance erkannt wird" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -540,6 +519,11 @@ msgstr "Funktioniert Nicht" msgid "Planned Revenue" msgstr "Geplante Umsatzerlöse" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -547,11 +531,6 @@ msgstr "Geplante Umsatzerlöse" msgid "October" msgstr "Oktober" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -589,6 +568,11 @@ msgstr "Vertriebskategorie" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Partner Kontakt Name" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -674,9 +658,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partner Segmentierung" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Dauer in Minuten" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -694,14 +678,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Bezeichnung des Kundensegments" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Wahrscheinlichk. (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Betriebl. Währung" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -714,13 +698,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Pinnwand Statistiken" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -797,7 +781,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exklusive Auswahl" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Von %s : %s" @@ -821,10 +805,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Erzeugt am" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -860,9 +844,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Anforderungen" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Plz" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Konvertiere z. Verkaufschance " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -907,15 +891,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Abschluss als Verkauf" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Umsatz Einkauf" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Wahrscheinlichk. (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Kein Verkaufsabschluss" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -951,7 +940,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1015,7 +1004,6 @@ msgstr "Neue Kontakte" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Zeige Verkaufs Team" @@ -1079,11 +1067,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Erzeugt am" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Umsatz Einkauf" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1148,7 +1141,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1195,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Datum Eröffnung" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Dauer in Minuten" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1286,11 +1279,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner zu Verkaufschance" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1301,9 +1292,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner zu Verkaufschance" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1363,7 +1356,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Zusammengeführte Verkaufschancen" @@ -1491,12 +1484,6 @@ msgstr "Fehler ! Sie können kein rekursives Sales Team haben." msgid "Log a call" msgstr "Dokumentiere einen Anruf" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Erzeugt am" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1574,7 +1561,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Konvertiere zu Kaufinteressent oder Partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1646,6 +1633,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Plz" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1657,7 +1649,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Methode des Anrufs" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1667,6 +1659,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1714,7 +1714,6 @@ msgstr "Antwort an" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1729,9 +1728,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Interessent wird zu Partner konvertiert" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konvertiere zu Verkaufschance" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1927,7 +1926,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Neue Verkaufskontakt/Chance" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1944,7 +1943,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Wahrscheinlichk." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Bitte wählen Sie mehr als eine Verkaufsschance aus" @@ -1976,8 +1975,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -2004,13 +2014,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Bemerkung" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2207,7 +2210,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2239,11 +2242,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Nicht zugeteilte Verkaufschancen" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# EMails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2256,12 +2254,6 @@ msgstr "Suche Leads" msgid "Delay to open" msgstr "Zeit b. Eröffn." -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2383,9 +2375,9 @@ msgid "Company" msgstr "Unternehmen" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Zwingend / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2481,11 +2473,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Mails" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2496,11 +2483,6 @@ msgstr "Anruf Thema" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Kundenanruf zu Kundenanruf" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2604,11 +2586,6 @@ msgstr "Erzeuge Verkaufschance von Verkaufskontakt" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2642,11 +2619,6 @@ msgstr "Erster Kontakt mit Interessent" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2923,9 +2895,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Gepl. Umsatz" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Kundenanruf zu Kundenanruf" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2937,11 +2914,6 @@ msgstr "Erw. Abschluß Jahr" msgid "Stage of case" msgstr "Phase des Falls" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3068,9 +3040,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Neue Verkaufschancen" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# EMails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Zwingend / Optional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3174,17 +3146,6 @@ msgstr "Profilerstellung" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Kundenanrufe nach Benutzer und Sektion" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3203,22 +3164,6 @@ msgstr "Erw. Abschluss" msgid "Sequence" msgstr "Reihenfolge" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -4385,9 +4330,6 @@ msgstr "" #~ "Diese Eigenschaft definiert eine Ausschlussliste für die Anwendung der " #~ "wiederkehrenden Termine." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Konvertiere z. Verkaufschance " - #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Hinzufügen Anmerkung" @@ -4590,6 +4532,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Third" #~ msgstr "3ter" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# EMails" + #~ msgid "Set New State To" #~ msgstr "Ändere Status zu" @@ -4602,6 +4547,9 @@ msgstr "" #~ msgid "All Day" #~ msgstr "Gesamter Tag" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# EMails" + #~ msgid "Meeting Invitations" #~ msgstr "Einladung Termin" @@ -4636,6 +4584,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Mailgateway" #~ msgstr "Mailgateway" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Mails" + #~ msgid "" #~ "These addresses will receive a copy of this email. To modify the permanent " #~ "CC list, edit the global CC field of this case" @@ -4796,6 +4747,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select stages for this Sales Team" #~ msgstr "Wähle Vertriebsstufen für das Vertriebsteam" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konvertiere zu Verkaufschance" + #~ msgid "Customer Meeting" #~ msgstr "Kundentermin" @@ -4831,6 +4785,20 @@ msgstr "" #~ "Beendete/Abgebrochene Verkaufskontakte können nicht in Verkaufschance " #~ "gewandelt werden" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Statistik Verkaufskontakte ermöglicht Ihnen die Analyse diverser Kennzahlen " +#~ "für die Bearbeitung von Vertriebsvorgängen. Prüfen Sie die Verzögerung für " +#~ "die Eröffnung von Vorgängen, die Zeit für die Bearbeitung von Vorgängen, die " +#~ "Anzahl an Antworten für die Beendigung von Vorgängen oder die Anzahl " +#~ "gesendeter EMails. Sie können diese Statistik nach verschiedenen Kriterien " +#~ "sortieren und gruppieren, um eine exakt auf Ihren Informationsbedarf " +#~ "abgestimmte Analyse zu erhalten." + #, python-format #~ msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity." #~ msgstr "Der Verkaufskontakt '%s' wurde zu einer Verkauschance gewandelt." @@ -4852,6 +4820,11 @@ msgstr "" #~ msgid "title" #~ msgstr "Bezeichnung" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " +#~ "diesen Benutzer" + #~ msgid "Opportunities by Categories" #~ msgstr "Verkaufschancen nach Kategorien" @@ -4861,6 +4834,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Teilnehmer anlegen" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" + #, python-format #~ msgid "The stage of lead '%s' has been changed to '%s'." #~ msgstr "Die Stufe für den Verkaufskontakt '%s' wurde auf '%s' geändert." @@ -5166,6 +5142,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Phonecalls during last 7 days" #~ msgstr "Telefonate der letzten 7 Tage" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Betriebl. Währung" + #~ msgid "Schedule/Log a call" #~ msgstr "Plane/Dokumentiere einen Anruf" @@ -5313,6 +5292,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Email-Zusammensetzung Assistent" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Bearbeiten" diff --git a/addons/crm/i18n/el.po b/addons/crm/i18n/el.po index 3cf7d1cbc6b..cda7bd4c73c 100644 --- a/addons/crm/i18n/el.po +++ b/addons/crm/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-24 20:03+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -67,6 +67,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -74,7 +79,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Καθηστέρηση για κλείσιμο" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -172,7 +177,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -200,12 +205,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Προγραμμάτισε άλλο Τηλέφωνημα" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -216,15 +216,6 @@ msgstr "Τηλεφώνημα" msgid "Opt-Out" msgstr "Εκτός συμφωνίας" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -258,7 +249,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Ανάλυση Ευκαιριών" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -301,7 +292,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Προσδοκούμενος Συνεργάτης" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -363,11 +354,6 @@ msgstr "Ημέρες για το κλείσιμο της υπόθεσης" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Όταν ένα παραγματικό έργο/ευκαιρία εντοπίζεται" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -534,6 +520,11 @@ msgstr "Ακίνητο" msgid "Planned Revenue" msgstr "Προγραμματισμένα Έσοδα" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -541,11 +532,6 @@ msgstr "Προγραμματισμένα Έσοδα" msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -583,6 +569,11 @@ msgstr "Κατηγορία Θέματος" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -668,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Καταμερισμός Συνεργατών" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Διάρκεια σε Λεπτά" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -688,13 +679,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Όνομα καταμερισμού" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Πιθανότητα (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -708,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Ταμπλό Στατιστικών" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Αποκλειστικά" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -815,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -854,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Απαιτήσεις" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Τ.Κ." +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Μετατροπή σε Ευκαιρία " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -901,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Μάρκαρε Επιτυχία" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "ΠΟσό Αγοράς" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Πιθανότητα (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Μάρκαρε Απώλεια" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -945,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Κινητό" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1009,7 +1005,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1073,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ημερ/νία Δημιουργίας" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "ΠΟσό Αγοράς" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1188,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Μέρα Έναρξης" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Διάρκεια σε Λεπτά" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1276,11 +1276,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Συνεργάτης σε Ευκαιρία" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1291,9 +1289,11 @@ msgid "Date" msgstr "Ημερ/νία" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Συνεργάτης σε Ευκαιρία" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1480,12 +1480,6 @@ msgstr "Λάθος! δεν μπορείς να δημιουργήσεις κεν msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1556,7 +1550,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Μετατροπή προοπτικής σε συνεργάτη" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1628,6 +1622,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Τ.Κ." + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1639,7 +1638,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1649,6 +1648,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1696,7 +1703,6 @@ msgstr "Απάντηση στο" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1711,9 +1717,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Η προοπτική μετατρέπεται σε συνεργάτη" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Μετατροπή σε Ευκαιρία" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1926,7 +1932,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Πιθανότητα" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1958,8 +1964,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1986,13 +2003,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Σημείωση" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Η επιλεγμένη εταιρία δεν είναι στις επιτρεπόμενες εταιρίες γι' αυτόν τον " -"χρήστη" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2189,7 +2199,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2221,11 +2231,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# από Email" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2238,12 +2243,6 @@ msgstr "Αναζήτηση Υποψήφιων Πελατών" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2363,9 +2362,9 @@ msgid "Company" msgstr "Εταιρία" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Υποχρεωτικό / Προαιρετικό" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2458,11 +2457,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2473,11 +2467,6 @@ msgstr "Σύνοψη Κλήσης" msgid "Operator" msgstr "Τηλεφωνητής" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Τηλεφώνημα σε Τηλεφώνημα" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2578,11 +2567,6 @@ msgstr "Δημιουργία ευκαιριών από Υποψήφιους Πε msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2616,11 +2600,6 @@ msgstr "Προταρχική επαφή με νέα προοπτική" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2895,10 +2874,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Προβλεπόμενα Έσοδα" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Τηλεφώνημα σε Τηλεφώνημα" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2909,11 +2893,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "στάδιο της υπόθεσης" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Δεν μπορεί να υπάρχουν δύο χρήστες με το ίδιο όνομα!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3040,9 +3019,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Υποχρεωτικό / Προαιρετικό" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3146,17 +3125,6 @@ msgstr "Ανάθεση Προφίλ" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Τηλεφωνήματα ανά χρήστη και τομέα" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3175,22 +3143,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Ιεράρχηση" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3993,9 +3945,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Προσθήκη Σημείωσης" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Μετατροπή σε Ευκαιρία " - #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "Προμηθευτής" @@ -4206,6 +4155,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select stages for this Sales Team" #~ msgstr "Επιλέξτε στάδια για αυτήν την Ομάδα Πωλήσεων" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Μετατροπή σε Ευκαιρία" + #~ msgid "Create" #~ msgstr "Δημιουργία" @@ -4410,6 +4362,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Third" #~ msgstr "Τρίτο" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# από Email" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -4444,6 +4399,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail address of the contact" #~ msgstr "Διευθύνσεις email γι' αυτήν την επαφή" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emails" + #~ msgid "All Day" #~ msgstr "Ολοήμερο" @@ -4486,6 +4444,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Internal Meeting" #~ msgstr "Εσωτερική Σύσκεψη" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Η επιλεγμένη εταιρία δεν είναι στις επιτρεπόμενες εταιρίες γι' αυτόν τον " +#~ "χρήστη" + #~ msgid "Reply To" #~ msgstr "Απάντηση Σε" @@ -4609,6 +4572,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Thursday" #~ msgstr "Πέμπτη" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Δεν μπορεί να υπάρχουν δύο χρήστες με το ίδιο όνομα!" + #, python-format #~ msgid "Merged into Opportunity: %s" #~ msgstr "Συγγώνευση στην Ευκαιρία : %s" diff --git a/addons/crm/i18n/es.po b/addons/crm/i18n/es.po index 16cabaa2d48..9830fd8a7d4 100644 --- a/addons/crm/i18n/es.po +++ b/addons/crm/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-09 12:10+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acción" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Demora cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,19 +213,6 @@ msgstr "Llamada de telefono" msgid "Opt-Out" msgstr "No acepta recibir emails" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " -"el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " -"el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " -"según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Análisis de iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin asunto" @@ -364,11 +351,6 @@ msgstr "Número de días para cerrar el caso" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Cuando un proyecto/oportunidad real es detectado" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -537,6 +519,11 @@ msgstr "No ejecutado" msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -544,11 +531,6 @@ msgstr "Ingresos previstos" msgid "October" msgstr "Octubre" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -586,6 +568,11 @@ msgstr "Categoría del caso" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nombre contacto de empresa" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duración en minutos" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,14 +679,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "El nombre de la segmentación." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidad (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Divisa de la compañía" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -712,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s : %s" @@ -819,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha creación" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requerimientos" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Código postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Convertir a oportunidad " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marcar ganado" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Importe de compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidad (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marcar perdido" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1005,6 @@ msgstr "Nuevas iniciativas" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Mostrar equipo de ventas" @@ -1077,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Importe de compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1194,9 +1190,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Fecha de apertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duración en minutos" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1284,11 +1280,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Empresa a oportunidad" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1299,9 +1293,11 @@ msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Empresa a oportunidad" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1362,7 +1358,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades fusionadas" @@ -1490,12 +1486,6 @@ msgstr "¡Error! No puede crear equipos de ventas recursivos." msgid "Log a call" msgstr "Registrar una llamada" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha creación" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1571,7 +1561,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Convertir prospección a empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1643,6 +1633,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Código postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1654,7 +1649,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Mes de la llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1664,6 +1659,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1711,7 +1714,6 @@ msgstr "Responder a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1726,9 +1728,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "El prospecto se convierte a partner" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Convertir en oportunidad" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1921,7 +1923,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Iniciativas / oportunidades que están en estado nuveo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1938,7 +1940,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilidad" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Por favor seleccione más de una oportunidad de la lista" @@ -1970,8 +1972,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1998,13 +2011,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2201,7 +2207,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2233,11 +2239,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Oportunidades sin asignar" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Nº de e-mails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2250,12 +2251,6 @@ msgstr "Buscar iniciativas" msgid "Delay to open" msgstr "Retraso de apertura" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2377,9 +2372,9 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatorio / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2476,11 +2471,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Nº de correos" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2491,11 +2481,6 @@ msgstr "Resumen de llamadas" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2600,11 +2585,6 @@ msgstr "Creando oportunidades de negocio desde iniciativas" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2638,11 +2618,6 @@ msgstr "Primer contacto con nueva prospección" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2919,9 +2894,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Ingresos esperados" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2933,11 +2913,6 @@ msgstr "Año de cierre previsto" msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3064,9 +3039,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Nuevas oportunidades" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Nº de emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatorio / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3170,17 +3145,6 @@ msgstr "Perfiles" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Llamadas telefónicas por usuario y sección" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3199,22 +3163,6 @@ msgstr "Cierre previsto" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3978,6 +3926,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Sin cambios" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Convertir en oportunidad" + #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Restablecer a no confirmado" @@ -4201,9 +4152,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "Proveedor" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Convertir a oportunidad " - #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Añadir nota" @@ -4620,9 +4568,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "No existen más oportunidades 'Abiertas' o 'Pendientes' para la empresa '%s'." +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Nº de e-mails" + #~ msgid "Free" #~ msgstr "Libre" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Nº de emails" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not escalate, You are already at the top level regarding your sales-" @@ -4631,6 +4585,9 @@ msgstr "" #~ "No puede escalar, ya está en el nivel más alto en su categoría de equipo de " #~ "ventas." +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Nº de correos" + #~ msgid "Fed. State" #~ msgstr "Provincia" @@ -4748,6 +4705,17 @@ msgstr "" #~ msgid "_Add" #~ msgstr "_Añadir" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " +#~ "el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " +#~ "el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " +#~ "según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." + #~ msgid "Plug-In" #~ msgstr "Conector" @@ -4856,12 +4824,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivos." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Opportunities by Categories" #~ msgstr "Oportunidades por categorías" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "¡Error! No se puede crear perfiles recursivos." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "End Date" #~ msgstr "Fecha final" @@ -5280,6 +5256,9 @@ msgstr "" #~ "No puede eliminar la iniciativa '%s'; debe estar en el estado 'Borrador' " #~ "para poder ser eliminada. La puede cancelar en lugar de eliminarla." +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Divisa de la compañía" + #~ msgid "" #~ "Stages will allow salesmen to easily track how a specific opportunity is " #~ "positioned in the sales cycle. In order to efficiently manage your sales " @@ -5347,6 +5326,9 @@ msgstr "" #~ "en el sistema. Algunos ejemplos de canales son: Sitio web, llamada " #~ "telefónica, distribuidores, ..." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "" #~ "This tool allows you to log your inbound calls on the fly. Each call you get " #~ "will appear on the partner form to trace every contact you have with a " diff --git a/addons/crm/i18n/es_AR.po b/addons/crm/i18n/es_AR.po index 32eaa80a18c..7f3514ff512 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-15 15:45+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -358,11 +349,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -529,6 +515,11 @@ msgstr "No está en ejecución" msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingreso planeado" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -536,11 +527,6 @@ msgstr "Ingreso planeado" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -578,6 +564,11 @@ msgstr "Categoría del caso" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -661,8 +652,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de Empresa" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -681,13 +672,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "El nombre de la segmentación." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidad (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -701,13 +692,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +775,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -808,9 +799,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -847,8 +838,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -894,15 +885,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Importe de compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidad (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -938,7 +934,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1002,7 +998,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1066,11 +1061,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Importe de compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1181,8 +1181,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1267,10 +1267,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1282,8 +1280,10 @@ msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1471,12 +1471,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1547,7 +1541,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1619,6 +1613,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1630,7 +1629,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1640,6 +1639,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1687,7 +1694,6 @@ msgstr "Responder a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1702,8 +1708,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1896,7 +1902,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1913,7 +1919,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1945,8 +1951,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1973,11 +1990,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2174,7 +2186,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2206,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2223,12 +2230,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2348,9 +2349,9 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatorio / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2443,11 +2444,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2458,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2563,11 +2554,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2601,11 +2587,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2879,8 +2860,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2893,11 +2879,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3024,9 +3005,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatorio / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3130,17 +3111,6 @@ msgstr "Perfiles" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3159,22 +3129,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/es_CR.po b/addons/crm/i18n/es_CR.po index 250ec0050cf..b8037f20191 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 19:23+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: crm @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acción" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Demora cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,19 +214,6 @@ msgstr "Llamada de telefono" msgid "Opt-Out" msgstr "No acepta recibir emails" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " -"el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " -"el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " -"según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Análisis de iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sin Asunto" @@ -365,11 +352,6 @@ msgstr "Número de días para cerrar el caso" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Cuando un proyecto/oportunidad real es detectado" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +520,11 @@ msgstr "No ejecutado" msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +532,6 @@ msgstr "Ingresos previstos" msgid "October" msgstr "Octubre" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +569,11 @@ msgstr "Categoría del caso" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nombre contacto de empresa" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -673,9 +660,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duración en minutos" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -693,14 +680,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "El nombre de la segmentación." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidad (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Moneda de la compañía" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -713,13 +700,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -796,7 +783,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s : %s" @@ -820,10 +807,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha creación" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -859,9 +846,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requerimientos" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Código postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Convertir a oportunidad " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -906,15 +893,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marcar ganado" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Importe de compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidad (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marcar perdido" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -950,7 +942,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1014,7 +1006,6 @@ msgstr "Nuevas iniciativas" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Mostrar equipo de ventas" @@ -1078,11 +1069,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Importe de compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1147,7 +1143,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1195,9 +1191,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Fecha de apertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duración en minutos" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1285,11 +1281,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Empresa a oportunidad" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1300,9 +1294,11 @@ msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Empresa a oportunidad" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1363,7 +1359,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades fusionadas" @@ -1491,12 +1487,6 @@ msgstr "¡Error! No puede crear equipos de ventas recursivos." msgid "Log a call" msgstr "Registrar una llamada" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha creación" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1572,7 +1562,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Convertir prospección a empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1644,6 +1634,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Código postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1655,7 +1650,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Mes de la llamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1665,6 +1660,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1712,7 +1715,6 @@ msgstr "Responder a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1727,9 +1729,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "El prospecto se convierte a partner" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Convertir en oportunidad" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1922,7 +1924,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Iniciativas / oportunidades que están en estado nuveo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1939,7 +1941,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilidad" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Por favor seleccione más de una oportunidad de la lista" @@ -1971,8 +1973,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1999,13 +2012,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2202,7 +2208,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2234,11 +2240,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Oportunidades sin asignar" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Nº de e-mails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2251,12 +2252,6 @@ msgstr "Buscar iniciativas" msgid "Delay to open" msgstr "Retraso de apertura" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2378,9 +2373,9 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatorio / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2477,11 +2472,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Nº de correos" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2492,11 +2482,6 @@ msgstr "Resumen de llamadas" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2601,11 +2586,6 @@ msgstr "Creando oportunidades de negocio desde iniciativas" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2639,11 +2619,6 @@ msgstr "Primer contacto con nueva prospección" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2920,9 +2895,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Ingresos esperados" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2934,11 +2914,6 @@ msgstr "Año de cierre previsto" msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3065,9 +3040,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Nuevas oportunidades" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Nº de emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatorio / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3171,17 +3146,6 @@ msgstr "Perfiles" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Llamadas telefónicas por usuario y sección" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3200,22 +3164,6 @@ msgstr "Cierre previsto" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3306,6 +3254,17 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "La oportunidad '%s' ha sido marcada como perdida." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " +#~ "el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " +#~ "el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " +#~ "según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." + #~ msgid "Send New Email" #~ msgstr "Enviar nuevo email" @@ -3415,9 +3374,6 @@ msgstr "" #~ "Esta propiedad define la lista de excepciones de fecha/hora para un evento " #~ "de calendario recurrente." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Convertir a oportunidad " - #~ msgid "Recurrent Meeting" #~ msgstr "Reunión periódica" @@ -3634,6 +3590,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "Opción de recurrencia" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Convertir en oportunidad" + #~ msgid "Reset to Draft" #~ msgstr "Cambiar a borrador" @@ -3730,6 +3689,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Restablecer a no confirmado" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Total of Planned Revenue" #~ msgstr "Total ingresos previstos" @@ -3820,6 +3784,9 @@ msgstr "" #~ "El cálculo se realiza en todos los eventos que ocurran durante este " #~ "intervalo, los X períodos anteriores." +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Nº de e-mails" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Periodo de recurrencia" @@ -3922,6 +3889,9 @@ msgstr "" #~ "Si la empresa no ha comprado durante un período, disminuir el grado de " #~ "satisfacción por este factor. Es una multiplicación." +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Nº de correos" + #~ msgid "Sun" #~ msgstr "Dom" @@ -4038,6 +4008,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "ID fecha recurrente" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #, python-format #~ msgid "Close" #~ msgstr "Cerrado" @@ -4060,6 +4033,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Interest in Accessories" #~ msgstr "Interesado en accesorios" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Nº de emails" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Oportunidades por usuario y equipo" @@ -5153,6 +5129,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Comercial" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Moneda de la compañía" + #~ msgid "Schedule/Log a call" #~ msgstr "Planificar/Registrar llamada" @@ -5377,3 +5356,6 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Asistente de composición de e-mail" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/crm/i18n/es_EC.po b/addons/crm/i18n/es_EC.po index 303ccf0941f..c1f2a495b1a 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 03:41+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acción" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Demora cierre" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,19 +213,6 @@ msgstr "Llamada de telefono" msgid "Opt-Out" msgstr "No acepta recibir emails" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " -"el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " -"el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " -"según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Análisis de iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -364,11 +351,6 @@ msgstr "Número de días para cerrar el caso" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Cuando un proyecto/oportunidad real es detectado" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -537,6 +519,11 @@ msgstr "No ejecutado" msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -544,11 +531,6 @@ msgstr "Ingresos previstos" msgid "October" msgstr "Octubre" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -586,6 +568,11 @@ msgstr "Categoría del caso" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duración en minutos" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,13 +679,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "El nombre de la segmentación." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidad (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -712,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -819,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha creación" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requerimientos" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Código postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Convertir a oportunidad " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marcar ganado" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Importe de compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidad (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marcar perdido" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1005,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1077,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Importe de compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1192,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Fecha de apertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duración en minutos" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1280,11 +1276,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Empresa a oportunidad" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1295,9 +1289,11 @@ msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Empresa a oportunidad" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1356,7 +1352,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1484,12 +1480,6 @@ msgstr "¡Error! No puede crear equipos de ventas recursivos." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha creación" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1565,7 +1555,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Convertir prospección a empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1637,6 +1627,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Código postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1648,7 +1643,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1658,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1705,7 +1708,6 @@ msgstr "Responder a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1720,9 +1722,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "El prospecto se convierte a partner" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Convertir en oportunidad" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1915,7 +1917,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1932,7 +1934,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilidad" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1964,8 +1966,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1992,13 +2005,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2195,7 +2201,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2227,11 +2233,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Nº de e-mails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2244,12 +2245,6 @@ msgstr "Buscar iniciativas" msgid "Delay to open" msgstr "Retraso de apertura" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2369,9 +2364,9 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatorio / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2468,11 +2463,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Nº de correos" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2483,11 +2473,6 @@ msgstr "Resumen de llamadas" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2592,11 +2577,6 @@ msgstr "Creando oportunidades de negocio desde iniciativas" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2630,11 +2610,6 @@ msgstr "Primer contacto con nueva prospección" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2911,10 +2886,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Ingresos esperados" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2925,11 +2905,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3056,9 +3031,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Nº de emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatorio / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3162,17 +3137,6 @@ msgstr "Perfiles" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Llamadas telefónicas por usuario y sección" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3191,22 +3155,6 @@ msgstr "Cierre previsto" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3317,6 +3265,17 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "La oportunidad '%s' ha sido marcada como perdida." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " +#~ "el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " +#~ "el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " +#~ "según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." + #~ msgid "Send New Email" #~ msgstr "Enviar nuevo email" @@ -3527,9 +3486,6 @@ msgstr "" #~ "Esta propiedad define la lista de excepciones de fecha/hora para un evento " #~ "de calendario recurrente." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Convertir a oportunidad " - #~ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages." #~ msgstr "" #~ "Indica el orden de secuencia cuando se muestra un lista de etapas de casos." @@ -3807,6 +3763,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "Opción de recurrencia" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Convertir en oportunidad" + #~ msgid "Reset to Draft" #~ msgstr "Cambiar a borrador" @@ -3881,6 +3840,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Restablecer a no confirmado" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Plug-In" #~ msgstr "Conector" @@ -4026,6 +3990,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Nº de e-mails" + #~ msgid "Weekday" #~ msgstr "Día de la semana" @@ -4069,6 +4036,9 @@ msgstr "" #~ msgid "All Day" #~ msgstr "Todo el día" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Nº de emails" + #~ msgid "Meeting Invitations" #~ msgstr "Invitaciones a reunión" @@ -4118,6 +4088,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Por defecto el vendedor es administrador cuando se crea un nuevo usuario" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Nº de correos" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Aviso" @@ -4319,6 +4292,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "ID fecha recurrente" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #, python-format #~ msgid "Merged into Opportunity: %s" #~ msgstr "Fusionado con la oportunidad '%s'" diff --git a/addons/crm/i18n/es_PY.po b/addons/crm/i18n/es_PY.po index bdaad7013af..d44e68b61a2 100644 --- a/addons/crm/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 13:27+0000\n" "Last-Translator: fadel \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acción" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Demora a cerrar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planificar otra llamada" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,19 +214,6 @@ msgstr "Llamada telefónica" msgid "Opt-Out" msgstr "No acepta recibir emails" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " -"el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " -"el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " -"según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Análisis de iniciativas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Socio prospecto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -365,11 +352,6 @@ msgstr "Número de días para cerrar el caso" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Cuando un proyecto/oportunidad real es detectado" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +520,11 @@ msgstr "No está en ejecución" msgid "Planned Revenue" msgstr "Ingresos previstos" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +532,6 @@ msgstr "Ingresos previstos" msgid "October" msgstr "Octubre" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +569,11 @@ msgstr "Categoría del caso" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -673,9 +660,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duración en minutos" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -693,13 +680,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "El nombre de la segmentación." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidad (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -713,13 +700,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tablero de estadísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -796,7 +783,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -820,10 +807,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de creación" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -859,9 +846,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requisitos" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Código postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Convertir a oportunidad " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -906,15 +893,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marcar ganado" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Importe de compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidad (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marcar perdido" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -950,7 +942,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Celular" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1014,7 +1006,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1078,11 +1069,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Importe de compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1147,7 +1143,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1193,9 +1189,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Fecha de apertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duración en minutos" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1281,11 +1277,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Socio con oportunidad" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1296,9 +1290,11 @@ msgid "Date" msgstr "Fecha" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Socio con oportunidad" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1357,7 +1353,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1485,12 +1481,6 @@ msgstr "¡Error! No puede crear equipos de ventas recursivos." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1566,7 +1556,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Convertir prospección a empresa" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1638,6 +1628,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Código postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1649,7 +1644,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1659,6 +1654,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1706,7 +1709,6 @@ msgstr "Responder a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1721,9 +1723,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "El prospecto se convierte a socio" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Convertir en oportunidad" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1916,7 +1918,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1933,7 +1935,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilidad" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1965,8 +1967,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1993,13 +2006,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2196,7 +2202,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2228,11 +2234,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Nº de e-mails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2245,12 +2246,6 @@ msgstr "Buscar iniciativas" msgid "Delay to open" msgstr "Retraso de apertura" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2370,9 +2365,9 @@ msgid "Company" msgstr "Compañía" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatorio / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2469,11 +2464,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Nº de correos" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2484,11 +2474,6 @@ msgstr "Resumen de llamadas" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2593,11 +2578,6 @@ msgstr "Creando oportunidades de negocio desde iniciativas" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2631,11 +2611,6 @@ msgstr "Primer contacto con nueva prospección" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2912,10 +2887,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Ingresos esperados" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Llamada telefónica a llamada telefónica" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2926,11 +2906,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Etapa del caso" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3057,9 +3032,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Nº de emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatorio / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3163,17 +3138,6 @@ msgstr "Perfiles" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Llamadas telefónicas por usuario y sección" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3192,22 +3156,6 @@ msgstr "Cierre previsto" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3317,6 +3265,17 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "La oportunidad '%s' ha sido marcada como perdida." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "El análisis de iniciativas le permite verificar información relacionada con " +#~ "el CRM. Puede verificar los retrasos, el número de respuestas realizadas y " +#~ "el número de emails enviados. Puede ordenar el análisis de sus iniciativas " +#~ "según diferentes grupos para obtener un análisis reagrupado preciso." + #~ msgid "Public" #~ msgstr "Público" @@ -3533,9 +3492,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Añadir nota" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Convertir a oportunidad " - #~ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages." #~ msgstr "" #~ "Indica el orden de secuencia cuando se muestra un lista de etapas de casos." @@ -3841,6 +3797,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select stages for this Sales Team" #~ msgstr "Seleccionar etapas para este equipo de ventas" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Convertir en oportunidad" + #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "Opción de recurrencia" @@ -3945,6 +3904,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Restablecer a no confirmado" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "Plug-In" #~ msgstr "Conector" @@ -4114,6 +4078,9 @@ msgstr "" #~ "El cálculo se realiza en todos los eventos que ocurran durante este " #~ "intervalo, los X períodos anteriores." +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Nº de e-mails" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -4244,6 +4211,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Por defecto el vendedor es administrador cuando se crea un nuevo usuario" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Nº de correos" + #~ msgid "Links" #~ msgstr "Enlaces" @@ -4434,6 +4404,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "¡Error! No se puede crear perfiles recursivos." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error!" @@ -4484,6 +4457,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been opened." #~ msgstr "La oportunidad '%s' ha sido abierta" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Nº de emails" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Oportunidades por usuario y equipo" diff --git a/addons/crm/i18n/et.po b/addons/crm/i18n/et.po index 02992e49ca4..c01ce71f6e6 100644 --- a/addons/crm/i18n/et.po +++ b/addons/crm/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:32+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Toiming" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "Telefonikõne" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -358,11 +349,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kui reaalne projekt/võimalus tuvastatakse" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -529,6 +515,11 @@ msgstr "Ei Tööta" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planeeritud tulu" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -536,11 +527,6 @@ msgstr "Planeeritud tulu" msgid "October" msgstr "Oktoober" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -578,6 +564,11 @@ msgstr "Juhtumi Kategooria" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -661,8 +652,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partneri Segmenteerimine" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -681,13 +672,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Segmenteerimise Nimi." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Tõenäosus (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -701,13 +692,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +775,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Eksklusiivne" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -808,9 +799,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -847,8 +838,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -894,15 +885,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Ostu Kogus" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Tõenäosus (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -938,7 +934,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobiil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1002,7 +998,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1066,11 +1061,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Loomise Kuupäev" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Ostu Kogus" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1181,8 +1181,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1267,10 +1267,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1282,8 +1280,10 @@ msgid "Date" msgstr "Kuupäev" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1471,12 +1471,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1547,7 +1541,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1619,6 +1613,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1630,7 +1629,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1640,6 +1639,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1687,7 +1694,6 @@ msgstr "Vastamise aadress" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1702,9 +1708,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Perspektiiv konverditakse äripartneriks" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konverdi võimaluseks" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1896,7 +1902,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1913,7 +1919,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1945,8 +1951,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1973,11 +1990,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Märkus" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2174,7 +2186,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2206,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2223,12 +2230,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2348,8 +2349,8 @@ msgid "Company" msgstr "Ettevõte" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2443,11 +2444,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2458,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "Operaator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2563,11 +2554,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2601,11 +2587,6 @@ msgstr "Väga esimene kontakt koos uue perspektiiviga" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2879,8 +2860,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2893,11 +2879,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Juhtumi staatus" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3024,8 +3005,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3130,17 +3111,6 @@ msgstr "Profileerimine" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3159,22 +3129,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Järjekord" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3864,6 +3818,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Viga" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konverdi võimaluseks" + #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Muutmata" diff --git a/addons/crm/i18n/fi.po b/addons/crm/i18n/fi.po index d8f38334f1b..162dbc0a99f 100644 --- a/addons/crm/i18n/fi.po +++ b/addons/crm/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:26+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Toiminto" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Viive sulkemiseen" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Aikatauluta muu soitto" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,18 +214,6 @@ msgstr "Puhelinsoitto" msgid "Opt-Out" msgstr "Jättäydy pois" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Liidien analysointi mahdollistaa eri CRM tietojen tarkistamisen. Tarkista " -"käsittelyajat, vastausten määrät ja lähetetyt sähköposit. Voit lajitella " -"liidien analyysit eri ryhmiin saadaksesi tarkempia tietoja." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Liidi analyysi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Ehdokaskumppani" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -364,11 +352,6 @@ msgstr "Päivien määrä tapauksen sulkemiseen" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kun todellinen projekti/mahdollisuus on löydetty" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -535,6 +518,11 @@ msgstr "Ei toiminnassa" msgid "Planned Revenue" msgstr "Suunniteltu tuotto" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -542,11 +530,6 @@ msgstr "Suunniteltu tuotto" msgid "October" msgstr "Lokakuu" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -584,6 +567,11 @@ msgstr "Asiakategoria" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -669,9 +657,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Kumppanijaottelu" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Kesto minuuttia" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -689,13 +677,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Jaottelun nimi" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Todennäköisyys (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -709,13 +697,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tilastojen työpöytä" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -792,7 +780,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Poissulkeva" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -816,10 +804,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Luontipäivä" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -855,9 +843,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "vaatimukset" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postinumero" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Muunna mahdollisuudeksi " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -902,15 +890,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Merkitse voitetuksi" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Ostomäärä" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Todennäköisyys (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Merkitse hävityksi" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -946,7 +939,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Matkapuhelin" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1010,7 +1003,6 @@ msgstr "Uudet liidit" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1074,11 +1066,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Luontipäivämäärä" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Ostomäärä" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1143,7 +1140,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1189,9 +1186,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Avauspäivä" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Kesto minuuttia" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1277,11 +1274,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Mahdollisuuteen liittyvä kumppani" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1292,9 +1287,11 @@ msgid "Date" msgstr "Päiväys" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Mahdollisuuteen liittyvä kumppani" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1353,7 +1350,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1481,12 +1478,6 @@ msgstr "Virhe ! et voi luoda rekursiivista myyntitiimiä" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Luontipäivä" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1557,7 +1548,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Muunna ehdokas liiketoimintakumppaniksi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1629,6 +1620,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postinumero" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1640,7 +1636,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1650,6 +1646,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1697,7 +1701,6 @@ msgstr "Vastaus osoitteeseen" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1712,9 +1715,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Ehdokas on muuttumassa liiketoimintakumppaniksi" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Muunna mahdollisuudeksi" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1907,7 +1910,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Liidit/Mahdollisuudet jotka ovat tilassa Uusi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1924,7 +1927,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Todennäköisyys" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1956,8 +1959,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1984,11 +1998,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Huomautus" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2185,7 +2194,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2217,11 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Sähköpostien määrä" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2234,12 +2238,6 @@ msgstr "Hae liidejä" msgid "Delay to open" msgstr "Viive avaamiseen" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2359,9 +2357,9 @@ msgid "Company" msgstr "Yritys" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Pakollinen / Vapaasti valittava" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2454,11 +2452,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Sähköpostien määrä" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2469,11 +2462,6 @@ msgstr "Soiton yhteenveto" msgid "Operator" msgstr "Operaattori" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Puhelusta puheluun" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2574,11 +2562,6 @@ msgstr "Bisnesmahdollisuuksien luonti liideistä." msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2612,11 +2595,6 @@ msgstr "Ensimmäinen yhteydenpito mahdollisen asiakkaan kanssa" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2893,10 +2871,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Suunniteltu liikevaihto" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Puhelusta puheluun" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2907,11 +2890,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Tapahtuman vaihe" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3038,9 +3016,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Sähköpostien määrä" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Pakollinen / Vapaasti valittava" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3144,17 +3122,6 @@ msgstr "Profilointi" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Puhelinsoitot käyttäjittäin ja osastoittain" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3173,22 +3140,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sekvenssi" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3852,6 +3803,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Muuttamaton" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Muunna mahdollisuudeksi" + #~ msgid "Location" #~ msgstr "Sijainti" @@ -4106,9 +4060,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Lisää huomautus" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Muunna mahdollisuudeksi " - #~ msgid "Way to end reccurency" #~ msgstr "Toiston lopettaminen" @@ -4342,6 +4293,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Communication History" #~ msgstr "Kommunikaatiohistoria" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" + #~ msgid "Create a new partner" #~ msgstr "Luo uusi kumppani" @@ -4429,6 +4383,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Toiston jakso" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Sähköpostien määrä" + #~ msgid "My Win/Lost Ratio for the Last Year" #~ msgstr "Oma voitto/häviö suhde viimeisen vuoden ajalle" @@ -4483,6 +4440,9 @@ msgstr "" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Kuukausi " +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Sähköpostien määrä" + #~ msgid "Links" #~ msgstr "Linkit" @@ -4582,6 +4542,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "virhe! Et voi luoda rekursiivisia profiileja." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" + #~ msgid "Need Consulting" #~ msgstr "Tarvitsee konsultointia" @@ -4612,6 +4575,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been opened." #~ msgstr "Mahdollisuus '%s' on avattu" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Sähköpostien määrä" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Mahdollisuudet käyttäjittäin ja tiimeittäin" @@ -4645,6 +4611,16 @@ msgstr "" #~ "yksityiskohdat (kommunikaatiohistorioineen) yhdistetään olemassaolevan " #~ "valitun kumppanin mahdollisuuden kanssa." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Liidien analysointi mahdollistaa eri CRM tietojen tarkistamisen. Tarkista " +#~ "käsittelyajat, vastausten määrät ja lähetetyt sähköposit. Voit lajitella " +#~ "liidien analyysit eri ryhmiin saadaksesi tarkempia tietoja." + #~ msgid "" #~ "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring " #~ "rule." diff --git a/addons/crm/i18n/fr.po b/addons/crm/i18n/fr.po index f172aaa663e..7e83b8318e2 100644 --- a/addons/crm/i18n/fr.po +++ b/addons/crm/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:18+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Action" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Délai pour clôturer" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planifier un autre appel" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,19 +213,6 @@ msgstr "Appel téléphonique" msgid "Opt-Out" msgstr "Retirer des campagnes marketing" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"L'analyse des pistes permet de consulter différentes informations de CRM : " -"délais de traitement, nombre de réponses données et de courriels envoyés. Il " -"est possible de trier les pistes analysées en différents groupes afin " -"d'avoir des analyses fines et précises." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analyse des pistes" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Pas de sujet" @@ -365,11 +352,6 @@ msgstr "Nombre de jours pour clôturer la prospection" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Lorsqu'un réel projet/une réelle opportunité est détecté" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +520,11 @@ msgstr "En suspens" msgid "Planned Revenue" msgstr "Revenu prévu" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +532,6 @@ msgstr "Revenu prévu" msgid "October" msgstr "Octobre" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +569,11 @@ msgstr "Catégorie des cas" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nom du contact chez le partenaire" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -673,9 +660,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentation du partenaire" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Durée en minutes" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -693,14 +680,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Le nom de la segmentation" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilité (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Devise de la société" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -713,13 +700,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Tableau de bord de statistiques" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -796,7 +783,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Sélection exclusive" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s: %s" @@ -820,10 +807,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Date de création" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -859,9 +846,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Pré-requis" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Code postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Convertir en opportunité " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -906,15 +893,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marquer comme gagné" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Montant d'achat" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilité (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marquer comme perdu" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -950,7 +942,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Téléphone mobile" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1014,7 +1006,6 @@ msgstr "Nouvelles pistes" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Afficher l'équipe de vente" @@ -1078,11 +1069,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Montant d'achat" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1147,7 +1143,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1195,9 +1191,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Date d'ouverture" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Durée en minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1286,11 +1282,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partenaire de l'opportunité" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1301,9 +1295,11 @@ msgid "Date" msgstr "Date" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partenaire de l'opportunité" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1364,7 +1360,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Opportunités fusionnées" @@ -1492,12 +1488,6 @@ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer d'équipe commerciale récursive." msgid "Log a call" msgstr "Consigner un appel" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1573,7 +1563,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Convertir un prospect en client" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1645,6 +1635,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Code postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1656,7 +1651,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Mois de l'appel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1666,6 +1661,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1713,7 +1716,6 @@ msgstr "Répondre à" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1728,9 +1730,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Le prospect est converti en partenaire" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Convertir en opportunité" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1924,7 +1926,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Pistes/opportunités dans l'état \"Nouveau\"" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1941,7 +1943,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilité" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Veuillez sélectionner plus d'une opportunité sur la vue en liste" @@ -1973,8 +1975,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -2001,13 +2014,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Note" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " -"utilisateur" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2204,7 +2210,7 @@ msgid "Product" msgstr "Article" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2236,11 +2242,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Opportunités non assignées" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Nb. de courriels" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2253,12 +2254,6 @@ msgstr "Rechercher des pistes" msgid "Delay to open" msgstr "Délai pour ouvrir" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2380,9 +2375,9 @@ msgid "Company" msgstr "Société" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatoire / Optionnelle" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2479,11 +2474,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Nb. de courriels" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2494,11 +2484,6 @@ msgstr "Résumé de l'appel" msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Appel téléphonique à appel téléphonique" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2603,11 +2588,6 @@ msgstr "Créer des opportunités d'affaires à partir des pistes." msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2641,11 +2621,6 @@ msgstr "Tout premier contact avec un nouveau prospect" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2922,10 +2897,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Revenus planifiés" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Appel téléphonique à appel téléphonique" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2937,12 +2916,6 @@ msgstr "Année de clôture attendue" msgid "Stage of case" msgstr "Etape de cas" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même identifiant !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3069,9 +3042,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Nouvelles opportunités" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Nb. de courriels" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatoire / Optionnelle" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3175,17 +3148,6 @@ msgstr "Analyse" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Appels téléphoniques par utilisateur et par section" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3204,22 +3166,6 @@ msgstr "Clôture prév." msgid "Sequence" msgstr "Séquence" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3942,6 +3888,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Non modifié" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Convertir en opportunité" + #~ msgid "Location" #~ msgstr "Emplacement" @@ -4494,9 +4443,6 @@ msgstr "" #~ "Cette propriété définit la liste des exceptions (date/heures) pour un " #~ "élément récurrent du calendrier." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Convertir en opportunité " - #~ msgid "Show time as" #~ msgstr "Afficher l'heure en" @@ -4519,6 +4465,17 @@ msgstr "" #~ msgid "HTML formatting?" #~ msgstr "Mettre au format HTML ?" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "L'analyse des pistes permet de consulter différentes informations de CRM : " +#~ "délais de traitement, nombre de réponses données et de courriels envoyés. Il " +#~ "est possible de trier les pistes analysées en différents groupes afin " +#~ "d'avoir des analyses fines et précises." + #, python-format #~ msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity." #~ msgstr "La piste \"%s\" a été convertie en opportunité." @@ -4725,6 +4682,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Êtes vous sûr de vouloir créer un partenaire à partir de cette piste ?" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Nb. de courriels" + #~ msgid "My Win/Lost Ratio for the Last Year" #~ msgstr "Mon ratio Gagné/Perdu pour l'année précédente" @@ -4734,6 +4694,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail address of the contact" #~ msgstr "Adresse courriel du contact" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Nb. de courriels" + #~ msgid "Assignment" #~ msgstr "Affectation" @@ -4762,6 +4725,9 @@ msgstr "" #~ "Par défaut, le représentant commercial est l'administrateur quand on crée un " #~ "nouvel utilisateur" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Nb. de courriels" + #~ msgid "Mailgateway" #~ msgstr "Passerelle des courriels" @@ -4855,6 +4821,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Second" #~ msgstr "Seconde" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " +#~ "utilisateur" + #~ msgid "Fed. State" #~ msgstr "Etat fédéral" @@ -4867,6 +4838,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure Your CRM Application" #~ msgstr "Configurer l'application CRM" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même identifiant !" + #, python-format #~ msgid "Closed/Cancelled Phone Call Could not convert into Opportunity" #~ msgstr "" @@ -5141,6 +5116,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Schedule/Log a call" #~ msgstr "Plannifier/noter un appel" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Devise de la société" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mois -1" @@ -5293,6 +5271,10 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Assistant de composition de courriels" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "" #~ "This tool allows you to log your inbound calls on the fly. Each call you get " #~ "will appear on the partner form to trace every contact you have with a " diff --git a/addons/crm/i18n/gl.po b/addons/crm/i18n/gl.po index 8f1a2a498ea..54893185da5 100644 --- a/addons/crm/i18n/gl.po +++ b/addons/crm/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: crm-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Action" msgstr "Acción" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -66,6 +66,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -73,7 +78,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -171,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -199,12 +204,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -215,15 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -257,7 +248,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -298,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -360,11 +351,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -531,6 +517,11 @@ msgstr "Non en Execución" msgid "Planned Revenue" msgstr "Retorno planeado" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -538,11 +529,6 @@ msgstr "Retorno planeado" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -580,6 +566,11 @@ msgstr "Categoría do caso" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -663,8 +654,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentación de empresa" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -683,13 +674,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "O nome da segmentación." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidade (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -703,13 +694,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -786,7 +777,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -810,9 +801,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -849,8 +840,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -896,15 +887,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Importe de compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidade (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -940,7 +936,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1004,7 +1000,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1068,11 +1063,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data de creación" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Importe de compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1183,8 +1183,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1269,10 +1269,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1284,8 +1282,10 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1473,12 +1473,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1549,7 +1543,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1621,6 +1615,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1632,7 +1631,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1642,6 +1641,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1689,7 +1696,6 @@ msgstr "Respostar a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1704,8 +1710,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1898,7 +1904,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1915,7 +1921,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1947,8 +1953,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1975,11 +1992,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2176,7 +2188,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2208,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2225,12 +2232,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2350,9 +2351,9 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obrigatorio / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2445,11 +2446,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2460,11 +2456,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2565,11 +2556,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2603,11 +2589,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2881,8 +2862,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2895,11 +2881,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3026,9 +3007,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obrigatorio / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3132,17 +3113,6 @@ msgstr "Perfís" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3161,22 +3131,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/gu.po b/addons/crm/i18n/gu.po index 38510dcbd7e..809d9406895 100644 --- a/addons/crm/i18n/gu.po +++ b/addons/crm/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 12:55+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "બંધ કરવા માં વિલંબ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "કોઈ વિષય નથી" @@ -357,11 +348,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +514,11 @@ msgstr "ચાલી રહ્યુ નથી" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +526,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "ઓક્ટોબર" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +563,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,8 +651,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -680,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -700,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -807,9 +798,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -846,8 +837,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -893,8 +884,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -902,6 +893,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1065,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1264,10 +1264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1279,8 +1277,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1468,12 +1468,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1544,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1616,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1637,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1684,7 +1691,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1699,8 +1705,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1893,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1942,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1970,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2171,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2203,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2220,12 +2227,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2345,8 +2346,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2440,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2455,11 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2560,11 +2551,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2598,11 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2876,8 +2857,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2890,11 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3021,8 +3002,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3127,17 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3156,22 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/hr.po b/addons/crm/i18n/hr.po index f698a1b9f32..883683dc3f8 100644 --- a/addons/crm/i18n/hr.po +++ b/addons/crm/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:50+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: crm @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akcija" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Odgodi zaključivanje" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zakaži drugi poziv" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,19 +214,6 @@ msgstr "Telefonski poziv" msgid "Opt-Out" msgstr "Isključiti" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analiza CRM potencijala" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Izgledni partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Bez naslova" @@ -365,11 +352,6 @@ msgstr "Broj dana za zatvaranje slučaja" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kada se prepozna pravi projekt / prilika" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +520,11 @@ msgstr "Zaustavljen" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani prihod" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +532,6 @@ msgstr "Planirani prihod" msgid "October" msgstr "Listopad" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +569,11 @@ msgstr "Kategorija slučaja" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Naziv kontakta partnera" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentacija partnera" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Trajanje u minutama" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,14 +679,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Naziv segmentacije" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Vjerojatnost (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Valuta organizacije" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -712,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Kokpit statistike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Isključujući" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Od %s do %s" @@ -819,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Kreiraj datum" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Uvjeti" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Poštanski br." +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Pretvori u priliku " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Označi kao dobiven" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Iznos nabave" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Vjerojatnost (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Označi kao izgubljen" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobilni" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1005,6 @@ msgstr "Novi potencijali" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1077,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum kreiranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Iznos nabave" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1192,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Datum otvaranja" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Trajanje u minutama" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1280,11 +1276,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partnera u priliku" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1295,9 +1289,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partnera u priliku" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1356,7 +1352,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Spojene prilike" @@ -1484,12 +1480,6 @@ msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivne prodajne timove." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Kreiraj datum" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1565,7 +1555,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Pretv u Izglenog Partnera pa u Poslovnog Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1637,6 +1627,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Poštanski br." + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1648,7 +1643,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1658,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1705,7 +1708,6 @@ msgstr "Reply-To" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1720,9 +1722,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Izgledna stranka pretvara se u poslovnog Partnera" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Pretvori u priliku" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1914,7 +1916,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Novi potencijali i prilike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1931,7 +1933,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probability" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1963,8 +1965,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1991,12 +2004,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Bilješka" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2193,7 +2200,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2225,11 +2232,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Nedodjeljene prilike" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# Email-ova" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2242,12 +2244,6 @@ msgstr "Traži potencijalne kontakte" msgid "Delay to open" msgstr "Delay to open" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2367,9 +2363,9 @@ msgid "Company" msgstr "Organizacija" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obavezan / Opcijski" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2466,11 +2462,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Pisama" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2481,11 +2472,6 @@ msgstr "Sažetak poziva" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Tel.poziv u tel.poziv" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2590,11 +2576,6 @@ msgstr "Kreiranje poslovnih prilika iz pot. kontakata" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2628,11 +2609,6 @@ msgstr "Inicijalni kontakt s novim potencijalnim kontaktom" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2908,10 +2884,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planned Revenues" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Tel.poziv u tel.poziv" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2922,11 +2903,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Faza slučaja" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3053,9 +3029,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obavezan / Opcijski" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3159,17 +3135,6 @@ msgstr "Profiling" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Tel. pozivi po korisniku i odabiru" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3188,22 +3153,6 @@ msgstr "Oček.zatvaranje" msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3630,6 +3579,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind Partner" #~ msgstr "Podsjeti partnera" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Pretvori u priliku" + #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Nepromijenjen" @@ -3980,6 +3932,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit all Occurrences of recurrent Meeting." #~ msgstr "Uredite sve instance ponavljajućih sastanka." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." + #~ msgid "_Merge" #~ msgstr "_Spoji" @@ -4040,9 +4003,6 @@ msgstr "" #~ "Ovo svojstvo određuje listu iznimki datuma/vremena za ponavljajuću " #~ "komponentu kalendara" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Pretvori u priliku " - #~ msgid "Recurrent Meeting" #~ msgstr "Ponavljajući sastanak" @@ -4304,6 +4264,10 @@ msgstr "" #~ msgid "If opt-in is checked, this contact has accepted to receive emails." #~ msgstr "If opt-in is checked, this contact has accepted to receive emails." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" + #~ msgid "Total of Planned Revenue" #~ msgstr "Ukupni planirani prihod" @@ -4346,6 +4310,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Third" #~ msgstr "Treći" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# Email-ova" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Period ponavljanja" @@ -4442,6 +4409,9 @@ msgstr "" #~ "If the partner has not purchased (or bought) during a period, decrease the " #~ "state of mind by this factor. It's a multiplication" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Pisama" + #~ msgid "Sun" #~ msgstr "Ned" @@ -4539,6 +4509,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "Ponavljajući ID datuma" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" + #~ msgid "Recurrency" #~ msgstr "Ponavljanje" @@ -4557,6 +4530,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Interest in Accessories" #~ msgstr "Interest in Accessories" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emails" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Prilike po korisniku i timu" @@ -4588,6 +4564,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Prodavači" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Valuta organizacije" + #~ msgid "Sales Dashboard" #~ msgstr "Upravljačka ploča prodaje" diff --git a/addons/crm/i18n/hu.po b/addons/crm/i18n/hu.po index 2f6ea1a48cd..f8e1a12b010 100644 --- a/addons/crm/i18n/hu.po +++ b/addons/crm/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 18:48+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Művelet" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Egyéb hívások ütemezése" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "Telefonhívás" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Érdeklődők elemzése" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Leendő partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -356,11 +347,6 @@ msgstr "Napok száma az eset lezárásáig" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Ha egy valódi projektet/lehetőséget érzékel" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -527,6 +513,11 @@ msgstr "Nem fut" msgid "Planned Revenue" msgstr "Tervezett jövedelem" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -534,11 +525,6 @@ msgstr "Tervezett jövedelem" msgid "October" msgstr "Október" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -576,6 +562,11 @@ msgstr "Eset kategória" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -659,9 +650,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Időtartam percben" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -679,13 +670,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Valószínűség (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -699,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statisztika vezérlőpult" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Kizárólagos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -806,10 +797,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Dátum létrehozása" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -845,9 +836,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Követelmények" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Irányítószám" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -892,15 +883,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Vásárlási összeg" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Valószínűség (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -936,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1000,7 +996,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1064,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Vásárlási összeg" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1179,9 +1179,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Nyitó dátum" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Időtartam percben" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1263,10 +1263,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1278,8 +1276,10 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1467,12 +1467,6 @@ msgstr "Hiba ! Nem hozhat létre rekurzív értékesítési csapatot." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Dátum létrehozása" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1543,7 +1537,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1615,6 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Irányítószám" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1636,6 +1635,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1683,7 +1690,6 @@ msgstr "Válasz" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1698,8 +1704,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1893,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Valószínűség" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1942,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1970,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2171,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2203,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "E-mailek száma" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2220,12 +2227,6 @@ msgstr "Potenciális ügyfelek közötti kezelés" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2345,9 +2346,9 @@ msgid "Company" msgstr "Vállalat" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Kötelező / Nem kötelező" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2440,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "E-mailek száma" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2455,11 +2451,6 @@ msgstr "Hívás összefoglalása" msgid "Operator" msgstr "Operátor" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2560,11 +2551,6 @@ msgstr "Üzleti lehetőségek létrehozása a potenciális ügyfelekből" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2598,11 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2876,8 +2857,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Tervezett bevételek" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2890,11 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Eset szakasza" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3021,9 +3002,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "E-mailek száma" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Kötelező / Nem kötelező" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3127,17 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefonhívás felhasználónként és szakaszonként" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3156,22 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sorszám" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3529,6 +3483,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Third" #~ msgstr "Harmadik" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "E-mailek száma" + #~ msgid "Weekday" #~ msgstr "Hétköznap" @@ -3572,6 +3529,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Linkek" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "E-mailek száma" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Figyelmeztetés" @@ -3674,6 +3634,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Private" #~ msgstr "Privát" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "E-mailek száma" + #~ msgid "Wednesday" #~ msgstr "Szerda" @@ -3882,6 +3845,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Interest in Computer" #~ msgstr "Érdeklődés számítógépen kereszül" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Lehetőségek felhasználónként és csapatonként" diff --git a/addons/crm/i18n/id.po b/addons/crm/i18n/id.po index 746b7721866..3c61c100682 100644 --- a/addons/crm/i18n/id.po +++ b/addons/crm/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:48+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -356,11 +347,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -527,6 +513,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -534,11 +525,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -576,6 +562,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -659,8 +650,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -679,13 +670,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -699,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -806,9 +797,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -845,8 +836,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -892,8 +883,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -901,6 +892,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -936,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1000,7 +996,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1064,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1263,10 +1263,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1278,8 +1276,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1467,12 +1467,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1543,7 +1537,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1615,6 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1636,6 +1635,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1683,7 +1690,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1698,8 +1704,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1892,7 +1898,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1941,8 +1947,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1969,11 +1986,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2170,7 +2182,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2202,11 +2214,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2219,12 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2344,8 +2345,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2439,11 +2440,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2454,11 +2450,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2559,11 +2550,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2597,11 +2583,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2875,8 +2856,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2889,11 +2875,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3020,8 +3001,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3126,17 +3107,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3155,22 +3125,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/it.po b/addons/crm/i18n/it.po index 75575059893..e3ede72a76e 100644 --- a/addons/crm/i18n/it.po +++ b/addons/crm/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-10 16:25+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Pistone - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Azione" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Tempo di chiusura" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Pianifica altra chiamata" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,19 +214,6 @@ msgstr "Telefonata" msgid "Opt-Out" msgstr "Opt-Out" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"L'analisi dei lead permette di verificare varie informazioni relative al " -"CRM, come il tempo di gestione, il numero di risposte e di mail inviate. È " -"possibile disporre i dati in raggruppamenti diversi per un'analisi accurata " -"e granulare." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analisi dei lead" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect Partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -365,11 +352,6 @@ msgstr "Numero di giorni per chiudere il caso" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Quando un progetto reale / opportunità è rilevato" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +520,11 @@ msgstr "Non in esecuzione" msgid "Planned Revenue" msgstr "Entrata Pianificata" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +532,6 @@ msgstr "Entrata Pianificata" msgid "October" msgstr "Ottobre" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +569,11 @@ msgstr "categoria Caso" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentazione Partner" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Durata in minuti" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,13 +679,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Nome della Segmentazione" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilità (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -712,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Dashboard statistiche" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Esclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -819,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data creazione" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requisiti" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "CAP" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Converti a Opportunità " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marca Vinto" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Importo Acquisto" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilità (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marca Perso" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Cellulare" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1005,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1077,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data di Creazione" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Importo Acquisto" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1192,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Data apertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Durata in minuti" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1281,11 +1277,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner in Opportunità" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1296,9 +1290,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner in Opportunità" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1357,7 +1353,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1485,12 +1481,6 @@ msgstr "Errore! Non è possibile creare un team di vendita ricorsivo." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data creazione" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1561,7 +1551,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Converti candidato in business partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1633,6 +1623,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "CAP" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1644,7 +1639,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1654,6 +1649,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1701,7 +1704,6 @@ msgstr "Rispondi a" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1716,9 +1718,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Il Prospect è convertito in business partner" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Covertire in Opportunità" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1910,7 +1912,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1927,7 +1929,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabililtà" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1959,8 +1961,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1987,11 +2000,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Note" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2188,7 +2196,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2220,11 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# di email" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2237,12 +2240,6 @@ msgstr "Ricerca Lead" msgid "Delay to open" msgstr "Tempo di apertura" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2362,9 +2359,9 @@ msgid "Company" msgstr "Azienda" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obbligatorio/Opzionale" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2457,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Mail" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2472,11 +2464,6 @@ msgstr "Riepilogo chiamata" msgid "Operator" msgstr "Operatore" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Telefonata a telefonata" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2577,11 +2564,6 @@ msgstr "Crea una opportunità a partire dal Lead" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2615,11 +2597,6 @@ msgstr "Primo contatto il nuovo candidato" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2896,10 +2873,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Entrate pianificate" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Telefonata a telefonata" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2910,11 +2892,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Stadi del caso" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3041,9 +3018,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Email" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obbligatorio/Opzionale" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3147,17 +3124,6 @@ msgstr "Profilatura" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefonate per utente e sezione" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3176,22 +3142,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3937,6 +3887,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Invariato" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Covertire in Opportunità" + #~ msgid "Location" #~ msgstr "Località" @@ -4195,9 +4148,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Aggiungi nota" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Converti a Opportunità " - #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Precedente" @@ -4315,6 +4265,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Set New State To" #~ msgstr "Imposta il nuovo stato a" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Email" + #~ msgid "Sunday" #~ msgstr "Domenica" @@ -4337,6 +4290,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Per default il commerciale è l'amministratore quando è creato il nuovo utente" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Mail" + #~ msgid "Sun" #~ msgstr "Dom" @@ -4514,6 +4470,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Weekday" #~ msgstr "Giorno della settimana" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# di email" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -4622,6 +4581,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No E-Mail ID Found for your Company address!" #~ msgstr "Non è stata ritrovata email per il tuo indirizzo aziendale" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" + #~ msgid "End date" #~ msgstr "Data fine" @@ -4662,6 +4624,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Errore! Non è possibile creare profili ricorsivi." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" + #~ msgid "_Add" #~ msgstr "_Aggiungi" @@ -4916,6 +4881,17 @@ msgstr "" #~ "tracciare facilmente come uno specifico lead o opportunità è posizionata nel " #~ "ciclo di vendite." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "L'analisi dei lead permette di verificare varie informazioni relative al " +#~ "CRM, come il tempo di gestione, il numero di risposte e di mail inviate. È " +#~ "possibile disporre i dati in raggruppamenti diversi per un'analisi accurata " +#~ "e granulare." + #~ msgid "Define Sales Team" #~ msgstr "Definisci un Team di Vendita" diff --git a/addons/crm/i18n/ja.po b/addons/crm/i18n/ja.po index cf5c9bcf3ff..5fdc67c55bf 100644 --- a/addons/crm/i18n/ja.po +++ b/addons/crm/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-09 05:13+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "アクション" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "締めを延期する" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "他の電話をスケジュール" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,17 +214,6 @@ msgstr "通話" msgid "Opt-Out" msgstr "オプトアウト" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"リード分析は異なるCRMの関連情報を確認することができます。取り扱いの遅延、与えられた回答の番号、送信されたEメールをチェックします。正確な粒度の分析を得" -"るために、異なったグループによるリード分析を並べ変えることができます。" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -258,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "リード分析" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -299,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "予想パートナ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "無題" @@ -359,11 +348,6 @@ msgstr "案件を閉じるための日数" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "実プロジェクト / 商談が見つかった時に" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -530,6 +514,11 @@ msgstr "停止中" msgid "Planned Revenue" msgstr "計画売上高" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -537,11 +526,6 @@ msgstr "計画売上高" msgid "October" msgstr "10月" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -579,6 +563,11 @@ msgstr "案件分類" msgid "Partner Contact Name" msgstr "パートナの担当者名" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -662,9 +651,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "パートナの分類" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "分による期間" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -682,14 +671,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "分類の名前" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "確率(%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "会社の通貨" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -702,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "統計ダッシュボード" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -785,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "排他" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "%s から:%s" @@ -809,10 +798,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "作成日" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -848,9 +837,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "必要事項" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "郵便番号" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "商談に変換 " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -895,15 +884,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "受注とマーク" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "仕入高" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "確率(%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "失注とマーク" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -939,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "携帯電話" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1003,7 +997,6 @@ msgstr "新規リード" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "営業チームを表示" @@ -1067,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "作成日" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "仕入高" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1136,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1182,9 +1180,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "開始日" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "分による期間" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1266,11 +1264,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "パートナから商談へ" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1281,9 +1277,11 @@ msgid "Date" msgstr "日付" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "パートナから商談へ" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1342,7 +1340,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "統合された商談" @@ -1470,12 +1468,6 @@ msgstr "エラー。再帰的な関係の営業チームは作成できません msgid "Log a call" msgstr "通話のログ" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "作成日" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1548,7 +1540,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "ビジネスパートナとして見込み客に変換" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1620,6 +1612,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "郵便番号" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1631,7 +1628,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "通話の月" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1641,6 +1638,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1688,7 +1693,6 @@ msgstr "返信先" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1703,9 +1707,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "見込みはビジネスパートナに変換されています。" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "商談に変換" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1897,7 +1901,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "新規状態にあるリード / 商談" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1914,7 +1918,7 @@ msgid "Probability" msgstr "確信度" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "リストビューから1つ以上の商談を選択して下さい。" @@ -1946,8 +1950,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1974,11 +1989,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "注記" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2175,7 +2185,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2207,11 +2217,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "未割当の商談" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Eメール数" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2224,12 +2229,6 @@ msgstr "リードの検索" msgid "Delay to open" msgstr "開始を延期する" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2349,9 +2348,9 @@ msgid "Company" msgstr "会社" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "必須 / オプション" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2446,11 +2445,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "メールの数" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2461,11 +2455,6 @@ msgstr "通話の概要" msgid "Operator" msgstr "演算子" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "通話から通話へ" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2568,11 +2557,6 @@ msgstr "リードからビジネス商談の作成" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2606,11 +2590,6 @@ msgstr "新規見込み客との最初の接触" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2884,9 +2863,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "計画売上高" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラーです。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "通話から通話へ" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2898,11 +2882,6 @@ msgstr "見込完了年" msgid "Stage of case" msgstr "案件の段階" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3029,9 +3008,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "新規商談" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Eメールの数" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "必須 / オプション" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3135,17 +3114,6 @@ msgstr "プロファイリング" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "ユーザとセクション別通話" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3164,22 +3132,6 @@ msgstr "見込完了" msgid "Sequence" msgstr "順序" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3296,6 +3248,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Schedule a Call" #~ msgstr "通話予定" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラーです。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" + #~ msgid "Visibility" #~ msgstr "表示" @@ -3336,6 +3291,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Phonecalls during last 7 days" #~ msgstr "過去7日間の通話" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "会社の通貨" + #~ msgid "Monthly" #~ msgstr "月次" @@ -3349,6 +3307,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Send New Email" #~ msgstr "新規Eメール送信" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "リード分析は異なるCRMの関連情報を確認することができます。取り扱いの遅延、与えられた回答の番号、送信されたEメールをチェックします。正確な粒度の分析を得" +#~ "るために、異なったグループによるリード分析を並べ変えることができます。" + #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "定期の終了" @@ -3679,9 +3646,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity." #~ msgstr "リード %s は商談に変換されました。" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "商談に変換 " - #~ msgid "" #~ "Stages will allow salesmen to easily track how a specific opportunity is " #~ "positioned in the sales cycle. In order to efficiently manage your sales " @@ -3733,6 +3697,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Convert opportunities" #~ msgstr "商談の変換" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "商談に変換" + #~ msgid "Merge Opportunities" #~ msgstr "商談の統合" @@ -3860,6 +3827,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Internal Meeting" #~ msgstr "内部ミーティング" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" + #~ msgid "Customer Meeting" #~ msgstr "顧客ミーティング" @@ -3916,6 +3886,9 @@ msgstr "" #~ "past X periods." #~ msgstr "計算はこの期間と過去x期間の中で発生した全てのイベントで行われます。" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Eメール数" + #~ msgid "Set New State To" #~ msgstr "新規状態の設定先" @@ -4042,6 +4015,9 @@ msgstr "" #~ msgid "CRM Dashboard" #~ msgstr "CRMダッシュボード" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "メールの数" + #~ msgid "" #~ "Define sales teams to structure your sales organization and assign users to " #~ "each team. You should also define the sales stage to each team. As an " @@ -4126,6 +4102,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "エラー。再帰的なプロファイルの作成はできません。" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" + #, python-format #~ msgid "Error" #~ msgstr "エラー" @@ -4190,3 +4169,6 @@ msgstr "" #~ "案件が進行中になると、状態は開くにセットされます。\n" #~ "案件が終了すると、状態は完了にセットされます。\n" #~ "案件のレビューが必要な場合、状態は保留中にセットされます。" + +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Eメールの数" diff --git a/addons/crm/i18n/ko.po b/addons/crm/i18n/ko.po index ff2e670b641..bb1923aabc9 100644 --- a/addons/crm/i18n/ko.po +++ b/addons/crm/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:13+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "액션" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -357,11 +348,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +514,11 @@ msgstr "진행 중이 아님" msgid "Planned Revenue" msgstr "계획된 수입" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +526,6 @@ msgstr "계획된 수입" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +563,11 @@ msgstr "케이스 카테고리" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,8 +651,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "파트너 세그먼테이션" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -680,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "세그먼테이션 이름" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "가능성 (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -700,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "배타적" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -807,9 +798,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -846,8 +837,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -893,15 +884,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "구매 금액" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "가능성 (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1065,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "생성 날짜:" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "구매 금액" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1266,10 +1266,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1281,8 +1279,10 @@ msgid "Date" msgstr "날짜" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1470,12 +1470,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1546,7 +1540,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1618,6 +1612,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1629,7 +1628,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1639,6 +1638,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1686,7 +1693,6 @@ msgstr "회신" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1701,8 +1707,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1895,7 +1901,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1912,7 +1918,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1944,8 +1950,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1972,11 +1989,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "노트" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2173,7 +2185,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2205,11 +2217,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2222,12 +2229,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2347,9 +2348,9 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "필수 / 선택" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2442,11 +2443,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2457,11 +2453,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "오퍼레이터" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2562,11 +2553,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2600,11 +2586,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2878,8 +2859,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2892,11 +2878,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3023,9 +3004,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "필수 / 선택" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3129,17 +3110,6 @@ msgstr "프로파일링" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3158,22 +3128,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "시퀀스" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/lo.po b/addons/crm/i18n/lo.po index b6470d5584c..89f495f9835 100644 --- a/addons/crm/i18n/lo.po +++ b/addons/crm/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 19:07+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "ເຍື້ອນໄປເພື່ອປິດ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "ຕຽມເອີ້ນໃໝ່" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "ເອີ້ນໂທລະສັບ" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -357,11 +348,6 @@ msgstr "ຈໍານວນມື້ເພື່ອຈະປິດກໍລະນ msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +514,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +526,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +563,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,8 +651,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -680,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -700,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -807,9 +798,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -846,8 +837,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -893,8 +884,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -902,6 +893,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1065,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1264,10 +1264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1279,8 +1277,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1468,12 +1468,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1544,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1616,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1637,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1684,7 +1691,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1699,8 +1705,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1893,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1942,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1970,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2171,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2203,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2220,12 +2227,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2345,8 +2346,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2440,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2455,11 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2560,11 +2551,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2598,11 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2876,8 +2857,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2890,11 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "ຂັ້ນກໍລະນີ" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3021,8 +3002,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3127,17 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3156,22 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/lt.po b/addons/crm/i18n/lt.po index 3336955cdd7..2f1ea014c6f 100644 --- a/addons/crm/i18n/lt.po +++ b/addons/crm/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-06 18:54+0000\n" "Last-Translator: zadukas \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: lt\n" #. module: crm @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Veiksmas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Delsimas užverti" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Suplanuoti kitą skambutį" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,19 +214,6 @@ msgstr "Tel. skambutis" msgid "Opt-Out" msgstr "Draudžia siųsti" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Iniciatyvų analizė leidžia jums skirtingą su CRM susijusią informaciją. " -"Patikrinkite vėlavimą, atsakymų skaičių į siųstus el. laiškus. Jūs galite " -"rūšiuoti savo iniciatyvų analizę pagal skirtingas grupes norint gauti " -"tikslią jums reikalingą analizę." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Iniciatyvų analizė" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Galimas partneris" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nėra temos" @@ -365,11 +352,6 @@ msgstr "Dienų skaičius užverti įvykį" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kai aptinkamas realus projektas/galimybė" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -536,6 +518,11 @@ msgstr "Nevykdomas" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planuojamos pajamos" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -543,11 +530,6 @@ msgstr "Planuojamos pajamos" msgid "October" msgstr "Spalis" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -585,6 +567,11 @@ msgstr "Įvykio kategorija" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Partnerio kontakto vardas" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -670,9 +657,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnerio segmentavimas" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Trukmė minutėmis" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -690,14 +677,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Segmentacijos pavadinimas." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Tikimybė (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Įmonės valiuta" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -710,13 +697,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Veiklos monintoringo statistika" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -793,7 +780,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Išskirtinis" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Nuo %s : %s" @@ -817,10 +804,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Sukurimo data" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -856,9 +843,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Reikalavimai" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Pašto indeksas" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Konvertuoti į pardavimo galimybę " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -903,15 +890,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Pažymėti laimėta" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Pirkimų suma" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Tikimybė (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Pažymėti prarasta" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -947,7 +939,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobilus tel." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1011,7 +1003,6 @@ msgstr "Naujos iniciatyvos" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Rodyti pardavimų komandą" @@ -1075,11 +1066,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Sukūrimo data" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Pirkimų suma" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1144,7 +1140,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1190,9 +1186,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Atidarymo data" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Trukmė minutėmis" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1278,11 +1274,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partneris į pardavimo galimybę" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1293,9 +1287,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partneris į pardavimo galimybę" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1354,7 +1350,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Sulieti galimybes" @@ -1482,12 +1478,6 @@ msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursinės pardavimo komandos." msgid "Log a call" msgstr "Užregistruoti skambutį" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Sukurimo data" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1562,7 +1552,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Konvertuoti galimą klientą į verslo partnerius" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1634,6 +1624,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Pašto indeksas" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1645,7 +1640,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1655,6 +1650,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1702,7 +1705,6 @@ msgstr "Atsakyti (kam)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1717,9 +1719,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Galimas klientas konvertuojamas į verslo partnerį" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konvertuoti į pardavimų galimybę" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1911,7 +1913,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1928,7 +1930,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Tikimybė" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1960,8 +1962,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1988,11 +2001,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Užrašai" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Pasirinkta kompanija nėra leidžiama šiam naudotojui" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2189,7 +2197,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2221,11 +2229,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Nepriskirtos galimybės" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# el. laiškų" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2238,12 +2241,6 @@ msgstr "Iniciatyvų paieška" msgid "Delay to open" msgstr "Delsimas atverti" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2363,9 +2360,9 @@ msgid "Company" msgstr "Kompanija" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Būtinas" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2458,11 +2455,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# el. laiškų" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2473,11 +2465,6 @@ msgstr "Skambučio santrauka" msgid "Operator" msgstr "Operatorius" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Skambutį į skambutį" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2578,11 +2565,6 @@ msgstr "Kuriamos verslo galimybes iš iniciatyvų" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2616,11 +2598,6 @@ msgstr "Pirmasis kontaktas su nauju galimu kleintu" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2897,10 +2874,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planuojamos pajamos" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Skambutį į skambutį" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2911,12 +2893,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Įvykio etapas" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" -"Jūs negalite turėti dviejų naudotojų su tuo pačiu prisijungimo vardu!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3043,9 +3019,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Naujos galimybės" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# el. laiškų" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Būtinas" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3149,17 +3125,6 @@ msgstr "Profiliavimas" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefono skambučiai pagal naudotoją ir sekciją" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3178,22 +3143,6 @@ msgstr "Numatomas užvėrimas" msgid "Sequence" msgstr "Seka" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3928,6 +3877,17 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "Pardavimo galimybė '%s' buvo pažymėta kaip prarasta." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Iniciatyvų analizė leidžia jums skirtingą su CRM susijusią informaciją. " +#~ "Patikrinkite vėlavimą, atsakymų skaičių į siųstus el. laiškus. Jūs galite " +#~ "rūšiuoti savo iniciatyvų analizę pagal skirtingas grupes norint gauti " +#~ "tikslią jums reikalingą analizę." + #~ msgid "Send New Email" #~ msgstr "Siųsti naują el. paštą" @@ -4073,9 +4033,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs" #~ msgstr "Nustatykite priminimą šiam laikui, prieš įvykstant įvykiui" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Konvertuoti į pardavimo galimybę " - #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Pridėti pastabą" @@ -4308,6 +4265,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "Pasikartojimo parinktys" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konvertuoti į pardavimų galimybę" + #~ msgid "Merge Opportunities" #~ msgstr "Sulieti pardavimo galimybes" @@ -4386,6 +4346,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Atstatyti į nepatvirtintus" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Pasirinkta kompanija nėra leidžiama šiam naudotojui" + #~ msgid "Plug-In" #~ msgstr "Papildinys" @@ -4500,6 +4463,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# el. laiškų" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Pasikartojimo periodas" @@ -4610,6 +4576,9 @@ msgstr "" #~ "Kai kuriamas naujas naudotojas, pagal numatymą pardavėjas yra " #~ "administratorius." +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# el. laiškų" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Įspėjimas" @@ -4759,6 +4728,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "Pasikartojimo ID data" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "" +#~ "Jūs negalite turėti dviejų naudotojų su tuo pačiu prisijungimo vardu!" + #, python-format #~ msgid "Merged into Opportunity: %s" #~ msgstr "Sulieti į pardavimų galimybę: %s" @@ -4789,6 +4762,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been opened." #~ msgstr "Pardavimo galimybė '%s' buvo atverta." +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# el. laiškų" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Pardavimo galimybės pagal naudotoją ir komandą" @@ -4831,6 +4807,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Pardavėjas" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Įmonės valiuta" + #~ msgid "Leads/Opportunities created in last month" #~ msgstr "Iniciatyvos/Galimybės sukurtos per paskutinį mėnesį" diff --git a/addons/crm/i18n/lv.po b/addons/crm/i18n/lv.po index bdaafee78e7..7d6d25de99d 100644 --- a/addons/crm/i18n/lv.po +++ b/addons/crm/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-25 09:22+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Darbība" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Kavēt pirms slēgšanas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Ieplānot piezvanīt vēlreiz" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "Zvans" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Potenciālo klientu Analīze" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Partneris paredzamajam klientam" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -357,11 +348,6 @@ msgstr "Dienu skaits līdz pieprasījuma slēgšanai" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kad tiek atklāts reāls projekts/potenciālais darījums" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +514,11 @@ msgstr "Neaktīvs" msgid "Planned Revenue" msgstr "Plānotie ieņēmumi" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +526,6 @@ msgstr "Plānotie ieņēmumi" msgid "October" msgstr "Oktobris" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +563,11 @@ msgstr "Pieprasījuma kategorija" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,9 +651,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnera Segmentācija" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Ilgums minūtēs" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -680,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Segmentācijas nosaukums" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Iespējamība" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -700,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistikas instrumentu panelis" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Atzīmēt kā īpašs" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -807,10 +798,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Izveidošanas datums" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -846,9 +837,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Prasības" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Pasta indekss" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Pārveidot par Potenciālo darījumu " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -893,15 +884,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Atzīmēt kā uzvarētu" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Iepirkuma apjoms" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Iespējamība" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Atzīmēt kā zaudētu" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mob. tālr." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1065,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Izveides Datums" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Iepirkuma apjoms" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,9 +1180,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Atvēršanas datums" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Ilgums minūtēs" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1266,11 +1266,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partneri par Potenciālo darījumu" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1281,9 +1279,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datums" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partneri par Potenciālo darījumu" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1470,12 +1470,6 @@ msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursības pārdošanas komandas." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Izveidošanas datums" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1546,7 +1540,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Pārveidot paredzamo klientu par biznesa partneri" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1618,6 +1612,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Pasta indekss" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1629,7 +1628,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1639,6 +1638,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1686,7 +1693,6 @@ msgstr "Atbildēt uz" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1701,9 +1707,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Paredzamais klients tiek pārveidots par biznesa partneri" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Pārveidot par Potenciālo darījumu" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1897,7 +1903,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1914,7 +1920,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Iespējamība" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1946,8 +1952,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1974,11 +1991,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Piezīme" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Izvēlētais uzņēmums nav lietotāja atļauto uzņēmumu sarakstā" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2175,7 +2187,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2207,11 +2219,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "Vēstuļu skaits" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2224,12 +2231,6 @@ msgstr "Meklēt Potenciālos Klientus" msgid "Delay to open" msgstr "Kavēt atvēršanu" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2349,9 +2350,9 @@ msgid "Company" msgstr "Uzņēmums" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Ir/Nav Obligāts" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2444,11 +2445,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "E-pastu skaits" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2459,11 +2455,6 @@ msgstr "Telefonsarunas kopsavilkums" msgid "Operator" msgstr "Operators" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Telefonsarunu par Telefonsarunu" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2564,11 +2555,6 @@ msgstr "Veido biznesa izdevības no pavedieniem" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2602,11 +2588,6 @@ msgstr "Pirmais kontakts ar paredzamo klientu" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2880,10 +2861,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Plānotie Ieņēmumi" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Telefonsarunu par Telefonsarunu" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2894,11 +2880,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Pieteikuma posms" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nevar būt vairāki lietotāji ar vienādiem lietotājvārdiem!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3025,9 +3006,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "E-pastu skaits" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Ir/Nav Obligāts" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3131,17 +3112,6 @@ msgstr "Profilēšana" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefonsarunas pēc lietotāja un sekcijas" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3160,22 +3130,6 @@ msgstr "Sag.pabeig." msgid "Sequence" msgstr "Secība" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3571,6 +3525,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Third" #~ msgstr "Trešais" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "Vēstuļu skaits" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -3595,6 +3552,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sunday" #~ msgstr "Svētdiena" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "E-pastu skaits" + #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Nemainīts" @@ -3635,6 +3595,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Saites" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "E-pastu skaits" + #~ msgid "Fetch Emails" #~ msgstr "Saņem e-pastus" @@ -3782,6 +3745,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Atstatīt uz Neapstiprināts" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Izvēlētais uzņēmums nav lietotāja atļauto uzņēmumu sarakstā" + #~ msgid "Repeat x times" #~ msgstr "Atkārtot x reizes" @@ -3890,9 +3856,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Current Activity" #~ msgstr "Pašreizējās Aktivitātes" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Pārveidot par Potenciālo darījumu " - #, python-format #~ msgid "The opportunity '%s' has been won." #~ msgstr "Potenciālais darījums '%s' ir uzvarēts." @@ -3962,6 +3925,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Opportunity by Categories" #~ msgstr "Potenciālie darījumi pēc kategorijām" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Pārveidot par Potenciālo darījumu" + #~ msgid "Merge Opportunities" #~ msgstr "Apvienot Potenciālos darījumus" @@ -4048,6 +4014,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Schedule Phone Call" #~ msgstr "ieplānot zvanu" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nevar būt vairāki lietotāji ar vienādiem lietotājvārdiem!" + #, python-format #~ msgid "Merged into Opportunity: %s" #~ msgstr "Apvienots kā Potenciālais darījums: %s" diff --git a/addons/crm/i18n/mn.po b/addons/crm/i18n/mn.po index 40d185e87f8..056f9637ca9 100644 --- a/addons/crm/i18n/mn.po +++ b/addons/crm/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:56+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Үйлдэл" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Хаах хүлээлт" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Бусад дуудлагыг төлөвлөх" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,18 +214,6 @@ msgstr "Утасны дуудлага" msgid "Opt-Out" msgstr "Хүлээж авахгүй" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Сэжимийн шинжилгээ нь CRM-д хамааралтай төрөл бүрийн мэдээллийг шалгах " -"боломж олгодог. Өгсөн хариуны дугаар болон илгээсэн эмэйлүүдийг шалгах. " -"Нарийн шинжилгээ гаргахын тулд сэжимийг олон янзын бүлэгт хувааж болно." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Сэжимийн Шинжилгээ" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Хэтийн түнш" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Гарчиг үгүй" @@ -363,11 +351,6 @@ msgstr "Хэрэгийг хаах өдрийн тоо" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Жинхэнэ төсөл/боломж тааралдахад" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -536,6 +519,11 @@ msgstr "Ачааллаагүй" msgid "Planned Revenue" msgstr "Төлөвлөсөн орлого" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -543,11 +531,6 @@ msgstr "Төлөвлөсөн орлого" msgid "October" msgstr "10 сар" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -585,6 +568,11 @@ msgstr "Хэрэгийн Ангилал" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Харилцагчийн холбоо барих нэр" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -668,9 +656,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Харилцагчийн хуваалт" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Минутын үргэлжлэх хугацаа" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -688,14 +676,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Сегментийн нэр" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Боломж (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Компанийн валют" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -708,13 +696,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Статистик хянах самбар" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +779,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Дээд зиндаанд зориулсан" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "%s -ээс: %s" @@ -815,10 +803,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Үүсгэх огноо" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -854,9 +842,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Шаардлага" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Зип" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Боломж руу хөрвүүлэх " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -901,15 +889,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Ялснаар Тэмдэглэх" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Худалдан авалтын хэмжээ" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Боломж (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Ялагдсанаар Тэмдэглэх" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -945,7 +938,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Гар утас" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1009,7 +1002,6 @@ msgstr "Шинэ Сэжим" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Борлуулалтын Багийг Харуулах" @@ -1073,11 +1065,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Үүсгэх огноо" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Худалдан авалтын хэмжээ" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1142,7 +1139,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1188,9 +1185,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Нээх өдөр" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Минутын үргэлжлэх хугацаа" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1278,11 +1275,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Харилцагчийг Боломж руу" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1293,9 +1288,11 @@ msgid "Date" msgstr "Огноо" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Харилцагчийг Боломж руу" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1354,7 +1351,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Нийлүүлсэн боломж" @@ -1482,12 +1479,6 @@ msgstr "Алдаа ! Та борлуулалтын баг үүсгэж боло msgid "Log a call" msgstr "Дуудлагыг хөтөл" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Үүсгэх огноо" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1562,7 +1553,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Бизнесийн харилцагчийн хэтийн төлөв рүү хөрвүүлэх" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1634,6 +1625,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Зип" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1645,7 +1641,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Дуудлагын сар" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1655,6 +1651,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1702,7 +1706,6 @@ msgstr "Хариулах" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1717,9 +1720,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Хэтийн төлөв бизнес харилцагч руу хөрвүүлэгдэж байна" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Боломж руу хөрвүүлэх" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1911,7 +1914,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Шинэ төлөвтэй Сэжим/Боломж" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1928,7 +1931,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Магадлал" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Жагаалт харагдацаас нэгээс олон боломжийг сонгоно уу" @@ -1960,8 +1963,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1988,11 +2002,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2189,7 +2198,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2221,11 +2230,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Эзэнгүй боломжууд" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# Э-мэйлүүдийн" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2238,12 +2242,6 @@ msgstr "Сэжимийн Хайлт" msgid "Delay to open" msgstr "Нээхээ азнах" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2365,9 +2363,9 @@ msgid "Company" msgstr "Компани" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Мандатын/Албан бус" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2464,11 +2462,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Мэйлүүд" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2479,11 +2472,6 @@ msgstr "Дуудлагын товч утга" msgid "Operator" msgstr "Оператор" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Утасны дуудлага" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2588,11 +2576,6 @@ msgstr "Сэжимээс Бизнес боломж үүсгэх" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2626,11 +2609,6 @@ msgstr "Шинэ ирээдүйн хамгийн эхний холбоо" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2906,9 +2884,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Төлөвлөсөн орлого" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Утасны дуудлага" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2920,11 +2903,6 @@ msgstr "Таамаглагдсан хаах он" msgid "Stage of case" msgstr "Хэрэгийн Шат" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3051,9 +3029,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Шинэ Боломж" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Э-мэйлүүд" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Мандатын/Албан бус" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3157,17 +3135,6 @@ msgstr "Профайлдах" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Утасны дуудлага хэрэглэгчээр, бүлгээр" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3186,22 +3153,6 @@ msgstr "Таамаг.Хаах" msgid "Sequence" msgstr "Дараалал" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3722,6 +3673,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# Э-мэйлүүдийн" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" @@ -3762,6 +3716,9 @@ msgstr "" #~ msgid "All Day" #~ msgstr "Бүх өдөр" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Э-мэйлүүд" + #~ msgid "Meeting Invitations" #~ msgstr "Уулзалтын урилга" @@ -3787,6 +3744,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Линк" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Мэйлүүд" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Сануулга" @@ -3917,6 +3877,16 @@ msgstr "" #~ msgid "The lead '%s' has been closed." #~ msgstr "'%s' гэсэн сэжим хаагдлаа." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Сэжимийн шинжилгээ нь CRM-д хамааралтай төрөл бүрийн мэдээллийг шалгах " +#~ "боломж олгодог. Өгсөн хариуны дугаар болон илгээсэн эмэйлүүдийг шалгах. " +#~ "Нарийн шинжилгээ гаргахын тулд сэжимийг олон янзын бүлэгт хувааж болно." + #, python-format #~ msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity." #~ msgstr "'%s' гэсэн сэжим боломж болон хөрвүүлэгдлээ." @@ -4056,6 +4026,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Борлуулалтын ажилтан" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Компанийн валют" + #~ msgid "" #~ "Define sales teams to structure your sales organization and assign users to " #~ "each team. You should also define the sales stage to each team. As an " @@ -4249,6 +4222,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Магадлагдаагүй рүү Буцаах" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." + #~ msgid "Pending Opportunities" #~ msgstr "Хүлээгдэж байгаа Боломж" @@ -4351,6 +4327,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Алдаа! Рекурсив профайл үүсгэх боломжгүй" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" + #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "Давтагдсан ID-н огноо" @@ -4397,6 +4376,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "И-мэйл үүсгэх харилцах цонх" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "Merge with existing Opportunity" #~ msgstr "Байгаа боломжтой нэгтгэх" @@ -4526,8 +4508,8 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "'%s' боломж ялагдсанаар тэмдэглэгдсэн." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Боломж руу хөрвүүлэх " +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Боломж руу хөрвүүлэх" #~ msgid "Customer Meeting" #~ msgstr "Захиалагчийн уулзалт" diff --git a/addons/crm/i18n/nb.po b/addons/crm/i18n/nb.po index 66d69e4e2d1..abae9105d65 100644 --- a/addons/crm/i18n/nb.po +++ b/addons/crm/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Handling" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Forsinket mht lukking" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Planlegge ny samtale" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,18 +214,6 @@ msgstr "Telefonsamtale" msgid "Opt-Out" msgstr "Mul-ut" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Leads Analysis tillater deg å sjekke ulik CRM relatert informasjon. Sjekk " -"for behandlingsforsinkelser, antall svar gitt og e-poster sendt. Du kan " -"sortere analysen på forskjellige måterer for å få detaljert analyse." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Leads analyse" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Intet emne" @@ -364,11 +352,6 @@ msgstr "Antall dager til sak lukkes" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Når virkelig prosjekt/mulighet oppdages" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -537,6 +520,11 @@ msgstr "Kjører ikke" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planlagt omsetning" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -544,11 +532,6 @@ msgstr "Planlagt omsetning" msgid "October" msgstr "Oktober" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -586,6 +569,11 @@ msgstr "Sakskategori" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Partner kontaktnavn" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -671,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnersegmentering" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Varighet i minutter" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -691,14 +679,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Navn på segmentering" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Sannsynlighet (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Firmavaluta" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -711,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistikk konsoll" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -794,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Utelukkende" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Fra %s : %s" @@ -818,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Opprettet dato" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -857,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Krav" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postnummer" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Konvertert til salgsmulighet " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -904,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marker som vunnet" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Bestillings beløp" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Sannsynlighet (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marker som tapt" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -948,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1012,7 +1005,6 @@ msgstr "Nye leads" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Vis salgsteam" @@ -1076,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Opprettet dato" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Bestillings beløp" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1145,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1192,9 +1189,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Åpningsdato" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Varighet i minutter" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1282,11 +1279,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner til muligheten" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1297,9 +1292,11 @@ msgid "Date" msgstr "Dato" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner til muligheten" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1359,7 +1356,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Sammenslåtte muligheter" @@ -1487,12 +1484,6 @@ msgstr "Feil! Du kan ikke knytte salgsteam i uendelig struktur." msgid "Log a call" msgstr "Logg en samtale" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Opprettet dato" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1568,7 +1559,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Konverter til prospekt til en partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1640,6 +1631,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postnummer" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1651,7 +1647,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Måned for samtale" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1661,6 +1657,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1708,7 +1712,6 @@ msgstr "Svar til" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1723,9 +1726,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Prospektet konverterer til forretningspartner" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konverter til mulighet" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1919,7 +1922,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Leads/muligheter som er i stadium Ny" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1936,7 +1939,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Sannsynlighet" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Vær vennlig å velg mer enn en mulighet fra listen" @@ -1968,8 +1971,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1996,12 +2010,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Notat" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2198,7 +2206,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2230,11 +2238,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Ikke fordelte muligheter" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# e-post" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2247,12 +2250,6 @@ msgstr "Søk leads" msgid "Delay to open" msgstr "Forsinkelse før åpning" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2374,9 +2371,9 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatorisk / valgfri" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2473,11 +2470,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Antall e-poster" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2488,11 +2480,6 @@ msgstr "Samtalesammendrag" msgid "Operator" msgstr "Operatør" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Telefonsamtale til telefonsamtale" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2597,11 +2584,6 @@ msgstr "Opprette forretningsmuligheter fra Leads" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2635,11 +2617,6 @@ msgstr "Aller første kontakt med nytt prospekt" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2915,9 +2892,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planlagt omsetning" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur av assosierte medlemmer." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Telefonsamtale til telefonsamtale" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2929,11 +2911,6 @@ msgstr "Forventet sluttår" msgid "Stage of case" msgstr "Navn på fase" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3060,9 +3037,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Nye muligheter" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# E-poster" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatorisk / valgfri" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3166,17 +3143,6 @@ msgstr "Profilering" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefonsamtaler pr. bruker og seksjon" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3195,22 +3161,6 @@ msgstr "Forventet lukking" msgid "Sequence" msgstr "Sekvens" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3401,6 +3351,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# e-post" + #~ msgid "Weekday" #~ msgstr "Ukedag" @@ -3495,6 +3448,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Partner Contact" #~ msgstr "Partnerkontakt" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" + #, python-format #~ msgid "Close" #~ msgstr "Lukk" @@ -3505,6 +3461,9 @@ msgstr "" #~ msgid "To" #~ msgstr "Til" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# E-poster" + #~ msgid "Wednesday" #~ msgstr "Onsdag" @@ -3929,9 +3888,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity." #~ msgstr "Lead '%s' har ble konvertert til en salgsmulighet" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Konvertert til salgsmulighet " - #~ msgid "Opportunity by Categories" #~ msgstr "Salgsmulighet pr kategori" @@ -3978,6 +3934,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Details" #~ msgstr "Detaljer" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Firmavaluta" + #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "Leverandør" @@ -4012,6 +3971,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Choose day in the month where repeat the meeting" #~ msgstr "Velg en dag i måneden hvor møtet gjentas" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" + #~ msgid "Customer Meeting" #~ msgstr "Kundemøte" @@ -4180,6 +4143,9 @@ msgstr "" #~ msgid "crm.phonecall" #~ msgstr "crm.phonecall" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konverter til mulighet" + #~ msgid "Merge Opportunities" #~ msgstr "Slå sammen muligheter" @@ -4474,6 +4440,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Avslutning av gjentagelse" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Leads Analysis tillater deg å sjekke ulik CRM relatert informasjon. Sjekk " +#~ "for behandlingsforsinkelser, antall svar gitt og e-poster sendt. Du kan " +#~ "sortere analysen på forskjellige måterer for å få detaljert analyse." + #~ msgid "Recurrent Rule" #~ msgstr "Gjentagelsesregel" @@ -4558,6 +4534,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select Salesman" #~ msgstr "Velg selger" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Antall e-poster" + #~ msgid "Planned Revenue By Stage" #~ msgstr "Planlagt inntekt pr. stadium" @@ -4600,6 +4579,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No E-Mail Found for your Company address!" #~ msgstr "Ingen e-post funnet for adressen til selskapet ditt!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur av assosierte medlemmer." + #~ msgid "End of recurrency" #~ msgstr "Slutt på gjentagelse" diff --git a/addons/crm/i18n/nl.po b/addons/crm/i18n/nl.po index c7f263143b9..5e3557a184d 100644 --- a/addons/crm/i18n/nl.po +++ b/addons/crm/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 13:38+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Action" msgstr "Actie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -68,6 +68,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "Beheer fondsen werven" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "Converteer naar prospects" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -75,7 +80,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Vertraging tot sluiting" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "Lead is geconverteerd naar een prospect" @@ -176,7 +181,7 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -204,12 +209,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Plan ander telefoongesprek" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "% kans van slagen" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -220,19 +220,6 @@ msgstr "Telefoongesprek" msgid "Opt-Out" msgstr "Uitschrijven" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Leads analyse laat u verschillende CRM gerelateerde informatie nalopen. " -"Controleer vertragingen bij behandeling, aantallen antwoorden en verzonden " -"emails. U kunt uw leads analyse sorteren in verschillende groepen voor " -"detail analyse." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -266,7 +253,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Leads analyse" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "%s een telefoongesprek voor %s." @@ -309,7 +296,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospect naar relatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -384,11 +371,6 @@ msgstr "Aantal dagen om dossier af te sluiten" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Wanneer een echt project/prospect is ontdekt" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "Fout! Het is niet toegestaan om recursieve profielen aan te maken" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -583,6 +565,11 @@ msgstr "Niet lopend" msgid "Planned Revenue" msgstr "Geraamde omzet" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -590,11 +577,6 @@ msgstr "Geraamde omzet" msgid "October" msgstr "Oktober" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "Fout! de einddatum kan niet voor de startdatum liggen." - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -637,6 +619,11 @@ msgstr "Dossiercategorie" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Relatie contactnaam" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -731,9 +718,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentatie relaties" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "Converteer naar prospects" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duur in minuten" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -751,14 +738,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "De naam van het segment" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Slagingskans (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Bedrijfsvaluta" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -771,13 +758,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistisch dashboard" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "Fase veranderd in %s." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -856,7 +843,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusief" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Van %s : %s" @@ -880,10 +867,10 @@ msgid "or" msgstr "of" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -932,9 +919,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Vereisten" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postcode" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Converteren naar prospect " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -979,15 +966,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Markeren als gewonnen" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Inkoophoeveelheid" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Slagingskans (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Markeren als verloren" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -1023,7 +1015,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobiel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "Telefoongesprek is gereset en geopend." @@ -1089,7 +1081,6 @@ msgstr "Nieuwe leads" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Toon verkoper" @@ -1155,11 +1146,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Aanmaakdatum" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "%s is aangemaakt." +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Inkoophoeveelheid" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1226,7 +1222,7 @@ msgid "í" msgstr "í" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "Prospect is verloren." @@ -1274,9 +1270,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Openingsdatum" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duur in minuten" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1371,11 +1367,9 @@ msgstr "" "aan dit verkoopteam." #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Is een volger" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Relatie naar prospects" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1386,9 +1380,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Relatie naar prospects" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Is een volger" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1453,7 +1449,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "Lead omschrijving" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Samengevoegde prospects" @@ -1581,12 +1577,6 @@ msgstr "Fout ! U kunt geen recursief verkoopteam maken." msgid "Log a call" msgstr "Log een telefoongesprek" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Aanmaakdatum" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1662,7 +1652,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Converteer naar prospect naar zakenrelatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "Prospect is gewonnen." @@ -1738,6 +1728,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "Toewijzen prospect aan" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postcode" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1749,7 +1744,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Maand van het telefoongesprek" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "relatie is aangemaakt." @@ -1759,6 +1754,14 @@ msgstr "relatie is aangemaakt." msgid "Manage Customer Claims" msgstr "beheers klant klachten" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1806,7 +1809,6 @@ msgstr "Antwoord aan" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "Tonen" @@ -1821,9 +1823,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Prospect word omgezet naar relatie" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Converteren naar prospect" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -2019,7 +2021,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Leads/Prospects dien zich in de nieuw fase bevinden" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "%s relatie is nu ingesteld op %s." @@ -2036,7 +2038,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Slagingskans" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Selecteer meer dan één prospect uit de lijstweergave." @@ -2068,9 +2070,36 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "Samenvoegen met bestaande prospects" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." -msgstr "Filter op leads welke zich in de 'concept' fase bevinden." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Klik hier om een nieuwe prospect aan et maken\n" +"

\n" +" OpenERP helpt u bij het volgen van uw verkoop pijplijn en het " +"opvolgen\n" +" van potentiële verkopen en tevens het inschatten van " +"toekomstige opbrengsten.\n" +"

\n" +" U bent in staat om afspraken en telefoongesprekken te plannen " +"van\n" +" prospects, deze te converteren naar offertes, het koppelen " +"van\n" +" gerelateerde documenten, het volgen van discussies, en nog " +"veel meer. \n" +"

\n" +" " #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -2098,11 +2127,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Opmerking" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2314,7 +2338,7 @@ msgid "Product" msgstr "Product" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "Telefoongesprek is aangemaakt en geopend." @@ -2348,11 +2372,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Niet toegewezen prospects" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# Emails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2365,12 +2384,6 @@ msgstr "Zoek leads" msgid "Delay to open" msgstr "Vertraging tot openen" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Markeer als ongelezen" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2505,9 +2518,9 @@ msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Verplicht / Optioneel" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "Condities en communicatiehistorie" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2614,11 +2627,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "Gerelateerde status" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Mails" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2629,11 +2637,6 @@ msgstr "Samenvatting gesprek" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Telefoongesprek naar telefoongesprek" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2738,11 +2741,6 @@ msgstr "Prospects van leads maken" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "Email Campagne - producten" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "Filter op leads welke afkomstig zijn van de USA" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2791,11 +2789,6 @@ msgstr "Eerste contact met een nieuwe mogelijke klant" msgid "Calls" msgstr "Telefoongesprekken" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -3085,10 +3078,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Geplande omzet" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Telefoongesprek naar telefoongesprek" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -3100,11 +3097,6 @@ msgstr "Verwachte besluit jaar" msgid "Stage of case" msgstr "Fase van dossier" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3249,9 +3241,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Nieuwe prospects" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Verplicht / Optioneel" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3357,17 +3349,6 @@ msgstr "Profielschetsen" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefoongesprekken op gebruiker en sectie" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "Markeer als gelezen" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "Condities en communicatiehistorie" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3388,38 +3369,6 @@ msgstr "Verw.sluiting" msgid "Sequence" msgstr "Reeks" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" Klik hier om een nieuwe prospect aan et maken\n" -"

\n" -" OpenERP helpt u bij het volgen van uw verkoop pijplijn en het " -"opvolgen\n" -" van potentiële verkopen en tevens het inschatten van " -"toekomstige opbrengsten.\n" -"

\n" -" U bent in staat om afspraken en telefoongesprekken te plannen " -"van\n" -" prospects, deze te converteren naar offertes, het koppelen " -"van\n" -" gerelateerde documenten, het volgen van discussies, en nog " -"veel meer. \n" -"

\n" -" " - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -4736,6 +4685,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Third" #~ msgstr "Derde" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# Emails" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -4760,6 +4712,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail address of the contact" #~ msgstr "E-mail adres van de contactpersoon" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emails" + #~ msgid "Assignment" #~ msgstr "Toewijzing" @@ -4810,6 +4765,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sun" #~ msgstr "Zon" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Mails" + #~ msgid "Fetch Emails" #~ msgstr "Emails ophalen" @@ -4973,6 +4931,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Gesloten/geannuleerde leads kunnen niet in verkoopkans worden omgezet" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Leads analyse laat u verschillende CRM gerelateerde informatie nalopen. " +#~ "Controleer vertragingen bij behandeling, aantallen antwoorden en verzonden " +#~ "emails. U kunt uw leads analyse sorteren in verschillende groepen voor " +#~ "detail analyse." + #~ msgid "" #~ "Create different meeting categories to better organize and classify your " #~ "meetings." @@ -5063,6 +5032,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent Meeting" #~ msgstr "Terugkerende afspraak" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" + #~ msgid "Recurrent" #~ msgstr "Terugkerend" @@ -5078,6 +5050,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Repeat x times" #~ msgstr "Aantal keer herhalen" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve aangesloten leden maken." @@ -5182,6 +5157,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Verkoper" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Bedrijfsvaluta" + #~ msgid "Phone calls made in current year" #~ msgstr "Telefoongesprekken gemaakt in huidige jaar" @@ -5282,6 +5260,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Public for Employees" #~ msgstr "Openbaar voor werknemers" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #, python-format #~ msgid "Closed/Cancelled Leads can not be converted into Opportunity" #~ msgstr "" @@ -5508,8 +5490,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Schedule a Call" #~ msgstr "Plan een telefoongesprek" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Converteren naar prospect " +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Converteren naar prospect" #~ msgid "" #~ "The meeting calendar is shared between the sales teams and fully integrated " diff --git a/addons/crm/i18n/nl_BE.po b/addons/crm/i18n/nl_BE.po index 10171e1a687..c44f154a30d 100644 --- a/addons/crm/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/crm/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 07:29+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Els Van Vossel\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: nl\n" #. module: crm @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Actie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Dagen tot afsluiten" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Nog een gesprek plannen" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,18 +214,6 @@ msgstr "Telefoongesprek" msgid "Opt-Out" msgstr "Uitschrijven" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Met de leadsanalyse kunt u CRM-informatie opvolgen, zoals de " -"behandelingstermijn, het aantal antwoorden en de verzonden e-mails. U kunt " -"uw leadsanalyse sorteren volgens diverse groepen voor een accurate analyse." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Leadanalyse" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospectrelatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Geen onderwerp" @@ -364,11 +352,6 @@ msgstr "Aantal dagen tot afsluiten van zaak" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Als een project/opportuniteit reëel wordt" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -537,6 +520,11 @@ msgstr "Niet actief" msgid "Planned Revenue" msgstr "Geplande opbrengst" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -544,11 +532,6 @@ msgstr "Geplande opbrengst" msgid "October" msgstr "Oktober" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -586,6 +569,11 @@ msgstr "Zaakcategorie" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Contactpersoon relatie" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -671,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Relatiesegmentering" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duur in minuten" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -691,14 +679,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Naam van de segmentering" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Kans (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Firmamunt" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -711,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistiekdashboard" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -794,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusief" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Van %s : %s" @@ -818,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Creatiedatum" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -857,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Vereisten" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postcode" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Omzetten naar opportuniteit " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -904,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Als gewonnen markeren" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Aankoopbedrag" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Kans (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Als verloren markeren" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -948,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Gsm" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1012,7 +1005,6 @@ msgstr "Nieuwe leads" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Verkoopteam tonen" @@ -1076,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Creatiedatum" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Aankoopbedrag" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1145,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1192,9 +1189,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Startdatum" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duur in minuten" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1282,11 +1279,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Relatie naar opportuniteit" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1297,9 +1292,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Relatie naar opportuniteit" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1359,7 +1356,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Samengevoegde opportuniteiten" @@ -1487,12 +1484,6 @@ msgstr "U kunt niet dezelfde verkoopteams maken." msgid "Log a call" msgstr "Gesprek noteren" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Creatiedatum" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1567,7 +1558,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Prospect omzetten naar relatie" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1639,6 +1630,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postcode" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1650,7 +1646,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Maand van gesprek" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1660,6 +1656,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1707,7 +1711,6 @@ msgstr "Antwoord aan" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1722,9 +1725,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Prospect wordt omgezet naar relatie" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Omzetten naar opportuniteit" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1917,7 +1920,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Leads/opportuniteiten in status Nieuw." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1934,7 +1937,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Kans" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Gelieve meer dan één opportuniteit te kiezen uit de lijst." @@ -1966,8 +1969,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1994,13 +2008,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Opmerking" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"De gekozen firma behoort niet tot de toegelaten bedrijven voor deze " -"gebruiker." - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2197,7 +2204,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2229,11 +2236,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Niet-toegewezen opportuniteiten" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# e-mails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2246,12 +2248,6 @@ msgstr "Leads zoeken" msgid "Delay to open" msgstr "Dagen tot openen" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2373,9 +2369,9 @@ msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Verplicht / optie" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2472,11 +2468,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# E-mails" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2487,11 +2478,6 @@ msgstr "Samenvatting gesprek" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Gesprek naar gesprek" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2596,11 +2582,6 @@ msgstr "Opportuniteiten maken van leads" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2634,11 +2615,6 @@ msgstr "Allereerste contact met een nieuwe prospect" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2915,9 +2891,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Geplande opbrengsten" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Gesprek naar gesprek" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2929,11 +2910,6 @@ msgstr "Verwacht afsluitjaar" msgid "Stage of case" msgstr "Fase van zaak" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt geen twee gebruikers met dezelfde login maken." - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3060,9 +3036,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Nieuwe opportuniteiten" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# E-mails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Verplicht / optie" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3166,17 +3142,6 @@ msgstr "Profilering" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefoongesprekken per gebruik en sectie" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3195,22 +3160,6 @@ msgstr "Verw. sluiting" msgid "Sequence" msgstr "Volgorde" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3309,6 +3258,16 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "Opportuniteit '%s' is als verloren ingesteld." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Met de leadsanalyse kunt u CRM-informatie opvolgen, zoals de " +#~ "behandelingstermijn, het aantal antwoorden en de verzonden e-mails. U kunt " +#~ "uw leadsanalyse sorteren volgens diverse groepen voor een accurate analyse." + #~ msgid "Send New Email" #~ msgstr "Nieuwe mail versturen" @@ -3428,6 +3387,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Verkopers" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Firmamunt" + #~ msgid "" #~ "Define sales teams to structure your sales organization and assign users to " #~ "each team. You should also define the sales stage to each team. As an " @@ -3462,9 +3424,6 @@ msgstr "" #~ "Met dit kenmerk definieert u de lijst van uitzonderingen qua datum/tijd voor " #~ "een recurrent kalenderonderdeel." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Omzetten naar opportuniteit " - #~ msgid "Recurrent Meeting" #~ msgstr "Recurrente vergadering" @@ -3729,6 +3688,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "Recurrentieoptie" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Omzetten naar opportuniteit" + #~ msgid "Reset to Draft" #~ msgstr "Terug naar Voorlopig" @@ -3830,6 +3792,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "Terug naar onbevestigd" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "De gekozen firma behoort niet tot de toegelaten bedrijven voor deze " +#~ "gebruiker." + #~ msgid "Total of Planned Revenue" #~ msgstr "Totaal geplande opbrengst" @@ -3936,6 +3903,9 @@ msgstr "" #~ "De berekening wordt uitgevoerd voor alle gebeurtenissen tijdens dit " #~ "interval, de afgelopen X perioden." +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# e-mails" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Recurrentieperiode" @@ -4055,6 +4025,9 @@ msgstr "" #~ "Als de relatie niets heeft gekocht gedurende een bepaalde periode, kunt u " #~ "het humeur veranderen. Het gaat om een vermenigvuldiging." +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# E-mails" + #~ msgid "Todays' Leads" #~ msgstr "Leads van de dag" @@ -4206,6 +4179,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "Datum recurrente ID" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt geen twee gebruikers met dezelfde login maken." + #, python-format #~ msgid "Close" #~ msgstr "Sluiten" @@ -4238,6 +4214,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No E-Mail Found for your Company address!" #~ msgstr "Geen e-mail gevonden voor uw bedrijf" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# E-mails" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Opportuniteiten per gebruiker en team" @@ -4281,6 +4260,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Second" #~ msgstr "Tweede" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." + #~ msgid "Mark as" #~ msgstr "Markeren als" diff --git a/addons/crm/i18n/pl.po b/addons/crm/i18n/pl.po index 9855c26d03a..81c79634e40 100644 --- a/addons/crm/i18n/pl.po +++ b/addons/crm/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-22 11:47+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akcja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Opóźnienie do zamknięcia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zaplanuj inny telefon" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,18 +213,6 @@ msgstr "Rozmowa telefoniczna" msgid "Opt-Out" msgstr "Odmowa" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Analiza sygnałów pozwala sprawdzać różne informacje o klientach. Sprawdzaj " -"opóźnienia w reakcji, liczbę odpowiedzi i wysłanych maili. Sygnały możesz " -"grupować do analizy." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -258,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analiza sygnałów" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -301,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Potencjalny partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Brak tematu" @@ -363,11 +351,6 @@ msgstr "Liczba dni do zamknięcia sprawy" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kiedy rzeczywisty projekt/szansa została wykryta" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -535,6 +518,11 @@ msgstr "Nie uruchomiony" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planowany dochód" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -542,11 +530,6 @@ msgstr "Planowany dochód" msgid "October" msgstr "Październik" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -584,6 +567,11 @@ msgstr "Kategoria sprawy" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nazwa kontaktu partnera" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -669,9 +657,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentacja partnerów" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Czas trwania w minutach" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -689,13 +677,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Nazwa segmentacji" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Prawdop. (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -709,13 +697,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Konsola statystyk" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -792,7 +780,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Wyłączny" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Od %s : %s" @@ -816,10 +804,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data utworzenia" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -855,9 +843,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Wymagania" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Kod poczt." +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Skonwertuj do szansy " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -902,15 +890,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Zaznacz jako sukces" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Kwota zakupów" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Prawdop. (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Zaznacz jako porażka" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -946,7 +939,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Tel. komórkowy" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1010,7 +1003,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1074,11 +1066,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Kwota zakupów" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1143,7 +1140,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1189,9 +1186,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Data otwarcia" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Czas trwania w minutach" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1277,11 +1274,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner dla szansy" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1292,9 +1287,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner dla szansy" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1353,7 +1350,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1481,12 +1478,6 @@ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych Zespołów sprzedazy." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1561,7 +1552,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Konwertuj potencjalnego do partnera biznesowego" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1633,6 +1624,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Kod poczt." + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1644,7 +1640,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1654,6 +1650,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1701,7 +1705,6 @@ msgstr "Odpowiedz do" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1716,9 +1719,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Partner potencjalny jest konwertowany do partnera biznesowego." #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konwertuj do szansy" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1910,7 +1913,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1927,7 +1930,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Prawdopodobieństwo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1959,8 +1962,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1987,11 +2001,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Uwaga" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2188,7 +2197,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2220,11 +2229,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# wiadomości" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2237,12 +2241,6 @@ msgstr "Przeszukuj sygnały" msgid "Delay to open" msgstr "Opóźnienie do otwarcia" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2362,9 +2360,9 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obowiązkowe / Opcjonalne" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2460,11 +2458,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# wiadomości" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2475,11 +2468,6 @@ msgstr "Podsumowanie rozmowy" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Telefon do telefonu" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2584,11 +2572,6 @@ msgstr "Tworzenie szansy z sygnału" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2622,11 +2605,6 @@ msgstr "Pierwszy kontakt z nowym potencjalnym klientem" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2902,10 +2880,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planowany dochód" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Telefon do telefonu" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2916,11 +2899,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Etap sprawy" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nie możesz mieć dwóch użytkowników z tym samym loginem !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3047,9 +3025,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# wiadomości" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obowiązkowe / Opcjonalne" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3153,17 +3131,6 @@ msgstr "Profilowanie" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Rozmowy wg użytkowników i sekcji" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3182,22 +3149,6 @@ msgstr "Spodz. zamknięcie" msgid "Sequence" msgstr "Numeracja" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3625,6 +3576,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Niezmienione" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konwertuj do szansy" + #~ msgid "Location" #~ msgstr "Lokalizacja" @@ -4158,9 +4112,6 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been won." #~ msgstr "Szansa '%s' zakończona sukcesem." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Skonwertuj do szansy " - #~ msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs" #~ msgstr "Ustaw alarm na czas przed wystąpieniem zdarzenia" @@ -4592,6 +4543,16 @@ msgstr "" #~ msgid " " #~ msgstr " " +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Analiza sygnałów pozwala sprawdzać różne informacje o klientach. Sprawdzaj " +#~ "opóźnienia w reakcji, liczbę odpowiedzi i wysłanych maili. Sygnały możesz " +#~ "grupować do analizy." + #~ msgid "Enhance your core CRM Application with additional functionalities." #~ msgstr "Rozszerz aplikację CRM o dodatkowe funkcjonalności." @@ -4685,6 +4646,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "Opcje powtarzania" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" + #~ msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" #~ msgstr "Powtarzaj co (Dzień/Tydzień/Miesiąc/Rok)" @@ -4710,6 +4674,9 @@ msgstr "" #~ "razy:\n" #~ " FREQ=MONTHLY;INTERVAL=2;COUNT=10;BYDAY=-1SU" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# wiadomości" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Okres powtarzania" @@ -4754,6 +4721,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Domyślnie Sprzedawca jest Administrator kiedy tworzy nowego użytkownika" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# wiadomości" + #~ msgid "Select this if you want to send email with HTML formatting." #~ msgstr "Zaznacz to, jeśli chcesz wysłać wiadomość sfromatowaną w HTML." @@ -4804,6 +4774,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć profilów rekurencyjnych." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nie możesz mieć dwóch użytkowników z tym samym loginem !" + +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# wiadomości" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "Szanse wg użytkowników i zespołów" diff --git a/addons/crm/i18n/pt.po b/addons/crm/i18n/pt.po index 19d5765f02f..100d0aa4ba5 100644 --- a/addons/crm/i18n/pt.po +++ b/addons/crm/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 15:17+0000\n" "Last-Translator: ThinkOpen Solutions \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Ação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Tempo para fechar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Agendar outra chamada" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,19 +213,6 @@ msgstr "Telefonema" msgid "Opt-Out" msgstr "Opção saída" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"A Análise de Prospectos permite que se verifiquem as diferentes informações " -"relacionadas há CRM . Verificar atrasos de tratamento, número de respostas " -"dadas e e-mails enviados. Pode resolver os leads pela análise de diferentes " -"grupos para obter uma análise precisa." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Análise de Prospectos" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Parceiro potencial" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem assunto" @@ -364,11 +351,6 @@ msgstr "Número de dias para fechar o caso" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Quando um verdadeiro projeto / Oportunidade é detetado" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -537,6 +519,11 @@ msgstr "Parado" msgid "Planned Revenue" msgstr "Receita planificada" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -544,11 +531,6 @@ msgstr "Receita planificada" msgid "October" msgstr "Outubro" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -586,6 +568,11 @@ msgstr "Categoria de Processos" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nome de Contato do Parceiro" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -671,9 +658,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentação do parceiro" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duração em minutos" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -691,14 +678,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "O nome da segmentação" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidade (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Moeda da empresa" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -711,13 +698,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Painel estatístico" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -794,7 +781,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s: %s" @@ -818,10 +805,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -857,9 +844,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requisitos" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Código postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Converter em oportunidade " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -904,15 +891,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marcar como ganho" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Montante de Compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidade (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marcar como perdido" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -948,7 +940,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Telemóvel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1012,7 +1004,6 @@ msgstr "Novos Prospectos" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Mostrar Equipa de Vendas" @@ -1076,11 +1067,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data de Criação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Montante de Compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1145,7 +1141,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1193,9 +1189,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Data de abertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duração em minutos" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1283,11 +1279,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Parceiro para a oportunidade" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1298,9 +1292,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Parceiro para a oportunidade" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1361,7 +1357,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunidades intercaladas" @@ -1489,12 +1485,6 @@ msgstr "Erro ! Não pode criar equipas de vendas recursivamente." msgid "Log a call" msgstr "Registar uma chamada" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1570,7 +1560,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Converter de expetativa para o parceiro de negócio" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1642,6 +1632,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Código postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1653,7 +1648,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Mês da Chamada" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1663,6 +1658,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1710,7 +1713,6 @@ msgstr "Responder Para" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1725,9 +1727,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "A perspectiva é converter para o parceiro de negócios" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Converter em Oportunidade" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1919,7 +1921,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Prospectos / Oportunidades que estejam num estado novo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1936,7 +1938,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilidade" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Por favor selecione mais que uma oportunidade da lista vista." @@ -1968,8 +1970,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1996,12 +2009,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2198,7 +2205,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2230,11 +2237,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Oportunidades não atribuídas" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# of Emails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2247,12 +2249,6 @@ msgstr "Procurar Prospectos" msgid "Delay to open" msgstr "Tempo para abrir" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2374,9 +2370,9 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obrigatório / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2473,11 +2469,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# E-Mails" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2488,11 +2479,6 @@ msgstr "Resumo da chamada" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "De telefonema para telefonema" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2597,11 +2583,6 @@ msgstr "Criar oportunidades de negócios a partir de prospectos" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2635,11 +2616,6 @@ msgstr "Primeiro contato com nova prospeção" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2916,9 +2892,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Rendimentos planeados" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "De telefonema para telefonema" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2930,11 +2911,6 @@ msgstr "Ano de encerramento esperado" msgid "Stage of case" msgstr "Estágio do caso" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo nome de utilizador!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3061,9 +3037,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Novas oportunidades" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obrigatório / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3167,17 +3143,6 @@ msgstr "Definição de perfil" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefonemas por utilizador e secção" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3196,22 +3161,6 @@ msgstr "Exp.Closing" msgid "Sequence" msgstr "Sequência" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3745,6 +3694,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Caldav URL" #~ msgstr "Caldav URL" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Converter em Oportunidade" + #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Inalterado" @@ -4056,9 +4008,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "Fornecedor" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Converter em oportunidade " - #~ msgid "Previous Stage" #~ msgstr "Estágio prévio" @@ -4866,6 +4815,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Max Interval" #~ msgstr "Intervalo Máximo" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# of Emails" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Período Recorrente" @@ -4891,6 +4843,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Por omissão o vendedor é administrador quando se cria um novo utilizador" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# E-Mails" + #~ msgid "" #~ "These addresses will receive a copy of this email. To modify the permanent " #~ "CC list, edit the global CC field of this case" @@ -4950,6 +4905,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Need Consulting" #~ msgstr "Consultadoria necessária" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emails" + #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Rescisão da recorrência" @@ -4959,6 +4917,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Vendedor" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Moeda da empresa" + #~ msgid "Change Color" #~ msgstr "Mudar Cor" @@ -5002,6 +4963,9 @@ msgstr "" #~ msgid "CRM Dashboard" #~ msgstr "Painel do CRM" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo nome de utilizador!" + #~ msgid "Assigned opportunities to" #~ msgstr "Oportunidades atribuídas a" @@ -5099,6 +5063,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Assistente de composição de e-mail" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not escalate, you are already at the top level regarding your sales-" @@ -5223,6 +5190,10 @@ msgstr "" #~ "para gerir melhor as interações com eles. A ferramenta de segmentação é " #~ "capaz de atribuir categorias aos parceiros de acordo com critérios definidos." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" + #~ msgid "" #~ "Scheduled calls list all the calls to be done by your sales team. A salesman " #~ "can record the information about the call in the form view. This information " @@ -5315,6 +5286,17 @@ msgstr "" #~ msgid "The lead '%s' has been closed." #~ msgstr "O prospecto '%s' foi fechado." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "A Análise de Prospectos permite que se verifiquem as diferentes informações " +#~ "relacionadas há CRM . Verificar atrasos de tratamento, número de respostas " +#~ "dadas e e-mails enviados. Pode resolver os leads pela análise de diferentes " +#~ "grupos para obter uma análise precisa." + #, python-format #~ msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity." #~ msgstr "O prospecto '%s' foi convertido em oportunidade." diff --git a/addons/crm/i18n/pt_BR.po b/addons/crm/i18n/pt_BR.po index 2fda388b321..66f0b5c3767 100644 --- a/addons/crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: renato.lima@akretion.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 18:57+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Ação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Adiar o fechamento" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Agendar outra Ligação" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,19 +214,6 @@ msgstr "Ligação Telefônica" msgid "Opt-Out" msgstr "Opt-Out" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Análise de Prospecções permite que você verifique diferentes informações de " -"CRM. Marque para atrasos de atendimento, número de respostas dadas e emails " -"enviados, Você pode classificar suas prospecções por diferentes grupos para " -"ter uma análise apurada." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analisar Prospecções" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospectar Parceiro" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Sem Assunto" @@ -365,11 +352,6 @@ msgstr "Número de Dias para concluir o caso" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Quando um projeto/oportunidade é detectada" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +520,11 @@ msgstr "Parado" msgid "Planned Revenue" msgstr "Receita Planejada" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +532,6 @@ msgstr "Receita Planejada" msgid "October" msgstr "Outubro" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +569,11 @@ msgstr "Categoria dos Casos" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nome de Contato do Parceiro" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentação de Parceiros" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Duração em Minutos" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,14 +679,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "O nome da seguimentação." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilidade (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Moeda da Empresa" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -712,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Painel de Estatísticas" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De %s : %s" @@ -819,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requisitos" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "CEP" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Converter para Oportunidade " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Ganhamos!" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Total da Compra" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilidade (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Perdemos" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Celular" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1005,6 @@ msgstr "Novos Prospectos" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Mostrar Equipe de Vendas" @@ -1077,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data de Criação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Total da Compra" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1194,9 +1190,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Data de Abertura" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Duração em Minutos" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1284,11 +1280,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Parceiro para Oportunidade" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1299,9 +1293,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Parceiro para Oportunidade" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1361,7 +1357,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Mesclar oportunidades" @@ -1489,12 +1485,6 @@ msgstr "Erro! Você não pode criar uma Equipe de Vendas recursiva." msgid "Log a call" msgstr "Registrar a Ligação" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1570,7 +1560,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Converter do prospecto para parceiro de negócio" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1642,6 +1632,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "CEP" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1653,7 +1648,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Mês da Ligação" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1663,6 +1658,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1710,7 +1713,6 @@ msgstr "Responder-Para" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1725,9 +1727,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Prospecto convertido em parceiro de negócio" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Converter para Oportunidade" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1921,7 +1923,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Prospecções/Oportunidades com situação Novo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1938,7 +1940,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilidade" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Favor selecionar mais que uma oportunidade da lista." @@ -1970,8 +1972,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1998,12 +2011,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Observação" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2200,7 +2207,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2232,11 +2239,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Oportunidades não Atribuídas" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# de Emails" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2249,12 +2251,6 @@ msgstr "Procurar Prospectos" msgid "Delay to open" msgstr "Espera para abrir" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2376,9 +2372,9 @@ msgid "Company" msgstr "Empresa" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obrigatório / Opcional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2475,11 +2471,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Emails" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2490,11 +2481,6 @@ msgstr "Resumo da Ligação" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Ligação para Ligação" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2599,11 +2585,6 @@ msgstr "Criar oportunidades de negócios a partir de prospectos" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2637,11 +2618,6 @@ msgstr "Primeiro contato com a nova prospecção" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2918,9 +2894,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Receitas Programadas" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Ligação para Ligação" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2932,11 +2913,6 @@ msgstr "Ano esperado para fechamento" msgid "Stage of case" msgstr "Estágio do Caso" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3063,9 +3039,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Novas Oportunidades" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obrigatório / Opcional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3169,17 +3145,6 @@ msgstr "Avaliação" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Ligações Telefônicas por usuário e seção" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3198,22 +3163,6 @@ msgstr "Fechamento Esperado" msgid "Sequence" msgstr "Sequência" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3887,6 +3836,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Remind Partner" #~ msgstr "Lembrar Parceiro" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Converter para Oportunidade" + #~ msgid "Unchanged" #~ msgstr "Inalterado" @@ -4189,9 +4141,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Incluir Observação" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Converter para Oportunidade " - #, python-format #~ msgid "The opportunity '%s' has been closed." #~ msgstr "A oportunidade '%s' foi encerrada." @@ -4449,6 +4398,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Meeting Type" #~ msgstr "Tipo de Reunião" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# de Emails" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -4494,6 +4446,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Friday" #~ msgstr "Sexta" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emails" + #~ msgid "Meeting Invitations" #~ msgstr "Convites de Reunião" @@ -4519,6 +4474,9 @@ msgstr "" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mês " +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Emails" + #~ msgid "Links" #~ msgstr "Links" @@ -4701,6 +4659,17 @@ msgstr "" #~ "Adiciona melhorias ao núcleo de sua Aplicação CRM com funcionalidades " #~ "adicionais." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Análise de Prospecções permite que você verifique diferentes informações de " +#~ "CRM. Marque para atrasos de atendimento, número de respostas dadas e emails " +#~ "enviados, Você pode classificar suas prospecções por diferentes grupos para " +#~ "ter uma análise apurada." + #~ msgid "" #~ "The channels represent the different communication " #~ "modes available with the customer. With each commercial opportunity, you can " @@ -4857,6 +4826,10 @@ msgstr "" #~ "Pedidos de Venda exibidos, serão automaticamente filtrados de acordo com sua " #~ "equipe." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" + #~ msgid "Recurrent" #~ msgstr "Recorrente" @@ -4923,6 +4896,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Erro! Você não pode criar perfis recursivos." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login !" + #~ msgid "Communication & History" #~ msgstr "Comunicação & Histórico" @@ -5006,6 +4982,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Send Reply" #~ msgstr "_Enviar Resposta" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Moeda da Empresa" + #~ msgid "Leads/Opportunities created in last month" #~ msgstr "Prospecções/Oportunidades criadas no mês passado" @@ -5352,3 +5331,6 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "No E-Mail Found for your Company address!" #~ msgstr "Email de sua Empresa não configurado!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/crm/i18n/ro.po b/addons/crm/i18n/ro.po index 6ba4f54bc93..30d0d39b033 100644 --- a/addons/crm/i18n/ro.po +++ b/addons/crm/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 16:31+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Actiune" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Intarziere la inchidere" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Programeaza alt apel" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,20 +213,6 @@ msgstr "Apel telefonic" msgid "Opt-Out" msgstr "Nu participati" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Analiza pistelor va permite sa verificati diferite informatii referitoare la " -"MRC (Managementul Relatiilor cu Clientii). Verificati pentru intarzieri ale " -"tratamentului, numarul de raspunsuri date şi e-mailuri trimise. Aveti " -"posibilitatea sa sortati analizele pistelor dumneavoastra pe diferite " -"grupuri pentru a obtine o analiza exacta." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analiza pistelor" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Partener in perspectiva" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Nici un subiect" @@ -365,11 +351,6 @@ msgstr "Numarul de zile pana la inchiderea cazului" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Atunci cand este detectat(a) un proiect/o oportunitate real(a)" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +519,11 @@ msgstr "Nu este in functiune" msgid "Planned Revenue" msgstr "Venitul planificat" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +531,6 @@ msgstr "Venitul planificat" msgid "October" msgstr "Octombrie" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +568,11 @@ msgstr "Categorie caz" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Nume Contact Partener" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +658,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentare partener" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Durata in minute" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,14 +678,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Numele segmentarii." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Probabilitate (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Moneda companiei" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -712,13 +698,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistica Tablou de bord" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +781,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusiv" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "De la %s: %s" @@ -819,10 +805,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data Crearii" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +844,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Cerinte" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Cod postal" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Transforma in oportunitate " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +891,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Marcheaza drept pCastigat" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Valoarea achizitiei" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Probabilitate (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Marcheaza drept Pierdut" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +940,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1004,6 @@ msgstr "Piste noi" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Afiseaza Echipa de vanzari" @@ -1077,11 +1067,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data crearii" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Valoarea achizitiei" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1141,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1194,9 +1189,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Data deschiderii" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Durata in minute" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1284,11 +1279,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partener la oportunitate" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1299,9 +1292,11 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partener la oportunitate" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1362,7 +1357,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Oportunitati imbinate" @@ -1490,12 +1485,6 @@ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea o Echipa de vanzari recursiva." msgid "Log a call" msgstr "Inregistrati un apel telefonic" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data Crearii" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1571,7 +1560,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Transforma din perspectiva in partener de afaceri" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1643,6 +1632,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Cod postal" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1654,7 +1648,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Luna apelului" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1664,6 +1658,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1711,7 +1713,6 @@ msgstr "Raspunde" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1726,9 +1727,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Prospectul devine partener de afaceri" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Transforma in Oportunitate" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1922,7 +1923,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Piste/Oportunitati care se afla in starea Nou" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1939,7 +1940,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Probabilitate" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1972,8 +1973,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -2000,12 +2012,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Nota" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise pentru acest utilizator" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2202,7 +2208,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2234,11 +2240,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Oportunitati Neatribuite" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# de email-uri" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2251,12 +2252,6 @@ msgstr "Cautati piste" msgid "Delay to open" msgstr "Intarziere la deschidere" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2378,9 +2373,9 @@ msgid "Company" msgstr "Companie" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obligatoriu / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2477,11 +2472,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# mail-uri" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2492,11 +2482,6 @@ msgstr "Rezumat apel" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Apel telefonic catre apel telefonic" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2601,11 +2586,6 @@ msgstr "Creare oportunitati de afaceri din piste" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2639,11 +2619,6 @@ msgstr "Primul contact cu noul client potential" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2920,9 +2895,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Venituri planificate" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Apel telefonic catre apel telefonic" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2934,11 +2914,6 @@ msgstr "Anul estimat de inchidere" msgid "Stage of case" msgstr "Etapa cazului" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3065,9 +3040,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Oportunitati Noi" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# E-mail-uri" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obligatoriu / Optional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3171,17 +3146,6 @@ msgstr "Profil" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Apeluri telefonice dupa utilizator si sectiune" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3200,22 +3164,6 @@ msgstr "Inchidere estimata" msgid "Sequence" msgstr "Secventa" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3375,6 +3323,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State of Mind" #~ msgstr "Stare de spirit" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# E-mail-uri" + #~ msgid "Wednesday" #~ msgstr "Miercuri" @@ -3829,6 +3780,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Delegate" #~ msgstr "Delegat" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu se afla printre companiile permise pentru acest utilizator" + #~ msgid "Plug-In" #~ msgstr "Conectare" @@ -3938,6 +3893,9 @@ msgstr "" #~ msgid "My Win/Lost Ratio for the Last Year" #~ msgstr "Raportul Castig/Pierdere pentru anul trecut" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# de email-uri" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "Perioada recurentei" @@ -4052,6 +4010,9 @@ msgstr "" #~ "Prin default agentul de vanzari este Administrator atunci cand creeaza un " #~ "Utilizator nou" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# mail-uri" + #~ msgid "Fetch Emails" #~ msgstr "Aduceti email-uri" @@ -4159,6 +4120,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "Data ID-ului recurent" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + #, python-format #~ msgid "Merged into Opportunity: %s" #~ msgstr "Fuzionat in Oportunitate: %s" @@ -4241,6 +4205,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "Incetare recurenta" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Analiza pistelor va permite sa verificati diferite informatii referitoare la " +#~ "MRC (Managementul Relatiilor cu Clientii). Verificati pentru intarzieri ale " +#~ "tratamentului, numarul de raspunsuri date şi e-mailuri trimise. Aveti " +#~ "posibilitatea sa sortati analizele pistelor dumneavoastra pe diferite " +#~ "grupuri pentru a obtine o analiza exacta." + #~ msgid "_Merge" #~ msgstr "_Fuzioneaza" @@ -4316,6 +4292,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Agenti de vanzari" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Moneda companiei" + #~ msgid "Days per Periode" #~ msgstr "Zile per Perioada" @@ -4361,9 +4340,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Adauga nota" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Transforma in oportunitate " - #~ msgid "Phone calls made in current year" #~ msgstr "Apeluri telefonice realizate in anul curent" @@ -4517,6 +4493,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Free" #~ msgstr "Gratuit" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Transforma in Oportunitate" + #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "Optiune Recurenta" @@ -4794,6 +4773,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Merge with existing Opportunity" #~ msgstr "Fuzioneaza cu Oportunitatea existenta" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Todo', when a case is created. " #~ " \n" diff --git a/addons/crm/i18n/ru.po b/addons/crm/i18n/ru.po index a7bb089f4f7..c80b621ff87 100644 --- a/addons/crm/i18n/ru.po +++ b/addons/crm/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 11:45+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Action" msgstr "Действие" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -66,6 +66,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "Управление сбором средств" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "Преобразовать в предложения" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -73,7 +78,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Задержка закрытия" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "Кандидат был преобразован в предложение." @@ -171,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -199,12 +204,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Запланировать другой звонок" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "% успеха" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -215,19 +215,6 @@ msgstr "Звонок" msgid "Opt-Out" msgstr "Без уведомлений" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Анализ кандидатов позволяет контролировать различную информацию о " -"взаимоотношениях с клиентами. Проверять частоту обращений, количество " -"ответов и отосланных писем. Вы можете разбить анализ кандидатов на группы " -"для получения более подробного анализа." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -261,7 +248,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Анализ кандидатов" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "%s звонок %s." @@ -304,7 +291,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Перспективный партнер" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Без темы" @@ -366,11 +353,6 @@ msgstr "Количество дней, для закрытия вопроса" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "При обнаружении реального проекта/предложения" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создавать рекурсивные профили." - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -539,6 +521,11 @@ msgstr "Не запущено" msgid "Planned Revenue" msgstr "Планируемая выручка" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -546,11 +533,6 @@ msgstr "Планируемая выручка" msgid "October" msgstr "Октябрь" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "Ошибка ! Дата окончания не может быть перед датой начала." - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -588,6 +570,11 @@ msgstr "Категория вопроса" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Название контакта партнёра" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -673,9 +660,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Классификация партнера" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "Преобразовать в предложения" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Продолжительность в минутах" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -693,14 +680,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Название классификации" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Вероятность (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Валюта компании" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -713,13 +700,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Панель статистики" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "Этап изменен на %s." #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -797,7 +784,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Эксклюзивный" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "От %s : %s" @@ -821,10 +808,10 @@ msgid "or" msgstr "или" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неверный штрих-код" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Дата создания" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -872,9 +859,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Требования" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Индекс" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Преобразовать в предложение " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -919,15 +906,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Отметить \"Выиграна\"" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Закупаемое количество" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Вероятность (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Отметить \"Проиграна\"" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -963,7 +955,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Мобильный" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "Звонок был сброшен и открыт." @@ -1027,7 +1019,6 @@ msgstr "Новые кандидаты" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Показать отдел продаж" @@ -1093,11 +1084,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата создания" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "%s создано." +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Закупаемое количество" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1164,7 +1160,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "Предложение проиграно." @@ -1210,9 +1206,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Дата открытия" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Продолжительность в минутах" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1302,11 +1298,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "Подписан" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Партнер в Предложение" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1317,9 +1311,11 @@ msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Партнер в Предложение" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Подписан" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1380,7 +1376,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "Описание кандидата" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Объединенные предложения" @@ -1508,12 +1504,6 @@ msgstr "Ошибка ! Вы не можете создать рекурсивн msgid "Log a call" msgstr "Описание звонка" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1589,7 +1579,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Преобразовать в возможного бизнес-партнера" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "Предложение выиграно." @@ -1661,6 +1651,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "Распределить предложения" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Индекс" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1672,7 +1667,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Месяц звонка" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "Партнер создан." @@ -1682,6 +1677,14 @@ msgstr "Партнер создан." msgid "Manage Customer Claims" msgstr "Управление претензиями заказчиков" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1729,7 +1732,6 @@ msgstr "Обратный адрес" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "Показать" @@ -1744,9 +1746,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Перспектива преобразуется в бизнес-партнера" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Преобразовать в предложение" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1940,7 +1942,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Кандидаты/Предложения в стадии \"Новый\"" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "%s партнер установлен в %s." @@ -1957,7 +1959,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Вероятность" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Пожалуйста, выберите более одного кандидата из списка." @@ -1989,9 +1991,20 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "Объединить с существующими предложениями" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." -msgstr "Фильтровать черновики кандидатов" +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -2019,11 +2032,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Заметка" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Выбранная компания недоступна для этого пользователя" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2220,7 +2228,7 @@ msgid "Product" msgstr "Товар" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "Звонок создан и открыт." @@ -2252,11 +2260,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Нераспределенные предложения" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# эл. писем" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2269,12 +2272,6 @@ msgstr "Поиск кандидатов" msgid "Delay to open" msgstr "Задержка открытия" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2396,9 +2393,9 @@ msgid "Company" msgstr "Компания" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Обязательно / Опционально" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2495,11 +2492,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Писем" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2510,11 +2502,6 @@ msgstr "Описание звонка" msgid "Operator" msgstr "Оператор" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Звонок в звонок" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2619,11 +2606,6 @@ msgstr "Создание предложений из кандидатов" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2657,11 +2639,6 @@ msgstr "Самый первый перспективный контакт" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2938,9 +2915,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Планируемая выручка" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Звонок в звонок" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2952,11 +2934,6 @@ msgstr "Ожидаемый год закрытия" msgid "Stage of case" msgstr "Этап вопроса" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3083,9 +3060,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Новые предложения" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# эл. писем" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Обязательно / Опционально" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3189,17 +3166,6 @@ msgstr "Профилирование" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Звонки по пользователям и секциям" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3218,22 +3184,6 @@ msgstr "Ожид.Закр." msgid "Sequence" msgstr "Нумерация" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -4115,6 +4065,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Decline" #~ msgstr "Отклонить" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Выбранная компания недоступна для этого пользователя" + #~ msgid "Customer Meeting" #~ msgstr "Встреча с заказчиком" @@ -4164,6 +4117,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Weekday" #~ msgstr "День недели" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# эл. писем" + #~ msgid "My Win/Lost Ratio for the Last Year" #~ msgstr "Мое отношение Выиграно/Проиграно за последний год" @@ -4185,6 +4141,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail address of the contact" #~ msgstr "Эл. адрес контакта" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# эл. писем" + #~ msgid "Assignment" #~ msgstr "Назначение" @@ -4213,6 +4172,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Ссылки" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Писем" + #~ msgid "Fetch Emails" #~ msgstr "Получить эл. почту" @@ -4602,9 +4564,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Opportunity Analysis" #~ msgstr "Анализ предложений" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Преобразовать в предложение " - #~ msgid "Opportunity Summary" #~ msgstr "Кратко о предложении" @@ -4626,6 +4585,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Opportunities by Categories" #~ msgstr "Предложения по категориям" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Преобразовать в предложение" + #~ msgid "Opportunity by Categories" #~ msgstr "Предложения по категориям" @@ -4778,6 +4740,17 @@ msgstr "" #~ "ним. Так же вы можете импортировать файл в формате CSV со списком " #~ "необходимых звонков звонков вашего отдела продаж." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Анализ кандидатов позволяет контролировать различную информацию о " +#~ "взаимоотношениях с клиентами. Проверять частоту обращений, количество " +#~ "ответов и отосланных писем. Вы можете разбить анализ кандидатов на группы " +#~ "для получения более подробного анализа." + #~ msgid "" #~ "The Inbound Calls tool allows you to log your inbound calls on the fly. Each " #~ "call you get will appear on the partner form to trace every contact you have " @@ -4842,6 +4815,9 @@ msgstr "" #~ msgid "title" #~ msgstr "title" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" + #~ msgid "Mail Campaign 1" #~ msgstr "Почтовая кампания 1" @@ -4918,6 +4894,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Мастер создания электронной почты" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "Mail Gateway" #~ msgstr "Шлюз почты" @@ -5018,6 +4997,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Продавец" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Валюта компании" + #~ msgid "" #~ "Define sales teams to structure your sales organization and assign users to " #~ "each team. You should also define the sales stage to each team. As an " diff --git a/addons/crm/i18n/sk.po b/addons/crm/i18n/sk.po index 10159961480..ee63952762b 100644 --- a/addons/crm/i18n/sk.po +++ b/addons/crm/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 17:09+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akcia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Naplánovať ostatné hovory" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "Telefón" msgid "Opt-Out" msgstr "Nezasielať" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analýza iniciatív" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -299,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Potenciálny partner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -359,11 +350,6 @@ msgstr "Počet dní na uzatvorenie udalosti" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -530,6 +516,11 @@ msgstr "Nebeží" msgid "Planned Revenue" msgstr "Plánované príjmy" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -537,11 +528,6 @@ msgstr "Plánované príjmy" msgid "October" msgstr "Október" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -579,6 +565,11 @@ msgstr "Kategória udalosti" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -662,9 +653,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Segmentácia partnera" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Doba trvania v minútach" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -682,13 +673,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Názov segmentácie." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Pravdepodobnosť (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -702,13 +693,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Nástenka štatistík" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -785,7 +776,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exkluzívny" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -809,10 +800,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Dátum vytvorenia" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -848,9 +839,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Požiadavky" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "PSČ" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Zmeniť na príležitosť " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -895,15 +886,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Získaný" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Suma nákupu" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Pravdepodobnosť (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Stratený" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -939,7 +935,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1003,7 +999,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1067,11 +1062,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Dátum vytvorenia" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Suma nákupu" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1182,9 +1182,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Dátum otvorenia" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Doba trvania v minútach" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1266,11 +1266,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner pre príležitosť" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1281,9 +1279,11 @@ msgid "Date" msgstr "Dátum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner pre príležitosť" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1470,12 +1470,6 @@ msgstr "Chyba! Nemôžete vytvoriť rekurzívny predajný tím." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Dátum vytvorenia" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1546,7 +1540,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1618,6 +1612,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "PSČ" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1629,7 +1628,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1639,6 +1638,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1686,7 +1693,6 @@ msgstr "Odpoveď-pre" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1701,9 +1707,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Zmeniť na príležitosť" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1896,7 +1902,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1913,7 +1919,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1945,8 +1951,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1973,11 +1990,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Poznámka" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2174,7 +2186,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2206,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2223,12 +2230,6 @@ msgstr "Vyhľadanie iniciatív" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2348,9 +2349,9 @@ msgid "Company" msgstr "Spoločnosť" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Povinné / voliteľné" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2443,11 +2444,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2458,11 +2454,6 @@ msgstr "Súhrn hovoru" msgid "Operator" msgstr "Operátor" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2563,11 +2554,6 @@ msgstr "Vytváranie obchodných príležitostí z iniciatívy" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2601,11 +2587,6 @@ msgstr "Úplne prvý kontakt s novou perspektívou" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2879,8 +2860,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2893,11 +2879,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Etapa udalosti" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3024,9 +3005,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Povinné / voliteľné" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3130,17 +3111,6 @@ msgstr "Profilovanie" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefónne hovory podľa užívateľa a sekcie" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3159,22 +3129,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Poradie" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3680,8 +3634,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Chyba! Nemôžete vytvárať rekurzívne profily." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Zmeniť na príležitosť " +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Zmeniť na príležitosť" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Odkazy" diff --git a/addons/crm/i18n/sl.po b/addons/crm/i18n/sl.po index fe4a2a12528..1425c1cef22 100644 --- a/addons/crm/i18n/sl.po +++ b/addons/crm/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:09+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Dejanje" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -356,11 +347,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -527,6 +513,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "Načrtovani prihodki" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -534,11 +525,6 @@ msgstr "Načrtovani prihodki" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -576,6 +562,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -659,8 +650,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -679,13 +670,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -699,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Ekskluzivno" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -806,9 +797,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -845,8 +836,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -892,15 +883,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Unesek nakupa" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -936,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1000,7 +996,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1064,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ustvarjeno dne" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Unesek nakupa" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1263,10 +1263,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1278,8 +1276,10 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1467,12 +1467,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1543,7 +1537,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1615,6 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1636,6 +1635,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1683,7 +1690,6 @@ msgstr "Odgovori-na:" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1698,8 +1704,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1892,7 +1898,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1941,8 +1947,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1969,11 +1986,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Opomba" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2170,7 +2182,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2202,11 +2214,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2219,12 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2344,8 +2345,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2439,11 +2440,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2454,11 +2450,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "Operater" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2559,11 +2550,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2597,11 +2583,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2875,8 +2856,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2889,11 +2875,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3020,8 +3001,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3126,17 +3107,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3155,22 +3125,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Zaporedje" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/sq.po b/addons/crm/i18n/sq.po index 0ccd5d46aa4..9334c7bdb36 100644 --- a/addons/crm/i18n/sq.po +++ b/addons/crm/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -357,11 +348,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +514,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +526,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +563,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,8 +651,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -680,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -700,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -807,9 +798,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -846,8 +837,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -893,8 +884,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -902,6 +893,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1065,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1264,10 +1264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1279,8 +1277,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1468,12 +1468,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1544,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1616,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1637,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1684,7 +1691,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1699,8 +1705,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1893,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1942,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1970,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2171,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2203,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2220,12 +2227,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2345,8 +2346,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2440,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2455,11 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2560,11 +2551,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2598,11 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2876,8 +2857,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2890,11 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3021,8 +3002,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3127,17 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3156,22 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/sr.po b/addons/crm/i18n/sr.po index 69723ecf2be..b7eca563276 100644 --- a/addons/crm/i18n/sr.po +++ b/addons/crm/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 09:33+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akcija" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Kasnjenje pre zatvaranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zakazi ostale Pozive" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "Telefonski Poziv" msgid "Opt-Out" msgstr "Opt-Out" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analiza Tragova" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -299,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -361,11 +352,6 @@ msgstr "Broj dana do zatvaranja slucaja" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kada je stvarni projekat/prilika otkrivena" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -534,6 +520,11 @@ msgstr "Ne Radi" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani Prihod" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -541,11 +532,6 @@ msgstr "Planirani Prihod" msgid "October" msgstr "Oktobar" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -583,6 +569,11 @@ msgstr "Kategorija Slucaja" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -668,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnerova segmentacije" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Kasnjenje u Minutima" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -688,13 +679,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Ime segmentacije" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Mogucnost (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -708,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Glavna Tabla Statistike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Eksluzivno" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -815,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Kreiraj Datum" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -854,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Zahtevi" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postanski Br" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Konvertuj u Priliku " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -901,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Markiraj Dobitak" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Iznos Kupovine" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Mogucnost (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Markiraj Gubitak" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -945,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobilni" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1009,7 +1005,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1073,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum Kreiranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Iznos Kupovine" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1188,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Datum Otvaranja" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Kasnjenje u Minutima" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1276,11 +1276,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner kao Prilika" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1291,9 +1289,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner kao Prilika" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1480,12 +1480,6 @@ msgstr "Greska ! Ne mozes kreirati rekursivni Prodajni Tim." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Kreiraj Datum" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1556,7 +1550,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Konvertuj u prospekat biznis Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1628,6 +1622,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postanski Br" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1639,7 +1638,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1649,6 +1648,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1696,7 +1703,6 @@ msgstr "Ogovor-za" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1711,9 +1717,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Prospekt se koncertuje u Biznis Partnera" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konvertuj u Priliku" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1906,7 +1912,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1923,7 +1929,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Verovatnoca" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1955,8 +1961,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1983,11 +2000,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Napomena" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2184,7 +2196,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2216,11 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# Email-ova" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2233,12 +2240,6 @@ msgstr "Pretrazi Tragove" msgid "Delay to open" msgstr "Kasnjenje Otaranja" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2358,9 +2359,9 @@ msgid "Company" msgstr "Preduzece" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obavezno / Opciono" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2453,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Emailova" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2468,11 +2464,6 @@ msgstr "Pozivi Sumarno" msgid "Operator" msgstr "Rukovaoc" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Tel Poziv za Tel Poziv" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2578,11 +2569,6 @@ msgstr "Kreiranje biznis prilika iz Tragova" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2616,11 +2602,6 @@ msgstr "Prvi kontakt sa novim prospektom" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2896,10 +2877,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planirani Prihodi" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Tel Poziv za Tel Poziv" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2910,11 +2896,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Novo Slucaja" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3041,9 +3022,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emailova" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obavezno / Opciono" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3147,17 +3128,6 @@ msgstr "Profilisanje" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "TelPOzivi po Korisniku i sekciji" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3176,22 +3146,6 @@ msgstr "Exp.Closing" msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3392,9 +3346,6 @@ msgstr "" #~ "Ova osobina definise listu /datumavremena izuzetaka za ponavljanje stavke " #~ "kalendara." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Konvertuj u Priliku " - #~ msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs" #~ msgstr "Postavi Alarm na vreme, pre nego se dogadjaj desi" @@ -3606,6 +3557,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select stages for this Sales Team" #~ msgstr "Izaberi nivoe za ovaj prodajni Tim" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konvertuj u Priliku" + #~ msgid "Merge Opportunities" #~ msgstr "Sjedini Prilike" @@ -3820,6 +3774,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Lead To Opportunity" #~ msgstr "Trag ka Prilici" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# Email-ova" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -3857,6 +3814,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail address of the contact" #~ msgstr "Email adresa Kontakta" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emailova" + #~ msgid "All Day" #~ msgstr "Ceo Dan" @@ -3905,6 +3865,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Podrazumevano je da je Administrator Prodavac kada kreira novog Korisnika" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Emailova" + #~ msgid "Mailgateway" #~ msgstr "Mailgateway" diff --git a/addons/crm/i18n/sr@latin.po b/addons/crm/i18n/sr@latin.po index ad6145bc4db..ba6b1aa20f2 100644 --- a/addons/crm/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 11:06+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Akcija" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Kasnjenje pre zatvaranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Zakazi ostale Pozive" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "Telefonski Poziv" msgid "Opt-Out" msgstr "Opt-Out" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Analiza Tragova" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -299,7 +290,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Prospekt Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -361,11 +352,6 @@ msgstr "Broj dana do zatvaranja slucaja" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Kada je stvarni projekat/prilika otkrivena" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -534,6 +520,11 @@ msgstr "Ne Radi" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planirani Prihod" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -541,11 +532,6 @@ msgstr "Planirani Prihod" msgid "October" msgstr "Oktobar" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -583,6 +569,11 @@ msgstr "Kategorija Slucaja" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -668,9 +659,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Partnerova segmentacije" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Kasnjenje u Minutima" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -688,13 +679,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Ime segmentacije" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Mogucnost (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -708,13 +699,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Glavna Tabla Statistike" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -791,7 +782,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Eksluzivno" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -815,10 +806,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Kreiraj Datum" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -854,9 +845,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Zahtevi" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postanski Br" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Konvertuj u Priliku " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -901,15 +892,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Markiraj Dobitak" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Iznos Kupovine" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Mogucnost (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Markiraj Gubitak" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -945,7 +941,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobilni" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1009,7 +1005,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1073,11 +1068,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum Kreiranja" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Iznos Kupovine" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1188,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Datum Otvaranja" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Kasnjenje u Minutima" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1276,11 +1276,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Partner kao Prilika" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1291,9 +1289,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Partner kao Prilika" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1480,12 +1480,6 @@ msgstr "Greska ! Ne mozes kreirati rekursivni Prodajni Tim." msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Kreiraj Datum" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1556,7 +1550,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Konvertuj u prospekat biznis Partnera" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1628,6 +1622,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postanski Br" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1639,7 +1638,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1649,6 +1648,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1696,7 +1703,6 @@ msgstr "Ogovor-za" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1711,9 +1717,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Prospekt se koncertuje u Biznis Partnera" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konvertuj u Priliku" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1906,7 +1912,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1923,7 +1929,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Verovatnoca" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1955,8 +1961,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1983,11 +2000,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Napomena" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2184,7 +2196,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2216,11 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# Email-ova" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2233,12 +2240,6 @@ msgstr "Pretrazi Tragove" msgid "Delay to open" msgstr "Kasnjenje Otaranja" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2358,9 +2359,9 @@ msgid "Company" msgstr "Preduzece" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Obavezno / Opciono" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2453,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# Emailova" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2468,11 +2464,6 @@ msgstr "Pozivi Sumarno" msgid "Operator" msgstr "Rukovaoc" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Tel Poziv za Tel Poziv" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2578,11 +2569,6 @@ msgstr "Kreiranje biznis prilika iz Tragova" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2616,11 +2602,6 @@ msgstr "Prvi kontakt sa novim prospektom" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2896,10 +2877,15 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planirani Prihodi" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Tel Poziv za Tel Poziv" + #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 msgid "Expected closing year" @@ -2910,11 +2896,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "Novo Slucaja" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3041,9 +3022,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# Emailova" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Obavezno / Opciono" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3147,17 +3128,6 @@ msgstr "Profilisanje" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "TelPOzivi po Korisniku i sekciji" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3176,22 +3146,6 @@ msgstr "Exp.Closing" msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3486,9 +3440,6 @@ msgstr "" #~ "Ova osobina definise listu /datumavremena izuzetaka za ponavljanje stavke " #~ "kalendara." -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Konvertuj u Priliku " - #~ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of case stages." #~ msgstr "Daje redosled sekvenci pri prikazu liste NIvoa slucajeva" @@ -3715,6 +3666,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Nema drugih \" Otvorenih\" ili \" Nastupajucih) Prilika za partnera '%s'." +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konvertuj u Priliku" + #~ msgid "Reset to Draft" #~ msgstr "Ponovo postavi u Pripremu" @@ -3920,6 +3874,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# Email-ova" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" @@ -3966,6 +3923,9 @@ msgstr "" #~ msgid "All Day" #~ msgstr "Ceo Dan" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# Emailova" + #~ msgid "Meeting Invitations" #~ msgstr "pozivnice za Sastanak" @@ -4014,6 +3974,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Podrazumevano je da je Administrator Prodavac kada kreira novog Korisnika" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# Emailova" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Upozorenje" diff --git a/addons/crm/i18n/sv.po b/addons/crm/i18n/sv.po index ef73c6a2e74..8cfdf5f9ad5 100644 --- a/addons/crm/i18n/sv.po +++ b/addons/crm/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Action" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Stängledtid" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Schemalägg nytt samtal" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,19 +213,6 @@ msgstr "Telefonsamtal" msgid "Opt-Out" msgstr "Undantagen" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Med kundämnesanalysen kan du kontrollera olika CRM-relaterad information. " -"Fånga behandlingsförseningar, mäta antal svar givna och e-post skickad. Du " -"kan gruppera och sortera dina kundämnen för att få en korrekt och " -"tillräckligt finkornig analys." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -259,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Kundämnesanalys" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -302,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Samarbetspartner" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Ingen rubrik" @@ -364,11 +351,6 @@ msgstr "Antal dagar att behandla ärendet" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "När ett riktigt projekt/prospekt är funnet" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -535,6 +517,11 @@ msgstr "Ej pågående" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planned Revenue" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -542,11 +529,6 @@ msgstr "Planned Revenue" msgid "October" msgstr "oktober" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -584,6 +566,11 @@ msgstr "Ärendekategori" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Företagskontaktnamn" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -669,9 +656,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Företagssegmentering" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Varaktighet i minuter" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -689,14 +676,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "The name of the segmentation." #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Sannolikhet (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Bolagets valuta" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -709,13 +696,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "Statistikinfopanel" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -792,7 +779,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Exclusive" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "Från %s: %s" @@ -816,10 +803,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Skapat datum" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -855,9 +842,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Krav" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Postnummer" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Konvertera till affärsmöjlighet " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -902,15 +889,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Märk vinst" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Sannolikhet (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Märk förlorad" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -946,7 +938,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Mobil" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1010,7 +1002,6 @@ msgstr "Nya kundämnen" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Visa säljlag" @@ -1074,11 +1065,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Skapad datum" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Purchase Amount" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1143,7 +1139,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1191,9 +1187,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Öppningsdatum" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Varaktighet i minuter" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1280,11 +1276,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Företag till affärsmöjlighet" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1295,9 +1289,11 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Företag till affärsmöjlighet" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1356,7 +1352,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Sammanslagna affärsmöjligheter" @@ -1484,12 +1480,6 @@ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva säljlag" msgid "Log a call" msgstr "Logga ett samtal" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Skapat datum" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1565,7 +1555,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Konvertera affärsmöjlighet till företag" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1637,6 +1627,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Postnummer" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1648,7 +1643,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Samtalets månad" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1658,6 +1653,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1705,7 +1708,6 @@ msgstr "Reply-To" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1720,9 +1722,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Kundämne konverteras till kund" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Konvertera till affärsmöjlighet" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1915,7 +1917,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Nya kundämnen / affärsmöjligheter" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1932,7 +1934,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Sannolikhet" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Vänligen välj mer en en affärsmöjlighet från listan" @@ -1964,8 +1966,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1992,11 +2005,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Note" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2193,7 +2201,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2225,11 +2233,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Affärsmöjligheter utan handläggare" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "# e-postmeddelanden" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2242,12 +2245,6 @@ msgstr "Sök kundämne" msgid "Delay to open" msgstr "Öppningsledtid" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2369,9 +2366,9 @@ msgid "Company" msgstr "Företag" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2467,11 +2464,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "# e-postmeddelanden" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2482,11 +2474,6 @@ msgstr "Samtalsinformation" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Telefonsamtal till telefonsamtal" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2590,11 +2577,6 @@ msgstr "Skapa affärsmöjligheter från kundämnen" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2628,11 +2610,6 @@ msgstr "Förstakontakt med prospekt" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2909,9 +2886,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planerade intäkter" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Telefonsamtal till telefonsamtal" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2923,11 +2905,6 @@ msgstr "Förväntad avslutsår" msgid "Stage of case" msgstr "Ärendesteg" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3054,9 +3031,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Nya affärsmöjligheter" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "# e-postmeddelanden" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Mandatory / Optional" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3160,17 +3137,6 @@ msgstr "Profilering" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Telefonsamtal per användate och sektion" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3189,22 +3155,6 @@ msgstr "Förv avslut" msgid "Sequence" msgstr "Sequence" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -4247,6 +4197,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fel" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid!" + #~ msgid "Private" #~ msgstr "Privat" @@ -4289,6 +4242,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Säljare" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Bolagets valuta" + #, python-format #~ msgid "The lead '%s' has been opened." #~ msgstr "Kundämne '%s' är öppnad." @@ -4417,6 +4373,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Meeting Type" #~ msgstr "Mötestyp" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" + #~ msgid "Mail to Partner" #~ msgstr "E-post till företaget" @@ -4440,8 +4399,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Opt-In" #~ msgstr "Deltar aktivt" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Konvertera till affärsmöjlighet " +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Konvertera till affärsmöjlighet" #~ msgid "Previous Stage" #~ msgstr "Föregående steg" @@ -4650,6 +4609,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Repeat every" #~ msgstr "Repetera var" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "# e-postmeddelanden" + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Draft', when a case is created. " #~ " \n" @@ -4697,6 +4659,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Fed. State" #~ msgstr "Amerikansk delstat" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "# e-postmeddelanden" + #~ msgid "" #~ "A period is the average number of days between two cycle of sale or purchase " #~ "for this segmentation. \n" @@ -4781,6 +4746,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Merge with existing Opportunity" #~ msgstr "Slå samman med existerande affärsmöjlighet" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "# e-postmeddelanden" + #, python-format #~ msgid "No E-Mail Found for your Company address!" #~ msgstr "Ingen e-post funnen för bolagets adress!" @@ -4814,6 +4782,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Set New State To" #~ msgstr "Sätt ny status till" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #, python-format #~ msgid "The stage of lead '%s' has been changed to '%s'." #~ msgstr "Status för kundämnet '%s' har ändrats till '%s'." @@ -5018,6 +4989,17 @@ msgstr "" #~ "konvertera dem till offerter, administrera relaterade dokument, följa upp " #~ "alla relaterade kundaktivieteter och mycket mer." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Med kundämnesanalysen kan du kontrollera olika CRM-relaterad information. " +#~ "Fånga behandlingsförseningar, mäta antal svar givna och e-post skickad. Du " +#~ "kan gruppera och sortera dina kundämnen för att få en korrekt och " +#~ "tillräckligt finkornig analys." + #~ msgid "Allows to delete non draft cases" #~ msgstr "Tillåts radera icke preleminära ärenden" diff --git a/addons/crm/i18n/th.po b/addons/crm/i18n/th.po index 02b5ff0adca..79a258b9ca2 100644 --- a/addons/crm/i18n/th.po +++ b/addons/crm/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 16:48+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,15 +214,6 @@ msgstr "การโทรศัพท์" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "การวิเคราะห์ Lead" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -357,11 +348,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +514,11 @@ msgstr "ไม่ได้ทำงานอยู่" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +526,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "ตุลาคม" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +563,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,8 +651,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -680,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -700,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -807,9 +798,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -846,8 +837,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -893,8 +884,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -902,6 +893,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1065,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,8 +1180,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1264,10 +1264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1279,8 +1277,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1468,12 +1468,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1544,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1616,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1637,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1684,7 +1691,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1699,8 +1705,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1893,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1942,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1970,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2171,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2203,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2220,12 +2227,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2345,8 +2346,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2440,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2455,11 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2560,11 +2551,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2598,11 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2876,8 +2857,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2890,11 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3021,8 +3002,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3127,17 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3156,22 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/tlh.po b/addons/crm/i18n/tlh.po index 1f58ffbbe6c..6e2cc53dc17 100644 --- a/addons/crm/i18n/tlh.po +++ b/addons/crm/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -356,11 +347,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -527,6 +513,11 @@ msgstr "" msgid "Planned Revenue" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -534,11 +525,6 @@ msgstr "" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -576,6 +562,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -659,8 +650,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -679,13 +670,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -699,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -806,9 +797,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -845,8 +836,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -892,8 +883,8 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" msgstr "" #. module: crm @@ -901,6 +892,11 @@ msgstr "" msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -936,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1000,7 +996,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1064,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1179,8 +1179,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1263,10 +1263,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1278,8 +1276,10 @@ msgid "Date" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1467,12 +1467,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1543,7 +1537,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1615,6 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1626,7 +1625,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1636,6 +1635,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1683,7 +1690,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1698,8 +1704,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1892,7 +1898,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1941,8 +1947,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1969,11 +1986,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2170,7 +2182,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2202,11 +2214,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2219,12 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2344,8 +2345,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2439,11 +2440,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2454,11 +2450,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2559,11 +2550,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2597,11 +2583,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2875,8 +2856,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2889,11 +2875,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3020,8 +3001,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3126,17 +3107,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3155,22 +3125,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/tr.po b/addons/crm/i18n/tr.po index 333984ca9b0..7f271cf6a09 100644 --- a/addons/crm/i18n/tr.po +++ b/addons/crm/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 22:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "İşlem" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "Kapanmada gecikme" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Başka bir çağrı planla" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,20 +213,6 @@ msgstr "Telefon Çağrısı" msgid "Opt-Out" msgstr "Çekildi" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Talep analizi müşteri ilişkileri yönetimi ile ilgili farklı bilgileri " -"kontrol etmenize imkan sağlar. İşlerin gecikmesi, verilen yanıtların ve " -"gönderilen e-postaların sayısı gibi ayrıntıları kontrol edebilirsiniz. Talep " -"analizinizi eksiksiz sonuç almak için farklı gruplara göre " -"sıralayabilirsiniz." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Adayların Analizi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -303,7 +289,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Olası Paydaş" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "Konu Yok" @@ -365,11 +351,6 @@ msgstr "Şikayeti sonuçlandırmak için kalan günler" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "Gerçek bir proje/ fırsat yakalandığında" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -538,6 +519,11 @@ msgstr "Çalışmıyor" msgid "Planned Revenue" msgstr "Planlanan Gelir" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -545,11 +531,6 @@ msgstr "Planlanan Gelir" msgid "October" msgstr "Ekim" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -587,6 +568,11 @@ msgstr "Durum Kategorisi" msgid "Partner Contact Name" msgstr "Paydaş İlgilisi Adı" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -672,9 +658,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Paydaş Bölümlendirmesi" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "Dakika olarak Süre" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -692,14 +678,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Bölümleme Adı" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Olasılık (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "Şirket Dövizi" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -712,13 +698,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "İstatistiksel Kontrol Paneli" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -795,7 +781,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Ayrıcalıklı" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "%s den: %s" @@ -819,10 +805,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Tarih Oluştur" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -858,9 +844,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Gereksinimler" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "PKod" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "Fırsata dönüştür " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -905,15 +891,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "Kazanıldı İşaretle" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Alış Tutarı" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Olasılık (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "Kaybedildi İşaretle" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -949,7 +940,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Cep" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1013,7 +1004,6 @@ msgstr "Yeni Adaylar" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "Satış Ekibini Göster" @@ -1077,11 +1067,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Oluşturma Tarihi" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Alış Tutarı" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1146,7 +1141,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1193,9 +1188,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "Açılış Tarihi" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "Dakika olarak Süre" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1283,11 +1278,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "Paydaşı Fırsata" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1298,9 +1291,11 @@ msgid "Date" msgstr "Tarih" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "Paydaşı Fırsata" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1360,7 +1355,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "Birleştirilmiş Fırsatlar" @@ -1488,12 +1483,6 @@ msgstr "Hata ! Yinelenen Satış takımı oluşturamazsınız." msgid "Log a call" msgstr "Görüşme kaydet" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Tarih Oluştur" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1568,7 +1557,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "Olasıyı iş ortağına dönüştür" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1640,6 +1629,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "PKod" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1651,7 +1645,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "Arama Ayı" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1661,6 +1655,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1708,7 +1710,6 @@ msgstr "Yanıtla" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1723,9 +1724,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "Olası Paydaşın iş ortağına dönüştürülüyor" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "Fırsata Dönüştür" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1919,7 +1920,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "Yeni durumundaki Adaylar/Fırsatlar" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1936,7 +1937,7 @@ msgid "Probability" msgstr "Olasılık" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "Liste görünümünden lütfen birden çok fırsat seçin." @@ -1968,8 +1969,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1996,11 +2008,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Not" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Bu kullanıcının seçilen şirkete erişim hakkı yok" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2197,7 +2204,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2229,11 +2236,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "Atanmamış Fırsatlar" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "E-posta sayısı" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2246,12 +2248,6 @@ msgstr "Aday Ara" msgid "Delay to open" msgstr "Açmada gecikme" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2373,9 +2369,9 @@ msgid "Company" msgstr "Firma" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "Zorunlu / Seçmeli" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2472,11 +2468,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "Posta sayısı" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2487,11 +2478,6 @@ msgstr "Çağrı Özeti" msgid "Operator" msgstr "İşleç" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "Telefonçağrısından Telefonçağrısına" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2596,11 +2582,6 @@ msgstr "Adaylardan iş fırsatları oluşturma" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2634,11 +2615,6 @@ msgstr "Yeni olası adayla ilk iletişim" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2914,9 +2890,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Planlanan Gelir" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "Telefonçağrısından Telefonçağrısına" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2928,11 +2909,6 @@ msgstr "Beklenen Kapanış Yılı" msgid "Stage of case" msgstr "Durum Aşaması" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3059,9 +3035,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "Yeni Fırsatlar" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "Eposta sayısı" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "Zorunlu / Seçmeli" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3165,17 +3141,6 @@ msgstr "Profil" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "Kullanıcıya ve bölüme göre telefon çağrıları" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3194,22 +3159,6 @@ msgstr "Bek. Kapanış" msgid "Sequence" msgstr "Sıra No" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3771,9 +3720,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Add Note" #~ msgstr "Not Ekle" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "Fırsata dönüştür " - #~ msgid "My Meetings" #~ msgstr "Toplantılarım" @@ -3906,6 +3852,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Create" #~ msgstr "Oluştur" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "Fırsata Dönüştür" + #~ msgid "Location" #~ msgstr "Konum" @@ -3934,6 +3883,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Start Date" #~ msgstr "Başlangıç Tarihi" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Bu kullanıcının seçilen şirkete erişim hakkı yok" + #~ msgid "Decline" #~ msgstr "Reddet" @@ -3993,9 +3945,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Weekday" #~ msgstr "İş günü" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "E-posta sayısı" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Talep analizi müşteri ilişkileri yönetimi ile ilgili farklı bilgileri " +#~ "kontrol etmenize imkan sağlar. İşlerin gecikmesi, verilen yanıtların ve " +#~ "gönderilen e-postaların sayısı gibi ayrıntıları kontrol edebilirsiniz. Talep " +#~ "analizinizi eksiksiz sonuç almak için farklı gruplara göre " +#~ "sıralayabilirsiniz." + #, python-format #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "'%s' fırsatı kaybedildi olarak işaretlendi" @@ -4269,6 +4236,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Bağlantılar" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "Posta sayısı" + #~ msgid "Mailgateway" #~ msgstr "Ağgeçidi" @@ -4411,6 +4381,9 @@ msgstr "" #~ msgid "To" #~ msgstr "Kime" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "Eposta sayısı" + #~ msgid "Option" #~ msgstr "Seçenek" @@ -4613,6 +4586,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been opened." #~ msgstr "'%s' Fırsatı açılmıştır." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #, python-format #~ msgid "The case '%s' has been closed." #~ msgstr "'%s' Durumu kapatılmıştır." @@ -4808,6 +4784,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "Satış Temsilcisi" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "Şirket Dövizi" + #~ msgid "Schedule/Log a call" #~ msgstr "Telefon görüşmesi programla/kaydet" @@ -4896,6 +4875,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "E-posta oluşturma sihirbazı" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #, python-format #~ msgid "No E-Mail Found for your Company address!" #~ msgstr "Şirket adresinizde E-posta bulunamadı" diff --git a/addons/crm/i18n/uk.po b/addons/crm/i18n/uk.po index ad78e114de2..03090de611e 100644 --- a/addons/crm/i18n/uk.po +++ b/addons/crm/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:29+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "Дія" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -358,11 +349,6 @@ msgstr "" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -529,6 +515,11 @@ msgstr "Недіючий" msgid "Planned Revenue" msgstr "Запланований дохід" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -536,11 +527,6 @@ msgstr "Запланований дохід" msgid "October" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -578,6 +564,11 @@ msgstr "Категорія випадку" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -661,8 +652,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "Сегментація партнерів" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -681,13 +672,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "Назва сегментації" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -701,13 +692,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -784,7 +775,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Ексклюзивний" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -808,9 +799,9 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm @@ -847,8 +838,8 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " msgstr "" #. module: crm @@ -894,15 +885,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "Сума придбання" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -938,7 +934,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1002,7 +998,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1066,11 +1061,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата створення" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "Сума придбання" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1135,7 +1135,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1181,8 +1181,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1265,10 +1265,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1280,8 +1278,10 @@ msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1469,12 +1469,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1545,7 +1539,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1617,6 +1611,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1628,7 +1627,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1638,6 +1637,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1685,7 +1692,6 @@ msgstr "Відповісти" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1700,8 +1706,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1894,7 +1900,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1911,7 +1917,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1943,8 +1949,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1971,11 +1988,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2172,7 +2184,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2204,11 +2216,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2221,12 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2346,8 +2347,8 @@ msgid "Company" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2441,11 +2442,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2456,11 +2452,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "Оператор" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2561,11 +2552,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2599,11 +2585,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2877,8 +2858,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2891,11 +2877,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3022,8 +3003,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3128,17 +3109,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3157,22 +3127,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Послідовність" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" diff --git a/addons/crm/i18n/vi.po b/addons/crm/i18n/vi.po index ee2e1a4cf65..6379727795e 100644 --- a/addons/crm/i18n/vi.po +++ b/addons/crm/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-04 18:43+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Action" msgstr "Hành động" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -65,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -170,7 +175,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -198,12 +203,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "Lên lịch cho cuộc gọi khác" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -214,19 +214,6 @@ msgstr "Cuộc gọi" msgid "Opt-Out" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"Phân Tích Đầu Mỗi cho phép bạn kiểm tra các thông tin quan hệ khách hàng " -"khác nhau. Kiểm tra việc xử lý chậm trễ, số lượng phản hồi và các email được " -"gửi đi. Bạn có thể phân loại việc phân tích đầu mối của bạn bằng các nhóm " -"khác nhau để cho ra các phân tích khuynh hướng chính xác." - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -260,7 +247,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "Phân tích Đầu Mối" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -301,7 +288,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "Đối tác Tiềm năng" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -361,11 +348,6 @@ msgstr "Số ngày để đóng trường hợp" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -532,6 +514,11 @@ msgstr "Không chạy" msgid "Planned Revenue" msgstr "Kế hoạch doanh thu" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -539,11 +526,6 @@ msgstr "Kế hoạch doanh thu" msgid "October" msgstr "Tháng Mười" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -581,6 +563,11 @@ msgstr "" msgid "Partner Contact Name" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -664,8 +651,8 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" msgstr "" #. module: crm @@ -684,13 +671,13 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "Xác suất (%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" msgstr "" #. module: crm @@ -704,13 +691,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -787,7 +774,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "Độc quyền" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "" @@ -811,10 +798,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Ngày tạo" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -850,9 +837,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "Yêu cầu" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "Mã bưu chính" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -897,15 +884,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "Xác suất (%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -941,7 +933,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "Số di động" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1005,7 +997,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "" @@ -1069,11 +1060,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ngày tạo" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1138,7 +1134,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1184,8 +1180,8 @@ msgid "Opening Date" msgstr "" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: crm @@ -1268,10 +1264,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1283,8 +1277,10 @@ msgid "Date" msgstr "Ngày" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: crm @@ -1344,7 +1340,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" @@ -1472,12 +1468,6 @@ msgstr "" msgid "Log a call" msgstr "" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Ngày tạo" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1548,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1620,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "Mã bưu chính" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1631,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1641,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1688,7 +1691,6 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1703,8 +1705,8 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" msgstr "" #. module: crm @@ -1897,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1914,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "" @@ -1946,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1974,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "Ghi chú" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2175,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2207,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "SL Thư điện tử" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2224,12 +2227,6 @@ msgstr "Tìm kiếm Đầu mối" msgid "Delay to open" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2349,8 +2346,8 @@ msgid "Company" msgstr "Công ty" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" msgstr "" #. module: crm @@ -2444,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "SL Thư" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2459,11 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Operator" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2564,11 +2551,6 @@ msgstr "" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2602,11 +2584,6 @@ msgstr "" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2880,8 +2857,13 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "Kế hoạch doanh thu" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" msgstr "" #. module: crm @@ -2894,11 +2876,6 @@ msgstr "" msgid "Stage of case" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3025,8 +3002,8 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" msgstr "" #. module: crm @@ -3131,17 +3108,6 @@ msgstr "" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3160,22 +3126,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Trình tự" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3318,6 +3268,17 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "Cơ hội '%s' đã được đánh dấu là mất cơ hội" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "Phân Tích Đầu Mỗi cho phép bạn kiểm tra các thông tin quan hệ khách hàng " +#~ "khác nhau. Kiểm tra việc xử lý chậm trễ, số lượng phản hồi và các email được " +#~ "gửi đi. Bạn có thể phân loại việc phân tích đầu mối của bạn bằng các nhóm " +#~ "khác nhau để cho ra các phân tích khuynh hướng chính xác." + #~ msgid "_Merge" #~ msgstr "_Gộp" @@ -3595,6 +3556,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Weekday" #~ msgstr "Ngày trong tuần" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "SL Thư điện tử" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "Thunderbird" @@ -3622,6 +3586,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Links" #~ msgstr "Các liên kết" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "SL Thư" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Cảnh báo" @@ -3693,6 +3660,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Lỗi" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập" + #, python-format #~ msgid "Close" #~ msgstr "Ðóng" diff --git a/addons/crm/i18n/zh_CN.po b/addons/crm/i18n/zh_CN.po index 0351bdc1344..19f6aa83142 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 02:18+0000\n" "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "动作" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "延迟关闭" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "安排其它电话访问" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "成功率百分比" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,15 +213,6 @@ msgstr "电话访问" msgid "Opt-Out" msgstr "退订" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "线索分析允许你检查业务关系管理的关息,检查耽搁的处理,回复的邮件l数量。你能整理出对不同群体的线索分析去获得更准确的细粒度分析。" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -255,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "线索分析" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -296,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "潜在业务伙伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "无主题" @@ -356,11 +347,6 @@ msgstr "到期天数" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "当发现一个明确的项目/商机" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -527,6 +513,11 @@ msgstr "未运行" msgid "Planned Revenue" msgstr "计划收入" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -534,11 +525,6 @@ msgstr "计划收入" msgid "October" msgstr "10月" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -576,6 +562,11 @@ msgstr "业务分类" msgid "Partner Contact Name" msgstr "联系人姓名" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -659,9 +650,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "业务伙伴细分" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "持续时间(分钟)" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -679,14 +670,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "细分的名称" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "概率(%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "公司本位币" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -699,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "统计控制台" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -782,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "唯一的" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "发自: %s:%s" @@ -806,10 +797,10 @@ msgid "or" msgstr "或" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "建立日期" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -845,9 +836,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "必备条件" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "邮政编码" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "转换为商机 " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -892,15 +883,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "标记为已赢得" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "采购金额" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "概率(%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "失去标记" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -936,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "手机" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1000,7 +996,6 @@ msgstr "创建线索" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "显示销售团队" @@ -1064,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "采购金额" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1179,9 +1179,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "开启日期" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "持续时间(分钟)" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1263,11 +1263,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "业务伙伴的商机" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1278,9 +1276,11 @@ msgid "Date" msgstr "日期" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "业务伙伴的商机" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "合并商机" @@ -1467,12 +1467,6 @@ msgstr "错误!你不能创建递归的销售团队" msgid "Log a call" msgstr "记录通话日志" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "建立日期" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1544,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "把潜在客户转成业务伙伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1616,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "邮政编码" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1627,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "通话月份" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1637,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1684,7 +1691,6 @@ msgstr "回复到" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1699,9 +1705,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "潜在客户转换为业务伙伴" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "转换为商机" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1893,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "线索/新建的商机" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1910,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "概率" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "请在列表中选择多个商机" @@ -1942,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1970,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "备注" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2171,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2203,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "未分配的商机" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "邮件" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2220,12 +2227,6 @@ msgstr "查询线索" msgid "Delay to open" msgstr "延迟开启" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2345,9 +2346,9 @@ msgid "Company" msgstr "公司" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "强制的/ 可选的" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2440,11 +2441,6 @@ msgstr "在这报表中,你能分析你的销售团队在电话访问上的业 msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "邮件" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2455,11 +2451,6 @@ msgstr "电话访问摘要" msgid "Operator" msgstr "运算符" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "电话访问到电话访问" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2562,11 +2553,6 @@ msgstr "从线索创建商机" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2600,11 +2586,6 @@ msgstr "第一次与新的潜在客户接触" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2878,9 +2859,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "计划收入" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "电话访问到电话访问" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2892,11 +2878,6 @@ msgstr "预期结束年数" msgid "Stage of case" msgstr "业务阶段" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "你不能同时登录两个用户!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3023,9 +3004,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "新建商机" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "电子邮件" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "强制的/ 可选的" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3129,17 +3110,6 @@ msgstr "特征" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "用户和业务分类的电话访问" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3158,22 +3128,6 @@ msgstr "结束中" msgid "Sequence" msgstr "序列" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3942,9 +3896,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Supplier" #~ msgstr "供应商" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "转换为商机 " - #, python-format #~ msgid "The opportunity '%s' has been closed." #~ msgstr "商机 '%s' 已关闭." @@ -4116,6 +4067,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Can not add note!" #~ msgstr "添加备注不成功!" +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "线索分析允许你检查业务关系管理的关息,检查耽搁的处理,回复的邮件l数量。你能整理出对不同群体的线索分析去获得更准确的细粒度分析。" + #~ msgid "" #~ "Thick this box if you want that on escalation, the responsible of this sale " #~ "team automatically becomes responsible of the lead/opportunity escaladed" @@ -4353,6 +4311,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select stages for this Sales Team" #~ msgstr "为销售团队选择阶段" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "转换为商机" + #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "循环选择" @@ -4390,6 +4351,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Start Date" #~ msgstr "开启日期" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" + #~ msgid "Plug-In" #~ msgstr "插件" @@ -4513,6 +4477,9 @@ msgstr "" #~ "past X periods." #~ msgstr "这计算是基于在过去 X 期间发生的所有事件。" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "邮件" + #~ msgid "Thunderbird" #~ msgstr "雷鸟邮件客户端" @@ -4622,6 +4589,9 @@ msgstr "" #~ msgid "By Default Salesman is Administrator when create New User" #~ msgstr "当管理员创建新用户时默认是业务员" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "邮件" + #~ msgid "Links" #~ msgstr "链接" @@ -4772,6 +4742,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "错误! 你不能创建递归的特征。" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "你不能同时登录两个用户!" + #~ msgid "Need Consulting" #~ msgstr "需要咨询" @@ -4809,6 +4782,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been opened." #~ msgstr "这商机 \"%s\" 已开启" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "电子邮件" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "用户和团队的商机" @@ -4879,6 +4855,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrence termination" #~ msgstr "反复终止" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "公司本位币" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "上月" @@ -4924,6 +4903,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "邮件合并向导" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Mail Gateway" #~ msgstr "邮件网关" diff --git a/addons/crm/i18n/zh_TW.po b/addons/crm/i18n/zh_TW.po index 4c766fb67fd..6594035eaf7 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 10:41+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: Cenoq Corp.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "Action" msgstr "動作" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 #, python-format msgid "" "Phonecall linked to the opportunity %s has been created and " @@ -64,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Manage Fund Raising" msgstr "" +#. module: crm +#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 +msgid "Convert to Opportunities" +msgstr "" + #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0 @@ -71,7 +76,7 @@ msgid "Delay to close" msgstr "延遲關閉" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:884 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:888 #, python-format msgid "Lead has been converted to an opportunity." msgstr "" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_partner.py:47 #, python-format msgid "Warning!" @@ -197,12 +202,7 @@ msgid "Schedule Other Call" msgstr "安排其它電訪" #. module: crm -#: view:crm.lead:0 -msgid "% success rate" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:197 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:199 #: view:crm.phonecall:0 #, python-format msgid "Phone Call" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "電訪" msgid "Opt-Out" msgstr "不參加" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead -msgid "" -"Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " -"for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " -"sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " -"analysis." -msgstr "" -"潛在客戶分析允許你檢查CRM的相關訊息,檢查耽擱的處理,送出及回覆的郵件數量。你能整理出對不同群體的潛在客戶分析去獲得更準確的細粒度分析。" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,fold:0 msgid "Hide in Views when Empty" @@ -256,7 +246,7 @@ msgid "Leads Analysis" msgstr "潛在客戶分析" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:874 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:878 #, python-format msgid "%s a call for the %s." msgstr "" @@ -297,7 +287,7 @@ msgid "Prospect Partner" msgstr "潛在業務夥伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:807 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:811 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "無主題" @@ -357,11 +347,6 @@ msgstr "到期天數" msgid "When a real project/opportunity is detected" msgstr "當發現一個明確的專案/商機" -#. module: crm -#: constraint:crm.segmentation:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." -msgstr "" - #. module: crm #: field:res.partner,opportunity_ids:0 msgid "Leads and Opportunities" @@ -528,6 +513,11 @@ msgstr "未執行" msgid "Planned Revenue" msgstr "計劃收入" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read +msgid "CRM Phonecall: Mark read" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -535,11 +525,6 @@ msgstr "計劃收入" msgid "October" msgstr "10月" -#. module: crm -#: constraint:crm.meeting:0 -msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" - #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 msgid "Included Answers :" @@ -577,6 +562,11 @@ msgstr "業務分類" msgid "Partner Contact Name" msgstr "聯絡人姓名" +#. module: crm +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread +msgid "CRM Phonecall: Mark unread" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.server,subject:crm.action_email_reminder_lead msgid "" @@ -660,9 +650,9 @@ msgid "Partner Segmentation" msgstr "業務夥伴細分" #. module: crm -#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:0 -msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "" +#: help:crm.phonecall,duration:0 +msgid "Duration in Minutes" +msgstr "持續時間(分鐘)" #. module: crm #: field:crm.lead.report,probable_revenue:0 @@ -680,14 +670,14 @@ msgid "The name of the segmentation." msgstr "細分的名稱" #. module: crm -#: field:crm.case.stage,probability:0 -msgid "Probability (%)" -msgstr "概率(%)" +#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead +msgid "Leads from USA" +msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.lead,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "公司貨幣" +#: sql_constraint:crm.lead:0 +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -700,13 +690,13 @@ msgid "Statistics Dashboard" msgstr "統計控制台" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:849 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:853 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:751 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:755 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2 #: selection:crm.case.stage,type:0 #: view:crm.lead:0 @@ -783,7 +773,7 @@ msgid "Exclusive" msgstr "唯一的" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:508 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:512 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "發自: %s:%s" @@ -807,10 +797,10 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report,create_date:0 +#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "建立日期" #. module: crm #: field:crm.lead,ref2:0 @@ -846,9 +836,9 @@ msgid "Requirements" msgstr "必備條件" #. module: crm -#: field:crm.lead,zip:0 -msgid "Zip" -msgstr "郵遞區號" +#: view:crm.phonecall2opportunity:0 +msgid "Convert To Opportunity " +msgstr "轉換為商機 " #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 @@ -893,15 +883,20 @@ msgid "Mark Won" msgstr "標記為成交" #. module: crm -#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 -msgid "Purchase Amount" -msgstr "採購金額" +#: field:crm.case.stage,probability:0 +msgid "Probability (%)" +msgstr "概率(%)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Mark Lost" msgstr "標記為已丟單" +#. module: crm +#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead +msgid "Draft Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 #: selection:crm.lead.report,deadline_month:0 @@ -937,7 +932,7 @@ msgid "Mobile" msgstr "行動裝置" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:268 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:270 #, python-format msgid "Phonecall has been reset and set as open." msgstr "" @@ -1001,7 +996,6 @@ msgstr "建立潛在客戶" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Show Sales Team" msgstr "顯示銷售團隊" @@ -1065,11 +1059,16 @@ msgid "Creation Date" msgstr "建立日期" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:858 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:862 #, python-format msgid "%s has been created." msgstr "" +#. module: crm +#: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 +msgid "Purchase Amount" +msgstr "採購金額" + #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Year of call" @@ -1134,7 +1133,7 @@ msgid "í" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:863 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 #, python-format msgid "Opportunity has been lost." msgstr "" @@ -1180,9 +1179,9 @@ msgid "Opening Date" msgstr "開啟日期" #. module: crm -#: help:crm.phonecall,duration:0 -msgid "Duration in Minutes" -msgstr "持續時間(分鐘)" +#: field:crm.lead,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" #. module: crm #: field:crm.case.channel,name:0 @@ -1264,11 +1263,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 -#: field:crm.lead,message_is_follower:0 -#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 -msgid "Is a Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity +msgid "Partner To Opportunity" +msgstr "業務夥伴的商機" #. module: crm #: field:crm.opportunity2phonecall,date:0 @@ -1279,9 +1276,11 @@ msgid "Date" msgstr "日期" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner2opportunity -msgid "Partner To Opportunity" -msgstr "業務夥伴的商機" +#: field:crm.case.section,message_is_follower:0 +#: field:crm.lead,message_is_follower:0 +#: field:crm.phonecall,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" #. module: crm #: model:crm.case.section,name:crm.crm_case_section_4 @@ -1340,7 +1339,7 @@ msgid "Lead Description" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:487 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:491 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "合併商機" @@ -1468,12 +1467,6 @@ msgstr "錯誤!你不能建立循環引用的的銷售團隊" msgid "Log a call" msgstr "記錄電訪" -#. module: crm -#: field:crm.lead.report,create_date:0 -#: field:crm.phonecall.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "建立日期" - #. module: crm #: selection:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Sale Amount" @@ -1545,7 +1538,7 @@ msgid "Convert to prospect to business partner" msgstr "把潛在客戶轉成商業夥伴" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:867 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:871 #, python-format msgid "Opportunity has been won." msgstr "" @@ -1617,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Assign opportunities to" msgstr "" +#. module: crm +#: field:crm.lead,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "郵遞區號" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone1 msgid "Inbound" @@ -1628,7 +1626,7 @@ msgid "Month of call" msgstr "通話月份" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:287 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:289 #, python-format msgid "Partner has been created." msgstr "" @@ -1638,6 +1636,14 @@ msgstr "" msgid "Manage Customer Claims" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead +msgid "" +"Leads Analysis allows you to check different CRM related information like " +"the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " +"leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3 msgid "Services" @@ -1685,7 +1691,6 @@ msgstr "回覆到" #. module: crm #: view:crm.lead:0 -#: view:res.partner:0 msgid "Display" msgstr "" @@ -1700,9 +1705,9 @@ msgid "Prospect is converting to business partner" msgstr "潛在客戶正轉成商業夥伴" #. module: crm -#: view:crm.phonecall2opportunity:0 -msgid "Convert To Opportunity" -msgstr "轉換為商機" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread +msgid "CRM Lead: Mark unread" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.case.channel:0 @@ -1894,7 +1899,7 @@ msgid "Leads/Opportunities which are in New state" msgstr "潛在客戶/新建的商機" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:879 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:883 #, python-format msgid "%s partner is now set to %s." msgstr "" @@ -1911,7 +1916,7 @@ msgid "Probability" msgstr "概率" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_lead.py:548 +#: code:addons/crm/crm_lead.py:552 #, python-format msgid "Please select more than one opportunity from the list view." msgstr "請在列表中選擇多個商機" @@ -1943,8 +1948,19 @@ msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead -msgid "Filter on leads which are draft." +#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new opportunity.\n" +"

\n" +" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" +" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" +"

\n" +" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" +" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" +" documents, track all discussions, and much more.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: crm @@ -1971,11 +1987,6 @@ msgstr "" msgid "Note" msgstr "備註" -#. module: crm -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選擇的公司不屬於此使用者允許訪問的公司。" - #. module: crm #: selection:crm.lead,priority:0 #: selection:crm.lead.report,priority:0 @@ -2172,7 +2183,7 @@ msgid "Product" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282 +#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:284 #, python-format msgid "Phonecall has been created and opened." msgstr "" @@ -2204,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Opportunities" msgstr "未分配的商機" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# of Emails" -msgstr "郵件" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Search Leads" @@ -2221,12 +2227,6 @@ msgstr "搜尋潛在客戶" msgid "Delay to open" msgstr "延遲開啟" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_unread -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound @@ -2346,9 +2346,9 @@ msgid "Company" msgstr "公司" #. module: crm -#: field:crm.segmentation.line,operator:0 -msgid "Mandatory / Optional" -msgstr "強制的/ 可選的" +#: view:base.action.rule:0 +msgid "Conditions on Communication History" +msgstr "" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -2441,11 +2441,6 @@ msgstr "在這報表中,你能分析你的銷售團隊在電訪上的業績。 msgid "Related Status" msgstr "" -#. module: crm -#: view:crm.lead.report:0 -msgid "# Mails" -msgstr "郵件" - #. module: crm #: field:crm.phonecall,name:0 msgid "Call Summary" @@ -2456,11 +2451,6 @@ msgstr "電訪摘要" msgid "Operator" msgstr "運算符" -#. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall -msgid "Phonecall To Phonecall" -msgstr "電訪到電訪" - #. module: crm #: view:crm.lead:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.opportunity2phonecall_act @@ -2563,11 +2553,6 @@ msgstr "從潛在客戶建立商機" msgid "Email Campaign - Products" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.filters,name:crm.filter_usa_lead -msgid "Filter on leads which come from USA." -msgstr "" - #. module: crm #: field:base.action.rule,act_categ_id:0 msgid "Set Category to" @@ -2601,11 +2586,6 @@ msgstr "第一次與新的潛在客戶接觸" msgid "Calls" msgstr "" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 msgid "Change Probability Automatically" @@ -2879,9 +2859,14 @@ msgid "Planned Revenues" msgstr "計劃收入" #. module: crm -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤! 你不能建立循環引用的成員。" +#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read +msgid "CRM Lead: Mark read" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall2phonecall +msgid "Phonecall To Phonecall" +msgstr "電訪到電訪" #. module: crm #: help:crm.lead.report,deadline_year:0 @@ -2893,11 +2878,6 @@ msgstr "預期結束年數" msgid "Stage of case" msgstr "業務階段" -#. module: crm -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "兩個使用者不能使用相同的登入名稱!" - #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0 @@ -3024,9 +3004,9 @@ msgid "New Opportunities" msgstr "新建商機" #. module: crm -#: field:crm.lead.report,email:0 -msgid "# Emails" -msgstr "電子郵件" +#: field:crm.segmentation.line,operator:0 +msgid "Mandatory / Optional" +msgstr "強制的/ 可選的" #. module: crm #: field:crm.lead,street:0 @@ -3130,17 +3110,6 @@ msgstr "剖面" msgid "Phone calls by user and section" msgstr "按使用者及分類的電訪" -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_lead_read -#: model:ir.actions.server,name:crm.actions_server_crm_phonecall_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: crm -#: view:base.action.rule:0 -msgid "Conditions on Communication History" -msgstr "" - #. module: crm #: code:addons/crm/crm_meeting.py:55 #, python-format @@ -3159,22 +3128,6 @@ msgstr "結束中" msgid "Sequence" msgstr "序列" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_category_act_oppor11 -msgid "" -"

\n" -" Click to create a new opportunity.\n" -"

\n" -" OpenERP helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" -" up potential sales and better forecast your future revenues.\n" -"

\n" -" You will be able to plan meetings and phone calls from\n" -" opportunities, convert them into quotations, attach related\n" -" documents, track all discussions, and much more.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: crm #: field:crm.segmentation.line,expr_name:0 msgid "Control Variable" @@ -3557,6 +3510,14 @@ msgstr "" #~ msgid "The opportunity '%s' has been marked as lost." #~ msgstr "商機 '%s' 已失." +#~ msgid "" +#~ "Leads Analysis allows you to check different CRM related information. Check " +#~ "for treatment delays, number of responses given and emails sent. You can " +#~ "sort out your leads analysis by different groups to get accurate grained " +#~ "analysis." +#~ msgstr "" +#~ "潛在客戶分析允許你檢查CRM的相關訊息,檢查耽擱的處理,送出及回覆的郵件數量。你能整理出對不同群體的潛在客戶分析去獲得更準確的細粒度分析。" + #~ msgid "Send New Email" #~ msgstr "發送新的電子郵件" @@ -3650,6 +3611,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmans" #~ msgstr "業務人員" +#~ msgid "Company Currency" +#~ msgstr "公司貨幣" + #~ msgid "" #~ "Define sales teams to structure your sales organization and assign users to " #~ "each team. You should also define the sales stage to each team. As an " @@ -3680,9 +3644,6 @@ msgstr "" #~ "calendar component." #~ msgstr "這屬性定義循環日程的日期/時間異常列表。" -#~ msgid "Convert To Opportunity " -#~ msgstr "轉換為商機 " - #~ msgid "Recurrent Meeting" #~ msgstr "循環性會議" @@ -3910,6 +3871,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrency Option" #~ msgstr "循環選擇" +#~ msgid "Convert To Opportunity" +#~ msgstr "轉換為商機" + #~ msgid "Reset to Draft" #~ msgstr "重置為草稿" @@ -3999,6 +3963,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reset to Unconfirmed" #~ msgstr "重置為未確認" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選擇的公司不屬於此使用者允許訪問的公司。" + #~ msgid "Total of Planned Revenue" #~ msgstr "計劃收入合計" @@ -4077,6 +4044,9 @@ msgstr "" #~ "past X periods." #~ msgstr "這計算是基於在過去 X 期間發生的所有事件。" +#~ msgid "# of Emails" +#~ msgstr "郵件" + #~ msgid "Recurrency period" #~ msgstr "循環週期" @@ -4175,6 +4145,9 @@ msgstr "" #~ "state of mind by this factor. It's a multiplication" #~ msgstr "如果業務夥伴在一段時間都沒有買賣,使用此因子來減少滿意度。這是一個乘法。" +#~ msgid "# Mails" +#~ msgstr "郵件" + #~ msgid "Todays' Leads" #~ msgstr "今天的潛在客戶" @@ -4295,6 +4268,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recurrent ID date" #~ msgstr "循環日期" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "兩個使用者不能使用相同的登入名稱!" + #, python-format #~ msgid "Close" #~ msgstr "結束" @@ -4327,6 +4303,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No E-Mail Found for your Company address!" #~ msgstr "公司未配置郵箱" +#~ msgid "# Emails" +#~ msgstr "電子郵件" + #~ msgid "Opportunities by User and Team" #~ msgstr "使用者和團隊的商機" @@ -4363,6 +4342,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Second" #~ msgstr "第二" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "錯誤! 你不能建立循環引用的成員。" + #~ msgid "Google Adwords 2" #~ msgstr "Google Adwords 2" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ar.po b/addons/crm_claim/i18n/ar.po index dd9b4f843a5..4939f72f891 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 13:17+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -208,9 +208,9 @@ msgid "Partner" msgstr "شريك" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "متابعة" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -812,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "عدد الرسائل" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "إنشاء تاريخ" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -824,9 +819,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "متابعة" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -869,11 +864,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -902,9 +892,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "فريق المبيعات" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "إنشاء تاريخ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1059,3 +1049,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "شهر- ١" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/bg.po b/addons/crm_claim/i18n/bg.po index 759062ef60b..7d42d775065 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 17:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Следващо писмо в разговор" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# Имейли" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Създаване на дата" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,9 +810,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Следващо писмо в разговор" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,9 +883,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Търговски отдел" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Създаване на дата" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ca.po b/addons/crm_claim/i18n/ca.po index 1687b4373d0..eadc9f77411 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:42+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguiment" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Nº d'emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -826,9 +821,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguiment" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -871,11 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -904,9 +894,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equip de vendes" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de creació" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/da.po b/addons/crm_claim/i18n/da.po index a67f52012f8..6dcc476cab6 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/da.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,8 +810,8 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,8 +883,8 @@ msgid "Sales Team" msgstr "" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/de.po b/addons/crm_claim/i18n/de.po index 7859011fc0e..06ccb801fa2 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/de.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:05+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Monat des Antrags" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Vorgangsverfolgung" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -815,11 +815,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# EMails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum Erstellung" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -827,9 +822,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Vorgangsverfolgung" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Monat des Antrags" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -872,11 +867,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -905,9 +895,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Verkauf Team" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum Erstellung" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1077,6 +1067,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The claim '%s' has been opened." #~ msgstr "Dieser Antrag '%s' wurde eröffnet." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "Neue Anträge des vorigen Monats" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/el.po b/addons/crm_claim/i18n/el.po index 2bd4bdbc7bb..57abbe29526 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/el.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:20+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Παρακολούθηση" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,9 +810,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Παρακολούθηση" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,9 +883,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Ομάδα Πώλησης" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es.po b/addons/crm_claim/i18n/es.po index 46225fdc9d1..099045a3428 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:00+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mes de la reclamación" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimiento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -826,9 +821,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimiento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mes de la reclamación" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -871,11 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -904,9 +894,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equipo de ventas" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de creación" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1086,3 +1076,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "Reclamaciones creadas en el último mes" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po b/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po index 51a03713088..51e9e550b9f 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 19:37+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: crm_claim @@ -210,9 +210,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Reclamos del Mes" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimiento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -815,11 +815,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -827,9 +822,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimiento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Reclamos del Mes" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -872,11 +867,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -905,9 +895,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equipo de ventas" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de creación" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1082,6 +1072,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Claims created in current year" #~ msgstr "Reclamaciones creado en el año en curso" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Claims created in current month" #~ msgstr "Reclamos creados en el mes actual" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po b/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po index c21ad667b9f..1f1006d1a57 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-31 20:23+0000\n" "Last-Translator: Jose Luis \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,8 +810,8 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,8 +883,8 @@ msgid "Sales Team" msgstr "" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po b/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po index 0f08635a86e..26330072687 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-18 13:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimiento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -826,9 +821,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimiento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -871,11 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -904,9 +894,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equipo de ventas" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de creación" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/fi.po b/addons/crm_claim/i18n/fi.po index c8a944f1b9e..24da8b26900 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 13:49+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Kumppani" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Reklamaation kuukausi" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seuranta" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -808,11 +808,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Sähköpostien määrä" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Luontipäivä" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -820,9 +815,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seuranta" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Reklamaation kuukausi" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -865,11 +860,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -898,9 +888,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Myyntitiimi" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Luontipäivä" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1041,3 +1031,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "Reklamaatiot jotka on luotu edellisen kuukauden aikana" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/fr.po b/addons/crm_claim/i18n/fr.po index 619cc65d407..7b63e2282fb 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 16:43+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -208,9 +208,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mois de la réclamation" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Suivi" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -812,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Nb. de courriels" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -824,9 +819,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Suivi" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mois de la réclamation" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -869,12 +864,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -903,9 +892,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equipe commerciale" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Date de création" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1080,3 +1069,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mois -1" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/gl.po b/addons/crm_claim/i18n/gl.po index df731d868fb..6c5ba7b6806 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-07 07:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Socio" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Nº de emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Crear data" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -826,9 +821,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -871,11 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -904,9 +894,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equipo de vendas" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Crear data" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/gu.po b/addons/crm_claim/i18n/gu.po index 2a18089919b..8aabd31dad0 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-20 11:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "ભાગીદાર" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "દાવા નો મહિનો" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "ને અનુસરો" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,9 +810,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "ને અનુસરો" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "દાવા નો મહિનો" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,8 +883,8 @@ msgid "Sales Team" msgstr "" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -946,3 +936,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Close" #~ msgstr "બંધ" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/hr.po b/addons/crm_claim/i18n/hr.po index 879baedadcb..ab1b4cec726 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 21:37+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mjesec prigovora" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Praćenje" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -809,11 +809,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "#E-mail-ova" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum kreiranja" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -821,9 +816,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Praćenje" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mjesec prigovora" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -866,11 +861,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -899,9 +889,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Prodajni tim" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum kreiranja" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/hu.po b/addons/crm_claim/i18n/hu.po index bf964d1c151..84a6df67e82 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 19:57+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Nyomon követés" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -802,11 +802,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "E-mailek száma" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -814,9 +809,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Nyomon követés" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -859,11 +854,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -892,9 +882,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Értékesítési csapat" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/it.po b/addons/crm_claim/i18n/it.po index 0e684611136..219da7c4815 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/it.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 07:04+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Follow Up" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# Email" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data creazione" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,9 +810,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,9 +883,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Team di vendita" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data creazione" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ja.po b/addons/crm_claim/i18n/ja.po index 2db22fb5ff5..96614185d7b 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-07 21:23+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "パートナー" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "クレームの月" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "追求する" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Eメールの数" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "作成日" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,9 +810,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "追求する" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "クレームの月" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,9 +883,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "営業チーム" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "作成日" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -981,6 +971,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "先月に作成されたクレーム" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" + #~ msgid "" #~ "Create claim categories to better manage and classify your claims. Some " #~ "example of claims can be: preventive action, corrective action." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/lt.po b/addons/crm_claim/i18n/lt.po index f03c0a1670a..677f35d6080 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-07 19:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,8 +810,8 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,8 +883,8 @@ msgid "Sales Team" msgstr "" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/mn.po b/addons/crm_claim/i18n/mn.po index 46da170b58b..d527cc4d048 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Сарын гомдол" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,9 +810,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Сарын гомдол" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,8 +883,8 @@ msgid "Sales Team" msgstr "" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nb.po b/addons/crm_claim/i18n/nb.po index bd2e59c9042..3915640fbb9 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 12:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Følg opp." #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -805,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# E-poster" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Opprettet dato." - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -817,9 +812,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Følg opp." +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -862,11 +857,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -895,9 +885,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Salgsteam" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Opprettet dato." #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -970,6 +960,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Actions Done" #~ msgstr "Handlinger ferdig." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + #~ msgid "All pending Claims" #~ msgstr "Alle utestående krav." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nl.po b/addons/crm_claim/i18n/nl.po index 59e9373006e..5035278e42a 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 13:01+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -225,9 +225,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Maand van de klacht" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Opvolging" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -855,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# Emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Aanmaakdatum" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -867,9 +862,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "Fase veranderd in %s." #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Opvolging" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Maand van de klacht" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -912,12 +907,6 @@ msgstr "Geregeld" msgid "Messages and communication history" msgstr "Berichten en communicatie historie" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -946,9 +935,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Verkoopteam" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1079,9 +1068,6 @@ msgstr "Gewijgerde fases zijn specifieke fases voor de status gereed." #~ msgid "Actions Defined" #~ msgstr "Vastgestelde acties" -#~ msgid "Actions Done" -#~ msgstr "Afgewerkte akties" - #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Maand-1" @@ -1098,6 +1084,10 @@ msgstr "Gewijgerde fases zijn specifieke fases voor de status gereed." #~ msgid "Claims created in current month" #~ msgstr "Klachten aangemaakt in huidige maand" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "" #~ "You can create claim stages to categorize the status of every claim entered " #~ "in the system. The stages define all the steps required for the resolution " @@ -1127,3 +1117,6 @@ msgstr "Gewijgerde fases zijn specifieke fases voor de status gereed." #~ " \n" #~ "Als het dossier moet worden nagekeken, wordt de status op 'In afwachting' " #~ "gezet." + +#~ msgid "Actions Done" +#~ msgstr "Afgewerkte acties" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pl.po b/addons/crm_claim/i18n/pl.po index cf7f082cfcd..79d9ccda0c1 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Miesiąc serwisu" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Postępowanie" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -809,11 +809,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# wiadomości" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -821,9 +816,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Postępowanie" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Miesiąc serwisu" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -866,11 +861,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -899,9 +889,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Zespół sprzedaży" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data utworzenia" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1043,3 +1033,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Tworzy kategorie serwisów do ich klasyfikacji. Przykładami mogą być: " #~ "czynności zapobiegające, czynności naprawcze." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt.po b/addons/crm_claim/i18n/pt.po index fdf5a29669f..4a92bfa5fe8 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 23:01+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mês da reclamação" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Seguimento" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -813,11 +813,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# Emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -825,9 +820,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Seguimento" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mês da reclamação" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -870,11 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -903,9 +893,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equipa de vendas" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1022,6 +1012,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Actions Done" #~ msgstr "Ação concluída" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "Reclamações criadas no mês anterior" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po index 8a33dd5cab4..f3d7fdc7395 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 01:30+0000\n" "Last-Translator: Gustavo T \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Mês da solicitação" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Lembrete" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "Nº de Emails" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -826,9 +821,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Lembrete" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Mês da solicitação" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -871,11 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -904,9 +894,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Equipe de Vendas" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1082,3 +1072,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Crie categorias de solicitações para melhor gerenciá-las e classificá-las. " #~ "Alguns exemplos de solicitações: ações preventivas, ações corretivas" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ro.po b/addons/crm_claim/i18n/ro.po index 44d4ca57414..da872d2febe 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 06:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partener" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Luna solicitarii" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Urmare" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -814,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# Email-uri" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data Crearii" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -826,9 +821,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Urmare" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Luna solicitarii" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -871,11 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -904,9 +894,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Echipa de vanzari" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data Crearii" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1081,5 +1071,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "Solicitari create luna trecuta" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Luna-1" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ru.po b/addons/crm_claim/i18n/ru.po index cd4cd3b5488..393a310f5bc 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-24 05:01+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Месяц претензии" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "К исполнению" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -812,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# эл. писем" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -824,9 +819,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "К исполнению" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Месяц претензии" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -869,11 +864,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -902,9 +892,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Отдел продаж" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Дата создания" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1075,5 +1065,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Claims created in current year" #~ msgstr "Претензии созданные в текущем году" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "Претензии созданные в прошлом месяце" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sq.po b/addons/crm_claim/i18n/sq.po index ee594cba138..682ce850cf0 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -803,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -815,8 +810,8 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -860,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -893,8 +883,8 @@ msgid "Sales Team" msgstr "" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_claim diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sr.po b/addons/crm_claim/i18n/sr.po index 5b97ef39e54..1adf5f72503 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-03 08:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -805,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum Kreiranja" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -817,8 +812,8 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -862,11 +857,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -895,9 +885,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Prodajni Tim" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum Kreiranja" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po index cf4a6713b3f..22b240792cc 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-24 13:17+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,8 +207,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -805,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum Kreiranja" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -817,8 +812,8 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" msgstr "" #. module: crm_claim @@ -862,11 +857,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -895,9 +885,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Prodajni Tim" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum Kreiranja" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/sv.po b/addons/crm_claim/i18n/sv.po index fb188744b40..2821015305f 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 06:23+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Reklamationens månad" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Följ upp" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -813,11 +813,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "# e-postmeddelanden" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Skapat datum" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -825,9 +820,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Följ upp" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Reklamationens månad" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -870,11 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -903,9 +893,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Säljlag" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Skapat datum" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1052,3 +1042,6 @@ msgstr "" #~ "Om ärendet startas är status \"Öppen\".\n" #~ "När ärendet är färdigställt, är status inställd på \"Klar\".\n" #~ "Om ärendet behöver ses över då tillståndet är satt till \"I väntan\"." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/tr.po b/addons/crm_claim/i18n/tr.po index f72aa412509..4f85ac056b0 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 22:26+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -209,9 +209,9 @@ msgid "Partner" msgstr "İş ortağı" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "Şikayeyin ayı" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "Takip et" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -812,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "E-postaların sayısı" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Tarih Oluştur" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -824,9 +819,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "Takip et" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "Şikayeyin ayı" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -869,11 +864,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -902,9 +892,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "Satış Birimi/ Personeli" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Tarih Oluştur" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1065,6 +1055,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Ay-1" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "All pending Claims" #~ msgstr "Bütün bekleyen Şikayetler" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po index 2a28f976b15..c28a92ed3d5 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 05:59+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "索赔月份" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "跟进" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -805,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "电子邮件" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -817,9 +812,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "跟进" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "索赔月份" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -862,11 +857,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -895,9 +885,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "销售团队" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "创建日期" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1060,3 +1050,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Claims created in last month" #~ msgstr "上个月新建的抱怨" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po index dddcde80dc7..c08ade0e7ad 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 03:01+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Cenoq Corp. MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "Partner" msgstr "業務夥伴" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim.report:0 -msgid "Month of claim" -msgstr "索賠月份" +#: view:crm.claim:0 +msgid "Follow Up" +msgstr "跟進" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,type_action:0 @@ -805,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "# Emails" msgstr "電子郵件" -#. module: crm_claim -#: field:crm.claim.report,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "建立日期" - #. module: crm_claim #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:253 #, python-format @@ -817,9 +812,9 @@ msgid "Stage changed to %s." msgstr "" #. module: crm_claim -#: view:crm.claim:0 -msgid "Follow Up" -msgstr "跟進" +#: view:crm.claim.report:0 +msgid "Month of claim" +msgstr "索賠月份" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim.report,month:0 @@ -862,11 +857,6 @@ msgstr "" msgid "Messages and communication history" msgstr "" -#. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員用戶" - #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" @@ -895,9 +885,9 @@ msgid "Sales Team" msgstr "銷售團隊" #. module: crm_claim -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.claim.report,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "建立日期" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -1000,6 +990,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Actions Defined" #~ msgstr "動作定義" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員用戶" + #~ msgid "" #~ "Create claim categories to better manage and classify your claims. Some " #~ "example of claims can be: preventive action, corrective action." diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/ar.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/ar.po index 186cc0e9ec6..4fab6cf4b5b 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 18:49+0000\n" "Last-Translator: Pioneer Solutions \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -783,11 +783,6 @@ msgstr "الربح المحتمل" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "إنشاء تاريخ" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -887,11 +882,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -923,9 +913,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "إنشاء تاريخ" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1075,6 +1065,9 @@ msgstr "شريك" #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "نسخة مخفية" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "Message type" #~ msgstr "نوع الرسالة" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/bg.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/bg.po index a9d2b329c95..eb4830dc690 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 17:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Създаване на дата" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Създаване на дата" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/ca.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/ca.po index b00aa4bc8d8..5a0e33392c2 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-03 15:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -785,11 +785,6 @@ msgstr "Ingrés previst" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -889,11 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -925,9 +915,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de creació" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po index 6310d1605b6..59e82d4b727 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,8 +912,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_partner_assign diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/de.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/de.po index 11e26c836ac..ebaffb6153c 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/de.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "Geplanter Umsatz" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum Erstellung" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum Erstellung" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1130,6 +1120,9 @@ msgstr "Partner" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Nachricht Referenzen, wie z. B. Kennungen von vorherigen Nachrichten" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Preferred response address for the message" #~ msgstr "Bevorzugte Antwortadresse für diese Nachricht" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/el.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/el.po index d119b2439a9..f1bc25b75c5 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/el.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:53+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "Εκτιμώμενα Έσοδα" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,8 +912,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_partner_assign diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/es.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/es.po index dc73ce5b037..03b7dfe753c 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/es.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-09 12:10+0000\n" "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -785,11 +785,6 @@ msgstr "Ingreso estimado" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -889,11 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -925,9 +915,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de creación" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1135,6 +1125,9 @@ msgstr "Empresa" #~ msgstr "" #~ "Referencias del mensaje, tales como identificadores de mensajes anteriores" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Asistente de composición de e-mail" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/es_CR.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/es_CR.po index a88d3f85fda..3ec75686b9e 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:17+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: crm_partner_assign @@ -786,11 +786,6 @@ msgstr "Ingreso estimado" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -890,11 +885,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -926,9 +916,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de creación" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1137,6 +1127,9 @@ msgstr "Empresa" #~ "Referencias de mensajes, tales como los identificadores de los mensajes " #~ "anteriores" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Preferred response address for the message" #~ msgstr "Dirección de respuesta preferida para el mensaje" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/es_PY.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/es_PY.po index b30cd23a822..2982010e4b8 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 13:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -785,11 +785,6 @@ msgstr "Ingreso estimado" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de creación" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -889,11 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -925,9 +915,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de creación" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/fi.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/fi.po index 9f8586f3dee..f80676d59ac 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 13:31+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "Todennäköinen liikevaihto" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Luontipäivä" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Luontipäivä" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po index 0d4ee945c61..09c21d37d57 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 20:39+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -786,11 +786,6 @@ msgstr "Revenu probable" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -890,12 +885,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -927,9 +916,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Date de création" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1139,6 +1128,10 @@ msgstr "Partenaire" #~ msgstr "" #~ "Références du message, tel que les identifiants des messages précédents" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "Preferred response address for the message" #~ msgstr "Adresse de réponse préférée pour le message" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/gl.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/gl.po index cb1fe71d6b8..34326796c95 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 08:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -784,11 +784,6 @@ msgstr "Ingreso estimado" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Crear data" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -888,11 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -924,9 +914,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Crear data" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/hr.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/hr.po index 514cba1cff3..4048265705a 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 20:01+0000\n" "Last-Translator: Ivan Vađić \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,8 +912,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_partner_assign diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/hu.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/hu.po index 5ed9c31ae73..5174d7ce963 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 21:15+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -781,11 +781,6 @@ msgstr "Várható bevétel" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -885,11 +880,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -921,9 +911,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/it.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/it.po index d60d5a91ae3..4c43b1964b9 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/it.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 20:33+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -784,11 +784,6 @@ msgstr "" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data creazione" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -888,11 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -924,9 +914,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data creazione" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/ja.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/ja.po index 65d0bad02b0..b1dc0ebe2ce 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-08 19:19+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "見込み売上" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "作成日" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "作成日" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1059,6 +1049,9 @@ msgstr "パートナ" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "メッセージの参照。前のメッセージの識別番号など" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/lt.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/lt.po index 523a6cf01e2..ef66b726ddd 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-09 08:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,8 +912,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_partner_assign diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/lv.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/lv.po index 78d3376a721..15040ee9749 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/lv.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:07+0000\n" "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "Iespējamie ieņēmumi" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Izveidošanas datums" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Izveidošanas datums" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po index 64f999f6f46..96bcf0dda6b 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 20:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -795,11 +795,6 @@ msgstr "Verwachte omzet" msgid "Activation" msgstr "Activatie" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum gemaakt" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -901,12 +896,6 @@ msgstr "Bewerkmodus" msgid "Related Document Model" msgstr "Gerelateerde document model" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -939,9 +928,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "Initiële bericht thread" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum gemaakt" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1126,6 +1115,10 @@ msgstr "Relatie" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Bericht referenties, zoals identifiers van vorige berichten" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "" #~ "Full message headers, e.g. SMTP session headers (usually available on " #~ "inbound messages only)" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/pl.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/pl.po index 757472dd1b2..88bd5e81d50 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:39+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "Prawdopodobny dochód" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data utworzenia" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt.po index 5678e4ac932..d6269fbc1b7 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 20:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -784,11 +784,6 @@ msgstr "Retorno provável" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de criação" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -888,11 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -924,9 +914,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de criação" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1078,6 +1068,9 @@ msgstr "Parceiro" #~ msgstr "" #~ "Referências de mensagens, tais como identificadores de mensagens anteriores" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Preferred response address for the message" #~ msgstr "Endereço de resposta preferido para a mensagem" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po index 00550c9e1b8..051528ef115 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-15 21:58+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -785,11 +785,6 @@ msgstr "Receita Provável" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -889,11 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -925,9 +915,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1139,3 +1129,6 @@ msgstr "Parceiro" #~ msgstr "" #~ "Cabeçalho completo da mensagem, Ex. SMTP session headers (geralmente " #~ "disponível somente para mensagens recebidas)" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/ro.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/ro.po index c3cfd571f01..3fee306f5c3 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 21:16+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -785,11 +785,6 @@ msgstr "Venituri probabile" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data Crearii" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -889,11 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -925,9 +915,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data Crearii" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1118,6 +1108,9 @@ msgstr "Partener" #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "Bcc (blind carbon copy) (copie carbon invizibila)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Asistent compunere e-mail" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/ru.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/ru.po index f5c52b3caf5..e47547209f8 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 13:46+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -784,11 +784,6 @@ msgstr "Вероятная выручка" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -888,11 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -924,9 +914,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Дата создания" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1132,6 +1122,9 @@ msgstr "Партнер" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Ссылки сообщения, такие как идентификаторы предыдущих сообщений" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Мастер создания электронной почты" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/sq.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/sq.po index 469e722769d..6226191a63b 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 15:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,8 +912,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_partner_assign diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/sr@latin.po index 6646f4696d6..de2757bea25 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 16:30+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,8 +912,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: crm_partner_assign diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po index 7f5c5e62933..c0b8c2a7917 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 07:27+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -784,11 +784,6 @@ msgstr "Förväntad intäkt" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Registreringsdatum" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -888,11 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -924,9 +914,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Registreringsdatum" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1065,6 +1055,9 @@ msgstr "Partner" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Meddelandereferens, som identifierar tidigare meddelanden" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "E-post sammanställningsguide" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/tr.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/tr.po index aa650cb1ee0..93ff9443160 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 14:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -783,11 +783,6 @@ msgstr "Olası Gelir" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Tarih Oluştur" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -887,11 +882,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! yinelenen ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -923,9 +913,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Tarih Oluştur" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1131,6 +1121,9 @@ msgstr "İş ortağı" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Mesaj kaynakları, önceki mesajların tanımlayıcıları gibi" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! yinelenen ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Preferred response address for the message" #~ msgstr "Mesaj için tercih edilen yanıt adresi" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_CN.po index 8af9bf62528..a6c7e7d275e 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 05:34+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "可能收入" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "创建日期" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1117,6 +1107,9 @@ msgstr "业务伙伴" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "邮件引用,例如前一个邮件的ID" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Preferred response address for the message" #~ msgstr "本邮件推荐的回复地址" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_TW.po index 4c5c82e114e..112c7a161ac 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 10:14+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Cenoq Corp.MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -782,11 +782,6 @@ msgstr "預計收入" msgid "Activation" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "建立日期" - #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:0 #: field:crm.lead,partner_assigned_id:0 @@ -886,11 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Related Document Model" msgstr "" -#. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員用戶" - #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0 msgid "Case Information" @@ -922,9 +912,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: crm_partner_assign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "建立日期" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 @@ -1051,6 +1041,9 @@ msgstr "業務夥伴" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "郵件引用,例如前一個郵件的ID" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員用戶" + #~ msgid "Carbon copy message recipients" #~ msgstr "郵件副本收件人" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ar.po b/addons/crm_profiling/i18n/ar.po index 61a9ef56d55..bd17cf85182 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:19+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -151,21 +151,11 @@ msgstr "استخدم قواعد للملف الشخصى" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "خطأ! لا يمكنك انشاء أوضاع متداخلة." -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "الإجابات المتضمنة" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: رقم ترميز منتجات عالمي (EAN) غير صالح" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -262,5 +252,8 @@ msgstr "أو" #~ "تسمية.\n" #~ " " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "إل_غاء" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/bg.po b/addons/crm_profiling/i18n/bg.po index 28d079d8f1f..335cb24cfb4 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:57+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Правила за използване на профили" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Включени отговори" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/bs.po b/addons/crm_profiling/i18n/bs.po index 3b0bac603b4..77caa990db0 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/bs.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 02:28+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ca.po b/addons/crm_profiling/i18n/ca.po index e27b99d3004..8544abfdb73 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -154,21 +154,11 @@ msgstr "Utilitza les regles de perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respostes incloses" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/cs.po b/addons/crm_profiling/i18n/cs.po index 5b759f53dff..eef59cedd72 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/cs.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/da.po b/addons/crm_profiling/i18n/da.po index 151984644a4..f0b522e6b2b 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/da.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/de.po b/addons/crm_profiling/i18n/de.po index 36522cc6abb..bd66b0f0cef 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/de.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -154,21 +154,11 @@ msgstr "Aktiviere Profile Segmentierung" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "eingeschlossen Antworten" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -287,5 +277,8 @@ msgstr "" #~ "die Segmentierung.\n" #~ " " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Abbrechen" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/el.po b/addons/crm_profiling/i18n/el.po index b0e3d48576a..8d08402b526 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/el.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -149,21 +149,11 @@ msgstr "Χρήση Κανόνων Σχεδιασμού Προφίλ" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Συμπεριληφθήσες Απαντήσεις" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po b/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po index 12db1e10cfc..2f4b2ad328b 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Use The Profiling Rules" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error ! You cannot create recursive associated members." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Included Answers" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -218,6 +208,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Avalaible answers" #~ msgstr "Avalaible answers" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error ! You cannot create recursive associated members." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Error ! You can not create recursive profiles." diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es.po b/addons/crm_profiling/i18n/es.po index 88a797a7f78..7cf5d3d3c16 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:56+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -152,21 +152,11 @@ msgstr "Usa las reglas de perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respuestas incluidas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -284,5 +274,8 @@ msgstr "" #~ "que es el mismo sólo que ha sido renombrado.\n" #~ " " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po index 71771f288a0..91652969894 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 20:57+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "Use las reglas del perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respuestas incluidas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po index 8fc9bdf6a04..9a3f4aeaf81 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:21+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: crm_profiling @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Usa las reglas de perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respuestas incluidas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -285,5 +275,8 @@ msgstr "" #~ "que es el mismo sólo que ha sido renombrado.\n" #~ " " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po index 39cd4a68a8a..a72ead8e634 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:13+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -152,21 +152,11 @@ msgstr "Usa las reglas de perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respuestas incluidas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po b/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po index c617b2d3316..bba00d40afd 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 13:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Usa las reglas de perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respuestas incluidas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/et.po b/addons/crm_profiling/i18n/et.po index 2849dc2d4ef..1b261ed2284 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/et.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:12+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "Kasuta profileerimise reegleid" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Kaasatud vastused" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/fi.po b/addons/crm_profiling/i18n/fi.po index b2684e0c1d2..ba9938d1c27 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:44+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -149,21 +149,11 @@ msgstr "Käytä profilointisääntöjä" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Mukaan otettut vastaukset" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -223,5 +213,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Crm Profiling management - To Perform Segmentation within Partners" #~ msgstr "CRM profiloinnin hallinta - suorittaaksesi partnerien profiloinnin" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Peruuta" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/fr.po b/addons/crm_profiling/i18n/fr.po index 56ad6fcc4c7..0539e32de58 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -154,22 +154,11 @@ msgstr "Utiliser les Règles d'Analyse" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Réponses inclues." -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -276,5 +265,9 @@ msgstr "" #~ "segmentation, car c'est le même qui a été renommé.\n" #~ " " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annuler" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/gl.po b/addons/crm_profiling/i18n/gl.po index 7f10fea117b..08fae09979e 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/gl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -154,21 +154,11 @@ msgstr "Usar as regras de perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respostas incluídas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/gu.po b/addons/crm_profiling/i18n/gu.po index 1621a4aec49..2e8c359114e 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-02 19:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -208,3 +198,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "રદ કરો (_C)" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના સંકળાયેલ સભ્યો નહિં બનાવી શકો." diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/hr.po b/addons/crm_profiling/i18n/hr.po index 3f2a7a1044a..4c4d45d3d32 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/hr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:50+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: crm_profiling @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "Koristi Pravila Profiliranja" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Uključeni Odgovori" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/hu.po b/addons/crm_profiling/i18n/hu.po index d53cc4c287f..0be37ec1cd0 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/hu.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 20:57+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/id.po b/addons/crm_profiling/i18n/id.po index f4f94857dd1..d1c1a531135 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/id.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:48+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/it.po b/addons/crm_profiling/i18n/it.po index da9de6913d4..0c59e331aa6 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/it.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -152,21 +152,11 @@ msgstr "Utilizza Regole Peofilatura" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Includi Risposte" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ja.po b/addons/crm_profiling/i18n/ja.po index d72faf8a540..3f5f579df38 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 04:06+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -149,21 +149,11 @@ msgstr "プロファイル規則を使って下さい。" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "含まれた回答" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -216,3 +206,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "エラー:重複したプロファイルを作ることはできません。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ko.po b/addons/crm_profiling/i18n/ko.po index 666c1668866..ecfbbe0464c 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ko.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:58+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "프로파일링 규칙 이용" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "포함된 답변들" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/lt.po b/addons/crm_profiling/i18n/lt.po index 4c62888827a..d72b56f2d38 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:24+0000\n" "Last-Translator: Donatas Stonys Blue Whale SEO \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Naudoti profiliavimo taisykles" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursinių susijusių vartotojų." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Įeinantys atsakymai" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -241,3 +231,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "Atšaukti" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursinių susijusių vartotojų." diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/lv.po b/addons/crm_profiling/i18n/lv.po index afe2ec9c612..12203906e72 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/lv.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:08+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Iekļautās atbildes" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/mn.po b/addons/crm_profiling/i18n/mn.po index 62be21df0a7..7c298dc30d5 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Профайлын Журмыг ашиглах" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Хавсаргасан Хариултууд" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -227,5 +217,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Using a questionnaire" #~ msgstr "Асуулга ашиглах" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Цуцлах" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/nb.po b/addons/crm_profiling/i18n/nb.po index 68436745682..f70e5242b90 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 14:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -154,21 +154,11 @@ msgstr "Bruk profileringen Regler" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Inkluderte svar." -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -219,5 +209,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Avalaible answers" #~ msgstr "Tilgjengelige svar." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive profiler." diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/nl.po b/addons/crm_profiling/i18n/nl.po index b6e7da0fcf0..142c677d832 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 19:08+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,22 +153,11 @@ msgstr "Gebruik de profileringsregels" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "Fout! Het is niet toegestaan om recursieve profielen aan te maken" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Ingesloten antwoorden" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -286,3 +275,7 @@ msgstr "of" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annuleren" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po b/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po index 8606b6995a2..0b787d28333 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 02:36+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/pl.po b/addons/crm_profiling/i18n/pl.po index 4ee52087575..79ebe7faeee 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:25+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -148,21 +148,11 @@ msgstr "Stosuj reguły profili" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Włączone odpowiedzi" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/pt.po b/addons/crm_profiling/i18n/pt.po index 87b75682602..bae9c54b643 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:18+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Use as Regras de Perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respostas Incluídas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -246,6 +236,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Erro! Não pode criar membros associados recursivamente." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po index 564fc71c4e9..8936b3846c8 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:19+0000\n" "Last-Translator: Adriano Prado \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Use as Regras de Criação de Perfil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Respostas Incluídas" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -287,3 +277,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ro.po b/addons/crm_profiling/i18n/ro.po index d102aee569e..aad1453e2ab 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:55+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Foloseste regulile de profil" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Raspunsuri incluse" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -266,3 +256,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Avalaible answers" #~ msgstr "Raspunsuri disponibile" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ru.po b/addons/crm_profiling/i18n/ru.po index d372cc60ddb..3e9965b6e92 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:51+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -153,21 +153,11 @@ msgstr "Используйте правила профилирования" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Включенные Ответы" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -287,3 +277,6 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Отмена" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sk.po b/addons/crm_profiling/i18n/sk.po index eaddd8840b6..0b754641800 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sk.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sl.po b/addons/crm_profiling/i18n/sl.po index 374612a2bec..f86612b229b 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:22+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sq.po b/addons/crm_profiling/i18n/sq.po index a55bdde046c..43a87ae9963 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sq.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sr.po b/addons/crm_profiling/i18n/sr.po index 0c417dcfef9..14d26597147 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -149,21 +149,11 @@ msgstr "Koristi Pravila Profiliranja" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Uključeni Odgovori" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po index d8ec2d68bd5..207074a3a0d 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -149,21 +149,11 @@ msgstr "Koristi Pravila Profiliranja" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Uključeni Odgovori" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/sv.po b/addons/crm_profiling/i18n/sv.po index fe0518cefe3..8efe088dac4 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-31 22:44+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -152,21 +152,11 @@ msgstr "Använd profileringsreglerna" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Angivna svar" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -233,3 +223,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva profiler." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po b/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po index 4ff80439cd5..23624105596 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/tr.po b/addons/crm_profiling/i18n/tr.po index 10702f79576..2c83e441aad 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:53+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -152,21 +152,11 @@ msgstr "Profil Kurallarını Kullan" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Dahil Olan Yanıtlar" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -264,5 +254,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Using a questionnaire" #~ msgstr "Bir anket kullanımı" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_İptal" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/uk.po b/addons/crm_profiling/i18n/uk.po index d602baa3c93..b0386f1b91b 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/uk.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:56+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/vi.po b/addons/crm_profiling/i18n/vi.po index 3940a4460b4..32c6767b4fb 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/vi.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -147,21 +147,11 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po index e1730ffaf4b..5acae2f4c97 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:53+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "使用这客户特征的规则" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "包括的答案" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -266,5 +256,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "错误! 你不能创建递归的特征。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "取消" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po index 491e022612b..9faf9f80afb 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 08:56+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:0 @@ -146,21 +146,11 @@ msgstr "使用這客戶特徵的規則" msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤! 您不能建立相關的會員用戶" - #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "包括之答案" -#. module: crm_profiling -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 @@ -214,5 +204,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive profiles." #~ msgstr "錯誤! 你不能建立相關的簡介。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "錯誤! 您不能建立相關的會員用戶" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "取消(_C)" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ar.po b/addons/crm_todo/i18n/ar.po index 25b193dc49e..9ebbfe8c678 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ar.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:05+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "العروض" msgid "For cancelling the task" msgstr "لإغاء المهمة" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "خطأ ! يجب ان يكون تاريخ نهاية المهمة اكبر من تاريخ البداية" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "المهام" msgid "Done" msgstr "تمّ" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام متداخلة." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "التحويل لحالة الإنتهاء" msgid "Previous" msgstr "السابق" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام متداخلة." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "خطأ ! يجب ان يكون تاريخ نهاية المهمة اكبر من تاريخ البداية" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "معلومات إضافية" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/de.po b/addons/crm_todo/i18n/de.po index bcab76f8f8e..319b8b361f3 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/de.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 15:06+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Um eine Aufgabe abzubrechen" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Aufgaben" msgid "Done" msgstr "Erledigt" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "Um in Erledigt Status zu wechseln" msgid "Previous" msgstr "Vorheriger" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Weitere Information" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po b/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po index 726d0627c89..dc2523ee0e3 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "For cancelling the task" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Tasks" msgid "Done" msgstr "Done" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Error ! You cannot create recursive tasks." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "For changing to done state" msgid "Previous" msgstr "Previous" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Error ! You cannot create recursive tasks." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Extra Info" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/es.po b/addons/crm_todo/i18n/es.po index 2ce7f42861e..8a06af1e579 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/es.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-06 15:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Para cancelar la tarea" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -65,11 +59,6 @@ msgstr "Tareas" msgid "Done" msgstr "Realizado" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -95,8 +84,15 @@ msgstr "Para cambiar a estado 'Realizada'" msgid "Previous" msgstr "Anterior" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.iniciativa" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Información extra" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po b/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po index 877bcde7b23..501c515b8a0 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:27+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Para cancelar la tarea" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡Error! Tarea fecha final debe ser mayor que la tarea fecha de inicio" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -65,11 +59,6 @@ msgstr "Tareas" msgid "Done" msgstr "Realizado" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recurrentes." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -95,8 +84,15 @@ msgstr "Para cambiar al estado hecho" msgid "Previous" msgstr "Anterior" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recurrentes." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.iniciativa" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! Tarea fecha final debe ser mayor que la tarea fecha de inicio" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Información extra" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/fi.po b/addons/crm_todo/i18n/fi.po index 29efcd5a0cc..72a3c6c819d 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/fi.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-26 09:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Peruuttaaksesi tehtävän" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -65,11 +59,6 @@ msgstr "Tehtävät" msgid "Done" msgstr "Valmis" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -95,5 +84,12 @@ msgstr "Vaihtaaksesi valmis tilaan" msgid "Previous" msgstr "edellinen" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Lisätiedot" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/fr.po b/addons/crm_todo/i18n/fr.po index 6f7ca0929a5..fba42c36cc4 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/fr.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 09:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,13 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Pour supprimer la tâche" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " -"démarrage" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -66,11 +59,6 @@ msgstr "Tâches" msgid "Done" msgstr "Terminé" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -96,8 +84,16 @@ msgstr "Pour passer à l'état terminé" msgid "Previous" msgstr "Précédente" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " +#~ "démarrage" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Informations complémentaires" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/gu.po b/addons/crm_todo/i18n/gu.po index 62709d65a56..239594b2170 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/gu.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 11:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "ભૂલ! કાર્ય અંતિમ તારીખ શરૂઆતની તારીખ કાર્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "કાર્યો" msgid "Done" msgstr "પૂરુ થઇ ગયુ" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના ક્રિયાઓ બનાવી શકો નહિ." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,5 +84,11 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "પહેલાનું" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના ક્રિયાઓ બનાવી શકો નહિ." + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "ભૂલ! કાર્ય અંતિમ તારીખ શરૂઆતની તારીખ કાર્ય કરતાં મોટી હોવી જ જોઈએ" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "વિશેષ માહિતી" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/it.po b/addons/crm_todo/i18n/it.po index 4eca1a5f03e..75ac2a9b7bd 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/it.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-23 08:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,13 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Errore ! La data di termine del compito deve essere antecedente a quella di " -"inizio" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -66,11 +59,6 @@ msgstr "Attività" msgid "Done" msgstr "Completato" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -96,5 +84,13 @@ msgstr "" msgid "Previous" msgstr "Precedente" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Errore ! La data di termine del compito deve essere antecedente a quella di " +#~ "inizio" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Altre Informazioni" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ja.po b/addons/crm_todo/i18n/ja.po index 1330360a4f8..19d36c6356f 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ja.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-07 21:25+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "タスクをキャンセルする為に" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "エラーです。 タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "タスク" msgid "Done" msgstr "完了" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "エラーです。 再帰的なタスクを作成することはできません。" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "完了状態に変更するために" msgid "Previous" msgstr "前へ" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "エラーです。 再帰的なタスクを作成することはできません。" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "エラーです。 タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "その他の情報" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/lt.po b/addons/crm_todo/i18n/lt.po index 15ed5144451..35fa2b4645b 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/lt.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-09 08:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Užduoties nutraukimui" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Klaida! Užduoties pabaigos data turi būti vėlesnė nei pradžios data" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Užduotys" msgid "Done" msgstr "Atlikta" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursinių užduočių." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,5 +84,11 @@ msgstr "Būsenos pakeitimui į atlikta" msgid "Previous" msgstr "Ankstesnis" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Klaida! Užduoties pabaigos data turi būti vėlesnė nei pradžios data" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursinių užduočių." + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Papildoma informacija" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/mn.po b/addons/crm_todo/i18n/mn.po index 335bc665b06..0ab01a728fd 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/mn.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 12:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Даалгаварыг цуцлахад" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -65,11 +59,6 @@ msgstr "Даалгаврууд" msgid "Done" msgstr "Хийгдсэн" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -95,8 +84,15 @@ msgstr "Төлөвийг хийгдсэн болгож өөрчлөхөд" msgid "Previous" msgstr "Өмнөх" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Нэмэлт мэдээлэл" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/nb.po b/addons/crm_todo/i18n/nb.po index ac8865b4fee..2b033a669f8 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/nb.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-04 14:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "For å avbryte oppgaven" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Feil! Oppgave sluttdato må være større enn oppgave startdato" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Oppgaver" msgid "Done" msgstr "Utført" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage en rekursive oppgaver." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "For å bytte til ferdig tilstand" msgid "Previous" msgstr "Tidligere" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke lage en rekursive oppgaver." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Feil! Oppgave sluttdato må være større enn oppgave startdato" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Ekstra informasjon" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/nl.po b/addons/crm_todo/i18n/nl.po index 92d1edec4aa..a8420b47073 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:09+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "Lead" msgid "For cancelling the task" msgstr "Hiermee annuleert u de taak" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fout! Einddatum van de taak moet voorbij de begindatum liggen" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Taken" msgid "Done" msgstr "Gereed" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "Hiermee bevestigt u de taak" msgid "Previous" msgstr "Vorige" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fout! Einddatum van de taak moet voorbij de begindatum liggen" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Extra informatie" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/pl.po b/addons/crm_todo/i18n/pl.po index c1c122796b2..165d2d1d8af 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/pl.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-25 13:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Do anulowania zadania" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Błąd ! Data końcowa musi być późniejsza niż data początkowa" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Zadania" msgid "Done" msgstr "Wykonane" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych zadań." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,5 +84,11 @@ msgstr "Do zmiany w stan wykonane" msgid "Previous" msgstr "Poprzednie" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych zadań." + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Błąd ! Data końcowa musi być późniejsza niż data początkowa" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Dodatkowe informacje" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/pt.po b/addons/crm_todo/i18n/pt.po index 53ec15faca5..55144c0d6d9 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/pt.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 14:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Para cancelar a tarefa" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro ! Data final da tarefa tem que ser posterior a data inicial" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Tarefas" msgid "Done" msgstr "Concluído" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "Para mudar para o estado concluído" msgid "Previous" msgstr "Anterior" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro ! Data final da tarefa tem que ser posterior a data inicial" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Informação Extra" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po index 962a4374341..03e62a86157 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 14:02+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Para cancelar a tarefa" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Tarefas" msgid "Done" msgstr "Concluído" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,6 +84,12 @@ msgstr "Para mudar a situação para Concluído" msgid "Previous" msgstr "Anterior" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Informações Adicionais" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ro.po b/addons/crm_todo/i18n/ro.po index 6e5b803dea3..135fa0e6ff2 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ro.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 12:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,13 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Pentru anularea sarcinii" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " -"inceput" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -66,11 +59,6 @@ msgstr "Sarcini" msgid "Done" msgstr "Efectuat" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -96,8 +84,16 @@ msgstr "Pentru schimbarea in starea efectuat" msgid "Previous" msgstr "Precedent(a)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "pista.crm" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " +#~ "inceput" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Informatii suplimentare" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/ru.po b/addons/crm_todo/i18n/ru.po index a7abb76f2b9..89c3e6ec1d2 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/ru.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 06:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,12 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Для отмены задачи" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Ошибка! Дата завершения задачи должна быть позднее чем дата начала задачи" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -65,11 +59,6 @@ msgstr "Задачи" msgid "Done" msgstr "Сделано" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные задачи." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -95,8 +84,15 @@ msgstr "Для смены в состояние \"Сделано\"" msgid "Previous" msgstr "Назад" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные задачи." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Ошибка! Дата завершения задачи должна быть позднее чем дата начала задачи" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Доп. инфо." diff --git a/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po b/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po index c3f6927591b..80f74a9d674 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-16 10:40+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Za poništavanje zadatka" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Greška ! Datum završetka mora biti posle datuma početka zadatka" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Zadaci" msgid "Done" msgstr "Gotovo" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Greška ! Ne možete praviti rekurzivne zadatke." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "Za promenu u stanje 'gotovo'" msgid "Previous" msgstr "Prethodno" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Greška ! Ne možete praviti rekurzivne zadatke." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Greška ! Datum završetka mora biti posle datuma početka zadatka" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Dodatne informacije" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/sv.po b/addons/crm_todo/i18n/sv.po index b3800023d03..a67e284df17 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/sv.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-08 16:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "För att avbryta uppgiften" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fel ! Uppgiftens slutdatum måste komma efter startdatumet" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Uppgifter" msgid "Done" msgstr "Klar" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva uppgifter" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,6 +84,12 @@ msgstr "För att ändra till klarstatus" msgid "Previous" msgstr "Föregående" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva uppgifter" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fel ! Uppgiftens slutdatum måste komma efter startdatumet" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Tilläggsinformation" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/tr.po b/addons/crm_todo/i18n/tr.po index cb60aaf0491..34a89cc9eb0 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 22:07+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "Görevi iptal etmek için" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Hata! görev bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalı" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "Görevler" msgid "Done" msgstr "Bitti" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Hata ! Kendini çağıran görevler oluşturamazsınız." - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "Bitti durumuna değiştirmek için" msgid "Previous" msgstr "Önceki" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Hata ! Kendini çağıran görevler oluşturamazsınız." + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Hata! görev bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalı" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "Ek Bilgi" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po b/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po index 40c9d42e153..d3d3a49fb90 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 02:01+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "线索" msgid "For cancelling the task" msgstr "为取消这个任务" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "任务" msgid "Done" msgstr "已完成" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -94,8 +84,14 @@ msgstr "要设置为完成状态" msgid "Previous" msgstr "上一个" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" + #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "附加信息" diff --git a/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po b/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po index 5da475c2a24..22b405fb859 100644 --- a/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/crm_todo/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 09:15+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: crm_todo #: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task @@ -37,11 +37,6 @@ msgstr "" msgid "For cancelling the task" msgstr "取消任務" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "錯誤!任務結束日期必須大於任務開始日期" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Next" @@ -64,11 +59,6 @@ msgstr "任務" msgid "Done" msgstr "完成" -#. module: crm_todo -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "錯誤!不能創建循環引用的任務" - #. module: crm_todo #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel" @@ -97,5 +87,11 @@ msgstr "前一頁" #~ msgid "Extra Info" #~ msgstr "額外資訊" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "錯誤!任務結束日期必須大於任務開始日期" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "錯誤!不能創建循環引用的任務" + #~ msgid "crm.lead" #~ msgstr "crm.lead" diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ar.po b/addons/decimal_precision/i18n/ar.po index 3b82a14cde9..940531c1073 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ar.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ar.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 23:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "وحدات الأرقام" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/bg.po b/addons/decimal_precision/i18n/bg.po index 2b8861fbdf5..05d8aee0441 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/bg.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/bg.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-27 09:54+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Цифри" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ca.po b/addons/decimal_precision/i18n/ca.po index 22edac9c229..a3c743a4ad7 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ca.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ca.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-15 15:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Dígits" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/cs.po b/addons/decimal_precision/i18n/cs.po index 4b461a5911a..fe76a5e42a0 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/cs.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/cs.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 05:28+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Číslice" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/da.po b/addons/decimal_precision/i18n/da.po index 29aaa45abbb..e93331dde79 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/da.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/da.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:35+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Cifre" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/de.po b/addons/decimal_precision/i18n/de.po index 288222018e2..d35c6403b62 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/de.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 12:27+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,21 +15,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Stellen" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/el.po b/addons/decimal_precision/i18n/el.po index c1a043b11e3..40aa3c9fe1c 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/el.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/el.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 16:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Ψηφία" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po b/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po index 6a77555b2fe..134db238549 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/en_GB.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-13 09:03+0000\n" "Last-Translator: John Bradshaw \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Digits" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es.po b/addons/decimal_precision/i18n/es.po index a05ce048794..943abf2c2d1 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 22:12+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,21 +15,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po index ee6f86597cb..cf1c7a105a8 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_CR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 19:18+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: decimal_precision @@ -24,13 +24,6 @@ msgstr "" msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po index 8fef8b2d67a..60446ae177e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_EC.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-27 16:31+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po index e4d1695c622..cb487ab5080 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-02 05:06+0000\n" "Last-Translator: Alejandro Negrin [ Vauxoo ] ..:: http://www.vauxoo.com ::.. " "\n" @@ -15,21 +15,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po b/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po index 610fa273070..2d9c1b4d263 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/es_PY.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-03 02:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/fi.po b/addons/decimal_precision/i18n/fi.po index 2f678645188..e5b4c366bbd 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/fi.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/fi.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 08:09+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Numeroja" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/fr.po b/addons/decimal_precision/i18n/fr.po index 96b6cd9b115..86e24f01862 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/fr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/fr.po @@ -6,28 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:12+0000\n" "Last-Translator: Xavier Verbeke \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Chiffres après la virgule" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/gl.po b/addons/decimal_precision/i18n/gl.po index c41455c6436..c549773c103 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/gl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/gl.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 21:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Díxitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/gu.po b/addons/decimal_precision/i18n/gu.po index e5ee8c48ff4..074ebd1a04f 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/gu.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/gu.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 11:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "આંકડા" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/hr.po b/addons/decimal_precision/i18n/hr.po index e6b95ec47e5..78cac783a32 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/hr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/hr.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 16:50+0000\n" "Last-Translator: Domagoj Crljenko \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Znamenki" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/hu.po b/addons/decimal_precision/i18n/hu.po index 3cd64688f77..80295449ce4 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/hu.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/hu.po @@ -6,28 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 21:20+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Számjegyek" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/id.po b/addons/decimal_precision/i18n/id.po index f166c88e596..de972c7d788 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/id.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/id.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 18:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Digit" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/it.po b/addons/decimal_precision/i18n/it.po index 53f4da9eaad..8fc62c07eb1 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/it.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/it.po @@ -7,30 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 19:56+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Cifre" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" -"Errore! La precisione decimale di 'Contabilità' non può essere più grande " -"del fattore di arrotondamento della valuta principale dell'azienda" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ja.po b/addons/decimal_precision/i18n/ja.po index b27fe0aa95f..60a4abebf1c 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ja.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ja.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-01 06:02+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "桁数" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/lt.po b/addons/decimal_precision/i18n/lt.po index fa9c83fdf1f..a7a83b46584 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/lt.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/lt.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Skaitmenys" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/lv.po b/addons/decimal_precision/i18n/lv.po index 6906b2ad046..db6f4eca23e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/lv.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/lv.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:59+0000\n" "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Cipari" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/mn.po b/addons/decimal_precision/i18n/mn.po index 92968383c41..43e6028b649 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/mn.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/mn.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 20:07+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Оронгууд" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/nb.po b/addons/decimal_precision/i18n/nb.po index eb22d913c75..93cd5171219 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/nb.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/nb.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 17:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Sifre" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/nl.po b/addons/decimal_precision/i18n/nl.po index 51a3559c841..f96253b3387 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/nl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/nl.po @@ -7,30 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:16+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Decimalen" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om een decimale nauwkeurigheid van een 'rekening' " -"groter in te stellen dan de afronding van de bedrijfsvaluta." - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po b/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po index 1da382b14d0..d1050d0244b 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/nl_BE.po @@ -7,30 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:41+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Cijfers" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" -"U kunt de decimale precisie voor Rekening niet groter zetten dan de " -"afrondingsfactor van de standaardmunt van uw bedrijf." - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/pl.po b/addons/decimal_precision/i18n/pl.po index 54f30eaa7fd..f385fab18ad 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/pl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/pl.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 16:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Cyfry" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/pt.po b/addons/decimal_precision/i18n/pt.po index 4dbb8a74126..71b2c52ed23 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/pt.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/pt.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-14 22:13+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po b/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po index 5a99f0235cb..01a910c1ca9 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/pt_BR.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 14:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Dígitos" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ro.po b/addons/decimal_precision/i18n/ro.po index e0f248e4395..64dbf2e523e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ro.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ro.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 17:27+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Cifre" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ru.po b/addons/decimal_precision/i18n/ru.po index 7dba102542b..35e3b5aa374 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ru.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ru.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-14 18:48+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Знаков" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sk.po b/addons/decimal_precision/i18n/sk.po index d329c4b6590..a7b46e63670 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sk.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sk.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 21:18+0000\n" "Last-Translator: Peter Kohaut \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Desatinné miesta" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sl.po b/addons/decimal_precision/i18n/sl.po index f0db9a2b1de..7a2d0ec1b4f 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sl.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sl.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-13 19:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Števke" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sr.po b/addons/decimal_precision/i18n/sr.po index 8fa52fcfa19..8090dafcde2 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sr.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-02 07:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Brojevi" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po b/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po index cd6218ba361..4714f81ba6a 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sr@latin.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-06 14:01+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Cifara" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/sv.po b/addons/decimal_precision/i18n/sv.po index 9d1185182e1..85817a42f4e 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/sv.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/sv.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 09:52+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Siffror" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/tr.po b/addons/decimal_precision/i18n/tr.po index a13bac2467f..879d062b418 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/tr.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/tr.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-27 17:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Basamaklar" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/vi.po b/addons/decimal_precision/i18n/vi.po index 5c960c2eb50..a600ed55897 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/vi.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/vi.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 17:18+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "Chữ số" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po b/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po index cb1c16b8e02..e7d69f2b7f8 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/zh_CN.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 00:49+0000\n" "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "位数" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po b/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po index cd18126e6c7..69eedf39027 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/zh_TW.po @@ -7,28 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-29 07:43+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: decimal_precision #: field:decimal.precision,digits:0 msgid "Digits" msgstr "數字" -#. module: decimal_precision -#: constraint:decimal.precision:0 -msgid "" -"Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " -"the rounding factor of the company's main currency" -msgstr "" - #. module: decimal_precision #: model:ir.actions.act_window,name:decimal_precision.action_decimal_precision_form #: model:ir.ui.menu,name:decimal_precision.menu_decimal_precision_form diff --git a/addons/delivery/i18n/ar.po b/addons/delivery/i18n/ar.po index 46831701696..5fef246e1ba 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ar.po +++ b/addons/delivery/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 02:51+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "الفاتورة لـ" msgid "Picking List" msgstr "قائمة الالتقاط" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "شبكات التسليم" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "المنتج المُسلم" msgid "Condition" msgstr "شرط" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "سعر التكلفة" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "متغير" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "سيستخدم اسلوب التسليم عندما تكون الفاتورة بالإختيار." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "اكمل هذا الحقل اذا كنت تخطط لعمل فاتورة msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -574,9 +542,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "يُسجل حالة الامر كمسودة ليضاف الى خطوط التسليم." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "شبكات التسليم" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -599,11 +567,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "حالات" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -705,11 +668,20 @@ msgstr "نوع السعر" #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "سياسة الالتقاط" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "لا يمكنك نقل المنتجات أو المكان من المستعرض." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "إلغاء" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "Apply" #~ msgstr "تطبيق" diff --git a/addons/delivery/i18n/bg.po b/addons/delivery/i18n/bg.po index 60f4ef4d230..908e2d513c0 100644 --- a/addons/delivery/i18n/bg.po +++ b/addons/delivery/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 20:40+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Фактурирано към" msgid "Picking List" msgstr "Списък за товарене" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Матрици на доставка" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "Доставка на продукт" msgid "Condition" msgstr "Състояние" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Себестойност" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -434,13 +419,6 @@ msgstr "" "Този метод на доставка ще бъде използван при фактуриране от списък за " "товарене." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -468,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -483,11 +456,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -576,9 +544,9 @@ msgstr "" "редове за доставка" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Матрици на доставка" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -601,11 +569,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Области" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Грешка: Невалиден бар код" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -708,6 +671,9 @@ msgstr "Вид цена" #~ "се създават фактури от товарене Open ERP може да добави и изчисли реда за " #~ "доставка." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Грешка: Невалиден бар код" + #, python-format #~ msgid "No line matched this order in the choosed delivery grids !" #~ msgstr "Няма ред от таблици за доставка който да съвпада със поръчката !" diff --git a/addons/delivery/i18n/bs.po b/addons/delivery/i18n/bs.po index 8ac03f28e7c..ea0bd938b26 100644 --- a/addons/delivery/i18n/bs.po +++ b/addons/delivery/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 19:47+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/ca.po b/addons/delivery/i18n/ca.po index 854b5d53aa5..28ed518ddc6 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ca.po +++ b/addons/delivery/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:21+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -269,11 +269,6 @@ msgstr "Facturat a" msgid "Picking List" msgstr "Albarà" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Quadrícules d'enviament" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -411,21 +406,11 @@ msgstr "Producte d'enviament" msgid "Condition" msgstr "Condició" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Preu cost" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -439,13 +424,6 @@ msgstr "" "Aquest mètode de lliurament serà utilitzat quan es facturi a partir de " "l'albarà." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -474,11 +452,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -489,11 +462,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -583,9 +551,9 @@ msgstr "" "L'ordre ha d'estar en estat esborrany per afegir-hi línies d'enviament." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Quadrícules d'enviament" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -608,11 +576,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Estats" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Codi EAN erroni" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -680,6 +643,9 @@ msgstr "Tipus de preu" #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Costos d'enviament" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Codi EAN erroni" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancel·la" diff --git a/addons/delivery/i18n/cs.po b/addons/delivery/i18n/cs.po index 941c5c47abc..c885330d342 100644 --- a/addons/delivery/i18n/cs.po +++ b/addons/delivery/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-25 14:16+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: delivery @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "Fakturováno" msgid "Picking List" msgstr "Naváděcí seznam" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Dodací síť" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -409,21 +404,11 @@ msgstr "Dodání výrobku" msgid "Condition" msgstr "Podmínka" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Výrobní cena" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -435,13 +420,6 @@ msgstr "Proměnné" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Dodací metoda bude použita při fakturaci z nasvádění." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -469,11 +447,6 @@ msgstr "Vyplňte toto pole, pokud plánujete fakturovat přepravu při naváděn msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -484,11 +457,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -577,9 +545,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "Stav objednávky musí být koncept pro přidání dodacích řádků." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Dodací síť" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -602,11 +570,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stavy" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/da.po b/addons/delivery/i18n/da.po index b5b18586f6c..4c54f297b56 100644 --- a/addons/delivery/i18n/da.po +++ b/addons/delivery/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 22:36+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kost pris" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,8 +541,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/de.po b/addons/delivery/i18n/de.po index e8d77d6d8b0..b761c2b39d3 100644 --- a/addons/delivery/i18n/de.po +++ b/addons/delivery/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:10+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Berechnet an" msgid "Picking List" msgstr "Lieferschein" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Auslieferungstarif" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -413,21 +408,11 @@ msgstr "Auslieferungsprodukt" msgid "Condition" msgstr "Konditionen" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Herstellungskosten" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -441,13 +426,6 @@ msgstr "" "Diese Auslieferungsmethode wird angewendet, wenn vom Lieferauftrag auch die " "Rechnung erstellt wird." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -477,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Frei wenn mehr als %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -492,11 +465,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -585,9 +553,9 @@ msgstr "" "Der Auftrags Status muss 'Entwurf' sein, um Versandpositionen hinzuzufügen." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Auslieferungstarif" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -610,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Staaten" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -660,6 +623,9 @@ msgstr "Preistyp" #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Lieferkosten" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fehler: Falscher EAN code" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Abbrechen" @@ -812,9 +778,15 @@ msgstr "Preistyp" #~ msgid "Setup Your Picking Policy" #~ msgstr "Bestimmen Sie Ihre Liefermethode." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Liefermethode" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "" #~ "Sie dürfen keine Sicht als Quelle oder Ziel einer Lagerbewegung angeben" @@ -836,6 +808,9 @@ msgstr "Preistyp" #~ "Definieren Sie die Liefermethoden und deren Preisfindung, um die " #~ "Lieferkosten zu fakturieren, wenn die Rechnung auf Lieferaufträgen basiert" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Liefere jedes Produkt bei Verfügbarkeit" diff --git a/addons/delivery/i18n/el.po b/addons/delivery/i18n/el.po index 3d4694b18e4..55111483a3f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/el.po +++ b/addons/delivery/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-25 17:31+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "Τιμολογημένο σε" msgid "Picking List" msgstr "Λίστα Παραλαβής" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Πλέγμα Παράδοσης" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "Προϊόν Παράδοσης" msgid "Condition" msgstr "Κατάσταση" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Τιμή Κόστους" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "Μεταβλητή" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -575,9 +543,9 @@ msgstr "" "γραμμές παράδοσης" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Πλέγμα Παράδοσης" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -600,11 +568,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Καταστάσεις" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Σφάλμα: Άκυρος κωδικός EAN" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -705,6 +668,9 @@ msgstr "Τύπος Τιμής" #~ msgid "The VAT doesn't seem to be correct." #~ msgstr "Ο ΦΠΑ φαίνεται να μην είναι σωστός." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Σφάλμα: Άκυρος κωδικός EAN" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Προειδοποίηση" diff --git a/addons/delivery/i18n/es.po b/addons/delivery/i18n/es.po index f39f5f7350d..aed4b9f1cd0 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es.po +++ b/addons/delivery/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:31+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -268,11 +268,6 @@ msgstr "Facturado a" msgid "Picking List" msgstr "Albarán" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Cuadrículas de envío" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -417,21 +412,11 @@ msgstr "Producto de envío" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -444,13 +429,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Este método de entrega será utilizado cuando se facture a partir del albarán." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -479,11 +457,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Gratis si es superior a %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -494,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -587,9 +555,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "La orden debe estar en estado borrador para añadir líneas de envío." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Cuadrículas de envío" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -612,11 +580,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Provincias" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -684,6 +647,9 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Costes de envío" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" @@ -822,6 +788,9 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Política de envío" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "No puede mover productos desde o hacia una ubicación de tipo vista." @@ -837,6 +806,12 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ "facturar los gastos de envío cuando se realiza facturación basada en los " #~ "órdenes de entrega" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Aplicar" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_AR.po b/addons/delivery/i18n/es_AR.po index 00d4b93b7b4..4d971a44bd5 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_AR.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 04:48+0000\n" "Last-Translator: Julieta Catalano \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Cuadrículas de envío" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "Producto de entrega" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio de costo" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "Variable" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,9 +540,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "La orden debe estar en estado borrador para añadir líneas de envío." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Cuadrículas de envío" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Provincias" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -665,6 +628,9 @@ msgstr "Tipo de Precio" #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Costos de envío" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #, python-format #~ msgid "No line matched this order in the choosed delivery grids !" #~ msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_CR.po b/addons/delivery/i18n/es_CR.po index fd2c114befb..04007b4abf7 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_CR.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:38+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: delivery @@ -269,11 +269,6 @@ msgstr "Facturado a" msgid "Picking List" msgstr "Albarán" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Cuadrículas de envío" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -419,21 +414,11 @@ msgstr "Producto de envío" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -446,13 +431,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Este método de entrega será utilizado cuando se facture a partir del albarán." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -481,11 +459,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Gratis si hay más de%.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -496,11 +469,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -589,9 +557,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "La orden debe estar en estado borrador para añadir líneas de envío." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Cuadrículas de envío" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -614,11 +582,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Provincias" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -725,6 +688,9 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ msgid "No price available !" #~ msgstr "¡No existe precio disponible!" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Delivery method" #~ msgstr "Método de envío" @@ -818,6 +784,9 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Política de envío" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "No puede mover productos desde o hacia una ubicación de tipo vista." @@ -839,6 +808,12 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ "precios con el fin de reinvoice los gastos de envío cuando usted está " #~ "haciendo la facturación sobre la base de órdenes de entrega" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Entregar cada producto cuando esté disponible" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_EC.po b/addons/delivery/i18n/es_EC.po index 825f5d7e527..ac282e7a14a 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_EC.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_EC.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-31 15:56+0000\n" "Last-Translator: Christopher Ormaza - (Ecuadorenlinea.net) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -269,11 +269,6 @@ msgstr "Facturado a" msgid "Picking List" msgstr "Lista de Envios" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Cuadrículas de envío" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -417,21 +412,11 @@ msgstr "Producto de envío" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio Costo" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -444,13 +429,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "El método de envío sera usado cuando se facture desde la orden de entrega" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -480,11 +458,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Gratis si es mayor a %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La orden de referencia debe ser única por Compañía!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -495,11 +468,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -588,9 +556,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "La orden debe estar en estado borrador para añadir líneas de envío." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Usted no puede crear miembros asociados recursivos" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Cuadrículas de envío" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -613,11 +581,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Provincias" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -700,6 +663,9 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Costes de envío" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" @@ -765,6 +731,9 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ msgid "Setup Your Picking Policy" #~ msgstr "Configure su Política de Envíos" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" + #~ msgid "Free If More Than" #~ msgstr "Gratis si es mayor" @@ -777,12 +746,18 @@ msgstr "Tipo de precio" #~ "en el pedido para re-facturar los costos de envío cuando usted esta haciendo " #~ "las facturas basadas en las notas de entrega" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La orden de referencia debe ser única por Compañía!" + #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Debe asignar un lote de producción para este producto" #~ msgid "Create Deliveries" #~ msgstr "Crear envíos" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error! Usted no puede crear miembros asociados recursivos" + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Enviar cada producto cuando este disponible" diff --git a/addons/delivery/i18n/es_PY.po b/addons/delivery/i18n/es_PY.po index a3e6274b620..a797ded3d4f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es_PY.po +++ b/addons/delivery/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-19 13:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -269,11 +269,6 @@ msgstr "Facturado a" msgid "Picking List" msgstr "Lista de empaquetado" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Cuadrículas de envío" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -411,21 +406,11 @@ msgstr "Producto de envío" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -438,13 +423,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Este método de entrega será utilizado cuando se facture a partir del albarán." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -473,11 +451,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -488,11 +461,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -581,9 +549,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "La orden debe estar en estado borrador para añadir líneas de envío." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Cuadrículas de envío" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -606,11 +574,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Departamento:" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/et.po b/addons/delivery/i18n/et.po index 2b5f5e65e0a..143e80ae171 100644 --- a/addons/delivery/i18n/et.po +++ b/addons/delivery/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 17:52+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "Noppeleht" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "Toote tarnimine" msgid "Condition" msgstr "Seisukord" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Ostuhind" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "Muutuja" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "staatused" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Viga: Vigane EAN kood" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -664,6 +627,9 @@ msgstr "Hinnatüüp" #~ msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM" #~ msgstr "Viga: TÜ kategooria peab erinema MÜ kategooriast" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Viga: Vigane EAN kood" + #~ msgid "Delivery Order" #~ msgstr "Tarnekorraldus" diff --git a/addons/delivery/i18n/fi.po b/addons/delivery/i18n/fi.po index 80fe9e4d993..a3effb34976 100644 --- a/addons/delivery/i18n/fi.po +++ b/addons/delivery/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:24+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "Laskutuksen kohde" msgid "Picking List" msgstr "Keräilylista" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Toimitustaulukot" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -416,21 +411,11 @@ msgstr "Kuljetustuote" msgid "Condition" msgstr "Tila" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kustannushinta" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -442,13 +427,6 @@ msgstr "Muuttuva" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Tämä toimitustapa on käytössä kun laskutus tapahtuu keräilystä." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -478,11 +456,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Ilmainen jos enemmän kuin %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -493,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -587,9 +555,9 @@ msgstr "" "Tilauksen tilan täytyy olla luonnos jos haluat lisätä toimitusrivejä." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Toimitustaulukot" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -612,11 +580,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Osavaltiot" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -638,6 +601,9 @@ msgstr "Hintatyyppi" #~ msgid "Add Delivery Costs" #~ msgstr "Lisää toimituskustannukset" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" + #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Toimituskustannukset" @@ -754,6 +720,9 @@ msgstr "Hintatyyppi" #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Keräilysäännöt" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "Et voi siirtää tuotteita paikkaan tai paikasta tässä näkymässä." @@ -769,6 +738,12 @@ msgstr "Hintatyyppi" #~ msgid "Free If More Than" #~ msgstr "Ilmainen, jos enemmän kuin" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Toimita jokainen tuote kun saaatavilla" diff --git a/addons/delivery/i18n/fr.po b/addons/delivery/i18n/fr.po index e2886841fc1..c0a4d5a65d7 100644 --- a/addons/delivery/i18n/fr.po +++ b/addons/delivery/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:54+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue !" @@ -274,11 +274,6 @@ msgstr "Facturé à" msgid "Picking List" msgstr "Liste de colisage" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Grilles de Livraison" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -423,23 +418,11 @@ msgstr "Article de livraison" msgid "Condition" msgstr "Condition" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Prix de revient" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Il est impossible de déplacer des articles depuis ou vers un emplacement de " -"type \"vue\"." - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -453,13 +436,6 @@ msgstr "" "Cette méthode de livraison sera utilisée lorsqu'on facturera sur base du " "colisage." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -489,11 +465,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Gratuit si plus de %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -504,11 +475,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "Vous tentez d'assigner un lot qui n'appartient pas au même article." - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -599,10 +565,9 @@ msgstr "" "livraison" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Grilles de Livraison" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -625,11 +590,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "États" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erreur: code EAN invalide" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -657,6 +617,9 @@ msgstr "Type de prix" #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Notes" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erreur: code EAN invalide" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annuler" @@ -844,6 +807,9 @@ msgstr "Type de prix" #~ msgid "Deliver all products at once" #~ msgstr "Livraison de tous les produits en une fois" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" + #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Politique de livraison" @@ -857,3 +823,10 @@ msgstr "Type de prix" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Appliquer" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence doit être unique par société !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." diff --git a/addons/delivery/i18n/gl.po b/addons/delivery/i18n/gl.po index 68f39928d95..8fb4acb0436 100644 --- a/addons/delivery/i18n/gl.po +++ b/addons/delivery/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 11:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -268,11 +268,6 @@ msgstr "Facturado a" msgid "Picking List" msgstr "Albará" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Cuadrículas de envío" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -410,21 +405,11 @@ msgstr "Produto de envío" msgid "Condition" msgstr "Condición" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Prezo custo" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -437,13 +422,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Este método de entrega utilizarase cando se facture a partir do albará." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -471,11 +449,6 @@ msgstr "Encha este campo se ten previsto facturar o envío segundo o albará." msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -486,11 +459,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -578,9 +546,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "A orde debe estar en estado de borrador para engadir liñas de envío." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Cuadrículas de envío" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -603,11 +571,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Estados" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/hi.po b/addons/delivery/i18n/hi.po index 7d667a13e6a..01ffddd6f6a 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hi.po +++ b/addons/delivery/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 10:00+0000\n" "Last-Translator: Tejas Tank (OpenERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,8 +541,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/hr.po b/addons/delivery/i18n/hr.po index 157f254468d..b6ad1657c1a 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hr.po +++ b/addons/delivery/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:24+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: delivery @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Dostavne Mreže" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "Proizvod za Isporuku" msgid "Condition" msgstr "Uvjet" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Cijena Koštanja" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "Varijabla" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,9 +541,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Dostavne Mreže" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stanja" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Nepravilan ean kod" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -689,6 +652,9 @@ msgstr "Vrsta Cijene" #~ msgstr "" #~ "Popunite ovo polje ako planirate Otpremu fakturirati na bazi Pakiranja." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Nepravilan ean kod" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Otkaži" diff --git a/addons/delivery/i18n/hu.po b/addons/delivery/i18n/hu.po index 08a370699b1..22877744d29 100644 --- a/addons/delivery/i18n/hu.po +++ b/addons/delivery/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 12:10+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "Kiszedési lista" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Szállítási tarifatáblázatok" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "Szállítási termék" msgid "Condition" msgstr "Feltétel" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Bekerülési érték" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Ez a szállítási mód lesz használva, ha szállítólevél alapján számláznak." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "Töltse ki ezt a mezőt, ha szállítólevél alapján számláznak." msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -575,9 +543,9 @@ msgstr "" "sort létre lehessen hozni benne." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Szállítási tarifatáblázatok" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -600,11 +568,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Állapotok" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/id.po b/addons/delivery/i18n/id.po index 77cd798ea9a..24c6cd48057 100644 --- a/addons/delivery/i18n/id.po +++ b/addons/delivery/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 02:49+0000\n" "Last-Translator: Budi Iskandar \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Ditagihkan Ke" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/it.po b/addons/delivery/i18n/it.po index 3a684bbd9b6..38edd17e1cd 100644 --- a/addons/delivery/i18n/it.po +++ b/addons/delivery/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-17 16:39+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Fatturato a" msgid "Picking List" msgstr "Picking List" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Griglie di Distribuzione" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "Prodotto Distribuzione" msgid "Condition" msgstr "Condizione" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Prezzo di Costo" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "Variabile" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,9 +540,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Griglie di Distribuzione" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stati" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: codice EAN non valido" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -655,6 +618,9 @@ msgstr "Tipo Prezzo" #~ msgid "Carrier Partner" #~ msgstr "Partner Trasportatore" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Errore: codice EAN non valido" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annulla" diff --git a/addons/delivery/i18n/ja.po b/addons/delivery/i18n/ja.po index c9f02589220..f7c4cd86bea 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ja.po +++ b/addons/delivery/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 04:08+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "請求先" msgid "Picking List" msgstr "集荷リスト" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "配達グリッド" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "配達製品" msgid "Condition" msgstr "条件" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "原価" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "変数" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "集荷から請求をするときに、この配達方法が使われます。" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社内で固有でなければいけません" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "集荷を基本として出荷を請求する予定ならば、この項 msgid "Free if more than %.2f" msgstr "%.2f 以上であれば無料" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "発注参照は、会社内で固有でなければなりません。" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,9 +541,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "配達ラインがを追加するために、オーダー状態はドラフトである必要があります。" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "配達グリッド" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "状態" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -630,18 +593,27 @@ msgstr "価格タイプ" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "キャンセル" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社内で固有でなければいけません" + #~ msgid "Sales & Purchases" #~ msgstr "受注と発注" #~ msgid "Free If More Than" #~ msgstr "これ以上であれば無料" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "発注参照は、会社内で固有でなければなりません。" + #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "この製品に生産ロットを割り当てて下さい。" #~ msgid "=" #~ msgstr "=" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" + #~ msgid "_Apply" #~ msgstr "適用する(_A)" diff --git a/addons/delivery/i18n/ko.po b/addons/delivery/i18n/ko.po index d6d3655db73..2363e6cbfab 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ko.po +++ b/addons/delivery/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:49+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "배송 그리드" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "상품 배송" msgid "Condition" msgstr "조건" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "원가 가격" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "변수" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,9 +541,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "배송 라인을 추가하려면, 주문 상태가 드래프트여야 합니다." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "배송 그리드" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "상태" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "에러: 유효하지 않은 EAN 코드" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -671,6 +634,9 @@ msgstr "가격 타입" #~ msgid "No price available !" #~ msgstr "가용한 가격이 없음!" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "에러: 유효하지 않은 EAN 코드" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "경고" diff --git a/addons/delivery/i18n/lt.po b/addons/delivery/i18n/lt.po index be4ca02c406..f47acee44d1 100644 --- a/addons/delivery/i18n/lt.po +++ b/addons/delivery/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:22+0000\n" "Last-Translator: Donatas Stonys Blue Whale SEO \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/lv.po b/addons/delivery/i18n/lv.po index 291546e1799..038bb0f1d61 100644 --- a/addons/delivery/i18n/lv.po +++ b/addons/delivery/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 08:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,8 +541,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/mn.po b/addons/delivery/i18n/mn.po index 641b1c90869..e2912f38f21 100644 --- a/addons/delivery/i18n/mn.po +++ b/addons/delivery/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 08:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Нэхэмжлэх" msgid "Picking List" msgstr "Түүврийн жагсаалт" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Хүргэлтийн Хүснэгтүүд" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "Хүргэх бараа" msgid "Condition" msgstr "Нөхцөл" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Өртөг үнэ" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "Хувьсах" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,9 +540,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Хүргэлтийн Хүснэгтүүд" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Төлвүүд" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Алдаа: Буруу зураасан код" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -648,6 +611,9 @@ msgstr "Үнийн төрөл" #~ msgid "Carriers and deliveries" #~ msgstr "Тээвэрлэгч ба хүргэлт" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Алдаа: Буруу зураасан код" + #~ msgid "Delivery method" #~ msgstr "Хүргэх арга" diff --git a/addons/delivery/i18n/nb.po b/addons/delivery/i18n/nb.po index 63bb9940053..978f686d76f 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nb.po +++ b/addons/delivery/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 22:53+0000\n" "Last-Translator: Rolv Råen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "fakturert til" msgid "Picking List" msgstr "Plukkliste" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Leveringsmåte" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -416,21 +411,11 @@ msgstr "Vareleveranse" msgid "Condition" msgstr "Betingelse" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kostpris" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -442,13 +427,6 @@ msgstr "Variabel" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Denne leveringsmetoden vil bli brukt ved fakturering fra plukking." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -477,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Gratis vis det er mer enn %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -492,11 +465,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -586,9 +554,9 @@ msgstr "" "Ordrestatusen må være \"utkast\" for å kunne legge til leveringslinjer." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Leveringsmåte" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -611,11 +579,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Bekreftelser" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -694,12 +657,18 @@ msgstr "Pristype" #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Regler for plukking" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referanse må være unik pr firma!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "Kan ikke flytte produkter til eller fra en lokasjon av typen view." #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Du forsøker å angi en lot som ikke tilhører samme produkt" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Kanseller" @@ -758,5 +727,8 @@ msgstr "Pristype" #~ "Definer leveringsmetoder du bruker, og sine priser i ordre til å re- " #~ "fakturere levering kostnader når du gjør fakturering basert på utkjøring" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + #~ msgid "Choose Your Default Picking Policy" #~ msgstr "Velg standard Plukke politikk" diff --git a/addons/delivery/i18n/nl.po b/addons/delivery/i18n/nl.po index 881ded0bb16..e9c22916821 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nl.po +++ b/addons/delivery/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:02+0000\n" "Last-Translator: Mario Gielissen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -301,11 +301,6 @@ msgstr "Gefactureerd aan" msgid "Picking List" msgstr "Verzamellijst" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Transportplanning" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -451,23 +446,11 @@ msgstr "Verzendwijze product" msgid "Condition" msgstr "Voorwaarde" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "U dient een productie partij toe te wijzen voor dit product." - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kostprijs" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om producten te verplaatsen naar een locatie van het " -"type 'weergave'" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -480,13 +463,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Deze verzendwijze wordt gebruikt bij facturatie vanaf verzamelopdracht." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -516,11 +492,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Gratis indien meer dan %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -531,12 +502,6 @@ msgstr "Inkomende leveringen" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" -"U probeert een partij toe te wijzen wat niet van hetzelfde product is." - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -626,10 +591,9 @@ msgstr "" "De order moet in status \"Concept\" zijn om leveringsregels toe te voegen" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Transportplanning" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -652,11 +616,6 @@ msgstr "Afdrukken leveringsbon" msgid "States" msgstr "Provincies" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout, ongeldige EAN-code" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -705,6 +664,9 @@ msgstr "Soort prijs" #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Opmerkingen" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fout, ongeldige EAN-code" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annuleren" @@ -831,9 +793,15 @@ msgstr "Soort prijs" #~ msgid "delivery.define.delivery.steps.wizard" #~ msgstr "delivery.define.delivery.steps.wizard" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Verzamelbeleid" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk om producten te verplaatsen naar een locatie van het " @@ -845,6 +813,10 @@ msgstr "Soort prijs" #~ msgid "Free If More Than" #~ msgstr "Gratis indien meer dan" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Lever ieder product wanneer beschikbaar" diff --git a/addons/delivery/i18n/nl_BE.po b/addons/delivery/i18n/nl_BE.po index eb64f51eff7..75bb0559a32 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/delivery/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/pl.po b/addons/delivery/i18n/pl.po index 8a59005ef8f..1a5e41dddf5 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pl.po +++ b/addons/delivery/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-08 08:28+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Fakturowane na" msgid "Picking List" msgstr "Pobranie" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Tabela opłat za dostawy" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "Dostawa jako produkt" msgid "Condition" msgstr "Warunek" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Cena (koszt)" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "Zmienna" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Ta metoda dostawy będzie stosowana przy fakturowaniu z pobrania." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,9 +541,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "Zamówienie musi być w stanie Projekt, aby dodawać pozycje dostaw" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Tabela opłat za dostawy" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Regiony" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -652,6 +615,9 @@ msgstr "Typ ceny" #~ msgid "The VAT doesn't seem to be correct." #~ msgstr "VAT wygląda na niepoprawny" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Ostrzeżenie" diff --git a/addons/delivery/i18n/pt.po b/addons/delivery/i18n/pt.po index 10a05f11792..e0a1f41cea9 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pt.po +++ b/addons/delivery/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-14 23:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Facturado a" msgid "Picking List" msgstr "Lista Picking" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Grelhas de entrega" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -414,21 +409,11 @@ msgstr "Artigo para expedição" msgid "Condition" msgstr "Condição" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Preço de custo" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -440,13 +425,6 @@ msgstr "Variável" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Este método de entrega será usado quando a faturação do picking." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -475,11 +453,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Grátis se for mais que %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -490,11 +463,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -584,9 +552,9 @@ msgstr "" "O estado da ordem tem que estar em rascunho para adicionar linhas de entrega." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Grelhas de entrega" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -609,11 +577,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Estados" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código ean inválido" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -625,6 +588,9 @@ msgstr "Tipo de Preço" #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Notas" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código ean inválido" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" @@ -787,6 +753,9 @@ msgstr "Tipo de Preço" #~ msgid "Setup Your Picking Policy" #~ msgstr "Configure a Política de Recolha" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "Não pode mover os artigos de ou para um local de tipo vista." @@ -813,9 +782,15 @@ msgstr "Tipo de Preço" #~ msgid "Free If More Than" #~ msgstr "Grátis se for maior que" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Deliver all products at once" #~ msgstr "Entregar todos os artigos de uma só vez" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Entregar cada artigo quando estiver disponível" diff --git a/addons/delivery/i18n/pt_BR.po b/addons/delivery/i18n/pt_BR.po index 3cce473d18e..5c18b2bb47c 100644 --- a/addons/delivery/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/delivery/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 01:26+0000\n" "Last-Translator: Márcio BUSTOS \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Faturado para" msgid "Picking List" msgstr "Lista de Separação" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Grades de Entrega" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -416,21 +411,11 @@ msgstr "Entrega de Produto" msgid "Condition" msgstr "Condição" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Preço de Custo" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -443,13 +428,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Este método de entrega será usado quando faturar a partir da separação." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -478,11 +456,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Grátis se maior que %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referência de ordem deve ser única por empresa!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -493,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -588,9 +556,9 @@ msgstr "" "entrega." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Grades de Entrega" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -613,11 +581,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Situações" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -696,6 +659,9 @@ msgstr "Tipo de Preço" #~ msgid "Carrier Partner" #~ msgstr "Transportadora" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Custos de Entrega" @@ -795,6 +761,9 @@ msgstr "Tipo de Preço" #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Politica de Separação" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Choose Your Default Picking Policy" #~ msgstr "Escolha a sua política padrao de separação" @@ -810,6 +779,9 @@ msgstr "Tipo de Preço" #~ "repassar dos custos de entrega quando você estiver fazendo a fatura baseada " #~ "em ordens de entrega." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referência de ordem deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Entrega cada produto quando disponível" @@ -840,3 +812,6 @@ msgstr "Tipo de Preço" #~ msgid "Free If More Than" #~ msgstr "Grátis se mais que" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/delivery/i18n/ro.po b/addons/delivery/i18n/ro.po index bda22012f32..eb444a32657 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ro.po +++ b/addons/delivery/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 19:06+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "Facturat catre:" msgid "Picking List" msgstr "Lista de ridicare" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Grile de livrare" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -417,21 +412,11 @@ msgstr "Livrare produs" msgid "Condition" msgstr "Conditie" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Pretul de cost" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -443,13 +428,6 @@ msgstr "Variabil(a)" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Metoda de livrare folosita va fi folosita la facturarea la ridicare." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -478,11 +456,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Gratuit daca e mai mult de %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -493,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -587,9 +555,9 @@ msgstr "" "Starea comenzii trebuie sa fie ciorna pentru a putea adauga linii de livrare." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Grile de livrare" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -612,11 +580,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stari" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Eroare: cod EAN invalid" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -634,6 +597,9 @@ msgstr "Tipul de pret" #~ msgid "Carrier Partner" #~ msgstr "Transportator partener" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Eroare: cod EAN invalid" + #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Note" @@ -768,6 +734,9 @@ msgstr "Tipul de pret" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Anuleaza" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "Sales & Purchases" #~ msgstr "Vanzari & Achizitii" @@ -783,6 +752,9 @@ msgstr "Tipul de pret" #~ "pentru a refactura costurile de livrare atunci cand faceti facturarea pe " #~ "baza comenzilor de livrare" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Trebuie sa atribuiti un lot de productie pentru acest produs" @@ -792,6 +764,9 @@ msgstr "Tipul de pret" #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Costuri de livrare" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "_Apply" #~ msgstr "_Aplica" diff --git a/addons/delivery/i18n/ru.po b/addons/delivery/i18n/ru.po index 4c91d4b73c4..f1417891449 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ru.po +++ b/addons/delivery/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-31 18:17+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "счет-фактура" msgid "Picking List" msgstr "Комплектовочный лист" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Сетки доставки" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -416,21 +411,11 @@ msgstr "Доставка товара" msgid "Condition" msgstr "Условие" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Себестоимость" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -444,13 +429,6 @@ msgstr "" "Этот способ доставки будет использоваться при выставление счета по " "комплектованию." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -480,11 +458,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Бесплатно, если больше чем %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -495,11 +468,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -589,9 +557,9 @@ msgstr "" "Состояние заказа должно быть \"Черновик\" для добавления позиций доставки." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Сетки доставки" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -614,11 +582,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Cостояния" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -648,6 +611,9 @@ msgstr "Тип цены" #~ msgid "Carrier Partner" #~ msgstr "Партнер по доставке" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" + #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Отмена" @@ -793,12 +759,21 @@ msgstr "Тип цены" #~ msgid "Picking Policy" #~ msgstr "Политика комплектования" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "Нельзя переместить ТМЦ в/из место хранения типа вид." #~ msgid "Choose Your Default Picking Policy" #~ msgstr "Выберите политику комплектования по умолчанию" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Применить" diff --git a/addons/delivery/i18n/sl.po b/addons/delivery/i18n/sl.po index 6aed9832111..81631154fa2 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sl.po +++ b/addons/delivery/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:55+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "Pogoj" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Lastna cena" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "Spremenljivka" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -623,6 +586,9 @@ msgstr "Vrsta cene" #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Opombe" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" + #~ msgid "=" #~ msgstr "=" diff --git a/addons/delivery/i18n/sq.po b/addons/delivery/i18n/sq.po index 7ddb5662fb5..595c2afd715 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sq.po +++ b/addons/delivery/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,8 +541,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/sr.po b/addons/delivery/i18n/sr.po index 4e84541c989..978cc37b88e 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sr.po +++ b/addons/delivery/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-02 07:19+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "Fakturisano za" msgid "Picking List" msgstr "Izborna Lista" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Dostavne Mreže" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "Proizvod za Isporuku" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Cena koštanja" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "Promjenljiva" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Metod dostave ce se koristiti kada fakturises iz izborne liste." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -469,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -484,11 +457,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -576,9 +544,9 @@ msgstr "" "Stanje Zahteva treba biti na ' U Pripremi' da bi dodao linije dostave." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Dostavne Mreže" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -601,11 +569,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stanja" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -678,6 +641,9 @@ msgstr "Vrsta Cene" #~ msgid "Carriers and deliveries" #~ msgstr "Prijevoznici i Isporuke" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" + #~ msgid "Delivery Costs" #~ msgstr "Troškovi Dostave" diff --git a/addons/delivery/i18n/sr@latin.po b/addons/delivery/i18n/sr@latin.po index 6c3d873553d..26cab8a73d8 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/delivery/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 16:23+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "Fakturisano za" msgid "Picking List" msgstr "Izborna Lista" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Dostavne Mreže" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "Proizvod za Isporuku" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Cena koštanja" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "Promjenljiva" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Metod dostave ce se koristiti kada fakturises iz izborne liste." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -469,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -484,11 +457,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -576,9 +544,9 @@ msgstr "" "Stanje Zahteva treba biti na ' U Pripremi' da bi dodao linije dostave." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Dostavne Mreže" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -601,11 +569,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Stanja" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -694,6 +657,9 @@ msgstr "Vrsta Cene" #~ msgid "Carriers and deliveries" #~ msgstr "Prijevoznici i Isporuke" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" + #~ msgid "This delivery method will be used when invoicing from packing." #~ msgstr "" #~ "Ovaj će način isporuke biti korišten kada se Račun radi kod Pakovanja." diff --git a/addons/delivery/i18n/sv.po b/addons/delivery/i18n/sv.po index 2d1ebd776cc..2bb472836b4 100644 --- a/addons/delivery/i18n/sv.po +++ b/addons/delivery/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-24 09:11+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Fakturamottagare" msgid "Picking List" msgstr "Plocklista" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Leveransmatris" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -412,21 +407,11 @@ msgstr "Leveransprodukt" msgid "Condition" msgstr "Villkor" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kostpris" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -438,13 +423,6 @@ msgstr "Variabel" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "Denna leveransmetod används då fakturering sker utifrån plockningen." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -474,11 +452,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Fritt om det överstiger %.2f" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -489,11 +462,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -582,9 +550,9 @@ msgstr "" "Orderstatus måste vara preleminär för att kunna lägga till leveransrader" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Leveransmatris" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -607,11 +575,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Tillstånd" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -677,6 +640,9 @@ msgstr "Pristyp" #~ msgid "Carriers and deliveries" #~ msgstr "Speditörer och leveranser" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Ogiltigt modellnamn i åtgärdsdefinitionen." @@ -740,6 +706,12 @@ msgstr "Pristyp" #~ msgid "Setup Your Picking Policy" #~ msgstr "Ställ in din plockpolicy" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "=" #~ msgstr "=" @@ -764,6 +736,9 @@ msgstr "Pristyp" #~ "återfakturera faktiska leveranskostnader när du fakturerar baserat på " #~ "leveransorder" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Leverera varje produkt när den är tillgänglig" diff --git a/addons/delivery/i18n/th.po b/addons/delivery/i18n/th.po index e477add9a64..387cab533ba 100644 --- a/addons/delivery/i18n/th.po +++ b/addons/delivery/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 07:15+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "ออกใบแจ้งหนี้ไปที่" msgid "Picking List" msgstr "ใบรายการรับ/จ่ายสินค้า" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,8 +541,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -598,11 +566,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/tlh.po b/addons/delivery/i18n/tlh.po index 68a139f2e1e..47ada5397cf 100644 --- a/addons/delivery/i18n/tlh.po +++ b/addons/delivery/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/tr.po b/addons/delivery/i18n/tr.po index a9a911ebb83..9df801d57b2 100644 --- a/addons/delivery/i18n/tr.po +++ b/addons/delivery/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:54+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "Fatura Edilen" msgid "Picking List" msgstr "Toplama Listesi" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "Teslimat Gridleri" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -416,21 +411,11 @@ msgstr "Teslim Ürünü" msgid "Condition" msgstr "Koşul" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Maliyeti" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -443,13 +428,6 @@ msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" "Bu teslimat yöntemi, alımdan faturalandırma yaparken kullanılacaktır." -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -478,11 +456,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "Eğer %.2f fazla ise ücretsiz" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı Her Şirket İçin Tekil Olmalı!" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -493,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -587,9 +555,9 @@ msgstr "" "Teslimat satırı eklemek için sipariş durumu taslak olarak ayarlanmalıdır." #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "Teslimat Gridleri" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -612,11 +580,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Durumlar" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -742,6 +705,9 @@ msgstr "Fiyat Tipi" #~ msgid "Create Deliveries" #~ msgstr "Teslimat Oluştur" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "Her ürün hazır olduğunda teslim et" @@ -760,6 +726,12 @@ msgstr "Fiyat Tipi" #~ msgid "Free If More Than" #~ msgstr "Ücretsiz Eğer fazlaysa" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı Her Şirket İçin Tekil Olmalı!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "view tipinde bir lokasyona ürün giriş çıkışı yapamazsınız." diff --git a/addons/delivery/i18n/uk.po b/addons/delivery/i18n/uk.po index 7456b7d8a0d..dd100030481 100644 --- a/addons/delivery/i18n/uk.po +++ b/addons/delivery/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:25+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "Умова" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "Змінна" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,8 +540,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "Стани" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/delivery/i18n/vi.po b/addons/delivery/i18n/vi.po index 028f1ff174c..2c33e0dcd90 100644 --- a/addons/delivery/i18n/vi.po +++ b/addons/delivery/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 15:17+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -267,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Picking List" msgstr "" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -407,21 +402,11 @@ msgstr "" msgid "Condition" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Giá Vốn" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -433,13 +418,6 @@ msgstr "" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -467,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -482,11 +455,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -573,8 +541,8 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" msgstr "" #. module: delivery @@ -598,16 +566,14 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" msgstr "Loại Giá" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" + #~ msgid "Carrier Partner" #~ msgstr "Đối tác Vận chuyển" diff --git a/addons/delivery/i18n/zh_CN.po b/addons/delivery/i18n/zh_CN.po index 2920c8bd9ce..ba8ad1335f3 100644 --- a/addons/delivery/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/delivery/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 03:04+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -284,11 +284,6 @@ msgstr "开票到" msgid "Picking List" msgstr "装箱单" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "送货网络" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -424,21 +419,11 @@ msgstr "送货服务" msgid "Condition" msgstr "条件" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "你必须为这个产品指定序列号" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "成本价" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "你不能从视图类型的库位移动" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -450,13 +435,6 @@ msgstr "变量" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "这个送货方式会在基于送货单开发票的时候使用。" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -484,11 +462,6 @@ msgstr "如果你计划按装运按装箱开发票请输入此字段。" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "金额高于 %.2f 免费" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -499,11 +472,6 @@ msgstr "入库" msgid "<=" msgstr "<=" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -590,9 +558,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "只能对草稿状态的订单增加送货明细" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "送货网络" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -615,11 +583,6 @@ msgstr "打印送货单" msgid "States" msgstr "状态" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效EAN编码" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" @@ -667,6 +630,9 @@ msgstr "价格类型" #~ msgid "Packing to be invoiced" #~ msgstr "包装要开发票" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "错误:无效EAN编码" + #~ msgid "The VAT doesn't seem to be correct." #~ msgstr "这增值税似乎不正确" @@ -808,6 +774,15 @@ msgstr "价格类型" #~ "orders" #~ msgstr "定义送货方式以及价格,以便你基于送货单开发票" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Deliver each product when available" #~ msgstr "分批交货" diff --git a/addons/delivery/i18n/zh_TW.po b/addons/delivery/i18n/zh_TW.po index 4d5d3169f71..f4b6ca5a74b 100644 --- a/addons/delivery/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/delivery/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-27 10:27+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "發票開立對象:" msgid "Picking List" msgstr "提貨清單" -#. module: delivery -#: field:delivery.carrier,grids_id:0 -msgid "Delivery Grids" -msgstr "交貨網格" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,name:0 msgid "Name" @@ -406,21 +401,11 @@ msgstr "交貨產品" msgid "Condition" msgstr "條件" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,standard_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "成本價" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: delivery #: selection:delivery.grid.line,price_type:0 #: field:delivery.grid.line,type:0 @@ -432,13 +417,6 @@ msgstr "變量" msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,max_value:0 msgid "Maximum Value" @@ -466,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Free if more than %.2f" msgstr "" -#. module: delivery -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" @@ -481,11 +454,6 @@ msgstr "" msgid "<=" msgstr "" -#. module: delivery -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: delivery #: report:sale.shipping:0 msgid "Description" @@ -572,9 +540,9 @@ msgid "The order state have to be draft to add delivery lines." msgstr "訂單狀態要是草稿才能添加交貨明細。" #. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: field:delivery.carrier,grids_id:0 +msgid "Delivery Grids" +msgstr "交貨網格" #. module: delivery #: field:delivery.grid,sequence:0 @@ -597,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "States" msgstr "狀態" -#. module: delivery -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: delivery #: field:delivery.grid.line,price_type:0 msgid "Price Type" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ar.po b/addons/document_webdav/i18n/ar.po index cb9c8acab3d..f672e03a9b7 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ar.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:19+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "خصائص الوثيقة" msgid "Search Document properties" msgstr "ابحث عن خصائص الوثيقة" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "مستند" msgid "Folders" msgstr "مجلدات" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "لا يمكن أن يكون المسار رئيسي لنفسه!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "خصائص الويبDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "اسم المسار يجب ان يكون فريدا !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "خصائص الوثيقة" msgid "DAV Properties" msgstr "خصائص DAV" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "خطأ! لا يمكنك انشاء دليل متداخل." - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -204,6 +184,12 @@ msgstr "استبدال" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "خطأ ! لايمكنك إنشاء مسارات متداخلة." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "لا يمكن أن يكون المسار رئيسي لنفسه!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "اسم المسار يجب ان يكون فريدا !" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "النص المتحرك" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/bg.po b/addons/document_webdav/i18n/bg.po index 961a450bdb6..8d35ace9623 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/bg.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 20:38+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Документ" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Директорията не може да наследява сама себе си!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Името на директорията трябва да бъде уникално" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -200,3 +180,9 @@ msgstr "Замести" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Грешка! Не мжете да създавате директории реурсивно." + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Името на директорията трябва да бъде уникално" + +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Директорията не може да наследява сама себе си!" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ca.po b/addons/document_webdav/i18n/ca.po index cdaebbefe6d..53799a83090 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ca.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:43+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Cerca propietats del document" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Document" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "El directori no pot ser el seu propi pare!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Propietats WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "El nom de directori ha de ser únic!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -210,6 +190,12 @@ msgstr "Substitut" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "Propietats DAV per a carpetes" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "El directori no pot ser el seu propi pare!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "El nom de directori ha de ser únic!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Context dinàmic" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/cs.po b/addons/document_webdav/i18n/cs.po index b7239da1cf4..f2427d8b9d4 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/cs.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:52+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/da.po b/addons/document_webdav/i18n/da.po index 8b186f774a3..439cace5499 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/da.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 21:52+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/de.po b/addons/document_webdav/i18n/de.po index dcfed744051..f11ac8699d1 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/de.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 11:43+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Suche Dokumenteigenschaften" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Dokument" msgid "Folders" msgstr "Verzeichnisse" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Das Verzeichnis kann nicht sich selbst übergeordnet werden" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDav Eigenschaften" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Das Verzeichnis muss eindeutig sein" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV Eigenschaften" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -213,6 +193,12 @@ msgstr "Substituiere" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "DAV Eigenschaften für Verzeichnisse" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Das Verzeichnis muss eindeutig sein" + +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Das Verzeichnis kann nicht sich selbst übergeordnet werden" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "" #~ "Das Verzeichnis muss ein Hauptverzeichnis oder einen Speicher zugewiesen " diff --git a/addons/document_webdav/i18n/el.po b/addons/document_webdav/i18n/el.po index f82573d3bd3..2d44aa2f052 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/el.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:09+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po b/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po index 0c869523351..127138023c0 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 15:26+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Search Document properties" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Document" msgid "Folders" msgstr "Folders" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Directory cannot be parent of itself!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV properties" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "The directory name must be unique !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV Properties" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -204,6 +184,12 @@ msgstr "Substitute" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Error! You can not create recursive Directories." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Directory cannot be parent of itself!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "The directory name must be unique !" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Dynamic context" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es.po b/addons/document_webdav/i18n/es.po index df4c119f4f9..0a995b15c55 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 09:01+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Buscar propiedades del documento" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Documento" msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "¡El directorio no puede ser su propio padre!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Propiedades WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de directorio debe ser único!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,17 +175,15 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "Propiedades DAV" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 msgid "Substitute" msgstr "Substituir" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de directorio debe ser único!" + #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "¡Error! No puede crear directorios recursivos." @@ -213,6 +196,9 @@ msgstr "Substituir" #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "El directorio debe tener un padre o un almacenamiento." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "¡El directorio no puede ser su propio padre!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Contexto dinámico" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po b/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po index a3d76fb9fd5..e1adff65c26 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:44+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: document_webdav @@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Buscar propiedades del documento" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -96,21 +91,11 @@ msgstr "Documento" msgid "Folders" msgstr "Directorios" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "¡El directorio no puede ser su propio padre!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Propiedades WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de directorio debe ser único!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -191,11 +176,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV Propiedades" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -205,9 +185,15 @@ msgstr "Substituir" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "¡Error! No puede crear directorios recursivos." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "¡El directorio no puede ser su propio padre!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Contexto dinámico" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de directorio debe ser único!" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "El directorio debe tener un padre o un almacenamiento." diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po b/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po index 878f6f0f087..34b95a5f4f1 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-17 19:10+0000\n" "Last-Translator: Paco Molinero \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po b/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po index 31c74631ba8..9edae0a6119 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 16:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Buscar propiedades del documento" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Documento" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "¡El directorio no puede ser su propio padre!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Propiedades WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de carpeta debe ser único!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -210,6 +190,12 @@ msgstr "Substituir" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "Propiedades DAV para carpetas" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "¡El directorio no puede ser su propio padre!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de carpeta debe ser único!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Contexto dinámico" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/et.po b/addons/document_webdav/i18n/et.po index b1af23015f8..753630818b8 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/et.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:12+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/eu.po b/addons/document_webdav/i18n/eu.po index efc79dd0aeb..2eb8bbc6690 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/eu.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-08 07:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/fi.po b/addons/document_webdav/i18n/fi.po index 1b49a82db25..fbacfb98ee5 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/fi.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-20 10:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Hae dokumentin ominaisuuksia" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Dokumentti" msgid "Folders" msgstr "Hakemistot" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Hakemisto ei voi olla itsensä ylähakemisto!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV ominaisuudet" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Hakemiston nimen tulee olla uniikki !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV ominaisuudet" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -207,6 +187,12 @@ msgstr "Korvaa" #~ msgid "DAV properties for documents" #~ msgstr "DAV ominaisuudet dokumenteille" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Hakemisto ei voi olla itsensä ylähakemisto!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Hakemiston nimen tulee olla uniikki !" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Dynaaminen konteksti" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/fr.po b/addons/document_webdav/i18n/fr.po index 1978b464fdf..5ddc0976504 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/fr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:53+0000\n" "Last-Translator: lholivier \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Rechercher dans les propriétés du document" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Document" msgid "Folders" msgstr "Répertoires" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Un répertoire ne peut pas être son propre parent !" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Propriétés WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Le nom du répertoire doit être unique !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "Propriétés DAV" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -210,6 +190,12 @@ msgstr "Remplacer" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "Propriétés DAV pour les classeurs" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Un répertoire ne peut pas être son propre parent !" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom du répertoire doit être unique !" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "Le répertoire doit avoir un parent ou un espace de stockage" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/gl.po b/addons/document_webdav/i18n/gl.po index d486c4db0de..bcb938d5d17 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/gl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-24 01:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Búsqueda de propiedades do documento" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Documento" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "O directorio non pode ser o seu propio pai!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Propiedades WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "O nome do directorio debe ser único!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -207,6 +187,12 @@ msgstr "Substituto" #~ msgid "DAV properties for documents" #~ msgstr "Propiedades DAV para documentos" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "O nome do directorio debe ser único!" + +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "O directorio non pode ser o seu propio pai!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Contexto dinámico" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/gu.po b/addons/document_webdav/i18n/gu.po index c18d506461f..941861b75e4 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/gu.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-23 09:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "દસ્તાવેજ" msgid "Folders" msgstr "ફોલ્ડર્સ" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/hr.po b/addons/document_webdav/i18n/hr.po index 5aab628e8eb..c07659bd60e 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/hr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 14:46+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Dokument" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Mapa ne može biti sama sebi nadređena!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Naziv mape mora biti jedinstven!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -201,5 +181,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Pogreška! Ne možete stvarati rekurzivne mape." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Mapa ne može biti sama sebi nadređena!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Naziv mape mora biti jedinstven!" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "Mapa mora imati roditelja ili pohranu (storage)" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/hu.po b/addons/document_webdav/i18n/hu.po index 8826d4f7706..f041c6db661 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/hu.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 13:30+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -94,21 +89,11 @@ msgstr "Dokumentum" msgid "Folders" msgstr "Könyvtárak" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV tulajdonságok" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "A könyvtár nevének egyedinek kell lennie !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -186,11 +171,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -200,5 +180,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre körkörös mappahivatkozást." +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "A könyvtár nevének egyedinek kell lennie !" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Dinamikus környezet" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/id.po b/addons/document_webdav/i18n/id.po index e122956500b..f222f9df9b3 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/id.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-17 09:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/it.po b/addons/document_webdav/i18n/it.po index 6a5a2b5d49c..4c49248a7b9 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/it.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 13:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Cerca proprietà documento" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Documento" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "La cartella non può essere padre di sè stessa!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Proprietà WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Il nome della cartella deve essere univoco!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -213,6 +193,12 @@ msgstr "Sostituire" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "Proprietà DAV per cartelle" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "La cartella non può essere padre di sè stessa!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Il nome della cartella deve essere univoco!" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "La Cartella deve avere un padre o uno storage" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ja.po b/addons/document_webdav/i18n/ja.po index 585d2a89705..8bc67979fa2 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ja.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-21 00:03+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "文書の特性を検索する" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "文書" msgid "Folders" msgstr "フォルダ" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "ディレクトリはそれ自身の親レベルになれません。" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV特性" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "ディレクトリ名は固有でなければいけません。" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV特性" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -204,8 +184,14 @@ msgstr "代替" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "エラー:ディレクトリを重複して作ることはできません。" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "ディレクトリ名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "ダイナミックな文脈" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "ディレクトリはそれ自身の親レベルになれません。" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "ディレクトリは親あるいはストレージを持っていなければいけません。" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/mn.po b/addons/document_webdav/i18n/mn.po index 8334b482b9d..add54846eb3 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/mn.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 11:14+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Баримтыг төлөвөөр хайх" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Баримт" msgid "Folders" msgstr "Хавтсууд" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Хавтасны нэр давхцаж болохгүй!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -201,5 +181,8 @@ msgstr "Орлуулах" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Алдаа! Тойрч холбогдсон хавтас үүсгэж болохгүй." +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Хавтасны нэр давхцаж болохгүй!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Динамик контекст" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/nb.po b/addons/document_webdav/i18n/nb.po index 592d62fc9e4..7366fb9b72b 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/nb.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 17:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Søk Dokumentegenskaper." -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Dokument" msgid "Folders" msgstr "Mapper" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Katalogen kan ikke være overordnede av seg selv!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV egenskaper." -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Katalogen Navnet må være unikt!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV Egenskaper." -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -204,6 +184,12 @@ msgstr "Erstatte" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Feil! Du kan opprette rekursive kataloger." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Katalogen kan ikke være overordnede av seg selv!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Katalogen Navnet må være unikt!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Dynamisk sammenheng" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/nl.po b/addons/document_webdav/i18n/nl.po index 627a77d8e76..5a8fdd2c68c 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/nl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "Document eigenschap" msgid "Search Document properties" msgstr "Document eigenschappen zoeken" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "Directory moet een bovenliggende map hebben of een opslag." - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Document" msgid "Folders" msgstr "Mappen" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Map kan niet bovenliggend aan zichzelf zijn!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV eigenschappen" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "De mapnaam moet uniek zijn!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "Document eigenschap" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV instellingen" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "Fout! Het is niet toegestaan recursieve directoires aan te maken" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -213,6 +193,12 @@ msgstr "Vervangen" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "DAV eigenschappen voor mappen" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Map kan niet bovenliggend aan zichzelf zijn!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "De mapnaam moet uniek zijn!" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "Map moet een bovenliggende map hebben of opslag zijn" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/pl.po b/addons/document_webdav/i18n/pl.po index 1f37a24cfce..c960305284c 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/pl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 09:13+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Katalog nie może być nadrzędny dla samego siebie !" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Właściwości WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Nazwa katalogu musi być unikalna !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,17 +172,15 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 msgid "Substitute" msgstr "Subsytut" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Katalog nie może być nadrzędny dla samego siebie !" + #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych katalogów." @@ -207,6 +190,9 @@ msgstr "Subsytut" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "Właściwości DAV dla katalogów" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa katalogu musi być unikalna !" + #~ msgid "WebDAV server for Document Management" #~ msgstr "Serwer WebDAV do Zarządzania dokumentami" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/pt.po b/addons/document_webdav/i18n/pt.po index 1e542939371..fc5985eb6da 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/pt.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 22:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Procurar propriedades de documentos" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Documento" msgid "Folders" msgstr "Pastas" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Uma pasta não pode ser ascendente de sí própria" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV propriedades" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "O nome da pasta tem de ser único !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "Propriedades DAV" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -204,9 +184,15 @@ msgstr "Substituir" #~ msgid "DAV properties for documents" #~ msgstr "DAV propriedades de documentos" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Uma pasta não pode ser ascendente de sí própria" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Contexto dinâmico" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da pasta tem de ser único !" + #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "DAV propriedades de pastas" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po b/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po index 5cbbf4bb965..6f27346ae37 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 18:55+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -40,11 +40,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Procurar Propriedades dos Documentos" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -96,21 +91,11 @@ msgstr "Documento" msgid "Folders" msgstr "Pastas" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Diretório não pode ser pai dele mesmo!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Propriedades WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "O nome do diretório deve ser único !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -191,11 +176,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "Propriedades DAV" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -205,6 +185,12 @@ msgstr "Substituto" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Erro! Você não pode criar diretórios recursivos." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Diretório não pode ser pai dele mesmo!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "O nome do diretório deve ser único !" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Contexo dinâmico" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ro.po b/addons/document_webdav/i18n/ro.po index f4cc5f57366..08076460120 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ro.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-04 14:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Cautare Proprietati documente" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Document" msgid "Folders" msgstr "Foldere" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Directorul nu poate fi parinte lui insusi" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Proprietari WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Numele directorului trebuie sa fie unic !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "Proprietati DAV" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -210,6 +190,12 @@ msgstr "Inlocuitor" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "Proprietăți DAV pentru fisiere" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Directorul nu poate fi parinte lui insusi" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Numele directorului trebuie sa fie unic !" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Context dinamic" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/ru.po b/addons/document_webdav/i18n/ru.po index 1dd0c19ced0..cd4586e9ab0 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/ru.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-16 00:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Поиск по свойствам документа" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Документ" msgid "Folders" msgstr "Папки" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Каталог не может быть родительским для самого себя!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "Настройки WebDAV" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Имя каталога должно быть уникальным!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "Свойства DAV" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -204,6 +184,12 @@ msgstr "Заменить" #~ msgid "DAV properties for documents" #~ msgstr "DAV-свойства документа" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Каталог не может быть родительским для самого себя!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Имя каталога должно быть уникальным!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Динамический контекст" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sl.po b/addons/document_webdav/i18n/sl.po index 4012de9c48b..c3a259c4ae5 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:12+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sr.po b/addons/document_webdav/i18n/sr.po index c700ab70a1a..3fe9bf42198 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-03 07:58+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV Svojstva" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po b/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po index cf03f065040..e4d4b334abd 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 16:24+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "" msgid "Folders" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV Svojstva" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -187,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/sv.po b/addons/document_webdav/i18n/sv.po index 22436fb5455..7e9b797f797 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/sv.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-30 17:03+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Sök bland dokumentens egenskaper" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Dokument" msgid "Folders" msgstr "Mappar" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Katalogen kan inte ha sig själv som förälder!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV-attribut" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Katalognamnet måste vara unikt !" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,20 +175,21 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV-attribut" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 msgid "Substitute" msgstr "Ersätt" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Katalogen kan inte ha sig själv som förälder!" + #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Fel! Ni kan inte skapa rekursiva kataloger" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Katalognamnet måste vara unikt !" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Dynamiskt sammanhang" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/tr.po b/addons/document_webdav/i18n/tr.po index 5e2d2692229..3abf95ad926 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/tr.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:22+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "Belge özelliklerini ara" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "Belge" msgid "Folders" msgstr "Klasörler" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "Dizin kendisinin üstü olamaz!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV özellikleri" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "Dizin adı eşsiz olmalı" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -190,11 +175,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV Özellikleri" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -204,6 +184,12 @@ msgstr "Yedek" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "Hata! Yinelenen Dizinler oluşturamazsınız." +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "Dizin kendisinin üstü olamaz!" + +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "Dizin adı eşsiz olmalı" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "Dinamik içerik" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po b/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po index 0c7c6a448d5..4a5bf8f76e3 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 16:44+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "单据属性" msgid "Search Document properties" msgstr "文档属性列表" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "目录必须有个上级或者是存储" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -94,21 +89,11 @@ msgstr "文件" msgid "Folders" msgstr "目录" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "目录不能设为自己的父目录。" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "webDAV 属性" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "目录名必须唯一!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -189,11 +174,6 @@ msgstr "单据属性" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV属性" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "错误!你不能创建循环目录" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -209,9 +189,15 @@ msgstr "替换" #~ msgid "DAV properties for folders" #~ msgstr "目录的DAV属性" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "目录名必须唯一!" + #~ msgid "WebDAV server for Document Management" #~ msgstr "文档管理系统的WebDAV服务器" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "目录不能设为自己的父目录。" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "动态上下文" diff --git a/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po b/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po index 6d61ce6a4f1..f941bccb965 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 11:51+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Cenoq Corp.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 @@ -39,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Search Document properties" msgstr "搜尋文件目錄" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory must have a parent or a storage." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: view:document.webdav.dir.property:0 #: field:document.webdav.dir.property,namespace:0 @@ -95,21 +90,11 @@ msgstr "文件" msgid "Folders" msgstr "檔案夾" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "Directory cannot be parent of itself!" -msgstr "目錄不能成為自己的母目錄!" - #. module: document_webdav #: view:document.directory:0 msgid "WebDAV properties" msgstr "WebDAV 內容" -#. module: document_webdav -#: sql_constraint:document.directory:0 -msgid "The directory name must be unique !" -msgstr "目錄名不能重覆!" - #. module: document_webdav #: code:addons/document_webdav/webdav.py:37 #, python-format @@ -189,11 +174,6 @@ msgstr "" msgid "DAV Properties" msgstr "DAV 內容" -#. module: document_webdav -#: constraint:document.directory:0 -msgid "Error! You cannot create recursive directories." -msgstr "" - #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,do_subst:0 #: field:document.webdav.file.property,do_subst:0 @@ -203,8 +183,14 @@ msgstr "替代項目" #~ msgid "Error! You can not create recursive Directories." #~ msgstr "錯誤! 您不能建立循環的目錄" +#~ msgid "Directory cannot be parent of itself!" +#~ msgstr "目錄不能成為自己的母目錄!" + #~ msgid "Dynamic context" #~ msgstr "動態背景" +#~ msgid "The directory name must be unique !" +#~ msgstr "目錄名不能重覆!" + #~ msgid "Directory must have a parent or a storage" #~ msgstr "目錄必須要有母目錄或儲存室" diff --git a/addons/edi/i18n/ar.po b/addons/edi/i18n/ar.po index 04d9891ada0..b375d0c4aa6 100644 --- a/addons/edi/i18n/ar.po +++ b/addons/edi/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:47+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "السبب:" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "قد تم استيراد المستند بنجاح!" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "يجب أن يكون اسم الشركة فريداً !" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متد msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "نأسف، لم نتمكن من استيراد المستند." -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "الشركات" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: رقم ترميز منتجات عالمي (EAN) غير صالح" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "يجب أن يكون رمز العملة فريداً للشركة!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -106,13 +81,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "الشريك" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" @@ -121,6 +89,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "عناوين الشريك" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "Document" #~ msgstr "مستند" @@ -202,6 +173,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Discount(%)" #~ msgstr "الخصم (%)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "View/Print" #~ msgstr "عرض/طباعة" @@ -214,6 +188,12 @@ msgstr "" #~ msgid "OpenERP" #~ msgstr "أوبن إي آر بي" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "يجب أن يكون رمز العملة فريداً للشركة!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "يجب أن يكون اسم الشركة فريداً !" + #~ msgid "OpenERP instance address:" #~ msgstr "عنوان نسخة أوبن إي آر بي:" diff --git a/addons/edi/i18n/de.po b/addons/edi/i18n/de.po index 250de363bb8..320aeb5a9bc 100644 --- a/addons/edi/i18n/de.po +++ b/addons/edi/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 08:48+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -32,16 +32,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -49,26 +39,11 @@ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Der Währungscode muss je Unternehmen eindeutig sein" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,30 +84,35 @@ msgstr "'%s' ist eine ungültige externe ID" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Der Währungscode muss je Unternehmen eindeutig sein" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Partner Adressen" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI Token" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI Tokens müssen eindeutig sein" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Eindeutige Ideentifizierung um ein EDI Dokument zu beziehen" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Importe in eine bestehende OpenERP Instanz" diff --git a/addons/edi/i18n/es.po b/addons/edi/i18n/es.po index 2807731dac2..9fad6f6df8b 100644 --- a/addons/edi/i18n/es.po +++ b/addons/edi/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:04+0000\n" "Last-Translator: mikel \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! Usted no puede crear empresas recursiva." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,13 +84,6 @@ msgstr "'%s' no es un ID externo válido" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" @@ -124,12 +92,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Description" #~ msgstr "Descripción" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Direcciones de empresa" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Identificador único para obtener un documento EDI" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! Usted no puede crear empresas recursiva." + #~ msgid "OpenERP instance address:" #~ msgstr "Dirección de la instancia OpenERP" diff --git a/addons/edi/i18n/es_CR.po b/addons/edi/i18n/es_CR.po index e6367bd8127..d76fcb6b5e0 100644 --- a/addons/edi/i18n/es_CR.po +++ b/addons/edi/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:56+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Compañias" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,30 +84,35 @@ msgstr "'%s' no es un ID externo válido" msgid "Partner" msgstr "Empresa" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Direcciones de empresa" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "Símbolo EDI" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "Fichas EDI debe ser único!" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Identificador único para obtener un documento EDI" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Importar a una instancia existente de OpenERP" diff --git a/addons/edi/i18n/fi.po b/addons/edi/i18n/fi.po index 764052838f4..961aa23a90a 100644 --- a/addons/edi/i18n/fi.po +++ b/addons/edi/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 10:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Yritykset" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Valuuttakoodin pitää olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -106,13 +81,6 @@ msgstr "'%s' on virheellinen ulkoinen ID" msgid "Partner" msgstr "Kumppani" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" @@ -121,15 +89,27 @@ msgstr "" #~ msgid "Description" #~ msgstr "Kuvaus" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Valuuttakoodin pitää olla uniikki yrityskohtaisesti!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Kumppanien osoitteet" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI tunnisteiden tulee olla uniikkeja!" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Uniikki tunniste EDI dokumentin noutamiseksi." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Tuo olemassaolevaan OpenERP instassiin" diff --git a/addons/edi/i18n/fr.po b/addons/edi/i18n/fr.po index 4bde3840cab..4203f7c4b77 100644 --- a/addons/edi/i18n/fr.po +++ b/addons/edi/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 10:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,17 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -49,26 +38,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Sociétés" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Le code de la devise doit être unique par société !" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -110,13 +84,6 @@ msgstr "'%s' est un ID externe non valide" msgid "Partner" msgstr "Partenaire" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" @@ -158,9 +125,22 @@ msgstr "" #~ msgid "OpenERP documentation" #~ msgstr "documentation OpenERP" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Le code de la devise doit être unique par société !" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Adresses des partenaires" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Importer dans une instance OpenERP existante" diff --git a/addons/edi/i18n/ja.po b/addons/edi/i18n/ja.po index 339fb98626a..030725138f6 100644 --- a/addons/edi/i18n/ja.po +++ b/addons/edi/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-20 23:50+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。 msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー:会社を重複して作ることはできません。" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "会社" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "通貨コードは会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -108,30 +83,35 @@ msgstr "'%s' は、無効な外部IDです。" msgid "Partner" msgstr "パートナ" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "通貨コードは会社ごとに固有でなければいけません。" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "取引先住所" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDIトークン" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:重複したメンバーを作ることはできません。" + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDIトークンは固有でなければいけません。" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "EDI文書を検索するための固有の識別番号" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー:会社を重複して作ることはできません。" + #~ msgid "Import this document" #~ msgstr "この文書を取り込む" diff --git a/addons/edi/i18n/mn.po b/addons/edi/i18n/mn.po index 5d4ab430326..24be5c5c8d5 100644 --- a/addons/edi/i18n/mn.po +++ b/addons/edi/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 17:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Компаниуд" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -106,13 +81,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" diff --git a/addons/edi/i18n/nb.po b/addons/edi/i18n/nb.po index 7210af0724a..79767052c96 100644 --- a/addons/edi/i18n/nb.po +++ b/addons/edi/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 19:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Firmaer" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Valutakode må være unik pr. firma!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,30 +84,35 @@ msgstr "'% s' er en ugyldig ekstern ID." msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Valutakode må være unik pr. firma!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Partner adresser" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI tegn." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI tegnet må være unikt!" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Unik identifikator for å hente en EDI dokument." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Importere den inn i en eksisterende OpenERP eksempel." diff --git a/addons/edi/i18n/nl.po b/addons/edi/i18n/nl.po index 0cb30c3e866..1a884263ad3 100644 --- a/addons/edi/i18n/nl.po +++ b/addons/edi/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 13:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,17 +31,6 @@ msgstr "Reden:" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "Het document is succesvol geïmporteerd." -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -49,26 +38,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "Sorry, het document kon niet worden geïmporteerd." -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "De valutacode moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -110,29 +84,33 @@ msgstr "'%s' is een ongeldige externe ID" msgid "Partner" msgstr "Relatie" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" -"Fout! Het is niet toegestaan om een afrondingsfactor voor de bedrijfsvaluta " -"te definiëren welke kleiner is dan de decimale nauwkeurigheid van 'Account'." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI Subsysteem" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "De valutacode moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Relatieadressen" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI code" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Unieke code voor het ophalen van een EDI-document." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI code moet uniek zijn!" diff --git a/addons/edi/i18n/nl_BE.po b/addons/edi/i18n/nl_BE.po index 5ee3753fd67..10a55f27447 100644 --- a/addons/edi/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/edi/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 08:10+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De firmanaam moet uniek zijn" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "De munt moet uniek zijn per firma." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,27 +84,32 @@ msgstr "'%s' is een ongeldige externe ID" msgid "Partner" msgstr "Relatie" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "De munt moet uniek zijn per firma." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De firmanaam moet uniek zijn" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Adressen" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI-token" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." + #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Unieke identificatie voor het ophalen van een EDI-document." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI-tokens moeten uniek zijn." diff --git a/addons/edi/i18n/pl.po b/addons/edi/i18n/pl.po index 879d84d0d46..0e22e45f7d3 100644 --- a/addons/edi/i18n/pl.po +++ b/addons/edi/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 10:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "" msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -106,13 +81,6 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Partner" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" diff --git a/addons/edi/i18n/pt.po b/addons/edi/i18n/pt.po index 5d357f642c9..ad88ee302a2 100644 --- a/addons/edi/i18n/pt.po +++ b/addons/edi/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 11:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,30 +84,35 @@ msgstr "'%s' é um ID externo inválido" msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Endereços de parceiros" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI token" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI Tokens devem ser únicas!" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Identificador único para a recuperação de um documento EDI." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Importar-lo para uma instância OpenERP existente" diff --git a/addons/edi/i18n/pt_BR.po b/addons/edi/i18n/pt_BR.po index 1ce98352e19..5baccdfbe05 100644 --- a/addons/edi/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/edi/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 01:15+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único !" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Empresas" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,18 +84,14 @@ msgstr "'%s' é um ID externo inválido" msgid "Partner" msgstr "Parceiro" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único !" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Endereços do parceiro" @@ -133,6 +104,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Identificador único para recuperar um documento EDI" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Importar para uma base OpenERP existente" @@ -268,6 +242,12 @@ msgstr "" #~ "Você pode pagar este pedido diretamente pelo portal de pagamentos seguros " #~ "PayPal:" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "O código da moeda deve ser único por empresa!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." + #~ msgid "OpenERP instance address:" #~ msgstr "Endereço da instância OpenERP" diff --git a/addons/edi/i18n/ro.po b/addons/edi/i18n/ro.po index 326ffa1e045..b4eb2cdb2ca 100644 --- a/addons/edi/i18n/ro.po +++ b/addons/edi/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 17:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Companii" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Codul monedei trebuie sa fie unic per companie!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,30 +84,35 @@ msgstr "'%s' este un ID extern nevalid" msgid "Partner" msgstr "Partener" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Codul monedei trebuie sa fie unic per companie!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Adrese Partener" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "Simbol EDI" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "Simbolurile EDI trebuie sa fie unice!" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Identificator unic pentru recuperarea unui document EDI." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Importati-l intr-un caz OpenERP existent" diff --git a/addons/edi/i18n/ru.po b/addons/edi/i18n/ru.po index 6246e1b57a1..cd1465881e3 100644 --- a/addons/edi/i18n/ru.po +++ b/addons/edi/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 15:12+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсив msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные организации." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Компании" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Код валюты должен быть уникальным в компании!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -106,21 +81,26 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "Контрагент" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Код валюты должен быть уникальным в компании!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Адреса контрагентов" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные организации." + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "Импорт в существующую OpenERP" diff --git a/addons/edi/i18n/sv.po b/addons/edi/i18n/sv.po index 0ec97a02a36..341cb9db3ec 100644 --- a/addons/edi/i18n/sv.po +++ b/addons/edi/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 10:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Bolag" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Valutakoden måste vara unik per bolag" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -109,30 +84,32 @@ msgstr "'%s' är otillräckligt som externt ID" msgid "Partner" msgstr "Företag" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Företagsadress" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI-token" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI-token måste vara unika!" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "Unik identifierare för att hämta ett EDI-dokument" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid "Import this document" #~ msgstr "Importera detta dokument" @@ -223,6 +200,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Payment terms" #~ msgstr "Betalningsvillkor" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Valutakoden måste vara unik per bolag" + #~ msgid "Import it into a new OpenERP Online instance" #~ msgstr "Importera till en ny OpenERP molninstans" diff --git a/addons/edi/i18n/tr.po b/addons/edi/i18n/tr.po index 26e12724682..9128ce29e1e 100644 --- a/addons/edi/i18n/tr.po +++ b/addons/edi/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 22:29+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "Neden:" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "öküman başarılı bir şekilde içeri alındı!" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "Üzgünüm, Döküman içeri alınamadı." -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! özyinelemeli şirketler oluşturamazsınız." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Şirketler" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz EAN barkodu" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Döviz kodu her şirket için tekil olmalı!" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -108,32 +83,35 @@ msgstr "'%s' geçersiz bir dış ID" msgid "Partner" msgstr "Cari" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" -"Hata! Şirketin ana hesap dövizi için Muhasebe ondalık hassasiyetinden daha " -"küçük bir yuvarlama çarpanı seçemezsiniz." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI altsistemi" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "Döviz kodu her şirket için tekil olmalı!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "Cari Adresleri" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI jetonu" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI jetonları tekil olmalı!" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "EDI dökümanını çekebilmek için gerekli tekil tanımlayıcı" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! özyinelemeli şirketler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Import this document" #~ msgstr "Dökümanı içeri Al" diff --git a/addons/edi/i18n/zh_CN.po b/addons/edi/i18n/zh_CN.po index 4a71e45fa8e..b544c035e14 100644 --- a/addons/edi/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/edi/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:46+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "原因:" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "这个单据已经被成功导入!" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "对不起,这个单据不能导入!" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "公司" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "每个公司的货币代码必须唯一" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -106,30 +81,35 @@ msgstr "%s是个无效的外部ID" msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "错误!公司本位币的舍入系数不能定义得小于”科目“的小数位数" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "EDI 子系统" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "每个公司的货币代码必须唯一" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "业务伙伴地址" #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI令牌" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI令牌必须唯一" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "接收EDI文件的唯一标识符" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" + #~ msgid "Import it into an existing OpenERP instance" #~ msgstr "导入已存在的OpenERP实例" diff --git a/addons/edi/i18n/zh_TW.po b/addons/edi/i18n/zh_TW.po index 2952d0290aa..4265e93a11a 100644 --- a/addons/edi/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/edi/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 11:51+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Cenoq Corp.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: edi #. openerp-web @@ -31,16 +31,6 @@ msgstr "" msgid "The document has been successfully imported!" msgstr "" -#. module: edi -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名稱必須唯一!" - -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員" - #. module: edi #. openerp-web #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 @@ -48,26 +38,11 @@ msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員" msgid "Sorry, the document could not be imported." msgstr "" -#. module: edi -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "錯誤!您不能建立循環引用的公司." - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_company msgid "Companies" msgstr "公司" -#. module: edi -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - -#. module: edi -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "每個公司的貨幣代碼必須唯一" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_res_currency msgid "Currency" @@ -106,27 +81,32 @@ msgstr "%s是個無效的外部ID" msgid "Partner" msgstr "業務夥伴" -#. module: edi -#: constraint:res.currency:0 -msgid "" -"Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " -"that is smaller than the decimal precision of 'Account'." -msgstr "" - #. module: edi #: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi msgid "EDI Subsystem" msgstr "" +#~ msgid "The currency code must be unique per company!" +#~ msgstr "每個公司的貨幣代碼必須唯一" + #~ msgid "Partner Addresses" #~ msgstr "業務夥伴地址" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名稱必須唯一!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員" + #~ msgid "EDI token" #~ msgstr "EDI權杖" #~ msgid "Unique identifier for retrieving an EDI document." #~ msgstr "接收EDI文件的唯一標識符" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "錯誤!您不能建立循環引用的公司." + #~ msgid "EDI Tokens must be unique!" #~ msgstr "EDI權杖必須唯一" diff --git a/addons/email_template/i18n/ar.po b/addons/email_template/i18n/ar.po index 862aac311b0..9b0be178e4b 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ar.po +++ b/addons/email_template/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 22:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -94,9 +94,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "ابلغ عن اسم الملف" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -121,11 +121,6 @@ msgstr "النص" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -169,12 +164,6 @@ msgstr "" "الاسم المستخدم لإنتاج فايل التقرير (وقد يحتوي على الرمز البديل) \n" "الامتداد يمكن ان يهمل ويمكن ان يأتي من نوع التقرير" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "تحذير" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -467,9 +456,10 @@ msgstr "" "المستند المستلم (نمط-فرعي)" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "تحذير" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1414,3 +1404,6 @@ msgstr "موضوع" #~ msgid "Opt-out" #~ msgstr "الانسحاب" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." diff --git a/addons/email_template/i18n/bg.po b/addons/email_template/i18n/bg.po index 9268d534dde..5aee6d35ac0 100644 --- a/addons/email_template/i18n/bg.po +++ b/addons/email_template/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-14 16:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Тяло" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/ca.po b/addons/email_template/i18n/ca.po index afac8504b41..a25ea6f725e 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ca.po +++ b/addons/email_template/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:33+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Fitxer de l'informe" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Missatge" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Avís" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Avís" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/da.po b/addons/email_template/i18n/da.po index 63c458bbe1f..04eb61b68fc 100644 --- a/addons/email_template/i18n/da.po +++ b/addons/email_template/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,8 +440,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" msgstr "" #. module: email_template diff --git a/addons/email_template/i18n/de.po b/addons/email_template/i18n/de.po index c07684197a2..3109a8259b6 100644 --- a/addons/email_template/i18n/de.po +++ b/addons/email_template/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:31+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -94,9 +94,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Report Dateiname" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -121,11 +121,6 @@ msgstr "Hauptteil" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -171,12 +166,6 @@ msgstr "" "Name für den erzeugten Report (Platzhalter können verwendet werden)\n" "Die Endung kann weggelassen werden und wird dann automatisch bestimmt." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -474,9 +463,10 @@ msgstr "" "Zielfeld der Relation auswählen (sub-model)" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1320,6 +1310,9 @@ msgstr "Betreff" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Nachricht Referenzen, wie z. B. Kennungen von vorherigen Nachrichten" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Message type" #~ msgstr "Mitteilung Typ" diff --git a/addons/email_template/i18n/es.po b/addons/email_template/i18n/es.po index 465a4c48019..de0bd343e29 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es.po +++ b/addons/email_template/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 09:58+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -96,9 +96,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Fichero del informe" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -123,11 +123,6 @@ msgstr "Cuerpo" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -175,12 +170,6 @@ msgstr "" "La extensión puede ser omitida y se rellenará automáticamente desde el tipo " "de informe." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -486,9 +475,10 @@ msgstr "" "modelo)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1459,6 +1449,9 @@ msgstr "Asunto" #~ msgid "Attach Report" #~ msgstr "Informe adjunto" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Remove sidebar button" #~ msgstr "Eliminar botón de la barra lateral" diff --git a/addons/email_template/i18n/es_CL.po b/addons/email_template/i18n/es_CL.po index 1ea103edda1..60b3d169e24 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_CL.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 03:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Archivo de reporte" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "¡Atención!" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "¡Atención!" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/es_CR.po b/addons/email_template/i18n/es_CR.po index 2b389432af7..fe147f72740 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_CR.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:23+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: email_template @@ -97,9 +97,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Fichero del informe" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -124,11 +124,6 @@ msgstr "Cuerpo" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -175,12 +170,6 @@ msgstr "" "marcadores de posición)\n" "La extensión puede ser omitido y luego vendrá del tipo de informe." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -486,9 +475,10 @@ msgstr "" "destino (sub-modelo)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1434,6 +1424,9 @@ msgstr "Asunto" #~ "Copia de carbón a destinatarios (marcadores de posición se pueden utilizar " #~ "aquí)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "" #~ "Message-ID SMTP header to use in outgoing messages based on this template. " #~ "Please note that this overrides the 'Resource Tracking' option, so if you " diff --git a/addons/email_template/i18n/es_EC.po b/addons/email_template/i18n/es_EC.po index a16c37d27cc..6f8dc10e279 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_EC.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 19:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,8 +440,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" msgstr "" #. module: email_template diff --git a/addons/email_template/i18n/et.po b/addons/email_template/i18n/et.po index 7e14eb41099..ebc058f8764 100644 --- a/addons/email_template/i18n/et.po +++ b/addons/email_template/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:04+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Aruande failinimi" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Sisu" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Hoiatus" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Hoiatus" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/fi.po b/addons/email_template/i18n/fi.po index 8290e47af56..1b9020ac28b 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fi.po +++ b/addons/email_template/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 10:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -93,9 +93,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Raportin tiedostonnimi" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -120,11 +120,6 @@ msgstr "Sisältö" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -164,12 +159,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -454,9 +443,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1272,6 +1262,9 @@ msgstr "aihe" #~ msgid "Related user" #~ msgstr "Liittyvä käyttäjä" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "Piilokopio" diff --git a/addons/email_template/i18n/fr.po b/addons/email_template/i18n/fr.po index e79ab988b6f..e0a4114095c 100644 --- a/addons/email_template/i18n/fr.po +++ b/addons/email_template/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -94,10 +94,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Nom du fichier du rapport" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -122,11 +121,6 @@ msgstr "Corps" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -173,12 +167,6 @@ msgstr "" "variables)\n" "L'extension peut être omise: celle du rapport sera utilisée." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Attention" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -479,9 +467,10 @@ msgstr "" "destination (sous-modèle)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Attention" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1314,6 +1303,10 @@ msgstr "Objet" #~ msgid "Date" #~ msgstr "Date" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "Attach Report" #~ msgstr "Joindre un rapport" diff --git a/addons/email_template/i18n/hr.po b/addons/email_template/i18n/hr.po index 2b68169b507..75f85d3b996 100644 --- a/addons/email_template/i18n/hr.po +++ b/addons/email_template/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:08+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Sadržaj" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/hu.po b/addons/email_template/i18n/hu.po index c974553dd35..e0677b2827d 100644 --- a/addons/email_template/i18n/hu.po +++ b/addons/email_template/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 15:51+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Jelentés fájl neve" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "Levéltörzs" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -161,12 +156,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Figyelmeztetés" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -450,9 +439,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Figyelmeztetés" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/it.po b/addons/email_template/i18n/it.po index 6b32230fdee..71cb68420cd 100644 --- a/addons/email_template/i18n/it.po +++ b/addons/email_template/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 13:04+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Nome file report" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Corpo" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Attenzione" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/ja.po b/addons/email_template/i18n/ja.po index 71978420dbf..48563abf0f4 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ja.po +++ b/addons/email_template/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-25 04:53+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,9 +91,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "報告書ファイル名" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。" +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -164,12 +159,6 @@ msgstr "" "作成した報告書ファイルの名称\n" "拡張子を省略すると報告書のタイプが使われます。" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "警告" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -457,9 +446,10 @@ msgid "" msgstr "最初の項目として関係項目を選ぶと、送り先の文書モデル(サブモデル)の中から目標項目を指定することができます。" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -683,6 +673,9 @@ msgstr "件名" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "メッセージの参照。前のメッセージの識別番号など" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。" + #~ msgid "Delivery Failed" #~ msgstr "配信に失敗しました。" diff --git a/addons/email_template/i18n/mn.po b/addons/email_template/i18n/mn.po index 87690b70ecd..083e13551bd 100644 --- a/addons/email_template/i18n/mn.po +++ b/addons/email_template/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:03+0000\n" "Last-Translator: sugi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -95,9 +95,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Файлын нэр" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Их бие" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -172,12 +167,6 @@ msgstr "" "Үүсгэгдсэн тайлангийн файланд хэрэглэх нэр (энд хувьсагч хэрэглэгдэж болно)\n" "Өргөтгөлийг орхиж болох бөгөөд тайлангийн төрлөөс өргөтгөл нь ирнэ." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Анхааруулга" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -475,9 +464,10 @@ msgstr "" "баримтын моделийн зорилто талбарыг сонгох боломжтой." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Анхааруулга" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1211,6 +1201,9 @@ msgstr "Гарчиг" #~ msgid "Display Text" #~ msgstr "Текст Харуулах" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "" #~ "Full message headers, e.g. SMTP session headers (usually available on " #~ "inbound messages only)" diff --git a/addons/email_template/i18n/nb.po b/addons/email_template/i18n/nb.po index 177252eb447..b4f189d4311 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nb.po +++ b/addons/email_template/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 17:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -95,9 +95,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Rapporter Filnavn." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Innhold" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -173,12 +168,6 @@ msgstr "" "plassholdere)\n" "Utvidelsen kan utelates og vil da komme fra rapport type." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -475,9 +464,10 @@ msgstr "" "målet feltet innen måldokumentet modellen (sub-modell)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -968,6 +958,9 @@ msgstr "Emne" #~ "alternativet i stedet.\n" #~ "Plassholdere må brukes her, som denne verdien alltid må være unik!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "Blind Kopi" diff --git a/addons/email_template/i18n/nl.po b/addons/email_template/i18n/nl.po index 5ec88b1f81f..930a5f2a747 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nl.po +++ b/addons/email_template/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 18:28+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -96,10 +96,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Bestandsnaam overzicht" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -124,11 +123,6 @@ msgstr "Berichttekst" msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -176,12 +170,6 @@ msgstr "" "De verlenging kan worden weggelaten en zal dan uit het rapporttype worden " "afgeleid." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -483,9 +471,10 @@ msgstr "" "doelveld selecteren binnen de bestemming document model (sub-model)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1388,6 +1377,10 @@ msgstr "Onderwerp" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Bericht referenties, zoals identifiers van vorige berichten" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "Delivery Failed" #~ msgstr "Afleveren mislukt" diff --git a/addons/email_template/i18n/pl.po b/addons/email_template/i18n/pl.po index 6851ff8b339..137a501a313 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pl.po +++ b/addons/email_template/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 08:45+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Nazwa pliki raportu" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Treść" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -164,12 +159,6 @@ msgstr "" "Nazwa dla pliku raportu (może zawierać wyrażenia)\n" "Rozszerzenie można ominąć. Będzie pobrane z typu raportu." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -453,9 +442,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/pt.po b/addons/email_template/i18n/pt.po index bd81054072f..3a2fdac005c 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pt.po +++ b/addons/email_template/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 10:03+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -95,9 +95,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Relatório nome do ficheiro" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Corpo" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -173,12 +168,6 @@ msgstr "" "reservados)\n" "A extensão pode ser omitida e, então, vir a partir do tipo de relatório." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -481,9 +470,10 @@ msgstr "" "de destino (sub-modelo)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1395,6 +1385,9 @@ msgstr "Assunto" #~ msgid "Related user" #~ msgstr "Utilizador relacionado" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "Bcc" diff --git a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po index fe7a10ae967..0025be3d785 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 22:06+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -96,9 +96,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Nome do Arquivo de Relatório" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -123,11 +123,6 @@ msgstr "Corpo" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -173,12 +168,6 @@ msgstr "" "Nome a ser usado no arquivo de relatório gerado (pode conter placeholders)\n" "A extensão pode ser omitida e será atribuída pelo tipo de relatório." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -479,9 +468,10 @@ msgstr "" "modelo)" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1163,5 +1153,8 @@ msgstr "Assunto" #~ msgid "Resource Tracking" #~ msgstr "Rastreamento de Recurso" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." + #~ msgid "Delivery Failed" #~ msgstr "Falha no Envio" diff --git a/addons/email_template/i18n/ro.po b/addons/email_template/i18n/ro.po index 78e6c55d7d8..8f842c48f01 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ro.po +++ b/addons/email_template/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 17:19+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -95,9 +95,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Raport nume fisier" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Conţinut" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -173,12 +168,6 @@ msgstr "" "contina inlocuitori)\n" "Extensia poate sa fie omisa, iar atunci va reiesi din tipul raportului." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Atentionare" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -479,9 +468,10 @@ msgstr "" "destinatie (sub-model)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Atentionare" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1433,6 +1423,9 @@ msgstr "Subiect" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Referinte mesaj, cum ar fi identificatorii mesajelor precedente" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "Delivery Failed" #~ msgstr "Livrarea a esuat" diff --git a/addons/email_template/i18n/ru.po b/addons/email_template/i18n/ru.po index b0d5cc18f32..15119c7d98c 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ru.po +++ b/addons/email_template/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 11:59+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -95,9 +95,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Файл отчета" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "Тело" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -173,12 +168,6 @@ msgstr "" "подстановки)\n" "Расширение может быть опущено и будет взято из типа отчёта." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -478,9 +467,10 @@ msgstr "" "поля в пределах модели целевого документа (под-модели)." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1234,6 +1224,9 @@ msgstr "Тема" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Ссылки сообщения, такие как идентификаторы предыдущих сообщений" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "Delivery Failed" #~ msgstr "Доставка не удалась" diff --git a/addons/email_template/i18n/sr.po b/addons/email_template/i18n/sr.po index 3b519e28f0f..264f1689e82 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sr.po +++ b/addons/email_template/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-03 07:56+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Izvestaj ImenaFajla" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Sadrzaj" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sr@latin.po b/addons/email_template/i18n/sr@latin.po index d7d8d71d3fc..257486f5ffa 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/email_template/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-24 13:27+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Izvestaj ImenaFajla" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" msgstr "" #. module: email_template @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Sadrzaj" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -162,12 +157,6 @@ msgid "" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -451,9 +440,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/sv.po b/addons/email_template/i18n/sv.po index c039f4e678f..8b82a74de71 100644 --- a/addons/email_template/i18n/sv.po +++ b/addons/email_template/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:20+0000\n" "Last-Translator: Stefan Lind \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -95,9 +95,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Rapportfilnamn" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -122,11 +122,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -173,12 +168,6 @@ msgstr "" "platshållare)\n" "Tillägget kan utelämnas och hämtas då istället från rapporttypen." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Varning" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -473,9 +462,10 @@ msgstr "" "i destinationsobjetet (sub-model)" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Varning" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -883,6 +873,9 @@ msgstr "Ämne" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "Meddelandereference, t ex identifieraren på föregående e-post" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "Delivery Failed" #~ msgstr "Leverans misslyckades" diff --git a/addons/email_template/i18n/tr.po b/addons/email_template/i18n/tr.po index 9650e8f4ac1..60397fb23d2 100644 --- a/addons/email_template/i18n/tr.po +++ b/addons/email_template/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -94,9 +94,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "Rapor Dosyasının adı" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -121,11 +121,6 @@ msgstr "Gövde" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -169,12 +164,6 @@ msgstr "" "Oluşturulan rapor için kullanılacak ad (yer tutucular içerebilir)\n" "Uzantı atlanabilir ve sonra rapor türünden gelebilir." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -470,9 +459,10 @@ msgstr "" "hedef alanını seçmenizi sağlar." #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1342,6 +1332,9 @@ msgstr "Konu" #~ msgid "Display Text" #~ msgstr "Metin Göster" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "Bcc" diff --git a/addons/email_template/i18n/zh_CN.po b/addons/email_template/i18n/zh_CN.po index 677a8f627bd..52f94de73b9 100644 --- a/addons/email_template/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/email_template/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:31+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,9 +91,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "报告文件名" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "内容" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -164,12 +159,6 @@ msgstr "" "用于生成报表文件的名称(可以包含占位符)\n" "不需要指定扩展名,会按照报表类型指定扩展名" -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "警告" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -457,9 +446,10 @@ msgid "" msgstr "如果首先选择了一个关系型字段,这个字段可用于选择目标单据类型的目标字段。" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -1321,6 +1311,9 @@ msgstr "主题" #~ msgid "Blind carbon copy recipients (placeholders may be used here)" #~ msgstr "密送收件人(可以在这里使用占位符)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "" #~ "Message-ID SMTP header to use in outgoing messages based on this template. " #~ "Please note that this overrides the 'Resource Tracking' option, so if you " diff --git a/addons/email_template/i18n/zh_TW.po b/addons/email_template/i18n/zh_TW.po index 200eea7962f..4be71d3d66f 100644 --- a/addons/email_template/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/email_template/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 10:19+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Cenoq Corp.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -91,9 +91,9 @@ msgid "Report Filename" msgstr "報表檔名" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤 ! 您不行建立相關成員" +#: view:email.template:0 +msgid "Preview" +msgstr "" #. module: email_template #: field:email.template,reply_to:0 @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: email_template -#: view:email.template:0 -msgid "Preview" -msgstr "" - #. module: email_template #: help:email.template,user_signature:0 #: help:email_template.preview,user_signature:0 @@ -165,12 +160,6 @@ msgstr "" "產生的報表文件命名(可能包含佔位符)\n" "可以省略分機號碼然後將會成為報表型態." -#. module: email_template -#: code:addons/email_template/email_template.py:205 -#, python-format -msgid "Warning" -msgstr "警告" - #. module: email_template #: field:email.template,ref_ir_act_window:0 #: field:email_template.preview,ref_ir_act_window:0 @@ -458,9 +447,10 @@ msgid "" msgstr "當相關欄位已被選擇為第一欄位, 這欄位,讓您選擇目標欄位內的目標文件類型(子類型型)。" #. module: email_template -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: code:addons/email_template/email_template.py:205 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "警告" #. module: email_template #: field:email.template,user_signature:0 @@ -686,6 +676,9 @@ msgstr "主旨" #~ msgid "Message references, such as identifiers of previous messages" #~ msgstr "消息引用,如以前的消息標識符" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "錯誤 ! 您不行建立相關成員" + #~ msgid "Delivery Failed" #~ msgstr "傳送失敗" diff --git a/addons/event/i18n/ar.po b/addons/event/i18n/ar.po index 803574fa2e5..b95375a51ac 100644 --- a/addons/event/i18n/ar.po +++ b/addons/event/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:40+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "مايو" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "شريك" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "بريد إلكتروني" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "إلغي المشروع" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,9 +823,9 @@ msgid "October" msgstr "أكتوبر" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "يناير" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1028,14 +1026,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "يناير" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1141,9 +1139,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "اشترك" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1185,9 +1183,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "مايو" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event @@ -1701,3 +1699,6 @@ msgstr "تم تأكيد المتحدث" #~ msgid "Events States" #~ msgstr "حالات الأحداث" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." diff --git a/addons/event/i18n/bg.po b/addons/event/i18n/bg.po index 1e0ef14c60e..c939782c7e9 100644 --- a/addons/event/i18n/bg.po +++ b/addons/event/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:12+0000\n" "Last-Translator: lem0na \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Май" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Партньор" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "Имейл" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Отказ на събитие" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Януари" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Януари" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,8 +1140,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Записване" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Май" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,9 +1194,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Грешка: Невалиден бар код" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1502,6 +1500,9 @@ msgstr "Потвърден оратор" #~ msgid "Draft Events" #~ msgstr "Събития в проект" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Грешка: Невалиден бар код" + #~ msgid "Confirmation for Event Registration" #~ msgstr "Потвърждение за регистрация за събитие" diff --git a/addons/event/i18n/bs.po b/addons/event/i18n/bs.po index 7a1e8cfbac7..753ef971b2e 100644 --- a/addons/event/i18n/bs.po +++ b/addons/event/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 12:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,8 +1192,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/ca.po b/addons/event/i18n/ca.po index 65cc100ade2..84927e317ee 100644 --- a/addons/event/i18n/ca.po +++ b/addons/event/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 08:53+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maig" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Correu electrònic" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Cancel·la esdeveniment" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Gener" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Gener" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,8 +1141,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Subscriure" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maig" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,9 +1195,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Codi EAN erroni" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1396,6 +1394,9 @@ msgstr "Ponent confirmat" #~ msgid "Mail Auto Confirm" #~ msgstr "Correu auto confirmació" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Codi EAN erroni" + #~ msgid "Mailing" #~ msgstr "Enviament correu" diff --git a/addons/event/i18n/cs.po b/addons/event/i18n/cs.po index 26a83b35ebf..1eee911db20 100644 --- a/addons/event/i18n/cs.po +++ b/addons/event/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-25 10:45+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: event @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Květen" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Email" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Zrušit událost" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Říjen" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Leden" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Leden" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,8 +1141,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Upsat se" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Květen" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,8 +1195,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/da.po b/addons/event/i18n/da.po index e9bff74f6d0..06beda747f9 100644 --- a/addons/event/i18n/da.po +++ b/addons/event/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 21:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,9 +823,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1028,14 +1026,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,9 +1183,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/de.po b/addons/event/i18n/de.po index 636fffe6bc5..84f2ed8f9b7 100644 --- a/addons/event/i18n/de.po +++ b/addons/event/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 15:07+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "EMail" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Veranstaltung stornieren" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,9 +1140,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,9 +1194,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1394,6 +1392,9 @@ msgstr "Bestätigte Referenten" #~ msgid "Draft Events" #~ msgstr "Entfurf Veranstaltung" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fehler: Falscher EAN code" + #~ msgid "Case" #~ msgstr "Fall" @@ -1911,6 +1912,9 @@ msgstr "Bestätigte Referenten" #~ msgid "Events Type" #~ msgstr "Veranstaltungs Typen" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Events created in current month" #~ msgstr "Veranstaltungen im aktuellen Monat erzeugt" diff --git a/addons/event/i18n/el.po b/addons/event/i18n/el.po index d189c903902..627ef1099b0 100644 --- a/addons/event/i18n/el.po +++ b/addons/event/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 19:46+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,8 +823,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1028,13 +1026,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,8 +1183,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/es.po b/addons/event/i18n/es.po index f6f1b17dddb..9eec6e7673c 100644 --- a/addons/event/i18n/es.po +++ b/addons/event/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 02:29+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "Email" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Cancelar evento" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Enero" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,9 +1140,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Suscribir" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,9 +1194,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1299,6 +1297,9 @@ msgstr "Ponente confirmado" #~ msgid "Reporting" #~ msgstr "Informe" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" @@ -1935,6 +1936,9 @@ msgstr "Ponente confirmado" #~ msgid "Events Type" #~ msgstr "Tipo de eventos" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Events created in current month" #~ msgstr "Eventos creados este mes" diff --git a/addons/event/i18n/es_AR.po b/addons/event/i18n/es_AR.po index c261636b59a..ad8e28de0ec 100644 --- a/addons/event/i18n/es_AR.po +++ b/addons/event/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 18:33+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Cancelar evento" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,9 +1192,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1479,6 +1477,9 @@ msgstr "" #~ msgid "List Register Partners" #~ msgstr "Lista de partners registrados" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Acciones" diff --git a/addons/event/i18n/es_CR.po b/addons/event/i18n/es_CR.po index a40d727f0dc..28bae3fb8bd 100644 --- a/addons/event/i18n/es_CR.po +++ b/addons/event/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 21:38+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: event @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayo" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Email" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Cancelar evento" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Enero" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Enero" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,9 +1141,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Suscribir" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayo" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,9 +1195,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1636,6 +1634,9 @@ msgstr "Ponente confirmado" #~ msgid "Reporting" #~ msgstr "Informe" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" @@ -1936,6 +1937,9 @@ msgstr "Ponente confirmado" #~ "inscripción, cuando la facturación de este evento. Tenga en cuenta que puede " #~ "especificar una cantidad específica para cada registro." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Events created in current month" #~ msgstr "Eventos creados en el mes actual" diff --git a/addons/event/i18n/es_EC.po b/addons/event/i18n/es_EC.po index be0f7709ba2..bc9a6db29cc 100644 --- a/addons/event/i18n/es_EC.po +++ b/addons/event/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-17 19:10+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Cancelar evento" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,9 +1192,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1511,5 +1509,8 @@ msgstr "" #~ msgid "List Register Partners" #~ msgstr "Listar empresas registradas" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Auto Registration Email" #~ msgstr "Correo de registro automático" diff --git a/addons/event/i18n/et.po b/addons/event/i18n/et.po index a7176fce07d..4433a3da549 100644 --- a/addons/event/i18n/et.po +++ b/addons/event/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:13+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Loobu sündmusest" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,9 +1192,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Viga: Vigane EAN kood" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1419,6 +1417,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto Registration Email" #~ msgstr "Automaatne registreerimise e-kiri" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Viga: Vigane EAN kood" + #~ msgid "Label Invoice" #~ msgstr "Märgista arve" diff --git a/addons/event/i18n/fi.po b/addons/event/i18n/fi.po index ffd3064f504..e109728501b 100644 --- a/addons/event/i18n/fi.po +++ b/addons/event/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 09:06+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Toukokuu" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Kumppani" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Sähköposti" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Peruuta tapahtuma" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Lokakuu" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Tammikuu" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Tammikuu" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,9 +1141,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Toukokuu" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,9 +1195,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1508,6 +1506,9 @@ msgstr "Puhuja vahvistettu" #~ msgid "Draft Events" #~ msgstr "Luonnostele tapahtumat" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" + #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Toiminnot" @@ -1850,6 +1851,9 @@ msgstr "Puhuja vahvistettu" #~ "Valitse tämä jos haluat käyttää uuden ilmoittautumisen automaattista " #~ "sähköpostia" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "" #~ "The invoices of this event registration will be created with this Product. " #~ "Thus it allows you to set the default label and the accounting info you want " diff --git a/addons/event/i18n/fr.po b/addons/event/i18n/fr.po index 3e0655dc764..8a1888a5ae1 100644 --- a/addons/event/i18n/fr.po +++ b/addons/event/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 16:47+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Courriel" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Annuler l'évènement" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Octobre" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Janvier" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1031,14 +1029,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janvier" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1144,10 +1142,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "S'inscrire" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1189,9 +1186,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1199,9 +1196,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erreur: code EAN invalide" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1264,6 +1261,9 @@ msgstr "Orateur confirmé" #~ msgid "Product" #~ msgstr "Produit" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erreur: code EAN invalide" + #~ msgid "Registration Confirmation" #~ msgstr "Confirmation d'inscription" @@ -1799,5 +1799,9 @@ msgstr "Orateur confirmé" #~ msgid "Provide Maximum Number of Registrations" #~ msgstr "Fournir le nombre maximum d'inscriptions" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "Invoiced Registrations only" #~ msgstr "Inscriptions facturées seulement" diff --git a/addons/event/i18n/gu.po b/addons/event/i18n/gu.po index 6f726b19057..02fa845bfcc 100644 --- a/addons/event/i18n/gu.po +++ b/addons/event/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-15 19:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "મે" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "ઈ-મેઈલ" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,9 +823,9 @@ msgid "October" msgstr "ઑક્ટોબર" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "જાન્યુઆરી" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1028,14 +1026,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "જાન્યુઆરી" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "ઉમેદવારી નોંધાવો" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,9 +1183,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "મે" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/hi.po b/addons/event/i18n/hi.po index 85e1b6222c2..f13cb88d011 100644 --- a/addons/event/i18n/hi.po +++ b/addons/event/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:14+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,8 +823,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1028,13 +1026,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,8 +1183,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/hr.po b/addons/event/i18n/hr.po index 334a89f9525..08bfebead65 100644 --- a/addons/event/i18n/hr.po +++ b/addons/event/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:09+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,8 +1192,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/hu.po b/addons/event/i18n/hu.po index 7e8eea1bae3..028f2f3e1f3 100644 --- a/addons/event/i18n/hu.po +++ b/addons/event/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 15:08+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Május" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Rendezvény törlése" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Október" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Január" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Január" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,8 +1141,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Május" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,8 +1195,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/id.po b/addons/event/i18n/id.po index e3769c4463b..d7ae0a432ba 100644 --- a/addons/event/i18n/id.po +++ b/addons/event/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 17:34+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,8 +1192,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/it.po b/addons/event/i18n/it.po index 549024aeb95..3f2461a4f60 100644 --- a/addons/event/i18n/it.po +++ b/addons/event/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 15:18+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maggio" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Annulla Evento" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Ottobre" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Gennaio" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,8 +1141,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maggio" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,9 +1195,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore:.Codice EAN non valido" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1530,6 +1528,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valido per visualizzare l'Achitettura!" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Errore:.Codice EAN non valido" + #~ msgid "Invoice Information" #~ msgstr "Informazioni fattura" diff --git a/addons/event/i18n/ja.po b/addons/event/i18n/ja.po index 4ecb131f8d9..3760cea6150 100644 --- a/addons/event/i18n/ja.po +++ b/addons/event/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-20 18:20+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "5月" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "取引先" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Eメール" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "イベントをキャンセルする" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,9 +823,9 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "1月" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1028,14 +1026,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "1月" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1141,9 +1139,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "予約購読する" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。" +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1185,9 +1183,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "5月" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event @@ -1553,6 +1551,9 @@ msgstr "確定した講演者" #~ msgid "Registration is set as Cannot be invoiced" #~ msgstr "参加者には請求しないように設定されました。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:重複した会員を作ることはできません。" + #~ msgid "Closing date" #~ msgstr "終了日" diff --git a/addons/event/i18n/ko.po b/addons/event/i18n/ko.po index 3b2897e7ac0..f866166c2be 100644 --- a/addons/event/i18n/ko.po +++ b/addons/event/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-05 14:55+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "이벤트 취소" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,8 +823,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1028,13 +1026,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,8 +1183,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1195,9 +1193,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "에러! 유효하지 않은 EAN 코드" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1461,5 +1459,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Draft Events" #~ msgstr "드래프트 인보이스" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "에러! 유효하지 않은 EAN 코드" + #~ msgid "Auto Registration Email" #~ msgstr "자동 등록 이메일" diff --git a/addons/event/i18n/lt.po b/addons/event/i18n/lt.po index 713cc3652a2..9135da9c9ed 100644 --- a/addons/event/i18n/lt.po +++ b/addons/event/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 12:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,8 +1192,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/mn.po b/addons/event/i18n/mn.po index 5ff50aa1e1f..2f0b6ba9bcd 100644 --- a/addons/event/i18n/mn.po +++ b/addons/event/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 09:26+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "5-р сар" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Имэйл" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Үйл ажиллагаа цуцлах" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "10-р сар" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "1-р сар" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "1-р сар" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,9 +1141,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Бүртгүүлэх" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "5-р сар" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,8 +1195,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event @@ -1601,6 +1599,9 @@ msgstr "Илтгэгч баталгаажсан" #~ msgid "Registration is set as Cannot be invoiced" #~ msgstr "Бүртгэл нэхэмжилж болохгүй байхаар тэмдэглэгдсэн" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #, python-format #~ msgid "Invoice cannot be created if the registration is in %s state." #~ msgstr "%s гэсэн төлөвтэй бүртгэлийг нэхэмжилж болохгүй." diff --git a/addons/event/i18n/nb.po b/addons/event/i18n/nb.po index c58f6c9bd7c..dc6ad490e87 100644 --- a/addons/event/i18n/nb.po +++ b/addons/event/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "E-post" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Kanseller arrangement" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,9 +1141,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,8 +1195,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event @@ -1616,6 +1614,9 @@ msgstr "Foredragsholder Bekreftet." #~ "fakturering denne hendelsen. Merk at du kan angi et bestemt beløp for hver " #~ "registrering." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + #~ msgid "Event For Registration" #~ msgstr "Hendelse for registrering." diff --git a/addons/event/i18n/nl.po b/addons/event/i18n/nl.po index 47239628979..d90a8cc3bde 100644 --- a/addons/event/i18n/nl.po +++ b/addons/event/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:02+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -275,6 +275,11 @@ msgstr "" "samenvatting is direct in html formaat om zo in de kanban weergave te worden " "ingevoegd." +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mei" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -301,8 +306,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Relatie" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -404,12 +409,6 @@ msgstr "Email" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "Markeer als gelezen" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -490,6 +489,11 @@ msgstr "Annuleer evenement" msgid "State set to Done" msgstr "Status ingesteld op 'Gereed'" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -564,12 +568,6 @@ msgstr "Datum deelname" msgid "Finish Event" msgstr "Evenement einde" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Markeer als ongelezen" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -829,9 +827,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januari" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1032,14 +1030,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" -msgstr "Straat" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "Beschikbaar." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januari" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1145,10 +1143,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Inschrijvingen" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "Beschikbaar." #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1190,9 +1187,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mei" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1200,9 +1197,9 @@ msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "Straat" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1290,6 +1287,9 @@ msgstr "Spreker bevestigd" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Acties" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" + #~ msgid "Ticket for Concert" #~ msgstr "Concertkaartje" @@ -1890,6 +1890,10 @@ msgstr "Spreker bevestigd" #~ msgid "Events Type" #~ msgstr "Evenementen soorten" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "Invoiced Registrations only" #~ msgstr "Alleen gefactureerde registraties" diff --git a/addons/event/i18n/nl_BE.po b/addons/event/i18n/nl_BE.po index c6361cd1b0f..4ee0c219979 100644 --- a/addons/event/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/event/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 14:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,8 +823,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1028,13 +1026,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,8 +1183,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/pl.po b/addons/event/i18n/pl.po index a3c2e0f9227..841341a8a03 100644 --- a/addons/event/i18n/pl.po +++ b/addons/event/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-05 14:37+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Anuluj wydarzenie" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,9 +822,9 @@ msgid "October" msgstr "Październik" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Styczeń" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1027,14 +1025,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Styczeń" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Subskrybuj" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,9 +1192,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1319,6 +1317,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Product" #~ msgstr "Produkt" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" + #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Akcje" diff --git a/addons/event/i18n/pt.po b/addons/event/i18n/pt.po index bdb26712d88..97b4ff875a2 100644 --- a/addons/event/i18n/pt.po +++ b/addons/event/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 11:19+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maio" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Cancelar Evento" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janeiro" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,9 +1140,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Subscrever" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maio" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,9 +1194,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código ean inválido" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1281,6 +1279,9 @@ msgstr "Orador confirmado" #~ msgstr "" #~ "Erro: O UOM por defeito e o UOM de compra devem estar na mesma categoria." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código ean inválido" + #~ msgid "Ending date" #~ msgstr "Data do Fim" @@ -1807,6 +1808,9 @@ msgstr "Orador confirmado" #~ "Este será o preço padrão usado como registo do custo quando faturar este " #~ "evento. Note que pode especificar um valor específico para cada registo." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Beginning Date of Event" #~ msgstr "Data de início do evento" diff --git a/addons/event/i18n/pt_BR.po b/addons/event/i18n/pt_BR.po index 9fa416857fa..ca892ac47e0 100644 --- a/addons/event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 14:01+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maio" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Parceiro" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "Email" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Cancelar Evento" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Janeiro" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Janeiro" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,9 +1140,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Inscrever" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maio" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,9 +1194,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: código EAN invalido" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1243,6 +1241,9 @@ msgstr "Orador Confirmado" #~ "O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter " #~ "especial!" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: código EAN invalido" + #~ msgid "Confirmation Email" #~ msgstr "E-mail para Confirmação" @@ -1747,6 +1748,9 @@ msgstr "Orador Confirmado" #~ "gerada a fatura para este evento. Note que você pode especificar um valor " #~ "para cada inscrição." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." + #~ msgid "Events Type" #~ msgstr "Tipo de Eventos" diff --git a/addons/event/i18n/ro.po b/addons/event/i18n/ro.po index a4bc18388c9..bf9c9b255d5 100644 --- a/addons/event/i18n/ro.po +++ b/addons/event/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 21:55+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mai" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partener" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "E-mail" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Anuleaza evenimentul" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Octombrie" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Ianuarie" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Ianuarie" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,9 +1141,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Abonare" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mai" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,8 +1195,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event @@ -1751,5 +1749,8 @@ msgstr "Vorbitor Confirmat" #~ "facturati acest eveniment. Observati ca puteti specifica o suma fixa pentru " #~ "fiecare inregistrare." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "Auto Registration Email" #~ msgstr "Inregistrare automata E-mail" diff --git a/addons/event/i18n/ru.po b/addons/event/i18n/ru.po index b0bf786db54..89afb0d23d1 100644 --- a/addons/event/i18n/ru.po +++ b/addons/event/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 22:33+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Май" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Контрагент" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "Эл. почта" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Отменить событие" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Октябрь" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Январь" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Январь" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,8 +1140,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Май" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,9 +1194,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1363,6 +1361,9 @@ msgstr "Выступающий утвержден" #~ msgid "Ticket for Opera" #~ msgstr "Билет в оперу" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" + #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ок" diff --git a/addons/event/i18n/sk.po b/addons/event/i18n/sk.po index 8cb08fbb718..df647711645 100644 --- a/addons/event/i18n/sk.po +++ b/addons/event/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:53+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Zrušenie udalosti" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,8 +823,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1028,13 +1026,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,8 +1183,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/sl.po b/addons/event/i18n/sl.po index 56eaa97f328..15be5c27744 100644 --- a/addons/event/i18n/sl.po +++ b/addons/event/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:54+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Odpovej dogodek" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,9 +1192,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1237,6 +1235,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Naziv objekta se mora začeti z 'x_' in ne sme vsebovati posebnih znakov." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" + #~ msgid "Confirmation Email" #~ msgstr "Potrditvena e-pošta" diff --git a/addons/event/i18n/sq.po b/addons/event/i18n/sq.po index f9cf6438626..90d67722324 100644 --- a/addons/event/i18n/sq.po +++ b/addons/event/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -825,8 +823,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1028,13 +1026,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1141,8 +1139,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1185,8 +1183,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1195,8 +1193,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/sr.po b/addons/event/i18n/sr.po index 1bfcefb40fb..2ffdcaacd66 100644 --- a/addons/event/i18n/sr.po +++ b/addons/event/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-03 08:07+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Email" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Otkazi Dogadjaj" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktobar" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1032,14 +1030,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1145,8 +1143,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Pretplati se" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1189,9 +1187,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1199,9 +1197,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1508,6 +1506,9 @@ msgstr "Govornik Potvrdjen" #~ msgid "Draft Events" #~ msgstr "Dodgadjaji iz Pripreme" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" + #~ msgid "Auto Registration Email" #~ msgstr "Auto Registracioni Email" diff --git a/addons/event/i18n/sr@latin.po b/addons/event/i18n/sr@latin.po index 34521fd857d..2c12b6aadd7 100644 --- a/addons/event/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/event/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 13:56+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "Email" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Otkazi Dogadjaj" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktobar" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januar" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1032,14 +1030,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januar" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1145,8 +1143,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Pretplati se" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1189,9 +1187,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1199,9 +1197,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1638,6 +1636,9 @@ msgstr "Govornik Potvrdjen" #~ msgstr "" #~ "Faktura ne moze biti kreirana ako je registracija postavljena na %s ." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" + #~ msgid "Auto Registration Email" #~ msgstr "Auto Registracioni Email" diff --git a/addons/event/i18n/sv.po b/addons/event/i18n/sv.po index d175b2795b4..7ee54425117 100644 --- a/addons/event/i18n/sv.po +++ b/addons/event/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-03 14:09+0000\n" "Last-Translator: Stefan Lind \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Maj" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "Epost" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Avbryt evenemang" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Januari" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Januari" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,9 +1140,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Maj" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,8 +1194,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event @@ -1592,6 +1590,9 @@ msgstr "Talare bekräftad" #~ msgid "_Subcribe" #~ msgstr "_Prenumerera" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #, python-format #~ msgid "Registration is set as Cannot be invoiced" #~ msgstr "Anmälan är inställd för att inte faktureras" diff --git a/addons/event/i18n/tlh.po b/addons/event/i18n/tlh.po index ea02bf8b40f..5d370c19c5b 100644 --- a/addons/event/i18n/tlh.po +++ b/addons/event/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,8 +1192,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event diff --git a/addons/event/i18n/tr.po b/addons/event/i18n/tr.po index 1352b69b054..ff463404a5c 100644 --- a/addons/event/i18n/tr.po +++ b/addons/event/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 01:28+0000\n" "Last-Translator: oguzhan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Mayıs" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "Paydaş" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "Eposta" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Etkinliği İptal Et" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -826,9 +824,9 @@ msgid "October" msgstr "Ekim" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Ocak" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1029,14 +1027,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Ocak" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1142,9 +1140,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Abone ol" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1186,9 +1184,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Mayıs" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1196,9 +1194,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz ean kodu" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1448,6 +1446,9 @@ msgstr "Onaylı Konuşmacı" #~ msgid "Auto Registration Email" #~ msgstr "Otomatik Kayıt E-Postası" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hata: Geçersiz ean kodu" + #~ msgid "Mail Auto Register" #~ msgstr "Posta Otomatik Kaydı" @@ -1792,6 +1793,9 @@ msgstr "Onaylı Konuşmacı" #~ msgid "Registration is set as Cannot be invoiced" #~ msgstr "Kayıt Faturalandırılamaz olarak ayarlı" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Event For Registration" #~ msgstr "Kayıt için Etkinlik" diff --git a/addons/event/i18n/uk.po b/addons/event/i18n/uk.po index 42eab3cbde8..40eb19cd88e 100644 --- a/addons/event/i18n/uk.po +++ b/addons/event/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-05 14:54+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "Відмінити Подію" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,8 +822,8 @@ msgid "October" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1027,13 +1025,13 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" msgstr "" #. module: event @@ -1140,8 +1138,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1184,8 +1182,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" msgstr "" #. module: event @@ -1194,9 +1192,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Помилка: Невірний код EAN" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1404,6 +1402,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Actions" #~ msgstr "Дії" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Помилка: Невірний код EAN" + #~ msgid "Draft Registration" #~ msgstr "Чорнова Реєстрація" diff --git a/addons/event/i18n/vi.po b/addons/event/i18n/vi.po index f2a88aa9baf..f013f03cce9 100644 --- a/addons/event/i18n/vi.po +++ b/addons/event/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 17:45+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -273,6 +273,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "Tháng Năm" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -299,8 +304,8 @@ msgid "Partner" msgstr "" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -402,12 +407,6 @@ msgstr "" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -488,6 +487,11 @@ msgstr "Hủy bỏ Sự kiện" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -562,12 +566,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -827,9 +825,9 @@ msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "Tháng Một" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1030,14 +1028,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "Tháng Một" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1143,8 +1141,8 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: view:event.event:0 +msgid "available." msgstr "" #. module: event @@ -1187,9 +1185,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "Tháng Năm" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1197,9 +1195,9 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1222,6 +1220,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Product" #~ msgstr "Sản phẩm" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" + #, python-format #~ msgid "Warning: The Event '%s' has reached its Maximum Limit (%s)." #~ msgstr "Cảnh báo: Sự kiện '%s' đã đạt Giới hạn Tối đa (%s)." diff --git a/addons/event/i18n/zh_CN.po b/addons/event/i18n/zh_CN.po index 03be1d2db23..33c5b665e1c 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:10+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "保存复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "5月" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,9 +303,9 @@ msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" -msgstr "当你选择这个活动,将选择默认最小值" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" +msgstr "" #. module: event #: model:ir.model,name:event.model_event_type @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "电子邮件" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "已确认的登记: %s." -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "标记为已读" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "取消活动" msgid "State set to Done" msgstr "状态设置为完成" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "参加日期" msgid "Finish Event" msgstr "结束活动" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "标记为未读" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -830,9 +828,9 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "1月" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1033,14 +1031,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "没有可用的入场券" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" -msgstr "街区地址" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +msgstr "当你选择这个活动,将选择默认最小值" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "可用." +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "1月" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1146,9 +1144,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "订阅" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "可用." #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1190,9 +1188,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "5月" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1200,9 +1198,9 @@ msgid "Manager" msgstr "主管" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效EAN编码" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" +msgstr "街区地址" #. module: event #: view:event.confirm:0 @@ -1405,6 +1403,9 @@ msgstr "关注者确认" #~ msgid "List Register Partners" #~ msgstr "业务伙伴记录列表" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "错误:无效EAN编码" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "对象名称必须以“x_”开头且不能包含任何特殊字符!" @@ -1876,6 +1877,9 @@ msgstr "关注者确认" #~ msgid "Events Type" #~ msgstr "活动类型" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Events created in current month" #~ msgstr "本月新建的活动" diff --git a/addons/event/i18n/zh_TW.po b/addons/event/i18n/zh_TW.po index 70def71e491..ffe4fa343ca 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/event/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-30 10:20+0000\n" "Last-Translator: Bonnie Duan \n" "Language-Team: Cenoq Corp.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -272,6 +272,11 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "5月" + #. module: event #: view:report.event.registration:0 msgid "Registrations in confirmed or done state" @@ -298,8 +303,8 @@ msgid "Partner" msgstr "業務夥伴" #. module: event -#: help:event.type,default_registration_min:0 -msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read +msgid "Event: Mark read" msgstr "" #. module: event @@ -401,12 +406,6 @@ msgstr "電子郵件" msgid "New registration confirmed: %s." msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_read -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Upcoming" @@ -487,6 +486,11 @@ msgstr "取消事件" msgid "State set to Done" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_read +msgid "Event registration : Mark read" +msgstr "" + #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg #: view:report.event.registration:0 @@ -561,12 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Finish Event" msgstr "" -#. module: event -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread -#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: event #: view:event.registration:0 msgid "Registrations in unconfirmed state" @@ -824,9 +822,9 @@ msgid "October" msgstr "10月" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "January" -msgstr "1月" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_registration_unread +msgid "Event registration : Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -1027,14 +1025,14 @@ msgid "No ticket available." msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,street:0 -msgid "Street" +#: help:event.type,default_registration_min:0 +msgid "It will select this default minimum value when you choose this event" msgstr "" #. module: event -#: view:event.event:0 -msgid "available." -msgstr "" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "1月" #. module: event #: field:event.event,register_max:0 @@ -1140,9 +1138,9 @@ msgid "Subscribe" msgstr "訂閱" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員用戶" +#: view:event.event:0 +msgid "available." +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,event_begin_date:0 @@ -1184,9 +1182,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:report.event.registration,month:0 -msgid "May" -msgstr "5月" +#: model:ir.actions.server,name:event.actions_server_event_event_unread +msgid "Event: Mark unread" +msgstr "" #. module: event #: model:res.groups,name:event.group_event_manager @@ -1194,8 +1192,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #. module: event -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:event.event,street:0 +msgid "Street" msgstr "" #. module: event @@ -1627,6 +1625,9 @@ msgstr "關注者確認" #~ "event. Note that you can specify a specific amount for each registration." #~ msgstr "這裡是開發票是預設的報名價格,注意你可以對每個報名者用不同的價格。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "錯誤,您不能建立循環引用的會員用戶" + #~ msgid "Event For Registration" #~ msgstr "登記記錄引起的事件" diff --git a/addons/event_moodle/i18n/nl.po b/addons/event_moodle/i18n/nl.po index d654500cd55..6bb0ea0461f 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/nl.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 20:02+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 @@ -158,11 +158,6 @@ msgstr "" msgid "Moodle Configuration" msgstr "" -#. module: event_moodle -#: constraint:event.event:0 -msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout ! Sluitingsdatum kan niet voor startdatum liggen." - #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 msgid "or" diff --git a/addons/event_sale/i18n/ar.po b/addons/event_sale/i18n/ar.po index 96952b4b4df..391d36970a5 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/event_sale/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 10:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.product,event_type_id:0 +msgid "Type of Event" msgstr "" #. module: event_sale @@ -53,10 +53,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." +#: field:sale.order.line,event_ok:0 +msgid "event_ok" msgstr "" #. module: event_sale @@ -65,21 +63,11 @@ msgstr "" msgid "The registration %s has been created from the Sale Order %s." msgstr "" -#. module: event_sale -#: field:sale.order.line,event_ok:0 -msgid "event_ok" -msgstr "" - #. module: event_sale #: field:product.product,event_ok:0 msgid "Event Subscription" msgstr "" -#. module: event_sale -#: field:product.product,event_type_id:0 -msgid "Type of Event" -msgstr "" - #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_type_id:0 msgid "Event Type" diff --git a/addons/event_sale/i18n/fr.po b/addons/event_sale/i18n/fr.po index 49b5eb3a18e..6ef117623a5 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/event_sale/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:35+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -37,8 +37,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.product,event_type_id:0 +msgid "Type of Event" msgstr "" #. module: event_sale @@ -53,10 +53,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." +#: field:sale.order.line,event_ok:0 +msgid "event_ok" msgstr "" #. module: event_sale @@ -65,21 +63,11 @@ msgstr "" msgid "The registration %s has been created from the Sale Order %s." msgstr "" -#. module: event_sale -#: field:sale.order.line,event_ok:0 -msgid "event_ok" -msgstr "" - #. module: event_sale #: field:product.product,event_ok:0 msgid "Event Subscription" msgstr "" -#. module: event_sale -#: field:product.product,event_type_id:0 -msgid "Type of Event" -msgstr "" - #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_type_id:0 msgid "Event Type" diff --git a/addons/event_sale/i18n/nl.po b/addons/event_sale/i18n/nl.po index 0166c3399c8..7679d21f913 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/event_sale/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 20:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -37,9 +37,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." +#: field:product.product,event_type_id:0 +msgid "Type of Event" +msgstr "Soort evenement" #. module: event_sale #: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training @@ -53,13 +53,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." +#: field:sale.order.line,event_ok:0 +msgid "event_ok" +msgstr "event_ok" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 @@ -67,21 +63,11 @@ msgstr "" msgid "The registration %s has been created from the Sale Order %s." msgstr "" -#. module: event_sale -#: field:sale.order.line,event_ok:0 -msgid "event_ok" -msgstr "event_ok" - #. module: event_sale #: field:product.product,event_ok:0 msgid "Event Subscription" msgstr "Evenement omschrijving" -#. module: event_sale -#: field:product.product,event_type_id:0 -msgid "Type of Event" -msgstr "Soort evenement" - #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_type_id:0 msgid "Event Type" diff --git a/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po index 2ab74311b0a..a527d39e3b0 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event_sale/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 01:53+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product @@ -37,9 +37,9 @@ msgid "" msgstr "选择活动" #. module: event_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" +#: field:product.product,event_type_id:0 +msgid "Type of Event" +msgstr "活动类型" #. module: event_sale #: model:event.event,name:event_sale.event_technical_training @@ -53,11 +53,9 @@ msgid "" msgstr "仅在此类中过滤." #. module: event_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" +#: field:sale.order.line,event_ok:0 +msgid "event_ok" +msgstr "" #. module: event_sale #: code:addons/event_sale/event_sale.py:88 @@ -65,21 +63,11 @@ msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 msgid "The registration %s has been created from the Sale Order %s." msgstr "" -#. module: event_sale -#: field:sale.order.line,event_ok:0 -msgid "event_ok" -msgstr "" - #. module: event_sale #: field:product.product,event_ok:0 msgid "Event Subscription" msgstr "订阅活动" -#. module: event_sale -#: field:product.product,event_type_id:0 -msgid "Type of Event" -msgstr "活动类型" - #. module: event_sale #: field:sale.order.line,event_type_id:0 msgid "Event Type" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ar.po b/addons/google_base_account/i18n/ar.po index 8d34d6de575..46102882059 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ar.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ar.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 00:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,19 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -69,11 +53,6 @@ msgstr "دخول بجوجل" msgid "Google Password" msgstr "كلمة مرور جوجل" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -86,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "حساب جوجل‏" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -137,6 +116,9 @@ msgstr "تسج_يل دخول" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "إل_غاء" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " تزامن البيانات " @@ -147,6 +129,10 @@ msgstr "تسج_يل دخول" #~ msgid "ex: user@gmail.com" #~ msgstr "مثال: user@gmail.com" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" + #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "فشل في التحقق، تأكد من اسم المستخدم أو كلمة المرور !" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/de.po b/addons/google_base_account/i18n/de.po index 0d7cca96710..8a6a5182d90 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/de.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/de.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 15:18+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,20 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "2 Benuzter können nicht den gleichen Login Code haben." - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -70,11 +53,6 @@ msgstr "Google Login" msgid "Google Password" msgstr "Google Passwort" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -87,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google-Konto" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -136,6 +114,9 @@ msgstr "_Login" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fehler" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "2 Benuzter können nicht den gleichen Login Code haben." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Abbrechen" @@ -152,3 +133,8 @@ msgstr "_Login" #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "" #~ "Berechtigungsprüfung fehlgeschlagen - prüfen Sie Benutzer und Passwort!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " +#~ "diesen Benutzer" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/es.po b/addons/google_base_account/i18n/es.po index 7c29f8ed899..fb1f3f23c7a 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/es.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/es.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 12:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,20 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está entre las companías permitidas para este " -"usuario" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -70,11 +53,6 @@ msgstr "Acceso Google" msgid "Google Password" msgstr "Contraseña de Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -87,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Cuenta de Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -137,6 +115,9 @@ msgstr "Iniciar _sesión" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Sincronización " @@ -149,6 +130,11 @@ msgstr "Iniciar _sesión" #~ msgid "ex: user@gmail.com" #~ msgstr "ejemplo: usuario@gmail.com" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está entre las companías permitidas para este " +#~ "usuario" + #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Fallo en la autenticación. ¡Compruebe el usuario y la contraseña!" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po b/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po index 3a573ff511f..69da6a3f470 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/es_CR.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:13+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Nombre de Usuario" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,20 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -70,11 +53,6 @@ msgstr "iniciar sesión en Google" msgid "Google Password" msgstr "Contraseña de Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -87,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Cuenta Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -136,6 +114,9 @@ msgstr "_inicio sesión" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Error" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Sincronización " @@ -151,3 +132,8 @@ msgstr "_inicio sesión" #~ msgid "ex: user@gmail.com" #~ msgstr "ejemplo: usuario@gmail.com" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/fi.po b/addons/google_base_account/i18n/fi.po index c6d84ff6627..6adea28ab69 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/fi.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/fi.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-19 12:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Käyttäjätunnus" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Google tunnus" msgid "Google Password" msgstr "Google salasana" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google tili" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -132,6 +112,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Virhe" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Synkronointi " @@ -144,3 +127,6 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Kirjautuminen ei onnistunut. Tarkista käyttäjätunnus ja salasana!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/fr.po b/addons/google_base_account/i18n/fr.po index f52ccbf0c3b..e472f409c9e 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/fr.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/fr.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Utilisateur" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Login Google" msgid "Google Password" msgstr "Mot de passe Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Compte Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erreur" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Synchronisation " @@ -150,3 +133,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "" #~ "Echec de l'uthentification, vérifier l'utilisateur et le mot de passe!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." diff --git a/addons/google_base_account/i18n/it.po b/addons/google_base_account/i18n/it.po index 587889c7753..909feb8f1ac 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/it.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/it.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra la aziende abilitate per questo utente" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login !" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Login Google" msgid "Google Password" msgstr "Password Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Account Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "_Accedi" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Errore" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login !" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Sincronizzazione " @@ -149,3 +132,6 @@ msgstr "_Accedi" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Autenticazione fallita, controlla il nome utente e la password !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "L'azienda scelta non è fra la aziende abilitate per questo utente" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ja.po b/addons/google_base_account/i18n/ja.po index 5364d2ebaa0..2dad35b3cb7 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ja.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ja.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 06:48+0000\n" "Last-Translator: Tomomi Mengelberg \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "ユーザ名" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同一のログインに2つのユーザを指定することはできません。" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Google ログイン" msgid "Google Password" msgstr "Google パスワード" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google アカウント" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "_ログイン" #~ msgid "Error" #~ msgstr "エラー" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同一のログインに2つのユーザを指定することはできません。" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "キャンセル" @@ -143,6 +126,9 @@ msgstr "_ログイン" #~ msgid "ex: user@gmail.com" #~ msgstr "例: user@gmail.com" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" + #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "ユーザ名とパスワードが認証できませんでした。" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/mn.po b/addons/google_base_account/i18n/mn.po index 9a8e7321b33..b23391e2fc9 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/mn.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/mn.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-08 03:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Google Password" msgstr "" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -132,6 +112,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Алдаа" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Цуцлах" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/nb.po b/addons/google_base_account/i18n/nb.po index 3111f5ffff5..8bb45f9ae7c 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/nb.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/nb.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Brukernavn:" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,19 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -69,11 +53,6 @@ msgstr "Google Logg Inn." msgid "Google Password" msgstr "Google passord." -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -86,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google-konto" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -135,6 +114,9 @@ msgstr "_Logg inn" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Feil" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Synkronisering " @@ -150,3 +132,7 @@ msgstr "_Logg inn" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Autentisering mislykkes sjekk brukernavn og passord!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/nl.po b/addons/google_base_account/i18n/nl.po index e953ca85f18..b2757274ca0 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/nl.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/nl.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 19:09+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "Synchronisatie" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,19 +39,9 @@ msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is niet toegestaan voor deze gebruiker" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" +msgstr "of" #. module: google_base_account #: view:google.login:0 @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Google login" msgid "Google Password" msgstr "Google wachtwoord" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "of" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,9 +65,9 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google-account" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" +msgstr "Synchronisatie" #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "_Inlog:" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fout" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annuleren" @@ -147,5 +130,8 @@ msgstr "_Inlog:" #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Authenticatie mislukt. Controleer de gebruikersnaam en wachtwoord!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is niet toegestaan voor deze gebruiker" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Synchronisatie " diff --git a/addons/google_base_account/i18n/pl.po b/addons/google_base_account/i18n/pl.po index 2b9afbcee2a..28fbfece3df 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/pl.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/pl.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-02 14:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Google Password" msgstr "" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account diff --git a/addons/google_base_account/i18n/pt.po b/addons/google_base_account/i18n/pt.po index ba7a177ec64..1bcbb430956 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/pt.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/pt.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 09:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Nome de utilizador" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,19 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -69,11 +53,6 @@ msgstr "Login Google" msgid "Google Password" msgstr "Password Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -86,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Conta Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -135,6 +114,9 @@ msgstr "_Login" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erro" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Sincronização " @@ -150,3 +132,7 @@ msgstr "_Login" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Falhou autentificação verifique o utilizador e a password !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po b/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po index 59118c26ed7..aa9303c93cf 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 22:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Usuário" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,19 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -69,11 +53,6 @@ msgstr "Login do Google" msgid "Google Password" msgstr "Senha do Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -86,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Conta do Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -135,6 +114,9 @@ msgstr "_Login" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erro" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Sincronização " @@ -150,3 +132,7 @@ msgstr "_Login" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Usuário e senha não conferem!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ro.po b/addons/google_base_account/i18n/ro.po index 290390119db..183912bc566 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ro.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ro.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-13 12:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Nume de utilizator" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,19 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -69,11 +53,6 @@ msgstr "autentificare Google" msgid "Google Password" msgstr "Parola Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -86,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Cont Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -135,6 +114,9 @@ msgstr "_Autentificare" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Eroare" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Sincronizare " @@ -150,3 +132,7 @@ msgstr "_Autentificare" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Autentificarea a esuat verificati utilizatorul si parola !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/ru.po b/addons/google_base_account/i18n/ru.po index 95751c47081..36f4495324e 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/ru.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/ru.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-26 14:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,20 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Выбранная компания отсутствует в списке разрешённых компаний для этого " -"пользователя" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Вы не можете создать двух пользователей с одним логином!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -70,11 +53,6 @@ msgstr "Логин Google" msgid "Google Password" msgstr "Пароль Google" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -87,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Аккаунт Google" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -136,6 +114,9 @@ msgstr "_Логин" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Ошибка" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Вы не можете создать двух пользователей с одним логином!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Синхронизация " @@ -151,3 +132,8 @@ msgstr "_Логин" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Ошибка авторизации, проверьте имя пользователя и пароля!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Выбранная компания отсутствует в списке разрешённых компаний для этого " +#~ "пользователя" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/sl.po b/addons/google_base_account/i18n/sl.po index 1a6e1b3a0fd..918367bc221 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/sl.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/sl.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 22:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Google Password" msgstr "" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account diff --git a/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po b/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po index f96686212b1..be0a0ccdadb 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/sr@latin.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 15:32+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Odabrano preduzeće nije u dozvoljenim preduzećima za ovog korisnioka" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Google prijava" msgid "Google Password" msgstr "Google lozinka" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google nalog" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "_Prijava" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Greška" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istom prijavom!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Sinhronizacija " @@ -146,6 +129,9 @@ msgstr "_Prijava" #~ msgid "ex: user@gmail.com" #~ msgstr "pr: user@gmail.com" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Odabrano preduzeće nije u dozvoljenim preduzećima za ovog korisnioka" + #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Neuspešna autentifikacija, proverite korisnika i lozinku !" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/sv.po b/addons/google_base_account/i18n/sv.po index db8fb00c277..9af28fd9cf5 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/sv.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/sv.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 09:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Googleinloggning" msgid "Google Password" msgstr "Google-lösenord" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google-konto" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "Logga _in" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Fel" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Synkronisering " @@ -149,3 +132,6 @@ msgstr "Logga _in" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Autenticering misslyckades, kontrollera användarid och lösenord !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/tr.po b/addons/google_base_account/i18n/tr.po index be4fbb3b6aa..7c39f419717 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/tr.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/tr.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 22:04+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı Adı" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,18 +39,8 @@ msgid "Users" msgstr "" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Seçilen Şirket bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" +#: view:google.login:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Google Kullanıcı adı" msgid "Google Password" msgstr "Google Şifresi" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,8 +65,8 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google Hesabı" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" msgstr "" #. module: google_base_account @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "_Oturum Aç" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Hata" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " Senkronizasyon " @@ -146,6 +129,9 @@ msgstr "_Oturum Aç" #~ msgid "ex: user@gmail.com" #~ msgstr "ör: kullanici@gmail.com" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Seçilen Şirket bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" + #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "Kimlik doğrulanamadı lütfen kullancı adı ve şifreyi kontrol edin!" diff --git a/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po b/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po index 391d9f10409..7a1d8ffd646 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/zh_CN.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 15:28+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 msgid "Username" msgstr "用户名:" -#. module: google_base_account -#: view:res.users:0 -msgid "Synchronization" -msgstr "同步" - #. module: google_base_account #: model:ir.actions.act_window,name:google_base_account.act_google_login_form msgid "Google Login" @@ -44,19 +39,9 @@ msgid "Users" msgstr "用户" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" - -#. module: google_base_account -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者( provider )唯一的" +#: view:google.login:0 +msgid "or" +msgstr "or" #. module: google_base_account #: view:google.login:0 @@ -68,11 +53,6 @@ msgstr "Google用户名" msgid "Google Password" msgstr "Google密码" -#. module: google_base_account -#: view:google.login:0 -msgid "or" -msgstr "or" - #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 #, python-format @@ -85,9 +65,9 @@ msgid "Google Account" msgstr "Google 帐户" #. module: google_base_account -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" +#: view:res.users:0 +msgid "Synchronization" +msgstr "同步" #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:77 @@ -134,6 +114,9 @@ msgstr "登录(_L)" #~ msgid "Error" #~ msgstr "错误" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" + #~ msgid " Synchronization " #~ msgstr " 同步 " @@ -149,3 +132,6 @@ msgstr "登录(_L)" #, python-format #~ msgid "Authentication fail check the user and password !" #~ msgstr "验证用户名和密码失败!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" diff --git a/addons/hr/i18n/ar.po b/addons/hr/i18n/ar.po index fc255c306b9..d60f00b8c44 100644 --- a/addons/hr/i18n/ar.po +++ b/addons/hr/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "رقم التوقيع" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "رقم الهوية" msgid "Female" msgstr "أنثى" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "الأعضاء" msgid "Configuration" msgstr "إعدادات" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "شكل الموظفين و الهيئة" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "مطلّق" msgid "Parent Category" msgstr "التصنيف الرئيسي" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "ملاحظة" msgid "Employees Structure" msgstr "هيكل الموظفين" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموحة لهذا المستخدم" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,9 +654,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "شكل الموظفين و الهيئة" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "عنوان المنزل" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "هيكل الفئات" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "المدير" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1046,6 +1019,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "تهيئة" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموحة لهذا المستخدم" + #~ msgid "Simplifies the management of employee's attendances." #~ msgstr "ويبسط ادارة حضور الموظف" @@ -1180,6 +1156,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Old" #~ msgstr "قديم" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "الحالة" diff --git a/addons/hr/i18n/bg.po b/addons/hr/i18n/bg.po index b6a7c2b3f3f..dfa5604a968 100644 --- a/addons/hr/i18n/bg.po +++ b/addons/hr/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Жена" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Участници" msgid "Configuration" msgstr "Настройка" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "Разведен/а" msgid "Parent Category" msgstr "Родителска категория" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "Бележка" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "Домашен адрес" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Структура на категориите" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Мениджър" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1127,6 +1100,12 @@ msgstr "" #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Табло мениджър ЧР" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Състояние" diff --git a/addons/hr/i18n/bn.po b/addons/hr/i18n/bn.po index ca8f464bb77..7faec944183 100644 --- a/addons/hr/i18n/bn.po +++ b/addons/hr/i18n/bn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-21 12:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bengali \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "ন্যাশনাল আইডি নং" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "মহিলা" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/bs.po b/addons/hr/i18n/bs.po index acfb9678bea..943026b22db 100644 --- a/addons/hr/i18n/bs.po +++ b/addons/hr/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:51+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "SIN broj" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Ženski" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Članovi" msgid "Configuration" msgstr "Podešavanja" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "Razveden/a" msgid "Parent Category" msgstr "Nadkategorija" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "Bilješka" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktura uposlenika" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "Kućna adresa" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struktura kategorija" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Rukovodilac" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/ca.po b/addons/hr/i18n/ca.po index a80de029ea3..57ab3eddd88 100644 --- a/addons/hr/i18n/ca.po +++ b/addons/hr/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:07+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Núm. SIN" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Nº identificació" msgid "Female" msgstr "Dona" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Membres" msgid "Configuration" msgstr "Configuració" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulari i estructura de l'empleat" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Divorciat/da" msgid "Parent Category" msgstr "Categoria pare" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,13 +510,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Arbre dels empleats" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " -"usuari" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.accions.acc_finestra" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulari i estructura de l'empleat" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +761,6 @@ msgstr "Adreça particular" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Arbre de les categories" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Director" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1303,6 +1274,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configura" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estat" @@ -1388,5 +1362,10 @@ msgstr "" #~ "el sistema. A la pestanya notes podeu introduir informació, en format text " #~ "lliure, que ha de ser desat per a un empleat en concret." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " +#~ "usuari" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Present" diff --git a/addons/hr/i18n/cs.po b/addons/hr/i18n/cs.po index f9c642f3319..fa7497e1e53 100644 --- a/addons/hr/i18n/cs.po +++ b/addons/hr/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: hr @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Č.zdrav.poj." #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Identifikační č." msgid "Female" msgstr "Žena" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Členové" msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulář a struktura zaměstnance" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Rozvedený" msgid "Parent Category" msgstr "Nadřazená kategorie" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,11 +511,6 @@ msgstr "Poznámky" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktura zaměstnanců" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "VYbraná společnost není v povolených pro tohoto uživatele" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -647,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -673,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulář a struktura zaměstnance" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -777,12 +761,6 @@ msgstr "Bydliště" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struktura kategorií" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -982,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Vedoucí" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1136,6 +1109,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recruitment Process" #~ msgstr "Průběh náboru" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "VYbraná společnost není v povolených pro tohoto uživatele" + #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Nástěnka správce HR" @@ -1180,6 +1156,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Status Description" #~ msgstr "Popis stavu" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stav" diff --git a/addons/hr/i18n/da.po b/addons/hr/i18n/da.po index 7583cc5ef1a..b2a0440d81b 100644 --- a/addons/hr/i18n/da.po +++ b/addons/hr/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/de.po b/addons/hr/i18n/de.po index 1c3f7b5cbbb..7aa87c1ca44 100644 --- a/addons/hr/i18n/de.po +++ b/addons/hr/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:53+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "KV-Nummer" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Identifiaktionsnr." msgid "Female" msgstr "Weiblich" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Mitarbeiter" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Mitarbeiter Formular und Struktur" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Geschieden" msgid "Parent Category" msgstr "Oberkategorie" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,13 +510,6 @@ msgstr "Bemerkung" msgid "Employees Structure" msgstr "Mitarbeiter Struktur" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Sie können nicht zwei gleichzeitige Benutzeranmeldungen haben!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Mitarbeiter Formular und Struktur" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +761,6 @@ msgstr "Privatanschrift" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategorien" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Manager" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1305,12 +1276,20 @@ msgstr "" #~ "Aktenreiter Bemerkungen ermöglicht die Erfassung eines Freitextes zur freien " #~ "Verfügung." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " +#~ "diesen Benutzer" + #~ msgid "Required number of Employees in total for that job." #~ msgstr "Personalbedarf für diese Arbeitsstelle" #~ msgid "Old" #~ msgstr "Stelle ist abgelaufen" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Sie können nicht zwei gleichzeitige Benutzeranmeldungen haben!" + #~ msgid "Helps you manage and streamline your recruitment process." #~ msgstr "Verwaltung und Rückverfolgung des Einstellungsprozederes." diff --git a/addons/hr/i18n/el.po b/addons/hr/i18n/el.po index 543e8422857..fcd9b219896 100644 --- a/addons/hr/i18n/el.po +++ b/addons/hr/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -48,7 +48,6 @@ msgstr "Αριθμός Ασφαλισμένου" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -164,8 +163,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Γυναίκα" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Μέλη" msgid "Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Διαζευγμένος" msgid "Parent Category" msgstr "Γονική Κατηγορία" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,11 +511,6 @@ msgstr "Σημείωση" msgid "Employees Structure" msgstr "Δομή Ανθρώπινου Δυναμικού" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -646,11 +635,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -672,8 +656,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -776,12 +760,6 @@ msgstr "Διεύθυνση Κατοικίας" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Δομή Κατηγοριών" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -981,11 +959,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Manager" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/en_AU.po b/addons/hr/i18n/en_AU.po index e86b8da721a..ef480674a92 100644 --- a/addons/hr/i18n/en_AU.po +++ b/addons/hr/i18n/en_AU.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 11:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Female" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/en_GB.po b/addons/hr/i18n/en_GB.po index 7d713de335f..075f0067306 100644 --- a/addons/hr/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "SIN No" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Identification No" msgid "Female" msgstr "Female" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Members" msgid "Configuration" msgstr "Configuration" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Divorced" msgid "Parent Category" msgstr "Parent Category" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,11 +511,6 @@ msgstr "Note" msgid "Employees Structure" msgstr "Employees Structure" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "The chosen company is not in the allowed companies for this user" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -646,11 +635,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -672,8 +656,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -776,12 +760,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Categories Structure" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -981,11 +959,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1144,6 +1117,9 @@ msgstr "" #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "HR Manager Dashboard" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "The chosen company is not in the allowed companies for this user" + #~ msgid "" #~ "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them " #~ "specific properties in the system. Maintain all employee related information " diff --git a/addons/hr/i18n/es.po b/addons/hr/i18n/es.po index b8ea27f00be..b539f8157fa 100644 --- a/addons/hr/i18n/es.po +++ b/addons/hr/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Núm. SIN" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Nº identificación" msgid "Female" msgstr "Mujer" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Miembros" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulario y estructura del empleado" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Divorciado" msgid "Parent Category" msgstr "Categoría padre" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,13 +510,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Estructura de empleados" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.acciones.acc_ventana" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulario y estructura del empleado" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +761,6 @@ msgstr "Dirección particular" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Estructura de categorías" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Director" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1293,6 +1264,14 @@ msgstr "" #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Tablero director RRHH" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" diff --git a/addons/hr/i18n/es_AR.po b/addons/hr/i18n/es_AR.po index 8a1cae66779..9dbf6dd9190 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:12+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Núm. SIN" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Mujer" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Miembros" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "Divorciado" msgid "Parent Category" msgstr "Categoría padre" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Estructura de empleados" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "Domicilio" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Manager" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/es_CL.po b/addons/hr/i18n/es_CL.po index e96f130e7ab..4674d9b744f 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_CL.po +++ b/addons/hr/i18n/es_CL.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 04:34+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Núm. SIN" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Nº identificación" msgid "Female" msgstr "Mujer" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Miembros" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulario y estructura del empleado" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Divorciado" msgid "Parent Category" msgstr "Categoría padre" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,13 +510,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Estructura de empleados" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.acciones.acc_ventana" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulario y estructura del empleado" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +761,6 @@ msgstr "Dirección particular" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Director" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1173,6 +1144,11 @@ msgstr "" #~ "información, en formato texto libre, que debe ser guardada para un empleado " #~ "en concreto." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Tablero director RRHH" @@ -1217,6 +1193,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Status Description" #~ msgstr "Descripción del estado" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" diff --git a/addons/hr/i18n/es_CR.po b/addons/hr/i18n/es_CR.po index 7b500921162..fd499ca9ca6 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:19+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: hr @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Nº Mutua" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Nº identificación" msgid "Female" msgstr "Mujer" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Miembros" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulario y estructura del empleado" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Divorciado" msgid "Parent Category" msgstr "Categoría padre" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,13 +511,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Estructura de empleados" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -650,11 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -676,9 +658,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.acciones.acc_ventana" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulario y estructura del empleado" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -780,12 +762,6 @@ msgstr "Dirección particular" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -985,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Director" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1095,6 +1066,11 @@ msgstr "" #~ "información, en formato texto libre, que debe ser guardada para un empleado " #~ "en concreto." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Tablero director RRHH" @@ -1110,6 +1086,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Old" #~ msgstr "Antiguo" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" diff --git a/addons/hr/i18n/es_EC.po b/addons/hr/i18n/es_EC.po index bf2ca655c9d..4d0359a16ef 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-10 17:20+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Pasaporte" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Nº identificación" msgid "Female" msgstr "Mujer" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Miembros" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulario y estructura del empleado" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -391,11 +390,6 @@ msgstr "Divorciado" msgid "Parent Category" msgstr "Categoría Superior" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -519,12 +513,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Árbol de Empleados" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -651,11 +639,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -677,9 +660,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "Asistente" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulario y estructura del empleado" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -781,12 +764,6 @@ msgstr "Domicilio" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Estructura de categorías" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -986,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Director" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1220,6 +1192,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Number of employees with that job." #~ msgstr "Número de empleados con este trabajo" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está autorizada como compañía para este usuario" + #~ msgid "" #~ "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them " #~ "specific properties in the system. Maintain all employee related information " @@ -1266,6 +1242,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Subordonate Hierarchy" #~ msgstr "Organigrama Jerárquico" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado/Provincia" diff --git a/addons/hr/i18n/et.po b/addons/hr/i18n/et.po index 65f774b5d23..5a83f1c3886 100644 --- a/addons/hr/i18n/et.po +++ b/addons/hr/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:14+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "SK nr" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Naine" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Liikmed" msgid "Configuration" msgstr "Seadistus" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "Lahutatud" msgid "Parent Category" msgstr "Ülemkategooria" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "Märkus" msgid "Employees Structure" msgstr "Töötajate Struktuur" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "Kodune aadress" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategooriate struktuur" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Juht" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/fi.po b/addons/hr/i18n/fi.po index 7fd767e9811..89e2c02f204 100644 --- a/addons/hr/i18n/fi.po +++ b/addons/hr/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:05+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Vakuutustunnus" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Henkilöllisyyystunnus" msgid "Female" msgstr "Nainen" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Jäsenet" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguraatio" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Työntekijälomake ja rakenne" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Eronnut" msgid "Parent Category" msgstr "Yläkategoria" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,11 +511,6 @@ msgstr "Huomautus" msgid "Employees Structure" msgstr "Työntekijöiden rakenne" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -646,11 +635,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -672,9 +656,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Työntekijälomake ja rakenne" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -776,12 +760,6 @@ msgstr "Kotiosoite" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategorioiden rakenne" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -981,11 +959,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Esimies" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1162,6 +1135,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Kuva" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" + #~ msgid "unknown" #~ msgstr "tuntematon" @@ -1229,6 +1205,9 @@ msgstr "" #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Henkilöstöpäällikön Työpöytä" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" + #~ msgid "Status Description" #~ msgstr "Statuksen kuvaus" diff --git a/addons/hr/i18n/fr.po b/addons/hr/i18n/fr.po index 103e5a45255..3927c24d806 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr.po +++ b/addons/hr/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:12+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Numéro de Sécurité Sociale" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "N° d'identification" msgid "Female" msgstr "Féminin" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Membres" msgid "Configuration" msgstr "Configuration" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulaire et structure des employés" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Divorcé(e)" msgid "Parent Category" msgstr "Catégorie mère" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,11 +510,6 @@ msgstr "Note" msgid "Employees Structure" msgstr "Structure des employés" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -647,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -673,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulaire et structure des employés" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -777,12 +761,6 @@ msgstr "Adresse personnelle" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Structure des catégories" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -982,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Responsable" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1292,6 +1265,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Old" #~ msgstr "Ancien" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "La société choisie n'est pas autorisée pour cet utilisateur." + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurer" @@ -1302,6 +1278,9 @@ msgstr "" #~ "Vous pouvez enrichir l'application RH de base en installant quelques autres " #~ "fonctionnalités reliées aux RH." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" + #~ msgid "Configure Your Human Resources Application" #~ msgstr "Configurer vos applications de ressources humaines" diff --git a/addons/hr/i18n/fr_BE.po b/addons/hr/i18n/fr_BE.po index 021916d8625..ce37bd14cc9 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr_BE.po +++ b/addons/hr/i18n/fr_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 14:12+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: French (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/gl.po b/addons/hr/i18n/gl.po index a12fea6134f..0a1e95578f7 100644 --- a/addons/hr/i18n/gl.po +++ b/addons/hr/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Nº SIN" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Nº identificación" msgid "Female" msgstr "Muller" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Membros" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulario e estrutura do empregado" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Divorciado" msgid "Parent Category" msgstr "Categoría Pai" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,12 +511,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Estrutura de empregados" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A compañía seleccionada non é unha compañía admitida para este usuario" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +658,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.accións.acc_ventá" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulario e estrutura do empregado" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +762,6 @@ msgstr "Enderezo particular" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Estrutura de categorías" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Xestor" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1148,6 +1120,10 @@ msgstr "" #~ "Permítelle crear e xestionar a avaliación periódica e revisión da " #~ "productividade dos empregados." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A compañía seleccionada non é unha compañía admitida para este usuario" + #~ msgid "" #~ "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them " #~ "specific properties in the system. Maintain all employee related information " @@ -1190,6 +1166,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." #~ msgstr "Erro! Non pode crear unha xerarquía recorrente de empregados." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Module for human resource management. You can manage:\n" diff --git a/addons/hr/i18n/gu.po b/addons/hr/i18n/gu.po index 4d781193a86..8f49bdbced3 100644 --- a/addons/hr/i18n/gu.po +++ b/addons/hr/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 09:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "ઓળખ નંબર" msgid "Female" msgstr "સ્ત્રી" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "સભ્યો" msgid "Configuration" msgstr "રુપરેખાંકન" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "છુટાછેડા લીધેલ" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "નોંધ" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "બે વપરાશકર્તાઓ પાસે એક જ લોગીન ન હોઈ શકે!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "ઘરનું સરનામું" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1053,6 +1026,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "રૂપરેખાંકન" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "બે વપરાશકર્તાઓ પાસે એક જ લોગીન ન હોઈ શકે!" + #~ msgid "Old" #~ msgstr "જુનું" diff --git a/addons/hr/i18n/hi.po b/addons/hr/i18n/hi.po index 206dfc71702..38f0a08572d 100644 --- a/addons/hr/i18n/hi.po +++ b/addons/hr/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 04:56+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "SIN नंबर" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "स्त्री" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "कॉन्फ़िगरेशन" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/hr.po b/addons/hr/i18n/hr.po index 7131a0b306b..261de8e645f 100644 --- a/addons/hr/i18n/hr.po +++ b/addons/hr/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:53+0000\n" "Last-Translator: Lovro Lazarin \n" "Language-Team: <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: hr @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "SIN No" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -166,9 +165,10 @@ msgid "Birth" msgstr "Rođenje" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" -msgstr "Posljednje spajanje" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" +msgstr "" #. module: hr #: view:hr.job:0 @@ -254,12 +254,6 @@ msgstr "Identifikacijski broj" msgid "Female" msgstr "Žensko" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "Kategorije radnika" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -374,6 +368,11 @@ msgstr "Članovi" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Forma i struktura djelatnika" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -401,11 +400,6 @@ msgstr "Razveden(a)" msgid "Parent Category" msgstr "Nadređena kategorija" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID po dobavljaču mora biti jedinstven" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -546,11 +540,6 @@ msgstr "Bilješka" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktura djelatnika" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Odabrana tvrtka nije među dozvoljenim tvrtkama za ovog korisnika" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -689,11 +678,6 @@ msgstr "Državljanstvo i ostale informacije" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne odjele." -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -715,9 +699,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Forma i struktura djelatnika" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "Posljednje spajanje" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -847,12 +831,6 @@ msgstr "Kućna adresa" msgid "Manage timesheets" msgstr "Upravljaj kontrolnim karticama" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struktura kategorija" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -1081,11 +1059,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Voditelj" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Neispravan barkod!" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1360,6 +1333,9 @@ msgstr "Primjeni" #~ "analitički dnevnik gdje će moći unijeti vrijeme putem sustava. U kartici " #~ "bilješki moguće je unijeti tekstualne podatke za pojedinog djelatnika." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Odabrana tvrtka nije među dozvoljenim tvrtkama za ovog korisnika" + #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Nadzorna ploča upravitelja HR" @@ -1384,6 +1360,9 @@ msgstr "Primjeni" #~ msgid "Status Description" #~ msgstr "Opis statusa" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stanje" diff --git a/addons/hr/i18n/hu.po b/addons/hr/i18n/hu.po index 825779a888c..57b207a5598 100644 --- a/addons/hr/i18n/hu.po +++ b/addons/hr/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "TAJ szám" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "Személyi igazolvány száma" msgid "Female" msgstr "Nő" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Tagok" msgid "Configuration" msgstr "Beállítások" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Alkalmazotti űrlap és struktúra" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "Elvált" msgid "Parent Category" msgstr "Szülő kategória" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,12 +508,6 @@ msgstr "Megjegyzés" msgid "Employees Structure" msgstr "Munkavállalói struktúra" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A kiválasztott cég nincs az engedélyezett cégek között ehhez a felhasználóhoz" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -646,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -672,9 +655,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Alkalmazotti űrlap és struktúra" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -776,12 +759,6 @@ msgstr "Otthoni cím" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategóriák strukturája" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -981,11 +958,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Vezető" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1115,9 +1087,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Beállítási folyamat" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A kiválasztott cég nincs az engedélyezett cégek között ehhez a felhasználóhoz" + #~ msgid "Holidays / Leaves Management" #~ msgstr "Munkaszüneti napok / Szabadságok kezelése" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Module for human resource management. You can manage:\n" diff --git a/addons/hr/i18n/id.po b/addons/hr/i18n/id.po index 20d4911fb1c..1c7b2791529 100644 --- a/addons/hr/i18n/id.po +++ b/addons/hr/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "No. KTP" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "No. Identitas" msgid "Female" msgstr "Perempuan" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Anggota" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasi" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulir karyawan dan struktur" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Cerai" msgid "Parent Category" msgstr "Kategori Induk" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,13 +510,6 @@ msgstr "Catatan" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktur Karyawan" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Perusahaan yang dipilih tidak ada di dalam perusahaan diijinkan untuk " -"pengguna ini" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Anda tidak dapat memiliki dua pengguna dengan login yang sama!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.action.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulir karyawan dan struktur" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +761,6 @@ msgstr "Alamat Rumah" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struktur Kategori" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Manajer" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1157,6 +1128,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Recruitment Process" #~ msgstr "Proses Perekrutan" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Perusahaan yang dipilih tidak ada di dalam perusahaan diijinkan untuk " +#~ "pengguna ini" + #~ msgid "Holidays / Leaves Management" #~ msgstr "Pengelolaan Libur / Keluar" @@ -1204,6 +1180,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Required number of Employees in total for that job." #~ msgstr "Diperlukan jumlah Karyawan total untuk pekerjaan itu." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Anda tidak dapat memiliki dua pengguna dengan login yang sama!" + #~ msgid "Helps you manage and streamline your recruitment process." #~ msgstr "Membantu Anda mengelola dan merampingkan proses perekrutan Anda." diff --git a/addons/hr/i18n/it.po b/addons/hr/i18n/it.po index db691f597e8..1c6140970b4 100644 --- a/addons/hr/i18n/it.po +++ b/addons/hr/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Codice Fiscale" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -163,9 +162,10 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" -msgstr "Ultima Connessione" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" +msgstr "" #. module: hr #: view:hr.job:0 @@ -251,12 +251,6 @@ msgstr "Numero identificativo" msgid "Female" msgstr "Femmina" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "Categorie dei Dipendenti" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -364,6 +358,11 @@ msgstr "Membri" msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Modulo dipendenti e struttura" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -390,11 +389,6 @@ msgstr "Divorziato/a" msgid "Parent Category" msgstr "Categoria Superiore" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -518,12 +512,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Struttura Dipendenti" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"L'azienda scelta non è tra le aziende a cui questo utente ha l'accesso" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -650,11 +638,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -676,9 +659,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Modulo dipendenti e struttura" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "Ultima Connessione" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -780,12 +763,6 @@ msgstr "Indirizzo abitazione" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struttura Categorie" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -985,11 +962,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Responsabile" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1331,9 +1303,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nome del modello non valido nella definizione dell'azione" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "L'azienda scelta non è tra le aziende a cui questo utente ha l'accesso" + #~ msgid "Configure Your Human Resources Application" #~ msgstr "Configura la vostra applicazione risorse umane" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configura" diff --git a/addons/hr/i18n/ja.po b/addons/hr/i18n/ja.po index 0500d934cf3..f2814c22fe4 100644 --- a/addons/hr/i18n/ja.po +++ b/addons/hr/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:16+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "社会保険番号" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "識別番号" msgid "Female" msgstr "女" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "メンバー" msgid "Configuration" msgstr "設定" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "従業員票と構造" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "離婚" msgid "Parent Category" msgstr "親分類" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "注記" msgid "Employees Structure" msgstr "従業員体系" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同一のログインに2つのユーザを指定することはできません。" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,9 +654,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "従業員票と構造" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "自宅住所" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "カテゴリー体系" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "マネジャ" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1061,6 +1034,9 @@ msgstr "" #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "人事マネジャのダッシュボード" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" + #~ msgid "" #~ "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them " #~ "specific properties in the system. Maintain all employee related information " @@ -1101,6 +1077,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "ダッシュボード" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同一のログインに2つのユーザを指定することはできません。" + #~ msgid "State" #~ msgstr "状態" diff --git a/addons/hr/i18n/ko.po b/addons/hr/i18n/ko.po index 744ebafb30a..9097d766cf9 100644 --- a/addons/hr/i18n/ko.po +++ b/addons/hr/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "SIN 번호" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "여성" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "멤버" msgid "Configuration" msgstr "구성" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "이혼" msgid "Parent Category" msgstr "페어런트 카테고리" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "노트" msgid "Employees Structure" msgstr "직원 구조" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "집 주소" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "카테고리 구조" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "매니저" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/lo.po b/addons/hr/i18n/lo.po index c680ffaae4b..d09ef45a725 100644 --- a/addons/hr/i18n/lo.po +++ b/addons/hr/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 13:41+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/lt.po b/addons/hr/i18n/lt.po index ccd23c1eb69..0d1efb595c0 100644 --- a/addons/hr/i18n/lt.po +++ b/addons/hr/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-22 07:48+0000\n" "Last-Translator: nanothole \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Soc.draud.nr" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "Asmens kodas" msgid "Female" msgstr "Moteris" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Nariai" msgid "Configuration" msgstr "Nustatymai" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "Išsiskyręs/-usi" msgid "Parent Category" msgstr "Aukštesnioji kategorija" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "Pastaba" msgid "Employees Structure" msgstr "Darbuotojų struktūra" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "Namų adresas" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategorijų struktūra" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Vadovas" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/lv.po b/addons/hr/i18n/lv.po index e30803feccf..066e9079647 100644 --- a/addons/hr/i18n/lv.po +++ b/addons/hr/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Soc. apdr. No" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Identifikācijas kods" msgid "Female" msgstr "Sieviete" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Biedri" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurācija" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Darbinieka forma un struktūra" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Šķīries" msgid "Parent Category" msgstr "Virskategorija" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,11 +511,6 @@ msgstr "Piezīmes" msgid "Employees Structure" msgstr "Darbinieku Struktūra" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Izvēlēta kompānija nav atļauto kompāniju sarakstā šim lietotājam" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -648,11 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -674,9 +658,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Darbinieka forma un struktūra" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -778,12 +762,6 @@ msgstr "Mājas Adrese" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategoriju Struktūra" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -983,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Vadītājs" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1252,6 +1225,9 @@ msgstr "" #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Personāla Vadītāja Rīku Panelis" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Izvēlēta kompānija nav atļauto kompāniju sarakstā šim lietotājam" + #~ msgid "" #~ "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them " #~ "specific properties in the system. Maintain all employee related information " @@ -1299,6 +1275,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Konfigurēt" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nevar būt divi lietotāji ar vienādu pieteikuma vārdu!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Statuss" diff --git a/addons/hr/i18n/mk.po b/addons/hr/i18n/mk.po index d1b955fbd17..5c75b47848e 100644 --- a/addons/hr/i18n/mk.po +++ b/addons/hr/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Nikola Stojanoski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Број на Осигурување" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -251,12 +251,6 @@ msgstr "Број на Л. Карта" msgid "Female" msgstr "Женски" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -364,6 +358,11 @@ msgstr "Членови" msgid "Configuration" msgstr "Конфигурација" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Структура на вработените" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -390,11 +389,6 @@ msgstr "Разведен / Разведена" msgid "Parent Category" msgstr "Главна (Во) Категорија" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -518,11 +512,6 @@ msgstr "Забелешка" msgid "Employees Structure" msgstr "Структура на вработените" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +638,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +659,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Структура на вработените" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +763,6 @@ msgstr "Домашна Адреса" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Структура на категориите" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +962,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Менаџер" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/mn.po b/addons/hr/i18n/mn.po index 75062041db7..14f71956a12 100644 --- a/addons/hr/i18n/mn.po +++ b/addons/hr/i18n/mn.po @@ -13,15 +13,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Unurjargal \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -52,7 +52,6 @@ msgstr "Даатгалын дугаар" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -168,8 +167,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -256,12 +256,6 @@ msgstr "Ялгах дугаар" msgid "Female" msgstr "эм" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -369,6 +363,11 @@ msgstr "Гишүүд" msgid "Configuration" msgstr "Тохиргоо" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Ажилтны маягт, бүтэц" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -395,11 +394,6 @@ msgstr "Салсан" msgid "Parent Category" msgstr "Харьяалагдах зэрэглэл" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -523,12 +517,6 @@ msgstr "Тэмдэглэл" msgid "Employees Structure" msgstr "Ажилчдын бүтэц" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Энэ хэрэглэгчийн сонгосон компани зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга байна." - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -653,11 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -679,9 +662,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Ажилтны маягт, бүтэц" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -783,12 +766,6 @@ msgstr "Гэрийн хаяг" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Зэрэглэлийн бүтэц" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -988,11 +965,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Менежер" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1326,6 +1298,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Одоогийн" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Энэ хэрэглэгчийн сонгосон компани зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга байна." + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Тохируулах" @@ -1336,6 +1312,9 @@ msgstr "" #~ "ХН-н аппликешн баазыг хэдэн ХН-тэй холбоотой функцууд суулган өргөтгөх " #~ "боломжтой." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" + #~ msgid "Configure Your Human Resources Application" #~ msgstr "Хүний Нөөцийн Аппликэшныг Тохируулах" diff --git a/addons/hr/i18n/nb.po b/addons/hr/i18n/nb.po index f7d027f8e58..2aafa4fc137 100644 --- a/addons/hr/i18n/nb.po +++ b/addons/hr/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "SIN No" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "ID nummer" msgid "Female" msgstr "Kvinne" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Medlemmer" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Ansatt form og struktur." + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Skilt" msgid "Parent Category" msgstr "Overordnet kategori" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,12 +511,6 @@ msgstr "Notat" msgid "Employees Structure" msgstr "Ansattstruktur" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +658,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Ansatt form og struktur." +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +762,6 @@ msgstr "Adresse hjem" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategoristruktur" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Leder" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1055,6 +1027,9 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown" #~ msgstr "ukjent" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan ikke ha to brukere med samme login !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" @@ -1276,6 +1251,10 @@ msgstr "" #~ "gjennom systemet. I notatet kategorien kan du angi tekstdata som bør tas opp " #~ "for en bestemt ansatt." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Det valgte firmaet er ikke i listen over tillatte firmaer for denne brukeren" + #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Kontrollpanel" diff --git a/addons/hr/i18n/nl.po b/addons/hr/i18n/nl.po index 95a375ccd0f..e595f00e012 100644 --- a/addons/hr/i18n/nl.po +++ b/addons/hr/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:03+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Verzekeringsnummer" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -166,9 +165,10 @@ msgid "Birth" msgstr "Geboortedatum" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" -msgstr "Laatste verbinding" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" +msgstr "" #. module: hr #: view:hr.job:0 @@ -254,12 +254,6 @@ msgstr "Identificatienr." msgid "Female" msgstr "Vrouw" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "Werknemer categorieën" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -375,6 +369,11 @@ msgstr "Leden" msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Werknemerformulier en structuur" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -401,11 +400,6 @@ msgstr "Gescheiden" msgid "Parent Category" msgstr "Bovenliggende categorie" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -533,11 +527,6 @@ msgstr "Opmerking" msgid "Employees Structure" msgstr "Organigram" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -664,11 +653,6 @@ msgstr "Nationaliteit & andere informatie" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "Fout! het is niet toegestaan recursieve afdelingen aan te maken." -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -690,9 +674,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Werknemerformulier en structuur" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "Laatste verbinding" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -796,12 +780,6 @@ msgstr "Privé-adres" msgid "Manage timesheets" msgstr "Urenstaten beheren" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Categoriestructuur" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -1001,11 +979,6 @@ msgstr "hr.config.settings" msgid "Manager" msgstr "Manager" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1297,6 +1270,12 @@ msgstr "Toepassen" #~ msgid "Generic Payroll system Integrated with Accountings." #~ msgstr "Algemeen loonlijst systeem met geïntegreerde boekhouding." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Module for human resource management. You can manage:\n" diff --git a/addons/hr/i18n/nl_BE.po b/addons/hr/i18n/nl_BE.po index 641c0ced2a7..d59df9f4272 100644 --- a/addons/hr/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:19+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/pl.po b/addons/hr/i18n/pl.po index 93835bb3998..bcc5094c797 100644 --- a/addons/hr/i18n/pl.po +++ b/addons/hr/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "NIP" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Numer identyfikacyjny" msgid "Female" msgstr "Kobieta" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Członkowie" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Rozwiedziony(a)" msgid "Parent Category" msgstr "Kategoria nadrzędna" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,11 +510,6 @@ msgstr "Notatka" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktura pracowników" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -645,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nie może być dwóch użytkowników o tym samym loginie !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -671,8 +655,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -775,12 +759,6 @@ msgstr "Adres domowy" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struktura kategorii" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -980,11 +958,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Menedżer" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1242,6 +1215,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Create your Employees" #~ msgstr "Utwórz pracowników" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" + #~ msgid "Number of employees with that job." #~ msgstr "Liczba pracowników na tym stanowisku" @@ -1254,6 +1230,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Konsola" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nie może być dwóch użytkowników o tym samym loginie !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stan" diff --git a/addons/hr/i18n/pt.po b/addons/hr/i18n/pt.po index fbcd1dad8bc..040434e4f9e 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt.po +++ b/addons/hr/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Nº SS" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Número de identificação" msgid "Female" msgstr "Feminino" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Membros" msgid "Configuration" msgstr "Configuração" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulário e estrutura do funcionário" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Divorciado" msgid "Parent Category" msgstr "Categoria Pai" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,11 +510,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Estrutura de funcionários" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "A empresa escolhida não está entre permitidas para este utilizador" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -647,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo código de acesso!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -673,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulário e estrutura do funcionário" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -777,12 +761,6 @@ msgstr "Endereço de Residência" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Estrutura das categorias" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -982,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Gestor" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1328,9 +1301,15 @@ msgstr "" #~ msgid "My Board" #~ msgstr "O meu Painel" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "A empresa escolhida não está entre permitidas para este utilizador" + #~ msgid "unknown" #~ msgstr "Desconhecido" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo código de acesso!" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/hr/i18n/pt_BR.po b/addons/hr/i18n/pt_BR.po index 256d5a35656..fb23e1a5abc 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 23:42+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "No SIN" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "No de Identificação" msgid "Female" msgstr "Feminino" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Membros" msgid "Configuration" msgstr "Configuração." +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formulário de Funcionários e estrutura" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Divorciado(a)" msgid "Parent Category" msgstr "Categoria superior(pai)" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,12 +511,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Estrutura de Funcional" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -649,11 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -675,9 +658,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formulário de Funcionários e estrutura" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -779,12 +762,6 @@ msgstr "Endereço Residencial" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Estrutura das categorias" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -984,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Gestor" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1290,9 +1262,16 @@ msgstr "" #~ "Controla e ajuda funcionários a codificar e validar planilhas de tempo e " #~ "atendimentos." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login !" + #~ msgid "Holidays / Leaves Management" #~ msgstr "Gestão de Feriados/Faltas" diff --git a/addons/hr/i18n/ro.po b/addons/hr/i18n/ro.po index beeaab28eb7..1a7920d255a 100644 --- a/addons/hr/i18n/ro.po +++ b/addons/hr/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:15+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "CNP" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Seria si numar BI/CI" msgid "Female" msgstr "Femeie" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Membri" msgid "Configuration" msgstr "Configurare" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Formular si structura angajati" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Divortat(a)" msgid "Parent Category" msgstr "Categorie parinte (superioara)" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,12 +510,6 @@ msgstr "Nota" msgid "Employees Structure" msgstr "Structura Angajati" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -648,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -674,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actiuni.act_fereastra" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Formular si structura angajati" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -778,12 +761,6 @@ msgstr "Adresa de acasa" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Structura categoriilor" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -983,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Director" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1258,12 +1230,19 @@ msgstr "" #~ "Vă permite să creaţi şi să gestionaţi evaluarea periodică şi performanţele " #~ "angajaţilor." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" + #~ msgid "Holidays / Leaves Management" #~ msgstr "Managementul Concediilor / Liberelor" #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "Tablou de bord Manager Resurse Umane" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Module for human resource management. You can manage:\n" diff --git a/addons/hr/i18n/ru.po b/addons/hr/i18n/ru.po index 684311cbd97..3426d98c4c2 100644 --- a/addons/hr/i18n/ru.po +++ b/addons/hr/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "СНИЛС" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Табельный номер" msgid "Female" msgstr "Женский" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Участники" msgid "Configuration" msgstr "Настройка" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "??Форма и структура сотрудника" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "В разводе" msgid "Parent Category" msgstr "Категория верхнего уровня" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,12 +510,6 @@ msgstr "Примечание" msgid "Employees Structure" msgstr "Структура сотрудников" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -648,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -674,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "??Форма и структура сотрудника" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -778,12 +761,6 @@ msgstr "Домашний адрес" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Структура категорий" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -983,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Руководитель" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1312,6 +1284,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Old" #~ msgstr "Устарела" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Состояние" @@ -1356,6 +1331,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Процесс настройки" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя" + #~ msgid "" #~ "Your Company's Department Structure is used to manage all documents related " #~ "to employees by departments: expenses and timesheet validation, leaves " diff --git a/addons/hr/i18n/sk.po b/addons/hr/i18n/sk.po index b5d984ffc2b..6ca07c59cbb 100644 --- a/addons/hr/i18n/sk.po +++ b/addons/hr/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:14+0000\n" "Last-Translator: Peter Kohaut \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Číslo sociálneho poistenia" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Žena" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "Členovia" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurácia" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "Rozvedený/á" msgid "Parent Category" msgstr "Rodičovská kategória" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "Poznámka" msgid "Employees Structure" msgstr "Štruktúra zamestnancov" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "Domáca adresa" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Štruktúra kategórií" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Manažér" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/sl.po b/addons/hr/i18n/sl.po index 7b74185c3b3..9e503858918 100644 --- a/addons/hr/i18n/sl.po +++ b/addons/hr/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 04:58+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "Ženska" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Člani" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "Razvezan" msgid "Parent Category" msgstr "Nadrejena kategorija" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "Opomba" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktua zaposlenih" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "Domači naslov" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Upravitelj" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/sq.po b/addons/hr/i18n/sq.po index 2e74c295a30..82eb5ee180a 100644 --- a/addons/hr/i18n/sq.po +++ b/addons/hr/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,8 +654,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/sr.po b/addons/hr/i18n/sr.po index a697e17a301..a62c7911fc9 100644 --- a/addons/hr/i18n/sr.po +++ b/addons/hr/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Sonja Anđelković \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "SIN Br" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Identifikacioni Br" msgid "Female" msgstr "Žensko" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Članovi" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Forma Zapošljenih i struktura" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "Roditeljska kategorija" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,11 +511,6 @@ msgstr "Napomena" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktura zapošljenih" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -648,11 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -674,9 +658,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Forma Zapošljenih i struktura" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -778,12 +762,6 @@ msgstr "Kućna Adresa" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struktura Kategorije" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -983,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Menadžer" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/sr@latin.po b/addons/hr/i18n/sr@latin.po index 06649ede4cd..4fd78412676 100644 --- a/addons/hr/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Sonja Anđelković \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "SIN Br" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -250,12 +250,6 @@ msgstr "Identifikacioni Br" msgid "Female" msgstr "Žensko" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -363,6 +357,11 @@ msgstr "Članovi" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Forma Zaposlenih i struktura" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -389,11 +388,6 @@ msgstr "Razvedeni" msgid "Parent Category" msgstr "Roditeljska kategorija" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -517,11 +511,6 @@ msgstr "Napomena" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktura zaposlenih" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Odabrana firma nije dozvoljena za ovog korisnika" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -648,11 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete da imate dva korisnika sa istom prijavom!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -674,9 +658,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Forma Zaposlenih i struktura" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -778,12 +762,6 @@ msgstr "Kućna Adresa" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Struktura Kategorije" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -983,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Menadžer" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1225,6 +1198,9 @@ msgstr "" #~ "daunesu vreme kroz sistem. U Tab-u Napomena, možete da unesete tekst koji bi " #~ "trebao dabude zapamćen za zaposlenog." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Odabrana firma nije dozvoljena za ovog korisnika" + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Podesi" @@ -1240,6 +1216,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Required number of Employees in total for that job." #~ msgstr "Ukupni broj zaposlenih za dati posao." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete da imate dva korisnika sa istom prijavom!" + #~ msgid "Helps you manage and streamline your recruitment process." #~ msgstr "Pomaže pri upravljanju i poboljšava proces zapošljavanja." diff --git a/addons/hr/i18n/sv.po b/addons/hr/i18n/sv.po index 36287d16d94..2aba653036c 100644 --- a/addons/hr/i18n/sv.po +++ b/addons/hr/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:16+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "Personnummer" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -138,7 +137,7 @@ msgstr "Företag" #. module: hr #: field:hr.job,no_of_recruitment:0 msgid "Expected in Recruitment" -msgstr "Väntas i rekryteringen" +msgstr "Rekryteringsbehov" #. module: hr #: field:res.users,employee_ids:0 @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Identifikations nr" msgid "Female" msgstr "Kvinna" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Medlemmar" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Anställdsformulär och struktur" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Skild" msgid "Parent Category" msgstr "Föräldrakategori" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,11 +510,6 @@ msgstr "Anteckning" msgid "Employees Structure" msgstr "Struktur för de anställda" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -647,11 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -673,9 +657,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Anställdsformulär och struktur" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -777,12 +761,6 @@ msgstr "Hemadress" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategoristruktur" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -982,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Chef" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1166,6 +1139,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Infopanel" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Tillstånd" @@ -1218,6 +1194,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Create your Employees" #~ msgstr "Registrera dina anställda" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" + #~ msgid "" #~ "Here you can manage your work force by creating employees and assigning them " #~ "specific properties in the system. Maintain all employee related information " diff --git a/addons/hr/i18n/th.po b/addons/hr/i18n/th.po index 0e1180a9f29..06f4a280f3a 100644 --- a/addons/hr/i18n/th.po +++ b/addons/hr/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -162,8 +161,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -248,12 +248,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "หญิง" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -361,6 +355,11 @@ msgstr "สมาชิก" msgid "Configuration" msgstr "การกำหนดค่า" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "โครงสร้างและรูปแบบพนักงาน" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -387,11 +386,6 @@ msgstr "หย่าร้าง" msgid "Parent Category" msgstr "ประเภทสินค้าหลัก" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -515,11 +509,6 @@ msgstr "บันทึก" msgid "Employees Structure" msgstr "โครงสร้างพนักงาน" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "บริษัทที่เลือกไม่ได้อยู่ใน บริษัทที่ได้รับอนุญาตสำหรับผู้ใช้นี้" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -644,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -670,9 +654,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "โครงสร้างและรูปแบบพนักงาน" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -774,12 +758,6 @@ msgstr "ที่อยู่ที่บ้าน" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "โครงสร้างหมวดหมู่" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -979,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "ผู้จัดการ" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1069,6 +1042,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Image" #~ msgstr "รูปภาพ" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "บริษัทที่เลือกไม่ได้อยู่ใน บริษัทที่ได้รับอนุญาตสำหรับผู้ใช้นี้" + #~ msgid "Holidays / Leaves Management" #~ msgstr "การบริหารวันหยุด/วันลา" diff --git a/addons/hr/i18n/tlh.po b/addons/hr/i18n/tlh.po index 4790b2c4c92..b5aa98ae3d1 100644 --- a/addons/hr/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/tr.po b/addons/hr/i18n/tr.po index c88df1007bf..f6522306fc9 100644 --- a/addons/hr/i18n/tr.po +++ b/addons/hr/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "SIN No" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -249,12 +249,6 @@ msgstr "Kimlik No" msgid "Female" msgstr "Kadın" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -362,6 +356,11 @@ msgstr "Üyeler" msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "Çalışan formu ve yapısı" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -388,11 +387,6 @@ msgstr "Boşanmış" msgid "Parent Category" msgstr "Ana Kategori" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -516,11 +510,6 @@ msgstr "Not" msgid "Employees Structure" msgstr "Çalışanların Yapısı" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -645,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -671,9 +655,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "Çalışan formu ve yapısı" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -775,12 +759,6 @@ msgstr "Ev Adresi" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Kategori Yapısı" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -980,11 +958,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Yönetici" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1168,6 +1141,9 @@ msgstr "" #~ msgid "It is linked with manager of Department" #~ msgstr "Bölümün Müdürüne bağlanmıştır" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" + #~ msgid "Holidays / Leaves Management" #~ msgstr "Tatil / İzin Yöneticisi" @@ -1180,6 +1156,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Old" #~ msgstr "Eski" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Durum" diff --git a/addons/hr/i18n/uk.po b/addons/hr/i18n/uk.po index 670d86c6c31..bbf2075c587 100644 --- a/addons/hr/i18n/uk.po +++ b/addons/hr/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Female" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "Склад" msgid "Configuration" msgstr "Налаштування" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Parent Category" msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "Примітка" msgid "Employees Structure" msgstr "Структура персоналу" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Структура категорій" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Керівник" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/vi.po b/addons/hr/i18n/vi.po index bf27ee264b9..c6f4dbe402d 100644 --- a/addons/hr/i18n/vi.po +++ b/addons/hr/i18n/vi.po @@ -12,15 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:14+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -51,7 +51,6 @@ msgstr "Số bảo hiểm xã hội" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -167,8 +166,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -255,12 +255,6 @@ msgstr "Số CMND" msgid "Female" msgstr "Nữ" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -368,6 +362,11 @@ msgstr "Thành viên" msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "hình thức và cấu trúc của nhân viên" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -394,11 +393,6 @@ msgstr "Ly hôn" msgid "Parent Category" msgstr "Hạng mục mẹ" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -522,11 +516,6 @@ msgstr "Ghi chú" msgid "Employees Structure" msgstr "Cơ cấu nhân viên" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Công ty lựa chọn không có trong các công ty được phép sử dụng" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -653,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập !" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -679,9 +663,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "hình thức và cấu trúc của nhân viên" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -783,12 +767,6 @@ msgstr "Địa chỉ nhà" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "Cấu trúc hạng mục" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -988,11 +966,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "Quản lý" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1303,6 +1276,9 @@ msgstr "" #~ msgid "It is linked with manager of Department" #~ msgstr "Liên kết giũa người quản lý và phòng ban" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Công ty lựa chọn không có trong các công ty được phép sử dụng" + #~ msgid "HR Manager Dashboard" #~ msgstr "bàng tổng quan nguồn nhân lực" @@ -1387,3 +1363,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." #~ msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tao cấu trúc đệ quy của nhân viên" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập !" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_CN.po b/addons/hr/i18n/zh_CN.po index 1d55acccbac..4271b584531 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:54+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: constraint:hr.employee:0 @@ -50,7 +50,6 @@ msgstr "社会保险号SIN" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -166,9 +165,10 @@ msgid "Birth" msgstr "生日" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" -msgstr "最近连接时间" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" +msgstr "" #. module: hr #: view:hr.job:0 @@ -252,12 +252,6 @@ msgstr "身份证号" msgid "Female" msgstr "女性" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "员工分类" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -365,6 +359,11 @@ msgstr "所有成员" msgid "Configuration" msgstr "设置" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "员工组成与结构" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -391,11 +390,6 @@ msgstr "离异" msgid "Parent Category" msgstr "上级分类" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -525,11 +519,6 @@ msgstr "备注" msgid "Employees Structure" msgstr "员工架构" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -662,11 +651,6 @@ msgstr "国籍和其他信息" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "错误!你不能创建循环的部门" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -688,9 +672,9 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" -msgstr "员工组成与结构" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" +msgstr "最近连接时间" #. module: hr #: field:hr.employee,image:0 @@ -808,12 +792,6 @@ msgstr "家庭地址" msgid "Manage timesheets" msgstr "管理计工单" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "分类结构" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -1025,11 +1003,6 @@ msgstr "hr.config.settings" msgid "Manager" msgstr "经理" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" @@ -1205,6 +1178,9 @@ msgstr "接受" #~ msgid "Holidays / Leaves Management" #~ msgstr "假期与请假管理" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" + #~ msgid "Status Description" #~ msgstr "状态说明" @@ -1217,6 +1193,9 @@ msgstr "接受" #~ msgid "Generic Payroll system." #~ msgstr "通用工资表系统" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" + #~ msgid "Description" #~ msgstr "说明" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_TW.po b/addons/hr/i18n/zh_TW.po index d223f6aebc1..22b4f23b81f 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -45,7 +45,6 @@ msgstr "社會保險號碼(加拿大)" #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_board_hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_dashboard #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_main -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_management #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration @@ -161,8 +160,9 @@ msgid "Birth" msgstr "" #. module: hr -#: field:hr.employee,last_login:0 -msgid "Latest Connection" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +msgid "Employee Tags" msgstr "" #. module: hr @@ -247,12 +247,6 @@ msgstr "身份證號碼" msgid "Female" msgstr "女" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form -msgid "Categories of Employees" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_attendance_reason_new_config msgid "Attendance" @@ -360,6 +354,11 @@ msgstr "成員" msgid "Configuration" msgstr "" +#. module: hr +#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 +msgid "Employee form and structure" +msgstr "" + #. module: hr #: field:hr.config.settings,module_hr_expense:0 msgid "Manage employees expenses" @@ -386,11 +385,6 @@ msgstr "離婚" msgid "Parent Category" msgstr "上級分類" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.department:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department @@ -514,11 +508,6 @@ msgstr "備註" msgid "Employees Structure" msgstr "" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Contact Information" @@ -643,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "Error! You cannot create recursive departments." msgstr "" -#. module: hr -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: hr #: field:hr.employee,address_id:0 msgid "Working Address" @@ -669,8 +653,8 @@ msgid "ir.actions.act_window" msgstr "" #. module: hr -#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0 -msgid "Employee form and structure" +#: field:hr.employee,last_login:0 +msgid "Latest Connection" msgstr "" #. module: hr @@ -773,12 +757,6 @@ msgstr "住家地址" msgid "Manage timesheets" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree -msgid "Categories Structure" -msgstr "分類結構" - #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" @@ -978,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "Manager" msgstr "經理" -#. module: hr -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: hr #: selection:hr.employee,marital:0 msgid "Widower" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ar.po b/addons/hr_attendance/i18n/ar.po index 60c7293e10c..b3d85728cc0 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:57+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "إلغاء" msgid "Operation" msgstr "العملية" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po index 41bfc796bda..cffca7b2e24 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "Отмяна" msgid "Operation" msgstr "Операция" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/bs.po b/addons/hr_attendance/i18n/bs.po index 113e98ae4bc..351c3b5b9bd 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po index ec4654f4fcf..84ec77861f5 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -454,11 +454,6 @@ msgstr "Cancel·la" msgid "Operation" msgstr "Operació" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/cs.po b/addons/hr_attendance/i18n/cs.po index 14be5c88068..0021ee324bb 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:15+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: czech\n" #. module: hr_attendance @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Operation" msgstr "Operace" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/da.po b/addons/hr_attendance/i18n/da.po index 50a315fddd5..2423b5eee0b 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/da.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/de.po b/addons/hr_attendance/i18n/de.po index f8c21a06482..ec36120b42d 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/de.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Operation" msgstr "Vorgang" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/el.po b/addons/hr_attendance/i18n/el.po index 2020ad19ea4..3840cd41fa1 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/el.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-25 17:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "Ακύρωση" msgid "Operation" msgstr "Λειτουργία" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es.po b/addons/hr_attendance/i18n/es.po index 91de79af3ad..56e6881ebf8 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:57+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Operation" msgstr "Operación" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po index 3113d2c311f..f1bfa01188f 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:45+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -447,11 +447,6 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Operation" msgstr "Operación" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po index ccf131bbdc8..6eac5de65d6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-25 14:27+0000\n" "Last-Translator: Juano \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "Operación" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po index 8d02b2fa504..e01ac8107e1 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:21+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: hr_attendance @@ -453,11 +453,6 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Operation" msgstr "Operación" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po index 9ddf43fa22c..1e23b611924 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_EC.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 00:40+0000\n" "Last-Translator: Christopher Ormaza - (Ecuadorenlinea.net) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -453,11 +453,6 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Operation" msgstr "Operación" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po b/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po index c2c6754d1d8..959dd61eee6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-07 02:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -453,11 +453,6 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Operation" msgstr "Operación" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/et.po b/addons/hr_attendance/i18n/et.po index 52b8b6bebf9..412e2d23bf6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/et.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:57+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "Tühista" msgid "Operation" msgstr "Operatsioon" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/fi.po b/addons/hr_attendance/i18n/fi.po index cf4a4c711e5..bc2ff8de9b1 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Jenny Perttola \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Peruuta" msgid "Operation" msgstr "Toiminto" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/fr.po b/addons/hr_attendance/i18n/fr.po index 618646eb136..939659b16ce 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #, python-format #~ msgid "The Sign-in date must be in the past" @@ -463,11 +463,6 @@ msgstr "Annuler" msgid "Operation" msgstr "Opération" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/gl.po b/addons/hr_attendance/i18n/gl.po index 34cdbc3b579..32f28724a2b 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "Anular" msgid "Operation" msgstr "Operación" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/he.po b/addons/hr_attendance/i18n/he.po index 770f810f8af..bffdff5ae66 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/he.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-08 20:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po index 32e5483ea31..5317beb4564 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "Odustani" msgid "Operation" msgstr "Operacija" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/hu.po b/addons/hr_attendance/i18n/hu.po index 05594b98820..00d7724032a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 16:53+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "Mégse" msgid "Operation" msgstr "Művelet" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/id.po b/addons/hr_attendance/i18n/id.po index d493838a7e3..9fbef19f5ce 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/id.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 06:35+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Batal" msgid "Operation" msgstr "Operasi" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/it.po b/addons/hr_attendance/i18n/it.po index f5ebab8d5bc..5f4b0f20903 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/it.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Annulla" msgid "Operation" msgstr "Operazione" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ja.po b/addons/hr_attendance/i18n/ja.po index 2ad8afa8705..c0cefa873fe 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:14+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -448,11 +448,6 @@ msgstr "キャンセル" msgid "Operation" msgstr "運用" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ko.po b/addons/hr_attendance/i18n/ko.po index 2b39dde5428..2a1bda3016a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:36+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "취소" msgid "Operation" msgstr "오퍼레이션" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/lt.po b/addons/hr_attendance/i18n/lt.po index 4aa21821afc..cb4e5e36da4 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/lv.po b/addons/hr_attendance/i18n/lv.po index c7601823f5b..89f07d30586 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:07+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "Atcelt" msgid "Operation" msgstr "Darbība" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/mk.po b/addons/hr_attendance/i18n/mk.po index 305e2a8b4b1..7eb1d33b9eb 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: Nikola Stojanoski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Откажи" msgid "Operation" msgstr "Операција" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/mn.po b/addons/hr_attendance/i18n/mn.po index bdb257e805c..e3a38e65628 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Цуцлах" msgid "Operation" msgstr "Үйл ажиллагаа" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nb.po b/addons/hr_attendance/i18n/nb.po index 11a0c788157..b07d4821407 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 13:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Operation" msgstr "Handling" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nl.po b/addons/hr_attendance/i18n/nl.po index 58ec653097d..600bb962bbb 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 07:23+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -452,13 +452,6 @@ msgstr "Annuleren" msgid "Operation" msgstr "Handeling" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" -"Fout! Het is niet toegestaan om een recursieve werknemer hiërarchie aan te " -"maken." - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po index 2195ede4056..b11d82c3c83 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:15+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pl.po b/addons/hr_attendance/i18n/pl.po index 665a389da50..cfdfa8e2782 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 05:31+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -447,11 +447,6 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Operation" msgstr "Operacja" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pt.po b/addons/hr_attendance/i18n/pt.po index ce17446c955..7d973f8f7a6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Daniel Reis (SECURITAS SA) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Operation" msgstr "Operação" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po index b5360b56686..a77acf2d47c 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:06+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Operation" msgstr "Operação" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ro.po b/addons/hr_attendance/i18n/ro.po index e08461ab32f..80964ef1786 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:15+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -452,11 +452,6 @@ msgstr "Anuleaza" msgid "Operation" msgstr "Operatiune" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ru.po b/addons/hr_attendance/i18n/ru.po index 31298cf34e6..f24a065e398 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -451,11 +451,6 @@ msgstr "Отмена" msgid "Operation" msgstr "Операция" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sl.po b/addons/hr_attendance/i18n/sl.po index fd3eab96196..69df83dfbb0 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 05:36+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "Prekliči" msgid "Operation" msgstr "Postopek" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sq.po b/addons/hr_attendance/i18n/sq.po index 82e6bf5ddcf..7f1d755eb98 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sr.po b/addons/hr_attendance/i18n/sr.po index 80d9d4de527..edfe0e07737 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 23:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po index 2326f6cd509..ae167ef3c05 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 16:45+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/sv.po b/addons/hr_attendance/i18n/sv.po index 944001a9eaf..b0dfd5fa8a7 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:25+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -449,11 +449,6 @@ msgstr "Avbryt" msgid "Operation" msgstr "Åtgärd" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po b/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po index 449b6edb184..d022f3340c2 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/tr.po b/addons/hr_attendance/i18n/tr.po index 09040173e5a..9ca7a690490 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -450,11 +450,6 @@ msgstr "İptal" msgid "Operation" msgstr "İşlem" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/uk.po b/addons/hr_attendance/i18n/uk.po index 78299844590..a6c3d2c3f79 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:32+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/vi.po b/addons/hr_attendance/i18n/vi.po index 5eab18ce1c0..e73af3f9dbd 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-20 08:34+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -446,11 +446,6 @@ msgstr "Hủy bỏ" msgid "Operation" msgstr "Thao tác" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po index 3ed9cfad779..3851a613ced 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:12+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "取消" msgid "Operation" msgstr "操作" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "错误!,你不能创建循环的员工等级" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po index b0f481b20ae..9afebb1162e 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 17:55+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month @@ -445,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: report:report.hr.timesheet.attendance.error:0 msgid "" diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ar.po b/addons/hr_contract/i18n/ar.po index 27eda6fbbda..9cc7d3d82cb 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:48+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "هو مدير" msgid "Start Date" msgstr "تاريخ البدء" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "تاريخ انتهاء المحاولة" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "تاريخ الفحص الطبي" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "تاريخ انتهاء المحاولة" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/bg.po b/addons/hr_contract/i18n/bg.po index d00464d5d0d..c0223d9e3b0 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 12:27+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Е мениджър" msgid "Start Date" msgstr "Начална дата" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Крайна дата на пробен период" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Дата на медицински преглед" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Крайна дата на пробен период" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/bs.po b/addons/hr_contract/i18n/bs.po index 73e4ea016db..b8206d4516e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 12:27+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ca.po b/addons/hr_contract/i18n/ca.po index 9289f2d623b..1f5734befd9 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 05:40+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Es un director" msgid "Start Date" msgstr "Data inicial" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Data de finalització" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Data de l'examen mèdic" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Data de finalització" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/cs.po b/addons/hr_contract/i18n/cs.po index 43b33b09b1d..4076a5e483e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openeobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 05:09+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: hr_contract @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Je vedoucí" msgid "Start Date" msgstr "Počáteční datum" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Zkušební koncové datum" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Datum zdravotní prohlídky" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Zkušební koncové datum" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/da.po b/addons/hr_contract/i18n/da.po index bc992bc2c3b..e372237f8a5 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/da.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/de.po b/addons/hr_contract/i18n/de.po index 0cc29e91312..40008794882 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/de.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:59+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Abteilungsleiter?" msgid "Start Date" msgstr "von Datum" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Probezeit Ende" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Medizinische Untersuchung" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Probezeit Ende" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/el.po b/addons/hr_contract/i18n/el.po index c4c1b83c0cb..ed4734dc71d 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/el.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 05:41+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -187,11 +187,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "Αρχή" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -228,8 +223,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es.po b/addons/hr_contract/i18n/es.po index 7cb67f6b93e..3afe40a215b 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:41+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Es un director" msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Fecha de finalización" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Fecha del examen médico" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Fecha de finalización" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po b/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po index 8427a1d6919..a8698152b4e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:56+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po b/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po index 5ef9670c839..910dbe7c70b 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:23+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: hr_contract @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Es un director" msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Fecha de finalización" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Fecha del examen médico" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Fecha de finalización" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po b/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po index aed63768e16..c92e35be80e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:01+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Es un director" msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Fecha de finalización" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Fecha del examen médico" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Fecha de finalización" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po b/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po index 4b870f54c70..10a4a97df8e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-06 02:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Es un director" msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Fecha final de pruebas" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Fecha del examen médico" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Fecha final de pruebas" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/et.po b/addons/hr_contract/i18n/et.po index 66dc970a898..022997a9cc7 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/et.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 17:38+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "Alguskuupäev" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/fi.po b/addons/hr_contract/i18n/fi.po index c36d5a2e12d..9547acad7c2 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 05:41+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "On päällikkö" msgid "Start Date" msgstr "Aloituspvm" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Koeajan loppupäivä" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Lääkärintarkastuksen päivämäärä" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Koeajan loppupäivä" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/fr.po b/addons/hr_contract/i18n/fr.po index a7f49c707b3..aa00e869370 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 08:56+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Est un responsable" msgid "Start Date" msgstr "Date de début" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Date de fin de la période d'essai" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Date de l'examen médical" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Date de fin de la période d'essai" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/gl.po b/addons/hr_contract/i18n/gl.po index 25d850d18c1..439ecb5d501 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 23:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "É un Director" msgid "Start Date" msgstr "Data de comezo" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Data de Finalización de Proba" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Data da Revisión Médica" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Data de Finalización de Proba" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/gu.po b/addons/hr_contract/i18n/gu.po index ae0c8036406..3ea26ad924f 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-02 19:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "શરુઆતની તારીખ" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/hi.po b/addons/hr_contract/i18n/hi.po index 22254d58dda..2d2cd2472f8 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 05:41+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "प्रारंभ दिनांक" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/hr.po b/addons/hr_contract/i18n/hr.po index 0d04a5ff835..eba334fb367 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 06:22+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Menadžer" msgid "Start Date" msgstr "Početni Datum" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Kraj probnog roka" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Datum sistematskog pregleda" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Kraj probnog roka" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/hu.po b/addons/hr_contract/i18n/hu.po index bc0df4cb272..799658cd357 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 17:24+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Vezető?" msgid "Start Date" msgstr "Kezdő dátum" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Próbaidő vége" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Orvosi vizsgálat időpontja" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Próbaidő vége" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/id.po b/addons/hr_contract/i18n/id.po index 5765487f4d1..202da5a9577 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/id.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 07:46+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Manager" msgid "Start Date" msgstr "Tanggal Mulai" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Tanggal Berakhir Masa Percobaan" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Tanggal Pemeriksaan Medis" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Tanggal Berakhir Masa Percobaan" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/it.po b/addons/hr_contract/i18n/it.po index 27bbd0ce8b0..cd461fd2219 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/it.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 15:08+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "E' un manager" msgid "Start Date" msgstr "Data di inizio" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Scadenza prova" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Data esame medico" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Scadenza prova" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ja.po b/addons/hr_contract/i18n/ja.po index 73f184ef001..70e153eed6b 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 21:02+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "マネジャ" msgid "Start Date" msgstr "開始日" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "試用終了日" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "健康診断の日付" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "試用終了日" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ko.po b/addons/hr_contract/i18n/ko.po index 60423844c4a..a7c67673517 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:33+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "시작 날짜" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/lo.po b/addons/hr_contract/i18n/lo.po index 4fa503d61ce..e2f4af20659 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/lo.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 16:01+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/lt.po b/addons/hr_contract/i18n/lt.po index 32826c30a77..92199c4e4fd 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/lv.po b/addons/hr_contract/i18n/lv.po index 930f59dd02c..657aee61df5 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-22 14:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/mk.po b/addons/hr_contract/i18n/mk.po index 65af480fc15..08a4da00cfb 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 08:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Менаџер" msgid "Start Date" msgstr "Почетен датум" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Пробен Краен Датум" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Датум за Систематски Преглед" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Пробен Краен Датум" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/mn.po b/addons/hr_contract/i18n/mn.po index df5636de919..01d94d10408 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 07:43+0000\n" "Last-Translator: Unurjargal \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Менежер эсэх" msgid "Start Date" msgstr "Эхлэх огноо" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Туршилт хугацаа дуусах огноо" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Эмнэлгийн үзлэгийн огноо" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Туршилт хугацаа дуусах огноо" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/nb.po b/addons/hr_contract/i18n/nb.po index 03e385e1461..730788fab53 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-08 18:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Er en leder." msgid "Start Date" msgstr "Startdato" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Prøve Sluttdato ." - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Legeundersøkelse Dato" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Prøve Sluttdato ." #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/nl.po b/addons/hr_contract/i18n/nl.po index 57b600db2d1..b6c3ed984f9 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 12:41+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Is een manager" msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Einddatum proeftijd" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Datum medische keuring" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Einddatum proeftijd" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po index 96b15d2526e..086066d2656 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/pl.po b/addons/hr_contract/i18n/pl.po index f4dc2e08529..4258a0e9fb6 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-07 20:15+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Jest menedżerem" msgid "Start Date" msgstr "Data rozpoczęcia" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Koniec okresu próbnego" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Data badania lekarskiego" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Koniec okresu próbnego" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/pt.po b/addons/hr_contract/i18n/pt.po index 89aaad5eca2..0e8ef3abd9e 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 06:43+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "É gerente" msgid "Start Date" msgstr "Data Inicial" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Data de fim Período experimental" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Data do exame médico" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Data de fim Período experimental" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po index 6b8f74ac297..49f9f0953d5 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 17:33+0000\n" "Last-Translator: Alexsandro Haag \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "É um Gerente" msgid "Start Date" msgstr "Data de Início" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Fim do Período de Experiência" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Data do Exame Médico" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Fim do Período de Experiência" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ro.po b/addons/hr_contract/i18n/ro.po index aea2f5b1da8..e5361c8d672 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:37+0000\n" "Last-Translator: filsys \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Este director" msgid "Start Date" msgstr "Data de incepere" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Data de sfarsit a perioadei de proba" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Data Examenului Medical" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Data de sfarsit a perioadei de proba" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ru.po b/addons/hr_contract/i18n/ru.po index bfb0ba7deb2..4fc5bdc9f75 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-27 05:15+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Является руководителем" msgid "Start Date" msgstr "Дата начала" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Окончание испытательного срока" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Дата медицинского осмотра" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Окончание испытательного срока" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sl.po b/addons/hr_contract/i18n/sl.po index 039c38ee1d2..10386fe1c10 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 05:43+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "Datum začetka" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sq.po b/addons/hr_contract/i18n/sq.po index 727775eff7f..c8f9a8d4710 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sr.po b/addons/hr_contract/i18n/sr.po index 7bc22c803fa..40e658be883 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-28 10:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,8 +221,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po index 666d794d0c6..0e3aa93e700 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 11:41+0000\n" "Last-Translator: Sonja Anđelković \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Je menadžer" msgid "Start Date" msgstr "Datum početka" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Datum završetka probe" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Datum medicinskog pregleda" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Datum završetka probe" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/sv.po b/addons/hr_contract/i18n/sv.po index f57c5a1173e..6d8661e08eb 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:29+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,job_id:0 msgid "Job Title" -msgstr "Yrkesbeteckning" +msgstr "Befattning" #. module: hr_contract #: constraint:hr.contract:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Är en chef" msgid "Start Date" msgstr "Startdatum" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Provanställningens slut" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Friskintygsdatum" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Provanställningens slut" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/tlh.po b/addons/hr_contract/i18n/tlh.po index 7fc865cfaf4..3bc6b0387cf 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/tr.po b/addons/hr_contract/i18n/tr.po index ce22ef451bf..d498bbb4fc5 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:17+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Yöneticidir" msgid "Start Date" msgstr "Baş. Tarihi" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Denem Bitiş Tarihi" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Sağlık Kontrolü Tarihi" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Denem Bitiş Tarihi" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/uk.po b/addons/hr_contract/i18n/uk.po index 7159b6a7bac..7b82418527a 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 12:27+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_contract/i18n/vi.po b/addons/hr_contract/i18n/vi.po index 25a41b770ef..ba4fd55e361 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-25 13:59+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Có phải CBQL" msgid "Start Date" msgstr "Ngày bắt đầu" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "Ngày Kết thúc Thử việc" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -226,9 +221,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "Ngày Kiểm tra Sức khỏe" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "Ngày Kết thúc Thử việc" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po index 136facd67d6..88fc56dd111 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 03:09+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "是经理" msgid "Start Date" msgstr "开始日期" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "试用期结束日期" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,9 +220,9 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "体检日期" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "错误!,你不能创建递归的员工层次" +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" +msgstr "试用期结束日期" #. module: hr_contract #: view:hr.contract.type:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po index c70315fb6ca..35d70adabe5 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: field:hr.contract,trial_date_end:0 -msgid "Trial End Date" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: field:hr.contract,visa_no:0 msgid "Visa No" @@ -225,8 +220,8 @@ msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: field:hr.contract,trial_date_end:0 +msgid "Trial End Date" msgstr "" #. module: hr_contract diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po index 79b09c90d31..0d3c10290e4 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -724,11 +724,6 @@ msgstr "تقييم المقابلة" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po b/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po index 11d9ddd2c3d..b9097384dc0 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -720,11 +720,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Отмяна" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po index 5829dfd93d2..5aefd285ba7 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -740,11 +740,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/da.po b/addons/hr_evaluation/i18n/da.po index f319d94c4bd..cd903c26287 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/da.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -718,11 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/de.po b/addons/hr_evaluation/i18n/de.po index e9901c260f1..484d5cdfa4d 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/de.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -741,11 +741,6 @@ msgstr "Beurteilung Interview" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/es.po b/addons/hr_evaluation/i18n/es.po index 04548a18c61..12d1345802f 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/es.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:31+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -740,11 +740,6 @@ msgstr "Entrevista de evaluación" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po b/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po index 7153e2934d9..bb1f73e5e98 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:49+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: hr_evaluation @@ -741,11 +741,6 @@ msgstr "Entrevista de Evaluación" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po b/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po index c442808ec70..c660eb98597 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/es_EC.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:01+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -719,11 +719,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/et.po b/addons/hr_evaluation/i18n/et.po index 6359f2066b5..26247c8f19f 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/et.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-05 21:37+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -718,11 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po b/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po index 23e372891a3..635642713fe 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -738,11 +738,6 @@ msgstr "Arviointihaastattelu" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po index ffb073a01ba..30b181818f5 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -741,11 +741,6 @@ msgstr "Entrevue d'évaluation" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po index 9ecca3ab1c9..992cc5a98f3 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:04+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -730,11 +730,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Anular" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po index a67e48c90da..fafc8c9ed1c 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:14+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -718,11 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po b/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po index b90ba500c3a..643356d224d 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:24+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -717,11 +717,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/id.po b/addons/hr_evaluation/i18n/id.po index 58bf6366b0f..ec25b5ef86f 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/id.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:29+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -725,11 +725,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/it.po b/addons/hr_evaluation/i18n/it.po index 807df55f6b0..6b742525c45 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/it.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -718,11 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po index aaf0b513c10..69d94eb802f 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-23 16:41+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -731,11 +731,6 @@ msgstr "査定面接" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po b/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po index fa0125842be..20458eefb0f 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 04:37+0000\n" "Last-Translator: lhagvajargal \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -739,11 +739,6 @@ msgstr "Үнэлгээний Ярилцлага" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po index 975f7b4a1b7..31b77e95a02 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-26 14:02+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -740,11 +740,6 @@ msgstr "Beoordelingsgesprek" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po b/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po index 3c66d7b32f8..4a3515ee0ba 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -741,11 +741,6 @@ msgstr "Avaliação da Entrevista" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po index 8eabae7a7cc..7cc01438ac5 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:10+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -742,11 +742,6 @@ msgstr "Entrevista de Avaliação" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po index 842aae239eb..55e8806f956 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -740,11 +740,6 @@ msgstr "Interviu evaluare" msgid "Cancel" msgstr "Anulati" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po index ce67f5c19a8..a776f2e8ffe 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:18+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -740,11 +740,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Отменено" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po index 5bb3c03cf01..5a5992d505c 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 23:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -718,11 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po index e378aa2e6cb..0742ce1a3bb 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 16:48+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -718,11 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po b/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po index 6393266192e..80106653524 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:19+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -740,11 +740,6 @@ msgstr "Utvecklingssamtal" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po b/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po index c91b3adf88d..c8178e1e489 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:22+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -718,11 +718,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po index 1e4f045c418..a26b8a381f8 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 14:35+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -745,11 +745,6 @@ msgstr "评估面谈" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#. module: hr_evaluation -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "错误!,你不能创建循环的员工层次" - #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 msgid "In Progress" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ar.po b/addons/hr_expense/i18n/ar.po index 793565fe566..91e2b3503d8 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "تجميع حسب..." msgid "Air Ticket" msgstr "تذاكر الرحلات الجوية" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "في انتظار الموافقة" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "إجمالي المبلغ" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "تمت موافقة المدير المباشر على الورقة" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "إجمالي المبلغ" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "مسلسل" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/bg.po b/addons/hr_expense/i18n/bg.po index 5148935de5e..94f1c386b80 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 05:50+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Групиране по..." msgid "Air Ticket" msgstr "Самолетен билет" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Чака одобрение" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Обща сума" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Обща сума" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Последователност" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/bs.po b/addons/hr_expense/i18n/bs.po index 3488c51fb9d..e663be5f3dd 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Ukupan Iznos" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Ukupan Iznos" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ca.po b/addons/hr_expense/i18n/ca.po index 61fd07f373e..95193561f26 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Agrupa per..." msgid "Air Ticket" msgstr "Billet d'avió" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -203,13 +198,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -483,11 +471,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Està esperant l'aprovació" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Import total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -545,9 +528,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El gestor inmediat aprova la fulla." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Import total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -890,6 +873,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Seqüència" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/cs.po b/addons/hr_expense/i18n/cs.po index dcf3acf7f3e..db77a62cd12 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,8 +523,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/da.po b/addons/hr_expense/i18n/da.po index 3860029a3df..a6c38962881 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/da.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,8 +524,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/de.po b/addons/hr_expense/i18n/de.po index e6382a1cb1d..349aaa25109 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/de.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:05+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Gruppierung..." msgid "Air Ticket" msgstr "Flugticket" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -205,13 +200,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -484,11 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Erwarte Prüfung" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Gesamtbetrag" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -546,9 +529,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Der Vorgesetzte genehmigt die Spesenliste" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Gesamtbetrag" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -897,6 +880,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sequenz" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/el.po b/addons/hr_expense/i18n/el.po index b32fb7acc87..77538d7c5a6 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/el.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -205,13 +200,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -482,11 +470,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Σύνολο" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -544,9 +527,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Ο άμεσος Προϊστάμενος εγκρίνει το φύλλο" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Σύνολο" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -891,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Αρίθμηση" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es.po b/addons/hr_expense/i18n/es.po index 8efe4ff9d78..4a90ee25702 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:06+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Air Ticket" msgstr "Billete de avión" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -204,13 +199,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -483,11 +471,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Esperando aprobación" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Importe total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -545,9 +528,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El responsable inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Importe total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -895,6 +878,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po b/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po index 5c61ed5b656..88ce723d4cc 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 18:58+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Importe total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El gerente inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Importe total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po b/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po index b00aa337bd8..1ee9f3ea6ee 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 22:58+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Air Ticket" msgstr "Billete de avión" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -204,13 +199,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -483,11 +471,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Esperando aprobación" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Importe total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -545,9 +528,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El responsable inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Importe total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -896,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po b/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po index 4100c179510..83eba9a4aa6 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/es_EC.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:02+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Importe total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,9 +524,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "El gestor inmediato aprueba la hoja." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Importe total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/et.po b/addons/hr_expense/i18n/et.po index 7287bd53692..8be6484906e 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/et.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:01+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Täiskogus" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Otsene ülemus kiidab lehe heaks" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Täiskogus" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Järjekord" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/fi.po b/addons/hr_expense/i18n/fi.po index 54f0315f48a..42e62f8cf5d 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Ryhmittele" msgid "Air Ticket" msgstr "Lentolippu" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Odottaa hyväksyntää" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Lopullinen määrä" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,9 +524,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Lopullinen määrä" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/fr.po b/addons/hr_expense/i18n/fr.po index d79fea8cf3d..827cbdcedfd 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:43+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Grouper par..." msgid "Air Ticket" msgstr "Billet d'avion" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -204,13 +199,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -483,11 +471,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "En attente d'approbation" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Montant Total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -545,9 +528,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Le responsable hiérarchique approuve la note de frais" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Montant Total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -896,6 +879,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Séquence" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/hr.po b/addons/hr_expense/i18n/hr.po index dd4569c1ad7..fdbffae5ec3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:15+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Grupiraj po..." msgid "Air Ticket" msgstr "Avionska karta" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Ukupni iznos" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Ukupni iznos" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/hu.po b/addons/hr_expense/i18n/hu.po index 51dfca53a75..e3c7a9ddf22 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:29+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Csoportosítás..." msgid "Air Ticket" msgstr "Repülőjegy" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -205,13 +200,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -485,11 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Jóváhagyásra váró" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Összesen" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -547,9 +530,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "A közvetlen felettes jóváhagyja a táblázatot" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Összesen" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -894,6 +877,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sorszám" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/id.po b/addons/hr_expense/i18n/id.po index 9e55f96fd21..207a8803387 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/id.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:50+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,8 +523,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/it.po b/addons/hr_expense/i18n/it.po index c4dfb214caa..9d2cf263a73 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/it.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:08+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Raggruppato per..." msgid "Air Ticket" msgstr "Biglietto aereo" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -203,13 +198,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -484,11 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "In attesa di approvazione" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Importo Totale" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -546,9 +529,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Il superiore approva il foglio" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Importo Totale" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -891,6 +874,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ja.po b/addons/hr_expense/i18n/ja.po index 2a36e224cdb..b04dc881875 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-29 01:29+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "グループ化…" msgid "Air Ticket" msgstr "航空券" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "承認待ち" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "合計金額" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,9 +524,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "直属マネジャが帳票を承認します。" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "合計金額" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -888,6 +871,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "順序" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ko.po b/addons/hr_expense/i18n/ko.po index 80c168a95f9..23b261223c4 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "총액" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,9 +524,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "직속 상관이 이 시트를 승인합니다." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "총액" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "시퀀스" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/lt.po b/addons/hr_expense/i18n/lt.po index dcf3acf7f3e..b6e9a6e7d60 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,8 +523,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/lv.po b/addons/hr_expense/i18n/lv.po index 69b7af00dbf..c4128d9f818 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Grupēt Pēc..." msgid "Air Ticket" msgstr "Biļete" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -204,13 +199,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -483,11 +471,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Gaida Apstiprinājumu" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Kopā" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -545,9 +528,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Tiešais vadītājs apstiprina sarakstu." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Kopā" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -890,6 +873,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secība" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/mn.po b/addons/hr_expense/i18n/mn.po index d04ffbbcd85..1a16ed05b13 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Unurjargal \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Бүлэглэх..." msgid "Air Ticket" msgstr "Онгоцны тийз" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -205,13 +200,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -484,11 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Зөвшөөрөл хүлээж байгаа" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Нийт хэмжээ" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -546,9 +529,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Хариуцсан байгаа менежер энэ хуудсыг зөвшөөрнө" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Нийт хэмжээ" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -898,6 +881,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Дараалал" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nb.po b/addons/hr_expense/i18n/nb.po index aaaf0f72a97..5b469aeb395 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 16:30+0000\n" "Last-Translator: Kaare Pettersen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Grupper etter ..." msgid "Air Ticket" msgstr "Fly billett." -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "Type utgifter." - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "Ansatte's kvittering." msgid "Waiting Approval" msgstr "Venter på godkjenning." -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Totalt beløp" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,9 +524,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Feil! Sluttdato kan ikke settes før startdato." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Totalt beløp" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "Meldinger og kommunikasjon historie." msgid "Sequence" msgstr "Sekvens." +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl.po b/addons/hr_expense/i18n/nl.po index 2c7dea29a0d..2c4264b6fbe 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 13:11+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Groepeer op..." msgid "Air Ticket" msgstr "Vliegticket" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "Soort declaratie" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -203,13 +198,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -486,11 +474,6 @@ msgstr "Werknemers bon" msgid "Waiting Approval" msgstr "Wacht op goedkeuring" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Totaalbedrag" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -550,9 +533,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "De direct leidinggevende accordeert het formulier" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Totaalbedrag" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -900,6 +883,11 @@ msgstr "Berichten en communicatie historie" msgid "Sequence" msgstr "Volgorde" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po index ad70400384b..0e5135c5b95 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,8 +523,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pl.po b/addons/hr_expense/i18n/pl.po index 43b5aa62928..bc7af42454f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Suma kwot" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Bezpośredni przełożony aprobuje zestawienie" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Suma kwot" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Numeracja" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pt.po b/addons/hr_expense/i18n/pt.po index 274e2ef0e3d..fdc95a3ee2f 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Air Ticket" msgstr "Bilhete de avião" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -482,11 +470,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Aguardando aprovação" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Montante Total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -544,9 +527,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "O gestor direto aprova a folha" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Montante Total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -894,6 +877,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sequência" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po index 40568cf5a9b..4e8e41d7e76 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: Adriano Prado \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Agrupar Por..." msgid "Air Ticket" msgstr "Passagem Aérea" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -203,13 +198,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -483,11 +471,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Aguardando Aprovação" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Valor Total" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -545,9 +528,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "O Gerente aprova a Planilha" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Valor Total" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -895,6 +878,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sequencia" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ro.po b/addons/hr_expense/i18n/ro.po index 54a5e07e9ee..00e36b99292 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:10+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Grupati dupa..." msgid "Air Ticket" msgstr "Bilet de avion" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -205,13 +200,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -485,11 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Asteapta aprobare" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Suma totala" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -547,9 +530,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Superiorul ierarhic aproba foaia." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Suma totala" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -898,6 +881,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secventa" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ru.po b/addons/hr_expense/i18n/ru.po index 59d2302c766..742807e7b2d 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:05+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Итоговая сумма" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,9 +524,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Руководитель утверждает отчет" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Итоговая сумма" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Последовательность" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sl.po b/addons/hr_expense/i18n/sl.po index 05c56cca666..7e4b3649fc5 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 12:12+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Skupni znesek" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Skupni znesek" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Zaporedje" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sq.po b/addons/hr_expense/i18n/sq.po index 396ad4f45af..941bc9099bb 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,8 +524,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sr.po b/addons/hr_expense/i18n/sr.po index a9420fff328..92c31c2adaa 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-28 10:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,8 +524,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po index ad051264395..8d6068db767 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:18+0000\n" "Last-Translator: Sonja Anđelković \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Grupiši po..." msgid "Air Ticket" msgstr "Avionska karta" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -203,13 +198,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -481,11 +469,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Čeka odobrenje" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Ukupan iznos" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -543,9 +526,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Ukupan iznos" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -888,6 +871,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/sv.po b/addons/hr_expense/i18n/sv.po index e87dbc0b4c1..1ac5a1d263b 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 15:22+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Gruppera på..." msgid "Air Ticket" msgstr "Flygbiljett" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -203,13 +198,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -482,11 +470,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "Väntar på godkännande" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Totalsumma" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -544,9 +527,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "Chefen godkänner blanketten." #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Totalsumma" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -895,6 +878,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Nummerserie" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/tlh.po b/addons/hr_expense/i18n/tlh.po index 0d79f77d095..1f1687c1ecd 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,8 +523,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/tr.po b/addons/hr_expense/i18n/tr.po index f9bc9ab25fe..67ee521c599 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Gruplandır..." msgid "Air Ticket" msgstr "Uçak Bileti" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "Toplam Tutar" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,9 +524,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "Toplam Tutar" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sıra No" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/uk.po b/addons/hr_expense/i18n/uk.po index 33c967ba8ee..bc91128fc2a 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 05:50+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,8 +523,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/vi.po b/addons/hr_expense/i18n/vi.po index d2cb63b0a28..2ddfe9144c3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -202,13 +197,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -479,11 +467,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -541,8 +524,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -886,6 +869,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po index 695e2b6380f..4574db0ec31 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "分组..." msgid "Air Ticket" msgstr "飞机票" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "等待审批" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "总金额" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,9 +523,9 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "经理直接审批这表" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "总金额" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,month:0 @@ -887,6 +870,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "序列" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po index 06742ac51a5..4fe939ebe42 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:19+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Air Ticket" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product -msgid "Type of Expenses" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: report:hr.expense:0 msgid "Validated By" @@ -201,13 +196,6 @@ msgid "" " If a receipt is made for the expense request, the status is 'Done'." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: hr_expense #: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 msgid "" @@ -478,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "Waiting Approval" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: field:hr.expense.expense,amount:0 -msgid "Total Amount" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 msgid "Employee encode all his expenses" @@ -540,8 +523,8 @@ msgid "The direct manager approves the sheet" msgstr "" #. module: hr_expense -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -885,6 +868,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Types of Expenses" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 msgid "Expense is confirmed." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po index f72ce4d16c3..ad17b5ee1fa 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:01+0000\n" "Last-Translator: Pioneer Solutions \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "الإدارة" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "الموافقة على الطلبات" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "مرفوض" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,19 +91,16 @@ msgstr "بني" msgid "Remaining Days" msgstr "الايام المتبقية" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "من" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "بواسطة الموظف" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"يمكن للمدير ان يجعل حقل الغياب فارغًا اذا طلب هذا الحقل/التوزيع لكل موظف" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -122,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "إلى" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "مغادرة" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "تحليل من" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -212,6 +208,18 @@ msgstr "الموافقة على طلبات الإجازة" msgid "Leaves by Department" msgstr "اجازة حسب الإدارة" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "الموافقة الثانية" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -228,15 +236,6 @@ msgstr "" "اختر ' طلب اجازة ' عند حاجة الموظف ليوم عطلة\n" "اختر 'طلب تخصيص ' لزيادة عدد ايام العطل المتاحة للموظف" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"إجمالي عدد الإجازات القانونية المخصصة لهذا الموظف، وتغيير هذه القيمة لخلق " -"توزيع / طلبات الإجازة." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -258,13 +257,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "هذه المنطقة تملأ بشكل آلي عن طريق المستخدم الذي أجيزت له الإجازة" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "نوع الاجازة" @@ -324,6 +323,11 @@ msgstr "أعطال مرضية" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "المجموع" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -335,11 +339,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "الاجازات المتبقية" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "قمحي" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -380,19 +379,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "اجازة حسب النوع" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "سالمون خفيف" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء الاجازة اقل من تاريخ نهاية الاجازة." +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "قمحي" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -400,12 +394,6 @@ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء الاجازة اقل م msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -421,7 +409,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "عدد الأيام" @@ -444,9 +431,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "بحث بنوع الاجازة" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -455,11 +441,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "في انتظار الموافقة" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "الحد الاقصى المسموح" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -490,11 +480,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "تم التحقق" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -505,6 +490,11 @@ msgstr "الرئيسي" msgid "Lavender" msgstr "ارجواني" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "شهر" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -512,6 +502,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "طلبات الاجازة" @@ -561,7 +553,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "الفئة" @@ -572,6 +563,14 @@ msgid "" "value." msgstr "هذه القيمة تعبر عن مجموع كل طلبات الاجازات مع قيمة ايجابية." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -602,6 +601,11 @@ msgstr "أسود" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "تخصيص مغادرة الموظفين" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -630,6 +634,11 @@ msgstr "العاجي" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -679,6 +688,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "غير مدفوعة" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -743,9 +753,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "أيام التعويضية" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "الأسباب" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "أصفر خفيف" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -760,9 +770,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "تم التحقق" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -776,6 +786,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "طلب التوزيع" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -788,6 +805,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "قم بالتحقق من صلاحية الازدواج" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -803,13 +821,6 @@ msgstr "طباعة" msgid "Details" msgstr "تفاصيل" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -818,9 +829,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "أجازاتي" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "حسب تصنيف الموظف" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "الإدارات" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -842,19 +853,15 @@ msgid "Description" msgstr "الوصف" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"حسب الموظف: التوزيع/طلب لموظف فردي, بتصنيف الموظف: التوزيع/طلب لمجموعة من " -"الموظفين في التصنيف" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "مرفوض" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -867,15 +874,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "الاجازات المتبقية" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "الإدارات" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "الموافقة الثانية" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -900,9 +901,9 @@ msgid "Violet" msgstr "بنفسجي" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "الحد الاقصى المسموح" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "سالمون خفيف" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -913,11 +914,6 @@ msgstr "" "يتم ملئ هذه المنطقة تلقائيًا من المستخدم الذي تم التحقق من صلاحية أجازته في " "المستوى الثاني (إذا احتاج نوع الاجازة الى صلاحية اخرى)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -947,6 +943,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "مغادرة" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -956,19 +963,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "طلبات التوزيع" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "أصفر خفيف" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "اللون" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "زهري فاتح" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1001,6 +1023,11 @@ msgstr "للموافقة" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "الأسباب" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1059,6 +1086,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Summary Of Leaves" #~ msgstr "ملخص الاجازات" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء الاجازة اقل من تاريخ نهاية الاجازة." + #~ msgid "All Employee Leaves" #~ msgstr "كل اجازات الموظف" @@ -1103,9 +1133,19 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "لا يمكنك حذف أجازة غير موجودة في حالة مسودة !" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "حسب الموظف: التوزيع/طلب لموظف فردي, بتصنيف الموظف: التوزيع/طلب لمجموعة من " +#~ "الموظفين في التصنيف" + #~ msgid "Select Holiday Type" #~ msgstr "اختر نوع الاجازة" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "حسب تصنيف الموظف" + #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave" #~ msgstr "" #~ "يتم مليء هذه المنطقة تلقائيًا من المستخدم الذي تم التحقق من صلاحية أجازته" @@ -1125,6 +1165,12 @@ msgstr "" #~ "validator" #~ msgstr "اذا كانت القيمة صحيح فالتوزيع/الطلبات ستطلب مرة ثانية للتحقق" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "يمكن للمدير ان يجعل حقل الغياب فارغًا اذا طلب هذا الحقل/التوزيع لكل موظف" + #~ msgid "" #~ "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar " #~ "once a leave is validated." @@ -1222,8 +1268,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." #~ msgstr "خطأ ! لايمكنك انشاء تسلسل هرمي عودي للعاملين" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "شهر" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "الموافقة على الطلبات" + +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "إجمالي عدد الإجازات القانونية المخصصة لهذا الموظف، وتغيير هذه القيمة لخلق " +#~ "توزيع / طلبات الإجازة." #~ msgid "Latest Connection" #~ msgstr "الاتصال الأخير" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/bg.po b/addons/hr_holidays/i18n/bg.po index dec160f32ed..c6941d6a516 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Отдел" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Отказана" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,18 +91,16 @@ msgstr "Кафяв" msgid "Remaining Days" msgstr "Оставащи дни" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "По служител" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Напускане" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Напускащи по отдел" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Второ одобрение" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Тип отпуск" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Оставащи отпуски" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,19 +376,14 @@ msgstr "Червено" msgid "Leaves by Type" msgstr "Отпуски по тип" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Брой дни" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Терсене по тип отпуск" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,11 +439,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Чака одобрение" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Максимално разрешени" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Проверен" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "Наследен/а" msgid "Lavender" msgstr "Светлолилав" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Молби за отпуск" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Категория" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "Черен" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "Слонова кост" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,9 +750,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Причини" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -754,9 +767,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Проверен" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Прилагане на двойно одобрение" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "Печат" msgid "Details" msgstr "Подробности" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,9 +826,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Моите отпуски" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "По категория на служител" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Отдел(и)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -836,17 +850,15 @@ msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Отказана" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -859,15 +871,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Оставащи отпуски" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Отдел(и)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Второ одобрение" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -892,9 +898,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Виолетов" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Максимално разрешени" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Напускане" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,12 +958,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -959,6 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "За одобрение" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Причини" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1069,6 +1101,9 @@ msgstr "" #~ msgid "All Employee Leaves" #~ msgstr "Всички отпуски на служител" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "По категория на служител" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "Не може да бъде изтрит отпуск, който не е в състояние чернова!" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/bs.po b/addons/hr_holidays/i18n/bs.po index 35f2661990e..b9527f8e614 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:37+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,15 +92,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,8 +186,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,19 +376,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,9 +439,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,8 +750,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -754,8 +767,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,8 +826,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -836,16 +850,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -859,14 +871,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -892,8 +898,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,12 +958,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -959,6 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po index 7b648810607..7cf0f23ab40 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-06 12:11+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Departament" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Rebutjada" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Marró" msgid "Remaining Days" msgstr "Dies restants" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Per empleat" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"El responsable d'absències pot deixar aquest camp buit si aquesta " -"petició/assignació d'absència és per a tots els empleats." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Absència" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Ausencias por departamento" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Segona aprovació" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,13 +237,6 @@ msgstr "" "Seleccioneu 'petició de assignació' si voleu incrementar el número de " "absències disponibles per a algú." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -258,13 +258,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Tipus d'absència" @@ -324,6 +324,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -335,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Vacances disponibles" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Groc palla" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -379,22 +379,15 @@ msgstr "Vermell" msgid "Leaves by Type" msgstr "Absències per tipus" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmó clar" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Error! La data inicial d'absència ha de ser anterior a la data final " -"d'absència." +msgid "Wheat" +msgstr "Groc palla" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -402,12 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -423,7 +410,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Número de dies" @@ -446,9 +432,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Cerca tipus d'absència" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -457,11 +442,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Esperant aprovació" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Màxim permès" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -492,11 +481,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validat" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -507,6 +491,11 @@ msgstr "Parent" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -514,6 +503,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Peticions d'absència" @@ -563,7 +554,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -576,6 +566,14 @@ msgstr "" "Aquest valor és la suma de totes les peticions d'absències amb un valor " "positiu." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -606,6 +604,11 @@ msgstr "Negre" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -634,6 +637,11 @@ msgstr "Ivori" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -683,6 +691,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -748,9 +757,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Raons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Groc clar" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -765,9 +774,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validat" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -781,6 +790,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Petició d'assignació" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -793,6 +809,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplica doble validació" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -808,13 +825,6 @@ msgstr "Imprimeix" msgid "Details" msgstr "Detalls" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -823,9 +833,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Les meves absències" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Per categoria d'empleat" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departament(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -847,20 +857,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descripció" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Per treballador: Assignació/Petició per a empleat individual. Per categoria " -"de treballador: Assignació/Petició per a un grup de treballadors en la " -"categoria." +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Rebutjada" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -873,15 +878,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Absències restants" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departament(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Segona aprovació" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -908,9 +907,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violeta" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Màxim permès" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmó clar" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -921,11 +920,6 @@ msgstr "" "Aquest espai es emplenat automàticament per l'usuari que valida l'absència " "en segon nivell (si el tipus d'absència necessita segona validació)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -955,6 +949,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Absència" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -964,19 +969,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Peticions d'assignació" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Groc clar" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa clar" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1009,6 +1029,11 @@ msgstr "Per aprovar" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Raons" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1053,6 +1078,13 @@ msgstr "" #~ "tipus d'absències (vacances pagades, malaltia, etc.) i gestionar-les per " #~ "tipus." +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "El responsable d'absències pot deixar aquest camp buit si aquesta " +#~ "petició/assignació d'absència és per a tots els empleats." + #~ msgid "Holidays" #~ msgstr "Absències" @@ -1092,6 +1124,11 @@ msgstr "" #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "Heu de seleccionar un empleat o una categoria" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Error! La data inicial d'absència ha de ser anterior a la data final " +#~ "d'absència." + #~ msgid "" #~ "If you set a meeting type, OpenERP will create a meeting in the calendar " #~ "once a leave is validated." @@ -1143,6 +1180,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "No podeu eliminar una absència que no estigui en l'estat esborrany!" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Per categoria d'empleat" + #~ msgid "" #~ "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the " #~ "employees to take more leaves than the available ones." @@ -1237,5 +1277,13 @@ msgstr "" #~ " Administració / Usuaris / Usuaris\n" #~ " Per exemple, podeu fer-ho per a l'usuari 'Administrador'.\n" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Per treballador: Assignació/Petició per a empleat individual. Per categoria " +#~ "de treballador: Assignació/Petició per a un grup de treballadors en la " +#~ "categoria." + #~ msgid "Extended Filters..." #~ msgstr "Filtres estesos..." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po index b9df6846c3b..48af1910858 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-17 08:27+0000\n" "Last-Translator: Chronos \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech approved
." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -232,13 +239,6 @@ msgstr "" "Vyberte 'Požadavek na přidělení', pokud chcete zvýšit počet uvolnění " "dostupných pro někoho" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -260,13 +260,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Typ uvolnění" @@ -326,6 +326,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -337,11 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Zbývajících uvolnění" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Pšeničná" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -381,21 +381,15 @@ msgstr "Červená" msgid "Leaves by Type" msgstr "Uvolnění podle typu" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Světle lososová" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Chyba! počáteční datum uvolnění musí být menší než konečné datum uvolnění." +msgid "Wheat" +msgstr "Pšeničná" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -403,12 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -424,7 +412,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Počet dní" @@ -447,9 +434,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Hledat typ uvolnění" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -458,11 +444,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Čekající na schválení" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Nejvíce povolených" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -493,11 +483,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Ověřeno" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -508,6 +493,11 @@ msgstr "Nadřazené" msgid "Lavender" msgstr "Levandulová" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -515,6 +505,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Požadavky na uvolnění" @@ -564,7 +556,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -577,6 +568,14 @@ msgstr "" "Tato hodnota je dána jako součet všech požadavků na dovolené s kladnou " "hodnotou." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -607,6 +606,11 @@ msgstr "Černá" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -635,6 +639,11 @@ msgstr "Slonovinová" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -684,6 +693,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -749,9 +759,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Důvody" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Světle žlutá" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -766,9 +776,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Ověřeno" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -782,6 +792,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Požadavek na přidělení" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -794,6 +811,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Použít dvojté ověření" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -809,13 +827,6 @@ msgstr "Tisk" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -824,9 +835,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Moje uvolnění" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Podle kategorie zaměstnance" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Oddělení" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -848,20 +859,15 @@ msgid "Description" msgstr "Popis" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Podle zaměstnance: Přidělení/Požadavek pro jednotlivé zaměstnance, Podle " -"kategorie zaměstnance: Přidělení/Požadavek pro skupinu zaměstnanců v " -"kategorii" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Odmítnuto" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -874,15 +880,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Zbývajících uvolnění" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Oddělení" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Druhé schválení" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -908,9 +908,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Fialová" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Nejvíce povolených" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Světle lososová" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -921,11 +921,6 @@ msgstr "" "Tato oblast je automaticky vyplněna uživatelem, který ověřuje uvolnění na " "druhé úrovni (Pokud typ uvolnění vyžaduje druhé ověření)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -955,6 +950,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Uvolnění" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -964,19 +970,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Požadavky na přidělení" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Světle žlutá" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Světle růžová" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1009,6 +1030,11 @@ msgstr "Ke schválení" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Důvody" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1026,6 +1052,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Sick Leave" #~ msgstr "Uvolnění pro nemoc" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Správce uvolnění vám umožnít nechat toto pole prázdné, pokud " +#~ "požadavek/přidělení tohoto uvolnění je pro každého zaměstnance" + #~ msgid "Set to Draft" #~ msgstr "Nastavit na koncept" @@ -1150,6 +1183,10 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stav" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Chyba! počáteční datum uvolnění musí být menší než konečné datum uvolnění." + #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "Musíte vybrat zaměstnance nebo kategorii" @@ -1208,6 +1245,17 @@ msgstr "" #~ "Barva bude použita v přehledu uvolnění umístěném v Vykazování\\Uvolnění " #~ "podle oddělení" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Podle kategorie zaměstnance" + +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Podle zaměstnance: Přidělení/Požadavek pro jednotlivé zaměstnance, Podle " +#~ "kategorie zaměstnance: Přidělení/Požadavek pro skupinu zaměstnanců v " +#~ "kategorii" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "Nemůžete odstranit uvolnění, které není v návrhovém stavu !" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/da.po b/addons/hr_holidays/i18n/da.po index f0c0899027a..ed6895fc427 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/da.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/de.po b/addons/hr_holidays/i18n/de.po index 8fa09445a10..c74995a818c 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/de.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 23:52+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Abteilung" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Anfragen Genehmigung" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Abgelehnt" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Braun" msgid "Remaining Days" msgstr "Resturlaub" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "von den" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Nach Mitarbeiter" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Urlaubsmanager kann dieses Feld freilassen, wenn die Abwesenheit wegen " -"Urlaub o.a. Gründen für alle Mitarbeiter gilt" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "bis" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Urlaub" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "Analysieren durch" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "Letzte Anfrage zu bestätigen" msgid "Leaves by Department" msgstr "Urlaub nach Abteilung" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Zweite Genehmigung" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,15 +237,6 @@ msgstr "" "Wähle 'Urlaubsanspruch' wenn Sie den Urlaubsanspruch zuweisen oder " "gegebenenfalls erhöhen wollen." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Gesamtanzahl des gesetzlichen Urlaubes für diesen Mitarbeiter. Eine " -"Veränderung erzeugt Zuteilung oder Anfrage." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -262,13 +260,13 @@ msgstr "" "ausgefüllt" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Abwesenheitstyp" @@ -328,6 +326,11 @@ msgstr "Krankheitsstände" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Abwesenheitsanfrage für %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "Summe" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -339,11 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Resturlaub" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Weiss" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -383,21 +381,15 @@ msgstr "Rot" msgid "Leaves by Type" msgstr "Abwesenheit nach Typ" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Hell Rosa" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Fehler ! Das Start Datum für die Abwesenheit muss vor dem Ende Datum liegen !" +msgid "Wheat" +msgstr "Weiss" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -405,12 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "Zuteilung für %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -426,7 +412,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Anzahl Tage" @@ -458,9 +443,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Suche Abwesenheitstyp" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -469,11 +453,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Erwarte Genehmigung" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Maximal zulässige" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -504,11 +492,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Bestätigt" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -519,6 +502,11 @@ msgstr "Oberbegriff" msgid "Lavender" msgstr "Lavendel" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Monat" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -526,6 +514,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Urlaubsanfragen" @@ -575,7 +565,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -588,6 +577,14 @@ msgstr "" "Dieser Wert kommt ursprünglich durch die Summe aller Urlaubszeiten mit einem " "positiven Vorzeichen." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -618,6 +615,11 @@ msgstr "Schwarz" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Zuteilung der Urlaube je Mitarbeiter" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -646,6 +648,11 @@ msgstr "Elfenbein" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -695,6 +702,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Unbezahlt" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -760,9 +768,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Augleichstage" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Abwesenheitsgrund" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Hellgelb" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -777,9 +785,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Bestätigt" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -793,6 +801,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Urlaubsanspruch" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -805,6 +820,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Doppelte Genehmigung" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -820,13 +836,6 @@ msgstr "Druck" msgid "Details" msgstr "Details" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -835,9 +844,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Mein Urlaubskonto" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Nach Mitarbeiter Kategorie" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Abteilungen" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -859,19 +868,15 @@ msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Nach Mitarbeiter: Zuweisung /Anfrage für einzelne Mitarbeiter. Nach " -"Mitarbeiterkategorien: Für eine definierte Gruppe an Mitarbeitern." +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Abgelehnt" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -884,15 +889,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Resturlaub" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Abteilungen" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Zweite Genehmigung" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -919,9 +918,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violett" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Maximal zulässige" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Hell Rosa" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -932,11 +931,6 @@ msgstr "" "Dieser Bereich wurde automatisch mit dem Benutzer ausgefüllt, der den " "Urlaubsantrag gestellt hat." -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -966,6 +960,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Urlaub" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -975,19 +980,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Anfrage Urlaubsanspruch" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Hellgelb" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "Farbe" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Hellrosa" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1020,6 +1040,11 @@ msgstr "Zu Genehmigen" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Abwesenheitsgrund" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1046,6 +1071,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Typ Anspruch" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Urlaubsmanager kann dieses Feld freilassen, wenn die Abwesenheit wegen " +#~ "Urlaub o.a. Gründen für alle Mitarbeiter gilt" + #~ msgid "Summary Of Leaves" #~ msgstr "Überblick Urlaub" @@ -1183,9 +1215,19 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ " Auswertungen/Urlaub nach Abteilungen auffinden." +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Nach Mitarbeiter: Zuweisung /Anfrage für einzelne Mitarbeiter. Nach " +#~ "Mitarbeiterkategorien: Für eine definierte Gruppe an Mitarbeitern." + #~ msgid "Select Holiday Type" #~ msgstr "Wähle Abwesenheitstyp" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Nach Mitarbeiter Kategorie" + #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Dieser Monat" @@ -1204,6 +1246,10 @@ msgstr "" #~ "Dieser Bereich wird autom. mit dem Benutzer ausgefüllt, der dem Benutzer " #~ "seinen Urlaub genehmigen muss." +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Fehler ! Das Start Datum für die Abwesenheit muss vor dem Ende Datum liegen !" + #~ msgid "The number of days must be greater than 0 !" #~ msgstr "Die Anzahl der Tage muss größer als 0 sein!" @@ -1254,6 +1300,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Warnung!" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Anfragen Genehmigung" + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n" #~ "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. " @@ -1283,6 +1332,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Legal Leaves" #~ msgstr "gesetzlicher Urlaub" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Gesamtanzahl des gesetzlichen Urlaubes für diesen Mitarbeiter. Eine " +#~ "Veränderung erzeugt Zuteilung oder Anfrage." + #~ msgid " Month-1" #~ msgstr " Monat-1" @@ -1291,6 +1347,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Holidays during last month" #~ msgstr "Ferien während des letzten Monats" - -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Monat" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/el.po b/addons/hr_holidays/i18n/el.po index 36f2cec1d14..1768f546fb1 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/el.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:52+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -73,23 +73,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Απορριφθείσα" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -106,15 +95,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -124,6 +111,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -192,8 +189,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -214,6 +211,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -228,13 +237,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -256,13 +258,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -322,6 +324,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -333,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Άδειες που απομένουν" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Σιταρένιο" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -377,20 +379,15 @@ msgstr "Κόκκινο" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Ανοικτό Σομόν" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "Σιταρένιο" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -398,12 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -419,7 +410,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Ημέρες" @@ -442,9 +432,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -453,9 +442,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -488,11 +481,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Επικυρωμένη" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -503,6 +491,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "Βιολετί" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -510,6 +503,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -559,7 +554,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -570,6 +564,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -600,6 +602,11 @@ msgstr "Μαύρο" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -628,6 +635,11 @@ msgstr "Κρεμ" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -677,6 +689,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -740,9 +753,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Κίτρινο" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -757,9 +770,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Επικυρωμένη" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -773,6 +786,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -785,6 +805,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -800,13 +821,6 @@ msgstr "Εκτύπωση" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -815,9 +829,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Τμήμα(τα)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -839,17 +853,15 @@ msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Απορριφθείσα" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -862,14 +874,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Τμήμα(τα)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -895,9 +901,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Μωβ" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Ανοικτό Σομόν" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -906,11 +912,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -940,6 +941,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -949,19 +961,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Κίτρινο" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Ροζ" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -994,6 +1021,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es.po b/addons/hr_holidays/i18n/es.po index 1d4d1a324f2..f5c825831cc 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:07+0000\n" "Last-Translator: Carlos-smile \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Departamento" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Aprobación de peticiones" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Rechazada" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Marrón" msgid "Remaining Days" msgstr "Días restantes" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "de" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Por empleado" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"El responsable de ausencias puede dejar este campo vacío si esta " -"petición/asignación de ausencia es para todos los empleados." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "a" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Ausencia" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "Analizar de" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "Peticiones de ausencia a aprobar" msgid "Leaves by Department" msgstr "Ausencias por departamento" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Segunda aprobación" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,15 +237,6 @@ msgstr "" "Seleccione 'petición de asignación' si quiere incrementar el número de " "ausencias disponibles para alguien." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Número total de ausencias permitidas asignadas a este empleado. Cambie este " -"valor para crear peticiones de asignación/ausencia." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -261,13 +259,13 @@ msgstr "" "Este campo se rellena automáticamente con el usuario que valida la ausencia" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Tipo de ausencia" @@ -327,6 +325,11 @@ msgstr "Ausencias por enfermedad" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Petición de ausencia para %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -338,11 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Vacaciones disponibles" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Amarillo" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -382,22 +380,15 @@ msgstr "Rojo" msgid "Leaves by Type" msgstr "Ausencias por tipo" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmón claro" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"¡Error! La fecha inicial de ausencia debe ser anterior a la fecha final de " -"ausencia." +msgid "Wheat" +msgstr "Amarillo" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -405,12 +396,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "Asignación para %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -426,7 +411,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" @@ -458,9 +442,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Buscar tipo de ausencia" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -469,11 +452,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Esperando aprobación" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Máximo permitido" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -504,11 +491,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -519,6 +501,11 @@ msgstr "Padre" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -526,6 +513,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Peticiones de ausencia" @@ -575,7 +564,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -588,6 +576,14 @@ msgstr "" "Este valor es la suma de todas la peticiones de ausencias con un valor " "positivo." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -618,6 +614,11 @@ msgstr "Negro" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Asignar ausencias a empleados" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -646,6 +647,11 @@ msgstr "Marfil" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -695,6 +701,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Impagada" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -760,9 +767,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Días compensatorios" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Razones" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Amarillo claro" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -777,9 +784,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -793,6 +800,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Petición de asignación" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -805,6 +819,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicar doble validación" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -820,13 +835,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -835,9 +843,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Mis ausencias" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Por categoría de empleado" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departmento(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -859,19 +867,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Por empleado: Asignación/Petición para empleado individual. Por categoría de " -"empleado: Asignación/Petición para un grupo de empleados en la categoría." +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Rechazada" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -884,15 +888,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Ausencias restantes" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departmento(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Segunda aprobación" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -919,9 +917,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violeta" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Máximo permitido" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmón claro" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -933,11 +931,6 @@ msgstr "" "ausencia en segundo nivel (si el tipo de ausencia necesita segunda " "validación)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -967,6 +960,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Ausencia" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -976,19 +980,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Peticiones de asignación" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Amarillo claro" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "Color" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1021,6 +1040,11 @@ msgstr "Para aprobar" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Razones" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1063,6 +1087,11 @@ msgstr "" #~ "Si es verdadero, las asignaciones/peticiones deben ser validadas por un " #~ "segundo validador" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha inicial de ausencia debe ser anterior a la fecha final de " +#~ "ausencia." + #~ msgid "All Employee Leaves" #~ msgstr "Todas las ausencias del empleado" @@ -1083,6 +1112,13 @@ msgstr "" #~ "Este color se usará en el resumen de ausencias situado en Informes\\" #~ "Ausencias por departamento" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Por empleado: Asignación/Petición para empleado individual. Por categoría de " +#~ "empleado: Asignación/Petición para un grupo de empleados en la categoría." + #~ msgid "" #~ "If you tick this checkbox, the system will allow, for this section, the " #~ "employees to take more leaves than the available ones." @@ -1090,6 +1126,9 @@ msgstr "" #~ "Si marca esta casilla, el sistema permitirá a los empleados, para esta " #~ "sección, cogerse más ausencias de las disponibles." +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Por categoría de empleado" + #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Este Mes" @@ -1121,6 +1160,13 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "¡No puede eliminar una ausencia que no esté en el estado borrador!" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "El responsable de ausencias puede dejar este campo vacío si esta " +#~ "petición/asignación de ausencia es para todos los empleados." + #~ msgid "" #~ "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. " #~ "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of " @@ -1254,6 +1300,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Holidays" #~ msgstr "Festivos" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Aprobación de peticiones" + #~ msgid " Month-1" #~ msgstr " Mes-1" @@ -1267,6 +1316,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡Advertencia!" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Número total de ausencias permitidas asignadas a este empleado. Cambie este " +#~ "valor para crear peticiones de asignación/ausencia." + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n" #~ "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. " @@ -1290,9 +1346,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Holidays during last month" #~ msgstr "Vacaciones durante el último mes" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Mes" - #~ msgid "" #~ "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will " #~ "automatically create and validate allocation requests." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po index 5fa78ca42cc..66e8d7d431e 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 19:19+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Rechazado" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Vacaciones restantes" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Trigo" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,20 +377,15 @@ msgstr "Rojo" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmón claro" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Cantidad de días" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "Negro" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "Marfil" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,9 +751,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Amarillo claro" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -755,9 +768,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,9 +827,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departamento(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Rechazado" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departamento(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,9 +899,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violeta" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmón claro" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,19 +959,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Amarillo claro" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po index 04b754a826a..e96825d7735 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 15:29+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: hr_holidays @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Departamento" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Solicitudes Aprobadas" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Rechazado" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,20 +92,16 @@ msgstr "Marrón" msgid "Remaining Days" msgstr "Días restantes" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Por empleado" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"El responsable de ausencias puede dejar este campo vacío si esta " -"petición/asignación de ausencia es para todos los empleados." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -124,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -192,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Ausencia" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -214,6 +209,18 @@ msgstr "Solicitudes de vacaciones aprobadas" msgid "Leaves by Department" msgstr "Ausencias por departamento" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Segunda aprobación" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -231,15 +238,6 @@ msgstr "" "Seleccione 'petición de asignación' si quiere incrementar el número de " "ausencias disponibles para alguien." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Número total de hojas legales asignadas a este empleado, cambie este valor " -"para crear la asignación / solicitudes de permisos." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -262,13 +260,13 @@ msgstr "" "Esta zona se llena automáticamente por el usuario que validar el permiso" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Tipo de ausencia" @@ -328,6 +326,11 @@ msgstr "Permisos de" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Requisito para permiso %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -339,11 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Vacaciones disponibles" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Amarillo" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -383,22 +381,15 @@ msgstr "Rojo" msgid "Leaves by Type" msgstr "Ausencias por tipo" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmón claro" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"¡Error! La fecha inicial de ausencia debe ser anterior a la fecha final de " -"ausencia." +msgid "Wheat" +msgstr "Amarillo" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -406,12 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "Asignación para %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -427,7 +412,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" @@ -459,9 +443,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Buscar tipo de ausencia" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -470,11 +453,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Esperando aprobación" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Máximo permitido" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -505,11 +492,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -520,6 +502,11 @@ msgstr "Padre" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -527,6 +514,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Peticiones de ausencia" @@ -576,7 +565,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categoría" @@ -589,6 +577,14 @@ msgstr "" "Este valor es la suma de todas la peticiones de ausencias con un valor " "positivo." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -619,6 +615,11 @@ msgstr "Negro" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Asignar permisos para los empleados" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -647,6 +648,11 @@ msgstr "Marfil" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -696,6 +702,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "No Pagado" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -761,9 +768,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Días compensatorios" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Razones" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Amarillo claro" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -778,9 +785,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -794,6 +801,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Petición de asignación" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -806,6 +820,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicar doble validación" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -821,13 +836,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -836,9 +844,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Mis ausencias" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Por categoría de empleado" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departmento(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -860,19 +868,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Por empleado: Asignación/Petición para empleado individual. Por categoría de " -"empleado: Asignación/Petición para un grupo de empleados en la categoría." +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Rechazado" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -885,15 +889,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Ausencias restantes" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departmento(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Segunda aprobación" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -920,9 +918,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violeta" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Máximo permitido" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmón claro" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -934,11 +932,6 @@ msgstr "" "ausencia en segundo nivel (si el tipo de ausencia necesita segunda " "validación)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -968,6 +961,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Ausencia" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -977,19 +981,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Peticiones de asignación" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Amarillo claro" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1022,6 +1041,11 @@ msgstr "Para aprobar" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Razones" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1036,6 +1060,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Tipo de asignación" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "El responsable de ausencias puede dejar este campo vacío si esta " +#~ "petición/asignación de ausencia es para todos los empleados." + #~ msgid "Set to Draft" #~ msgstr "Cambiar a borrador" @@ -1074,6 +1105,11 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha inicial de ausencia debe ser anterior a la fecha final de " +#~ "ausencia." + #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "Debe seleccionar un empleado o una categoría" @@ -1126,9 +1162,19 @@ msgstr "" #~ "Este color se usará en el resumen de ausencias situado en Informes\\" #~ "Ausencias por departamento" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Por categoría de empleado" + #~ msgid "The number of days must be greater than 0 !" #~ msgstr "¡El número de días debe ser superior a 0!" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Por empleado: Asignación/Petición para empleado individual. Por categoría de " +#~ "empleado: Asignación/Petición para un grupo de empleados en la categoría." + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "¡No puede eliminar una ausencia que no esté en el estado borrador!" @@ -1259,6 +1305,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡ Aviso !" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Número total de hojas legales asignadas a este empleado, cambie este valor " +#~ "para crear la asignación / solicitudes de permisos." + +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Solicitudes Aprobadas" + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n" #~ "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. " @@ -1288,9 +1344,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Holidays during last month" #~ msgstr "Vacaciones durante el mes pasado" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Mes" - #~ msgid "" #~ "You can assign remaining Legal Leaves for each employee, OpenERP will " #~ "automatically create and validate allocation requests." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po b/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po index a00b268cf48..1a95e14d214 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es_EC.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:02+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Rechazado" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Vacaciones disponibles" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Trigo" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,20 +377,15 @@ msgstr "Rojo" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmón claro" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Número de días" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "Negro" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "Marfil" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,9 +751,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Amarillo claro" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -755,9 +768,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,9 +827,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departamento(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Rechazado" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departamento(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,9 +899,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violeta" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmón claro" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,19 +959,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Amarillo claro" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/et.po b/addons/hr_holidays/i18n/et.po index b2e9ab617d3..1a156d92c3a 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/et.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:58+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Tagasi lükatud" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,15 +92,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,8 +186,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Järelejäänud puhkusepäevi" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Nisukarva" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,20 +376,15 @@ msgstr "Punane" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Helekollane" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "Nisukarva" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Päevade arv" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,9 +439,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Kinnitatud" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "Lavendel (Kahvatulilla)" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "Must" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "Elevandiluu" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,9 +750,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Helekollane" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -754,9 +767,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Katkesta" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Kinnitatud" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "Prindi" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,9 +826,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Osakon(na)d" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -836,17 +850,15 @@ msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Tagasi lükatud" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -859,14 +871,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Osakon(na)d" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -892,9 +898,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violetne" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Helekollane" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,19 +958,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Helekollane" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Heleroosa" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/fi.po b/addons/hr_holidays/i18n/fi.po index 8c56df8173f..41e8b2f9158 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 13:06+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Osasto" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Hylätty" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "Jäljelläolevat päivät" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Poissaolo" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Poissaolot osastoittain" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Jäljellä olevat lomat" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -376,18 +378,13 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Kirkas lohenpunainen" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Päivien lukumäärä" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Vahvistettu" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "Musta" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "Norsunluu" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Palkaton" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,9 +751,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Kirkas Keltainen" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -755,9 +768,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Vahvistettu" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "Tulosta" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,9 +827,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Osasto(t)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "Kuvaus" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Hylätty" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Osasto(t)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,9 +899,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violetti" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Kirkas lohenpunainen" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Poissaolo" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,19 +959,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Kirkas Keltainen" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Kirkas Vaaleanpunainen" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po index 35ab8785141..42d0f64e2a2 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:36+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Département" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Approuver la demande" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Refusée" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,20 +92,16 @@ msgstr "Marron" msgid "Remaining Days" msgstr "Jours restants" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Par employé" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Le gestionnaire des congés peut laisser ce champ vide si la demande / " -"attribution de congé est faite pour chaque employé." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -124,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -192,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Congé" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -214,6 +209,18 @@ msgstr "Demandes de congés à valider" msgid "Leaves by Department" msgstr "Congés par département" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Deuxième approbation" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -231,15 +238,6 @@ msgstr "" "Choisissez 'Attribution de Congés' pour créditer le nombre de jours de " "congés d'un employé." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Nombre total de jours de congés alloués à cet employé, modifier cette valeur " -"pour créer des demandes de congés." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -263,13 +261,13 @@ msgstr "" "demande" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Type de congé" @@ -329,6 +327,11 @@ msgstr "Arrêts maladie" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Demande de congés pour %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -340,11 +343,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Congés restants" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Blé" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -384,21 +382,15 @@ msgstr "Rouge" msgid "Leaves by Type" msgstr "Congés par type" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Saumon clair" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Erreur ! La date de départ en congé doit être inférieure à la date de retour." +msgid "Wheat" +msgstr "Blé" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -406,12 +398,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "Allocation pour %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -427,7 +413,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Nombre de jours" @@ -458,9 +443,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Rechercher un type d'absence" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -469,11 +453,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "En attente d'approbation" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Maximum permis" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -504,11 +492,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validé" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -519,6 +502,11 @@ msgstr "Parent" msgid "Lavender" msgstr "Lavande" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Mois" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -526,6 +514,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Demandes de congé" @@ -575,7 +565,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Catégorie" @@ -588,6 +577,14 @@ msgstr "" "Cette valeur représente la somme des demandes de vacances ayant une valeur " "positive." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -618,6 +615,11 @@ msgstr "Noir" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Allouer des congés pour les employés" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -646,6 +648,11 @@ msgstr "Ivoire" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -695,6 +702,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Impayé" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -760,9 +768,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Jours de compensation" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Raisons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Jaune clair" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -777,9 +785,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validé" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -793,6 +801,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Demande d'attribution" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -805,6 +820,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Appliquer la double validation" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -820,13 +836,6 @@ msgstr "Imprimer" msgid "Details" msgstr "Détails" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -835,9 +844,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Mes congés" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Par catégorie d'employé" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Département(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -859,19 +868,15 @@ msgid "Description" msgstr "Description" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Par employé : Allocation/demande pour l'employé individuel, par catégorie " -"d'employés : Allocation/demande par groupe d'employés dans une catégorie" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Refusée" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -884,15 +889,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Congés restants" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Département(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Deuxième approbation" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -919,9 +918,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violet" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Maximum permis" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Saumon clair" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -933,11 +932,6 @@ msgstr "" "congés au deuxième niveau (si les congés ont besoin d'une deuxième " "validation)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -967,6 +961,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Congé" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -976,19 +981,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Demandes d'attribution" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Jaune clair" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rose clair" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1021,6 +1041,11 @@ msgstr "À approuver" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Raisons" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1047,6 +1072,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Sick Leave" #~ msgstr "Congés maladie" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Le gestionnaire des congés peut laisser ce champ vide si la demande / " +#~ "attribution de congé est faite pour chaque employé." + #~ msgid "Draft" #~ msgstr "Brouillon" @@ -1111,6 +1143,9 @@ msgstr "" #~ "Cette couleur sera utilisée dans le résumé des congés accessible par le menu " #~ "Rapports\\Congés par département" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Par catégorie d'employé" + #~ msgid "Select Holiday Type" #~ msgstr "Sélectionnez le type de vacances" @@ -1137,6 +1172,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Type d'attribution" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de départ en congé doit être inférieure à la date de retour." + #~ msgid "" #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n" #~ "\n" @@ -1191,6 +1230,13 @@ msgstr "" #~ " - Il y a 2 moyens d'imprimer les vacances de l'employé :\n" #~ ".\n" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Par employé : Allocation/demande pour l'employé individuel, par catégorie " +#~ "d'employés : Allocation/demande par groupe d'employés dans une catégorie" + #~ msgid "Leaves To Validate" #~ msgstr "Congés à valider" @@ -1235,6 +1281,13 @@ msgstr "" #~ msgid "The start date must be before the end date !" #~ msgstr "La date de début doit être antérieure à la date de fin !" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Nombre total de jours de congés alloués à cet employé, modifier cette valeur " +#~ "pour créer des demandes de congés." + #~ msgid "Latest Connection" #~ msgstr "Dernière connexion" @@ -1254,6 +1307,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Legal Leaves" #~ msgstr "Congés légaux" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Approuver la demande" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertissement" @@ -1280,6 +1336,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." #~ msgstr "" #~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de hiérarchie d'employés récursives." - -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Mois" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/gu.po b/addons/hr_holidays/i18n/gu.po index 20617aad480..4a03b8833b5 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-25 06:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "વિભાગ" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,18 +92,16 @@ msgstr "તપખીરિયા રંગનું" msgid "Remaining Days" msgstr "બાકીના દિવસો" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "કર્મચારી દ્વારા" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "છોડો" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "લાલ" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "પિતૃ" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "મહિનો" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "શ્રેણી" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "કાળો" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "રદ કરો" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "છાપો" msgid "Details" msgstr "વિગતો" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "વર્ણન" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "છોડો" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1013,9 +1045,6 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "સ્થિતિ" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "મહિનો" - #~ msgid "Holiday" #~ msgstr "રજાનો દિવસ" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hi.po b/addons/hr_holidays/i18n/hi.po index e7ea93542b1..59532c9ae22 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:13+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "मना कर दिया" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "शेष छुट्टी" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "दिनों की संख्या" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "लैवेंडर" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "काला" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "प्रिंट" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "विवरण" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "मना कर दिया" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po index 44194e57622..b8be10ce875 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:47+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,15 +92,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,8 +186,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Neiskorišteni GO" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,19 +376,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,9 +439,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,8 +750,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -754,8 +767,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,8 +826,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -836,16 +850,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -859,14 +871,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -892,8 +898,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,12 +958,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -959,6 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po index 00e1bf58427..bee06b33958 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 18:08+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Osztály, részleg" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Jóváhagyás igénylése" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Elutasított" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,18 +91,16 @@ msgstr "Barna" msgid "Remaining Days" msgstr "Hátralévő napok" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Alkalmazottak szerint" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Szabadság" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "Jóváhagyandó kérelmek" msgid "Leaves by Department" msgstr "Szabadságok osztályonként" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Második jóváhagyás" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Szabadság típusa" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Hátralévő szabadságok" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Búzaszín" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "Szabadságok típusonként" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Világoslazacszín" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "Hiba! A szabadság kezdő időpontjának előbb kell lenni mint a zárónak" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "Búzaszín" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "Hiba! A szabadság kezdő időpontjának előbb kell lenni mint a záró msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Napok száma" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Szabadságtípusok keresése" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,11 +439,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Várakozás a jóváhagyásra" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Maximum engedélyezett" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Érvényesített" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "Levendula" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Hó" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Szabadságolási kérelmek" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Kategória" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "Fekete" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "Elefántcsontszín" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,9 +750,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Okok" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Világossárga" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -754,9 +767,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Érvényesített" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Dupla érvényesítés alkalmazása" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "Nyomtatás" msgid "Details" msgstr "Részletek" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,9 +826,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Szabadságaim" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Alkalmazotti kategóriák szerint" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Osztály, részleg" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -836,17 +850,15 @@ msgid "Description" msgstr "Leírás" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Elutasított" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -859,15 +871,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Hátralévő szabadságok" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Osztály, részleg" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Második jóváhagyás" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -892,9 +898,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Lila" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Maximum engedélyezett" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Világoslazacszín" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Szabadság" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,19 +958,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Világossárga" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Világosrózsaszín" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "Jóváhagyandó" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Okok" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1051,6 +1083,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Állapot" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "Hiba! A szabadság kezdő időpontjának előbb kell lenni mint a zárónak" + #~ msgid "Both Validated and Confirmed" #~ msgstr "Érvényesítve és megerősítve" @@ -1067,18 +1102,21 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "Nem lehet törölni olyan szabadságot, amely nem tervezet !" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Alkalmazotti kategóriák szerint" + #~ msgid "Set to Draft" #~ msgstr "Beállítás tervezetnek" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Hó" - #~ msgid " Month-1" #~ msgstr " Előző hó" #~ msgid "Holidays during last month" #~ msgstr "Szabadnapok múlt hónapban" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Jóváhagyás igénylése" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Figyelem !" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/id.po b/addons/hr_holidays/i18n/id.po index c8b2608082b..d669276978f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/id.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 07:35+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Departmen" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Ditolak" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Coklat" msgid "Remaining Days" msgstr "Hari yang tersisa" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Oleh Karyawan" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Pengelola Cuti dapat membiarkan kolom ini kosong jika permohonan cuti / " -"alokasi atas semua karyawan" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "cuti" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Cuti dari Departemen" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Persetujuan Kedua" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -238,13 +245,6 @@ msgstr "" "Ada terkemuka / trailing ruang di sini. Masing-masing mewakili sebuah " "karakter spasi. Memasukkan spasi di posisi setara dalam terjemahan." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -266,13 +266,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Jenis Cuti" @@ -332,6 +332,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -343,11 +348,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Sisa Cuti" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -387,34 +387,22 @@ msgstr "Merah" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Cuti Menurut Jenis" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +msgid "Wheat" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Error! Tanggal mulai cuti l harus lebih rendah dari Tanggal akhir cuti" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -430,7 +418,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Jumlah Hari" @@ -453,9 +440,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Cari Jenis Cuti" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -464,11 +450,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Menunggu Persetujuan" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Maksimum Diperbolehkan" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -499,11 +489,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Sudah DIvalidasi" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -514,6 +499,11 @@ msgstr "Induk" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -521,6 +511,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Permintaan Cuti" @@ -570,7 +562,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -583,6 +574,14 @@ msgstr "" "Nilai ini ditentukan oleh jumlah semua permintaan liburan dengan nilai " "positif." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -613,6 +612,11 @@ msgstr "Hitam" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -641,6 +645,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -690,6 +699,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -755,9 +765,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Alasan" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Kuning Cerah" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -772,9 +782,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Batal" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Sudah DIvalidasi" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -788,6 +798,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Permintaan Alokasi" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -800,6 +817,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -815,13 +833,6 @@ msgstr "Cetak" msgid "Details" msgstr "Rincian" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -830,9 +841,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Cuti Saya" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Berdasarkan Kategori Karyawan" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departemen" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -854,20 +865,15 @@ msgid "Description" msgstr "Keterangan" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Berdasarkan Karyawan: Alokasi / Permintaan Karyawan perorangan, Berdasarkan " -"Karyawan Kategori: / Alokasi Permintaan untuk kelompok karyawan dalam " -"kategori" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Ditolak" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -880,15 +886,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Sisa Cuti" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departemen" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Persetujuan Kedua" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -915,9 +915,9 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Maksimum Diperbolehkan" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Cuti Menurut Jenis" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -928,11 +928,6 @@ msgstr "" "Daerah ini automaticly diisi oleh pengguna yang memvalidasi cuti dengan " "tingkat kedua (Jika Cuti memerlukan validasi jenis kedua)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -962,6 +957,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "cuti" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -971,19 +977,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Alokasi Permintaan" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Kuning Cerah" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1016,6 +1037,11 @@ msgstr "Untuk Disetujui" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Alasan" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1042,6 +1068,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Jenis Alokasi" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Pengelola Cuti dapat membiarkan kolom ini kosong jika permohonan cuti / " +#~ "alokasi atas semua karyawan" + #~ msgid "Set to Draft" #~ msgstr "Atur ke draft" @@ -1117,6 +1150,10 @@ msgstr "" #~ "Jika Anda mengatur jenis pertemuan, OpenERP akan membuat pertemuan di " #~ "kalender sekali cuti yang divalidasi." +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Error! Tanggal mulai cuti l harus lebih rendah dari Tanggal akhir cuti" + #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "Liburan Karyawan" @@ -1159,6 +1196,17 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "Anda tidak dapat menghapus cuti yang tidak di keadaan draf!" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Berdasarkan Karyawan: Alokasi / Permintaan Karyawan perorangan, Berdasarkan " +#~ "Karyawan Kategori: / Alokasi Permintaan untuk kelompok karyawan dalam " +#~ "kategori" + +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Berdasarkan Kategori Karyawan" + #~ msgid "HR Holidays Summary Report By Department" #~ msgstr "Rangkuman Laporan Liburan HR Berdasarkan Departemen" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/it.po b/addons/hr_holidays/i18n/it.po index 3a231b6efdb..91085c42d5a 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/it.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:13+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Dipartimento" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Rifiutato" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Marrone" msgid "Remaining Days" msgstr "Giorni Rimanenti" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Per impiegato" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Il responsabile permessi può lasciare questo campo vuoto se la " -"richiesta/assegnazione permesso riguarda ogni impiegato" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Permesso" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Permessi per Dipartimento" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Seconda approvazione" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -231,13 +238,6 @@ msgstr "" "Scegliere \"Richiesta assegnazione\" se volete incrementare il numero di " "permessi disponibili per qualcuno" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -259,13 +259,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Tipo di permesso" @@ -325,6 +325,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -336,11 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Permessi rimanenti" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Beige" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -380,21 +380,15 @@ msgstr "Rosso" msgid "Leaves by Type" msgstr "Permessi per tipo" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmone Chiaro" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Errore! La data inizio permesso deve essere minori di quella della fine." +msgid "Wheat" +msgstr "Beige" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -402,12 +396,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -423,7 +411,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Numero Giorni" @@ -446,9 +433,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Cerca tipo di permesso" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -457,11 +443,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "In attesa di approvazione" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Massimo concesso" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -492,11 +482,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Convalidata" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -507,6 +492,11 @@ msgstr "Padre" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -514,6 +504,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Richieste di Permesso" @@ -563,7 +555,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -576,6 +567,14 @@ msgstr "" "Questo valore è calcolato sommando tutte le richieste di ferie con un valore " "positivo." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -606,6 +605,11 @@ msgstr "Nero" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -634,6 +638,11 @@ msgstr "Avorio" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -683,6 +692,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -748,9 +758,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Motivazioni" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Giallo Chiaro" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -765,9 +775,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Convalidata" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -781,6 +791,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Richiesta assegnazione" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -793,6 +810,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Applica doppia convalida" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -808,13 +826,6 @@ msgstr "Stampa" msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -823,9 +834,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "I miei Permessi" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Per categoria d'impiegato" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Dipartimento/i" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -847,20 +858,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descrizione" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Per impiegato: assegnazione / richiesta per singolo impiegato, per categoria " -"di impiegato: assegnazione / richiesta per gruppo di impiegati nella " -"categoria" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Rifiutato" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -873,15 +879,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Permessi rimanenti" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Dipartimento/i" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Seconda approvazione" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -907,9 +907,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violetto" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Massimo concesso" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmone Chiaro" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -920,11 +920,6 @@ msgstr "" "Questa area è automaticamente compilata dall'utente che convalida il " "permesso al secondo livello (se il permesso richiede la seconda convalida)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -954,6 +949,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Permesso" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -963,19 +969,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Richieste assegnazione" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Giallo Chiaro" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa Chiaro" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1008,6 +1029,11 @@ msgstr "Da Approvare" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Motivazioni" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1094,9 +1120,23 @@ msgstr "" #~ "Quest'area è automaticamente compilata dall'utente che ha convalidato il " #~ "permesso" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Per categoria d'impiegato" + #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Questo mese" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Errore! La data inizio permesso deve essere minori di quella della fine." + +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Il responsabile permessi può lasciare questo campo vuoto se la " +#~ "richiesta/assegnazione permesso riguarda ogni impiegato" + #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Tipo assegnazione" @@ -1110,6 +1150,14 @@ msgstr "" #~ "Questo colore verrà utilizzato nel riepilogo permessi, localizzato in Stampe " #~ "/ Permessi per reparto" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Per impiegato: assegnazione / richiesta per singolo impiegato, per categoria " +#~ "di impiegato: assegnazione / richiesta per gruppo di impiegati nella " +#~ "categoria" + #~ msgid "" #~ "Human Resources: Holidays tracking and workflow\n" #~ "\n" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ja.po b/addons/hr_holidays/i18n/ja.po index 4b54b5add9e..482d32721eb 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 01:12+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "部門" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "承認を申請" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "拒否" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,18 +92,16 @@ msgstr "茶" msgid "Remaining Days" msgstr "残り日数" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "従業員ごと" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "この休暇申請 / 割振りが全ての従業員のためであるならば、この項目を空白にしておくことができます。" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "休暇" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "休暇申請の承認" msgid "Leaves by Department" msgstr "部門別の休暇" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "第2の承認" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -228,13 +237,6 @@ msgstr "" "休暇を希望している人がいたら、「休暇申請」を選んでください。 \n" "誰かの休暇を増やすのであれば、「割当て申請」を選んでください。" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "この従業員の法定休暇の日数です。割当て/休暇申請を指定するには、この値を変更して下さい。" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -256,13 +258,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "この項目は、休暇を承認されたユーザによって自動的に入力されます。" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "休暇タイプ" @@ -322,6 +324,11 @@ msgstr "病欠" msgid "Leave Request for %s" msgstr "%s の休暇申請" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -333,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "残りの休暇日数" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "小麦色" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -378,19 +380,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "タイプ別の休暇" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "薄桃色" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "エラー。休暇開始日は休暇終了日の前でなければいけません。" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "小麦色" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -398,12 +395,6 @@ msgstr "エラー。休暇開始日は休暇終了日の前でなければいけ msgid "Allocation for %s" msgstr "%s の割当て" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -419,7 +410,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "日数" @@ -445,9 +435,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "休暇タイプを検索" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -456,11 +445,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "承認待ち" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "最大許容数" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -491,11 +484,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "承諾済み" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -506,6 +494,11 @@ msgstr "上位" msgid "Lavender" msgstr "薄紫色" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "月" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -513,6 +506,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "休暇申請" @@ -562,7 +557,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "カテゴリー" @@ -573,6 +567,14 @@ msgid "" "value." msgstr "この値は休暇申請の総計であり、正数です。" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -603,6 +605,11 @@ msgstr "黒" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "従業員に休暇を割当てる。" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -631,6 +638,11 @@ msgstr "象牙色" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -680,6 +692,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "未払い" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -743,9 +756,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "振替休日" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "理由" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "薄黄色" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -760,9 +773,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "承諾済み" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -776,6 +789,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "割当て申請" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -788,6 +808,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "二重承認を適用する。" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -803,13 +824,6 @@ msgstr "印刷" msgid "Details" msgstr "詳細" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -818,9 +832,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "私の休暇" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "従業員カテゴリー別" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "部門" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -842,17 +856,15 @@ msgid "Description" msgstr "詳細" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "従業員別:従業員への割当て/申請,従業員カテゴリ:カテゴリ内の従業員グループへの割当て/申請" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "拒否" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -865,15 +877,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "休暇の残り" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "部門" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "第2の承認" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -898,9 +904,9 @@ msgid "Violet" msgstr "スミレ色" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "最大許容数" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "薄桃色" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -909,11 +915,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "この部分は、休暇を承認をする第2レベルのユーザによって自動的に入力されます(休暇タイプが第2レベルんの承認が必要な場合)。" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -943,6 +944,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "休暇" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -952,19 +964,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "割当て申請" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "薄黄色" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "薄桃色" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -997,6 +1024,11 @@ msgstr "承認する" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "理由" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1008,6 +1040,11 @@ msgstr "" msgid "Request validated." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "この休暇申請 / 割振りが全ての従業員のためであるならば、この項目を空白にしておくことができます。" + #~ msgid "Set to Draft" #~ msgstr "草稿に設定" @@ -1025,10 +1062,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Summary Of Leaves" #~ msgstr "休暇の要約" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "承認を申請" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "この従業員の法定休暇の日数です。割当て/休暇申請を指定するには、この値を変更して下さい。" + #~ msgid "Confirm" #~ msgstr "確認" @@ -1039,6 +1084,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "状態" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "エラー。休暇開始日は休暇終了日の前でなければいけません。" + #~ msgid "" #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second " #~ "validator" @@ -1055,9 +1103,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "従業員の休暇" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "月" - #~ msgid "All Employee Leaves" #~ msgstr "全ての従業員の休暇" @@ -1088,6 +1133,9 @@ msgstr "" #~ "by Departement" #~ msgstr "部門別休暇報告書の休暇ようやくに、この色が使われます。" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "従業員カテゴリー別" + #~ msgid "Select Holiday Type" #~ msgstr "祭日タイプを選んで下さい。" @@ -1139,6 +1187,11 @@ msgstr "" #~ "マネジャが休暇申請を拒否すると、それは「拒否」状態になります。\n" #~ "マネジャが休暇申請を承認すると、それは「承認」状態になります。" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "従業員別:従業員への割当て/申請,従業員カテゴリ:カテゴリ内の従業員グループへの割当て/申請" + #~ msgid "" #~ "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. " #~ "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of " diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ko.po b/addons/hr_holidays/i18n/ko.po index 5bea48d0844..b40158de0b1 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:43+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "거부됨" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "남은 휴가 일수" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "밀" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,20 +377,15 @@ msgstr "빨강" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "밀" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "일 수" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "검증됨" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "라벤더" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,9 +751,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "밝은 노랑" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -755,9 +768,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "검증됨" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "인쇄" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,9 +827,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "부서" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "설명" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "거부됨" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "부서" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,19 +959,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "밝은 노랑" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "밝은 핑크" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po index 3798b28a698..3325ab6ea01 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:49+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Atmestos" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,15 +92,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,8 +186,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Neišnaudotos atostogos" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,19 +376,14 @@ msgstr "Raudona" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Dienų skaičius" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,9 +439,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Patvirtintos" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,8 +750,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -754,9 +767,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Patvirtintos" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "Spausdinti" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,9 +826,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Padalinys(iai)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -836,17 +850,15 @@ msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Atmestos" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -859,14 +871,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Padalinys(iai)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -892,8 +898,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,12 +958,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -959,6 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lv.po b/addons/hr_holidays/i18n/lv.po index aa6bddad514..98ab95ad83c 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-22 14:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "Melns" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po index 589dfa06611..e41bc322b28 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-09 08:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Сектор" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Одобри Барања" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Одбиени" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,20 +92,16 @@ msgstr "Кафена" msgid "Remaining Days" msgstr "Останати Денови" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "на" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "По Вработен" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Менаџерот за отсуства може да го остави ова поле празно ако барањето за " -"отсуство/распределба е за секој вработен" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -124,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "до" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -192,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Отсуство" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "Анализирај од" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -214,6 +209,18 @@ msgstr "Барања за отсуства за одобрување" msgid "Leaves by Department" msgstr "Отсуства по Сектор" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Второ Одобрување" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -231,15 +238,6 @@ msgstr "" "Одбери 'Барање за Преместување' ако сакате да го зголемите бројот на " "дозволени отсуства." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Вкупен број на легални отсуства дадени на овој вработен, промени ја оваа " -"вредност за да креирате барање за отсуство/распределба" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -261,13 +259,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "Ова е автоматски пополнето од корисник кој го потврдил отсуството" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Тип на Отсуство" @@ -327,6 +325,11 @@ msgstr "Отсуства за боледување" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Барање за Отсуство за %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "Вкупно" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -338,11 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Преостанати отсуства" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -382,34 +380,22 @@ msgstr "Црвена" msgid "Leaves by Type" msgstr "Отсуства по Тип" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" +msgid "Wheat" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Грешка! Почетниот датум за отсуство мора да биде помал од крајниотдатум." - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Распределба за %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -425,7 +411,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Број на денови" @@ -448,9 +433,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Пребарај Тип на Отсуство" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -459,11 +443,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Се чека на одобрување" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Максимално дозволени" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -494,11 +482,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Валидирано" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -509,6 +492,11 @@ msgstr "Родител" msgid "Lavender" msgstr "Лаванда" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Месец" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -516,6 +504,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Барање за Отсуство" @@ -565,7 +555,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Категорија" @@ -578,6 +567,14 @@ msgstr "" "Оваа вредност е зададена од сумата на сите барања за годишни одмори со " "позитивна вредост." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -608,6 +605,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Рспредели отсуства за Вработени" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -636,6 +638,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -685,6 +692,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Неплатени" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -748,9 +756,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Денови за Компензација" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Причини" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -765,9 +773,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Валидирано" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -781,6 +789,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Барање за Распределба" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -793,6 +808,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Аплицирај Дупла Валидација" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -808,13 +824,6 @@ msgstr "Печати" msgid "Details" msgstr "Детали" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -823,9 +832,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Мои отсуства" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "По категорија на вработен" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Сектор(и)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -847,17 +856,15 @@ msgid "Description" msgstr "Опис" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Одбиени" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -870,15 +877,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Преостанати отсуства" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Сектор(и)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Второ Одобрување" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -903,9 +904,9 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Максимално дозволени" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -914,11 +915,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -948,6 +944,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Отсуство" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -957,12 +964,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Барање за Распределба" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "Боја" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -970,6 +987,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1002,6 +1024,11 @@ msgstr "За Одобрување" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Причини" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1013,6 +1040,9 @@ msgstr "" msgid "Request validated." msgstr "" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Одобри Барања" + #~ msgid " Month-1" #~ msgstr " Месец-1" @@ -1049,12 +1079,13 @@ msgstr "" #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "Мора да одберете вработен или категорија" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Грешка! Почетниот датум за отсуство мора да биде помал од крајниотдатум." + #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "Годишни одмори на вработениот" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Месец" - #~ msgid "Both Validated and Confirmed" #~ msgstr "Валидиран и Потврден" @@ -1083,6 +1114,9 @@ msgstr "" #~ msgid "General" #~ msgstr "Општо" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "По категорија на вработен" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "Не можете да избришете отсуство што не е во драфт статус !" @@ -1102,6 +1136,20 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Тип на Распределба" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Вкупен број на легални отсуства дадени на овој вработен, промени ја оваа " +#~ "вредност за да креирате барање за отсуство/распределба" + +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Менаџерот за отсуства може да го остави ова поле празно ако барањето за " +#~ "отсуство/распределба е за секој вработен" + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n" #~ "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. " diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po index 24d28b788ce..0a47382f625 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 09:03+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Хэлтэс" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "зөвшөөрөх хүсэлт" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Татгалзсан" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Хүрэн" msgid "Remaining Days" msgstr "Үлдсэн хоног" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Ажилтнаар" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Амралт, чөлөө/амралт, чөлөө хуваарилахыг хүсэх нь ажилтан бүрийн хувьд " -"байвал амралт, чөлөөг зөвшөөрөгч нь энэ талбарыг хоосон үлдээж болно." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Амралт, чөлөө" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "Батлах шаардлагатай амралт, чөлөөний х msgid "Leaves by Department" msgstr "Хэлтсийн амралт, чөлөө" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "2 дахь зөвшөөрөл" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,16 +237,6 @@ msgstr "" "авах боломжтой хоног хуваарилуулахын тулд 'Амралт, чөлөөг хуваарилах' -ыг " "сонгоно уу." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Энэ ажилтанд хуваарилагдсан нийт зөвшөөрөгдсөн амралт, чөлөө бөгөөд энэ " -"утгыг өөрчилснөөр амралт чөлөө хуваарилах хүсэлт болон чөлөөний хүсэлтийг " -"үүсгэдэг." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -262,13 +259,13 @@ msgstr "" "Энэ хэсэг амралт, чөлөөг шалгасан хэрэглэгчийн нэрээр автоматаар бөглөгдөнө" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Амралт, чөлөөний төрөл" @@ -328,6 +325,11 @@ msgstr "Өвчний чөлөө" msgid "Leave Request for %s" msgstr "%s-н амралт, чөлөөний хүсэлт" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -339,11 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Үлдсэн амралт, чөлөө" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Үр тарианы өнгө" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -383,21 +380,15 @@ msgstr "Улаан" msgid "Leaves by Type" msgstr "Амралт, чөлөө төрөлөөр" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Цайвар улбар шар" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Алдаа! Амралт, чөлөө эхлэх огноо амралт дуусах огноогоос бага байх ёстой." +msgid "Wheat" +msgstr "Үр тарианы өнгө" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -405,12 +396,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "%s хуваарилалт" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -426,7 +411,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Хоногийн тоо" @@ -455,9 +439,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Амралт, чөлөөний Төрөл хайх" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -466,11 +449,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Зөвшөөрөл хүлээж байгаа" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Зөвшөөрөгдөх хамгийн их" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -501,11 +488,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Батламжилсан" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -516,6 +498,11 @@ msgstr "Толгой амралт, чөлөө" msgid "Lavender" msgstr "Цайвар ягаан" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Сар" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -523,6 +510,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Амралт, чөлөөний хүсэлт" @@ -572,7 +561,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Зэрэглэл" @@ -585,6 +573,14 @@ msgstr "" "Энэ утга нь бүх амралт, чөлөөний хүсэлтийн эерэг утгатай хоногийн тооны " "нийлбэр байна" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -615,6 +611,11 @@ msgstr "Хар" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Ажилчдад амралт, чөлөө хуваарилах" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -643,6 +644,11 @@ msgstr "Заасны ясны өнгөтэй" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -692,6 +698,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Төлөгдөөгүй" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -757,9 +764,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Нөхөн амралт" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Амралт, чөлөөний шалтгаан" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Цайвар шар" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -774,9 +781,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Батламжилсан" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -790,6 +797,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэл" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -802,6 +816,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "2 удаа батламжлах эсэх" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -817,13 +832,6 @@ msgstr "Хэвлэх" msgid "Details" msgstr "Дэлгэрэнгүй" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -832,9 +840,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Өөрийн амралт, чөлөө" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Ажилтны зэрэглэлээр" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Хэлтсүүд" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -856,20 +864,15 @@ msgid "Description" msgstr "Тайлбар" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Ажилтнаар: Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт нь хувь ажилтанд , Ажилтны " -"зэрэглэлээр: Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт нь ажилтны зэрэглэл дэх " -"ажилтнуудад зориулагдсан байна." +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Татгалзсан" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -882,15 +885,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Үлдсэн амралт, чөлөө" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Хэлтсүүд" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "2 дахь зөвшөөрөл" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -917,9 +914,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Нил ягаан" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Зөвшөөрөгдөх хамгийн их" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Цайвар улбар шар" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -931,11 +928,6 @@ msgstr "" "тохируулсан бол ) батламжилсан менежерийн хэрэглэгчийн нэр автоматаар " "бөглөггдөнө." -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -965,6 +957,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Амралт, чөлөө" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -974,19 +977,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Цайвар шар" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Цайвар ягаан" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1019,6 +1037,11 @@ msgstr "Зөвшөөрөх" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Амралт, чөлөөний шалтгаан" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1149,9 +1172,20 @@ msgstr "" #~ "'Тайлан/ Хэлтсээр ангилсан амралт, чөлөө' цэсэнд байрлах амралт, чөлөөний " #~ "товчоонд энэ өнгийг ашиглана." +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Ажилтнаар: Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт нь хувь ажилтанд , Ажилтны " +#~ "зэрэглэлээр: Амралт, чөлөө хуваарилах хүсэлт нь ажилтны зэрэглэл дэх " +#~ "ажилтнуудад зориулагдсан байна." + #~ msgid "Select Holiday Type" #~ msgstr "Амралт, чөлөөний төрлийг сонгох" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Ажилтны зэрэглэлээр" + #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Энэ сар" @@ -1183,6 +1217,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Extended Filters..." #~ msgstr "Өргөтгөсөн хайлт..." +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "зөвшөөрөх хүсэлт" + #~ msgid " Month-1" #~ msgstr " сар-1" @@ -1199,9 +1236,6 @@ msgstr "" #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "Ажилчин эсвэл ангиллаас сонгох хэрэгтэй." -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Сар" - #~ msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." #~ msgstr "Алдаа! Ажилтны рекурс мод үүсгэж болохгүй" @@ -1248,6 +1282,13 @@ msgstr "" #~ "Хэрэв та уулзалтын төрөлийг тохируулбал OpenERP нь чөлөө шалгагдмагц " #~ "цагалбар дээр уулзалтыг үүсгэдэг." +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Амралт, чөлөө/амралт, чөлөө хуваарилахыг хүсэх нь ажилтан бүрийн хувьд " +#~ "байвал амралт, чөлөөг зөвшөөрөгч нь энэ талбарыг хоосон үлдээж болно." + #~ msgid "" #~ "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. " #~ "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of " @@ -1265,3 +1306,15 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Ажилтан %s-д хэт урт хугацааны амралт, чөлөөг та зөвшөөрч чадахгүй: үлдэж " #~ "байгаа хоног хэт цөөн байна (%s)." + +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Энэ ажилтанд хуваарилагдсан нийт зөвшөөрөгдсөн амралт, чөлөө бөгөөд энэ " +#~ "утгыг өөрчилснөөр амралт чөлөө хуваарилах хүсэлт болон чөлөөний хүсэлтийг " +#~ "үүсгэдэг." + +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Алдаа! Амралт, чөлөө эхлэх огноо амралт дуусах огноогоос бага байх ёстой." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po index a138a5623dd..620ed3ce622 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-21 11:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Avdeling" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Godta forespørsler ." - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Avvist" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,18 +92,16 @@ msgstr "Brun" msgid "Remaining Days" msgstr "Gjenværende dagene." +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "Av" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Av ansatte" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "til" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "Etterlater forespørsel til godkjenning ." msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Etterlate type." @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Etterlat forespørsel for %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "Sum" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,33 +377,22 @@ msgstr "Rød." msgid "Leaves by Type" msgstr "Etterlater av type." +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" +msgid "Wheat" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "Feil! la startdato være lavere enn forlate sluttdato." - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 #, python-format msgid "Allocation for %s" msgstr "Avsetning for% s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Antall dager." @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Venter på godkjenning." #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "Overordnet." msgid "Lavender" msgstr "Lavendel" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Måned." + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Etterlat forespørsel." @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "Svart" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Ikke betalt." #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Avvist" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1003,6 +1035,9 @@ msgstr "" msgid "Request validated." msgstr "" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Godta forespørsler ." + #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Tildeling type." @@ -1021,12 +1056,12 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stat." +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "Feil! la startdato være lavere enn forlate sluttdato." + #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "Du må velge en ansatt eller en kategori." -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Måned." - #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "Ansattes Ferier." diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po index c98d0d9a578..9073ec5c4cb 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:39+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "Vanaf datum" msgid "Department" msgstr "Afdeling" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Goedkeuringsaanvraag" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Geweigerd" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Bruin" msgid "Remaining Days" msgstr "Resterende dagen" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "van de" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Per werknemer" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"De verlof manager kan dit veld leeg laten als de aanvraag/reservering voor " -"elke werknemer is" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "t/m" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "Berichten" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Verlof" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "Analyseer vanaf" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "Verlofaanvragen goed te keuren" msgid "Leaves by Department" msgstr "Verlof per afdeling" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Tweede goedkeuring" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,15 +237,6 @@ msgstr "" "Kies 'Reserveringsaanvraag' om het aantal beschikbare verlofdagen voor " "iemand te verhogen." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Totaal aantal wettelijke verloven toegewezen aan deze werknemer. Wijzig deze " -"waarde om toewijzigen/verlofaanvragen te maken." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -262,13 +260,13 @@ msgstr "" "goedkeurd." #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Verlofsoort" @@ -331,6 +329,11 @@ msgstr "Ziekteverlof" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Verlofaanvraag voor %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "Som" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -342,11 +345,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Resterend verlof" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Tarwe" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -386,20 +384,15 @@ msgstr "Rood" msgid "Leaves by Type" msgstr "Verlof per soort" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Lichtzalm" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "Markeer als gelezen" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "Fout! Verlof begindatum moet liggen vóór de verlof einddatum !" +msgid "Wheat" +msgstr "Tarwe" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -407,12 +400,6 @@ msgstr "Fout! Verlof begindatum moet liggen vóór de verlof einddatum !" msgid "Allocation for %s" msgstr "Reservering voor %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -428,7 +415,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Aantal dagen" @@ -460,9 +446,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Verlofsoort zoeken" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -471,11 +456,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Wacht op goedkeuring" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Maximum toegestaan" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -506,11 +495,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Goedgekeurd" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -521,6 +505,11 @@ msgstr "Bovenliggende" msgid "Lavender" msgstr "Lavendel" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Maand" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -528,6 +517,8 @@ msgstr "Ongelezen berichten" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Verlofaanvragen" @@ -577,7 +568,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -590,6 +580,14 @@ msgstr "" "Deze waarde wordt bepaalt door de som van alle verlofaanvragen met een " "positieve waarde." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -620,6 +618,11 @@ msgstr "Zwart" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Wijs verloven voor werknemers toe" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -648,6 +651,11 @@ msgstr "Ivoor" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -697,6 +705,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Onbetaald" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -762,9 +771,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Compensatie dagen" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Redenen" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Lichtgeel" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -779,11 +788,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" -"Fout! Het is niet toegestaan om een recursieve werknemer hiërarchie aan te " -"maken." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Goedgekeurd" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -797,6 +804,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Reserveringsaanvraag" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -809,6 +823,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Gebruik dubbele goedkeuring" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "dagen" @@ -824,15 +839,6 @@ msgstr "Afdrukken" msgid "Details" msgstr "Details" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" -"Indien u deze optie aanvinkt, dan staat u toe dat werknemers meer verlof " -"aanvragen dan dat ze nog beschikbaar hebben." - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -841,9 +847,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Mijn verlof" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Per werknemer categorie" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Afdeling(en)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -865,19 +871,15 @@ msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" -msgstr "Aanvraag geewijgerd" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Per werknemer : Reservering/aanvraag voor individuele medewerker. Per " -"werknemer categorie: Reservering/aanvraag voor groep werknemers in categorie" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Geweigerd" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -890,15 +892,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Resterend verlof" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Afdeling(en)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Tweede goedkeuring" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -925,9 +921,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Lila" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Maximum toegestaan" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Lichtzalm" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -939,11 +935,6 @@ msgstr "" "goedkeurt op het tweede niveau (als verlofsoort tweede goedkeuring nodig " "heeft)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Markeer als ongelezen" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -973,6 +964,17 @@ msgstr "Berichten en communicatie historie" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Verlof" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "Aanvraag geewijgerd" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -984,19 +986,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Reserveringsaanvragen" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Lichtgeel" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "Kleur" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Lichtpaars" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1029,6 +1046,11 @@ msgstr "Goed te keuren" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Redenen" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1210,6 +1232,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Leaves To Validate" #~ msgstr "Goed te keuren verlof" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "Fout! Verlof begindatum moet liggen vóór de verlof einddatum !" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "U kunt geen verlof verwijderen dat niet in Concept status staat !" @@ -1218,6 +1243,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Waarschuwing !" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Goedkeuringsaanvraag" + #~ msgid " Month-1" #~ msgstr " Maand-1" @@ -1227,12 +1255,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees." #~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve werknemershiërarchie aanmaken." -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Maand" - #~ msgid "Legal Leaves" #~ msgstr "Wettelijke verloven" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Totaal aantal wettelijke verloven toegewezen aan deze werknemer. Wijzig deze " +#~ "waarde om toewijzigen/verlofaanvragen te maken." + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n" #~ "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. " @@ -1256,6 +1288,13 @@ msgstr "" #~ "U kunt de overgebleven wettelijke verlofdagen voor iedere werknemer " #~ "toewijzen. OpenERP zal automatisch reserveringsverzoeken maken en valideren." +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "De verlof manager kan dit veld leeg laten als de aanvraag/reservering voor " +#~ "elke werknemer is" + #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "U moet een werknemer of categorie selecteren" @@ -1287,6 +1326,16 @@ msgstr "" #~ msgid "All Employee Leaves" #~ msgstr "Alle werknemer verlof" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Per werknemer categorie" + +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Per werknemer : Reservering/aanvraag voor individuele medewerker. Per " +#~ "werknemer categorie: Reservering/aanvraag voor groep werknemers in categorie" + #~ msgid "HR Holidays Summary Report By Department" #~ msgstr "HR Verlofsamenvatting overzicht per afdeling" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po index 89740c5e46b..17322aa954b 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 12:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po index aa7078c1795..3effa285a37 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-26 08:09+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Dział" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Odrzucone" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Brązowy" msgid "Remaining Days" msgstr "Pozostałe dni" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Wg pracowników" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Przełożony może pozwolić, aby to pole było puste, jeśli wniosek dotyczy " -"wszystkich pracowników." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Zostaw" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Nieobecności wg działów" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,13 +237,6 @@ msgstr "" "Wybierz 'Wniosek o zwiększenie urlopu' jeśli chcesz zwiększyć liczbę dni " "wolnych dla kogoś." -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -258,13 +258,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Typ urlopu" @@ -324,6 +324,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -335,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Pozostało dni urlopu" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Pszenny" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -379,20 +379,15 @@ msgstr "Czerwony" msgid "Leaves by Type" msgstr "Nieobecności wg typów" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Jasno-łososiowy" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "Pszenny" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -400,12 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -421,7 +410,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Liczba dni" @@ -444,9 +432,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -455,9 +442,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Oczekuje na aprobatę" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -490,11 +481,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Zatwierdzony" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -505,6 +491,11 @@ msgstr "Nadrzędny" msgid "Lavender" msgstr "Lawendowy" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -512,6 +503,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Wniosek urlopowy" @@ -561,7 +554,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -572,6 +564,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -602,6 +602,11 @@ msgstr "Czarny" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -630,6 +635,11 @@ msgstr "Kość słoniowa" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -679,6 +689,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -742,9 +753,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Jasnożółty" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -759,9 +770,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Zatwierdzony" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -775,6 +786,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -787,6 +805,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -802,13 +821,6 @@ msgstr "Drukuj" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -817,9 +829,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Dział(y)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -841,17 +853,15 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Odrzucone" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -864,14 +874,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Pozostałe nieobecności" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Dział(y)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -897,9 +901,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Fioletowy" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Jasno-łososiowy" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -911,11 +915,6 @@ msgstr "" "nieobecność na drugim poziomie (jeśli typ nieobecności wymaga drugiego " "zatwierdzania)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -945,6 +944,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Zostaw" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -954,19 +964,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Jasnożółty" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Jasnoróżowy" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -999,6 +1024,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1034,6 +1064,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Sick Leave" #~ msgstr "Zwolnienie lekarskie" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Przełożony może pozwolić, aby to pole było puste, jeśli wniosek dotyczy " +#~ "wszystkich pracowników." + #~ msgid "Summary Of Leaves" #~ msgstr "Podsumowanie urlopów" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt.po index c8f4d8840ac..13276d64d25 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 11:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Departamento" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Aprovar Pedidos" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Recusado" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Castanho" msgid "Remaining Days" msgstr "Dias restantes" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Por funcionário" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Deixe este campo em branco se pretender que este pedido de licença se " -"aplique a todos os funcionários" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Baixa" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "Pedidos de Ausência para Aprovar" msgid "Leaves by Department" msgstr "Ausências por Departamento" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Confirmação de aprovação" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,15 +237,6 @@ msgstr "" "Escolha 'Solicitação de Alocação' se quiser aumentar o número de folhas " "disponíveis para alguém" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Número total de ausências legais alocadas a este funcionário, mude este " -"valor para criar alocação / pedido de ausência." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -261,13 +259,13 @@ msgstr "" "Esta área é automaticamente preenchida pelo utilizador que valida a licença" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Tipo de ausência" @@ -327,6 +325,11 @@ msgstr "Ausências por Doença" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Pedido de Ausência para %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -338,11 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Ausências Restantes" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Trigo" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -383,19 +381,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "Ausências por Tipo" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmão claro" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "Erro! A data de inicio deve ser inferior à data de fim." +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "Trigo" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -403,12 +396,6 @@ msgstr "Erro! A data de inicio deve ser inferior à data de fim." msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocação para %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -424,7 +411,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Numero de dias" @@ -452,9 +438,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Pesquisar tipo Leave" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -463,11 +448,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Aguardando aprovação" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Máximo permitido" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -498,11 +487,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -513,6 +497,11 @@ msgstr "Pai" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -520,6 +509,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Pedidos de Ausência" @@ -569,7 +560,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categori­a" @@ -582,6 +572,14 @@ msgstr "" "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor " "positivo." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -612,6 +610,11 @@ msgstr "Preto" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Alocar Ausências para Funcionários" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -640,6 +643,11 @@ msgstr "Marfim" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -689,6 +697,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Por pagar" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -754,9 +763,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Dias Compensatórios" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Razões" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Amarelo claro" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -771,9 +780,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -787,6 +796,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Pedido de Atribuição" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -799,6 +815,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicar validação dupla" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -814,13 +831,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -829,9 +839,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Minhas Ausências" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Por categoria de funcionário" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departamento(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -853,19 +863,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Por funcionário: Pedido para funcionário individual, Pela Categoria do " -"Funcionário: Pedido para grupos de funcionários na categoria" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Recusado" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -878,15 +884,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Relembrar Ausências" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departamento(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Confirmação de aprovação" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -913,9 +913,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violeta" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Máximo permitido" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmão claro" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -926,11 +926,6 @@ msgstr "" "Esta área é automaticamente preenchida pelo utilizador que validar a leave " "com segundo nível (If Leave type need second validation)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -960,6 +955,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Baixa" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -969,19 +975,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Pedidos de Alocação" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Amarelo claro" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa claro" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1014,6 +1035,11 @@ msgstr "Para aprovar" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Razões" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1181,6 +1207,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Casual Leave" #~ msgstr "?!?!??!Casual Leave" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Por categoria de funcionário" + #~ msgid "This area is automaticly filled by the user who validate the leave" #~ msgstr "" #~ "Esta área é automaticamente preenchido pelo utilizador que validar o leave" @@ -1201,8 +1230,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Holidays during last month" #~ msgstr "Férias durante o mês passado" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Mês" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Número total de ausências legais alocadas a este funcionário, mude este " +#~ "valor para criar alocação / pedido de ausência." #, python-format #~ msgid "" @@ -1253,6 +1286,13 @@ msgstr "" #~ "Pode atribuir as restantes ausências válidas de cada funcionário, o OpenERP " #~ "automaticamente cria e valida as solicitações de alocação." +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Deixe este campo em branco se pretender que este pedido de licença se " +#~ "aplique a todos os funcionários" + #~ msgid "" #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second " #~ "validator" @@ -1266,11 +1306,21 @@ msgstr "" #~ "Se definir um tipo reunião, o OpenERP criará uma reunião no calendário, " #~ "quando uma ausência for validada." +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "Erro! A data de inicio deve ser inferior à data de fim." + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "" #~ "Não é possível eliminar a ausência que não esteja no estado de rascunho !" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Por funcionário: Pedido para funcionário individual, Pela Categoria do " +#~ "Funcionário: Pedido para grupos de funcionários na categoria" + #~ msgid "HR Holidays Summary Report By Department" #~ msgstr "RH Relatório Resumido de Férias Por Departamento" @@ -1283,3 +1333,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All Employee Leaves" #~ msgstr "Ausências de Todos os Funcionários" + +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Aprovar Pedidos" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po index 25071944977..2f3f401d59e 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:16+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Departamento" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Aprovar Solicitações" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Recusado" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,20 +92,16 @@ msgstr "Marrom" msgid "Remaining Days" msgstr "Dias Restantes" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Pelo Funcionário" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"O Controle de Licenças pode deixar este campo em branco, se essa " -"solicitação/alocação for para todos os funcionários" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -124,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -192,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Folga" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -214,6 +209,18 @@ msgstr "Pedidos de folga para Aprovar" msgid "Leaves by Department" msgstr "Folgas por Departamento" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Segunda Aprovação" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -231,15 +238,6 @@ msgstr "" "Escolha 'Solicitação de Alocação \"se você quiser aumentar o número de " "folgas disponíveis para alguém" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Número total de folgas legais atribuídos a este empregado, altere este valor " -"para criar alocação / pedidos de folgas." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -262,13 +260,13 @@ msgstr "" "Esta área é preenchida automaticamente pelo usuário que valida a folga" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Tipo de falta" @@ -328,6 +326,11 @@ msgstr "Folgas por Doença" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Folga Solicitada por %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -339,11 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Folhas Restantes" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Bege" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -384,19 +382,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "Folgas por Tipo" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Salmão Leve" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "Erro! A data de início da folga precisa vir antes da data final" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "Bege" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -404,12 +397,6 @@ msgstr "Erro! A data de início da folga precisa vir antes da data final" msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocação para %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -425,7 +412,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Número de Dias" @@ -456,9 +442,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Procurar tipo de Folga" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -467,11 +452,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Aguardando Aprovação" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Máximo Permitido" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -502,11 +491,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validado" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -517,6 +501,11 @@ msgstr "Pai" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -524,6 +513,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Pedidos de Folga" @@ -573,7 +564,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categoria" @@ -586,6 +576,14 @@ msgstr "" "Este valor é dado pela soma de todos os pedidos de férias com um valor " "positivo." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -616,6 +614,11 @@ msgstr "Preto" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Definir Folgas para os Funcionários" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -644,6 +647,11 @@ msgstr "Marfim" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -693,6 +701,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "A Pagar" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -758,9 +767,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Dias Compensatórios" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Motivos" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Amarelo" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -775,9 +784,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validado" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -791,6 +800,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Solicitação de Alocação" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -803,6 +819,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicar Validação Dupla" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -818,15 +835,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" -"Caso esta caixa seja selecionada, o sistema autoriza os empregados deste " -"tipo a tirarem mais licenças do que as disponíveis para este tipo." - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -835,9 +843,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Minhas Folgas" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Por Categoria de Funcionário" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departamento(s)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -859,19 +867,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descrição" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Por Funcionário: Alocações/Solicitações para um funcionário, Por Categoria: " -"Alocações/Solicitações para um grupo de funcionários na categoria" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Recusado" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -884,15 +888,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Folgas Restantes" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departamento(s)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Segunda Aprovação" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -919,9 +917,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violeta" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Máximo Permitido" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Salmão Leve" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -932,11 +930,6 @@ msgstr "" "Esta área é automaticamente preenchida pelo usuário que validar a licença " "com segundo nível (Se o tipo de licença precisa de segunda validação)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -966,6 +959,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Folga" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -977,19 +981,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Solicitações de Alocação" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Amarelo" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Rosa" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1022,6 +1041,11 @@ msgstr "Para Aprovar" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Motivos" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1077,9 +1101,22 @@ msgstr "" #~ msgid "Error" #~ msgstr "Erro" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Por Categoria de Funcionário" + #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Este Mês" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "O Controle de Licenças pode deixar este campo em branco, se essa " +#~ "solicitação/alocação for para todos os funcionários" + +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Aprovar Solicitações" + #~ msgid " Month-1" #~ msgstr " Mês-1" @@ -1104,6 +1141,13 @@ msgstr "" #~ "Você não pode validar licenças para o funcionário %s: poucos dias restantes " #~ "(%s)." +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Número total de folgas legais atribuídos a este empregado, altere este valor " +#~ "para criar alocação / pedidos de folgas." + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Atenção !" @@ -1125,6 +1169,9 @@ msgstr "" #~ msgid "HR Holidays Summary Report By Employee" #~ msgstr "RH Relatório de Férias por Funcionário" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "Erro! A data de início da folga precisa vir antes da data final" + #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "Férias de Funcionários" @@ -1142,9 +1189,6 @@ msgstr "" #~ "Se você definir um tipo de reunião, o OpenErp irá criar um tipo de reunião " #~ "assim que a folga for validada." -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Mês" - #~ msgid "All Employee Leaves" #~ msgstr "Todas as Folgas do Funcionário" @@ -1178,6 +1222,13 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Você não pode excluir uma folga que não está na situação de provisória" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Por Funcionário: Alocações/Solicitações para um funcionário, Por Categoria: " +#~ "Alocações/Solicitações para um grupo de funcionários na categoria" + #~ msgid "Legal Leaves" #~ msgstr "Folgas Legais" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ro.po b/addons/hr_holidays/i18n/ro.po index 2b7c4eea144..ecbfb7b953d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-02 15:18+0000\n" "Last-Translator: Ciprian Panaite \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Departament" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Aprobare cereri" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Respins" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Maro" msgid "Remaining Days" msgstr "Zile ramase" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "De catre angajat" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Administratorul concediilor poate lasa acest camp necompletat daca aceasta " -"cerere/alocare de concediu este pentru fiecare angajat" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Concediu" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "Cerere de concediu pentru Aprobare" msgid "Leaves by Department" msgstr "Concedii dupa Departament" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "A doua aprobare" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -230,15 +237,6 @@ msgstr "" "libera. Selectati 'Cerere de alocare' daca doriti sa mariti numarul de " "concedii disponibile pentru cineva" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Numarul total de concedii legale alocate acestui angajat, schimbati aceasta " -"valoare pentru a crea cereri de alocare/concediu." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -262,13 +260,13 @@ msgstr "" "concediul" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Tipul concediului" @@ -328,6 +326,11 @@ msgstr "Concedii medicale" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Cerere de concediu pentru %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -339,11 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Concedii ramase" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Grau" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -383,22 +381,15 @@ msgstr "Rosu" msgid "Leaves by Type" msgstr "Concedii dupa Tip" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Somon deschis" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" -"Eroare! data de inceput a concediului trebuie sa fie mai mica decat data de " -"sfarsit a concediului." +msgid "Wheat" +msgstr "Grau" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -406,12 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "Alocare pentru %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -427,7 +412,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Numar de zile" @@ -459,9 +443,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Cautati Tipul concediului" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -470,11 +453,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Asteapta aprobare" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Maximul Permis" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -505,11 +492,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Validat(a)" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -520,6 +502,11 @@ msgstr "Parinte" msgid "Lavender" msgstr "Lavanda" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Luna" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -527,6 +514,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Cereri de concediu" @@ -576,7 +565,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -589,6 +577,14 @@ msgstr "" "Aceasta valoare este data de suma tuturor cererilor de concediu cu valoare " "pozitiva." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -619,6 +615,11 @@ msgstr "Negru" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Alocati Concedii pentru Angajati" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -647,6 +648,11 @@ msgstr "Fildes" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -696,6 +702,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Neplatit" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -761,9 +768,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Zile compensatorii" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Motive" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Galben deschis" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -778,9 +785,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anulati" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Validat(a)" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -794,6 +801,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Cerere Alocare" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -806,6 +820,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Aplicati Validarea Dubla" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -821,13 +836,6 @@ msgstr "Tipariti" msgid "Details" msgstr "Detalii" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -836,9 +844,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Concediile mele" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Dupa Categoria Angajatului" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Departament(e)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -860,19 +868,15 @@ msgid "Description" msgstr "Descriere" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Dupa Angajat: Alocare/Cerere pentru un Angajat individual, Dupa Categoria " -"Angajatului: Alocare/Cerere pentru un grup de angajati in categorie" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Respins" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -885,15 +889,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Concedii ramase" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Departament(e)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "A doua aprobare" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -920,9 +918,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violet" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Maximul Permis" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Somon deschis" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -934,11 +932,6 @@ msgstr "" "concediul cu al doilea nivel (Daca Tipul de concediu necesita o a doua " "validare)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -968,6 +961,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Concediu" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -977,19 +981,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Cereri de alocare" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Galben deschis" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Roz deschis" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1022,6 +1041,11 @@ msgstr "De aprobat" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Motive" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1158,9 +1182,19 @@ msgstr "" #~ "Acest camp este completat automat de către utilizatorul care validează " #~ "concediul" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Aprobare cereri" + #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Tipul alocarii" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Administratorul concediilor poate lasa acest camp necompletat daca aceasta " +#~ "cerere/alocare de concediu este pentru fiecare angajat" + #~ msgid "Set to Draft" #~ msgstr "Setati ca ciorna" @@ -1212,6 +1246,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertizare !" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Numarul total de concedii legale alocate acestui angajat, schimbati aceasta " +#~ "valoare pentru a crea cereri de alocare/concediu." + #~ msgid "HR Holidays Summary Report By Employee" #~ msgstr "Resurse Umane Raport Rezumat Concedii dupa Angajat" @@ -1223,6 +1264,11 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Trebuie sa selectati cel putin un departament.Apoi incercati din nou." +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Eroare! data de inceput a concediului trebuie sa fie mai mica decat data de " +#~ "sfarsit a concediului." + #~ msgid "" #~ "If its True then its Allocation/Request have to be validated by second " #~ "validator" @@ -1243,9 +1289,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "Concediile Angajatului" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Luna" - #~ msgid "Both Validated and Confirmed" #~ msgstr "Validat si confirmat" @@ -1268,10 +1311,20 @@ msgstr "" #~ "Aceasta culoare va fi folosita in rezumatul concediului localizat in " #~ "Rapoarte\\Concedii dupa Departament" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Dupa Categoria Angajatului" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "Nu puteti sterge un concediu care nu se afla in starea ciorna !" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Dupa Angajat: Alocare/Cerere pentru un Angajat individual, Dupa Categoria " +#~ "Angajatului: Alocare/Cerere pentru un grup de angajati in categorie" + #~ msgid "Select Holiday Type" #~ msgstr "Selectati Tipul de concediu" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po index d5cce885d04..9212cd386e0 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:43+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Отклонено" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,18 +92,16 @@ msgstr "Коричневый" msgid "Remaining Days" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "По сотруднику" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Отгул" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Отгулы по отделу" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Второе утверждение" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Тип отгула" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Оставшиеся отпуска" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Пшеничный" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -376,19 +378,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "Отгулы по типу" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Светлый оранжево-розовый" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "Ошибка! Дата начала отгула должно быть раньше даты завершения." +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "Пшеничный" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "Ошибка! Дата начала отгула должно быть msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Кол-во дней" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Искать по типу отгула" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,11 +440,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Ожидает утверждения" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Максимум разрешено" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Проверено" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "Бледно-лиловый" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Заявки на отгул" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "Черный" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "Слоновой кости" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,9 +751,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Светло-желтый" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -755,9 +768,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Проверено" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Применить двойное утверждение" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "Печать" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,9 +827,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Мои отгулы" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "По категории сотрудника" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Отдел(ы)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Отклонено" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,15 +872,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Оставшиеся отгулы" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Отдел(ы)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Второе утверждение" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -893,9 +899,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Фиолетовый" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Максимум разрешено" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Светлый оранжево-розовый" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -906,11 +912,6 @@ msgstr "" "Эта область автоматически заполняется пользователем, который утверждает " "отгул на втором уровне (если отгул требует двойного утверждения)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -940,6 +941,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Отгул" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -949,19 +961,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Светло-желтый" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Светло-розовый" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -994,6 +1021,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1068,6 +1100,9 @@ msgstr "" #~ "Если вы установите тип встречи, OpenERP создаст встречу в календаре, как " #~ "только отгул будет утвержден." +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "Ошибка! Дата начала отгула должно быть раньше даты завершения." + #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "Выходные сотрудника" @@ -1083,6 +1118,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The number of days must be greater than 0 !" #~ msgstr "Количество дней должно быть больше 0!" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "По категории сотрудника" + #~ msgid "" #~ "This color will be used in the leaves summary located in Reporting\\Leaves " #~ "by Departement" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sl.po b/addons/hr_holidays/i18n/sl.po index a553fb1cbf3..99c74a667d0 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:01+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Zavrnjeno" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,15 +92,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,8 +186,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Preostali odhodi" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Pšenična" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,20 +376,15 @@ msgstr "Rdeča" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "Pšenična" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Število dni" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,9 +439,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Potrjeno" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "Sivka" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "Črna" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "Slonokoščena" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,9 +750,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Svetlo rumena" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -754,9 +767,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Potrjeno" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "Natisni" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,8 +826,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -836,17 +850,15 @@ msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Zavrnjeno" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -859,14 +871,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -892,8 +898,8 @@ msgid "Violet" msgstr "Vijolična" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,19 +958,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Svetlo rumena" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Svetlo rožnata" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sq.po b/addons/hr_holidays/i18n/sq.po index 24ee755523c..d1b0baf9caf 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sr.po b/addons/hr_holidays/i18n/sr.po index daf936f8dfe..be7e400536d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-28 10:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po index 308edd1251d..23113f1bfc5 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 16:50+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po index de0db66ed35..a4a7d63ac74 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:32+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Avdelning" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "Begär Godkännande" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Nekad" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,20 +91,16 @@ msgstr "Brun" msgid "Remaining Days" msgstr "Återstående dagar" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "av" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Av Anställd" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" -"Den som beslutar om ledighet kan låta detta fält vara tomt om denna " -"ledighetsförfrågan / tilldelning gäller för alla anställda" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -123,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "till" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -191,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "Ledig" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "Granska från" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -213,6 +208,18 @@ msgstr "Ledighetsansökan att godkänna" msgid "Leaves by Department" msgstr "Ledighet per avdelning" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Andra godkännandet" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -229,15 +236,6 @@ msgstr "" "Välj 'Ledighetsförfrågan' om någon vill ta en ledig dag. \n" "Välj 'Tilldela ledighet' om du vill öka antalet ledigheter för någon" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" -"Totalt antal semesterdagar tilldelad den anställda. Ändra detta värde för " -"att tilldela ledighet eller ledighetsförfrågningar." - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -260,13 +258,13 @@ msgstr "" "Detta område fylls i automatiskt av användaren som bekräftar ledigheten" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Ledighetstyp" @@ -326,6 +324,11 @@ msgstr "Sjukfrånvaro" msgid "Leave Request for %s" msgstr "Ledighetsbegäran för %s" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -337,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Återstående ledighet" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "Vete" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -382,19 +380,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "Ledighetstyp" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "Ljusrosa" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "Fel! Ledighet - Startdatum måste ligga före Slutdatum." +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "Vete" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -402,12 +395,6 @@ msgstr "Fel! Ledighet - Startdatum måste ligga före Slutdatum." msgid "Allocation for %s" msgstr "Tilldelning för %s" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -423,7 +410,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Antal dagar" @@ -454,9 +440,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "Sök LedighetsTyp" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -465,11 +450,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Väntar på godkännande" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "Högsta tillåtna" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -500,11 +489,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Bekräftad" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -515,6 +499,11 @@ msgstr "Överliggande" msgid "Lavender" msgstr "Lavendel" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "Månad" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -522,6 +511,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "LedighetsBegäran" @@ -571,7 +562,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Kategori" @@ -584,6 +574,14 @@ msgstr "" "Detta värde kommer av summan av alla ledighetsförfrågningar med positivt " "värde." +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -614,6 +612,11 @@ msgstr "Svart" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Tilldela ledighet för personal" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -642,6 +645,11 @@ msgstr "Elfenbensvit" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -691,6 +699,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "Obetald" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -756,9 +765,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "Kompensationsdagar" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "Anledningar" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "Ljusgul" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -773,9 +782,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Bekräftad" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -789,6 +798,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "Ledighetstilldelning" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -801,6 +817,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Applicera Dubbel validering" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -816,13 +833,6 @@ msgstr "Skriv ut" msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -831,9 +841,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "Min Ledighet" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "Per anställningskategori" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Avdelning(ar)" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -855,19 +865,15 @@ msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" -"Per Anställd: Ledighetstilldening per enskild anställd, per " -"anställningskategori: Tilldelning för en grupp av anställda i kategorin" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Nekad" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -880,15 +886,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Återstående ledighet" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Avdelning(ar)" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Andra godkännandet" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -915,9 +915,9 @@ msgid "Violet" msgstr "Violett" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "Högsta tillåtna" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "Ljusrosa" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -928,11 +928,6 @@ msgstr "" "Detta område fylls automatiskt i av användaren som bekräftar ledighet med " "andra nivån (Om ledigheten behöver en 2:a bekräftelse)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -962,6 +957,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "Ledig" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -971,19 +977,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "Ledighetstilldening" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "Ljusgul" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "Färg" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "Ljusrosa" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -1016,6 +1037,11 @@ msgstr "Att godkänna" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "Anledningar" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1055,9 +1081,6 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Månad" - #~ msgid "Legal Leaves" #~ msgstr "Semester" @@ -1071,6 +1094,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Typ av Ledighetstilldelning" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "Begär Godkännande" + +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "" +#~ "Den som beslutar om ledighet kan låta detta fält vara tomt om denna " +#~ "ledighetsförfrågan / tilldelning gäller för alla anställda" + #~ msgid "" #~ "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. " #~ "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of " @@ -1106,6 +1139,13 @@ msgstr "" #~ "Statusen 'Ej godkänd' när semesterbegäran avslås av chef. \n" #~ "Statusen 'Godkänd', när semesterbegäran har godkänts av chef." +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "" +#~ "Totalt antal semesterdagar tilldelad den anställda. Ändra detta värde för " +#~ "att tilldela ledighet eller ledighetsförfrågningar." + #~ msgid "HR Holidays Summary Report By Employee" #~ msgstr "HR Sammanfattande semesterrapport per anställd" @@ -1116,6 +1156,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Confirm" #~ msgstr "Godkänn" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "Fel! Ledighet - Startdatum måste ligga före Slutdatum." + #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "Du måste välja en anställd eller en kategori" @@ -1164,9 +1207,19 @@ msgstr "" #~ "Denna färg kommer att användas i sammanfattningen för ledigheten som finns " #~ "under Rapportering\\Ledighet per avdelning" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "Per anställningskategori" + #~ msgid "The number of days must be greater than 0 !" #~ msgstr "Antalet dagar måste vara större än 0!" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "" +#~ "Per Anställd: Ledighetstilldening per enskild anställd, per " +#~ "anställningskategori: Tilldelning för en grupp av anställda i kategorin" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "Du kan inte ta bort en ledighet som inte är i status Utkast!" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/th.po b/addons/hr_holidays/i18n/th.po index ddc35c8ba2f..ca19e9b5497 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/th.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 10:02+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "แผนก" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "ถูกปฏิเสธ" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,18 +92,16 @@ msgstr "สี น้ำตาล" msgid "Remaining Days" msgstr "วันที่เหลือ" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "รายพนักงาน" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,9 +187,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "ลา" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "การลาออกแบ่งตามแผนก" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "การอนุมัติระดับที่สอง" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "ประเภทการลา" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "วันที่เหลืออยู่" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "สีเหลืองอ่อน" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,20 +377,15 @@ msgstr "สีแดง" msgid "Leaves by Type" msgstr "การลาแยกตามประเภท" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "" +msgid "Wheat" +msgstr "สีเหลืองอ่อน" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "จำนวนวัน" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "ค้นหาประเภทการลา" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,11 +440,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "กำลังรอการอนุมัติ" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "สูงสุดที่อนุญาต" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "ผ่านการตรวจสอบแล้ว" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "ขอลา" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "ประเภท" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "สีดำ" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,9 +751,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "เหตุผล" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "สีเหลืองอ่อน" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -755,9 +768,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "ผ่านการตรวจสอบแล้ว" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "พิมพ์" msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,9 +827,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "การลาของฉัน" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "ตามประเภทของพนักงาน" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "แผนก" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "รายละเอียด" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "ถูกปฏิเสธ" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,15 +872,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "วันลาที่เหลืออยู่" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "แผนก" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "การอนุมัติระดับที่สอง" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -893,9 +899,9 @@ msgid "Violet" msgstr "สีม่วง" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "สูงสุดที่อนุญาต" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "ลา" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,19 +959,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "สีเหลืองอ่อน" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "สีชมพูอ่อน" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "ให้การอนุมัติ" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "เหตุผล" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1068,6 +1100,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Select Holiday Type" #~ msgstr "เลือกประเภทวันหยุด" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "ตามประเภทของพนักงาน" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "คุณไม่สามารถลบใบลาที่ไม่ได้อยู่ในสถานะร่างได้" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po b/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po index 55fe40cd7c8..c4a7d3f897b 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/tlh.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 09:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Klingon; tlhIngan-Hol \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po index 01e5df0028c..600d58d2dcd 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:36+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Bölüm" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "İstek Onayl" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Reddedildi" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,15 +92,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,8 +186,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,19 +376,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Gün Sayısı" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,9 +439,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "Doğrulanmış" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "Çalışanlar için İzin Tahsisi" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,8 +750,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -754,9 +767,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "Doğrulanmış" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "Yazdır" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,8 +826,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -836,17 +850,15 @@ msgid "Description" msgstr "Açıklama" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Reddedildi" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -859,14 +871,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -892,8 +898,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,12 +958,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -959,6 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1023,5 +1055,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Human Resources: Holidays management" #~ msgstr "İnsan Kaynakları: İzin Yönetimi" +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "İstek Onayl" + #~ msgid "Allocation Type" #~ msgstr "Tahsis Türü" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po index 441758bd1de..a89cdc25212 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 09:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -104,15 +93,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,8 +827,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -837,16 +851,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -860,14 +872,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po index 51b4b43ada6..a33dd550bbb 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 23:20+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -71,23 +71,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "Phòng ban" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "Đã từ chối" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,18 +92,16 @@ msgstr "Nâu" msgid "Remaining Days" msgstr "Số ngày còn lại" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "Theo Người lao động" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -122,6 +109,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -190,8 +187,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -212,6 +209,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "Ngày nghỉ theo Phòng ban" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "Chấp thuận Lần 2" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -226,13 +235,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -254,13 +256,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "Loại nghỉ" @@ -320,6 +322,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -331,11 +338,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "Số ngày nghỉ còn lại" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -375,19 +377,14 @@ msgstr "Đỏ" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +393,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -417,7 +408,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "Số ngày" @@ -440,9 +430,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -451,9 +440,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "Đang chờ Chấp thuận" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -486,11 +479,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -501,6 +489,11 @@ msgstr "Cha" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -508,6 +501,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "Các yêu cầu Nghỉ" @@ -557,7 +552,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "Phân loại" @@ -568,6 +562,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -598,6 +600,11 @@ msgstr "Đen" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -626,6 +633,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -675,6 +687,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -738,8 +751,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -755,8 +768,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -771,6 +784,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -783,6 +803,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "Thực hiện Xét duyệt Hai lần" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -798,13 +819,6 @@ msgstr "In" msgid "Details" msgstr "Các chi tiết" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -813,9 +827,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "Phòng ban" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -837,17 +851,15 @@ msgid "Description" msgstr "Mô tả" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "Đã từ chối" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -860,15 +872,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "Số ngày nghỉ còn lại" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "Phòng ban" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "Chấp thuận Lần 2" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -893,8 +899,8 @@ msgid "Violet" msgstr "Tím sẫm" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -904,11 +910,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -938,6 +939,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -947,12 +959,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -960,6 +982,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -992,6 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po index 971484d16bd..6c50eefef37 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 03:27+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "部门" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "需要审批" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "已拒绝" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -102,18 +91,16 @@ msgstr "棕" msgid "Remaining Days" msgstr "剩余天数" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,holiday_type:0 msgid "By Employee" msgstr "按员工" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" -msgstr "如果这准假分配给所有员工,准假管理者允许这字段为空。" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "" @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,9 +186,9 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" -msgstr "准假" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:44 @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "要审批的请假申请" msgid "Leaves by Department" msgstr "部门的准假" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "第二次审批" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -227,13 +236,6 @@ msgstr "" "如果有人想休息,选择“准假申请”。\n" "如果有人想增加准假的天数,选择“分配准假”" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "分配给这个员工的总假日天数,新建请假申请会改变这个值。" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -255,13 +257,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "这个字段会被自动填充,值是审批这个请假申请的用户。" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "准假类型" @@ -321,6 +323,11 @@ msgstr "病假" msgid "Leave Request for %s" msgstr "%s 的请假申请" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -332,11 +339,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "剩余准假" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "麦黄色" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -377,19 +379,14 @@ msgid "Leaves by Type" msgstr "准假类型" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "浅橙红色" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." -msgstr "错误!准假的开始日期必须小于结束日期。" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Wheat" +msgstr "麦黄色" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:490 @@ -397,12 +394,6 @@ msgstr "错误!准假的开始日期必须小于结束日期。" msgid "Allocation for %s" msgstr "%s 的年假" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -418,7 +409,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "天数" @@ -444,9 +434,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "查找准假类型" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -455,11 +444,15 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "等待审批" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" +msgstr "最大允许" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,emp:0 msgid "Employee(s)" @@ -490,11 +483,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "已生效" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -505,6 +493,11 @@ msgstr "上一级" msgid "Lavender" msgstr "淡紫色" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "月" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -512,6 +505,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "准假申请" @@ -561,7 +556,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "分类" @@ -572,6 +566,14 @@ msgid "" "value." msgstr "这个值给出了所有的假期申请的总和,它是一个正值。" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -602,6 +604,11 @@ msgstr "黑色" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "为职员分配假期" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -630,6 +637,11 @@ msgstr "象牙白" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -679,6 +691,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "未付" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -742,9 +755,9 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "补偿日数" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" -msgstr "原因" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" +msgstr "浅黄色" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report @@ -759,9 +772,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" +msgstr "已生效" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:230 @@ -775,6 +788,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "分配准假" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -787,6 +807,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "要两次生效" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -802,13 +823,6 @@ msgstr "打印" msgid "Details" msgstr "详细信息" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -817,9 +831,9 @@ msgid "My Leaves" msgstr "我的准假" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" -msgstr "按员工分类" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" +msgstr "部门" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -841,17 +855,15 @@ msgid "Description" msgstr "说明" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" -msgstr "按员工:按个别员工分配/申请,按员工分类:员工分类分配/申请。" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" +msgstr "已拒绝" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,categ_id:0 @@ -864,15 +876,9 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "剩余的准假" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "部门" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" -msgstr "第二次审批" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -897,9 +903,9 @@ msgid "Violet" msgstr "紫色" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" -msgstr "最大允许" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" +msgstr "浅橙红色" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,manager_id2:0 @@ -908,11 +914,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "这个地方是自动填充的谁第二次生效这准假。(如果要两次生效)" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -942,6 +943,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "准假" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -951,19 +963,34 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "分配准假" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "浅黄色" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Pink" msgstr "浅粉红色" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -996,6 +1023,11 @@ msgstr "待审批" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "原因" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" @@ -1067,12 +1099,20 @@ msgstr "" #~ msgid "The number of days must be greater than 0 !" #~ msgstr "天数必须大于0!" +#~ msgid "By Employee Category" +#~ msgstr "按员工分类" + #~ msgid "Human Resources: Holidays management" #~ msgstr "人力资源:节假日管理" #~ msgid "This Month" #~ msgstr "本月" +#~ msgid "" +#~ "Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " +#~ "for every employee" +#~ msgstr "如果这准假分配给所有员工,准假管理者允许这字段为空。" + #~ msgid "" #~ "Leave requests can be recorded by employees and validated by their managers. " #~ "Once a leave request is validated, it appears automatically in the agenda of " @@ -1155,6 +1195,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You have to select an employee or a category" #~ msgstr "您必须选择一个员工或分类" +#~ msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +#~ msgstr "错误!准假的开始日期必须小于结束日期。" + #~ msgid "Employee's Holidays" #~ msgstr "员工假期" @@ -1174,6 +1217,11 @@ msgstr "" #~ msgid "You cannot delete a leave which is not in draft state !" #~ msgstr "您不能删除这个准假,因为它不是在草稿状态。" +#~ msgid "" +#~ "By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " +#~ "Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#~ msgstr "按员工:按个别员工分配/申请,按员工分类:员工分类分配/申请。" + #~ msgid "HR Holidays Summary Report By Department" #~ msgstr "人力资源部门假期摘要报表" @@ -1194,6 +1242,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告!" +#~ msgid "" +#~ "Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +#~ "to create allocation/leave requests." +#~ msgstr "分配给这个员工的总假日天数,新建请假申请会改变这个值。" + +#~ msgid "Requests Approve" +#~ msgstr "需要审批" + #~ msgid "" #~ "The state is set to 'Draft', when a holiday request is created. \n" #~ "The state is 'Waiting Approval', when holiday request is confirmed by user. " @@ -1226,6 +1282,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Holidays during last month" #~ msgstr "上个月的假期" - -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "月" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po index d2fc8950d6b..3ef7ece85a0 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 09:45+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -70,23 +70,12 @@ msgstr "" msgid "Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays -msgid "Requests Approve" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_allocation #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_request_approve_allocation msgid "Allocation Requests to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Refused" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category of Employee" @@ -103,15 +92,13 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "of the" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,employee_id:0 -msgid "" -"Leave Manager can let this field empty if this leave request/allocation is " -"for every employee" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -121,6 +108,16 @@ msgid "" "hours. Feel free to adapt it to your needs." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 +msgid "Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "to" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 msgid "Light Cyan" @@ -189,8 +186,8 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays -msgid "Leave" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Analyze from" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -211,6 +208,18 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Department" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,manager_id2:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Second Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 +#, python-format +msgid "The request has been approved." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 #: selection:hr.holidays,state:0 @@ -225,13 +234,6 @@ msgid "" "available for someone" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 -msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 msgid "Validation" @@ -253,13 +255,13 @@ msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: field:hr.holidays,holiday_status_id:0 #: field:hr.holidays.remaining.leaves.user,leave_type:0 #: view:hr.holidays.status:0 #: field:hr.holidays.status,name:0 #: field:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status msgid "Leave Type" msgstr "" @@ -319,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Leave Request for %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays.status:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status @@ -330,11 +337,6 @@ msgstr "" msgid "Remaining Leaves" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Wheat" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -374,19 +376,14 @@ msgstr "" msgid "Leaves by Type" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread +msgid "Holidays: Mark unread" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: constraint:resource.calendar.leaves:0 -msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgid "Wheat" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -395,12 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Allocation for %s" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new -msgid "My Leave Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,state:0 msgid "" @@ -416,7 +407,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 #: field:hr.holidays,number_of_days:0 -#: field:hr.holidays,number_of_days_temp:0 msgid "Number of Days" msgstr "" @@ -439,9 +429,8 @@ msgid "Search Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:448 -#, python-format -msgid "The request has been approved." +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_read +msgid "Holidays: Mark read" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -450,9 +439,13 @@ msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays -msgid "My Allocation Requests" +#: field:hr.holidays,category_id:0 +msgid "Employee Tag" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 +msgid "Maximum Allowed" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -485,11 +478,6 @@ msgid "" "this type in the calendar." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: view:hr.holidays:0 -msgid "Validated" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,parent_id:0 msgid "Parent" @@ -500,6 +488,11 @@ msgstr "" msgid "Lavender" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Month" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_unread:0 msgid "Unread Messages" @@ -507,6 +500,8 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_ask_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_ask_holidays_new msgid "Leave Requests" msgstr "" @@ -556,7 +551,6 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 -#: field:hr.holidays,category_id:0 msgid "Category" msgstr "" @@ -567,6 +561,14 @@ msgid "" "value." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays.status,limit:0 +msgid "" +"If you select this check box, the system allows the employees to take more " +"leaves than the available ones for this type and take them into account for " +"the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Reset to New" @@ -597,6 +599,11 @@ msgstr "" msgid "Allocate Leaves for Employees" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_view_holiday_status +msgid "Leaves Types" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,meeting_id:0 msgid "Meeting" @@ -625,6 +632,11 @@ msgstr "" msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.request_approve_holidays +msgid "Requests to Approve" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,leaves_taken:0 msgid "Leaves Already Taken" @@ -674,6 +686,7 @@ msgid "Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 #: view:hr.holidays:0 #: view:hr.holidays.summary.employee:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee @@ -737,8 +750,8 @@ msgid "Compensatory Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,notes:0 -msgid "Reasons" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -754,8 +767,8 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Validated" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -770,6 +783,13 @@ msgstr "" msgid "Allocation Request" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: help:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "" +"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee Tag: " +"Allocation/Request for group of employees in category" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves msgid "Leave Detail" @@ -782,6 +802,7 @@ msgid "Apply Double Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: view:hr.employee:0 #: view:hr.holidays:0 msgid "days" msgstr "" @@ -797,13 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays.status,limit:0 -msgid "" -"If you select this checkbox, the system allows the employees to take more " -"leaves than the available ones for this type." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:board.board:0 #: view:hr.holidays:0 @@ -812,8 +826,8 @@ msgid "My Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "By Employee Category" +#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 +msgid "Department(s)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -836,16 +850,14 @@ msgid "Description" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 -#, python-format -msgid "Request refused" +#: selection:hr.holidays,holiday_type:0 +msgid "By Employee Tag" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: help:hr.holidays,holiday_type:0 -msgid "" -"By Employee: Allocation/Request for individual Employee, By Employee " -"Category: Allocation/Request for group of employees in category" +#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: selection:hr.holidays,state:0 +msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -859,14 +871,8 @@ msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.summary.dept,depts:0 -msgid "Department(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays,manager_id2:0 -#: selection:hr.holidays,state:0 -msgid "Second Approval" +#: view:hr.holidays:0 +msgid "Allocated Days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -892,8 +898,8 @@ msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: field:hr.holidays.status,max_leaves:0 -msgid "Maximum Allowed" +#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -903,11 +909,6 @@ msgid "" "second level (If Leave type need second validation)" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.actions_server_holidays_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Mode" @@ -937,6 +938,17 @@ msgstr "" msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays +msgid "Leave" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:453 +#, python-format +msgid "Request refused" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays.status,double_validation:0 msgid "" @@ -946,12 +958,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_allocation_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation_holidays msgid "Allocation Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.status,color_name:0 -msgid "Light Yellow" +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: help:hr.employee,remaining_leaves:0 +msgid "" +"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " +"without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -959,6 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Light Pink" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: xsl:holidays.summary:0 +msgid "leaves." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Manager" @@ -991,6 +1018,11 @@ msgstr "" msgid "You have to select at least one Department. And try again." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: field:hr.holidays,notes:0 +msgid "Reasons" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 msgid "Select Leave Type" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ar.po b/addons/hr_payroll/i18n/ar.po index 614090a1e20..61aa2106402 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 18:12+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -597,11 +597,6 @@ msgstr "التسلسل الهرمي للراتب" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "مجموع كل أجور العقد الحالي للموظف" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -971,11 +966,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po index 427db17b1de..a1356829aa2 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 15:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po index 60ec2930a8c..42f8ec63f9d 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-25 17:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/cs.po b/addons/hr_payroll/i18n/cs.po index 135a661fbe6..1370a43aa6e 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-29 13:31+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: hr_payroll @@ -593,11 +593,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -967,11 +962,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/da.po b/addons/hr_payroll/i18n/da.po index 64743d99752..efcc2aaee52 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/de.po b/addons/hr_payroll/i18n/de.po index 09eba491c06..7aa18391158 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/de.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:21+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -604,11 +604,6 @@ msgstr "Lohn Struktur Hierarchie" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Summe aller Vertragslöhne des Mitarbeiters" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -985,11 +980,6 @@ msgstr "" "Wenn das Feld leer ist werden alle für diese Periode gültigen Rechenregeln " "für alle Verträge der Mitarbeiter angewendet." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po b/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po index 4690ec4372e..4c1da60526b 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 07:36+0000\n" "Last-Translator: Gerhard du Toit \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es.po b/addons/hr_payroll/i18n/es.po index 2f9d587937b..058bcf9ab83 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 11:08+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -608,11 +608,6 @@ msgstr "Jerarquía de estructuras salariales" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Suma de todos los salarios actuales de los contratos del empleado" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -991,11 +986,6 @@ msgstr "" "obligatorio y por tanto se aplicarán las reglas válidas establecidas en " "todos los contratos de empleado para el periodo elegido." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po index 0d5def7592e..7c2f877a536 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 16:41+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: hr_payroll @@ -610,11 +610,6 @@ msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" "Suma de los salarios de todos los contratos en curso de los empleados." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -994,11 +989,6 @@ msgstr "" "establecidas en la estructura de todos los contratos de los empleados válida " "para el período elegido" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po index 8edbcf4ba69..35b27c41372 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 04:38+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -604,11 +604,6 @@ msgstr "Estructura salarial jerarquica" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Suma de el sueldo de todos los contratos actuales del empleado" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -986,11 +981,6 @@ msgstr "" "aplicará las reglas definidas en todos los contratos validos para el periodo " "seleccionado." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po index d3df117f094..73ebbdce684 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_MX.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-10 21:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/et.po b/addons/hr_payroll/i18n/et.po index a336d928cef..b4296a5a118 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/et.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 17:48+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/fi.po b/addons/hr_payroll/i18n/fi.po index 5f6cd171722..1c87d2d0798 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 15:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/fr.po b/addons/hr_payroll/i18n/fr.po index 32438f5aa66..04f35189029 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:38+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -609,11 +609,6 @@ msgstr "Structure hiérarchique du salaire" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Somme des salaires de tous les contrats en cours de l'employé." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -994,11 +989,6 @@ msgstr "" "règles établies sur la structure de tous les contrats valides de l'employé " "pour la période déterminée" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/gl.po b/addons/hr_payroll/i18n/gl.po index d32c674df1d..3d62c0b2ba5 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-11 08:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/gu.po b/addons/hr_payroll/i18n/gu.po index cadc2ebb433..c37c3fc6f0a 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-06 18:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/he.po b/addons/hr_payroll/i18n/he.po index df597c9c6f6..11993c3cccd 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/he.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/he.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 03:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/hr.po b/addons/hr_payroll/i18n/hr.po index 5ce79ac329c..285be018fdd 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/hu.po b/addons/hr_payroll/i18n/hu.po index 6c2c0f99fc1..317fa98e3fe 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 22:21+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -591,11 +591,6 @@ msgstr "Bérszerkezet hierarchia" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -965,11 +960,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/id.po b/addons/hr_payroll/i18n/id.po index bde24acb8ef..9ad4e22c052 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/id.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 03:59+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/it.po b/addons/hr_payroll/i18n/it.po index cdee2c6b8ec..26cab3ebf4e 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/it.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 15:21+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ja.po b/addons/hr_payroll/i18n/ja.po index 9272a863bfa..48a3d941026 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:08+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -594,11 +594,6 @@ msgstr "給与の階層構造" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "従業員の現在の契約賃金の合計" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -972,11 +967,6 @@ msgstr "" "選択した契約に応じて、この給与明細に適用するべきルールを指定してください。この項目を空白にしておくと、指定した期間に有効な従業員の全ての契約に設定されたル" "ールが適用されます。" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lo.po b/addons/hr_payroll/i18n/lo.po index 3cd817c6730..3612f4fed06 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lo.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 15:58+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lt.po b/addons/hr_payroll/i18n/lt.po index a369a32242c..b2a55438440 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/lv.po b/addons/hr_payroll/i18n/lv.po index 4472da6c266..57e73492316 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-04 14:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -596,11 +596,6 @@ msgstr "Algas Struktūru Hierarhija" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Darbinieka līgumu algu summa." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -971,11 +966,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po index 80b7d1fa66a..9668649878e 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-28 08:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -606,11 +606,6 @@ msgstr "Цалингийн бүтцийн шатлал" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Одоогийн ажилтны гэрээний хөлсний бүх нийлбэр" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -989,11 +984,6 @@ msgstr "" "нь заавал шаардагдахгүй бөгөөд сонгосон мөчлөг дахь бүх гэрээнүүдийн бүтцэд " "хэрэглэгдэх дүрмүүд болно." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/nb.po b/addons/hr_payroll/i18n/nb.po index 5ed63237a3f..f00f527a97b 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 16:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po index 3df47018785..189682d4e41 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 17:17+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -609,11 +609,6 @@ msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" "Som van alle salarissen op de bij deze medewerker behorende contracten" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -983,11 +978,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pl.po b/addons/hr_payroll/i18n/pl.po index 63990eb9de0..1de1f47f9b1 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-05 14:41+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pt.po b/addons/hr_payroll/i18n/pt.po index 8b729dee781..5f5696187a3 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 11:01+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -609,11 +609,6 @@ msgstr "Hierarquia de Estrutura Salarial" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Soma de todos os salários do contrato atual do funcionário." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -993,11 +988,6 @@ msgstr "" "definidas na estrutura de todos os contratos do funcionário válido para o " "período escolhido" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po index 8727345fc3d..e3cfac19627 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:07+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -608,11 +608,6 @@ msgstr "Hierarquia da Estrutura de Salários" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Soma de todos os salários do contrato atual do empregado." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -992,11 +987,6 @@ msgstr "" "na estrutura de todos os contratos do funcionário válida para o período " "escolhido" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ro.po b/addons/hr_payroll/i18n/ro.po index 4bd3719975f..948f6c770cc 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 06:37+0000\n" "Last-Translator: Fekete Mihai \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -608,11 +608,6 @@ msgstr "Ierarhia Structurilor Salariale" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Suma tuturor salariilor pe baza de contract ale angajatului" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -992,11 +987,6 @@ msgstr "" "fi toate regulile configurate in structura tuturor contractelor angajatului " "valabile pentru perioada aleasa" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ru.po b/addons/hr_payroll/i18n/ru.po index d14bcbbdcc5..07e041c92d8 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sr.po b/addons/hr_payroll/i18n/sr.po index a8b8a0e8c68..18c22436c5b 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 23:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po index 32c411bba0d..75d0904eaa8 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-21 13:19+0000\n" "Last-Translator: Sonja Anđelković \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po index 0c6db22a291..8e1ec88916a 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-27 17:56+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -604,11 +604,6 @@ msgstr "Lönestrukturstatistik Hierarki" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "Summan av alla gällande avtal lön för anställd." -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -988,11 +983,6 @@ msgstr "" "bestämmelser satta från strukturen på alla avtal för den anställde som " "gäller för den valda perioden" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/tr.po b/addons/hr_payroll/i18n/tr.po index 9abcebc84d9..1dc8013424b 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/vi.po b/addons/hr_payroll/i18n/vi.po index 793efb15871..165159d0319 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:43+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -592,11 +592,6 @@ msgstr "" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -966,11 +961,6 @@ msgid "" "the structure of all contracts of the employee valid for the chosen period" msgstr "" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po index 9db7853f4ca..444f2685804 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:14+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -593,11 +593,6 @@ msgstr "工资结构树" msgid "Sum of all current contract's wage of employee." msgstr "所有当期员工的合同工资合计" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "错误!联系人开始日期必须小于结束日期" - #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Payslip" @@ -970,11 +965,6 @@ msgid "" msgstr "" "设置依据所选合同在这个工资条上适用的规则。如果合同字段为空,这个字段也不是必输的,这样所有在所选期间内的所有设置在员工合同结构上的规则都生效。" -#. module: hr_payroll -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - #. module: hr_payroll #: field:hr.payroll.structure,children_ids:0 #: field:hr.salary.rule.category,children_ids:0 diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po index f30516d731e..2992d65cc17 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 17:44+0000\n" "Last-Translator: gehad shaat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "يومية النفقات \"%s\" لم يتم إعدادها بشكل صحيح لحساب الخصم!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "ظرف المرتب \"بداية التاريخ\" يجب ان تكون قبل \"نهاية التاريخ\"" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "إنشاء ظرف المرتبات لجميع العاملين الحد msgid "Configuration Error!" msgstr "خطأ في الإعدادات!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "خطأ! تاريخ بدء العقد يجب أن يكون قبل تاريخ انتهاء العقد." - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -172,6 +162,9 @@ msgstr "يومية الرواتب" #~ msgid "Expense Journal" #~ msgstr "يومية المصروفات" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "ظرف المرتب \"بداية التاريخ\" يجب ان تكون قبل \"نهاية التاريخ\"" + #~ msgid "Account Move Link to Pay Slip" #~ msgstr "تحرك الحساب مرتبط بقسيمة الدفع" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po index 53ae487997c..72a8e462426 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 14:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po index 66a64057bb9..eca3d6ada14 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:44+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -102,11 +97,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po index c81a087beb1..c0f496a2d28 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po index 1c92e40ce8a..59155e6841d 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 16:27+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "Das Ausgabenjournal \"%s\" hat kein richtiges Soll Konto!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "Lohnzettel Datum von muss vor Datum bis liegen." - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -101,11 +96,6 @@ msgstr "Erzeuge Lohnkonten für alle ausgewählten Mitarbeiter" msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfehler!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -294,6 +284,9 @@ msgstr "Lohnjournal" #~ msgid "Expense account when Salary Expense will be recorded" #~ msgstr "Aufwandskonto bei Eingabe von Personalkosten" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "Lohnzettel Datum von muss vor Datum bis liegen." + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "Fehler! Datum des Vertragsbeginns muss zeitlich vor dem Datum des " diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po index cfded9dcf64..9d96800bc47 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:36+0000\n" "Last-Translator: mrx5682 \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgid "" msgstr "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -102,11 +97,6 @@ msgstr "Generate payslips for all selected employees" msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuration Error!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -140,6 +130,9 @@ msgstr "Salary Journal" #~ msgid "Expense Journal" #~ msgstr "Expense Journal" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po index b9102e9f222..7f962df6673 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 13:54+0000\n" "Last-Translator: Marcelo Zunino \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "" "¡La cuenta deudora del diario de gastos \"%s\" no se ha configurado " "correctamente!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "'Fecha de' de la nómina debe ser antes de 'Fecha a'." - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -105,11 +100,6 @@ msgstr "Generar las nóminas para todos los empleados seleccionados" msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -300,6 +290,9 @@ msgstr "Diario de salarios" #~ " * Gestión de Contribución de Compañía\n" #~ " " +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "'Fecha de' de la nómina debe ser antes de 'Fecha a'." + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "¡Error! La fecha de inicio de contrato debe ser menor que la fecha de " diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po index bcdb23e6d88..3edf69ec3ab 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 16:47+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: hr_payroll_account @@ -52,11 +52,6 @@ msgstr "" "¡El Diario de Gastos \"%s\" no ha configurado correctamente la cuenta de " "débito!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "Boleta ' Fecha Desde' pago debe ser antes de 'Fecha a'." - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -106,11 +101,6 @@ msgstr "Generar boletas de pago para todos los empleados seleccionados" msgid "Configuration Error!" msgstr "¡Error de configuración!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -301,6 +291,9 @@ msgstr "Diario de salario" #~ " * Gestión de Contribución de Compañía\n" #~ " " +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "Boleta ' Fecha Desde' pago debe ser antes de 'Fecha a'." + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "¡Error! La fecha de inicio de contrato debe ser menor que la fecha de " diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po index bec3504ff19..946c440f756 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-09 03:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "El diario de Gasto \"%s\" no tiene configurado la cuenta de débito !" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "'Fecha Desde' debe ser anterior a 'Fecha Hasta'" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -102,11 +97,6 @@ msgstr "Generar nómina para los empleados seleccionados" msgid "Configuration Error!" msgstr "Error de Configuración !" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -140,6 +130,9 @@ msgstr "Diario de Nómina" #~ msgid "Expense Journal" #~ msgstr "Diario de gastos" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "'Fecha Desde' debe ser anterior a 'Fecha Hasta'" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "¡Error! La fecha de inicio de contrato debe ser anterior a la fecha de " diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po index e2966d16c83..d91f256d061 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-06 02:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -101,11 +96,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po index b3c2e281001..f85f8cf0963 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 15:41+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "" "Le journal des charges \"% s\" n'a pas correctement configuré le compte de " "débit!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "La date de début doit être antérieure à la date de fin." - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -106,11 +101,6 @@ msgstr "Génère les bulletins de paie pour tous les employés sélectionnés" msgid "Configuration Error!" msgstr "Erreur de paramétrage !" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -307,3 +297,6 @@ msgstr "Journal des salaires" #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "Erreur ! La date de début du contrat doit être antérieure à sa date de fin." + +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "La date de début doit être antérieure à la date de fin." diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po index f5bd4ccd1c2..3fe057710d4 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-24 00:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po index 62699d00afd..18ab32e9806 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-06 18:24+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "રેખાંકન ભૂલ" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po index cab80821964..a58cb0ee1ee 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:18+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po index cdf34ec3f49..872f0c90b34 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 23:18+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -46,11 +46,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po index a6f7fb5240e..2b9e1344f03 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 05:18+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po index 034c9b790e0..8cd05dffeb7 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-05 13:53+0000\n" "Last-Translator: mimoski \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po index f53eb41b88d..4b3723b53d7 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 19:11+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "経費仕訳 %s は、借方勘定科目を正しく設定していません。" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "給与明細書の「開始日」は「終了日」の前でなければいけません。" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "選択した全ての従業員の給与明細書を作成する。" msgid "Configuration Error!" msgstr "設定エラー" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -138,5 +128,8 @@ msgstr "給与仕訳" #~ msgid "Expense Journal" #~ msgstr "経費仕訳" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "給与明細書の「開始日」は「終了日」の前でなければいけません。" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "エラー:契約開始日は契約終了日の前でなければいけません。" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po index 13bd77b5df8..3b78bc72f7a 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 07:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po index b3a12f19808..5a6b5a8eadc 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:29+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -46,11 +46,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "\"%s\" зардлын журналыг орлогын данстай зөв тохируулаагүй" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "'Эхлэх өдөр' нь 'Дуусах өдөр'-өөс өмнө байна" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "Бүх сонгогдсон ажилчдын цалингийн хууд msgid "Configuration Error!" msgstr "Тохиргооны алдаа!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -275,3 +265,6 @@ msgstr "Цалингийн бүртгэл" #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "Алдаа! Гэрээний эхлэх хугацаа дуусах хугацаанаас эрт байх ёстой." + +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "'Эхлэх өдөр' нь 'Дуусах өдөр'-өөс өмнө байна" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po index e722bf4daa9..8f6402f2ed4 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-07 19:55+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "Bekostning Journal \"% s\" har ikke riktig konfigurert Debet konto!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "Lønnslipp \" Dato fra \" må være før \" Dato Til \"" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -101,11 +96,6 @@ msgstr "Generer lønnsslipper for alle utvalgte ansatte." msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurasjonsfeil!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -139,5 +129,8 @@ msgstr "lønn Journal" #~ msgid "Expense Journal" #~ msgstr "Bekostning Journal" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "Lønnslipp \" Dato fra \" må være før \" Dato Til \"" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "Feil! Kontrakten startdato må være lavere enn kontrakt sluttdato." diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po index 7b35fd88852..e229e6eae6e 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:22+0000\n" "Last-Translator: Mario Gielissen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgid "" msgstr "" "Bij de kostenrekening \"%s\" is geen correcte debet rekening geconfigureerd!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "Loonafschrift \"Datum van' moet voor 'Datum t/m' liggen" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -103,11 +98,6 @@ msgstr "Genereer loonafschriften voor alle geselecteerde werknemer" msgid "Configuration Error!" msgstr "Configuratiefout!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "Fout! Contract startdatum moet vroeger zijn dan contract einddatum." - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -227,6 +217,9 @@ msgstr "Loonboek" #~ msgid "Period is not defined for slip date %s" #~ msgstr "Periode is niet gedefinieerd voor afschriftdatum %s" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "Loonafschrift \"Datum van' moet voor 'Datum t/m' liggen" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "Fout! startdatum contract moet vóór einddatum contract liggen." diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po index ed5fd83a1e5..a9d24f974b7 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-05 13:35+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po index 8e4d9ede9c8..d08f386f69d 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 17:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" "O diário de despesas \"%s\" não foi configurado corretamente na conta de " "débito" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" -"Recibo de Vencimento ' Data a partir de' deve ser anterior 'Data para'" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -107,11 +101,6 @@ msgstr "Gerar recibos de vencimento para todos os funcionários selecionados" msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -300,6 +289,10 @@ msgstr "Diário salarial" #~ msgid "Please Configure Partners Payable Account!!" #~ msgstr "Por favor configure parceiros da Conta a Receber!!" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "" +#~ "Recibo de Vencimento ' Data a partir de' deve ser anterior 'Data para'" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "Erro! A data de início do contrato deve ser inferior há data de final do " diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po index e5883fdfb11..ce8a811a601 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-26 22:43+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgid "" msgstr "" "O diário de Despesas \"%s\" não possui uma Conta de Débito configurada" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "' Data de' contra cheque deve ser antes de 'Data para'" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -102,11 +97,6 @@ msgstr "Gerar holerites para todos os funcionários selecionados" msgid "Configuration Error!" msgstr "Erro de Configuração!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -229,6 +219,9 @@ msgstr "Diário de Salário" #~ msgid "Year" #~ msgstr "Ano" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "' Data de' contra cheque deve ser antes de 'Data para'" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "Erro! A data de início do contrato precisa ser menor que a data de término " diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po index 6437b43abfc..3e4590c6bd3 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-06 15:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -49,13 +49,6 @@ msgid "" msgstr "" "Jurnalul de cheltuieli \"%s\" nu a configurat corect Contul de Debit!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" -"'Data de la' de pe fluturasul de salariu trebuie sa fie inainte de 'Data " -"pana la'" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -106,11 +99,6 @@ msgstr "Generati fluturasii de salariu pentru toti angajatii selectati" msgid "Configuration Error!" msgstr "Eroare de configurare!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -300,6 +288,11 @@ msgstr "Jurnal salariu" #~ msgid "Period is not defined for slip date %s" #~ msgstr "Perioada nu este definită pentru data fluturasului de salar %s" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "" +#~ "'Data de la' de pe fluturasul de salariu trebuie sa fie inainte de 'Data " +#~ "pana la'" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "" #~ "Eroare! data de inceput a contractului trebuie sa fie sub data de sfarsit a " diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po index 745128adc87..97735040b76 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-12 22:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po index 21185805ac5..ca04edd64d9 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 16:13+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "Dnevnik troškova \"%s\" nije tačno podesio dužnički nalog!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "'Datum od' mora biti pre 'Datum do' na obračunskom listu" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -101,11 +96,6 @@ msgstr "Napravi obračunski list za sve izabrane zaposlene" msgid "Configuration Error!" msgstr "Greška podešavanja!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -142,5 +132,8 @@ msgstr "Dnevnika plata" #~ msgid "Expense Journal" #~ msgstr "Dnevnik troškova" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "'Datum od' mora biti pre 'Datum do' na obračunskom listu" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "Greška! datum početka ugovora mora da bude pre datuma završetka." diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po index 5ecc3ca0a7d..37cc02cab93 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 11:34+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "Utgiftsjournalen \"%s\" saknar debet-konto" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "Lönespecifikation 'Datum från' måste bara före 'Datum till'" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "Generera lönespecifikationer för valda anställda" msgid "Configuration Error!" msgstr "Konfigurationsfel!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -175,5 +165,8 @@ msgstr "Lönejournal" #~ msgid "Expense Journal" #~ msgstr "Utgiftsjournal" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "Lönespecifikation 'Datum från' måste bara före 'Datum till'" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "Fel! avtalsstartdatum måste komma före avtalsslutdatum." diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po index 81c2e7d4dff..084e68ff6db 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "Configuration Error!" msgstr "" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po index 423fb892636..01cc724594e 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 03:05+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_credit:0 @@ -47,11 +47,6 @@ msgid "" "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!" msgstr "费用账簿 \"%s\"未配置正确的借方科目" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.payslip:0 -msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." -msgstr "工资条的开始日期必须在结束日期之前" - #. module: hr_payroll_account #: field:hr.salary.rule,account_tax_id:0 msgid "Tax Code" @@ -100,11 +95,6 @@ msgstr "为已选的所有员工生成工资单" msgid "Configuration Error!" msgstr "设置错误!" -#. module: hr_payroll_account -#: constraint:hr.contract:0 -msgid "Error! Contract start-date must be less than contract end-date." -msgstr "错误!联系人开始日期必须小于结束日期" - #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_salary_rule msgid "hr.salary.rule" @@ -291,5 +281,8 @@ msgstr "工资账簿" #~ msgid "Period is not defined for slip date %s" #~ msgstr "这工资单日期 %s 会计期间没定义。" +#~ msgid "Payslip 'Date From' must be before 'Date To'." +#~ msgstr "工资条的开始日期必须在结束日期之前" + #~ msgid "Error! contract start-date must be lower then contract end-date." #~ msgstr "错误!合同开始日期必须小于结束日期。" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po index 1ad63dab86f..53afd0d794f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-08 14:34+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -355,10 +355,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "وصف العمل" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "المصدر" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -417,11 +416,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "جيد" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -435,6 +429,11 @@ msgstr "تاريخ الإنشاء" msgid "Create Employee" msgstr "إنشاء حساب موظف" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "الهاتف" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -765,9 +764,9 @@ msgid "Degree" msgstr "المؤهل" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "الهاتف" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -934,6 +933,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "المصدر" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1201,11 +1206,6 @@ msgstr "هؤلاء سيصلهم بريد إلكتروني." msgid "April" msgstr "إبريل" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1236,11 +1236,6 @@ msgstr "خاص بالقسم" msgid "In progress recruitment" msgstr "جاري التوظيف" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "يجب أن يكون اسم الوظيفة فريداً في الشركة !" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1558,3 +1553,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ " اخر ما إذا كانت المراحل التالية مطابقة لعملية التوظيف. لا تنسي تحديد القسم " #~ "إذا كانت عملية التوظيف الخاصة بك تختلف بحسب طبيعة الوظيفة." + +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "يجب أن يكون اسم الوظيفة فريداً في الشركة !" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po index 6d538e4859f..8af0d0fb14f 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 15:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "Описание на работата" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Добро" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "Дата на създаване" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,9 +758,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Научна степен" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "Тези хора ще получат имейл." msgid "April" msgstr "Април" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po index 02a244c564c..7d81a258c4e 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -354,9 +354,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "Descripció de la feina" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -416,11 +415,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bé" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -434,6 +428,11 @@ msgstr "Data creació" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telèfon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -764,9 +763,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Títol" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telèfon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -931,6 +930,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1198,11 +1203,6 @@ msgstr "Aquestes persones rebran un correu electrònic." msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1233,11 +1233,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po index a3b9b346948..77bacfc35b7 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,8 +758,8 @@ msgid "Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po index 8558178aa30..f7ab1e73445 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:22+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -355,10 +355,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Stellenbeschreibung" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Herkunft" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -417,11 +416,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Gut" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -435,6 +429,11 @@ msgstr "Datum Erstellung" msgid "Create Employee" msgstr "Erstelle Mitarbeiter" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -768,9 +767,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Abschluss" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -938,6 +937,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Herkunft" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1207,11 +1212,6 @@ msgstr "Diese Personen erhalten Email" msgid "April" msgstr "April" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1242,11 +1242,6 @@ msgstr "Abteilungsspezifisch" msgid "In progress recruitment" msgstr "Einstellung in Bearbeitung" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "Der Name der Jobbezeichnung muss je Unternehmen eindeutig sein" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1572,5 +1567,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Bearbeiten" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "Der Name der Jobbezeichnung muss je Unternehmen eindeutig sein" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Arbeitsstellen" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po index e6170134d9b..7bedb327029 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 07:44+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -356,10 +356,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Descripción del trabajo" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Origen" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -418,11 +417,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bueno" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -436,6 +430,11 @@ msgstr "Fecha creación" msgid "Create Employee" msgstr "Crear empleado" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -766,9 +765,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Título" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Teléfono" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -936,6 +935,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Origen" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1204,11 +1209,6 @@ msgstr "Estas personas recibirán un email." msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1239,11 +1239,6 @@ msgstr "Específico a un departamento" msgid "In progress recruitment" msgstr "Reclutamiento en proceso" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "¡El nombre del puesto de trabajo debe ser único por compañía!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1567,5 +1562,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Editar" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "¡El nombre del puesto de trabajo debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Puestos de trabajo" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po index dcc3d0b6ad5..3daa56a13c9 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 17:32+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -356,10 +356,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Descripción del trabajo" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Texto original" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -418,11 +417,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bueno" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -436,6 +430,11 @@ msgstr "Fecha de Creación" msgid "Create Employee" msgstr "Crear empleado" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Teléfono" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -766,9 +765,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Título" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Teléfono" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -936,6 +935,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Texto original" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1204,11 +1209,6 @@ msgstr "Estas personas recibirán un email." msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1239,11 +1239,6 @@ msgstr "Especificar un departamento" msgid "In progress recruitment" msgstr "Contratación en progreso" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "¡El nombre del puesto de trabajo debe ser único por compañía!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1502,5 +1497,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Assign To" #~ msgstr "Asignar a" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "¡El nombre del puesto de trabajo debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Puestos de trabajo" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po index 65ab770ec1a..0e768357976 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 16:43+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -355,10 +355,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Description du poste" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Origine" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -417,11 +416,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bon" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -435,6 +429,11 @@ msgstr "Date de création" msgid "Create Employee" msgstr "Créer un employé" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Téléphone" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -765,9 +764,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Niveau d'étude" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Téléphone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -935,6 +934,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Origine" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1202,11 +1207,6 @@ msgstr "Ces personnes recevront un courriel" msgid "April" msgstr "Avril" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1237,11 +1237,6 @@ msgstr "Spécifique à un département" msgid "In progress recruitment" msgstr "Recrutements en cours" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "Le nom de la poste doit être unique par entreprise!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1546,6 +1541,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recruitment during last month" #~ msgstr "Recrutements réalisés le mois dernier" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "Le nom de la poste doit être unique par entreprise!" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Postes" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po index aa41a53cde4..ccce5a5e18a 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-26 08:53+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "नौकरी विवरण" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "अच्छा" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "निर्माण दिनांक" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,8 +758,8 @@ msgid "Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po index 78d737eaace..a653effb333 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 13:20+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -356,10 +356,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Opis posla" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Izvor" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -418,11 +417,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Dobro" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -436,6 +430,11 @@ msgstr "Datum kreiranja" msgid "Create Employee" msgstr "Kreiraj djelatnika" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -765,9 +764,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Stupanj" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -935,6 +934,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Izvor" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1202,11 +1207,6 @@ msgstr "Ove će osobe primiti e-poštu." msgid "April" msgstr "Travanj" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1237,11 +1237,6 @@ msgstr "Specifično za odjel" msgid "In progress recruitment" msgstr "Zapošljavanje u toku" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "Naziv radnog mjesta mora biti jedinstven po tvrtki" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1502,5 +1497,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Assign To" #~ msgstr "Dodjeljen" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "Naziv radnog mjesta mora biti jedinstven po tvrtki" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Radna mjesta" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po index c97e1db5677..02db266f9d1 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-17 13:22+0000\n" "Last-Translator: Herczeg Péter \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -351,9 +351,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "Munkaköri leírás" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -413,11 +412,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Jó" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -431,6 +425,11 @@ msgstr "Létrehozás dátuma" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -758,9 +757,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Diploma" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -925,6 +924,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1192,11 +1197,6 @@ msgstr "Ezek az emberek fogják megkapni az e-mailt." msgid "April" msgstr "Április" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1227,11 +1227,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/id.po b/addons/hr_recruitment/i18n/id.po index 3dc3800393b..b0d428ff000 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/id.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 08:30+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -354,9 +354,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "Deskripsi Pekerjaan" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -416,11 +415,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Baik" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -434,6 +428,11 @@ msgstr "Tanggal dibuat" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -764,8 +763,8 @@ msgid "Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -931,6 +930,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1198,11 +1203,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1233,11 +1233,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po index 9a6c232e2ea..9fdcca09e4b 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-15 19:29+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -354,9 +354,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "Descrizione lavoro" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -416,11 +415,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Buono" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -434,6 +428,11 @@ msgstr "Data creazione" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefono" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -764,9 +763,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Grado" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefono" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -931,6 +930,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1198,11 +1203,6 @@ msgstr "Queste persone riceveranno email." msgid "April" msgstr "Aprile" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1233,11 +1233,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po index d05f402f254..e75c90b82f5 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-22 03:20+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,10 +352,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "職務内容" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "ソース" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "良" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "作成日" msgid "Create Employee" msgstr "従業員を作成" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "電話" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,9 +758,9 @@ msgid "Degree" msgstr "学位" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "電話" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "ソース" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "これらの人がEメールを受け取ります。" msgid "April" msgstr "4月" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "部署に特有" msgid "In progress recruitment" msgstr "進行中の採用" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "職位名は会社ごとにユニークでなければいけません。" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1463,6 +1458,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Assign To" #~ msgstr "割当て" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "職位名は会社ごとにユニークでなければいけません。" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "職位" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po b/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po index d52787dedfb..7c8f5ab68ba 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -355,9 +355,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -417,11 +416,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Добро" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -435,6 +429,11 @@ msgstr "Датум на креирање" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -765,9 +764,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Диплома" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -935,6 +934,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1202,11 +1207,6 @@ msgstr "Овие луѓе ќе добијат емаил" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1237,11 +1237,6 @@ msgstr "Специфично за одделението" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po index 5dee8f36292..d6420f61822 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -355,10 +355,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Ажлын байрны тодорхойлолт" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Эх үүсвэр" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -417,11 +416,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Сайн" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -435,6 +429,11 @@ msgstr "Үүсгэсэн огноо" msgid "Create Employee" msgstr "Ажилчин үүсгэх" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Утас" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -764,9 +763,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Боловсролын түвшин" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Утас" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -934,6 +933,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Эх үүсвэр" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1201,11 +1206,6 @@ msgstr "Эдгээр хүмүүс э-мэйл хүлээж авна" msgid "April" msgstr "4 сар" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1236,11 +1236,6 @@ msgstr "Хэлтэст Тухайлсан" msgid "In progress recruitment" msgstr "Явагдаж буй хүний нөөц бүрдүүлэлт" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "Нэг компаний ажлын байруудын нэр давхцаж болохгүй!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1560,5 +1555,8 @@ msgstr "" #~ "процесс тань ажлын байруудаар ялгаатай байдаг бол хэлтсийг зааж өгөхөө " #~ "мартаж болохгүйг анхаарна уу." +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "Нэг компаний ажлын байруудын нэр давхцаж болохгүй!" + #~ msgid "Applicant Categories" #~ msgstr "Горилогчийн ангилал" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po index e21e3270e90..f6c95e1662a 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 14:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,10 +352,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Jobb beskrivelse." #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Kilde." +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Godt" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "Opprettelses dato." msgid "Create Employee" msgstr "Opprett ansatte." +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -761,9 +760,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Grad." #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -928,6 +927,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Kilde." + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1195,11 +1200,6 @@ msgstr "Disse personene vil motta e-post." msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1230,11 +1230,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po index 62fcaedbb5b..a654affb800 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:32+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -360,10 +360,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Functieomschrijving" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Bron" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -422,11 +421,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Goed" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "Markeer als gelezen" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -440,6 +434,11 @@ msgstr "Datum gemaakt" msgid "Create Employee" msgstr "Werknemer aanmaken" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefoon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -770,9 +769,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Diploma" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefoon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -939,6 +938,12 @@ msgstr "Instellen" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1206,11 +1211,6 @@ msgstr "Deze personen zullen email ontvangen." msgid "April" msgstr "April" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1241,11 +1241,6 @@ msgstr "Specifiek voor een afdeling" msgid "In progress recruitment" msgstr "Wervingen in behandeling" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "De naam van de functie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1543,6 +1538,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Contract Data" #~ msgstr "Contractgegevens" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "De naam van de functie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "" #~ "Stages of the recruitment process may be different per department. If this " #~ "stage is common to all departments, keep tempy this field." diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po index b141e0ab23a..769821f5379 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-12 09:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,8 +758,8 @@ msgid "Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po index 250764c5f29..024f114ad12 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 19:30+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -357,10 +357,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Descrição do Cargo" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Origem" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -419,11 +418,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bom" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -437,6 +431,11 @@ msgstr "Data de criação" msgid "Create Employee" msgstr "Criar funcionário" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefone" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -767,9 +766,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Grau" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -937,6 +936,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Origem" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1204,11 +1209,6 @@ msgstr "Estas pessoas vão receber email" msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1239,11 +1239,6 @@ msgstr "Especifico para o Departamento" msgid "In progress recruitment" msgstr "Recrutamento em progresso" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "O nome do trabalho deve ser único por empresa!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1544,6 +1539,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Editar" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "O nome do trabalho deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Partner Contact Name" #~ msgstr "Nome de Contato do Parceiro" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po index 666a3b4ca2e..b88ef99185c 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 02:23+0000\n" "Last-Translator: Cintia Sayuri Sato - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -357,10 +357,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Descritivo da Função" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Origem" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -419,11 +418,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bom" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -437,6 +431,11 @@ msgstr "Data de Criação" msgid "Create Employee" msgstr "Criar Empregado" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefone" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -767,9 +766,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Grau" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -937,6 +936,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Origem" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1205,11 +1210,6 @@ msgstr "Essas pessoas receberão e-mail." msgid "April" msgstr "Abril" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1240,11 +1240,6 @@ msgstr "Específico para um Departamento" msgid "In progress recruitment" msgstr "Recrutamento em progresso" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "O nome do posto de trabalho deve ser único por empresa!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1532,6 +1527,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recruitment during last month" #~ msgstr "Recrutamento durante o último mês" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "O nome do posto de trabalho deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Posições de trabalho" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po index 9639911ac06..7a6aa763c15 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-06 15:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -357,10 +357,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Fisa postului" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Sursa" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -419,11 +418,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bun/bine" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -437,6 +431,11 @@ msgstr "Data crearii" msgid "Create Employee" msgstr "Creati Angajatul" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -767,9 +766,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Diploma" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -937,6 +936,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Sursa" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1204,11 +1209,6 @@ msgstr "Aceste persoane vor primi e-mail." msgid "April" msgstr "Aprilie" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1239,11 +1239,6 @@ msgstr "Specific unui Departament" msgid "In progress recruitment" msgstr "Recrutare in desfasurare" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "Numele functiei postului trebuie sa fie unic per companie!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1542,6 +1537,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Recruitment performed in current month" #~ msgstr "Recrutari efectuate in luna curenta" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "Numele functiei postului trebuie sa fie unic per companie!" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Functii post" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po index f741570828c..b5fb5cd2560 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "Описание работы" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "Дата создания" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Телефон" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,9 +758,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Степень" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Телефон" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "Эти люди получат эл. письма." msgid "April" msgstr "Апрель" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po index b2cb5d03c30..bb2aa9ab329 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 23:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,8 +758,8 @@ msgid "Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po index 751c5681001..b87f12f0183 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 16:55+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,8 +758,8 @@ msgid "Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po index 5f837c7fd60..ebc482f4d16 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 00:45+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -357,10 +357,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "Arbetsbeskrivning" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "Källa" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -419,11 +418,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Bra" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -437,6 +431,11 @@ msgstr "Skapad datum" msgid "Create Employee" msgstr "Lägg upp anställd" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Telefon" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -767,9 +766,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Examen" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Telefon" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -936,6 +935,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "Källa" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1203,11 +1208,6 @@ msgstr "De här personerna kommer att ta emot e-post." msgid "April" msgstr "april" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1238,11 +1238,6 @@ msgstr "Specifik för en avdelning" msgid "In progress recruitment" msgstr "Pågående rekrytering" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "Namnet på befattningen måste vara unikt per bolag!" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1458,6 +1453,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Assign To" #~ msgstr "Tilldelad till" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "Namnet på befattningen måste vara unikt per bolag!" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "Befattningar" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po index 8c7fc9dd064..b496d4ac5f2 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,8 +758,8 @@ msgid "Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po index 4c69f72d648..f13017e5900 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-09 09:19+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,9 +352,8 @@ msgid "Job Description" msgstr "Mô tả công việc" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "Tốt" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "Ngày tạo" msgid "Create Employee" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "Điện thoại" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,9 +758,9 @@ msgid "Degree" msgstr "Bằng Cấp" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "Điện thoại" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "Tháng Tư" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "In progress recruitment" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po index da5f5cef667..d1bd8ebe5d5 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-11 15:26+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -352,10 +352,9 @@ msgid "Job Description" msgstr "职位描述" #. module: hr_recruitment -#: view:hr.applicant:0 -#: field:hr.applicant,source_id:0 -msgid "Source" -msgstr "来源" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read +msgid "HR Applicant: Mark read" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:504 @@ -414,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Good" msgstr "好" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,create_date:0 @@ -432,6 +426,11 @@ msgstr "创建日期" msgid "Create Employee" msgstr "新建员工" +#. module: hr_recruitment +#: field:hr.applicant,partner_phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "电话" + #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 #: field:hr.applicant,priority:0 @@ -759,9 +758,9 @@ msgid "Degree" msgstr "学历" #. module: hr_recruitment -#: field:hr.applicant,partner_phone:0 -msgid "Phone" -msgstr "电话" +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread +msgid "HR Applicant: Mark unread" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: selection:hr.recruitment.report,month:0 @@ -926,6 +925,12 @@ msgstr "" msgid "Applicant has been hired and created as an employee." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: view:hr.applicant:0 +#: field:hr.applicant,source_id:0 +msgid "Source" +msgstr "来源" + #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.stage,name:hr_recruitment.stage_job4 msgid "Contract Proposed" @@ -1193,11 +1198,6 @@ msgstr "这些人将收到电子邮件。" msgid "April" msgstr "4月" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.actions_server_applicant_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Pending recruitment" @@ -1228,11 +1228,6 @@ msgstr "某部门特定的" msgid "In progress recruitment" msgstr "正在进行的招聘" -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.job:0 -msgid "The name of the job position must be unique per company!" -msgstr "每个公司里的任一职位名称都必须唯一" - #. module: hr_recruitment #: field:hr.recruitment.degree,sequence:0 #: field:hr.recruitment.stage,sequence:0 @@ -1534,5 +1529,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "编辑" +#~ msgid "The name of the job position must be unique per company!" +#~ msgstr "每个公司里的任一职位名称都必须唯一" + #~ msgid "Job Positions" #~ msgstr "职位" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po index b3f5bacab02..914f57d00ce 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "الحد الأدنى لتحليل الكمية" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "إجمالي الوقت" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "سجل الدوام الشهرى للموظف" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "السبت" msgid "Sun" msgstr "الأحد" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "المجموع" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -250,11 +255,6 @@ msgstr "طباعة" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "وصف العمل" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -376,6 +381,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(احتفظ بالفراغ للوقت الحالي)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "الجداول الزمنية" @@ -507,11 +513,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -573,9 +575,9 @@ msgid "May" msgstr "مايو" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "سجل الدوام الشهرى للموظف" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "إجمالي الوقت" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -614,11 +616,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "الموظفون" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -644,11 +641,6 @@ msgstr "إبريل" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -670,6 +662,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "المحاسبة" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "الإجمالي" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -832,9 +830,3 @@ msgstr "تغيير العمل" #~ msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !." #~ msgstr "لا يمكنك تعديل عملية مؤكدة أو تمت في الجدول الزمني !." - -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "المجموع" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "الإجمالي" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po index 53bdc2cad69..1f100b2841a 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 06:15+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Максимално аналитично количество" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Общо време" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Месечен график на служител" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "Съб" msgid "Sun" msgstr "Нед" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "Печат" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Графици" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,9 +567,9 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Месечен график на служител" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Общо време" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Служители" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "Април" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Осчетоводяване" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po index 209e999dc2a..19247cf8541 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 21:27+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,8 +567,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po index f1a27fe6b03..a608460c78a 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:15+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Import analític mínim" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Temps total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Part d'hores mensual del treballador" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Ds" msgid "Sun" msgstr "Dg" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -252,11 +257,6 @@ msgstr "Imprimeix" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "Descripció del treball" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -379,6 +384,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(deixeu-lo buit per hora actual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Horaris" @@ -508,11 +514,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -575,9 +577,9 @@ msgid "May" msgstr "Maig" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Part d'hores mensual del treballador" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Temps total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -616,11 +618,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Empleats" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -646,11 +643,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -672,6 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Comptabilitat" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -724,9 +722,6 @@ msgstr "Canvia treball" #~ msgid "ValidateError" #~ msgstr "Error de validació" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Suma" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Hora" @@ -808,9 +803,6 @@ msgstr "Canvia treball" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Estadístiques per usuari" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" - #~ msgid "Print My Timesheet" #~ msgstr "Imprimeix el meu horari" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po index 2bf26505878..b4be3e361d7 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: hr_timesheet @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimální analytická částka" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Celkový čas" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Měsíční časový rozvrh zaměstnance" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "So" msgid "Sun" msgstr "Ne" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -252,11 +257,6 @@ msgstr "Tisk" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -351,6 +351,11 @@ msgstr "Popis práce" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -378,6 +383,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Nechejte prázdné pro aktuální čas)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Časové rozvrhy" @@ -510,11 +516,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -577,9 +579,9 @@ msgid "May" msgstr "Květen" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Měsíční časový rozvrh zaměstnance" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Celkový čas" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -618,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Zaměstnanci" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -648,11 +645,6 @@ msgstr "Duben" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -674,6 +666,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Účetnictví" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet/i18n/da.po index 177ad939e27..778ecf0274c 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -134,8 +134,8 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,8 +568,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet/i18n/de.po index 3b42d3092c4..da8e9ceb31b 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-18 00:40+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Mindestwert für Analysebuchung" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Gesamtdauer" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Monatliche Zeiterfassung" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Sa" msgid "Sun" msgstr "So" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Summe" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -252,11 +257,6 @@ msgstr "Druck" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -353,6 +353,11 @@ msgstr "Aufgabenbeschreibung" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "Zeitnachweise je Mitarbeiter" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -380,6 +385,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Frei lassen für den aktuellen Zeitpunkt)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Zeiterfassung" @@ -512,11 +518,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -580,9 +582,9 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Monatliche Zeiterfassung" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Gesamtdauer" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -621,11 +623,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Mitarbeiter" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -651,11 +648,6 @@ msgstr "April" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -677,6 +669,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Finanzbuchhaltung" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Betrag gesamt" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -711,9 +709,6 @@ msgstr "Ändere Projekt /Aufgabe" #~ msgid "ValidateError" #~ msgstr "ValidiereFehler" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Summe" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Stunde" @@ -781,9 +776,6 @@ msgstr "Ändere Projekt /Aufgabe" #~ msgid "Consultancy - Senior Developer" #~ msgstr "Beratung - Senier Entwickler" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Betrag gesamt" - #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Ungültiger Modulname in der Aktionsdefinition." diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet/i18n/el.po index 18bbc1f303b..c3d691948df 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:50+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Ελάχιστος Αναλυτικός Λογαριασμός" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Σύνολο Χρόνου" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "Σάβ" msgid "Sun" msgstr "Κυρ" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Άθροισμα" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -250,11 +255,6 @@ msgstr "Εκτύπωση" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "Περιγραφή Εργασίας" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -376,6 +381,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Μη συμπληρώσετε το πεδίο αυτό)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Φύλλα Xρόνου Eργασίας" @@ -505,11 +511,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -568,9 +570,9 @@ msgid "May" msgstr "Μάιος" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Σύνολο Χρόνου" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -609,11 +611,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -639,11 +636,6 @@ msgstr "Απρίλιος" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -665,6 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Σύνολο" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -707,9 +705,6 @@ msgstr "Αλλαγή Εργασίας" #~ msgid "ValidateError" #~ msgstr "ValidateError" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Άθροισμα" - #~ msgid "Consultancy - Senior Developer" #~ msgstr "Consultancy - Senior Developer" @@ -806,9 +801,6 @@ msgstr "Αλλαγή Εργασίας" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Στατιστικά ανά Χρήστη" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Σύνολο" - #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Λανθασμένο όνομα μοντέλου στην δήλωση ενέργειας" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es.po index b5b5e7b09ea..604e48b93b7 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:16+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Importe analítico mínimo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tiempo total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Parte de horas mensual del empleado" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Sáb" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -351,6 +351,11 @@ msgstr "Descripción del trabajo" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "Parte de horas por empleado" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -378,6 +383,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(dejarlo vacío para hora actual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Partes de horas" @@ -510,11 +516,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -577,9 +579,9 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Parte de horas mensual del empleado" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tiempo total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -618,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Empleados" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -648,11 +645,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -674,6 +666,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Contabilidad" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -718,9 +716,6 @@ msgstr "Cambiar trabajo" #~ msgid "ValidateError" #~ msgstr "Error de validación" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Suma" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Hora" @@ -799,9 +794,6 @@ msgstr "Cambiar trabajo" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Estadísticas por usuario" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" - #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po index 9c5dd55fe2a..8b384f8edbf 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 17:59+0000\n" "Last-Translator: Julieta Catalano \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Importe analítico mínimo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tiempo total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "Sáb" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "Descripción del trabajo" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(dejarlo vacío para hora actual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Hojas de tareas" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,9 +567,9 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tiempo total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,14 +654,17 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" msgstr "Cambiar trabajo" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Suma" - #~ msgid "Analytic line" #~ msgstr "Línea Analítica" @@ -810,6 +805,3 @@ msgstr "Cambiar trabajo" #~ msgid "Working Hours of The Day" #~ msgstr "Horas de trabajo del día" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po index 3a66a1b098f..336d3380869 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 17:43+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Importe analítico mínimo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tiempo total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Parte de horas mensual del Empleado" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Sáb" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -252,11 +257,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "Descripción del trabajo" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -379,6 +384,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(dejarlo vacío para hora actual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Horarios" @@ -512,11 +518,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -579,9 +581,9 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Parte de horas mensual del Empleado" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tiempo total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -620,11 +622,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Empleados" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -650,11 +647,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -676,6 +668,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Contabilidad" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po index 05c0fad7a08..42dcf19db40 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-27 14:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Importe analítico mínimo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tiempo total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Hoja de asistencia mensual del Empleado" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Sábado" msgid "Sun" msgstr "Domingo" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -252,11 +257,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "Descripción del trabajo" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -379,6 +384,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Dejarlo vacío para hora actual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Hojas de trabajo" @@ -511,11 +517,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -578,9 +580,9 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Hoja de asistencia mensual del Empleado" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tiempo total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -619,11 +621,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Empleados" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -649,11 +646,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -675,6 +667,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Administración Financiera" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet/i18n/et.po index 2a733c34298..36111fb32ca 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:24+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimaalne analüütiline kogus" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Aeg kokku" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "Püh" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Kokku" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "Trüki" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "Töö kirjeldus" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Hoia tühjana praeguse aja jaoks)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Tööajalehed" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Tühista" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,9 +567,9 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Aeg kokku" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Kokku" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -674,9 +672,6 @@ msgstr "Vaheta tööd" #~ msgid "UserError" #~ msgstr "KasutajaViga" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Kokku" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Tund" @@ -761,6 +756,3 @@ msgstr "Vaheta tööd" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Statistika kasutaja kaupa" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Kokku" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po index 272de58de18..41259e693d5 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -134,9 +134,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Pienin analyyttinen määrä" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Kokonaisaika" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Työntekijän kuukauden työaikakortti" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "La" msgid "Sun" msgstr "Su" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "Tulosta" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "Työnkuvaus" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Jätä tyhjäksi kellonaikaa varten)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Tuntilistat" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,9 +568,9 @@ msgid "May" msgstr "Toukokuu" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Työntekijän kuukauden työaikakortti" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Kokonaisaika" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Työntekijät" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "Huhtikuu" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Kirjanpito" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Yhteensä" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -753,9 +751,6 @@ msgstr "Vaihda työtä" #~ msgid "Working Hours" #~ msgstr "Työtunnit" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Summa" - #~ msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM" #~ msgstr "Virhe: Myyntiyksikkö täytyy olla eri kategoriassa kuin mittayksikkö" @@ -768,9 +763,6 @@ msgstr "Vaihda työtä" #~ msgid "Employee's name" #~ msgstr "Työntekijän nimi" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Yhteensä" - #~ msgid "User" #~ msgstr "Käyttäjä" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po index d4a54bb8fb1..6c770050426 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:43+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #~ msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM" #~ msgstr "Erreur : l'UdV doit appartenir à une autre catégorie que l'UdM" @@ -140,9 +140,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Montant analytique minimum" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Temps total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Feuille de temps mensuelle de l'employé" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -222,6 +222,11 @@ msgstr "Sam." msgid "Sun" msgstr "Dim." +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Somme" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -254,11 +259,6 @@ msgstr "Imprimer" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -354,6 +354,11 @@ msgstr "Description du travail" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "Feuille de temps par employé" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -381,6 +386,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Garder vide pour la date courante)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Feuilles de temps" @@ -514,11 +520,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -581,9 +583,9 @@ msgid "May" msgstr "mai" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Feuille de temps mensuelle de l'employé" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Temps total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -622,11 +624,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Employés" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -652,11 +649,6 @@ msgstr "avril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -678,6 +670,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Comptabilité" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -699,9 +697,6 @@ msgstr "Changer de travail" #~ msgid "ValidateError" #~ msgstr "Erreur de Validation" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Somme" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Heure" @@ -771,9 +766,6 @@ msgstr "Changer de travail" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Statistiques par utilisateur" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for your user !" #~ msgstr "Pas d'employé défini pour cet utilisateur !" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po index 7cb3181cb3c..a3c4e4926fd 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:15+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Importe analítico mínimo" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tempo total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Parte de horas mensual do empregado" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Sáb." msgid "Sun" msgstr "Dom." +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -252,11 +257,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "Descrición do traballo" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -379,6 +384,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(deixar baleiro para a hora actual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Follas de traballo" @@ -508,11 +514,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anular" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -575,9 +577,9 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Parte de horas mensual do empregado" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tempo total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -616,11 +618,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Empregados" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -646,11 +643,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -672,6 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Contabilidade" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po index ea6f4527606..3de67c9d0ed 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:48+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: hr_timesheet @@ -134,9 +134,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimalni Analitički Konto" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Ukupna cijena" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Zbroj" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "Tiskaj" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "Opis Posla" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Treba ostati prazno za tekuće vijeme)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Kontrolne Kartice" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Odustani" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,9 +568,9 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Ukupna cijena" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -750,18 +748,12 @@ msgstr "Promijenite posao" #~ msgid "Timesheet line" #~ msgstr "Niz Kontrolne kartice" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Zbroj" - #~ msgid "My Working Hours of The Day" #~ msgstr "Moji radni sati u danu" #~ msgid "Human Resources (Timesheet encoding)" #~ msgstr "Ljudski Resursi (Kodiranje Kontrolna Kartica)" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Ukupno" - #~ msgid "Stats by month" #~ msgstr "Satistike po mjesecu" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po index f3e30cda6f9..4968e58cf48 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimális gyűjtőkód összeg" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Összes idő" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Havi alkalmazotti munkaidő-kimutatás" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Szo" msgid "Sun" msgstr "V" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Nyomtatás" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "Munka leírása" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -379,6 +384,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Hagyja üresen, hogy az aktuális időt használja)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Munkaidő-kimutatások" @@ -508,11 +514,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -575,9 +577,9 @@ msgid "May" msgstr "Május" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Havi alkalmazotti munkaidő-kimutatás" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Összes idő" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -616,11 +618,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Alkalmazottak" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -646,11 +643,6 @@ msgstr "Április" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -672,6 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Könyvelés" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet/i18n/id.po index e33603062a8..6ae19ae5e74 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:15+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Jumlah Minimum Analitik" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Timesheet Bulanan Karyawan" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "Sabtu" msgid "Sun" msgstr "Minggu" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "Cetak" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,9 +567,9 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Timesheet Bulanan Karyawan" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet/i18n/it.po index 15f179d1f50..6393abc6f7f 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Contabilità Analitica Minima" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tempo totale" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Timesheet mensile impiegato" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Sab" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Totale" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Stampa" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -351,6 +351,11 @@ msgstr "Descrizione Lavoro" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -378,6 +383,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(lasciare vuoto per orario attuale)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Timesheet" @@ -510,11 +516,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -577,9 +579,9 @@ msgid "May" msgstr "Maggio" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Timesheet mensile impiegato" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tempo totale" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -618,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Impiegati" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -648,11 +645,6 @@ msgstr "Aprile" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -674,6 +666,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Contabilità" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Totale" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -720,9 +718,6 @@ msgstr "Cambia Lavoro" #~ msgid "ValidateError" #~ msgstr "Errore di validazione" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Totale" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Ora" @@ -797,9 +792,6 @@ msgstr "Cambia Lavoro" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Statistiche per Utente" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Totale" - #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nome del modello non valido nella definizione dell'azione." diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po index de08318b121..13e719b1124 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 01:40+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "最小分析アカウント" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "合計時間" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "月間従業員作業表" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "土曜日" msgid "Sun" msgstr "日曜日" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -250,11 +255,6 @@ msgstr "印刷" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "作業記述" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -376,6 +381,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(現在は空白にする)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "勤務表" @@ -505,11 +511,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -570,9 +572,9 @@ msgid "May" msgstr "5月" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "月間従業員作業表" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "合計時間" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -611,11 +613,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "従業員" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -641,11 +638,6 @@ msgstr "4月" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -667,6 +659,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "会計" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po index e82439f806f..cfde0845ce5 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:54+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -134,9 +134,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "최소 분석 금액" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "총 시간" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "토요일" msgid "Sun" msgstr "일요일" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "합" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "인쇄" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "작업 설명" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "타임시트" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,9 +568,9 @@ msgid "May" msgstr "5월" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "총 시간" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "4월" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "합계" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -702,9 +700,6 @@ msgstr "작업 변경" #~ msgid "Timesheet Process" #~ msgstr "타임시트 프로세스" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "합" - #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "타임시트 사용자" @@ -764,9 +759,6 @@ msgstr "작업 변경" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "사용자 별 통계" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "합계" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "에러: 유효하지 않은 EAN 코드" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po index 35cfb69eb0f..a4e4cf82f3d 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "Šešt." msgid "Sun" msgstr "Sekm." +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "spausdinti" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "Darbo aprašas" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,8 +567,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -688,9 +686,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Įspėjimas !" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Suma" - #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Darbo laiko apskaitos žiniaraščio eilutės" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po index 96b024a0ddb..752b459ca3f 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimālais daudzums (Analītiskais)" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Kopējais laiks" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Darbinieka Darba laika uzkaites Tabele (Mēnesis)" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Sestd." msgid "Sun" msgstr "Svētd." +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Drukāt" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -350,6 +350,11 @@ msgstr "Darba Apraksts" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -377,6 +382,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Atstāt tukšu tekošajam laikam)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Darba uzkaites Tabeles" @@ -506,11 +512,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -572,9 +574,9 @@ msgid "May" msgstr "Maijs" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Darbinieka Darba laika uzkaites Tabele (Mēnesis)" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Kopējais laiks" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -613,11 +615,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Darbinieki" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -643,11 +640,6 @@ msgstr "Aprīlis" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -669,6 +661,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Grāmatvedība" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Kopā" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -710,9 +708,6 @@ msgstr "Izmainīt Darbu" #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Stunda" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Summa" - #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Darba uzskaites Tabeles ieraksti" @@ -772,9 +767,6 @@ msgstr "Izmainīt Darbu" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Lietotāju statistika" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Kopā" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Kļūda: Nepareizs EAN kods" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po b/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po index aa42e60de34..e0d99e41275 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-20 13:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -134,9 +134,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Вкупно време" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "Саб" msgid "Sun" msgstr "Нед" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Вкупно" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "Печати" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,9 +568,9 @@ msgid "May" msgstr "Мај" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Вкупно време" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Вработени" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "Април" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Сметководство" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Вкупно" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -686,9 +684,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Внимание !" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Вкупно" - #~ msgid "Categories" #~ msgstr "Категории" @@ -698,9 +693,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing" #~ msgstr "Фактурирање" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Вкупно" - #~ msgid "Print My Timesheet" #~ msgstr "Печати мои работни часови" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po index cbe1f053046..35eb7e0b33f 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:58+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Хамгийн бага аналитик дүн" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Нийт цаг" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Ажилтны сарын цаг бүртгэл" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "Бямба" msgid "Sun" msgstr "Ням" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Нийлбэр" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -250,11 +255,6 @@ msgstr "Хэвлэх" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "Ажлын тухай тайлбар" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -376,6 +381,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Өнөөдрийн энэ цаг бол хоосон үлдээ)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Цаг бүртгэл" @@ -508,11 +514,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -575,9 +577,9 @@ msgid "May" msgstr "5 сар" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Ажилтны сарын цаг бүртгэл" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Нийт цаг" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -616,11 +618,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Ажилтнууд" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -646,11 +643,6 @@ msgstr "4 сар" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -672,6 +664,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Санхүүгийн бүртгэл" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Нийт" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -683,9 +681,6 @@ msgstr "Ажлыг өөрчлөх" #~ msgid "Day" #~ msgstr "Өдөр" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Нийт" - #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Дэлгэцийн үйлдэл дэх моделийн нэр алдаатай байна." @@ -842,9 +837,6 @@ msgstr "Ажлыг өөрчлөх" #~ msgid "Timesheet line" #~ msgstr "Цаг бүртгэлийн мөр" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Нийлбэр" - #~ msgid "My Working Hours of The Day" #~ msgstr "Миний өдрийн ажлын цаг" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po b/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po index fb4d137cbfd..ff184cd5a9a 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-07 06:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimum analytisk beløp" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Totaltid" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Månedlig ansattimeliste" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Lør" msgid "Sun" msgstr "Søn" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Skriv ut" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -350,6 +350,11 @@ msgstr "Arbeidsbeskrivelse" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -377,6 +382,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Hold tom for gjeldende tid)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Timelister" @@ -510,11 +516,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -577,9 +579,9 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Månedlig ansattimeliste" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Totaltid" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -618,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Ansatte" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -648,11 +645,6 @@ msgstr "April" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -674,6 +666,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Regnskap" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po index 7e40d55b211..ad714530875 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:46+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimum bedrag kostenplaats" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Totale tijd" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Maandelijkse urenverantwoording werknemer" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Zat" msgid "Sun" msgstr "Zon" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Som" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Afdrukken" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -351,6 +351,11 @@ msgstr "Werkomschrijving" msgid "or" msgstr "of" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "Urenstaat per werknemer" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -378,6 +383,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Laat leeg voor huidige tijd)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Urenstaten" @@ -510,11 +516,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -577,9 +579,9 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Maandelijkse urenverantwoording werknemer" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Totale tijd" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -618,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Werknemers" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -648,11 +645,6 @@ msgstr "April" msgid "User Error!" msgstr "Gebruikersfout!" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "Gebruik urenstaat" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -674,6 +666,12 @@ msgstr "Tijdsduur" msgid "Accounting" msgstr "Financieel" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -710,9 +708,6 @@ msgstr "Verander taak" #~ msgid "ValidateError" #~ msgstr "Validatiefout" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Som" - #~ msgid "Choose Users" #~ msgstr "Kies gebruikers" @@ -749,9 +744,6 @@ msgstr "Verander taak" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Statistieken per gebruiker" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Totaal" - #~ msgid "Timesheet Process" #~ msgstr "Urenstaat proces" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po index 2a6abf4cfbd..8b8bd759d5b 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimalna wartość analityczna" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Całkowity czas" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Miesięczna karta czasu pracy" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "Sob" msgid "Sun" msgstr "Nie" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Suma" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -250,11 +255,6 @@ msgstr "Drukuj" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "Opis pracy" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -376,6 +381,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Pozostaw puste dla bieżącego czasu)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Karty czasu pracy" @@ -507,11 +513,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -573,9 +575,9 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Miesięczna karta czasu pracy" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Całkowity czas" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -614,11 +616,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Pracownicy" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -644,11 +641,6 @@ msgstr "Kwiecień" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -670,6 +662,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Księgowość" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Suma" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -710,9 +708,6 @@ msgstr "Zmień pracę" #~ msgid "Timesheet Process" #~ msgstr "Proces karty czasu pracy" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Suma" - #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Pozycje karty czasu pracy" @@ -770,9 +765,6 @@ msgstr "Zmień pracę" #~ msgid "Analytic line" #~ msgstr "Pozycja analityczna" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Suma" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po index ca649d1affc..df72c727d8c 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 14:57+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Montante Mínimo Analítico" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tempo total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Folha de Horas Mensal do Funcionário" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Sáb" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Soma" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -351,6 +351,11 @@ msgstr "Descrição do Trabalho" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -378,6 +383,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Deixe vazio para o tempo atual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Folhas de Horas" @@ -511,11 +517,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -578,9 +580,9 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Folha de Horas Mensal do Funcionário" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tempo total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -619,11 +621,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Funcionários" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -649,11 +646,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -675,14 +667,17 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Contabilidade" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" msgstr "Mudar Trabalho" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Soma" - #~ msgid "Sign in status" #~ msgstr "Estado de entrada" @@ -701,9 +696,6 @@ msgstr "Mudar Trabalho" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Erro: Código ean inválido" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Hora" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po index 678e274d9fe..3879e32e121 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:10+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Quantia Analítica Mínima" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Tempo total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Quadro de Horário Mensal do Funcionário" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -220,6 +220,11 @@ msgstr "Sáb" msgid "Sun" msgstr "Dom" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -252,11 +257,6 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -352,6 +352,11 @@ msgstr "Descrição do Trabalho" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -379,6 +384,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Deixe em branco para a hora atual)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Apontamento de horas" @@ -511,11 +517,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -578,9 +580,9 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Quadro de Horário Mensal do Funcionário" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Tempo total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -619,11 +621,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Funcionários" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -649,11 +646,6 @@ msgstr "Abril" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -675,6 +667,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Contabilidade" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po index 26faab79c85..62a1238718f 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:50+0000\n" "Last-Translator: filsys \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Suma Analitica Minima" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Timp total" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Fisa de pontaj lunara a angajatului" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Sambata" msgid "Sun" msgstr "Duminica" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Sumă" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Tipariti" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -350,6 +350,11 @@ msgstr "Descrierea muncii" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -377,6 +382,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Lasati necompletat pentru moment)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Fise de pontaj" @@ -510,11 +516,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anulati" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -577,9 +579,9 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Fisa de pontaj lunara a angajatului" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Timp total" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -618,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Angajati" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -648,11 +645,6 @@ msgstr "Aprilie" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -674,6 +666,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Contabilitate" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Total" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -724,9 +722,6 @@ msgstr "Schimbati activitatea" #~ msgid "Analytic line" #~ msgstr "Linie analitica" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Eroare : cod EAN invalid" @@ -819,9 +814,6 @@ msgstr "Schimbati activitatea" #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Oră" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Sumă" - #~ msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM" #~ msgstr "" #~ "UOS (unitatea de masura la livrare) trebuie să fie într-o categorie diferită " diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po index 7f8e8b49e37..b095a5a768d 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:06+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -137,9 +137,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Минимальное аналитическое количество" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Суммарное время" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Ежемесячный табель сотрудника" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -219,6 +219,11 @@ msgstr "Сб" msgid "Sun" msgstr "Вс" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Сумма" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -251,11 +256,6 @@ msgstr "Распечатать" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -350,6 +350,11 @@ msgstr "Описание работ" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -377,6 +382,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Оставьте пустым для текущего времени)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Табели" @@ -506,11 +512,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -573,9 +575,9 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Ежемесячный табель сотрудника" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Суммарное время" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -614,11 +616,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Сотрудники" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -644,11 +641,6 @@ msgstr "Апрель" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -670,6 +662,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Учёт" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Всего" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -681,9 +679,6 @@ msgstr "Изменить неделю" #~ msgid "My Working Hours" #~ msgstr "Мои рабочие часы" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Сумма" - #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Строки табеля" @@ -747,9 +742,6 @@ msgstr "Изменить неделю" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Статистика по пользователям" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Всего" - #~ msgid "Work done stats" #~ msgstr "Статистика выполненных работ" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po index d6b2e43efd4..f5469d2f1d8 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:11+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimalna analitična količina" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Skupni čas" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "sob" msgid "Sun" msgstr "ned" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Vsota" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "Natisni" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "Opis dela" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(v tem trenutku pusti prazno)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Časovnice" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,9 +567,9 @@ msgid "May" msgstr "maj" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Skupni čas" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "april" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -699,9 +697,6 @@ msgstr "Spremeni delo" #~ msgid "UserError" #~ msgstr "NapakaUporabnika" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Vsota" - #~ msgid "Hour" #~ msgstr "Ura" @@ -714,9 +709,6 @@ msgstr "Spremeni delo" #~ msgid "Employee's name" #~ msgstr "Ime zaposlenca" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Skupaj" - #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Napačno ime modela v definiciji dejanja." diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po index 2d2b3458b5e..265b9ccf7ef 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:16+0000\n" "Last-Translator: heroid \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -134,9 +134,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Koha totale" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,9 +568,9 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Koha totale" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po index c97d35cc402..ce7614acc6d 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 17:01+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -134,8 +134,8 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,8 +568,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po index a5cdf6e7090..72566945c66 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:01+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Minimum Analytic Amount" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Total tid" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Månatlig tidsrapport" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "Sat" msgid "Sun" msgstr "Sun" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Summa" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -250,11 +255,6 @@ msgstr "Skriv ut" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "Arbetsbeskrivning" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "Tidrapport per anställd" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -376,6 +381,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(Lämna blankt för aktuell tid)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "Tidrapporter" @@ -508,11 +514,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -574,9 +576,9 @@ msgid "May" msgstr "May" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Månatlig tidsrapport" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Total tid" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -615,11 +617,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "Anställda" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -645,11 +642,6 @@ msgstr "April" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -671,6 +663,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Redovisning" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Totalt" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -724,9 +722,6 @@ msgstr "Ändra arbete" #~ msgid "My Working Hours" #~ msgstr "Mina arbetstimmar" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Summa" - #~ msgid "Current state" #~ msgstr "Aktuell status" @@ -739,9 +734,6 @@ msgstr "Ändra arbete" #~ msgid "Stats by month" #~ msgstr "Status per månad" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Totalt" - #~ msgid "My Working Hours of The Day" #~ msgstr "Mina arbetstimmar för dagen" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po index 60b3db81c31..2f4413464d4 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,8 +567,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po index 1c52f0c402b..04a6cf77d1f 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:24+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Enaz Analiz Tutarı" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "Aylık Personel Zaman Çizelgesi" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "Cts" msgid "Sun" msgstr "Paz" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "Yazdır" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "İş Açıklaması" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,9 +567,9 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "Aylık Personel Zaman Çizelgesi" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po index 487d4a010ed..2295f189752 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 20:54+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,9 +133,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "Мінімальна аналітична сума" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "Загальний час" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "Всього" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "Друк" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "Опис роботи" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,9 +567,9 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "Загальний час" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "Разом" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -673,9 +671,6 @@ msgstr "Поміняти роботу" #~ msgid "Current state" #~ msgstr "Поточний стан" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "Всього" - #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Рядки табелю" @@ -728,6 +723,3 @@ msgstr "Поміняти роботу" #~ msgid "Stats by user" #~ msgstr "Статистика за користувачами" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Разом" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po index 3ae90b203c2..60c2b0a3759 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:05+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -134,8 +134,8 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -248,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -347,6 +347,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -374,6 +379,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -503,11 +509,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -566,8 +568,8 @@ msgid "May" msgstr "Tháng Năm" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -607,11 +609,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -637,11 +634,6 @@ msgstr "Tháng Tư" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -663,6 +655,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "Kế toán" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po index 77c52776885..4f33b45d4cf 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 17:20+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -136,9 +136,9 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "最低辅助核算金额" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" -msgstr "总时间" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" +msgstr "员工月度计工单" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "周六" msgid "Sun" msgstr "周日" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "总数" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -250,11 +255,6 @@ msgstr "打印" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -349,6 +349,11 @@ msgstr "工作说明" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -376,6 +381,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "(留空表示当前时间)" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "计工单" @@ -505,11 +511,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -571,9 +573,9 @@ msgid "May" msgstr "5月" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" -msgstr "员工月度计工单" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" +msgstr "总时间" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 @@ -612,11 +614,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "员工" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -642,11 +639,6 @@ msgstr "4月" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -668,6 +660,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "会计" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "合计" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" @@ -734,15 +732,9 @@ msgstr "修改工作" #~ msgid "My Working Hours" #~ msgstr "我的工作小时" -#~ msgid "Sum" -#~ msgstr "总数" - #~ msgid "My Working Hours of The Day" #~ msgstr "这天我的工作小时" -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "合计" - #~ msgid "Stats by month" #~ msgstr "按月份统计" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po index 41bd350ec6d..b1c0b24cdfb 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:18+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "Minimum Analytic Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "Total time" +#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 +msgid "Monthly Employee Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Sum" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:0 msgid "Analytic account" @@ -247,11 +252,6 @@ msgstr "" msgid "Check this field if this project manages timesheets" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytical.timesheet.users:0 msgid "Monthly Employees Timesheet" @@ -346,6 +346,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +msgid "Timesheet by Employee" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_user_timesheet msgid "Employee timesheet" @@ -373,6 +378,7 @@ msgid "(Keep empty for current time)" msgstr "" #. module: hr_timesheet +#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 #: view:hr.employee:0 msgid "Timesheets" msgstr "" @@ -502,11 +508,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_users #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_timesheet.report_users_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_users @@ -565,8 +567,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0 -msgid "Monthly Employee Timesheet" +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +msgid "Total time" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -606,11 +608,6 @@ msgstr "" msgid "Employees" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41 #: code:addons/hr_timesheet/report/users_timesheet.py:73 @@ -636,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "User Error!" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: field:account.analytic.account,use_timesheets:0 -msgid "Use Timesheets" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:0 msgid "Start Working" @@ -662,6 +654,12 @@ msgstr "" msgid "Accounting" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: xsl:hr.analytical.timesheet:0 +#: xsl:hr.analytical.timesheet_users:0 +msgid "Total" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.out.project:0 msgid "Change Work" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po index c188a0e4028..914c453231d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "سجل الدوام عن كل يوم" msgid "March" msgstr "مارس" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "سجل الدوام للمستخدم" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "الربح" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "لا يمكن التعديل في خط الفاتورة التحليلي!" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "كمية الفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "مشروع" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "المقدار" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "سيتم عرض تفاصيل كل عمل مكتمل على الفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "تاريخ انتهاء الفاتورة" msgid "Analytic account to close" msgstr "غلق الحساب التحليلي" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "الموعد النهائي" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "القيم الى الفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,26 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "القوة لإستخدام منتج معين" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " -"اليومية." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "سجل الدوام للمستخدم" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "في انتظار الفوترة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -402,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -428,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "خطوط تحليلية لتقرير الفاتورة" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -461,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "الفواتير" @@ -480,16 +449,6 @@ msgstr "ديسمبر" msgid "Invoice contract" msgstr "فاتورة العقد" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " -"الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -510,23 +469,11 @@ msgstr "العملة" msgid "Users" msgstr "مستخدمين" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "لم يتم تعيين سجلات دوام للمستخدمين" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "في انتظار الفوترة" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -593,20 +540,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "يونيو" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -628,14 +561,6 @@ msgstr "سجل الدوام للمحاسب" msgid "Journal Items" msgstr "عناصر دفتر اليومية" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -746,21 +671,6 @@ msgstr "المجاميع الكلية:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "الخطوط التحليلية للفاتورة" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -814,11 +724,6 @@ msgstr "خط سجل الدوام" msgid "Billing Data" msgstr "بيانات الفواتير" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -863,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "سجلات الدوام للفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -911,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "المنتج الذي سيتم استخدامه لفاتورة المبلغ المتبقي" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -975,11 +887,6 @@ msgstr "سعر مخفض" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "اطبع فائدة سجل الدوام" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -994,13 +901,21 @@ msgstr "سجلات الدوام عن كل يوم" msgid "April" msgstr "إبريل" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "الخصم بالنسبة المئوية" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1017,11 +932,10 @@ msgid "Units" msgstr "الوحدات" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "الخطوط التحليلية للفاتورة" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1352,14 +1266,38 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "لا يمنك إنشاء عناصر يومية في حساب مغلق." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "تاريخ قيد اليومية غير معرف الفترة! يجب تغيير التاريخ أو إزالة هذا الشرط من " +#~ "اليومية." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "الحساب المحدد لقيد اليومية يجبرك علي توفير عملة ثانوية. يجب إزالة العملة " +#~ "الثانوية على الحساب أو تحديد طريقة عرض العملات في اليومية." + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "تحذير !" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" + #, python-format #~ msgid "Configuration Error" #~ msgstr "خطأ في الإعدادات" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "قيمة دائنة أو مدينة خاطئة في القيد المحاسبي !" + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "لا يمكنك إنشاء سطر تحليلي في حساب للعرض." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po index 0a95ef009d2..1e9c5783feb 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:17+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "График по ден" msgid "March" msgstr "Март" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "График според потребител" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Сума по фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Количество" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Краен срок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Превърни \"разходи\" на фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "График според потребител" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "За фактуриране" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Фактури" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "Декември" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "Валута" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "За фактуриране" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "50 %" msgid "June" msgstr "Юни" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "График според сметка" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "Ред в график" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Превърни графици във фактура" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "Продажна цена" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "Графици според ден" msgid "April" msgstr "Април" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "Единици" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po index 528b981278b..d0078353851 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 17:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po index 595da3aabc7..dce5bbf71c0 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:44+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Full de serveis per dia" msgid "March" msgstr "Març" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Full de serveis per usuari" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Benefici" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Import facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projecte" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Import" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "El detall de cada treball realitzat es mostrarà en la factura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Període fins data final" msgid "Analytic account to close" msgstr "Compte analític a tancar" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Data límit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -346,24 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Full de serveis per usuari" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "A facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -401,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -427,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Línies analítiques per informe facturació" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -460,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Factures" @@ -479,14 +450,6 @@ msgstr "Desembre" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -507,23 +470,11 @@ msgstr "Moneda" msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Full de tasques no assignada als usuaris" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "A facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -590,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Juny" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -625,14 +562,6 @@ msgstr "Full de serveis per compte" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -743,21 +672,6 @@ msgstr "Totals:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Línies analítiques a facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -811,11 +725,6 @@ msgstr "Línia de full d'assistència" msgid "Billing Data" msgstr "Dades de facturació" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -860,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Fulls de serveis a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -908,7 +824,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "El producte que s'utilitzarà per facturar l'import restant." #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -972,11 +888,6 @@ msgstr "Preu venda" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimeix benefici del full de serveis" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -991,13 +902,21 @@ msgstr "Fulls de serveis per dia" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Descompte en percentatge" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1014,11 +933,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unitats" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Línies analítiques a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po index 54cf7710384..8af498a6a66 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 15:59+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po index 2a34efb34dd..5578854021e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1013,10 +932,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po index b1a1b595b6b..bd46fdf62ba 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-12 23:22+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Tägliche Zeiterfassung" msgid "March" msgstr "März" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Zeiterfassung nach Benutzer" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Gewinn" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Sie dürfen keine fakturierte Analysebuchung verändern" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Rechnungsbetrag" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Betrag" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Falscher Debit oder Kreditwert im Buchungseintrag!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Details der erledigten Arbeit werden auf dieser Rechnung angezeigt" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "bis Periode" msgid "Analytic account to close" msgstr "Abzuschliessende Analysekonten" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Frist" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Abzurechnende Kosten" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -346,26 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Erzwinge die Verwendung eines speziellen Produkts" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Zeiterfassung nach Benutzer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Abzurechnen" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -403,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -429,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Auswertung zur Weiterberechnung von Arbeitszeiten" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -462,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Alle Rechnungen" @@ -481,17 +450,6 @@ msgstr "Dezember" msgid "Invoice contract" msgstr "Fakturiere Vertrag" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -512,23 +470,11 @@ msgstr "Währung" msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Keine zugewiesene Zeiterfassung bei Benutzern" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Abzurechnen" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -595,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Juni" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -630,14 +562,6 @@ msgstr "Zeiterfassung nach Konto" msgid "Journal Items" msgstr "Journal Zeilen" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -748,21 +672,6 @@ msgstr "Summen:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Analytische Buchungen zur Abrechnung" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -816,11 +725,6 @@ msgstr "Zeiterfassung Positionen" msgid "Billing Data" msgstr "Abrechnungsdaten" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -865,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Weiterberechnung Arbeitszeiterfassung" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -915,7 +826,7 @@ msgstr "" "verwendet" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -979,11 +890,6 @@ msgstr "Verkaufspreis" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Drucke meine Arbeitszeitaufzeichnung" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -998,13 +904,21 @@ msgstr "Zeiterfassung pro Tag" msgid "April" msgstr "April" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Rabatt in %" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Eine Rechnung ist bereits mit einigen Analysebuchungen verlinkt" @@ -1021,11 +935,10 @@ msgid "Units" msgstr "Einheiten" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Analytische Buchungen zur Abrechnung" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1433,15 +1346,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice on analytic lines" #~ msgstr "Rechnungen aufgrund von Analyse Buchungen" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Falscher Debit oder Kreditwert im Buchungseintrag!" + #~ msgid "Timesheet lines in this year" #~ msgstr "Zeiterfassung Zeilen aktuelles Jahr" #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "tägliche Zeiterfassung aktuelles Jahr" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Timesheet by user in this month" #~ msgstr "Zeiterfassung je Mitarbeiter aktuelles Monat" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Warnung!" @@ -1491,6 +1413,22 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "You can not create journal items on closed account." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Company must be the same for its related account and period." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po index dce6a0759e4..8e0e9aadd98 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:18+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -118,7 +113,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Κέρδος" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -184,25 +179,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Αξία Τιμολογίου" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -210,11 +201,6 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Ποσό" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" @@ -222,7 +208,7 @@ msgstr "" "Οι λεπτομέρειες κάθε ολοκληρωμένης εργασίας θα αναγράφονται στο τιμολόγιο" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -247,11 +233,6 @@ msgstr "Ως τη λήξη περιόδου" msgid "Analytic account to close" msgstr "Αναλυτικός λογαριασμός προς κλείσιμο" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -277,7 +258,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Χρονικό Όριο" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -314,7 +295,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -348,24 +329,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -403,7 +379,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -429,11 +405,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Αναφορά Γραμμών Αναλυτικής Προς Τιμολόγηση" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -462,7 +433,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Τιμολόγια" @@ -481,14 +452,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -509,23 +472,11 @@ msgstr "Νόμισμα" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -592,20 +543,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -627,14 +564,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -745,21 +674,6 @@ msgstr "Σύνολα:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Γραμμές Αναλυτικές προς Τιμολόγηση" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -813,11 +727,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -862,11 +771,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -910,7 +826,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -974,11 +890,6 @@ msgstr "Τιμή Πώλησης" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -993,13 +904,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1016,11 +935,10 @@ msgid "Units" msgstr "Μονάδες" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Γραμμές Αναλυτικές προς Τιμολόγηση" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po index 62585d436c9..0092cc9140e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 09:11+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" msgid "March" msgstr "Marzo" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Hoja de servicios por usuario" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "¡No puede modificar una línea analítica facturada!" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Proyecto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "El detalle de cada trabajo realizado se mostrará en la factura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Periodo hasta fecha final" msgid "Analytic account to close" msgstr "Cuenta analítica a cerrar" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -346,26 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Forzar a usar un producto especial" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Debería cambiar la " -"fecha o borrar esta restricción del diario." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Hoja de servicios por usuario" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "A facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -403,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -429,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Líneas analíticas para informe facturación" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -462,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Facturas" @@ -481,17 +450,6 @@ msgstr "Diciembre" msgid "Invoice contract" msgstr "Contrato de factura" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -512,23 +470,11 @@ msgstr "Moneda" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Hoja de tareas no asignada a los usuarios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "A facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -595,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Junio" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -630,14 +562,6 @@ msgstr "Hoja de servicios por cuenta" msgid "Journal Items" msgstr "Apuntes contables" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -748,21 +672,6 @@ msgstr "Totales:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Líneas analíticas para facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -816,11 +725,6 @@ msgstr "Línea de la hoja de servicios" msgid "Billing Data" msgstr "Datos facturación" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -865,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -913,7 +824,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "El producto que se utilizará para facturar el importe restante." #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -978,11 +889,6 @@ msgstr "Precio venta" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimir beneficio de la hoja de servicios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -997,13 +903,21 @@ msgstr "Hojas de servicios por día" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Descuento en porcentaje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "¡La factura ya está enlazada a alguna de las líneas analíticas!" @@ -1020,11 +934,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Líneas analíticas para facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1431,6 +1344,9 @@ msgstr "" #~ msgid "hr.timesheet.analytic.cost.ledger" #~ msgstr "rrhh.partehoras.analitica.coste.libro" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡Advertencia!" @@ -1438,21 +1354,43 @@ msgstr "" #~ msgid "Timesheet lines in this year" #~ msgstr "Líneas de parte de horas en este años" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Parte de horas diario para este año" #~ msgid "Timesheet by user in this month" #~ msgstr "Parte de horas por usuario en este mes" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista." #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Debería cambiar la " +#~ "fecha o borrar esta restricción del diario." + #~ msgid "Do you want to display work details on the invoice ?" #~ msgstr "¿Quiere mostrar detalles del trabajo en la factura?" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + #, python-format #~ msgid "No income account defined for product '%s'" #~ msgstr "No se ha definido cuenta de entrada para el producto '%s'" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po index 671c98e1515..eb2a8966f2c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 18:37+0000\n" "Last-Translator: Julieta Catalano \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "El detalle de cada trabajo realizado se mostrará en la factura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Periodo hasta fecha final" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Facturas" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "Moneda" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "Totales:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po index 7657a7229eb..1389577d879 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 14:57+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" msgid "March" msgstr "Marzo" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Hoja de servicios por usuario" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "¡No se puede modificar una línea de factura analítica!" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Proyecto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importe" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "El detalle de cada trabajo realizado se mostrará en la factura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "Periodo hasta fecha final" msgid "Analytic account to close" msgstr "Cuenta analítica a cerrar" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -347,26 +328,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Fuerza de utilizar un producto especial" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Hoja de servicios por usuario" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "A facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -404,7 +378,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -430,11 +404,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Líneas analíticas para informe facturación" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -463,7 +432,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Facturas" @@ -482,17 +451,6 @@ msgstr "Diciembre" msgid "Invoice contract" msgstr "Factura de contrato" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " -"Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " -"vista multi-moneda" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -513,23 +471,11 @@ msgstr "Moneda" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Hoja de tareas no asignada a los usuarios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "A facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -596,20 +542,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Junio" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -631,14 +563,6 @@ msgstr "Hoja de servicios por cuenta" msgid "Journal Items" msgstr "Elementos diario" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -749,21 +673,6 @@ msgstr "Totales:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Líneas analíticas para facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -817,11 +726,6 @@ msgstr "Línea de la hoja de servicios" msgid "Billing Data" msgstr "Datos facturación" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -866,11 +770,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -914,7 +825,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "El producto que se utilizará para facturar el importe restante." #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -978,11 +889,6 @@ msgstr "Precio venta" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimir beneficio de la hoja de servicios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -997,13 +903,21 @@ msgstr "Hojas de servicios por día" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Descuento en porcentaje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "¡Factura ya está vinculada a algunos de la línea analítica (s)!" @@ -1020,11 +934,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Líneas analíticas para facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1431,6 +1344,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "¡Error! La moneda debe ser la misma que la moneda de la compañía seleccionada" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡ Advertencia !" @@ -1438,15 +1354,37 @@ msgstr "" #~ msgid "Timesheet lines in this year" #~ msgstr "Hoja de horas en este año" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Hoja de horas diarias para este año" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "Timesheet by user in this month" #~ msgstr "Hoja de horas por usuario en este mes" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "No puede crear asientos en cuentas cerradas" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borar esta restricción del diario." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta seleccionada en su asiento fuerza a tener una moneda secundaria. " +#~ "Debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar al diario una " +#~ "vista multi-moneda" + #~ msgid "Do you want to display work details on the invoice ?" #~ msgstr "¿Quieres ver los detalles del trabajo en la factura?" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po index 0e5ccd00fa9..c77ed99e5df 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-08 22:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" msgid "March" msgstr "Marzo" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Hoja de servicios por usuario" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Beneficio" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "No se puede modificar una línea de factura analítica" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importe facturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Proyecto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Monto" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "¡Valor crédito o débito erróneo en asiento contable!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "El detalle de cada trabajo realizado se mostrará en la factura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "Periodo hasta fecha final" msgid "Analytic account to close" msgstr "Cuenta analítica a cerrar" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Fecha límite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costos a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -347,26 +328,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Forzar el uso de un producto especial" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " -"cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Hoja de servicios por usuario" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "A facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -404,7 +378,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -430,11 +404,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Líneas analíticas para informe facturación" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -463,7 +432,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Facturas" @@ -482,17 +451,6 @@ msgstr "Diciembre" msgid "Invoice contract" msgstr "Contrato de factura" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " -"Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " -"de multi-moneda al diario." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -513,23 +471,11 @@ msgstr "Moneda" msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Hoja de tareas no asignada a los usuarios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "A facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -596,20 +542,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Junio" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -631,14 +563,6 @@ msgstr "Hoja de servicios por cuenta" msgid "Journal Items" msgstr "Asientos Contables" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -749,21 +673,6 @@ msgstr "Totales:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Líneas analíticas para facturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -817,11 +726,6 @@ msgstr "Línea hoja de servicios" msgid "Billing Data" msgstr "Datos facturación" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -866,11 +770,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Hojas de servicios a facturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -914,7 +825,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "El producto que se utilizará para facturar el importe restante." #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -978,11 +889,6 @@ msgstr "Precio venta" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimir beneficio de la hoja de servicios" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -997,13 +903,21 @@ msgstr "Hojas de servicios por día" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Descuento en porcentaje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Factura ya vinculada a alguna/s línea/s analítica (s)!" @@ -1020,11 +934,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Líneas analíticas para facturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1084,6 +997,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Name of entry" #~ msgstr "Nombre de la entrada" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por empresa!" + #~ msgid "Uninvoiced line with billing rate" #~ msgstr "Línea no facturada con tasa de facturación" @@ -1094,6 +1010,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Analytic Account incomplete" #~ msgstr "Cuenta analítica incompleta" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "Accounts to invoice" #~ msgstr "Cuentas a facturar" @@ -1156,12 +1075,24 @@ msgstr "" #~ "Complete este campo sólo si quiere obligar a utilizar un producto " #~ "específico. Déjelo vacío para utilizar el producto real que viene del coste." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La cuenta selecionada de su diario obliga a tener una moneda secundaria. " +#~ "Usted debería eliminar la moneda secundaria de la cuenta o asignar una vista " +#~ "de multi-moneda al diario." + #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Horario diario para este año" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "This Year" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "¡Valor crédito o débito erróneo en asiento contable!" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡ Advertencia !" @@ -1170,6 +1101,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Partner incomplete" #~ msgstr "Empresa incompleta" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido! Usted debería " +#~ "cambiar la fecha o borrar esta restricción del diario." + #~ msgid "Period to" #~ msgstr "Período a" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po index db2550e17a0..96cc7870cb3 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:18+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Tööajakaart päeva kohta" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Tööajakaart kasutaja järgi" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Kasum" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Arveldatud kogus" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Kogus" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Iga tehtud töö detailid kuvatakse arvel." #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Periood lõppkuupäevani" msgid "Analytic account to close" msgstr "Analüütiline konto sulgeda" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Tähtaeg" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Kulud arveldamiseks" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Tööajakaart kasutaja järgi" + +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Analüütilised read arve aruandesse" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "Valuuta" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "Tööajakaart konto järgi" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "Kogusummad:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Analüütilised read arveldada" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Tääajakaardid arveldamiseks" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "Müügihind" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "Tööajakaardid päeva kohta" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,11 +931,10 @@ msgid "Units" msgstr "Ühikud" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Analüütilised read arveldada" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po index 90cb9e13b64..183d56368b5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:19+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "Tuntilistat päivien mukaan" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Tuntilistat käyttäjän mukaan" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Tuotto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Jokaisen tehdyn työn yksityiskohdat näytetään laskussa" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "Loppupäivämäärän aikajakso" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Tuntilistat käyttäjän mukaan" + +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "50 %" msgid "June" msgstr "Kesäkuu" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "Tilinmukainen tuntilista" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Tulosta tuntilistan tuotto" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1013,10 +932,9 @@ msgid "Units" msgstr "Yksikköä" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po index 074d9b6d902..6af9a86c94c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:35+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Feuille de présence par jour" msgid "March" msgstr "Mars" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Feuilles de présences par Utilisateur" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Vous ne pouvez pas modifier une ligne analytique facturée !" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Montant facturé" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projet" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Montant" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de la pièce comptable !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Chaque travail terminé sera détaillé sur la facture" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Période à la date de fin" msgid "Analytic account to close" msgstr "Comptes analytiques à clôturer" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Echéance" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Coûts à facturer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -346,26 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Forcer l'utilisation d'un article particulier" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie ! Vous " -"devez modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Feuilles de présences par Utilisateur" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "À facturer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -403,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -429,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Rapport des lignes analytiques à facturer" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -462,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Factures" @@ -481,17 +450,6 @@ msgstr "Décembre" msgid "Invoice contract" msgstr "Contrat" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " -"devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " -"sélectionner une vue multi-devise sur le journal." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -512,23 +470,11 @@ msgstr "Devise" msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Feuilles de temps orphelines (sans utilisateur)" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "À facturer" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -595,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Juin" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -630,14 +562,6 @@ msgstr "Feuilles de Présence par Compte" msgid "Journal Items" msgstr "Écritures comptables" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -748,21 +672,6 @@ msgstr "Totals :" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Lignes analytique à facturer" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -816,11 +725,6 @@ msgstr "Ligne de feuille de temps" msgid "Billing Data" msgstr "Données de facturation" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -865,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Timesheet à facturer" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -913,7 +824,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "L'article qui sera utilisé pour facturer le montant restant" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -977,11 +888,6 @@ msgstr "Prix de vente" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimer le profit des feuilles de temps" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -996,13 +902,21 @@ msgstr "feuille de présence par jour" msgid "April" msgstr "Avril" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Remise en pourcentage" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "La facture est déjà liée avec au moins une ligne analytique!" @@ -1019,11 +933,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unités" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Lignes analytique à facturer" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1436,24 +1349,49 @@ msgstr "" #~ msgid "No income account defined for product '%s'" #~ msgstr "Aucun compte de produit défini pour le produit '%s'" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valeur erronée au crédit ou au débit de la pièce comptable !" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertissement" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" + #~ msgid "Timesheet by user in this month" #~ msgstr "Feuilles de temps de ce mois par utilisateur" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écriture sur un compte de type 'vue'" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Vous ne pouvez pas passer d'écritures sur un compte clôturé." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Le compte sélectionné dans votre ligne d'écriture requiert une deuxième " +#~ "devise. Vous devez soit supprimer la deuxième devise sur le compte, soit " +#~ "sélectionner une vue multi-devise sur le journal." + #~ msgid "Do you want to display work details on the invoice ?" #~ msgstr "" #~ "Voulez-vous afficher le détail du travail effectué (résumé des tâches) sur " #~ "la facture ?" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "La date de votre écriture ne correspond pas à la période définie ! Vous " +#~ "devez modifier la date ou supprimer la contrainte de date du journal." + #, python-format #~ msgid "Configuration Error" #~ msgstr "Erreur de configuration" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po index a9e8bb93548..7606ab833ad 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:19+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Raspored po danu" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Raspored po Korisniku" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "Analitički konto koji treba zatvoriti" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Rok" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Troškovi za fakturiranje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Raspored po Korisniku" + +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Analitičke stavke za ispis na fakturi" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "Raspored po Kupcu" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Analitičke stavke za fakturiranje" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Rasporedi za obračun" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "Prodajna cijena" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "Rasporedi po danu" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,11 +931,10 @@ msgid "Units" msgstr "Jedinice" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Analitičke stavke za fakturiranje" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po index 20b53b210c5..93f96d70251 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-03 15:08+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Naponkénti munkaidő-kimutatás" msgid "March" msgstr "Március" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Felhasználó szerinti munkaidő-kimutatás" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Nyereség" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Kiszámlázott összeg" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Összeg" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Minden elvégzett munka részletezése megjelenik a számlában" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Időszak a záró dátumig" msgid "Analytic account to close" msgstr "Lezárandó gyűjtőkód" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Határidő" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Kiszámlázandó költségek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -346,24 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Felhasználó szerinti munkaidő-kimutatás" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Számlázandó" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -401,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -427,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Kiszámlázandó gyűjtőkód tételek kimutatása" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -460,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Számlák" @@ -479,14 +450,6 @@ msgstr "December" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -507,23 +470,11 @@ msgstr "Pénznem" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Felhasználóhoz nem hozzárendelt munkaidő-kimutatások" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Számlázandó" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -590,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Június" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -625,14 +562,6 @@ msgstr "Gyűjtőkód szerinti munkaidő-kimutatás" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -743,21 +672,6 @@ msgstr "Összesen:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Kiszámlázandó gyűjtőkód tételek" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -811,11 +725,6 @@ msgstr "Munkaidő-kimutatás sora" msgid "Billing Data" msgstr "Számlázási adatok" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -860,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Kiszámlázandó munkaidő-kimutatások" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -908,7 +824,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "Termék, amelynek a jogcímén a maradványösszeg kiszámlázásra kerül" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -972,11 +888,6 @@ msgstr "Eladási ár" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Munkaidő-kimutatás eredménylevezetésének nyomtatása" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -991,13 +902,21 @@ msgstr "Munkaidő-kimutatások naponta" msgid "April" msgstr "Április" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Engedmény százalékban megadva" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1014,11 +933,10 @@ msgid "Units" msgstr "Egységek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Kiszámlázandó gyűjtőkód tételek" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po index e60aabe982d..c85f7f27297 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:19+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po index 71d85fe3f35..59267aa8e64 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 12:32+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Orari di Lavoro giornalieri" msgid "March" msgstr "Marzo" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Orari di Lavoro da Utente" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profitto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Importo Fatturato" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Progetto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Importo" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Il dettaglio di ciascun lavoro sarà mostrato sulla fattura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Periodo da data finale" msgid "Analytic account to close" msgstr "Contabilità Analitica da Chiudere" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Scadenza" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costi da Fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -346,24 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Orari di Lavoro da Utente" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Da fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -401,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -427,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Report Riche Analitiche da Fatturare" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -460,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Fatture" @@ -479,14 +450,6 @@ msgstr "Dicembre" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -507,23 +470,11 @@ msgstr "Valuta" msgid "Users" msgstr "Utenti" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Timesheet non assegnati a utenti" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Da fatturare" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -590,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Giugno" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -625,14 +562,6 @@ msgstr "Orari di Lavoro da Contabilità" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -743,21 +672,6 @@ msgstr "Totali:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Righe Analitiche da Fatturare" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -811,11 +725,6 @@ msgstr "Linea del Timesheet" msgid "Billing Data" msgstr "Data fatturazione" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -860,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Orari di Lavoro da Fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -908,7 +824,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "Il prodotto che verrà utilizzato per fatture l'importo rimenente" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -972,11 +888,6 @@ msgstr "Prezzo di Vendita" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Stampa il profitto del timesheet" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -991,13 +902,21 @@ msgstr "Orari di Lavoro per giorno" msgid "April" msgstr "Aprile" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Sconto in percentuale" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1014,11 +933,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unità" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Righe Analitiche da Fatturare" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po index 6893c076643..9c7ad0e9751 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-15 06:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "日々の勤務表" msgid "March" msgstr "3月" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "ユーザごとの勤務表" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "利益" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "請求書を発行済みの分析行を変更することはできません。" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "請求額" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "プロジェクト" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "金額" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会計入力において貸方または借方の値が誤っています。" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "請求書には各作業の詳細が表示されます。" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "終了日までの期間" msgid "Analytic account to close" msgstr "終了する分析アカウント" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "期限" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "請求書へ計上する経費" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "特殊な製品を使うことを強制する。" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "仕訳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳からこの制約を削除して下さい。" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "ユーザごとの勤務表" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "請求書発行" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "請求書への分析行" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "請求書" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "12月" msgid "Invoice contract" msgstr "請求書の連絡先" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "通貨" msgid "Users" msgstr "ユーザ" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "ユーザに割り当てられていない勤務表" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "請求書発行" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "6月" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "アカウントごとの勤務表" msgid "Journal Items" msgstr "仕訳項目" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "合計:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "請求すべき分析行" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "勤務表の行" msgid "Billing Data" msgstr "請求日" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "請求する勤務表" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "残高の請求に使われる製品" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "販売価格" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "勤務表プロファイルの印刷" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "日ごとの勤務表" msgid "April" msgstr "4月" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "割引パーセント" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "請求は既に分析行に連携されています。" @@ -1013,11 +932,10 @@ msgid "Units" msgstr "単位" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "請求すべき分析行" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1081,6 +999,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Name of entry" #~ msgstr "入力の名称" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会計入力において貸方または借方の値が誤っています。" + #~ msgid "Uninvoiced line with billing rate" #~ msgstr "請求書を未発行率" @@ -1095,6 +1016,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA構造のコミュニケーション" + #~ msgid "Uninvoice Lines With Billing Rate" #~ msgstr "課金率を持った請求書を未発効の行" @@ -1156,6 +1080,11 @@ msgstr "" #~ "Keep empty to use the real product that comes from the cost." #~ msgstr "特定の製品を使うのであれば、この項目を完成させて下さい。経費でしたい製品を使うのであれば、空欄にして下さい。" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "仕訳エントリーの日付が定義された期間ではありません。日付を変更するか仕訳からこの制約を削除して下さい。" + #, python-format #~ msgid "No income account defined for product '%s'" #~ msgstr "製品 '%s' の収益アカウントが定義されていません。" @@ -1286,9 +1215,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Timesheet lines during last 7 days" #~ msgstr "過去7日間の勤務表の行" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "選択した仕訳のアカウントは第2の通貨の入力を要求しています。アカウントの第2通貨を削除するか、仕訳で多通貨ビューを選択して下さい。" + #~ msgid "Cost Ledger" #~ msgstr "経費元帳" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" + #~ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts." #~ msgstr "エラー。反復した分析アカウントを作ることはできません。" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po index ab3f11d108e..0163bb769df 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:21+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "이익" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "인보이스 금액" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "금액" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "완료된 작업의 상세 사항이 인보이스에 표시됩니다." #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "마감 날짜까지의 기간" msgid "Analytic account to close" msgstr "마감할 분석 계정" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "마감시한" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "인보이스 리포트로의 분석 라인" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "인보이스" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "통화" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "합계:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "인보이스할 분석 라인들" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "판매 가격" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1013,11 +932,10 @@ msgid "Units" msgstr "단위" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "인보이스할 분석 라인들" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po index 90e8f19ffed..b3eafa86e1c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Kovas" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Suma, kuriai išrašyta sąskaita-faktūra" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projektas" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po index e24904ee01e..88af9fdaca5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-22 14:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1013,10 +932,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po index 4e53f1f820b..0199b1dc8a9 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/mn.po @@ -16,15 +16,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 04:33+0000\n" "Last-Translator: lhagvajargal \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Цаг бүртгэлийг өдрөөр харах" msgid "March" msgstr "3 сар" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Цаг бүртгэлийг хэрэгдэгчээр харах" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -125,7 +120,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Ашиг" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Нэхэмжлэгдсэн шинжилгээний мөрийг засах боломжгүй!" @@ -191,25 +186,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Нэхэмжилсэн дүн" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Төсөл" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -217,18 +208,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Дүн" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Буруу кредит эсвэл дебит дүн бүхий дансны бичилт байна !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Хийсэн ажил бүрийн мэдээллийг нэхэмжлэх дээр харуулна" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -253,11 +239,6 @@ msgstr "Дуусах огноо хүртэлх мөчлөг" msgid "Analytic account to close" msgstr "Хаах шаардлагатай аналитик данс" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -283,7 +264,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Тогтсон өдөр" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -320,7 +301,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Нэхэмжлэх үнийн дүн" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -356,26 +337,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Тусгай бараа хэрэглэхийг шаардах" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " -"огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Цаг бүртгэлийг хэрэгдэгчээр харах" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэх" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -413,7 +387,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -439,11 +413,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Аналитик мөрүүдийг нэхэмжлэлийн тайлан дээр харах" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -472,7 +441,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Нэхэмжлэлүүд" @@ -491,17 +460,6 @@ msgstr "12 сар" msgid "Invoice contract" msgstr "Нэхэмжлэлийн гэрээ" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " -"байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " -"валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -522,23 +480,11 @@ msgstr "Валют" msgid "Users" msgstr "Хэрэглэгчид" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Хэрэглэгчид оноогоогүй цаг бүртгэл" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэх" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -605,20 +551,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "6 сар" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -640,14 +572,6 @@ msgstr "Дансаар харах цаг бүртгэл" msgid "Journal Items" msgstr "Журналын бичилтүүд" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -758,21 +682,6 @@ msgstr "Бүгд :" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Аналитик мөрөөс нэхэмжлэл рүү" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -826,11 +735,6 @@ msgstr "Цаг бүртгэлийн мөрүүд" msgid "Billing Data" msgstr "Тооцооны өгөгдөл" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -875,11 +779,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Нэхэмжлэх цаг бүртгэл" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -923,7 +834,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "Энэ барааг үлдсэн дүнг нэхэмжлэхэд хэрэглэдэг" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -987,11 +898,6 @@ msgstr "Борлуулалтын үнэ" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Цаг бүртгэлийн ашгийг хэвлэх" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -1006,13 +912,21 @@ msgstr "1 өдрийн цаг бүртгэл" msgid "April" msgstr "4 сар" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Хөнгөлөлт(%)" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Нэхэмжлэл ямар нэг шинжилгээний мөртэй хэдийнээ холбогдсон байна!" @@ -1029,11 +943,10 @@ msgid "Units" msgstr "Нэгжүүд" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Аналитик мөрөөс нэхэмжлэл рүү" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1378,6 +1291,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuration Error" #~ msgstr "Тохиргооны алдаа" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Буруу кредит эсвэл дебит дүн бүхий дансны бичилт байна !" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Анхаар !" @@ -1388,15 +1304,34 @@ msgstr "" #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Энэ жилийн өдөр тутмын цагийн хуудсууд" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" + #~ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts." #~ msgstr "Алдаа! Та тойрог хамааралтай аналитик данс үүсгэх боломжгүй." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналын бичилтийн огноо нь тодорхойлогдсон хугацааны мужид биш байна! Та " +#~ "огноогоо солих юмуу журналаас энэ шаардамжийг арилгах хэрэгтэй." + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "Харагдац төрлийн данс дээр журналын зүйлийг үүсгэх боломжгүй." #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Хаагдсан данс дээр журналын зүйлийг үүсгэх боломжгүй." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Журналийн бичилтэд таны сонгосон данс нь хоёрдогч валютыг хүчээр тулгаж " +#~ "байна. Та хоёрдогч валютийг данс дээрээсээ хасах юм уу журнал дээрээ олон " +#~ "валютын харагдацыг сонгох хэрэгтэй." + #, python-format #~ msgid "No income account defined for product '%s'" #~ msgstr "'%s' бараанд орлогын дансыг тодорхойлоогүй байна" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po index ded61725a33..fcddae540e9 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:53+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Urenstaat per dag" msgid "March" msgstr "Maart" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Urenstaat op gebruiker" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Winst" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Gefactureerd bedrag" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Project" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Bedrag" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "De details van elk verricht werk zal getoond worden op de factuur" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "Periode t/m" msgid "Analytic account to close" msgstr "Te sluiten kostenplaatsen" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Deadline" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Nog te ontvangen facturen" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -347,26 +328,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Forceer het gebruik van een speciaal product" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " -"de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Urenstaat op gebruiker" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Te factureren" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -404,7 +378,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -430,11 +404,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Kostenplaatsboekingen naar factuuroverzicht" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -463,7 +432,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Facturen" @@ -482,17 +451,6 @@ msgstr "December" msgid "Invoice contract" msgstr "Factureer contract" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " -"U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" -"valuta overzicht van de boeking." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -513,23 +471,11 @@ msgstr "Valuta" msgid "Users" msgstr "Gebruikers" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Niet aan gebruikers toegewezen urenstaten" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Te factureren" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -596,20 +542,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Juni" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -631,14 +563,6 @@ msgstr "Urenstaat per kostenplaats" msgid "Journal Items" msgstr "Journaalpostregels" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -749,21 +673,6 @@ msgstr "Totalen:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Te factureren kostenplaatsboekingen" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -817,11 +726,6 @@ msgstr "Urenstaatregel" msgid "Billing Data" msgstr "Factuur gegevens" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -867,11 +771,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Urenstaten voor facturatie" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -916,7 +827,7 @@ msgstr "" "Het product dat gebruikt wordt voor het factureren van het resterende bedrag" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -980,11 +891,6 @@ msgstr "Verkoopprijs" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Urenstaat resultaat afdrukken" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -999,13 +905,21 @@ msgstr "Urenstaat per dag" msgid "April" msgstr "April" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Korting in percentage" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Factuur is reeds gekoppeld aan enkele kostenplaatsenregel(s)!" @@ -1022,11 +936,10 @@ msgid "Units" msgstr "Eenheden" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Te factureren kostenplaatsboekingen" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1391,6 +1304,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Please fill a Balance product in the wizard" #~ msgstr "Aub balans product invullen in assistent." +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Verkeerde debet of credit waarde in boekingsregel!" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Waarschuwing !" @@ -1401,13 +1317,26 @@ msgstr "" #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Dagelijkse urenstaten voor dit jaar" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "Timesheet by user in this month" #~ msgstr "Urenstaat per gebruiker in deze maand" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk een journaal boeking te doen op een afgesloten rekening." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De datum van uw dagboek boeking is niet in de gedefinieerde periode! U moet " +#~ "de datum aanpassen of deze beperking van het dagboek verwijderen." + #~ msgid "Do you want to display work details on the invoice ?" #~ msgstr "Wilt u de werkdetails weergeven op deze factuur?" @@ -1418,6 +1347,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuration Error" #~ msgstr "Configuratiefout" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "De geselecteerde rekening van uw journalboeking vraagt om een tweede valuta. " +#~ "U moet de tweede valuta op de rekening verwijderen of selecteer een multi-" +#~ "valuta overzicht van de boeking." + #~ msgid "Company must be the same for its related account and period." #~ msgstr "Bedrijf moet gelijk zijn voor de gerelateerde rekening en periode." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po index d9b2506e94e..e208ec56dfa 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po index 43d548a121f..2f90e5e62c8 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-07 19:49+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Karta czasu pracy na dzień" msgid "March" msgstr "Marzec" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Karta czasu pracy wg użytkownika" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Zysk" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nie możesz modyfikować zafakturowanej pozycji analitycznej !" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Kwota zafakturowana" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Kwota" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Szczegóły każdej wykonanej pracy będą widoczne w fakturze" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Okres do daty końcowej" msgid "Analytic account to close" msgstr "Konto analityczne do zamknięcia" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Termin" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Koszty do faktury" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,26 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " -"dzienniku." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Karta czasu pracy wg użytkownika" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Do zafakturowania" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -401,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -427,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Raport pozycji analitycznych do zafakturowania" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -460,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Faktury" @@ -479,16 +448,6 @@ msgstr "Grudzień" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " -"z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -509,23 +468,11 @@ msgstr "Waluta" msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Do zafakturowania" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -592,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -627,14 +560,6 @@ msgstr "Karta czasu pracy wg konta" msgid "Journal Items" msgstr "Pozycje zapisów" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -745,21 +670,6 @@ msgstr "Sumy:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Pozycje analityczne do zafakturowania" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -813,11 +723,6 @@ msgstr "Pozycja karty czasu pracy" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -862,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Karta czasu pracy do zafakturowania" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -910,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -974,11 +886,6 @@ msgstr "Cena sprzedaży" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -993,13 +900,21 @@ msgstr "Karty czasu pracy na dni" msgid "April" msgstr "Kwiecień" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1016,11 +931,10 @@ msgid "Units" msgstr "Jednostki" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Pozycje analityczne do zafakturowania" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1288,10 +1202,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Dzienne karty czasu pracy na ten rok" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Niepoprawna wartość Winien lub Ma w zapisie !" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Ostrzeżenie !" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numer faktury musi być unikalny w firmie!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Niedozwolona komunikacja strukturalna BBA !" + #~ msgid "Uninvoiced line with billing rate" #~ msgstr "Pozycje niezafakturowane ze stawką" @@ -1304,6 +1227,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts." #~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych kont analitycznych." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Wybrane konto wymaga podania drugiej waluty. Powinieneś usunąć drugą walutę " +#~ "z konta lub wybrać wielowalutowy widok w dzienniku." + #~ msgid "Bill Tasks Works" #~ msgstr "Fakturuj przebieg zadania" @@ -1311,6 +1242,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuration Error" #~ msgstr "Błąd konfiguracji" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data jest poza okresem! Musisz zmienić datę lub zdjąć ograniczenie w " +#~ "dzienniku." + #, python-format #~ msgid "No income account defined for product '%s'" #~ msgstr "Nie zdefiniowano konta dochodów dla produktu '%s'" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po index b2bfca859b7..78ca6af821e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 21:12+0000\n" "Last-Translator: Madalena_prime \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Folha de Horas por dia" msgid "March" msgstr "Março" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Folha de Horas por utilizador" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Lucro" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Não pode modificar uma linha analítica faturada!" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Montante Faturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projeto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Montante" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Crédito ou débito errado na entrada de contabilidade!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "O detalhe de cada trabalho concluído vai ser apresentado na fatura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Perído para data final" msgid "Analytic account to close" msgstr "Conta da contabilidade analítica a fechar" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Prazo Limite" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Custos a Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -346,26 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Força para usar um artigo especial" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " -"data ou remover este constrangimento do diário." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Folha de Horas por utilizador" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Para Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -403,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -429,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Relatório das linhas analíticas a faturar" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -462,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Faturas" @@ -481,17 +450,6 @@ msgstr "Dezembro" msgid "Invoice contract" msgstr "Contrato fatura" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " -"secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " -"multi-moeda no diário." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -512,23 +470,11 @@ msgstr "Moeda" msgid "Users" msgstr "Utilizadores" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Sem folhas de horas atribuídas aos utilizadores" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Para Faturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -595,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Junho" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -630,14 +562,6 @@ msgstr "Folha de Horas por conta" msgid "Journal Items" msgstr "Items Diários" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -748,21 +672,6 @@ msgstr "Totais:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Linhas analíticas a faturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -816,11 +725,6 @@ msgstr "Linha da Folha de Horas" msgid "Billing Data" msgstr "Os dados de faturamento" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -865,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Folha de Horas a Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -913,7 +824,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "O artigo que será utilizado para faturar o montante remanescente" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -977,11 +888,6 @@ msgstr "Preço de venda" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimir Lucro da Folha de Horas" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -996,13 +902,21 @@ msgstr "Folha de Horas por dia" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Desconto na percentagem" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Fatura já está ligada a alguma linha analítica(s)!" @@ -1019,11 +933,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Linhas analíticas a faturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1346,6 +1259,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Folha de horas diária para este ano" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Crédito ou débito errado na entrada de contabilidade!" + #~ msgid "Timesheet by user in this month" #~ msgstr "Folha de horas por utilizador neste mês" @@ -1355,6 +1277,13 @@ msgstr "" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Não pode criar items diários numa conta fechada." +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da sua entrada diária não está num período definido! Deve mudar a " +#~ "data ou remover este constrangimento do diário." + #~ msgid "Do you want to display work details on the invoice ?" #~ msgstr "Deseja exibir os detalhes do trabalho na fatura?" @@ -1436,6 +1365,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Bill Tasks Works" #~ msgstr "Bill Tasks Works" +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada na sua entrada diária pede que forneça uma moeda " +#~ "secundária. Deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma visão " +#~ "multi-moeda no diário." + #~ msgid "J.C. /Move name" #~ msgstr "J.C. /Nome do movimento" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po index 8268fb64e8f..a62a7f65761 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-19 15:16+0000\n" "Last-Translator: Joe Pimentel \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "Planilha de tempo por dia" msgid "March" msgstr "Março" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Planilha de Horas por Usuário" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Lucro" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Você não pode modificar uma linha analítica na fatura!" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Valor Faturado" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projeto" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Montante" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "O detalhe de cada trabalho realizado será mostrado na fatura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "Período até a data final" msgid "Analytic account to close" msgstr "Conta analítica a ser fechada" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Prazo final" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Custos para fatura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -347,26 +328,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Forçar o uso de um produto especial" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " -"a data ou remover essa restrição do diário." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Planilha de Horas por Usuário" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Para Faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -404,7 +378,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -430,11 +404,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Linhas analíticas a serem reportadas" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -463,7 +432,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Faturas" @@ -482,17 +451,6 @@ msgstr "Dezembro" msgid "Invoice contract" msgstr "Faturar contrato" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " -"secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " -"visão multi-moeda no diário." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -513,23 +471,11 @@ msgstr "Moeda" msgid "Users" msgstr "Usuários" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Folhas de Tempo não associadas a um usuário" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Para Faturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -596,20 +542,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Junho" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -631,14 +563,6 @@ msgstr "Planilha de Horas por Conta" msgid "Journal Items" msgstr "Itens do Diário" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -749,21 +673,6 @@ msgstr "Totais:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Linhas Analíticas para faturar" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -817,11 +726,6 @@ msgstr "Linha da Planilha de Horas" msgid "Billing Data" msgstr "Dados de Cobrança" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -866,11 +770,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Planilhas de Horas a faturar" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -914,7 +825,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "O produto que será usado para cobrar o valor restante" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -979,11 +890,6 @@ msgstr "Preço de Venda" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimir Lucro do Quadro de Horas" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -998,13 +904,21 @@ msgstr "Planilhas de Horas por dia" msgid "April" msgstr "Abril" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Desconto em porcentagem" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Esta fatura já está associada a alguma das linhas analíticas!" @@ -1021,11 +935,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unidades" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Linhas Analíticas para faturar" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1243,6 +1156,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "Folha de Horas para este ano" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" + #~ msgid "Timesheet lines in this year" #~ msgstr "Linhas de Horas este ano" @@ -1259,6 +1175,9 @@ msgstr "" #~ msgid "It allows to set the discount while making invoice" #~ msgstr "Permite definir o desconto enquanto é feito a fatura" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Valor de Crédito ou Débito incorreto no lançamento contábil!" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Atenção !" @@ -1269,6 +1188,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounts to invoice" #~ msgstr "Contas a faturar" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" + #~ msgid "Uninvoice Lines With Billing Rate" #~ msgstr "Linhas sem faturamento com taxas de cobrança" @@ -1294,6 +1216,22 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice on Timesheet & Costs" #~ msgstr "Faturar por Tempo & Custos" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A data da entrada no diário não está no período definido! Você deve alterar " +#~ "a data ou remover essa restrição do diário." + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda " +#~ "secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma " +#~ "visão multi-moeda no diário." + #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "Você não pode criar ítens de diário em uma conta fechada." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po index 56902c73ba5..99a3d5f6ab1 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 08:30+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Fisa de pontaj pe zi" msgid "March" msgstr "Martie" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Fisa de pontaj dupa Utilizator" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "Nu puteti modifica o linie analitica a facturii!" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Suma facturata" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Proiect" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,19 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Suma" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" -"Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "Detaliile fiecarei activitati prestate vor aparea pe factura" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +229,6 @@ msgstr "Perioada pana la data de sfarsit" msgid "Analytic account to close" msgstr "Cont analitic de inchis" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Termen limita" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Costuri de facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -347,26 +327,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "Impune utilizarea unui produs special" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" -"Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " -"schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Fisa de pontaj dupa Utilizator" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "De facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -404,7 +377,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -430,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Raport Linii analitice de facturat" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -463,7 +431,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Facturi" @@ -482,17 +450,6 @@ msgstr "Decembrie" msgid "Invoice contract" msgstr "Facturati contractul" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " -"secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " -"o vizualizare multi-moneda in jurnal." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -513,23 +470,11 @@ msgstr "Moneda" msgid "Users" msgstr "Utilizatori" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "Fise de pontaj neatribuite utilizatorilor" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "De facturat" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -596,20 +541,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Iunie" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -631,14 +562,6 @@ msgstr "Fisa de pontaj dupa Cont" msgid "Journal Items" msgstr "Elementele Jurnalului" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -749,21 +672,6 @@ msgstr "Total:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Linii Analitice de Facturat" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -817,11 +725,6 @@ msgstr "Linie Fisa de pontaj" msgid "Billing Data" msgstr "Date facturare" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -866,11 +769,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Fise de pontaj de facturat" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -914,7 +824,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "Produsul care va fi folosit pentru a factura suma ramasa" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -979,11 +889,6 @@ msgstr "Pret de vanzare" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "Imprimati Profitul Fisei de pontaj" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -998,13 +903,21 @@ msgstr "Fise de pontaj pe zi" msgid "April" msgstr "Aprilie" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "Reducere in procente" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "Factura este deja legata la unele linii analitice!" @@ -1021,11 +934,10 @@ msgid "Units" msgstr "Unitati" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Linii Analitice de Facturat" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1295,6 +1207,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Name of entry" #~ msgstr "Numele inregistrarii" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "" +#~ "Valoare gresita a creditului sau debitului in inregistrarea contabila !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" + #, python-format #~ msgid "Analytic Account incomplete" #~ msgstr "Cont Analitic incomplet" @@ -1303,6 +1222,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertizare !" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" + #~ msgid "hr.timesheet.analytic.cost.ledger" #~ msgstr "ru.registru.fisa de pontaj.cost.analitic" @@ -1342,6 +1264,22 @@ msgstr "" #~ "produs. Lasati necompletat pentru a folosi produsul real care reiese din " #~ "cost." +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Contul selectat din Inregistrarea in Jurnal solicita furnizarea unei monede " +#~ "secundare. Ar trebui sa stergeti moneda secundara din cont sau sa selectati " +#~ "o vizualizare multi-moneda in jurnal." + +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Data Inregistrarii in Jurnal nu se afla in perioada definita! Ar trebui sa " +#~ "schimbati data sau sa eliminati aceasta restrictie din jurnal." + #~ msgid "Period to" #~ msgstr "Perioada pana la" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po index 15169f4d94e..f2f725da832 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:57+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Табель по дням" msgid "March" msgstr "Март" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Табель по пользователям" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Прибыль" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Сумма к оплате" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Количество" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "Счет аналитики к закрытию" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Срок" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Расходы для выставления счетов" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Табель по пользователям" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "В счет" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Отчет по позициям аналитики к выставлению счетов" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Счета" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "Декабрь" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "Валюта" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "В счет" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "Июнь" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "Табель по счетам" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "Итоги:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Позиции аналитики к выставлению счетов" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "Строка табеля" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Табели для выставления счетов" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "Цена продажи" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "Табели по дням" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,11 +931,10 @@ msgid "Units" msgstr "Единицы" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Позиции аналитики к выставлению счетов" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po index b482ec30755..380524b265c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:11+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobiček" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Zaračunani znesek" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Računi" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "Valuta" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "Skupaj:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "Enote" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po index 9ca910a025f..481b60b794a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1013,10 +932,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po index 414807942ec..b82ec698172 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 17:02+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Dobit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1013,10 +932,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po index 393983e0940..c49f068a876 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-22 20:59+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "mars" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Profit" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Invoiced Amount" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Projekt" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Belopp" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "Fel kredit- eller debetvärde i bokföringstransaktionerna." - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "The detail of each work done will be displayed on the invoice" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "Period to enddate" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Tidsfrist" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "Att fakturera" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Invoices" @@ -477,16 +448,6 @@ msgstr "december" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" -"Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " -"den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -507,23 +468,11 @@ msgstr "Currency" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "Att fakturera" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -590,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -625,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -743,21 +670,6 @@ msgstr "Totals:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -811,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -860,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -908,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -972,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -991,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1014,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "Units" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -1283,16 +1199,25 @@ msgstr "" #~ msgid " 7 Days " #~ msgstr " 7 Dagar " +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" + #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Innevarande år" #~ msgid "UoM" #~ msgstr "Måttenhet" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "Fel kredit- eller debetvärde i bokföringstransaktionerna." + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Varning !" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" @@ -1317,3 +1242,11 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Configuration Error" #~ msgstr "Inställningsfel" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "" +#~ "Valt konto på verifikatet tvingar fram en sekundär valuta. Du kan ta bort " +#~ "den sekundära valutan på kontot eller välja en flervalutavy för journalen." diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po index 6f12892122a..f8298a0af19 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po index 6db831eecd2..5d5781c6dfe 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Fatura Tutarı" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Proje" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "Miktar" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Son Teslim Tarihi" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Faturalanacak Maliyetler" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Fatura Raporu Analitik Kalemleri" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "Para Birimi" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Fatura Analitik Kalemleri" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "Satış Fiyatı" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,11 +931,10 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Fatura Analitik Kalemleri" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po index 31c5a459545..10e2c942b8d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "Табель за днем" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "Табель за користувачами" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "Прибуток" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "Заінвойсована сума" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "Аналітичний рахунок до закриття" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "Кінцевий термін" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "Кошти для інвойсування" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "Табель за користувачами" + +#. module: hr_timesheet_invoice +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "Рядки аналітики до звіту з накладних" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "Табель за рахунками" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "Аналітичні рядки Рахунку-Фактури" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "Табель за накладними" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "Ціна продажу" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "Табелі за днями" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,11 +931,10 @@ msgid "Units" msgstr "Одиниць" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "Аналітичні рядки Рахунку-Фактури" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po index 529c1718b87..cdd866e7012 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -96,11 +96,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -116,7 +111,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -182,25 +177,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -208,18 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -244,11 +230,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -274,7 +255,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -311,7 +292,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -345,24 +326,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -400,7 +376,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -426,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -459,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -478,14 +449,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -506,23 +469,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -589,20 +540,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -624,14 +561,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -742,21 +671,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -810,11 +724,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -859,11 +768,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -907,7 +823,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -971,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -990,13 +901,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1013,10 +932,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po index 868f3864532..656e99e8d59 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:01+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "每天计工单" msgid "March" msgstr "3月" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "用户计工单" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "利润" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "你不能修改发票的成本行" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "已开票金额" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "项目" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "金额" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "会计分录中包含错误的借贷值!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "每个完成的工作将显示在发票上" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "期末日期" msgid "Analytic account to close" msgstr "关闭辅助核算项" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "截止日期" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "成本发票" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "强制使用特殊产品" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." -msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" +msgstr "用户计工单" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" +msgstr "开票" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "辅助核算明细开出发票的报表" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "发票" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "12月" msgid "Invoice contract" msgstr "对合同开发票" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "币别" msgid "Users" msgstr "用户" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "没有给用户分配计工单" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "开票" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "50%" msgid "June" msgstr "6月" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "辅助核算项的计工单" msgid "Journal Items" msgstr "会计凭证行" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "合计:" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "辅助核算明细的发票" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "计工单明细" msgid "Billing Data" msgstr "开票日期" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "给计工单开发票" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "将作为发票的剩余金额" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "售价" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "打印计工单收益" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "每天计工单" msgid "April" msgstr "4月" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "折扣百分比" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "部分成本行已开发票" @@ -1012,11 +931,10 @@ msgid "Units" msgstr "单位" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" +msgstr "辅助核算明细的发票" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:hr_timesheet_invoice.factor,name:hr_timesheet_invoice.timesheet_invoice_factor4 @@ -1382,6 +1300,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Bill Tasks Works" #~ msgstr "根据任务工作开发票" +#~ msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" +#~ msgstr "会计分录中包含错误的借贷值!" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告!" @@ -1392,15 +1313,32 @@ msgstr "" #~ msgid "Daily Timesheets for this year" #~ msgstr "本年的每日计工单" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" + #~ msgid "Timesheet by user in this month" #~ msgstr "本月按用户分组的计工单" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + #~ msgid "You can not create journal items on an account of type view." #~ msgstr "凭证上不能使用视图类型的科目" #~ msgid "You can not create journal items on closed account." #~ msgstr "凭证上不能使用已关闭的科目" +#~ msgid "" +#~ "The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " +#~ "change the date or remove this constraint from the journal." +#~ msgstr "凭证日期不在所选期间内!可以修改凭证日期或在凭证簿上去掉这个检查项。" + +#~ msgid "" +#~ "The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " +#~ "currency. You should remove the secondary currency on the account or select " +#~ "a multi-currency view on the journal." +#~ msgstr "凭证上的科目要求输入一个外币。你可以在科目设置中去掉这个外币或在凭证簿设置上选择一个支持多币种的输入界面。" + #~ msgid "Do you want to display work details on the invoice ?" #~ msgstr "你是否需要在发票上打印工作细节" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po index 985e263314e..8e5fc0d5b3a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:17+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -95,11 +95,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all -msgid "Timesheet by User" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.account,to_invoice:0 msgid "" @@ -115,7 +110,7 @@ msgid "Profit" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:165 #, python-format msgid "You cannot modify an invoiced analytic line!" msgstr "" @@ -181,25 +176,21 @@ msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:73 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:209 #, python-format msgid "Analytic Account incomplete !" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report_timesheet.invoice,account_id:0 msgid "Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree -msgid "Invoice Tasks Work" +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:164 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "Error!" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice @@ -207,18 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: sql_constraint:account.move.line:0 -msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0 msgid "The detail of each work done will be displayed on the invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:115 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:116 #, python-format msgid "Contract has been set as pending." msgstr "" @@ -243,11 +229,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account to close" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:hr.timesheet.invoice.create:0 msgid "Create Invoices" @@ -273,7 +254,7 @@ msgid "Deadline" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -310,7 +291,7 @@ msgid "Costs to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:133 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:267 #, python-format msgid "Please define income account for product '%s'." msgstr "" @@ -344,24 +325,19 @@ msgid "Force to use a special product" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should " -"change the date or remove this constraint from the journal." +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_user_stat_all +msgid "Timesheet by User" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." +#: view:account.analytic.line:0 +#: view:hr.analytic.timesheet:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice +msgid "To Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on an account of type view." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:97 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:98 #, python-format msgid "Contract has been closed." msgstr "" @@ -399,7 +375,7 @@ msgid "Invoiceable" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -425,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic lines to invoice report" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "Account and Period must belong to the same company." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_invoice_stat_all msgid "Timesheet by Invoice" @@ -458,7 +429,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_final_invoice_create.py:58 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:224 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:68 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "" @@ -477,14 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice contract" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account or select " -"a multi-currency view on the journal." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: view:report.timesheet.line:0 @@ -505,23 +468,11 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 msgid "Non Assigned timesheets to users" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: view:account.analytic.line:0 -#: view:hr.analytic.timesheet:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice -msgid "To Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.line:0 #: view:hr.analytic.timesheet:0 @@ -588,20 +539,6 @@ msgstr "" msgid "June" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree -msgid "" -"

\n" -" Click to add some tasks work to be invoiced.\n" -"

\n" -" This list shows every task you can invoice to the customer.\n" -" Select the lines and invoice from the 'more...' " -"contextual\n" -" menu to generate invoices automatically.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr.timesheet.invoice.create.final,name:0 msgid "Display detail of work in the invoice line." @@ -623,14 +560,6 @@ msgstr "" msgid "Journal Items" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "" -"There is no product defined for the line %s. Please select one or force the " -"product through the wizard." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: selection:report.account.analytic.line.to.invoice,month:0 #: selection:report.timesheet.line,month:0 @@ -741,21 +670,6 @@ msgstr "" msgid "canceled" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Please fill in the Partner or Customer and Sale Pricelist fields in the " -"Analytic Account:\n" -"%s." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_invoice -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice -#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 -msgid "Analytic Lines to Invoice" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:account.analytic.line,to_invoice:0 msgid "" @@ -809,11 +723,6 @@ msgstr "" msgid "Billing Data" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:account.move.line:0 -msgid "You cannot create journal items on closed account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0 msgid "Label for the customer" @@ -858,11 +767,18 @@ msgid "Timesheets to invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:103 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:104 #, python-format msgid "Contract has been canceled." msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:210 +#, python-format +msgid "" +"Contract incomplete. Please fill in the Customer and Pricelist fields." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all msgid "Daily Timesheet by Account" @@ -906,7 +822,7 @@ msgid "The product that will be used to invoice the remaining amount" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:109 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:110 #, python-format msgid "Contract has been opened." msgstr "" @@ -970,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Print Timesheet Profit" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_invoice -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_user msgid "Timesheets per day" @@ -989,13 +900,21 @@ msgstr "" msgid "April" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_invoice +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:254 +#, python-format +msgid "" +"There is no product defined. Please select one or force the product through " +"the wizard." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_invoice #: help:hr_timesheet_invoice.factor,factor:0 msgid "Discount in percentage" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:213 +#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:56 #, python-format msgid "Invoice is already linked to some of the analytic line(s)!" msgstr "" @@ -1012,10 +931,9 @@ msgid "Units" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/hr_timesheet_invoice.py:163 -#: code:addons/hr_timesheet_invoice/wizard/hr_timesheet_invoice_create.py:120 -#, python-format -msgid "Error!" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice +#: view:report.account.analytic.line.to.invoice:0 +msgid "Analytic Lines to Invoice" msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po index ff02cbc93c2..9acdd9026e0 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:19+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "ورقة" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "خدمة" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "مارس" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "خدمة" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -375,11 +370,6 @@ msgstr "تأكيد" msgid "Timesheet lines" msgstr "خطوط سجل الدوام" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -576,23 +566,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -913,6 +888,13 @@ msgstr "افتح سجل الدوام" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -989,9 +971,9 @@ msgid "May" msgstr "مايو" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "ويحدد ملخص العمل للمهمة" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "يومية" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1038,11 +1020,6 @@ msgstr "غائب" msgid "February" msgstr "فبراير" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1056,11 +1033,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1137,11 +1109,6 @@ msgstr "نوع الفاتورة" msgid "#Total Attendance" msgstr "#المجموع الكلي للحضور" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1186,9 +1153,9 @@ msgid "Total" msgstr "الإجمالي" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "يومية" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "ويحدد ملخص العمل للمهمة" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1206,6 +1173,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "تحذير !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "State" #~ msgstr "الحالة" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po index 30a977ace9b..68dba10bbfc 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 11:52+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Услуга" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Услуга" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Потвърждение" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "Отваряне на график" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,9 +964,9 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "Отсъстващ" msgid "February" msgstr "Февруари" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,9 +1146,9 @@ msgid "Total" msgstr "Общо" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1215,6 +1182,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Предупреждение!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Месец " diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po index fa537435898..98252102eb5 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-13 09:50+0000\n" "Last-Translator: Haris Kovacevic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Usluga" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Usluga" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po index 3c55cfc0ede..51a58646001 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 05:22+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Full" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servei" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Març" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servei" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -378,11 +373,6 @@ msgstr "Confirmat" msgid "Timesheet lines" msgstr "Línies full de serveis" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -579,23 +569,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -919,6 +894,13 @@ msgstr "Obre full d'assistència" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -996,9 +978,9 @@ msgid "May" msgstr "Maig" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Defineix el resum del treball d'una tasca" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diari" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1045,11 +1027,6 @@ msgstr "Absent" msgid "February" msgstr "Febrer" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1063,11 +1040,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1144,11 +1116,6 @@ msgstr "Tipus de facturació" msgid "#Total Attendance" msgstr "Nº total assistència" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1193,9 +1160,9 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diari" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Defineix el resum del treball d'una tasca" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1464,6 +1431,9 @@ msgstr "Full de serveis per dia" #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " Mes-1 " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estat" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po index 624385c0509..b11fe33f37c 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 00:04+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Potvrdit" msgid "Timesheet lines" msgstr "Linky časového rozvrhu" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po index 4b0a944f9e1..e89735207b7 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 08:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -371,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -572,23 +562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -907,6 +882,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -983,8 +965,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1032,11 +1014,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1050,11 +1027,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1131,11 +1103,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1180,8 +1147,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po index 64e1d5041e3..5c20d11e3c2 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:25+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tabelle" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Dienstleistung" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "März" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Dienstleistung" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -378,11 +373,6 @@ msgstr "Bestätigen" msgid "Timesheet lines" msgstr "Zeiterfassung Positionen" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -579,23 +569,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -917,6 +892,13 @@ msgstr "Zeiterfassung" msgid "Group by year of date" msgstr "Gruppiere je Jahr" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -995,9 +977,9 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Beschreibt die erledigte Aufgabe" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Journal" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1044,11 +1026,6 @@ msgstr "Abwesend" msgid "February" msgstr "Februar" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1062,11 +1039,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1143,11 +1115,6 @@ msgstr "Abrechnungstyp" msgid "#Total Attendance" msgstr "#Anwesenheit" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1192,9 +1159,9 @@ msgid "Total" msgstr "Betrag gesammt" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Beschreibt die erledigte Aufgabe" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1527,6 +1494,9 @@ msgstr "Zeiterfassung nach Tagen" #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Projektzeit" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #~ msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" #~ msgstr "" #~ "Fehler: Anmeldung (bzw. Abmeldung) muss auf eine Abmeldung (bzw. Anmeldung) " @@ -1676,6 +1646,9 @@ msgstr "Zeiterfassung nach Tagen" #~ msgid "Timesheet in current month" #~ msgstr "Zeiterfassung aktuelles Monat" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" + #, python-format #~ msgid "You cannot sign in/sign out from an other date than today" #~ msgstr "Sie können nicht an einem anderen Tag ein oder aus cheken" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po index 5eece19dee5..e3bedfc3eaf 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:27+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "Φύλλο" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -86,11 +86,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -373,11 +368,6 @@ msgstr "Επιβεβαίωση" msgid "Timesheet lines" msgstr "Γραμμές Φύλλου Xρόνου Eργασίας" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -574,23 +564,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -909,6 +884,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -985,8 +967,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1034,11 +1016,6 @@ msgstr "Απών/ούσα`" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1052,11 +1029,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1133,11 +1105,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1182,8 +1149,8 @@ msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po index 8904a623048..cc4687d7030 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 11:11+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -378,11 +373,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Timesheet lines" msgstr "Líneas hoja de servicios" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -579,23 +569,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -918,6 +893,13 @@ msgstr "Abrir hoja de asistencia" msgid "Group by year of date" msgstr "Agrupar por año de la fecha" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -994,9 +976,9 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Define el resumen del trabajo de una tarea" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diario" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1043,11 +1025,6 @@ msgstr "Ausente" msgid "February" msgstr "Febrero" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1061,11 +1038,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1142,11 +1114,6 @@ msgstr "Tipo de facturación" msgid "#Total Attendance" msgstr "Nº total asistencia" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1191,9 +1158,9 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diario" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Define el resumen del trabajo de una tarea" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1450,6 +1417,9 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡Aviso!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mes " @@ -1588,6 +1558,9 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" #~ "* Diferencia máxima entre el parte de horas y de las visitas\n" #~ " " +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "In order to create a timesheet for this employee, you must link the employee " diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po index 91cb82cee3e..a2c4ed65b78 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 20:21+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Timesheet lines" msgstr "Líneas hoja de servicios" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "Ausente" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po index b5c888064c4..bc7ac46623f 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 15:21+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -378,11 +373,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Timesheet lines" msgstr "Líneas hoja de servicios" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -579,23 +569,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -918,6 +893,13 @@ msgstr "Abrir hoja de asistencia" msgid "Group by year of date" msgstr "Agrupado por año de fecha" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -994,9 +976,9 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Define el resumen del trabajo de una tarea" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diario" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1043,11 +1025,6 @@ msgstr "Ausente" msgid "February" msgstr "Febrero" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1061,11 +1038,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1142,11 +1114,6 @@ msgstr "Tipo de facturación" msgid "#Total Attendance" msgstr "Nº total asistencia" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1191,9 +1158,9 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diario" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Define el resumen del trabajo de una tarea" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1231,6 +1198,9 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mes " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -1670,6 +1640,9 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" #~ msgid "Timesheet in current month" #~ msgstr "Hoja de asistencia del mes actual" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "You cannot sign in/sign out from an other date than today" #~ msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po index 2832649e1a6..0f8b08a1746 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-12 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Hoja" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servicio" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "March" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servicio" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -378,11 +373,6 @@ msgstr "Confirmado" msgid "Timesheet lines" msgstr "Líneas hoja de servicios" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -579,23 +569,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -914,6 +889,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -990,8 +972,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1039,11 +1021,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1057,11 +1034,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1138,11 +1110,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1187,8 +1154,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1248,6 +1215,9 @@ msgstr "Hoja de servicios por día" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mes " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po index d75ea997f02..a473644eb2b 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 03:29+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "Leht" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Kinnita" msgid "Timesheet lines" msgstr "Tööajalehe read" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "Puudub" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "Kokku" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po index 63435362c44..3854ae90db8 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:27+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lista" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Palvelu" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Maaliskuu" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Palvelu" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -371,11 +366,6 @@ msgstr "Hyväksy" msgid "Timesheet lines" msgstr "Tuntilistan rivit" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -572,23 +562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -910,6 +885,13 @@ msgstr "Avaa tuntilista" msgid "Group by year of date" msgstr "Ryhmittele vuoden päivän mukaan" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -986,9 +968,9 @@ msgid "May" msgstr "Toukokuu" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Määrittelee tehtävän töiden yhteenvedon" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Loki" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1035,11 +1017,6 @@ msgstr "Poissaolo" msgid "February" msgstr "Helmikuu" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1053,11 +1030,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1134,11 +1106,6 @@ msgstr "laskutuksen tyyppi" msgid "#Total Attendance" msgstr "Kokonaisläsnäolo" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1183,9 +1150,9 @@ msgid "Total" msgstr "Yhteensä" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Loki" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Määrittelee tehtävän töiden yhteenvedon" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1409,6 +1376,9 @@ msgstr "Tuntilista päivämäärän mukaan" #~ msgstr "" #~ "Et voi syöttää läsnäolopäivää nykyisen tuntilistan päiväysten ulkopuolelle!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Kuukausi " @@ -1555,6 +1525,9 @@ msgstr "Tuntilista päivämäärän mukaan" #~ "Luodaksesi tuntilistan tälle työntekijälle, sinun täytyy yhdistää se " #~ "käyttäjätunnukseen!" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" + #, python-format #~ msgid "You cannot sign in/sign out from an other date than today" #~ msgstr "Et voi kirjautua sisään/ulos muulle kuin kuluvalle päivälle" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po index e49e5fbf350..5267dfc71d4 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:11+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Feuille" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Service" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mars" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Service" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -378,11 +373,6 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Timesheet lines" msgstr "Lignes des feuilles de temps" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -579,23 +569,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -919,6 +894,13 @@ msgstr "Ouvrir les feuilles de temps" msgid "Group by year of date" msgstr "Regrouper par année" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -995,9 +977,9 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Définit le résumé du travail pour la tâche" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Journal" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1044,11 +1026,6 @@ msgstr "Absent" msgid "February" msgstr "Février" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1062,11 +1039,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1143,11 +1115,6 @@ msgstr "Type de facturation" msgid "#Total Attendance" msgstr "Présence totale" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1192,9 +1159,9 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Définit le résumé du travail pour la tâche" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1495,6 +1462,9 @@ msgstr "Feuilles de temps par jour" #~ "Erreur : un pointage en entrée (resp. en sortie) doit suivre un pointage en " #~ "sortie (resp. en entrée)" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" + #~ msgid "" #~ "Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent " #~ "on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the " @@ -1639,6 +1609,9 @@ msgstr "Feuilles de temps par jour" #~ msgid "Timesheet in current month" #~ msgstr "Feuilles de temps de ce mois" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + #, python-format #~ msgid "You cannot sign in/sign out from an other date than today" #~ msgstr "Vous ne pouvez pas pointer pour un autre jour qu'aujourd'hui" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po index 989bed1b594..ebed806d043 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:23+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Usluga" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Ožujak" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Usluga" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po index f3ee61b7899..ce4a33f13a6 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 14:31+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Táblázat" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Szolgáltatás" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Március" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Szolgáltatás" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -377,11 +372,6 @@ msgstr "Megerősítés" msgid "Timesheet lines" msgstr "Munkaidő-kimutatás sorok" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -578,23 +568,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -918,6 +893,13 @@ msgstr "Munkaidő-kimutatás megnyitása" msgid "Group by year of date" msgstr "Csoportosítás év szerint" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -995,9 +977,9 @@ msgid "May" msgstr "Május" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Meghatározza a feladat munkaösszesítését" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Napló" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1044,11 +1026,6 @@ msgstr "Távol lévő" msgid "February" msgstr "Február" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1062,11 +1039,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1143,11 +1115,6 @@ msgstr "Számlázási típus" msgid "#Total Attendance" msgstr "Összes jelenlét" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1192,9 +1159,9 @@ msgid "Total" msgstr "Összesen" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Napló" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Meghatározza a feladat munkaösszesítését" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1350,6 +1317,9 @@ msgstr "" #~ "Nem lehet két egymást átfedő munkaidő-kimutatása!\n" #~ "Kérem, használja a Munkaidő-kimutatásom menüpontot a probléma elkerüléséhez." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + #~ msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" #~ msgstr "" #~ "Hiba: Bejelentkezésnek kell követni a kijelentkezést, illetve " diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po index 174f31ba0a0..13c853aa43a 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:50+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po index 77cd4c0a152..6bc6e39bf6d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 18:55+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Foglio" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Servizio" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Servizio" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Conferma" msgid "Timesheet lines" msgstr "Righe Orari di Lavoro" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -908,6 +883,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -984,9 +966,9 @@ msgid "May" msgstr "Maggio" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Definisce un riepilogo lavoro sull'attività" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1033,11 +1015,6 @@ msgstr "Assente" msgid "February" msgstr "Febbraio" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1051,11 +1028,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1132,11 +1104,6 @@ msgstr "Tipo di fatturazione" msgid "#Total Attendance" msgstr "# Presenza totale" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1181,9 +1148,9 @@ msgid "Total" msgstr "Totale" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Definisce un riepilogo lavoro sull'attività" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1419,6 +1386,9 @@ msgstr "Orari di Lavoro per Giorno" #~ msgid "No employee defined for your user !" #~ msgstr "Nessun impiegato definito per il tuo utente!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mese " diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po index b511c45d838..310cae617fd 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-18 19:08+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "表" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "サービス" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "3月" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "サービス" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -374,11 +369,6 @@ msgstr "確認" msgid "Timesheet lines" msgstr "勤務表の行" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー:再帰的な会社を作ることはできません。" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -575,23 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -910,6 +885,13 @@ msgstr "勤務表を開く" msgid "Group by year of date" msgstr "日付の年度でグループ化" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -986,9 +968,9 @@ msgid "May" msgstr "5月" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "仕事の作業要約を定義します。" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "仕訳帳" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1035,11 +1017,6 @@ msgstr "欠勤" msgid "February" msgstr "2月" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1053,11 +1030,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1134,11 +1106,6 @@ msgstr "請求のタイプ" msgid "#Total Attendance" msgstr "出勤日の合計日数" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1183,9 +1150,9 @@ msgid "Total" msgstr "合計" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "仕訳帳" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "仕事の作業要約を定義します。" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1352,6 +1319,9 @@ msgstr "日ごとの勤務表" #~ "・「確認済み」状態とは、ユーザ自身が確認した勤務表であることを示します。\n" #~ "・「完了」状態とは、上司が承認した勤務表であることを示します。" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "ユーザエラー" @@ -1379,3 +1349,6 @@ msgstr "日ごとの勤務表" #~ msgid "" #~ "Please verify that the total difference of the sheet is lower than %.2f !" #~ msgstr "表の差分は %.2f よりも小さいことを確認してください。" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー:再帰的な会社を作ることはできません。" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po index 0d4865705cc..89519c5640f 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:57+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "시트" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -371,11 +366,6 @@ msgstr "확정" msgid "Timesheet lines" msgstr "일정 라인" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -572,23 +562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -907,6 +882,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -983,8 +965,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1032,11 +1014,6 @@ msgstr "부재" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1050,11 +1027,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1131,11 +1103,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1180,8 +1147,8 @@ msgid "Total" msgstr "합계" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po index 32ff8377b54..801f18c6332 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "Lapas" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Patvirtinti" msgid "Timesheet lines" msgstr "Darbo laiko žiniaraščio eilutės" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "Nėra darbo vietoje" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "Iš viso" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po index 199a7409ad4..0412be5c106 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-22 14:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -371,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -572,23 +562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -907,6 +882,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -983,8 +965,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1032,11 +1014,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1050,11 +1027,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1131,11 +1103,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1180,8 +1147,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po index b3ac135227a..8e90cdebffe 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-22 12:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Сервис" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Сервис" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -371,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "Редови на работни часови" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -572,23 +562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -907,6 +882,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -983,8 +965,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1032,11 +1014,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1050,11 +1027,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1131,11 +1103,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1180,8 +1147,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po index ea4a7320f13..094ab6e899d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/mn.po @@ -20,15 +20,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:02+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -39,9 +39,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Цаг бүртгэл" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Сервис" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -97,11 +97,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "3 сар" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Сервис" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -390,11 +385,6 @@ msgstr "Батлах" msgid "Timesheet lines" msgstr "Цаг бүртгэлийн мөрүүд" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -591,23 +581,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -930,6 +905,13 @@ msgstr "Цагийн бүртгэлийг Нээх" msgid "Group by year of date" msgstr "Огнооны жилээр бүлэглэх" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -1006,9 +988,9 @@ msgid "May" msgstr "5 сар" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Даалгавар дах ажлын товчоог тодорхойлно!" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1055,11 +1037,6 @@ msgstr "Байхгүй" msgid "February" msgstr "2 сар" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1073,11 +1050,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1154,11 +1126,6 @@ msgstr "Нэхэмжлэлийн төрөл" msgid "#Total Attendance" msgstr "# Бүх ирц" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1203,9 +1170,9 @@ msgid "Total" msgstr "Нийт" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Даалгавар дах ажлын товчоог тодорхойлно!" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1508,6 +1475,9 @@ msgstr "Өдрийн цаг бүртгэл" #~ "Алдаа: Нэвтэрсэн (эсвэл Гарсан) бүртгэлийн араас Гарсан (эсвэл Нэвтэрсэн) " #~ "бүртгэл хийгдэх ёстой." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot enter an attendance date outside the current timesheet dates!" @@ -1610,6 +1580,9 @@ msgstr "Өдрийн цаг бүртгэл" #~ msgid "Timesheet in current month" #~ msgstr "Энэ сарын цагийн хуудас" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a timesheet which have attendance entries!" #~ msgstr "Ирцийн бичлэгтэй цагийн хуудсыг устгах боломжгүй!" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po index 4cb317f48a9..0e6b2bb9e27 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:26+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,10 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Formulier" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" -"Fout! Login (resp. Log uit) moet volgen na uitloggen (resp. Inloggen)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Service" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Maart" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Service" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -381,11 +375,6 @@ msgstr "Bevestigen" msgid "Timesheet lines" msgstr "Urenstaat regels" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -582,25 +571,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." -msgstr "" -"Klik om projecten/kostenplaatsen toe te voegen waaraan u heeft gewerkt." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" +msgstr "of" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_invoiceontimesheet0 @@ -923,6 +896,13 @@ msgstr "Urenstaat openen" msgid "Group by year of date" msgstr "Groepeer per jaar of datum" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -999,9 +979,9 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Definieert de werk samenvatting van de taak" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Dagboek" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1048,11 +1028,6 @@ msgstr "Afwezig" msgid "February" msgstr "Februari" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1066,11 +1041,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1147,11 +1117,6 @@ msgstr "Soort facturatie" msgid "#Total Attendance" msgstr "#Totaal aanwezigheid" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "of" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1196,9 +1161,9 @@ msgid "Total" msgstr "Totaal" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Dagboek" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Definieert de werk samenvatting van de taak" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1510,6 +1475,9 @@ msgstr "Urenstaat per dag" #~ msgstr "" #~ "Fout: Inklokken (resp uitklokken) moet volgen op uitklokken (resp. inklokken)" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." + #~ msgid "" #~ "Check your timesheets for a specific period. You can also encode time spent " #~ "on a project (i.e. an analytic account) thus generating costs in the " @@ -1596,6 +1564,9 @@ msgstr "Urenstaat per dag" #~ "Het is niet mogelijk een bevestigde/gereed zijnde boeking van een urenstaat " #~ "te wijzigen!" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "Timesheet in current month" #~ msgstr "Urenstaten in huidige maand" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po index a6189c53912..0aa62c2ca3e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po index efe0987b591..00232a128fc 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 17:57+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Karta" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Usługa" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzec" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Usługa" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Potwierdź" msgid "Timesheet lines" msgstr "Pozycje karty czasu pracy" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,9 +964,9 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Dziennik" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "Nieobecny(a)" msgid "February" msgstr "Luty" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,9 +1146,9 @@ msgid "Total" msgstr "Suma" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Dziennik" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1418,6 +1385,9 @@ msgstr "Karta czasu pracy wg dni" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Miesiąc " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stan" @@ -1483,3 +1453,6 @@ msgstr "Karta czasu pracy wg dni" #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Błąd Użytkownika" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po index 0fb5099fa6d..3f7fd3a3aff 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 08:42+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Folha" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Serviço" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Março" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Serviço" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -376,11 +371,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Timesheet lines" msgstr "Linhas da Folha de Horas" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -577,23 +567,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -916,6 +891,13 @@ msgstr "Abrir Folha de Horas" msgid "Group by year of date" msgstr "Grupo por ano da data" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -992,9 +974,9 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Define as tarefas do sumário de trabalho" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diário" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1041,11 +1023,6 @@ msgstr "Falta" msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1059,11 +1036,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1140,11 +1112,6 @@ msgstr "Tipo de Faturação" msgid "#Total Attendance" msgstr "#Total Attendance" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1189,9 +1156,9 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diário" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Define as tarefas do sumário de trabalho" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1567,6 +1534,9 @@ msgstr "Folha de Horas por dia" #~ "A fim de criar uma folha de horas para este funcionário, deve atribuir o " #~ "funcionário a um diário analítico, como a 'Folha de Horas'!" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + #, python-format #~ msgid "You cannot delete a timesheet which is already confirmed!" #~ msgstr "Não pode eliminar uma folha de horas que já tenha sido confirmada!" @@ -1599,6 +1569,9 @@ msgstr "Folha de Horas por dia" #~ msgstr "" #~ "Não pode inserir uma data de atendimento fora da folha de horas atual!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Error: Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" #~ msgstr "" #~ "Erro: Sign In (resp. Sign Out) deve ser seguida de Sign Out(resp. Sign In)" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po index 4d4ec3132c1..25930141e67 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 22:13+0000\n" "Last-Translator: Joe Pimentel \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Planilha" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Serviço" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Março" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Serviço" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -378,11 +373,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Timesheet lines" msgstr "Linhas do apontamento de horas" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -579,23 +569,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -919,6 +894,13 @@ msgstr "Abrir Folha de Horas" msgid "Group by year of date" msgstr "Agrupar por data do ano" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -995,9 +977,9 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Define o resumo de trabalho da tarefa" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diário" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1044,11 +1026,6 @@ msgstr "Ausente" msgid "February" msgstr "Fevereiro" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1062,11 +1039,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1143,11 +1115,6 @@ msgstr "Tipo de Faturamento" msgid "#Total Attendance" msgstr "#Presenças Totais" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1192,9 +1159,9 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diário" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Define o resumo de trabalho da tarefa" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1283,6 +1250,9 @@ msgstr "Planilha de Horas por Dia" #~ msgstr "" #~ "Não se pode modificar um lançamento de apontamento de horas confirmado!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mês " @@ -1419,6 +1389,9 @@ msgstr "Planilha de Horas por Dia" #~ msgid "Timesheet in current month" #~ msgstr "Folhas de Horas no mês atual." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + #~ msgid "Submited to Manager" #~ msgstr "Enviar ao Gerente" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po index f8788ccc869..89054ba01b0 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Foaie" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Service" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Martie" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Service" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -377,11 +372,6 @@ msgstr "Confirmati" msgid "Timesheet lines" msgstr "Linii fisa de pontaj" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -578,23 +568,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -917,6 +892,13 @@ msgstr "Deschide Fisa de pontaj" msgid "Group by year of date" msgstr "Grupeaza dupa anul datei" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -993,9 +975,9 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Defineste rezumatul activitatii" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Jurnal" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1042,11 +1024,6 @@ msgstr "Absent" msgid "February" msgstr "Februarie" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1060,11 +1037,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1141,11 +1113,6 @@ msgstr "Tip de facturare" msgid "#Total Attendance" msgstr "#Total Prezenta" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1190,9 +1157,9 @@ msgid "Total" msgstr "Total" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Jurnal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Defineste rezumatul activitatii" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1273,6 +1240,9 @@ msgstr "Fise de pontaj dupa Zi" #~ "* Diferenta maxima intre foaia de pontaj si prezente\n" #~ " " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stare" @@ -1496,6 +1466,9 @@ msgstr "Fise de pontaj dupa Zi" #~ "*Starea 'Efectuat(a) este folosita atunci cand fisa de pontaj a " #~ "utilizatorilor este acceptata de catre superior." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + #, python-format #~ msgid "" #~ "In order to create a timesheet for this employee, you must assign it to a " diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po index 439ebf26f3b..b6fdb572abe 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Табель" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Сервис" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Сервис" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -377,11 +372,6 @@ msgstr "Подтвердить" msgid "Timesheet lines" msgstr "Строки табеля" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать организации рекурсивно." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -578,23 +568,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -915,6 +890,13 @@ msgstr "Открыть расписание" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -991,8 +973,8 @@ msgid "May" msgstr "Май" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1040,11 +1022,6 @@ msgstr "Отсутствует" msgid "February" msgstr "Февраль" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1058,11 +1035,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1139,11 +1111,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "Общая посещаемость" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1188,8 +1155,8 @@ msgid "Total" msgstr "Всего" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1332,6 +1299,9 @@ msgstr "Табель по дням" #~ "Ошибка: регистрация (или выход) должны производиться после выхода (или " #~ "регистрации)." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать организации рекурсивно." + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot create a timesheet for an employee that does not have any user " diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po index d0d6fd1faf6..6fc35004ce4 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 02:35+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "List" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Potrdi" msgid "Timesheet lines" msgstr "Postavke časovnice" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "Odsoten" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "Skupaj" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po index 3825427e59e..1ae43a443dd 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -371,11 +366,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -572,23 +562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -907,6 +882,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -983,8 +965,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1032,11 +1014,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1050,11 +1027,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1131,11 +1103,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1180,8 +1147,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po index c70d3d53f7f..ad67f36d03d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:49+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Rapport" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Tjänst" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mars" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Tjänst" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -376,11 +371,6 @@ msgstr "Bekräfta" msgid "Timesheet lines" msgstr "Tidrapportrader" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -577,23 +567,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -916,6 +891,13 @@ msgstr "Öppna Tidrapport" msgid "Group by year of date" msgstr "Gruppera efter år" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -992,9 +974,9 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "Definierar arbetssammanfattningen av uppgiften" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Journal" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1041,11 +1023,6 @@ msgstr "Frånvarande" msgid "February" msgstr "Februari" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Företagsnamnet måste vara unikt!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1059,11 +1036,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1140,11 +1112,6 @@ msgstr "Typ av fakturering" msgid "#Total Attendance" msgstr "# Total Närvaro" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1189,9 +1156,9 @@ msgid "Total" msgstr "Totalt" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "Definierar arbetssammanfattningen av uppgiften" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1406,6 +1373,9 @@ msgstr "Tidrapport för dag" #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " Månad-1 " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Månad " @@ -1581,6 +1551,9 @@ msgstr "Tidrapport för dag" #~ " * Tillståndet 'Klar' används när användarens tidrapport accepterats av hans " #~ "eller hennes chef." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Företagsnamnet måste vara unikt!" + #, python-format #~ msgid "UserError" #~ msgstr "Användarfel" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po index f2b100e1de8..80bb4b1d647 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po index 6d1ab237c5c..4c3489788e9 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Onayla" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "Toplam" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po index 6d2fe6158d9..fad8b1987dd 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 11:52+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "Лист" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "Підтвердити" msgid "Timesheet lines" msgstr "Записи табелю" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po index 8f2cc4d135b..f4f60acfa4d 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-25 15:26+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "Tờ" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "Dịch vụ" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -84,11 +84,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Tháng Ba" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "Dịch vụ" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -371,11 +366,6 @@ msgstr "Xác nhận" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -572,23 +562,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -907,6 +882,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -983,8 +965,8 @@ msgid "May" msgstr "Tháng Năm" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1032,11 +1014,6 @@ msgstr "Vắng mặt" msgid "February" msgstr "Tháng Hai" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1050,11 +1027,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1131,11 +1103,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1180,8 +1147,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1206,6 +1173,9 @@ msgstr "" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Tháng " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Trạng thái" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po index 86cd344ef8d..bd71e52ef2f 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-01 08:13+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "Sheet" msgstr "表" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" -msgstr "" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" +msgstr "服务" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,quantity:0 @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "三月" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "服务" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -372,11 +367,6 @@ msgstr "确认" msgid "Timesheet lines" msgstr "计工单明细" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -573,23 +563,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -908,6 +883,13 @@ msgstr "开始的计工单" msgid "Group by year of date" msgstr "按年分组" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -984,9 +966,9 @@ msgid "May" msgstr "5月" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" -msgstr "定义任务的工作摘要" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "账簿" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 @@ -1033,11 +1015,6 @@ msgstr "缺勤" msgid "February" msgstr "2月" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1051,11 +1028,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1132,11 +1104,6 @@ msgstr "发票类型" msgid "#Total Attendance" msgstr "#总考勤" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1181,9 +1148,9 @@ msgid "Total" msgstr "合计" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "账簿" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" +msgstr "定义任务的工作摘要" #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_by_day @@ -1382,6 +1349,9 @@ msgstr "时间表按天" #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " 上个月 " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #~ msgid " Month " #~ msgstr " 月份 " @@ -1553,6 +1523,9 @@ msgstr "时间表按天" #~ msgid "Timesheet in current month" #~ msgstr "本月的计工单" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + #, python-format #~ msgid "You cannot sign in/sign out from an other date than today" #~ msgstr "你只能做今天的签入/签出" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po index 3e0027bc656..85383e9e846 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:14+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -25,8 +25,8 @@ msgid "Sheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:hr.attendance:0 -msgid "Error ! Sign in (resp. Sign out) must follow Sign out (resp. Sign in)" +#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 +msgid "Service" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -83,11 +83,6 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.transition,name:hr_timesheet_sheet.process_transition_timesheetdraft0 -msgid "Service" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:timesheet.report:0 #: field:timesheet.report,cost:0 @@ -370,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheet lines" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr_timesheet_sheet.sheet,message_follower_ids:0 msgid "Followers" @@ -571,23 +561,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:61 -#, python-format -msgid "" -"By default, you record timesheets on analytic accounts.\n" -" But if an analytic account represents a customer\n" -" contract, you can change the type of the analytic\n" -" account to 'Contract or Project' to setup the " -"invoicing\n" -" options." -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet_sheet -#. openerp-web -#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 -#, python-format -msgid "Click to add projects/analytic accounts you worked on." +#: view:hr.timesheet.current.open:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -906,6 +881,13 @@ msgstr "" msgid "Group by year of date" msgstr "" +#. module: hr_timesheet_sheet +#. openerp-web +#: code:addons/hr_timesheet_sheet/static/src/xml/timesheet.xml:56 +#, python-format +msgid "Click to add projects, contracts or analytic accounts." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet_sheet #: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_validatedtimesheet0 msgid "State is 'validated'." @@ -982,8 +964,8 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 -msgid "Defines the work summary of task" +#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet @@ -1031,11 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "February" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_report_stat_all msgid "" @@ -1049,11 +1026,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0 msgid "Employees" @@ -1130,11 +1102,6 @@ msgstr "" msgid "#Total Attendance" msgstr "" -#. module: hr_timesheet_sheet -#: view:hr.timesheet.current.open:0 -msgid "or" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.report,cost:0 msgid "Cost" @@ -1179,8 +1146,8 @@ msgid "Total" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet -#: field:hr.timesheet.report,journal_id:0 -msgid "Journal" +#: model:process.node,note:hr_timesheet_sheet.process_node_workontask0 +msgid "Defines the work summary of task" msgstr "" #. module: hr_timesheet_sheet diff --git a/addons/mail/i18n/ar.po b/addons/mail/i18n/ar.po index 42c1a451f37..dff485090b1 100644 --- a/addons/mail/i18n/ar.po +++ b/addons/mail/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-10 21:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "تجميع حسب..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "مراجع" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "الرسائل" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "نسخة" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "oh]l الرسائل المرسلة" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/bg.po b/addons/mail/i18n/bg.po index 95942d1dcaa..6c34bf906e8 100644 --- a/addons/mail/i18n/bg.po +++ b/addons/mail/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 20:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Групиране по..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Нишка" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Отпратки" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Съобщения" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Копие до" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/ca.po b/addons/mail/i18n/ca.po index 0bc5ff4e269..88ea3fc7145 100644 --- a/addons/mail/i18n/ca.po +++ b/addons/mail/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-26 05:41+0000\n" "Last-Translator: cubells \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Agrupa per..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Fil" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referències" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Missatges" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/da.po b/addons/mail/i18n/da.po index 5fc49e2cd41..7509f9a1a3e 100644 --- a/addons/mail/i18n/da.po +++ b/addons/mail/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "" msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/de.po b/addons/mail/i18n/de.po index 10fab086e1d..6bd436fa19a 100644 --- a/addons/mail/i18n/de.po +++ b/addons/mail/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Gruppierung..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "Rich-Text Inhalt" msgid "Thread" msgstr "Beitrag" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referenzen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Storniert" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Antwort an" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Empfänger" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Nachrichten" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "CC" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1229,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1253,15 +1237,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1279,7 +1261,7 @@ msgstr "Monat Erstellung" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1367,7 +1349,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1387,12 +1369,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Ausgehender Mailserver" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1431,16 +1408,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1475,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1551,9 +1537,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "zugehöriges Dokumenten-Modell" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1585,12 +1573,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1610,9 +1603,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1786,6 +1778,9 @@ msgstr "Bevorzugte Antwortadresse für diese Nachricht" #~ msgid "You" #~ msgstr "Sie" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "mail.message.common" #~ msgstr "mail.message.common" diff --git a/addons/mail/i18n/es.po b/addons/mail/i18n/es.po index 2a5a25ee5a5..49bdd72e287 100644 --- a/addons/mail/i18n/es.po +++ b/addons/mail/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:21+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Hilo" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referencias" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Responder a" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Destinatarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensajes" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1229,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1253,15 +1237,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1279,7 +1261,7 @@ msgstr "Mes de creación" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1367,7 +1349,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1387,12 +1369,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de correos salientes" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1431,16 +1408,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1475,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1552,9 +1538,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "Model de documento relacionado" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1586,12 +1574,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1611,9 +1604,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1749,6 +1741,9 @@ msgstr "Dirección de correo de respuesta preferida para este mensaje" #~ "Remitente del mensaje, proveniente de las preferencias del usuario. Si está " #~ "vacío, esto no es email sino un mensaje." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "Adjunto de correo" diff --git a/addons/mail/i18n/es_CR.po b/addons/mail/i18n/es_CR.po index 32273c0ac8a..706e399925f 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mail/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:07+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: mail @@ -66,13 +66,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -122,9 +115,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -136,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -153,14 +145,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -184,7 +171,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -213,6 +200,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Hilo" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -237,7 +231,7 @@ msgstr "Referencias" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -249,15 +243,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -280,21 +274,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Responder a" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -335,7 +323,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -490,7 +478,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -536,11 +524,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -563,11 +546,18 @@ msgstr "Destinatarios" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -644,7 +634,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -668,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensajes" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -681,7 +666,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -694,9 +679,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -704,6 +690,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -720,7 +713,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -770,7 +763,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -799,6 +792,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -909,11 +917,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -1000,8 +1003,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1069,14 +1072,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1093,14 +1096,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1127,7 +1130,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1160,20 +1163,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1204,14 +1193,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1230,7 +1214,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1254,15 +1238,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1280,7 +1262,7 @@ msgstr "Mes de creación" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1368,7 +1350,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1388,12 +1370,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de correos salientes" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1432,16 +1409,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1476,7 +1462,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1554,9 +1540,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1588,12 +1576,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1613,9 +1606,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1800,6 +1792,9 @@ msgstr "Dirección de respuesta preferida para el mensaje" #~ msgid "Email Threads" #~ msgstr "Temas de Correo" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "Adjunto de correo" diff --git a/addons/mail/i18n/es_PY.po b/addons/mail/i18n/es_PY.po index 99b288819b2..0ea146cce4e 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_PY.po +++ b/addons/mail/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 10:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "" msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/fi.po b/addons/mail/i18n/fi.po index 9e4aa781d64..98350180c9b 100644 --- a/addons/mail/i18n/fi.po +++ b/addons/mail/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 10:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Ryhmittely..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Keskustelu" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Viitteet" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Peruutettu" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Vastausosoite" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Vastaanottajat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Viite:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Viestit" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Kopio" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1229,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1253,15 +1237,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1279,7 +1261,7 @@ msgstr "Luontikuukausi" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1367,7 +1349,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1387,12 +1369,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Lähtevän postin palvelin" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1431,16 +1408,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1475,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1551,9 +1537,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1585,12 +1573,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1610,9 +1603,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1764,6 +1756,9 @@ msgstr "Ehdotettu vastausosoite viestille" #~ msgid "Body (Rich)" #~ msgstr "Runko (Rich text)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "" #~ "Message sender, taken from user preferences. If empty, this is not a mail " #~ "but a message." diff --git a/addons/mail/i18n/fr.po b/addons/mail/i18n/fr.po index 4b7072c3203..847267cc31e 100644 --- a/addons/mail/i18n/fr.po +++ b/addons/mail/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-22 01:42+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Grouper par ..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Discussion" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Références" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Répondre à" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Destinataires" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Messages" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Copie à (CC)" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "Mois de création" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serveur courriel sortant" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1551,10 +1537,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1586,12 +1573,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1611,9 +1603,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1783,6 +1774,10 @@ msgstr "Adresse de réponse préférée pour le message" #~ msgid "Related user" #~ msgstr "Utilisateur associé" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "mail.message.common" #~ msgstr "mail.message.common" diff --git a/addons/mail/i18n/gl.po b/addons/mail/i18n/gl.po index 73f27f01d4e..da176670708 100644 --- a/addons/mail/i18n/gl.po +++ b/addons/mail/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 10:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Fío" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referencias" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensaxes" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/hr.po b/addons/mail/i18n/hr.po index ba58765e369..91b277419d1 100644 --- a/addons/mail/i18n/hr.po +++ b/addons/mail/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-28 19:42+0000\n" "Last-Translator: Marijan Rajic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Grupiraj po..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,10 +114,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Čarobnjak za sastavljanje e-pošte" #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "Formatirani tekst" msgid "Thread" msgstr "Nit" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Reference" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,22 +273,16 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Odgovori na" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Čarobnjak za sastavljanje e-pošte" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Primatelji" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Poruke" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "Mjesec kreiranja" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Izlazni poslužitelj e-pošte" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,9 +1536,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "Povezani model dokumenta" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Greška! Nije moguće kreirati pridružene članove rekurzivno." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1768,6 +1760,9 @@ msgstr "Željena povratna adresa za poruku" #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "Skrivena kopija" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Greška! Nije moguće kreirati pridružene članove rekurzivno." + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "Prilog e-pošte" diff --git a/addons/mail/i18n/hu.po b/addons/mail/i18n/hu.po index d0d9836ce8c..f7132cf9ea5 100644 --- a/addons/mail/i18n/hu.po +++ b/addons/mail/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 00:18+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -64,13 +64,6 @@ msgstr "Csoportosítás..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "Automatikusan letisztított HTML tartalom" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -120,10 +113,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Email varázsló" #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 @@ -134,7 +126,7 @@ msgstr "Olvasatlan üzenetek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "mutat" @@ -151,14 +143,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "Teljes vállalat" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Valóban törölni kívánja ezt az üzenetet?" @@ -182,7 +169,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" @@ -211,6 +198,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Szál" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -235,7 +229,7 @@ msgstr "Hivatkozások" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -247,15 +241,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "feltöltés" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -278,22 +272,16 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Megszakítva" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Válaszcím" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Email varázsló" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -333,7 +321,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -488,7 +476,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -534,11 +522,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -561,11 +544,18 @@ msgstr "Címzettek" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -642,7 +632,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -666,11 +656,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Üzenetek" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -679,7 +664,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -692,9 +677,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -702,6 +688,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -718,7 +711,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -768,7 +761,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -797,6 +790,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -907,11 +915,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -998,8 +1001,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1067,14 +1070,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1091,14 +1094,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1125,7 +1128,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1158,20 +1161,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1202,14 +1191,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Másolat" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1227,7 +1211,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1251,15 +1235,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" +msgstr "Teljes vállalat" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1277,7 +1259,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1365,7 +1347,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1385,12 +1367,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Kimenő levelező szerver" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1429,16 +1406,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1473,7 +1459,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1549,8 +1535,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1583,12 +1571,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1608,9 +1601,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/it.po b/addons/mail/i18n/it.po index 8d01c967bf4..5616c174150 100644 --- a/addons/mail/i18n/it.po +++ b/addons/mail/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-15 19:32+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Raggruppa per..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Argomento" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Messaggi" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "CC" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/ja.po b/addons/mail/i18n/ja.po index c3cb32a865c..35fa8da773f 100644 --- a/addons/mail/i18n/ja.po +++ b/addons/mail/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-25 05:23+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "グループ化…" msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "リッチテキストのコンテンツ" msgid "Thread" msgstr "スレッド" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "参照" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "キャンセル済" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "返信先" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "宛先" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "メッセージ" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "写し(CC)" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "作成月" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "送信メールサーバ" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,9 +1536,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "関連する文書モデル" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1761,6 +1753,9 @@ msgstr "メッセージの優先返信アドレス" #~ msgid "You" #~ msgstr "あなた" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "メール添付" diff --git a/addons/mail/i18n/lt.po b/addons/mail/i18n/lt.po index 18eb8ea6853..8b58d771cdc 100644 --- a/addons/mail/i18n/lt.po +++ b/addons/mail/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 11:31+0000\n" "Last-Translator: Paulius Sladkevičius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Grupuoti pagal..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Gija" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Nuorodos" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Žinutė" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/lv.po b/addons/mail/i18n/lv.po index e6b0c3c31f7..369374fc1a2 100644 --- a/addons/mail/i18n/lv.po +++ b/addons/mail/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:09+0000\n" "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Grupēt pēc..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Sarakste" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Atsauces" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Atcelts" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Atbildēt uz" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Adresāti" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Atb.:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Ziņojumi" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "CC" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Izejošais vēstuļu serveris" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/mn.po b/addons/mail/i18n/mn.po index 5ed7ad30478..3c5347c8c16 100644 --- a/addons/mail/i18n/mn.po +++ b/addons/mail/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 17:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Бүлэглэх..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Салбар" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Сурвалж" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Хэн рүү Хариулах" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Хүлээн авагчид" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Хариу:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Зурвас" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1229,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1253,15 +1237,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1279,7 +1261,7 @@ msgstr "Үүсгэсэн сар" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1367,7 +1349,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1387,12 +1369,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Мэйл серверийн гаралт" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1431,16 +1408,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1475,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1551,9 +1537,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1585,12 +1573,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1610,9 +1603,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1791,6 +1783,9 @@ msgstr "Зурвасын зөвлөмжит хариулах хаяг" #~ msgid "Bcc" #~ msgstr "Bcc" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "mail.message.common" #~ msgstr "mail.message.common" diff --git a/addons/mail/i18n/nl.po b/addons/mail/i18n/nl.po index d19eded7a33..f7e6cb308bb 100644 --- a/addons/mail/i18n/nl.po +++ b/addons/mail/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:34+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Groepeer op..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "Schrijf een interne notitie..." - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -123,10 +116,9 @@ msgstr "" "gevonden voor binnenkomende e-mails." #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" -msgstr "
U bent uitgenodigd om %s te volgen.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "E-mail samenstellen wizard" #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 @@ -137,7 +129,7 @@ msgstr "Ongelezen berichten" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "toon" @@ -154,14 +146,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "Gehele bedrijf" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Weet u zeker dat u dit bericht wilt verwijderen?" @@ -185,7 +172,7 @@ msgid "followers" msgstr "volgers" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -214,6 +201,13 @@ msgstr "Rich-tekst inhoud" msgid "Thread" msgstr "Conversatie" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -238,7 +232,7 @@ msgstr "Referenties" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Geen berichten" @@ -250,15 +244,15 @@ msgstr "Discussie groep" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "uploaden" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "Terug zetten in Inbox" @@ -281,22 +275,16 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "unlike" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Antwoord aan" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "E-mail samenstellen wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "
U bent uitgenodigd om %s te volgen.
" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -336,7 +324,7 @@ msgstr "Niet volgen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -494,7 +482,7 @@ msgstr "Archieven" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Verwijder deze bijlage" @@ -540,11 +528,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "Favoriete berichten" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "door" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -567,11 +550,18 @@ msgstr "Ontvangers" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -648,7 +638,7 @@ msgstr "Antw:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -672,11 +662,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Berichten" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -685,7 +670,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "like" @@ -698,9 +683,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -708,6 +694,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "Contactpersoon" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -724,7 +717,7 @@ msgid "on" msgstr "op" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -774,7 +767,7 @@ msgstr "Is melding" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "Maak een nieuw bericht" @@ -803,6 +796,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "Foto" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "of" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -913,11 +921,6 @@ msgstr "Ondersteuning" msgid "Add Followers" msgstr "Volgers toevoegen" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -1004,9 +1007,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "De naam van de groep moet uniek zijn !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "door" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.group_best_sales_practices_ir_ui_menu @@ -1073,14 +1076,14 @@ msgstr "Opmerkingen en e-mails." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "Naar:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "Schrijf aan mijn volgers" @@ -1097,14 +1100,14 @@ msgstr "Standaard" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "geef meer berichten weer" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "Markeer als nog te doen" @@ -1131,7 +1134,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "meer berichten" @@ -1164,20 +1167,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1208,14 +1197,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "CC" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1234,7 +1218,7 @@ msgstr "Discussie groep" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "Gereed" @@ -1258,15 +1242,13 @@ msgid "Follow" msgstr "Volgen" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." -msgstr "Deel met mijn volgers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" +msgstr "Gehele bedrijf" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1284,7 +1266,7 @@ msgstr "Aanmaak maand" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "Maak een nieuw bericht" @@ -1372,7 +1354,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "Document volgers" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1392,12 +1374,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Uitgaande mailserver" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "HR beleid" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1440,16 +1417,25 @@ msgstr "" "

\n" " " +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "Zet terug naar nog te doen" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "dit document" @@ -1484,7 +1470,7 @@ msgstr "Favoriet" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "anderen..." @@ -1560,10 +1546,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "Gerelateerde Document model" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "unlike" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1595,13 +1582,18 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "E-mail stem" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "of" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 @@ -1620,10 +1612,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" +msgstr "HR beleid" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 @@ -1789,6 +1780,10 @@ msgstr "Voorkeur antwoordadres voor het bericht" #~ msgid "Email Threads" #~ msgstr "E-mail discussies" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "mail.message.common" #~ msgstr "mail.message.common" diff --git a/addons/mail/i18n/pl.po b/addons/mail/i18n/pl.po index fcfe45ec17c..ff41ffe285d 100644 --- a/addons/mail/i18n/pl.po +++ b/addons/mail/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 16:42+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Grupuj wg..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Wątek" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Odnośniki" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Odpowiedź do" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Odbiorcy" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Odp:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Wiadomości" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Kopia" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "Miesiąc tworzenia" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Serwer poczty wychodzącej" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,9 +1536,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1733,6 +1725,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You" #~ msgstr "Ty" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "Załącznik" diff --git a/addons/mail/i18n/pt.po b/addons/mail/i18n/pt.po index 2a2b39087e2..a27c85eab49 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt.po +++ b/addons/mail/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:10+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Thread" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referências" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado(a)" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Responder- Para" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Destinatários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensagens" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1229,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1253,15 +1237,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1279,7 +1261,7 @@ msgstr "Mês de Criação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1367,7 +1349,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1387,12 +1369,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de Outgoing mail" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1431,16 +1408,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1475,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1552,9 +1538,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1586,12 +1574,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1611,9 +1604,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1782,6 +1774,9 @@ msgstr "Endereço de resposta preferido para a mensagem" #~ msgid "Message headers" #~ msgstr "Cabeçalho mensagem" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "" #~ "Message sender, taken from user preferences. If empty, this is not a mail " #~ "but a message." diff --git a/addons/mail/i18n/pt_BR.po b/addons/mail/i18n/pt_BR.po index ff4fc1604c2..912113d1e76 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mail/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 20:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:56+0000\n" "Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "Receber Feeds por Email" #. module: mail #: view:mail.followers:0 msgid "Followers Form" -msgstr "" +msgstr "Formulário do Seguidor" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_publisher_warranty_contract msgid "publisher_warranty.contract" -msgstr "" +msgstr "Contrato de Serviço" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 @@ -63,14 +63,7 @@ msgstr "Agrupar Por..." #: help:mail.compose.message,body:0 #: help:mail.message,body:0 msgid "Automatically sanitized HTML contents" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "Escrever uma nota interna..." +msgstr "Conteúdos HTML limpos automaticamente" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 @@ -78,6 +71,8 @@ msgid "" "The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " "" msgstr "" +"O nome do apelido de email, ex: 'vagas' se você quer capturar mensagens de " +"" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_compose_message_wizard @@ -121,23 +116,24 @@ msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found for incoming emails." msgstr "" +"Endereço de email do remetente. Este campo é preenchido quando não é " +"encontrado um parceiro cadastrado para o email recebido." #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Assistente de composição de Email" #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 #: field:mail.thread,message_unread:0 #: field:res.partner,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "Mensagens não lidas" +msgstr "Mensagens Não Lidas" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "mostrar" @@ -145,7 +141,7 @@ msgstr "mostrar" #. module: mail #: help:mail.message.subtype,default:0 msgid "Checked by default when subscribing." -msgstr "" +msgstr "Marcado por padrão na inscrição." #. module: mail #: help:mail.group,group_ids:0 @@ -153,15 +149,12 @@ msgid "" "Members of those groups will automatically added as followers. Note that " "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" - -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "Toda a Empresa" +"Membros destes grupos serão adicionados automaticamente como seguidores. " +"Observe que eles poderão gerenciar sua inscrição manualmente se necessário." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "Deseja realmente excluir esta mensagem?" @@ -175,7 +168,7 @@ msgstr "Lida" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Search Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos de Pesquisa" #. module: mail #. openerp-web @@ -185,7 +178,7 @@ msgid "followers" msgstr "Seguidores" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso Negado" @@ -197,6 +190,9 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " "kanban views." msgstr "" +"Foto de tamanho médio para o grupo. Ela será automaticamente redimensionada " +"para 128x128 pixels, com a relação de aspecto preservada. Utilize este campo " +"nas visões de formulário ou em algumas visões kanban." #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -214,6 +210,13 @@ msgstr "Conteúdo Rich-text" msgid "Thread" msgstr "Tópico" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "Abrir o editor de correio completo" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.group,group_ids:0 msgid "Auto Subscription" -msgstr "" +msgstr "Auto Inscrição" #. module: mail #: field:mail.mail,references:0 @@ -238,7 +241,7 @@ msgstr "Referências" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "Sem mensagens." @@ -250,15 +253,15 @@ msgstr "Grupo de discussão" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "enviando" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "Devolva para a Caixa de Entrada" @@ -270,33 +273,29 @@ msgid "" "Message type: email for email message, notification for system message, " "comment for other messages such as user replies" msgstr "" +"Tipo de mensagem: email para mensagens de email, notificação para mensagens " +"do sistema e comentário para outros tipos como respostas de usuário." #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite msgid "Invite wizard" -msgstr "" +msgstr "Assistente de Convite" #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Responder para" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Assistente para compor Email" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "
Você foi convidado a seguir %s.
" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -308,7 +307,7 @@ msgstr "Se marcado novas mensagens requerem sua atenção" #. module: mail #: field:mail.group,image_medium:0 msgid "Medium-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Foto de tamanho médio" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_to_me_feeds @@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "Não seguir" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "Mostrar mais uma mensagem" @@ -376,6 +375,9 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Contém o resumo da conversação (número de mensagens, ...). Este resumo é " +"gerado diretamente em formato HTML para que possa ser inserido nas visões " +"kanban." #. module: mail #: help:mail.alias,alias_model_id:0 @@ -384,6 +386,9 @@ msgid "" "incoming email that does not reply to an existing record will cause the " "creation of a new record of this model (e.g. a Project Task)" msgstr "" +"O modelo (Tipo de Documento OpenERP) ao qual este apelido corresponde. " +"Qualquer email recebido que não responda a um registro existente causará a " +"criação de um novo registro deste modelo (ex: Tarefa de Projeto)" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 @@ -491,7 +496,7 @@ msgstr "Arquivos" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "Excluir este anexo" @@ -537,11 +542,6 @@ msgstr "Comentários e Emails" msgid "Favorite messages" msgstr "Mensagens favoritas" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "por" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -564,11 +564,18 @@ msgstr "Destinatários" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -645,7 +652,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -669,11 +676,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mensagens" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -682,7 +684,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -695,9 +697,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -705,6 +708,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -721,7 +731,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -771,7 +781,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -800,6 +810,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -910,11 +935,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -1001,9 +1021,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "por" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.group_best_sales_practices_ir_ui_menu @@ -1070,14 +1090,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1094,14 +1114,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1128,7 +1148,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1161,20 +1181,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1205,14 +1211,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1231,7 +1232,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1255,15 +1256,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" +msgstr "Toda a Empresa" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1281,7 +1280,7 @@ msgstr "Mês de criação" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1369,7 +1368,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1389,12 +1388,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Servidor de envio" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1433,16 +1427,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1477,7 +1480,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1507,7 +1510,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_feeds_main msgid "Messaging" -msgstr "" +msgstr "Comunicações" #. module: mail #: view:mail.alias:0 @@ -1554,9 +1557,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "Modelo de Documento Relacionado" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1588,12 +1593,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1613,9 +1623,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1790,6 +1799,9 @@ msgstr "Endereço de resposta preferido" #~ msgid "Body (Rich)" #~ msgstr "Corpo (Rich)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." + #~ msgid "mail.message.common" #~ msgstr "mail.message.common" diff --git a/addons/mail/i18n/ro.po b/addons/mail/i18n/ro.po index 1033d0ba85d..71eb470cf4f 100644 --- a/addons/mail/i18n/ro.po +++ b/addons/mail/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-24 15:23+0000\n" "Last-Translator: geopop65 \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Grupeaza dupa..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Fir" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referinte" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Anulat(a)" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Raspunde" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Destinatari" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mesaje" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Cc (copie carbon)" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1229,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1253,15 +1237,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1279,7 +1261,7 @@ msgstr "Creare Luna" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1367,7 +1349,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1387,12 +1369,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Server trimitere e-mail-uri" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1431,16 +1408,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1475,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1551,9 +1537,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1585,12 +1573,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1610,9 +1603,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1797,6 +1789,9 @@ msgstr "Adresa de raspuns preferata pentru mesaj" #~ msgid "Message headers" #~ msgstr "Antete mesaj" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "Atasament e-mail" diff --git a/addons/mail/i18n/ru.po b/addons/mail/i18n/ru.po index 672cbfb85d8..35860baf813 100644 --- a/addons/mail/i18n/ru.po +++ b/addons/mail/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-30 09:52+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Группировать по ..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,10 +114,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "Мастер составления эл. почты" #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "Форматированное содержимое" msgid "Thread" msgstr "Цепочка" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Ссылки" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,22 +273,16 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Адрес ответа" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "Мастер составления эл. почты" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Получатели" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Ответ:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Сообщения" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Копия" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "Месяц создания" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Сервер исходящей почты" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,9 +1536,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "Модель связанного документа" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1793,6 +1785,9 @@ msgstr "Предпочтительный адрес ответа для сооб #~ msgid "Message headers" #~ msgstr "Заголовки сообщения" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "Почтовое вложение" diff --git a/addons/mail/i18n/sl.po b/addons/mail/i18n/sl.po index 4490f37e8d7..d9a2b5d5ada 100644 --- a/addons/mail/i18n/sl.po +++ b/addons/mail/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 17:40+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Združi po ..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Nit" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/sr@latin.po b/addons/mail/i18n/sr@latin.po index ff8b314558f..339e8e32686 100644 --- a/addons/mail/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mail/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 18:25+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "" msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,8 +1536,10 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" msgstr "" #. module: mail @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/sv.po b/addons/mail/i18n/sv.po index e67fc25c8cf..a4662346081 100644 --- a/addons/mail/i18n/sv.po +++ b/addons/mail/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-24 23:17+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Gruppera på..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Thread" msgstr "Tråd" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referenser" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Svar till" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Mottagare" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Re:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Meddelanden" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "Kopia" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1229,7 +1213,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1253,15 +1237,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1279,7 +1261,7 @@ msgstr "Månad skapad" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1367,7 +1349,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1387,12 +1369,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "Utgående mailserver" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1431,16 +1408,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1475,7 +1461,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1551,9 +1537,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1585,12 +1573,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1610,9 +1603,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1797,6 +1789,9 @@ msgstr "Föredragen svarsadress för meddelandet" #~ msgid "Message headers" #~ msgstr "Meddelanderubriker" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #, python-format #~ msgid "Mail attachment" #~ msgstr "E-postbilaga" diff --git a/addons/mail/i18n/tr.po b/addons/mail/i18n/tr.po index 09770d59f5a..4a046e4b14d 100644 --- a/addons/mail/i18n/tr.po +++ b/addons/mail/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "Grupla..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,9 +114,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" msgstr "" #. module: mail @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "Zengin-metin İçerik" msgid "Thread" msgstr "Konu" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "Referanslar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "" @@ -279,21 +273,15 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "İptal Edilmiş" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "Cevapla" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" msgstr "" #. module: mail @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Favorite messages" msgstr "" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "Alıcılar" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -643,7 +633,7 @@ msgstr "Yanıt:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -667,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "Mesajlar" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -680,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "" @@ -693,9 +678,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." msgstr "" #. module: mail @@ -703,6 +689,13 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -719,7 +712,7 @@ msgid "on" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -769,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "" @@ -798,6 +791,21 @@ msgstr "" msgid "Photo" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -908,11 +916,6 @@ msgstr "" msgid "Add Followers" msgstr "" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -999,8 +1002,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" msgstr "" #. module: mail @@ -1068,14 +1071,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "" @@ -1092,14 +1095,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "" @@ -1126,7 +1129,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "" @@ -1159,20 +1162,6 @@ msgid "" "system user is found for that address." msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1203,14 +1192,9 @@ msgstr "" msgid "Cc" msgstr "İlgili Kopyası (CC)" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1228,7 +1212,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "" @@ -1252,15 +1236,13 @@ msgid "Follow" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1278,7 +1260,7 @@ msgstr "Oluşturma Ayı" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "" @@ -1366,7 +1348,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1386,12 +1368,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "giden mail sunucusu" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "" @@ -1430,16 +1407,25 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "" @@ -1474,7 +1460,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "" @@ -1550,9 +1536,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "İlgili Döküman Modeli" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1584,12 +1572,17 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: mail @@ -1609,9 +1602,8 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" msgstr "" #. module: mail @@ -1727,6 +1719,9 @@ msgstr "Mesaj için tercih edilen cevap adresi" #~ msgid "You" #~ msgstr "Siz" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "mail.message.common" #~ msgstr "mail.message.common" diff --git a/addons/mail/i18n/zh_CN.po b/addons/mail/i18n/zh_CN.po index 344f85752d3..36f779afcbe 100644 --- a/addons/mail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mail/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-29 08:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 04:23+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "分组..." msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "自动整理HTML内容" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 -#, python-format -msgid "Write an internal note..." -msgstr "写一个内部便签" - #. module: mail #: help:mail.alias,alias_name:0 msgid "" @@ -121,10 +114,9 @@ msgid "" msgstr "发送者的Email地址。当收取的email没有对应的合作伙伴时,此字段被设置" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 -#, python-format -msgid "
You have been invited to follow %s.
" -msgstr "
您被邀请关注 %s.
" +#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "电子邮件撰写向导" #. module: mail #: field:mail.group,message_unread:0 @@ -135,7 +127,7 @@ msgstr "未读信息" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "show" msgstr "显示" @@ -152,14 +144,9 @@ msgid "" "they will be able to manage their subscription manually if necessary." msgstr "这些群组的成员将自动添加为关注者。注意, 如果有必要,他们能手工管理他们的订阅。" -#. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu -msgid "Whole Company" -msgstr "整个公司" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:786 +#: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:778 #, python-format msgid "Do you really want to delete this message?" msgstr "你确信要删除这些消息吗?" @@ -183,7 +170,7 @@ msgid "followers" msgstr "关注者" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:638 +#: code:addons/mail/mail_message.py:646 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "访问被拒绝" @@ -212,6 +199,13 @@ msgstr "富文本内容" msgid "Thread" msgstr "线程" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 +#, python-format +msgid "Open the full mail composer" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:37 @@ -236,7 +230,7 @@ msgstr "引用" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:171 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:179 #, python-format msgid "No messages." msgstr "没有消息" @@ -248,15 +242,15 @@ msgstr "讨论群组" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:81 -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:91 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:83 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:95 #, python-format msgid "uploading" msgstr "上传中" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:202 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:211 #, python-format msgid "Set back to Inbox" msgstr "设置回收件箱" @@ -279,22 +273,16 @@ msgstr "邀请向导" msgid "Cancelled" msgstr "已取消" -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:262 -#, python-format -msgid "unlike" -msgstr "-1" - #. module: mail #: field:mail.mail,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "回复到" #. module: mail -#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "电子邮件撰写向导" +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:36 +#, python-format +msgid "
You have been invited to follow %s.
" +msgstr "
您被邀请关注 %s.
" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -334,7 +322,7 @@ msgstr "取消关注" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:236 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:246 #, python-format msgid "show one more message" msgstr "显示一个或多个消息" @@ -489,7 +477,7 @@ msgstr "存档" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:79 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:82 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "删除这个附件" @@ -535,11 +523,6 @@ msgstr "评论和Email" msgid "Favorite messages" msgstr "感兴趣的消息" -#. module: mail -#: view:mail.mail:0 -msgid "by" -msgstr "作者" - #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:97 #, python-format @@ -562,11 +545,18 @@ msgstr "收件人" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:118 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:126 #, python-format msgid "<<<" msgstr "<<<" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:43 +#, python-format +msgid "Write to the followers of this document..." +msgstr "" + #. module: mail #: field:mail.group,group_public_id:0 msgid "Authorized Group" @@ -650,7 +640,7 @@ msgstr "回复:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:203 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:212 #: view:mail.mail:0 #, python-format msgid "Reply" @@ -674,11 +664,6 @@ msgstr "你不可能创建一个用户。要创建新用户,你将使用菜单 msgid "Messages" msgstr "消息" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" - #. module: mail #: help:mail.followers,res_model:0 #: help:mail.wizard.invite,res_model:0 @@ -687,7 +672,7 @@ msgstr "关注资源的模型" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:261 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:271 #, python-format msgid "like" msgstr "+1" @@ -700,16 +685,24 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: mail -#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 -#: help:mail.message,vote_user_ids:0 -msgid "Users that voted for this message" -msgstr "投票给这条消息的用户" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 +#, python-format +msgid "Share with my followers..." +msgstr "" #. module: mail #: field:mail.notification,partner_id:0 msgid "Contact" msgstr "联系人" +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"Only the invited followers can read the\n" +" discussions on this group." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_menu msgid "ir.ui.menu" @@ -726,7 +719,7 @@ msgid "on" msgstr "在" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:801 +#: code:addons/mail/mail_message.py:809 #, python-format msgid "" "The following partners chosen as recipients for the email have no email " @@ -782,7 +775,7 @@ msgstr "是通知" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:153 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Compose a new message" msgstr "发送新消息" @@ -811,6 +804,21 @@ msgstr "关联这个用户的Email 地址,收到的email被显示在用户的 msgid "Photo" msgstr "照片" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:164 +#: view:mail.compose.message:0 +#: view:mail.wizard.invite:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "或" + +#. module: mail +#: help:mail.compose.message,vote_user_ids:0 +#: help:mail.message,vote_user_ids:0 +msgid "Users that voted for this message" +msgstr "投票给这条消息的用户" + #. module: mail #: help:mail.group,alias_id:0 msgid "" @@ -921,11 +929,6 @@ msgstr "支持" msgid "Add Followers" msgstr "增加关注者" -#. module: mail -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" - #. module: mail #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_issue_closed msgid "Closed" @@ -1020,9 +1023,9 @@ msgstr "" "消息子类型给了消息更精确的类型,特别是系统通知。例如:关于新记录建立的通知,或者流程中阶段被改变。消息子类型允许你精确地调整用户想要收到的消息。" #. module: mail -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "群组名必须唯一!" +#: view:mail.mail:0 +msgid "by" +msgstr "作者" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.group_best_sales_practices_ir_ui_menu @@ -1089,14 +1092,14 @@ msgstr "评论和电子邮件" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:103 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:107 #, python-format msgid "To:" msgstr "到:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:166 #, python-format msgid "Write to my followers" msgstr "写给我的关注者" @@ -1113,14 +1116,14 @@ msgstr "默认" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:235 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:245 #, python-format msgid "show more message" msgstr "显示更多消息" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:204 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:213 #, python-format msgid "Mark as Todo" msgstr "标记为待办事项" @@ -1147,7 +1150,7 @@ msgstr "群组表单" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:237 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 #, python-format msgid "more messages" msgstr "更多消息" @@ -1163,7 +1166,7 @@ msgstr "错误" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:13 #, python-format msgid "Following" -msgstr "关注的" +msgstr "正在关注" #. module: mail #: sql_constraint:mail.alias:0 @@ -1182,27 +1185,6 @@ msgstr "" "记录所有者是根据在此别名上接受邮件来创立的。\r\n" "若此字段无设置,系统将依据收发地址来寻找正确的所有者,如果在那个地址上没有系统使用者可以找到的话,将使用admin账户。" -#. module: mail -#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds -msgid "" -"

\n" -" No todo!\n" -"

\n" -" When you process messages in your inbox, you can mark " -"some\n" -" as todo. From this menu, you can process all your " -"todo.\n" -"

\n" -" " -msgstr "" -"

\n" -" 非待办事项!\n" -"

\n" -" 当你处理收件箱里的信息时,你能标记一部分为 待办事项. \n" -" 从这个菜单,你能处理你所有的待办事项。\n" -"

\n" -" " - #. module: mail #: view:mail.favorite:0 msgid "Favorite Form" @@ -1233,14 +1215,9 @@ msgstr "消息记录名称" msgid "Cc" msgstr "抄送" -#. module: mail -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:106 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:110 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "Followers of" @@ -1258,7 +1235,7 @@ msgstr "讨论群组" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:200 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:209 #, python-format msgid "Done" msgstr "完成" @@ -1282,15 +1259,13 @@ msgid "Follow" msgstr "关注" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:44 -#, python-format -msgid "Share to my followers..." -msgstr "分享给我的关注者" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_all_employees_ir_ui_menu +msgid "Whole Company" +msgstr "整个公司" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:112 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:116 #: view:mail.compose.message:0 #, python-format msgid "and" @@ -1308,7 +1283,7 @@ msgstr "创建月份" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:247 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:257 #, python-format msgid "Compose new Message" msgstr "写新消息" @@ -1396,7 +1371,7 @@ msgid "Document Followers" msgstr "文档关注者" #. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:639 +#: code:addons/mail/mail_message.py:647 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " @@ -1419,12 +1394,7 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "邮件发送服务器" #. module: mail -#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu -msgid "HR Policies" -msgstr "人力资源政策" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/mail_message.py:805 +#: code:addons/mail/mail_message.py:813 #, python-format msgid "Partners email addresses not found" msgstr "合作伙伴邮件地址没找到" @@ -1467,16 +1437,25 @@ msgstr "" "

\n" " " +#. module: mail +#: view:mail.group:0 +msgid "" +"This group is visible by everyone,\n" +" including your customers if you " +"installed\n" +" the portal module." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:201 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:210 #, python-format msgid "Set back to Todo" msgstr "设置回待办事项" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:109 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:113 #, python-format msgid "this document" msgstr "这个文档" @@ -1511,7 +1490,7 @@ msgstr "收藏夹" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:117 +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:125 #, python-format msgid "others..." msgstr "其它..." @@ -1587,9 +1566,11 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "相关单据模型" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:272 +#, python-format +msgid "unlike" +msgstr "-1" #. module: mail #: help:mail.compose.message,author_id:0 @@ -1621,13 +1602,18 @@ msgid "Mail Vote" msgstr "邮件投票" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 -#: view:mail.compose.message:0 -#: view:mail.wizard.invite:0 -#, python-format -msgid "or" -msgstr "或" +#: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_star_feeds +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" #. module: mail #: selection:mail.mail,state:0 @@ -1646,10 +1632,9 @@ msgid "Initial thread message." msgstr "初始化线索消息" #. module: mail -#: constraint:res.partner:0 -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" +#: model:ir.ui.menu,name:mail.group_hr_policies_ir_ui_menu +msgid "HR Policies" +msgstr "人力资源政策" #. module: mail #: selection:res.partner,notification_email_send:0 @@ -1818,6 +1803,9 @@ msgstr "本邮件推荐的回复地址" #~ msgid "You" #~ msgstr "您" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "mail.message.common" #~ msgstr "mail.message.common" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po index 30ccb0e36fe..9d49cc63a65 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 15:06+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -181,6 +181,11 @@ msgstr "إستعادة" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "اختيار المورد الذي تريده ليتم تشغيله لهذه الحملة" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -912,12 +917,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1046,11 +1045,6 @@ msgstr "" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1062,8 +1056,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po index 2b356a3f0cb..5283029f305 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-10 15:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "Изчистване" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -903,12 +908,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Разход" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1037,11 +1036,6 @@ msgstr "Всички" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Само записи създадени след последната синхронизация" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1053,9 +1047,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Разход" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po index acd39859569..0a520ca32f5 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 21:05+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -193,6 +193,11 @@ msgstr "Reinicia" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Escolliu el recurs sobre el qual desitgeu llançar aquesta campanya" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -951,12 +956,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Cost" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1095,11 +1094,6 @@ msgstr "Tots" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Només registres creats després de l'última sincronització" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1111,9 +1105,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Cost" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po index 908aa45e04a..bd9c3b68a0b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1036,11 +1035,6 @@ msgstr "" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1052,8 +1046,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po index 2812c545149..b9913e0a6ae 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/de.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:32+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -191,6 +191,11 @@ msgstr "Zurücksetzen" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Wählen Sie die Ressource auf die sich die Kampagne beziehen soll." +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -965,12 +970,6 @@ msgstr "" "Felder, wie Text, Ganzzahlen, Auswahlen oder einfache Relationen (m:1), " "dürfen hier verwendet werden." -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Kosten" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1113,13 +1112,6 @@ msgstr "Alle" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Nur neu erstellte Daten" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fehler! Sie können keine rekursiv assoziierten (sich selbst einschließende) " -"Mitglieder anlegen." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1131,9 +1123,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Kosten" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1362,3 +1355,8 @@ msgstr "Jahr" #~ msgid "The campaign cannot be started: there are no activities in it." #~ msgstr "" #~ "Die Kampagne kann nicht gestartet werden, weil es keine Inhalte gibt." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fehler! Sie können keine rekursiv assoziierten (sich selbst einschließende) " +#~ "Mitglieder anlegen." diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/el.po b/addons/marketing_campaign/i18n/el.po index 51caf626d04..6ea9b19ceee 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/el.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 19:40+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -181,6 +181,11 @@ msgstr "Επαναφορά" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -904,12 +909,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1038,11 +1037,6 @@ msgstr "" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1054,8 +1048,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/es.po b/addons/marketing_campaign/i18n/es.po index b9fdef99727..71f2b4de723 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/es.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:37+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -194,6 +194,11 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Escoja el recurso sobre el que desea lanzar esta campaña" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -971,12 +976,6 @@ msgstr "" "Sólo se pueden usar campos fácilmente comparables como textos, enteros, " "selecciones o relaciones simples." -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Coste" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1119,11 +1118,6 @@ msgstr "Todos" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Solo registros creados después de la última sincronización" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1135,9 +1129,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Coste" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1350,6 +1345,9 @@ msgstr "Año" #~ msgid "The campaign cannot be started: there are no activities in it." #~ msgstr "La campaña no puede ser iniciada: no contiene actividades." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Hello, We are happy to announce that you become our Gold Partner." #~ msgstr "" #~ "Hola, estamos muy contentos de anunciarle que se ha convertido en asociado " diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po index 56fed8972cc..02a70964193 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:16+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: marketing_campaign @@ -195,6 +195,11 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Escoja el recurso sobre el que desea lanzar esta campaña" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -973,12 +978,6 @@ msgstr "" "texto, números enteros, selecciones o de las relaciones individuales se " "pueden utilizar." -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Coste" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1121,11 +1120,6 @@ msgstr "Todos" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Solo registros creados después de la última sincronización" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1137,9 +1131,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Coste" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1354,6 +1349,9 @@ msgstr "Año" #~ "Hola, Estamos muy contentos de anunciar que se convertido en nuestro socio " #~ "de oro." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Congratulation! You become our Gold Partner." #~ msgstr "¡ Felicitaciones ! Usted se a convertido en nuestro socio de oro." diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po b/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po index d3208e9a8cf..6d88472c045 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-24 14:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "Palauta" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Kustannus" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1038,11 +1037,6 @@ msgstr "Kaikki" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1054,9 +1048,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Kustannus" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1094,3 +1089,6 @@ msgstr "Vuosi" #~ msgid "Campaign Followup" #~ msgstr "Kampanjan seuranta" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po index 94d6f3531d2..da590c82f57 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 19:48+0000\n" "Last-Translator: Aline (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -197,6 +197,11 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Choisir la ressource sur laquelle lancer cette campagne" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -953,12 +958,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Coût" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1102,12 +1101,6 @@ msgstr "Tous" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Uniquement les enregistrements créés depuis la dernière synchro" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1119,9 +1112,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Coût" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1323,6 +1317,10 @@ msgstr "Année" #~ "Bonjour, Nous sommes heureux de vous annoncer que vous êtes devenu " #~ "partenaire Gold" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #, python-format #~ msgid "The campaign cannot be started: there are no activities in it." #~ msgstr "" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po index 18400a8cccc..175ac6f1491 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-29 12:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -180,6 +180,11 @@ msgstr "फिर से कायम करना" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "संसाधन है जिस पर आप चाहते हैं कि इस अभियान को चलाने के लिए चुनें" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -903,12 +908,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1037,11 +1036,6 @@ msgstr "" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1053,8 +1047,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po index ab00264f560..2f275404d59 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:31+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "Resetiraj" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1036,11 +1035,6 @@ msgstr "" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1052,8 +1046,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po index 9abdc3f72a5..966540e5dfa 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 14:42+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -178,6 +178,11 @@ msgstr "Visszaállítás" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -901,12 +906,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Költség" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1035,11 +1034,6 @@ msgstr "Összes" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1051,9 +1045,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Költség" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/it.po b/addons/marketing_campaign/i18n/it.po index 4ed6379e8bc..51004680ad6 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/it.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-06 12:48+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -180,6 +180,11 @@ msgstr "Reset" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Selezionare la risorsa sulla quale volete lanciare questa campagna" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -915,12 +920,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Costo" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1052,11 +1051,6 @@ msgstr "Tutto" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Solo i record creati dopo l'ultima sincro" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1068,9 +1062,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Costo" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po index bc4c5b661f9..d6bfbeb2d9b 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 02:46+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -186,6 +186,11 @@ msgstr "リセット" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "このキャンペーンを実行するリソースを選択して下さい。" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -927,12 +932,6 @@ msgstr "" "ない場合、重複なしセグメントは以前のキャンペーンで入れられた同じレコードが再び選択されるのを防ぐのみとなります。テキスト、整数といった項目のみと簡単に比較" "可能で、選択または単一の関連を持つもので使用できます。" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "経費" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1065,11 +1064,6 @@ msgstr "全て" msgid "Only records created after last sync" msgstr "最終同期後に作成されたレコードのみ" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1081,9 +1075,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "経費" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1162,6 +1157,9 @@ msgstr "年" #~ msgid "Campaign Followup" #~ msgstr "キャンペーンフォローアップ" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" + #~ msgid "Hello, We are very happy to send Welcome message." #~ msgstr "こんにちは。これは歓迎メッセージです。" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po b/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po index 298f0eb1232..3c82aa6d440 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:08+0000\n" "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "Pārstatīt" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Izmaksas" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1036,11 +1035,6 @@ msgstr "Visi" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1052,9 +1046,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Izmaksas" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po b/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po index 9d74fa4fdb5..30ac0acf8ab 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 13:59+0000\n" "Last-Translator: sugi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -190,6 +190,11 @@ msgstr "" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -928,12 +933,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Үнэ" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1062,11 +1061,6 @@ msgstr "Бүх" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1078,9 +1072,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Үнэ" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po index 434f2d8c499..82f1b2a8493 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-18 20:30+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -192,6 +192,11 @@ msgstr "Herstellen" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Kies de resource waarop u deze campagne wilt uitvoeren" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -963,12 +968,6 @@ msgstr "" "velden, zoals tekstvelden, getallen , selecties of een enkele relatie tussen " "velden kunnen worden gebruikt." -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Kosten" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1108,12 +1107,6 @@ msgstr "Alles" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Alleen records gemaakt na de laatste sync" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1125,9 +1118,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Kosten" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1322,6 +1316,10 @@ msgstr "Jaar" #~ "Het is niet mogelijk een campagne te dupliceren. Dit wordt nog niet " #~ "ondersteund." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #, python-format #~ msgid "" #~ "The campaign cannot be started: it doesn't have any starting activity. " diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po index 79d6bbb5432..b4be9a315fc 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:18+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "Przywróć" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Wybierz zasób, na którym ta kampania ma być uruchomiona" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Koszt" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1036,11 +1035,6 @@ msgstr "Wszystko" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1052,9 +1046,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Koszt" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po index 60941893695..a2f90b44d25 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 19:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -192,6 +192,11 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Escolha o recurso em que deseja que esta campanha seja executada" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -962,12 +967,6 @@ msgstr "" "facilmente comparáveis ​​como Campos de texto, inteiros, seleções ou " "relações simples podem ser utilizadas." -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Custo" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1108,11 +1107,6 @@ msgstr "Todos" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Apenas registos criados após a última sincronização" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1124,9 +1118,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Custo" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1314,6 +1309,9 @@ msgstr "Ano" #~ msgstr "" #~ "Olá, Estamos felizes por lhe poder anunciar que se tornou num Parceiro Gold." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Hello, We are very happy to send Welcome message." #~ msgstr "Olá, estamos muito felizes por se ter juntado a nós Bem Vindos." diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po index fa20c2f3d1b..2afad531c9d 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 00:59+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -193,6 +193,11 @@ msgstr "Reiniciar" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Escolha o recurso que você quer executar na campanha." +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -964,12 +969,6 @@ msgstr "" "facilmente comparáveis ​​como textfields, inteiros, seleções ou " "relacionamentos simples podem ser utilizadas." -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Custo" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1112,11 +1111,6 @@ msgstr "Todos" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Somente os registros criados após última sincronização" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1128,9 +1122,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Custo" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1239,5 +1234,8 @@ msgstr "Ano" #~ msgid "Campaign Followup" #~ msgstr "Acompanhamento da Campanha" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." + #~ msgid "Hello, We are very happy to send Welcome message." #~ msgstr "Olá, Estamos muito felizes em enviar mensagem de boas vindas." diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po index ab27ef5ad42..3166bcc772e 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-29 07:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -195,6 +195,11 @@ msgstr "Reseteaza" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Alegeti resursa unde doriti sa ruleze aceasta campanie" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -966,12 +971,6 @@ msgstr "" "in campanie inainte. Pot fi utilizate numai campurile care se pot compara cu " "usurinta, precum campuri text, integrale, selectii sau relatii singure." -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Cost" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1112,11 +1111,6 @@ msgstr "Toate" msgid "Only records created after last sync" msgstr "Doar inregistrari create dupa ultima sincronizare" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1128,9 +1122,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Cost" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1345,6 +1340,9 @@ msgstr "An" #~ msgid "Welcome in OpenERP Partner Channel!" #~ msgstr "Bine ati venit in Canalul Partener OpenERP!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "Hello, We are very happy to send Welcome message." #~ msgstr "" #~ "Buna ziua, Suntem foarte bucurosi sa va trimitem mesajul de bun venit." diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po index 9a37290f234..9cc19b98441 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 22:35+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -181,6 +181,11 @@ msgstr "Сброс" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -904,12 +909,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "Затраты" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1038,11 +1037,6 @@ msgstr "Все" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1054,9 +1048,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "Затраты" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po index aaf16f5e05b..6f533e306f3 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1036,11 +1035,6 @@ msgstr "" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1052,8 +1046,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po index ab098fef23d..bb1ca4f99d0 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 01:00+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1036,11 +1035,6 @@ msgstr "Alla" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1052,8 +1046,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po b/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po index c2d0f5a8c50..2ab0c6f4697 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:28+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -179,6 +179,11 @@ msgstr "Sıfırla" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "Bu kampanyanı yürütmek istediğiniz kaynağı seçin" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -902,12 +907,6 @@ msgid "" "integers, selections or single relationships may be used." msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1036,11 +1035,6 @@ msgstr "Hepsi" msgid "Only records created after last sync" msgstr "" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1052,8 +1046,9 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" msgstr "" #. module: marketing_campaign @@ -1086,6 +1081,9 @@ msgstr "" #~ msgid "E-mail" #~ msgstr "E-Posta" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Campaign Followup" #~ msgstr "Kampanya İzleme" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po b/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po index fe4803bfb88..c2282ade673 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 08:14+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "重置" msgid "Choose the resource on which you want this campaign to be run" msgstr "选择此营销活动需要的资源" +#. module: marketing_campaign +#: model:ir.actions.client,name:marketing_campaign.action_client_marketing_menu +msgid "Open Marketing Menu" +msgstr "" + #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,sync_last_date:0 msgid "Last Synchronization" @@ -922,12 +927,6 @@ msgstr "" "置为唯一,就可以避免同一个营销邮件多次发送给相同邮箱。如果没有指定,“无重复”模式只能避免在输入营销活动时插入之前加过的记录。这里应该选择一个容易比较的字" "段,例如文本字段、整数、下拉列表或简单的关系字段。" -#. module: marketing_campaign -#: view:campaign.analysis:0 -#: field:campaign.analysis,total_cost:0 -msgid "Cost" -msgstr "成本" - #. module: marketing_campaign #: code:addons/marketing_campaign/marketing_campaign.py:529 #, python-format @@ -1058,11 +1057,6 @@ msgstr "全选" msgid "Only records created after last sync" msgstr "最近一次同步后创建的新记录" -#. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,variable_cost:0 msgid "Variable Cost" @@ -1074,9 +1068,10 @@ msgid "Welcome to the OpenERP Partner Channel!" msgstr "" #. module: marketing_campaign -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: view:campaign.analysis:0 +#: field:campaign.analysis,total_cost:0 +msgid "Cost" +msgstr "成本" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:0 @@ -1263,5 +1258,8 @@ msgstr "年" #~ msgid "Hello, We are happy to announce that you become our Gold Partner." #~ msgstr "您好,我们很高兴地通知您成为我们的金牌合作伙伴。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Hello, We are very happy to send Welcome message." #~ msgstr "您好,这是一封欢迎邮件。" diff --git a/addons/membership/i18n/ar.po b/addons/membership/i18n/ar.po index 6c86daeb5d7..24d562d71b3 100644 --- a/addons/membership/i18n/ar.po +++ b/addons/membership/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "ليس عضو" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "عضوية أساسية" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "الشركاء الموردون" msgid "# Invoiced" msgstr "# فاتورة" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,9 +589,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "عضوية أساسية" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/bg.po b/addons/membership/i18n/bg.po index feeaed2090d..c5b33701df9 100644 --- a/addons/membership/i18n/bg.po +++ b/addons/membership/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 10:50+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Доставчици" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# Фактурирани" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "Категория" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "Дата от" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Членство" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "Продукт" msgid "May" msgstr "Май" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Членство" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -836,6 +814,9 @@ msgstr "" #~ "Грешка: Мер. ед. по подрабиране и мер. ед. на поръчката трябва да са от една " #~ "и съща категория" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" + #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Грешка!" diff --git a/addons/membership/i18n/bs.po b/addons/membership/i18n/bs.po index 78507264c51..61708ff6786 100644 --- a/addons/membership/i18n/bs.po +++ b/addons/membership/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:59+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "Nije član" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "Definiraj članski proizvod" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "Udruženi član" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Fakturisani član" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Članstvo" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Članstvo" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: nevažeći EAN kod" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -920,6 +898,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive accounts." #~ msgstr "Greška: ne mogu se praviti rekurzivni nalozi." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: nevažeći EAN kod" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Podešavanje" diff --git a/addons/membership/i18n/ca.po b/addons/membership/i18n/ca.po index 2462e3a2e31..2f0a319fdd6 100644 --- a/addons/membership/i18n/ca.po +++ b/addons/membership/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:19+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "Proveïdors" msgid "Non Member" msgstr "No soci" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Soci bàsic" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturats" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -441,13 +431,6 @@ msgstr "Defineix productes de soci." msgid "Category" msgstr "Categoria" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -473,6 +456,11 @@ msgstr "Data des de" msgid "Associated member" msgstr "Soci beneficiari" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Data en la qual el membre s'ha convertit en soci." + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -528,9 +516,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Soci facturat" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Data en la qual el membre s'ha convertit en soci." +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Soci" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -599,9 +593,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "El preu negociat per l'empresa" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Soci bàsic" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -705,17 +699,6 @@ msgstr "Producte" msgid "May" msgstr "Maig" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Soci" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -800,11 +783,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "Membre cancel·lat" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Codi EAN erroni" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -933,6 +911,9 @@ msgstr "Ingrés realitzat" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Nous socis per anys" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Codi EAN erroni" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Estat actual del soci" diff --git a/addons/membership/i18n/cs.po b/addons/membership/i18n/cs.po index d77d34302c7..88f95f1d73c 100644 --- a/addons/membership/i18n/cs.po +++ b/addons/membership/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-25 12:33+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: membership @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "Dodavatelé" msgid "Non Member" msgstr "Nečlen" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Základní členství" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# Fakturováno" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -440,13 +430,6 @@ msgstr "Určit výrobek členství." msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -472,6 +455,11 @@ msgstr "Datum od" msgid "Associated member" msgstr "Přiřazený člen" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Datum, kdy se člen připojil k členství" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -527,9 +515,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Fakturovaný člen" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Datum, kdy se člen připojil k členství" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Členství" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -598,9 +592,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "Cena vyjednaná partnerem" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Základní členství" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -704,17 +698,6 @@ msgstr "Výrobek" msgid "May" msgstr "Květen" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Členství" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -799,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "Zrušený člen" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Chyba: Neplatný kód ean" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -991,3 +969,6 @@ msgstr "Příjem proveden" #~ msgid "Sale Taxes" #~ msgstr "Prodejní daně" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Chyba: Neplatný kód ean" diff --git a/addons/membership/i18n/da.po b/addons/membership/i18n/da.po index dabd13677d2..af9a91d8071 100644 --- a/addons/membership/i18n/da.po +++ b/addons/membership/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,8 +513,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -596,8 +590,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/de.po b/addons/membership/i18n/de.po index f4198fba4b8..c95ac9324c3 100644 --- a/addons/membership/i18n/de.po +++ b/addons/membership/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 15:12+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Lieferanten" msgid "Non Member" msgstr "Kein Mitglied" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Basis Mitglied" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "Lieferanten" msgid "# Invoiced" msgstr "# Berechnet" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -439,13 +429,6 @@ msgstr "Definiere Mitgliedschaftsprodukt" msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -471,6 +454,11 @@ msgstr "Von Datum" msgid "Associated member" msgstr "augenommenes MItglied" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Eintrittsdatum des Mitglied" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -526,9 +514,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Abrechnung Mitglieder" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Eintrittsdatum des Mitglied" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Mitgliedschaft" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -597,9 +591,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "Der vom Partner verhandelte Preis." #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Basis Mitglied" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -703,17 +697,6 @@ msgstr "Produkt" msgid "May" msgstr "Mai" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Mitgliedschaft" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -798,11 +781,6 @@ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." msgid "Cancelled Member" msgstr "Ehemalige Mitglieder" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -925,6 +903,9 @@ msgstr "Generierter Umsatz" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Neue Mitgliedschaft nach Jahren" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fehler: Falscher EAN code" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Aktueller Mitgliedschaft Status" @@ -1110,5 +1091,11 @@ msgstr "Generierter Umsatz" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Monat " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" + #~ msgid "Events created in current year" #~ msgstr "Veranstaltungen im aktuellen Monat erstellt" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" diff --git a/addons/membership/i18n/es.po b/addons/membership/i18n/es.po index e88bb567624..d189649be64 100644 --- a/addons/membership/i18n/es.po +++ b/addons/membership/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 18:52+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -135,11 +135,6 @@ msgstr "Proveedores" msgid "Non Member" msgstr "No socio" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Socio básico" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -192,11 +187,6 @@ msgstr "Proveedores" msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturado" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -443,13 +433,6 @@ msgstr "Definir productos de socio." msgid "Category" msgstr "Categoría" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -475,6 +458,11 @@ msgstr "Fecha desde" msgid "Associated member" msgstr "Socio beneficiario" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Fecha en la que el miembro se ha convertido en socio." + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -530,9 +518,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Socio facturado" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Fecha en la que el miembro se ha convertido en socio." +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Socio" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -601,9 +595,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "El precio negociado por la empresa." #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Socio básico" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -707,17 +701,6 @@ msgstr "Producto" msgid "May" msgstr "Mayo" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Socio" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -802,11 +785,6 @@ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." msgid "Cancelled Member" msgstr "Miembro cancelado" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -935,6 +913,9 @@ msgstr "Ingreso realizado" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Nuevos socios por años" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Estado actual del socio" @@ -1123,5 +1104,11 @@ msgstr "Ingreso realizado" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mes " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "Events created in current year" #~ msgstr "Eventos creados este año" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/membership/i18n/es_AR.po b/addons/membership/i18n/es_AR.po index 351dd268245..d2288bcb798 100644 --- a/addons/membership/i18n/es_AR.po +++ b/addons/membership/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 17:35+0000\n" "Last-Translator: Julieta Catalano \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "No socio" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -439,13 +429,6 @@ msgstr "Definir productos de socio." msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -471,6 +454,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "Socio beneficiario" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -526,9 +514,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Socio facturado" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Socio" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -597,8 +591,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -703,17 +697,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Socio" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -798,11 +781,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -922,6 +900,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Stop membership date" #~ msgstr "Fecha final de afiliación" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Estado actual del socio" diff --git a/addons/membership/i18n/es_CR.po b/addons/membership/i18n/es_CR.po index 7343773b42b..f5ae7107846 100644 --- a/addons/membership/i18n/es_CR.po +++ b/addons/membership/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:23+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: membership @@ -135,11 +135,6 @@ msgstr "Proveedores" msgid "Non Member" msgstr "No socio" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Socio básico" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -192,11 +187,6 @@ msgstr "OpenERP web panel de vista." msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturado" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -443,13 +433,6 @@ msgstr "Definir productos de socio." msgid "Category" msgstr "Categoría" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -475,6 +458,11 @@ msgstr "Fecha desde" msgid "Associated member" msgstr "Socio beneficiario" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Fecha en la que el miembro se ha convertido en socio." + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -530,9 +518,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Socio facturado" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Fecha en la que el miembro se ha convertido en socio." +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Socio" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -601,9 +595,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "El precio negociado por la empresa." #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Socio básico" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -707,17 +701,6 @@ msgstr "Producto" msgid "May" msgstr "Mayo" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Socio" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -802,11 +785,6 @@ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." msgid "Cancelled Member" msgstr "Miembro cancelado" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -955,6 +933,9 @@ msgstr "Ingreso realizado" #~ msgid "Sale Taxes" #~ msgstr "Impuestos venta" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Moneda" @@ -1123,5 +1104,11 @@ msgstr "Ingreso realizado" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mes " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + #~ msgid "Events created in current year" #~ msgstr "Eventos creados en el año en curso" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" diff --git a/addons/membership/i18n/et.po b/addons/membership/i18n/et.po index 13952ef7a5e..5ad23e2e194 100644 --- a/addons/membership/i18n/et.po +++ b/addons/membership/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "Mitte liige" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "Määratle liikmelisuse toode." msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "Assotsieeritud liige" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Arveldatud liige" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Liikmelisus" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Liikmelisus" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Viga: Vigane EAN kood" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -936,6 +914,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: BVR reference is required." #~ msgstr "Viga: BVR viide on vajalik." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Viga: Vigane EAN kood" + #~ msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!" #~ msgstr "Sul ei saa olla 2 hinnakirja versiooni, mis kattuvad!" diff --git a/addons/membership/i18n/fi.po b/addons/membership/i18n/fi.po index 4c6d8b5fccf..6a4ff054fae 100644 --- a/addons/membership/i18n/fi.po +++ b/addons/membership/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:22+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "Ei Jäsen" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "Määritä jäsentuote" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "Liitetty jäsen" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,9 +513,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Laskutettu Jäsen" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Jäsenyys" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -596,8 +590,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Jäsenyys" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -926,3 +904,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Maksettu" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" diff --git a/addons/membership/i18n/fr.po b/addons/membership/i18n/fr.po index 46fc0c39014..c46a44d6559 100644 --- a/addons/membership/i18n/fr.po +++ b/addons/membership/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:06+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: membership @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "Fournisseurs" msgid "Non Member" msgstr "Non membre" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Adhésion de base" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "Partenaires fournisseurs" msgid "# Invoiced" msgstr "Nb. Facturés" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA invalide !" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -440,13 +430,6 @@ msgstr "Définir un article d'adhésion" msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -472,6 +455,11 @@ msgstr "Date à partir de" msgid "Associated member" msgstr "Membre associé" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Date à laquelle l'adhésion du membre a été effective." + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -527,9 +515,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Membre Facturé" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Date à laquelle l'adhésion du membre a été effective." +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Adhésion" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -598,9 +592,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "Prix négocié par le partenaire" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Adhésion de base" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -704,17 +698,6 @@ msgstr "Article" msgid "May" msgstr "Mai" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Adhésion" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -800,11 +783,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "Adhésion annulée" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erreur: code EAN invalide" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -909,6 +887,9 @@ msgstr "Revenu final" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Nouvelles adhésions par Année" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erreur: code EAN invalide" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "État de l'adhésion courante" @@ -1096,3 +1077,9 @@ msgstr "Revenu final" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mois " + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA invalide !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" diff --git a/addons/membership/i18n/gl.po b/addons/membership/i18n/gl.po index 452bc41239c..1acbf5874c3 100644 --- a/addons/membership/i18n/gl.po +++ b/addons/membership/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "Provedores" msgid "Non Member" msgstr "Non Socio" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Socio básico" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "Nº facturado" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -440,13 +430,6 @@ msgstr "Definir produto para socio." msgid "Category" msgstr "Categoría" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -472,6 +455,11 @@ msgstr "Data desde" msgid "Associated member" msgstr "Socio Asociado" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Data na que o membro se converteu en socio." + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -527,9 +515,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Socio Facturado" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Data na que o membro se converteu en socio." +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Asociados" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -598,9 +592,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "O prezo negociado pola empresa." #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Socio básico" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -704,17 +698,6 @@ msgstr "Produto" msgid "May" msgstr "Maio" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Asociados" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -799,11 +782,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "Membro cancelado" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Inválido código ean" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -943,6 +921,9 @@ msgstr "Ingreso realizado" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Novos Socios por Anos" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Inválido código ean" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Estado actual do socio" diff --git a/addons/membership/i18n/hr.po b/addons/membership/i18n/hr.po index 6fe5662d0da..6d5ff18dbc5 100644 --- a/addons/membership/i18n/hr.po +++ b/addons/membership/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:33+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Dobavljači" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Pogreška: Neispravna EAN šifra" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -812,6 +790,9 @@ msgstr "" msgid "Revenue Done" msgstr "" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Pogreška: Neispravna EAN šifra" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" diff --git a/addons/membership/i18n/hu.po b/addons/membership/i18n/hu.po index dcf09d76924..e0b5ade2620 100644 --- a/addons/membership/i18n/hu.po +++ b/addons/membership/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 15:05+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Szállítók" msgid "Non Member" msgstr "Nem tag" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "Számlázott mennyiség" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "Kategória" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "Dátumtól" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Tagság" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "Termék" msgid "May" msgstr "Május" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Tagság" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hiba: Helytelen vonalkód" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -867,5 +845,8 @@ msgstr "Bevétel kész" #~ msgid "Description" #~ msgstr "Leírás" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hiba: Helytelen vonalkód" + #~ msgid "Sale Taxes" #~ msgstr "Értékesítést terhelő adók" diff --git a/addons/membership/i18n/id.po b/addons/membership/i18n/id.po index 2d321a7de12..9e323f16964 100644 --- a/addons/membership/i18n/id.po +++ b/addons/membership/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 17:58+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/it.po b/addons/membership/i18n/it.po index efc9236bab5..5b49917eccc 100644 --- a/addons/membership/i18n/it.po +++ b/addons/membership/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-06 10:46+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Fornitori" msgid "Non Member" msgstr "Non Membro" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Iscrizione base" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# Fatturati" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "Definisci prodotto iscrizione" msgid "Category" msgstr "Categoria" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "Data Iniziale" msgid "Associated member" msgstr "Membro associato" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Membro per cui è stata emessa Fattura" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Iscrizione" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,9 +589,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "Prezzo negoziato dal partner" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Il numero fattura deve essere univoco per ogni azienda!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Iscrizione base" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "Prodotto" msgid "May" msgstr "Maggio" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Iscrizione" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "Iscrizione annullata" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: codice EAN non valido" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -916,6 +894,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Nuove Iscrizioni per Anno" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Errore: codice EAN non valido" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Stato Iscrizione" @@ -1041,6 +1022,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Accounting Info" #~ msgstr "Informazioni Contabili" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il numero fattura deve essere univoco per ogni azienda!" + #~ msgid "Free member" #~ msgstr "Iscrizione gratuita" diff --git a/addons/membership/i18n/ja.po b/addons/membership/i18n/ja.po index ba037fbd508..ad69914e172 100644 --- a/addons/membership/i18n/ja.po +++ b/addons/membership/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-07 17:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "仕入先" msgid "Non Member" msgstr "非会員" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "基本会員" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "仕入先パートナ" msgid "# Invoiced" msgstr "請求済数" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "会員製品を定義して下さい。" msgid "Category" msgstr "分類" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "開始日" msgid "Associated member" msgstr "関連会員" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "会員となった日付" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,9 +513,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "請求済会員" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "会員となった日付" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "会員" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -596,9 +590,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "パートナ別交渉価格" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "基本会員" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "製品" msgid "May" msgstr "5月" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "会員" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできま msgid "Cancelled Member" msgstr "キャンセル済会員" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -816,6 +794,9 @@ msgstr "売上完了" #~ msgid "Stop membership date" #~ msgstr "脱退日" +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" + #~ msgid "Join Membership" #~ msgstr "会員への参加" @@ -924,6 +905,9 @@ msgstr "売上完了" #~ msgid "Membership State" #~ msgstr "会員状態" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" + #~ msgid "Sale Description" #~ msgstr "販売説明" @@ -950,3 +934,6 @@ msgstr "売上完了" #~ msgid "Purchase Description" #~ msgstr "仕入説明" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" diff --git a/addons/membership/i18n/ko.po b/addons/membership/i18n/ko.po index 529537358cc..9aaa8489d01 100644 --- a/addons/membership/i18n/ko.po +++ b/addons/membership/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:57+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "비 멤버" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "멤버십 상품 정의" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "연관 멤버" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,9 +513,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "인보이스된 멤버" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "멤버십" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -596,8 +590,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "멤버십" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "에러: 유효하하지 않은 EAN 코드" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -929,5 +907,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Stop membership date" #~ msgstr "멤버십 날짜를 중단" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "에러: 유효하하지 않은 EAN 코드" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "현재 멤버십 날짜" diff --git a/addons/membership/i18n/lt.po b/addons/membership/i18n/lt.po index 156b853a512..f5cf1ff4d08 100644 --- a/addons/membership/i18n/lt.po +++ b/addons/membership/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 10:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/mn.po b/addons/membership/i18n/mn.po index aebd7475f38..4a59b32155f 100644 --- a/addons/membership/i18n/mn.po +++ b/addons/membership/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-14 08:44+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "Нийлүүлэгчид" msgid "Non Member" msgstr "Гишүүн бус" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Энгийн гишүүнчлэл" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "Нийлүүлэгч Харилцагчид" msgid "# Invoiced" msgstr "# нэхэмжлэгдсэн" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -440,13 +430,6 @@ msgstr "Гишүүнчлэлийн барааг тодорхойл" msgid "Category" msgstr "Ангилал" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -472,6 +455,11 @@ msgstr "Эхлэх өдөр" msgid "Associated member" msgstr "Холбогдсон гишүүн" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Гишүүнийн гишүүнчлэлээр холбогдсон огноо" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -527,9 +515,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Нэхэмжлэгдсэн гишүүн" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Гишүүнийн гишүүнчлэлээр холбогдсон огноо" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Гишүүнчлэл" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -598,9 +592,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "Үнийг харилагчтай тохиролцдог" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Энгийн гишүүнчлэл" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -704,17 +698,6 @@ msgstr "Бараа" msgid "May" msgstr "5-р сар" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Гишүүнчлэл" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -799,11 +782,6 @@ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсг msgid "Cancelled Member" msgstr "Цуцлагдсан гишүүн" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Алдаа: Буруу зураасан код" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -916,6 +894,9 @@ msgstr "Орлого хийгдсэн" #~ msgid "Stop membership date" #~ msgstr "Гишүүнчлэлийг зогсоох огноо" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Алдаа: Буруу зураасан код" + #~ msgid " Month " #~ msgstr " Сар " @@ -1015,6 +996,9 @@ msgstr "Орлого хийгдсэн" #~ msgid "Accounting Info" #~ msgstr "Санхүүгийн мэдээлэл" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" + #~ msgid "Select if a product is a membership product." #~ msgstr "Хэрэв бараа нь гишүүнчлэл бараа бол сонгоно" diff --git a/addons/membership/i18n/nl.po b/addons/membership/i18n/nl.po index 3a67dd9ba0e..76d71511a2b 100644 --- a/addons/membership/i18n/nl.po +++ b/addons/membership/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 19:10+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "Leveranciers" msgid "Non Member" msgstr "Niet-lid" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Standaard lidmaatschap" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "Leverancier relaties" msgid "# Invoiced" msgstr "# Gefactureerd" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -440,13 +430,6 @@ msgstr "Definieer product voor leden" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -472,6 +455,11 @@ msgstr "Vanaf datum" msgid "Associated member" msgstr "Geassocieerd lid" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Datum waarop het lid zijn lidmaatschap is aangegaan." + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -527,9 +515,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Gefactureerd lid" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Datum waarop het lid zijn lidmaatschap is aangegaan." +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Lidmaatschap" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -598,9 +592,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "De met de relatie overeengekomen prijs." #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Standaard lidmaatschap" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -704,17 +698,6 @@ msgstr "Product" msgid "May" msgstr "Mei" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Lidmaatschap" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -800,11 +783,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "Opgezegd lid" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -938,6 +916,9 @@ msgstr "Ontvangen inkomsten" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Nieuwe leden op jaren" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" + #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Status huidig lidmaatschap" @@ -1120,5 +1101,11 @@ msgstr "Ontvangen inkomsten" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Maand " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + #~ msgid "Events created in current year" #~ msgstr "Evenementen aangemaakt in huidige jaar" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" diff --git a/addons/membership/i18n/nl_BE.po b/addons/membership/i18n/nl_BE.po index b1ba607885a..a3960d721e2 100644 --- a/addons/membership/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/membership/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 09:38+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/pl.po b/addons/membership/i18n/pl.po index 90066af2a6d..b5422032752 100644 --- a/addons/membership/i18n/pl.po +++ b/addons/membership/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:32+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "Nie jest uczestnikiem" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "Zdefiniuj produkt członka" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "Powiązany członek" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Zafakturowany użytkownik" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Członkostwo" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Członkostwo" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -837,6 +815,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nieprawidłowa nazwa modelu w definicji akcji." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Waluta" diff --git a/addons/membership/i18n/pt.po b/addons/membership/i18n/pt.po index ecdf2d9225c..a075156728d 100644 --- a/addons/membership/i18n/pt.po +++ b/addons/membership/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-23 12:23+0000\n" "Last-Translator: Stephane Wirtel (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Fornecedores" msgid "Non Member" msgstr "Não é membro" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "Parceiros Fornecedores" msgid "# Invoiced" msgstr "# Faturado" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "Definir artigo de adesão." msgid "Category" msgstr "Categori­a" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "Data a partir de" msgid "Associated member" msgstr "Membro associado" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Membro Faturado" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Adesão" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,9 +589,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "O preço negociado pelo parceiro" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "Artigo" msgid "May" msgstr "Maio" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Adesão" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." msgid "Cancelled Member" msgstr "Membro Cancelado" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -980,6 +958,9 @@ msgstr "" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mês " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + #~ msgid "Partners" #~ msgstr "Parceiros" @@ -1009,6 +990,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Description" #~ msgstr "Descrição da Venda" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Categorization" #~ msgstr "Categorização" @@ -1017,3 +1001,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Purchase Description" #~ msgstr "Descrição de Compra" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" diff --git a/addons/membership/i18n/pt_BR.po b/addons/membership/i18n/pt_BR.po index 584f0e5effa..dfb32324c1a 100644 --- a/addons/membership/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/membership/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:37+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "Fornecedores" msgid "Non Member" msgstr "Não Membros" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Composição Básica" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "Parceiros do fornecedor" msgid "# Invoiced" msgstr "# Faturado" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -440,13 +430,6 @@ msgstr "Defina o produto de adesão." msgid "Category" msgstr "Categoria" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -472,6 +455,11 @@ msgstr "Data de" msgid "Associated member" msgstr "Membro associado" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Data na qual o membro entrou para a associação" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -527,9 +515,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Membro Faturado" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Data na qual o membro entrou para a associação" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Associação" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -598,9 +592,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "O preço negociado pelo Parceiro" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Composição Básica" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -704,17 +698,6 @@ msgstr "Produto" msgid "May" msgstr "Maio" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Associação" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -799,11 +782,6 @@ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." msgid "Cancelled Member" msgstr "Membro cancelado" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -909,6 +887,9 @@ msgstr "Receita Concluída" #~ msgid "Current membership state" #~ msgstr "Status atual da associação" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + #~ msgid "Membership amount" #~ msgstr "Quantidade de adesões" @@ -942,6 +923,9 @@ msgstr "Receita Concluída" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mês " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !" + #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " Mês-1 " @@ -1046,6 +1030,9 @@ msgstr "Receita Concluída" #~ msgid "Membership State" #~ msgstr "Estado da Associação" +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" + #~ msgid "Sale Description" #~ msgstr "Descrição da venda" diff --git a/addons/membership/i18n/ro.po b/addons/membership/i18n/ro.po index 8d7f2b66962..2c535e3e1ba 100644 --- a/addons/membership/i18n/ro.po +++ b/addons/membership/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:25+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Furnizori" msgid "Non Member" msgstr "Non-membri" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Calitatea de membru de baza" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "Parteneri Furnizor" msgid "# Invoiced" msgstr "# Facturat" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -439,13 +429,6 @@ msgstr "Defineste apartenenta ca produs." msgid "Category" msgstr "Categorie" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -471,6 +454,11 @@ msgstr "Data de la" msgid "Associated member" msgstr "Membru asociat" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Data aderarii membrului" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -526,9 +514,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "Membru Facturat" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Data aderarii membrului" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Calitatea de membru" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -597,9 +591,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "Pretul negociat de catre partener" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Calitatea de membru de baza" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -703,17 +697,6 @@ msgstr "Produs" msgid "May" msgstr "Mai" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Calitatea de membru" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -798,11 +781,6 @@ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." msgid "Cancelled Member" msgstr "Membru anulat" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Eroare: cod ean invalid" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -997,6 +975,9 @@ msgstr "Venituri efectuate" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Luna " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Nevalida !" + #~ msgid "Events created in current month" #~ msgstr "Evenimente create in luna curenta" @@ -1100,6 +1081,9 @@ msgstr "Venituri efectuate" #~ msgid "Select if a product is a membership product." #~ msgstr "Selectati daca un produs este un produs de membru." +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" + #~ msgid "Sale Description" #~ msgstr "Descriere vanzare" @@ -1111,3 +1095,6 @@ msgstr "Venituri efectuate" #~ msgid "Sale Taxes" #~ msgstr "Taxe vanzare" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Eroare: cod ean invalid" diff --git a/addons/membership/i18n/ru.po b/addons/membership/i18n/ru.po index b9a80b61bee..71c3f60cff7 100644 --- a/addons/membership/i18n/ru.po +++ b/addons/membership/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-29 07:21+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Поставщики" msgid "Non Member" msgstr "Не член" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# выставленных счетов" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "Категория" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "Дата с" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Членство" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "ТМЦ" msgid "May" msgstr "Май" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Членство" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -899,6 +877,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New Membership by Years" #~ msgstr "Новое членство по годам" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" + #, python-format #~ msgid "No Address defined for this partner" #~ msgstr "Для этого партнера не задан адрес" diff --git a/addons/membership/i18n/sk.po b/addons/membership/i18n/sk.po index 80ba4f93a62..7b547bceef7 100644 --- a/addons/membership/i18n/sk.po +++ b/addons/membership/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:25+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,8 +513,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -596,8 +590,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/sl.po b/addons/membership/i18n/sl.po index 48c9200718f..1c805e5fddb 100644 --- a/addons/membership/i18n/sl.po +++ b/addons/membership/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:47+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Članstvo" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Članstvo" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -836,6 +814,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Naziv objekta se mora začeti z 'x_' in ne sme vsebovati posebnih znakov." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" + #~ msgid "Currency" #~ msgstr "Valuta" diff --git a/addons/membership/i18n/sq.po b/addons/membership/i18n/sq.po index 968f14ab753..96ca9731c66 100644 --- a/addons/membership/i18n/sq.po +++ b/addons/membership/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,8 +513,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -596,8 +590,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/sr@latin.po b/addons/membership/i18n/sr@latin.po index 6c1b55c3730..42e6fbc3751 100644 --- a/addons/membership/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/membership/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 18:37+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,8 +513,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -596,8 +590,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/sv.po b/addons/membership/i18n/sv.po index a269249d186..f70ef0175ce 100644 --- a/addons/membership/i18n/sv.po +++ b/addons/membership/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:43+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "Leverantörer" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "Basmedlem" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "Datum som personen blev medlem" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "Datum som personen blev medlem" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Medlemskap" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,9 +589,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "Basmedlem" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Medlemskap" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -838,6 +816,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Current members" #~ msgstr "Nuvarande medlemmar" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Betalad" diff --git a/addons/membership/i18n/tlh.po b/addons/membership/i18n/tlh.po index b5d67502de8..be3964586db 100644 --- a/addons/membership/i18n/tlh.po +++ b/addons/membership/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/tr.po b/addons/membership/i18n/tr.po index c9de59084b7..c3cafe5bb1a 100644 --- a/addons/membership/i18n/tr.po +++ b/addons/membership/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:19+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "Üyelik" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "Üyelik" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/uk.po b/addons/membership/i18n/uk.po index fd9c6885753..0d601469c79 100644 --- a/addons/membership/i18n/uk.po +++ b/addons/membership/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 10:50+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/vi.po b/addons/membership/i18n/vi.po index 90309c342c7..50c75905d13 100644 --- a/addons/membership/i18n/vi.po +++ b/addons/membership/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -134,11 +134,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -191,11 +186,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -438,13 +428,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -470,6 +453,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -525,8 +513,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -596,8 +590,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -702,17 +696,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -797,11 +780,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/membership/i18n/zh_CN.po b/addons/membership/i18n/zh_CN.po index c9af00bcfe1..6c697357662 100644 --- a/addons/membership/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/membership/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 08:39+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "供应商" msgid "Non Member" msgstr "非会员" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "基础会员" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "供应商业务伙伴" msgid "# Invoiced" msgstr "# 已开票" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "定义会员产品" msgid "Category" msgstr "分类" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "起始日期" msgid "Associated member" msgstr "商会会员" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "客户加入会员资格的日期" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,9 +512,15 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "已开发票的会员" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" -msgstr "客户加入会员资格的日期" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" +msgstr "会籍" #. module: membership #: selection:membership.membership_line,state:0 @@ -595,9 +589,9 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "客户协商后的价格" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" +msgstr "基础会员" #. module: membership #: view:res.partner:0 @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "产品" msgid "May" msgstr "5月" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "会籍" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" msgid "Cancelled Member" msgstr "已取消的会员" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 @@ -834,6 +812,9 @@ msgstr "已实现收入" #~ msgid "Waiting" #~ msgstr "等待" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "错误:无效的(EAN)条码" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "在这动作定义中无效的模块名" @@ -1083,5 +1064,11 @@ msgstr "已实现收入" #~ msgid " Month " #~ msgstr " 月 " +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + #~ msgid "Events created in current year" #~ msgstr "本年新建的活动" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" diff --git a/addons/membership/i18n/zh_TW.po b/addons/membership/i18n/zh_TW.po index d0506c34db2..34698580e3e 100644 --- a/addons/membership/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/membership/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-24 06:17+0000\n" "Last-Translator: Rossi Liu \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -133,11 +133,6 @@ msgstr "" msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template -msgid "Basic Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Taxes" @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership @@ -437,13 +427,6 @@ msgstr "" msgid "Category" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: membership #: view:res.partner:0 msgid "Contacts" @@ -469,6 +452,11 @@ msgstr "" msgid "Associated member" msgstr "" +#. module: membership +#: help:membership.membership_line,date:0 +msgid "Date on which member has joined the membership" +msgstr "" + #. module: membership #: field:membership.membership_line,state:0 msgid "Membership Status" @@ -524,8 +512,14 @@ msgid "Invoiced Member" msgstr "" #. module: membership -#: help:membership.membership_line,date:0 -msgid "Date on which member has joined the membership" +#: field:membership.invoice,product_id:0 +#: field:membership.membership_line,membership_id:0 +#: view:product.product:0 +#: field:product.product,membership:0 +#: view:report.membership:0 +#: view:res.partner:0 +#: field:res.partner,member_lines:0 +msgid "Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -595,8 +589,8 @@ msgid "The price negotiated by the partner" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template +msgid "Basic Membership" msgstr "" #. module: membership @@ -701,17 +695,6 @@ msgstr "" msgid "May" msgstr "" -#. module: membership -#: field:membership.invoice,product_id:0 -#: field:membership.membership_line,membership_id:0 -#: view:product.product:0 -#: field:product.product,membership:0 -#: view:report.membership:0 -#: view:res.partner:0 -#: field:res.partner,member_lines:0 -msgid "Membership" -msgstr "" - #. module: membership #: field:res.partner,membership_start:0 msgid "Membership Start Date" @@ -796,11 +779,6 @@ msgstr "" msgid "Cancelled Member" msgstr "" -#. module: membership -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: membership #: view:report.membership:0 #: field:report.membership,year:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/ar.po b/addons/mrp/i18n/ar.po index 7810db9d625..8c0cd613f76 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "للمواد المشتراه" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "إجمالي الكمية" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -306,11 +306,6 @@ msgstr "تشير الى الوضع في الخطة الخارجية." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -321,11 +316,6 @@ msgstr "إنتاج المنتج" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -356,7 +346,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -504,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "علامة المنتج هي خدمة" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -678,13 +662,6 @@ msgstr "فاتورة مكونات المواد" msgid "Stock Move" msgstr "نقل مخزون" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1102,11 +1079,6 @@ msgstr "اضفه الى المخزون" msgid "BOM Name" msgstr "اسم فاتورة المواد." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1116,6 +1088,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "اوامر التصنيع" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1985,11 +1962,6 @@ msgstr "تأكيد" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "كفاءة التصنيع" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2051,9 +2023,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "علامة الفترة" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "إجمالي الكمية" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2142,11 +2114,6 @@ msgstr "تنوع القيم للمخزون" msgid "Assignment from stock." msgstr "تخصيص من المخزون." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "انتظار السلع" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2212,11 +2179,6 @@ msgstr "مرجع فاتورة المواد" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2836,11 +2798,17 @@ msgstr "منتجات للاستهلاك" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "كمية وحدة القياس للمنتج" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." #~ msgstr "يسمح لك هذا التقرير بتحليل انشطة التصنيع الخاصة بك و الاداء." +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "انتظار السلع" + #~ msgid "BoM Revisions" #~ msgstr "مراجعات فاتورة المواد" diff --git a/addons/mrp/i18n/bg.po b/addons/mrp/i18n/bg.po index 805a5a6ef02..4655799af2c 100644 --- a/addons/mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:29+0000\n" "Last-Translator: Boris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -202,9 +202,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "За закупени суровини" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Общо кол." +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -310,11 +310,6 @@ msgstr "Препратка към позиция във външен план" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -325,11 +320,6 @@ msgstr "Производство на продукта" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -360,7 +350,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -509,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Продуктът е от тип услуга" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -684,13 +668,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "Движение на наличности" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1099,11 +1076,6 @@ msgstr "Произведено за склад" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1113,6 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Нареждания за производство" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1968,11 +1945,6 @@ msgstr "Потвърждение" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Ефективност на производство" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2033,9 +2005,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Общо кол." #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2124,11 +2096,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Чакащи стоки" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2194,11 +2161,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2742,6 +2704,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Product UOM" #~ msgstr "Продукт мер. ед." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" + +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Чакащи стоки" + #~ msgid "December" #~ msgstr "Декември" diff --git a/addons/mrp/i18n/bs.po b/addons/mrp/i18n/bs.po index 2e4b6a8bb24..8c3c4c859bb 100644 --- a/addons/mrp/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 19:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -495,11 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -668,13 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1083,11 +1060,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1097,6 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1950,11 +1927,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2015,8 +1987,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2106,11 +2078,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2176,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/ca.po b/addons/mrp/i18n/ca.po index 243cefd8cff..6099e54157a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:07+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Per material comprat" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Qtat. total" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Referència a una ubicació en una plan. externa" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -327,11 +322,6 @@ msgstr "Produeix producte" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -362,7 +352,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -513,11 +502,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Producte de tipus servei" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -689,13 +673,6 @@ msgstr "Components de la llista de materials" msgid "Stock Move" msgstr "Moviment d'estoc" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1117,11 +1094,6 @@ msgstr "Obtenir per estoc" msgid "BOM Name" msgstr "Nom LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1131,6 +1103,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Ordres de producció" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2020,11 +1997,6 @@ msgstr "Confirmat" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiència de la producció" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2087,9 +2059,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipus de període" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Qtat. total" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2178,11 +2150,6 @@ msgstr "Variació del valor de l'estoc" msgid "Assignment from stock." msgstr "Assignació des d'estoc." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperant mercaderia" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2248,11 +2215,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3223,6 +3185,9 @@ msgstr "Productes a consumir" #~ msgid "plus" #~ msgstr "més" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperant mercaderia" + #~ msgid "Stockable Product Process" #~ msgstr "Procés producte estocable" @@ -3896,6 +3861,9 @@ msgstr "Productes a consumir" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Copieu" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." + #~ msgid "" #~ "When the production order is created the state is set to 'Draft'.\n" #~ " If the order is confirmed the state is set to 'Waiting Goods'.\n" diff --git a/addons/mrp/i18n/cs.po b/addons/mrp/i18n/cs.po index b9ff12756bb..fe458bad4ed 100644 --- a/addons/mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 02:28+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: mrp @@ -198,9 +198,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Pro nakoupený materiál" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Celkem množ." +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -306,11 +306,6 @@ msgstr "Odkaz na pozici ve vnějším plánu." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -321,11 +316,6 @@ msgstr "Vyrobit výrobek" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -356,7 +346,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -499,11 +488,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Typ výrobku je služba" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -674,13 +658,6 @@ msgstr "Součásti Soupisky materiálu" msgid "Stock Move" msgstr "Přesun zásob" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1089,11 +1066,6 @@ msgstr "Udělat na sklad" msgid "BOM Name" msgstr "Jméno BOM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1103,6 +1075,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Výrobní příkazy" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1967,11 +1944,6 @@ msgstr "Potvrdit" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Efektivita výroby" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2034,9 +2006,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Typ období" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Celkem množ." #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2125,11 +2097,6 @@ msgstr "Změna hodnoty zásob" msgid "Assignment from stock." msgstr "Přiřazení ze skladu." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Čekající zboží" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2195,11 +2162,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2753,6 +2715,9 @@ msgstr "Výrobků ke spotřebě" #~ msgid "BOM" #~ msgstr "BOM" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." @@ -2767,6 +2732,9 @@ msgstr "Výrobků ke spotřebě" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Obrázek" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Čekající zboží" + #~ msgid "last indice" #~ msgstr "poslední ukazatel" diff --git a/addons/mrp/i18n/da.po b/addons/mrp/i18n/da.po index 339ede99a08..a85ce38bed4 100644 --- a/addons/mrp/i18n/da.po +++ b/addons/mrp/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 21:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/de.po b/addons/mrp/i18n/de.po index 5107dc92574..356f698fc28 100644 --- a/addons/mrp/i18n/de.po +++ b/addons/mrp/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-12 23:20+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -203,9 +203,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Für eingekauftes Material" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Gesamtmenge" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -311,11 +311,6 @@ msgstr "Referenz für externe Planungsposition." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -326,11 +321,6 @@ msgstr "Produkt zu fertigen" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Stücklisten erstellen" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -361,7 +351,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" @@ -514,11 +503,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Produkttyp ist Service (Dienstleistung)" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -689,13 +673,6 @@ msgstr "Stücklisten Komponenten" msgid "Stock Move" msgstr "Lieferung" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1123,11 +1100,6 @@ msgstr "Beschaffe an Lager" msgid "BOM Name" msgstr "Stückliste Bezeichnung" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1137,6 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Fertigungsaufträge" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2026,11 +2003,6 @@ msgstr "Bestätigt" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Effizienz Fertigung" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2091,9 +2063,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Periodentyp" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Gesamtmenge" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2182,11 +2154,6 @@ msgstr "Bestandsveränderung" msgid "Assignment from stock." msgstr "Zuweisung vom Lager." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Erwartet Material" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2252,11 +2219,6 @@ msgstr "Stückliste Referenz" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3616,6 +3578,9 @@ msgstr "Benötigte Produkte" #~ msgid "MRP Application Configuration" #~ msgstr "Konfiguration Fertigungsanwendung" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #, python-format #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Duplizieren" @@ -3807,6 +3772,9 @@ msgstr "Benötigte Produkte" #~ msgid "#Line Orders" #~ msgstr "Auftragspositionen" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Erwartet Material" + #~ msgid "" #~ "Description of the work center. Explain here what's a cycle according to " #~ "this work center." @@ -3964,6 +3932,9 @@ msgstr "Benötigte Produkte" #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Arbeitsplätze" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" + #~ msgid "" #~ "Create a product form for everything you buy or sell. Specify a supplier if " #~ "the product can be purchased." diff --git a/addons/mrp/i18n/el.po b/addons/mrp/i18n/el.po index c12fd4a9b36..4e71a9defe1 100644 --- a/addons/mrp/i18n/el.po +++ b/addons/mrp/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:08+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: l10n_chart_gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -199,9 +199,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Σύνολο Ποσ." +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -307,11 +307,6 @@ msgstr "Παραπομπή σε σημείο εξωτερικού σχεδίου msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -322,11 +317,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -357,7 +347,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -502,11 +491,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -675,13 +659,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1090,11 +1067,6 @@ msgstr "Προς αποθήκευση" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1104,6 +1076,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1958,11 +1935,6 @@ msgstr "Επιβεβαίωση" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2023,9 +1995,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Τύπος περιόδου" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Σύνολο Ποσ." #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2114,11 +2086,6 @@ msgstr "Απόκλιση αξίας αποθέματος" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Σε αναμονή υλικών" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2184,11 +2151,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3278,6 +3240,9 @@ msgstr "" #~ "Αν ο τύπος του είδους είναι Υπηρεσία και μέθοδος προμήθειας είναι Προς " #~ "Παραγγελία" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Σε αναμονή υλικών" + #~ msgid "In procurement order, if product type is service" #~ msgstr "Σε εντολή προμήθειας, αν ο τύπος του είδους είναι υπηρεσία" diff --git a/addons/mrp/i18n/es.po b/addons/mrp/i18n/es.po index 13da2d4213e..10477727bac 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es.po +++ b/addons/mrp/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:42+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para material comprado" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Ctdad total" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Referencia a una ubicación en una plan. externa" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -327,11 +322,6 @@ msgstr "Producir producto" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "¡Error! No puede crear una LdM recursiva" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -362,7 +352,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" @@ -513,11 +502,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Producto de tipo servicio" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -691,13 +675,6 @@ msgstr "Componentes de lista de materiales" msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1123,11 +1100,6 @@ msgstr "Obtener para stock" msgid "BOM Name" msgstr "Nombre LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1137,6 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Órdenes de producción" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2031,11 +2008,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiencia de la producción" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2098,9 +2070,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Ctdad total" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2189,11 +2161,6 @@ msgstr "Variación del valor del stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperando mercancía" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2259,11 +2226,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3252,6 +3214,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgid "plus" #~ msgstr "más" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperando mercancía" + #~ msgid "Stockable Product Process" #~ msgstr "Proceso producto almacenable" @@ -3698,6 +3663,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Debe asignar un lote de producción para este producto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Error: Código EAN no válido" @@ -3998,6 +3966,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Configure sus centros de producción" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'" #~ msgstr "No puede elimiar una órden de fabricación en el estado '%s'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_AR.po b/addons/mrp/i18n/es_AR.po index 1bded483176..bfb4f5f43b6 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-11 22:02+0000\n" "Last-Translator: jpdborgna \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para material comprado" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Cant. Total" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Referencia a una ubicación en una planta externa" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -327,11 +322,6 @@ msgstr "Producir producto" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -362,7 +352,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -511,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Producto de tipo servicio" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -684,13 +668,6 @@ msgstr "Componentes de la LdM" msgid "Stock Move" msgstr "Movimiento de Stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1105,11 +1082,6 @@ msgstr "Producir para stock" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1119,6 +1091,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Órdenes de fabricación" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1986,11 +1963,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiencia de la producción" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2053,9 +2025,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Cant. Total" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2144,11 +2116,6 @@ msgstr "Variación del valor del stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperando mercandería" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2214,11 +2181,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2817,6 +2779,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "Cant. de UdV del producto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear compañías recursivas." + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." @@ -2846,6 +2811,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperando mercandería" + #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Progreso de la configuración" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_CL.po b/addons/mrp/i18n/es_CL.po index e2b9824d5a9..6bd38da418a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_CL.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_CL.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 04:35+0000\n" "Last-Translator: doingit.cl \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para material comprado" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Ctdad total" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Referencia a una ubicación en una plan. externa" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -327,11 +322,6 @@ msgstr "Producir producto" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "¡Error! No se puede crear BoM recursiva." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -362,7 +352,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referencia debe ser únicas por empresa!" @@ -513,11 +502,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Producto de tipo servicio" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "El nombre de la empresa debe ser único!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -691,13 +675,6 @@ msgstr "Componentes de lista de materiales" msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1123,11 +1100,6 @@ msgstr "Obtener para stock" msgid "BOM Name" msgstr "Nombre LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1137,6 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Órdenes de producción" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2031,11 +2008,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiencia de la producción" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2098,9 +2070,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Ctdad total" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2189,11 +2161,6 @@ msgstr "Variación del valor del stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperando mercancía" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2259,11 +2226,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2954,6 +2916,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "Cant. UdV del producto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." @@ -3001,6 +2966,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imagen" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperando mercancía" + #~ msgid "last indice" #~ msgstr "Último índice" @@ -3910,6 +3878,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgid "Component Product" #~ msgstr "Componentes de productos" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "El nombre de la empresa debe ser único!" + #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Configure sus centros de trabajo" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_CR.po b/addons/mrp/i18n/es_CR.po index e675a44d983..46dcd7faef4 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:36+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: mrp @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para material comprado" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Ctdad total" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -313,11 +313,6 @@ msgstr "Referencia a una ubicación en una plan. externa" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -328,11 +323,6 @@ msgstr "Producir producto" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "¡Error! No puede crear una LdM recursiva" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -363,7 +353,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" @@ -514,11 +503,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Producto de tipo servicio" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -692,13 +676,6 @@ msgstr "Componentes de lista de materiales" msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1123,11 +1100,6 @@ msgstr "Obtener para stock" msgid "BOM Name" msgstr "Nombre LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1137,6 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Órdenes de producción" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2031,11 +2008,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiencia de la producción" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2098,9 +2070,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Ctdad total" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2189,11 +2161,6 @@ msgstr "Variación del valor del stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperando mercancía" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2259,11 +2226,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2776,6 +2738,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "Cant. UdV del producto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "" #~ "If a sub-product is used in several products, it can be useful to create its " #~ "own BoM. Though if you don't want separated production orders for this sub-" @@ -2807,6 +2772,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ " Cuando la fabricación comienza, el estado es fijado a \"En producción\"\n" #~ " Cuando la fabricación finaliza, el estado es fijado a \"Realizado\"" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperando mercancía" + #~ msgid "last indice" #~ msgstr "Último índice" @@ -4016,6 +3984,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ "relacionarlo con varias propiedades y OpenERP selccionará automáticamente la " #~ "LdM a utilizar en función de las necesidades." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'" #~ msgstr "No puede elimiar una órden de fabricación en el estado '%s'" diff --git a/addons/mrp/i18n/es_EC.po b/addons/mrp/i18n/es_EC.po index 4327d0b5912..c27158deab0 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:19+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para material comprado" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Ctdad total" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Referencia a una ubicación en una plan. externa" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -327,11 +322,6 @@ msgstr "Producir producto" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -362,7 +352,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -511,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Producto de tipo servicio" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -687,13 +671,6 @@ msgstr "Componentes de lista de materiales" msgid "Stock Move" msgstr "Movimiento de stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1117,11 +1094,6 @@ msgstr "Obtener para stock" msgid "BOM Name" msgstr "Nombre LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1131,6 +1103,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Órdenes de producción" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2012,11 +1989,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiencia de la producción" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2079,9 +2051,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Ctdad total" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2170,11 +2142,6 @@ msgstr "Variación del valor del stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperando mercancía" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2240,11 +2207,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3196,6 +3158,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ "futuras cargas de los centros de producción a partir de la planificación de " #~ "la producción." +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperando mercancía" + #~ msgid "Stockable Product Process" #~ msgstr "Proceso producto almacenable" @@ -3723,6 +3688,9 @@ msgstr "Productos a consumir" #~ msgstr "" #~ "UdM(Unidad de medida) es la unidad de medida para el control de inventario" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "" #~ "If a sub-product is used in several products, it can be useful to create its " #~ "own BoM. Though if you don't want separated production orders for this sub-" diff --git a/addons/mrp/i18n/et.po b/addons/mrp/i18n/et.po index 3f50dbd0641..233e97e8865 100644 --- a/addons/mrp/i18n/et.po +++ b/addons/mrp/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:28+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -495,11 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -668,13 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1083,11 +1060,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1097,6 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1950,11 +1927,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2015,8 +1987,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "Perioodi tüüp" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2106,11 +2078,6 @@ msgstr "Laoväärtuse muutused" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2176,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/fi.po b/addons/mrp/i18n/fi.po index 479f5ecb2c9..17b5ec7c0e3 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 09:50+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -203,9 +203,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Ostettaville materiaaleille" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Yhteensä" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -311,11 +311,6 @@ msgstr "Viittaus asemaan ulkoisessa suunnitelmassa." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -326,11 +321,6 @@ msgstr "Valmista tuote" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivista BoM:ia." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -361,7 +351,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" @@ -510,11 +499,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Tuotteen tyyppi on palvelu" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -685,13 +669,6 @@ msgstr "Osaluettelon komponentit" msgid "Stock Move" msgstr "Varastosiirto" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1105,11 +1082,6 @@ msgstr "Valmista varastoon" msgid "BOM Name" msgstr "Osaluettelon nimi" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1119,6 +1091,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Valmistustilaukset" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1990,11 +1967,6 @@ msgstr "Vahvista" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Valmistustehokkuus" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2057,9 +2029,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Jakson tyyppi" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Yhteensä" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2148,11 +2120,6 @@ msgstr "Varaston arvon variaatio" msgid "Assignment from stock." msgstr "Varastosta otto" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Odottaa tuotteita" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2218,11 +2185,6 @@ msgstr "BOM viite" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3142,6 +3104,9 @@ msgstr "Käytettävät tuotteet" #~ msgid "Canceled" #~ msgstr "Peruttu" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Odottaa tuotteita" + #~ msgid "New Production Order" #~ msgstr "Uusi tuotantotilaus" @@ -3622,6 +3587,9 @@ msgstr "Käytettävät tuotteet" #~ "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for the inventory control" #~ msgstr "UoM (määräyksikkö) on varastonhallinnan laskentayksikkö." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "#Line Orders" #~ msgstr "Tilausrivien määrä" @@ -3731,6 +3699,9 @@ msgstr "Käytettävät tuotteet" #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Määrittele työpisteesi" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'" #~ msgstr "Ei voi poistaa valmistustilausta joka on tilassa '%s'" diff --git a/addons/mrp/i18n/fr.po b/addons/mrp/i18n/fr.po index 3cdae38fd51..9d4b2f56b15 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:30+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_uos:0 @@ -216,9 +216,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Pour un produit acheté" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Qté Totale" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -324,11 +324,6 @@ msgstr "Référence vers une position dans un plan externe." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -339,11 +334,6 @@ msgstr "Production d'articles" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de nomenclature récursive." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -374,7 +364,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "La référence doit être unique par société !" @@ -524,11 +513,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "L'article est de type \"service\"" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -703,13 +687,6 @@ msgstr "Composants de nomenclature" msgid "Stock Move" msgstr "Mouvement de stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1135,11 +1112,6 @@ msgstr "Production sur stock" msgid "BOM Name" msgstr "Nom de la nomenclature" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "Vous tentez d'assigner un lot qui n'appartient pas au même article." - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1149,6 +1121,11 @@ msgstr "Vous tentez d'assigner un lot qui n'appartient pas au même article." msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Ordres de fabrication" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2048,11 +2025,6 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Efficacité de production" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2115,9 +2087,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Type de Période" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Qté Totale" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2222,11 +2194,6 @@ msgstr "Variation de la valeur de stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Affectation à partir du stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "En attente de marchandises" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2292,11 +2259,6 @@ msgstr "Référence nomenclature" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3576,6 +3538,9 @@ msgstr "Articles à consommer" #~ msgid "Total Cost of " #~ msgstr "Coût total " +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "En attente de marchandises" + #~ msgid "Bill of Material Revision" #~ msgstr "Révision des nomenclatures" @@ -3705,6 +3670,9 @@ msgstr "Articles à consommer" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Progression de la Configuration" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." + #~ msgid "December" #~ msgstr "décembre" @@ -4022,6 +3990,9 @@ msgstr "Articles à consommer" #~ msgid "Cloth" #~ msgstr "Tissu" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Configurer les centres de travails" diff --git a/addons/mrp/i18n/gl.po b/addons/mrp/i18n/gl.po index 56557cd022b..13fd68a091f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/gl.po +++ b/addons/mrp/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 10:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para material mercado" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Ctdade total" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -313,11 +313,6 @@ msgstr "Referencia a un lugar nun plan externo" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -328,11 +323,6 @@ msgstr "Producir produto" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -363,7 +353,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -512,11 +501,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Produto de tipo servizo" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -687,13 +671,6 @@ msgstr "Compoñentes da lista de materiais" msgid "Stock Move" msgstr "Movemento de stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1115,11 +1092,6 @@ msgstr "Obter para stock" msgid "BOM Name" msgstr "Nome LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1129,6 +1101,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Ordes de produción" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2005,11 +1982,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiencia da produción" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2072,9 +2044,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Ctdade total" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2163,11 +2135,6 @@ msgstr "Variación do valor do stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Asignación desde stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperando mercancía" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2233,11 +2200,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3009,6 +2971,9 @@ msgstr "Produtos a consumir" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "Cant. UdV do produto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." + #~ msgid "" #~ "If a sub-product is used in several products, it can be useful to create its " #~ "own BoM. Though if you don't want separated production orders for this sub-" @@ -3055,6 +3020,9 @@ msgstr "Produtos a consumir" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperando mercancía" + #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Progreso da configuración" diff --git a/addons/mrp/i18n/hi.po b/addons/mrp/i18n/hi.po index a2c9c1a938e..256fbe0e7c2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:21+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/hr.po b/addons/mrp/i18n/hr.po index f933c55b0dc..548504a17c2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 09:28+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -202,9 +202,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Za nabavljeni materijal" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Ukupna kol." +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -310,11 +310,6 @@ msgstr "Referenca na poziciju u vanjskom planu." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -325,11 +320,6 @@ msgstr "Proizvedi proizvod" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -360,7 +350,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -510,11 +499,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Tip proizvoda je usluga" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -687,13 +671,6 @@ msgstr "Komponente sastavnice" msgid "Stock Move" msgstr "Skladišni prijenosi" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1111,11 +1088,6 @@ msgstr "Sa skladišta (MTS)" msgid "BOM Name" msgstr "BOM Name" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1125,6 +1097,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Nalozi za proizvodnju" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2005,11 +1982,6 @@ msgstr "Potvrdi" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Efikasnost proizvodnje" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2072,9 +2044,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Type of period" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Ukupna kol." #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2163,11 +2135,6 @@ msgstr "Varijacija vrijednosti Zalihe" msgid "Assignment from stock." msgstr "Dodjela sa skladišta" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Waiting Goods" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2233,11 +2200,6 @@ msgstr "Ozn. sastavnice" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2792,6 +2754,9 @@ msgstr "Proizvodi za utrošiti" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "Količina JP" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." + #~ msgid "" #~ "If a sub-product is used in several products, it can be useful to create its " #~ "own BoM. Though if you don't want separated production orders for this sub-" @@ -2821,6 +2786,9 @@ msgstr "Proizvodi za utrošiti" #~ " Kad je proizvodnja pokrenuta stanje je 'U proizvodnji'.\n" #~ " Izvršeni nalozi su u stanju 'Izvršen'." +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Waiting Goods" + #~ msgid "last indice" #~ msgstr "last indice" diff --git a/addons/mrp/i18n/hu.po b/addons/mrp/i18n/hu.po index ba613a15e4d..3470685cafe 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:04+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Vásárolt termékhez" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Összmennyiség" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Hivatkozás egy külső területre." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -327,11 +322,6 @@ msgstr "Termék gyártása" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -362,7 +352,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -510,11 +499,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "A termék típusa szolgáltatás" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -687,13 +671,6 @@ msgstr "Anyagjegyzék hozzávalói" msgid "Stock Move" msgstr "Készletmozgás" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1114,11 +1091,6 @@ msgstr "Beszerzés készletből" msgid "BOM Name" msgstr "Anyagjegyzék név" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1128,6 +1100,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Gyártási rendelések" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2007,11 +1984,6 @@ msgstr "Megerősítés" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Gyártási hatékonyság" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2074,9 +2046,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Időszak típusa" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Összmennyiség" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2165,11 +2137,6 @@ msgstr "Készletérték változás" msgid "Assignment from stock." msgstr "Ellátás raktárból" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Várakozás az árura" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2235,11 +2202,6 @@ msgstr "Anyagjegyzék hivatkozás" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2627,6 +2589,9 @@ msgstr "Felhasználandó termékek" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Kép" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Várakozás az árura" + #~ msgid "Draft" #~ msgstr "Tervezet" @@ -2711,6 +2676,9 @@ msgstr "Felhasználandó termékek" #~ msgid "Product Consumed" #~ msgstr "Felhasznált termék" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Beállítás előrehaladása" diff --git a/addons/mrp/i18n/id.po b/addons/mrp/i18n/id.po index 5d748e4faaa..5321c260cce 100644 --- a/addons/mrp/i18n/id.po +++ b/addons/mrp/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:22+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -495,11 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -668,13 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1083,11 +1060,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1097,6 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1950,11 +1927,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2015,8 +1987,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2106,11 +2078,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2176,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/it.po b/addons/mrp/i18n/it.po index b58b97913e2..d21c2fd51f6 100644 --- a/addons/mrp/i18n/it.po +++ b/addons/mrp/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-06 10:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:36+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Scarta Prodotti" #. module: mrp #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Mrp Workcenter" -msgstr "" +msgstr "Centro di Lavoro" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Per prodotti stoccabili e consumabili" #: help:mrp.production,message_unread:0 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Se attivo, nuovi messaggi richiedono la tua attenzione" #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: view:product.product:0 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falso" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Prodotti finiti" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." -msgstr "" +msgstr "Ordini attualmente in produzione" #. module: mrp #: help:mrp.bom,message_summary:0 @@ -144,6 +144,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Gestisce il sommario (numero di messaggi, ...) di Chatter. Questo sommario è " +"direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_servicerfq0 @@ -164,6 +166,8 @@ msgid "" "The selection of the right Bill of Material to use will depend on the " "properties specified on the sale order and the Bill of Material." msgstr "" +"La scelta della BoM corretta dipende dalle proprietà specificate sull'ordine " +"di vendita e sulla BoM." #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -205,15 +209,15 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Per materiali acquistati" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Qtà totale" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "Consente una pianificazione dettagliata degli ordini di lavoro" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 #, python-format msgid "Cannot cancel manufacturing order!" -msgstr "" +msgstr "Impossibile annullare gli ordini di produzione!" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 @@ -260,7 +264,7 @@ msgstr "" #: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,move_created_ids2:0 msgid "Produced Products" -msgstr "" +msgstr "Articoli Prodotti" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 @@ -275,7 +279,7 @@ msgstr "Distinte Base" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 msgid "Produce several products from one manufacturing order" -msgstr "" +msgstr "Produce diversi prodotti da un unico ordine di produzione" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 @@ -311,12 +315,7 @@ msgstr "Riferimento ad una posizione su un piano esterno." #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings msgid "Manage Routings" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +msgstr "Gestisce i Routings" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce @@ -326,17 +325,12 @@ msgstr "Produci Prodotto" #. module: mrp #: constraint:mrp.bom:0 msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" +msgstr "Errore! Impossibile creare BoM ricorsive." #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizzo Centri di Lavoro" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_procurestockableproduct0 @@ -363,9 +357,8 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +msgstr "Il riferimento deve essere univoco per ogni Azienda!" #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 @@ -384,6 +377,8 @@ msgid "" "Fill this product to easily track your production costs in the analytic " "accounting." msgstr "" +"Usare questo campo prodotto per gestire i costi di produzione in contabilità " +"analitica." #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,product_id:0 @@ -465,7 +460,7 @@ msgstr "Data prevista" #: code:addons/mrp/procurement.py:113 #, python-format msgid "Manufacturing Order %s created." -msgstr "" +msgstr "Ordine di Produzione %s creato." #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 @@ -480,6 +475,8 @@ msgid "" "Manufacturing order has been confirmed and is scheduled for " "the %s." msgstr "" +"L'Ordine di Produzione è stato confermato e pianificato per la " +"%s." #. module: mrp #: help:mrp.routing,location_id:0 @@ -507,22 +504,17 @@ msgstr "Struttura Distinta Base" #: code:addons/mrp/mrp.py:1043 #, python-format msgid "Manufacturing order has been canceled." -msgstr "" +msgstr "L'Ordine di Produzione è stato annullato." #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_serviceproduct0 msgid "Product type is service" msgstr "Il tipo di prodotto è un servizio" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." -msgstr "" +msgstr "Specificare il costo del centro di lavoro per ciclo." #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_bom0 @@ -547,7 +539,7 @@ msgstr "Richiesta di quotazione." #: view:mrp.product_price:0 #: view:mrp.workcenter.load:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0 @@ -562,12 +554,12 @@ msgstr "" #: view:mrp.production:0 #: field:mrp.production,move_created_ids:0 msgid "Products to Produce" -msgstr "" +msgstr "Articoli da Produrre" #. module: mrp #: view:mrp.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Applica" #. module: mrp #: view:mrp.routing:0 @@ -599,7 +591,7 @@ msgstr "Ricerca Produzione" #: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0 msgid "" "Gives the sequence order when displaying a list of routing Work Centers." -msgstr "" +msgstr "Fornisce l'ordine con cui i centri di lavoro vengono visualizzati." #. module: mrp #: field:mrp.bom,child_complete_ids:0 @@ -653,7 +645,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/mrp.py:386 #, python-format msgid "Bill of Material has been created for %s product." -msgstr "" +msgstr "La BoM è stata creata per %s prodotto." #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_billofmaterialrouting0 @@ -691,13 +683,6 @@ msgstr "Componenti della distinta base" msgid "Stock Move" msgstr "Movimento Magazzino" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -746,6 +731,8 @@ msgstr "" #: constraint:mrp.bom:0 msgid "BoM line product should not be same as BoM product." msgstr "" +"Il prodotto della riga della BoM non dovrebbe essere lo stesso del prodotto " +"della BoM." #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -841,7 +828,7 @@ msgstr "Mensile" msgid "" "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " "inventory control" -msgstr "" +msgstr "UoM è l'unità di misura dell'inventario" #. module: mrp #: report:bom.structure:0 @@ -859,7 +846,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Attenzione!" #. module: mrp #: report:mrp.production.order:0 @@ -884,11 +871,13 @@ msgid "" "Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on " "production orders." msgstr "" +"Da compilare solo se si vuole la creazione automatica di movimenti di " +"contabilità analitica sugli ordini di produzione." #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Mark as Started" -msgstr "" +msgstr "Segna come iniziato" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -919,7 +908,7 @@ msgstr "Urgente" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Manufacturing Orders which are waiting for raw materials." -msgstr "" +msgstr "Ordini di Produzione in attesa di materiale." #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:284 @@ -966,7 +955,7 @@ msgstr "Pronto per Entrare in Produzione" #: field:mrp.production,message_is_follower:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "E' un Follower" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 @@ -1040,7 +1029,7 @@ msgstr "Scorta minima" #: code:addons/mrp/report/price.py:211 #, python-format msgid "Total Cost of %s %s" -msgstr "" +msgstr "Costo Totale di %s %s" #. module: mrp #: model:process.node,name:mrp.process_node_stockproduct0 @@ -1073,7 +1062,7 @@ msgstr "Gruppo di Proprietà" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,group_mrp_routings:0 msgid "Manage routings and work orders " -msgstr "" +msgstr "Gestisce routings e ordini di lavoro " #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_production0 @@ -1120,11 +1109,6 @@ msgstr "Make to stock (produrre per far scorta)" msgid "BOM Name" msgstr "Nome distinta base" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1134,6 +1118,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Ordini di produzione" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "In attesa della materia prima" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1142,7 +1131,7 @@ msgstr "Riferimento interno" #. module: mrp #: field:mrp.production,product_uos_qty:0 msgid "Product UoS Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantità UoS" #. module: mrp #: field:mrp.bom,name:0 @@ -1169,7 +1158,7 @@ msgstr "Modalità" #: help:mrp.production,message_ids:0 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Storia messaggi e comunicazioni" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 @@ -1189,7 +1178,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_hour:0 msgid "Specify Cost of Work Center per hour." -msgstr "" +msgstr "Specifica il costo orario del centro di lavoro" #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0 @@ -1206,7 +1195,7 @@ msgstr "Ordini di produzione in progresso" #. module: mrp #: model:ir.actions.client,name:mrp.action_client_mrp_menu msgid "Open MRP Menu" -msgstr "" +msgstr "Apre Menu MRP" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4 @@ -1233,7 +1222,7 @@ msgstr "Costo di cicli di lavoro" #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format msgid "Cannot find bill of material for this product." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare la BoM per questo prodotto" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,measure_unit:0 @@ -1266,7 +1255,7 @@ msgstr "Registro Analitico" #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format msgid "Supplier Price per Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Prezzo Fornitore per Unità di Misura" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 @@ -1278,7 +1267,7 @@ msgstr "Settimanale" #: field:mrp.production,message_unread:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi non letti" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockmts0 @@ -1303,7 +1292,7 @@ msgstr "Note" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Manufacturing Orders which are ready to start production." -msgstr "" +msgstr "Ordini pronti per entrare in produzione." #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom @@ -1324,7 +1313,7 @@ msgstr "Seleziona Unità di Tempo" #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form #: view:mrp.config.settings:0 msgid "Products" -msgstr "" +msgstr "Prodotti" #. module: mrp #: view:report.workcenter.load:0 @@ -1348,7 +1337,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/mrp.py:521 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Azione non valida!" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_producttostockrules0 @@ -1365,7 +1354,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/report/price.py:187 #, python-format msgid "Components Cost of %s %s" -msgstr "" +msgstr "Costo Componenti per %s %s" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter.load,time_unit:0 @@ -1394,7 +1383,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/mrp.py:374 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (copia)" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line @@ -1405,7 +1394,7 @@ msgstr "Prodotti Programmati" #: code:addons/mrp/report/price.py:204 #, python-format msgid "Work Cost of %s %s" -msgstr "" +msgstr "Costi Lavorazione per %s %s" #. module: mrp #: help:res.company,manufacturing_lead:0 @@ -1422,7 +1411,7 @@ msgstr "\"Make to Stock\" (produrre per far scorta)" #. module: mrp #: constraint:mrp.production:0 msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" +msgstr "La quantità dell'ordine non può essere negativa o uguale a zero!" #. module: mrp #: model:process.transition,note:mrp.process_transition_stockrfq0 @@ -1462,7 +1451,7 @@ msgstr "Approvvigionamento" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0 msgid "Define manufacturers on products " -msgstr "" +msgstr "Definisce i produttori per i prodotti " #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_view_mrp_product_price_wizard @@ -1506,7 +1495,7 @@ msgstr "Conto orario" #: field:mrp.production,product_uom:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unità di Misura Prodotto" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -1527,7 +1516,7 @@ msgstr "In attesa" #: code:addons/mrp/mrp.py:1053 #, python-format msgid "Manufacturing order is in production." -msgstr "" +msgstr "L'Ordine di Produzione è in produzione." #. module: mrp #: field:mrp.bom,active:0 @@ -1570,7 +1559,7 @@ msgstr "Documento che ha generato questo ordine di produzione." #: code:addons/mrp/mrp.py:1058 #, python-format msgid "Manufacturing order has been done." -msgstr "" +msgstr "L'Ordine di Produzione è stato completato." #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_minimumstockprocure0 @@ -1596,12 +1585,12 @@ msgstr "Coordina gli ordini di approvvigionamento della materia prima." #: code:addons/mrp/mrp.py:1048 #, python-format msgid "Manufacturing order is ready to produce." -msgstr "" +msgstr "L'Ordine di Produzione è pronto per entrare in produzione." #. module: mrp #: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0 msgid "Product UOS Quantity" -msgstr "" +msgstr "Quantità UoS" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0 @@ -1617,7 +1606,7 @@ msgstr "Numero Ordine di Vendita" #: code:addons/mrp/mrp.py:521 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'." -msgstr "" +msgstr "Impossibile eliminare un ordine di produzione in stato '%s'." #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 @@ -1627,7 +1616,7 @@ msgstr "Completato" #. module: mrp #: view:product.product:0 msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +msgstr "Quando vendi questo prodotto, OpenERP avvierà" #. module: mrp #: field:mrp.production,origin:0 @@ -1643,7 +1632,7 @@ msgstr "Non Urgente" #. module: mrp #: field:mrp.production,user_id:0 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "Responsabile" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2 @@ -1724,6 +1713,8 @@ msgid "" "Description of the Work Center. Explain here what's a cycle according to " "this Work Center." msgstr "" +"Descrizione del Centro di Lavoro. Spiega qui cos'è un ciclo in accordo con " +"questo Centro di Lavoro." #. module: mrp #: field:mrp.production,date_finished:0 @@ -1774,7 +1765,7 @@ msgstr "Approva" #. module: mrp #: view:mrp.config.settings:0 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Ordine" #. module: mrp #: view:mrp.property.group:0 @@ -1802,7 +1793,7 @@ msgstr "Prodotti Programmati" #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Manager" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 @@ -1816,7 +1807,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/mrp.py:1039 #, python-format msgid "Manufacturing order has been created." -msgstr "" +msgstr "L'Ordine di Produzione è stato creato." #. module: mrp #: help:mrp.product.produce,mode:0 @@ -1836,7 +1827,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_order_action msgid "Orders Planning" -msgstr "" +msgstr "Pianificazione Ordini" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0 @@ -1857,7 +1848,7 @@ msgstr "Annullato" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "(Update)" -msgstr "" +msgstr "(Aggiornamento)" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 @@ -1898,7 +1889,7 @@ msgstr "Azienda" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 msgid "Default Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Unità di Misura di Default" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_cycle:0 @@ -1924,7 +1915,7 @@ msgstr "Regola di approvvigionamento automatico" #: field:mrp.production,message_ids:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -1937,7 +1928,7 @@ msgstr "Elabora Dati" #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:88 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Errore!" #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 @@ -1955,7 +1946,7 @@ msgstr "Struttura Distinta Base" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_mrp_jit:0 msgid "Generate procurement in real time" -msgstr "" +msgstr "Genera approvvigionamento in real time" #. module: mrp #: field:mrp.bom,date_stop:0 @@ -1981,7 +1972,7 @@ msgstr "Tempi di Produzione" #: code:addons/mrp/mrp.py:284 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Attenzione" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_uos_qty:0 @@ -1991,7 +1982,7 @@ msgstr "Qtà Unità di Vendita" #. module: mrp #: field:mrp.production,move_prod_id:0 msgid "Product Move" -msgstr "" +msgstr "Movimento Prodotto" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,help:mrp.action_report_in_out_picking_tree @@ -2014,17 +2005,12 @@ msgstr "Conferma" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Efficienza Produzione" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non si possono creare aziende ricorsive." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Followers" #. module: mrp #: help:mrp.bom,active:0 @@ -2043,7 +2029,7 @@ msgstr "Arrotondamento Prodotto" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuovo" #. module: mrp #: selection:mrp.product.produce,mode:0 @@ -2068,7 +2054,7 @@ msgstr "Configurazione" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 msgid "Starting Date" -msgstr "" +msgstr "Data Inizio" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_stop:0 @@ -2081,9 +2067,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo Periodo" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Qtà totale" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2144,7 +2130,7 @@ msgstr "Tempo in ore per il setup." #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 msgid "Manage repairs of products " -msgstr "" +msgstr "Gestisce la riparazione dei prodotti " #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_byproduct:0 @@ -2172,16 +2158,11 @@ msgstr "Variazione Valore Stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Assegnazione da stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "In attesa del materiale" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format msgid "Cost Price per Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Prezzo di Costo per Unità di Misura" #. module: mrp #: field:report.mrp.inout,date:0 @@ -2198,7 +2179,7 @@ msgstr "Normale" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Production started late" -msgstr "" +msgstr "La produzione è iniziata in ritardo" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_routing0 @@ -2215,7 +2196,7 @@ msgstr "Struttura dei costi" #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_user msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utente" #. module: mrp #: selection:mrp.product.produce,mode:0 @@ -2240,12 +2221,7 @@ msgstr "Rif distinta base" #: field:mrp.production.workcenter.line,message_comment_ids:0 #: help:mrp.production.workcenter.line,message_comment_ids:0 msgid "Comments and emails" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +msgstr "Commenti ed Email" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 @@ -2263,7 +2239,7 @@ msgstr "Il tipo prodotto è Stoccabile o Consumabile" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 msgid "Production Started" -msgstr "" +msgstr "Produzione Iniziata" #. module: mrp #: model:process.node,name:mrp.process_node_procureproducts0 @@ -2289,7 +2265,7 @@ msgstr "Distinta Base" #: code:addons/mrp/mrp.py:625 #, python-format msgid "Cannot find a bill of material for this product." -msgstr "" +msgstr "Impossibile trovare una distinta base per questo prodotto." #. module: mrp #: view:product.product:0 @@ -2298,11 +2274,15 @@ msgid "" " The delivery order will be ready once the production " "is done." msgstr "" +"usando la distinta base assegnata a questo prodotto.\n" +" L'ordine di consegna sarà disponibile non appena la " +"produzione sarà completata." #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,module_stock_no_autopicking:0 msgid "Manage manual picking to fulfill manufacturing orders " msgstr "" +"Gestisce il prelievo manuale per soddisfare gli ordini di produzione " #. module: mrp #: view:mrp.routing.workcenter:0 @@ -2319,7 +2299,7 @@ msgstr "Produzioni" #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split #: view:mrp.production:0 msgid "Split in Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Suddividi in Numeri Seriali" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_uos:0 @@ -2379,7 +2359,7 @@ msgstr "Dashboard Produzione" #: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:68 #, python-format msgid "Active Id not found" -msgstr "" +msgstr "Active ID non trovato" #. module: mrp #: model:process.node,note:mrp.process_node_procureproducts0 @@ -2408,7 +2388,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration #: view:mrp.config.settings:0 msgid "Configure Manufacturing" -msgstr "" +msgstr "Configura Produzione" #. module: mrp #: view:product.product:0 @@ -2416,11 +2396,13 @@ msgid "" "a manufacturing\n" " order" msgstr "" +"un ordine di\n" +" produzione" #. module: mrp #: field:mrp.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Allow several bill of materials per products using properties" -msgstr "" +msgstr "Consente distinte base multiple usando le proprietà" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action @@ -2458,7 +2440,7 @@ msgstr "Tempo in ore per la pulizia" #: field:mrp.production,message_summary:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Riepilogo" #. module: mrp #: model:process.transition,name:mrp.process_transition_purchaseprocure0 @@ -2521,7 +2503,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_config_settings msgid "mrp.config.settings" -msgstr "" +msgstr "mrp.config.settings" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -3093,6 +3075,9 @@ msgstr "Prodotti da Utilizzare" #~ msgid "If procurement is make to order" #~ msgstr "Se il tipo di approvvigionamento è \"Make to Order\"" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "In attesa del materiale" + #~ msgid "A Request for Quotation is created and sent to the supplier." #~ msgstr "" #~ "Viene generata una Richiesta di Preventivo, e viene inviata al fornitore." @@ -3447,6 +3432,9 @@ msgstr "Prodotti da Utilizzare" #~ msgid "mrp.installer" #~ msgstr "mrp.installer" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non si possono creare aziende ricorsive." + #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Avanzamento configurazione" diff --git a/addons/mrp/i18n/ja.po b/addons/mrp/i18n/ja.po index 428ab1b32d1..4ca4da8e6c0 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 02:52+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,9 +197,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "仕入済材料" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "合計数量" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "外部計画の中への参照" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "製品生産" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "エラー。再帰的な部品表を作ることはできません。" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" @@ -498,11 +487,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "製品タイプはサービスです。" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -671,13 +655,6 @@ msgstr "構成部品の部品表" msgid "Stock Move" msgstr "在庫移動" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1090,11 +1067,6 @@ msgstr "在庫作成" msgid "BOM Name" msgstr "部品表名" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1104,6 +1076,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "製造オーダー" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1965,11 +1942,6 @@ msgstr "確認" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "製造の効率化" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2030,9 +2002,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "期間のタイプ" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "合計数量" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2121,11 +2093,6 @@ msgstr "在庫価値変動" msgid "Assignment from stock." msgstr "在庫から割当" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "待機商品" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2191,11 +2158,6 @@ msgstr "部品表参照" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2530,6 +2492,9 @@ msgstr "消費製品" #~ msgid "Component Product" #~ msgstr "構成部品の製品" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "Modification Date" #~ msgstr "修正日" @@ -2661,6 +2626,12 @@ msgstr "消費製品" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "製品販売単位数量" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "待機商品" + #~ msgid "last indice" #~ msgstr "最終インデックス" diff --git a/addons/mrp/i18n/ko.po b/addons/mrp/i18n/ko.po index 6eec6ac7b81..264c6516af2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:08+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,9 +197,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "총 수량" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "외부 플랜 내 위치에 대한 참조" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -498,11 +487,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -671,13 +655,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1086,11 +1063,6 @@ msgstr "재고 생산" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1100,6 +1072,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1953,11 +1930,6 @@ msgstr "확정" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2018,9 +1990,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "기간 유형" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "총 수량" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2109,11 +2081,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "대기 상품" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2179,11 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2978,6 +2940,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Canceled" #~ msgstr "취소됨" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "대기 상품" + #~ msgid "New Production Order" #~ msgstr "새 생산 주문" diff --git a/addons/mrp/i18n/lt.po b/addons/mrp/i18n/lt.po index 098f63292a3..841178e900a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 10:26+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: lt\n" #. module: mrp @@ -197,9 +197,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Kiek iš viso" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "Nuoroda į poziciją išoriniame plane." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -499,11 +488,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -672,13 +656,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1087,11 +1064,6 @@ msgstr "Iš sandėlio" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1101,6 +1073,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1955,11 +1932,6 @@ msgstr "Patvirtinti" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2020,9 +1992,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Periodo tipas" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Kiek iš viso" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2111,11 +2083,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Laukiama žaliavų" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2181,11 +2148,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3087,6 +3049,9 @@ msgstr "" #~ "Apvalinimas dažniausiai naudojamas skaičiuoti darbo centro kaštus per " #~ "operacijas ir planuoti darbo centrų apkrovimą ateityje." +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Laukiama žaliavų" + #~ msgid "Stockable Product Process" #~ msgstr "Produktai sandėlyje" diff --git a/addons/mrp/i18n/lv.po b/addons/mrp/i18n/lv.po index 51552d9f4b8..ba644b2f023 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lv.po +++ b/addons/mrp/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 13:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/mn.po b/addons/mrp/i18n/mn.po index 2b7b0fb4528..3c2b942936a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-21 12:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Худалдан авсан материалын хувьд" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Нийт Тоо хэмжээ" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -313,11 +313,6 @@ msgstr "Гадаад төлөвлөгөө дахь байрлалын сурва msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -328,11 +323,6 @@ msgstr "Бараа Үйлдвэрлэх" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Алдаа ! Тойрог хамааралтай жор үүсгэж болохгүй." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -363,7 +353,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" @@ -513,11 +502,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Барааны төрөл нь үйлчилгээ" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -688,13 +672,6 @@ msgstr "Жорын бүрдэлүүд" msgid "Stock Move" msgstr "Нөөцийн хөдөлгөөн" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1115,11 +1092,6 @@ msgstr "Нөөцлүүлэх" msgid "BOM Name" msgstr "Жорын нэр" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1129,6 +1101,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Үйлдвэрлэлийн Захиалгууд" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2009,11 +1986,6 @@ msgstr "Батлах" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Үйлдвэрлэлийн Хэмнэлт" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2075,9 +2047,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Мөчлөгийн төрөл" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Нийт Тоо хэмжээ" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2166,11 +2138,6 @@ msgstr "Барааны үнийн хазайлт" msgid "Assignment from stock." msgstr "Бараанаас хуваарилах" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Бараанууд Хүлээж буй" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2236,11 +2203,6 @@ msgstr "Жорын код" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2607,6 +2569,9 @@ msgstr "Хангах Бараанууд" #~ "хэд хэдэн үзүүлэлттэй холбож болох бөгөөд OpenERP автоматаар шаардлагын " #~ "дагуух жоруудыг сонгоно." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" + #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Дамжлагыг тохируулах" @@ -2842,6 +2807,9 @@ msgstr "Хангах Бараанууд" #~ " Үйлдвэрлэлийг эхлүүлсэн дараа 'Хийгдэж буй' төлөвтэй болно.\n" #~ " Үйлдвэрлэгдэж дуусахад 'Хийгдсэн' төлөвтэй болдог." +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Бараанууд Хүлээж буй" + #~ msgid "Orange Juice" #~ msgstr "Жүржийн Шүүс" @@ -2889,5 +2857,8 @@ msgstr "Хангах Бараанууд" #~ msgid "Sugar" #~ msgstr "Элсэн чихэр" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." + #~ msgid "Picking list" #~ msgstr "Бэлтгэх баримт" diff --git a/addons/mrp/i18n/nb.po b/addons/mrp/i18n/nb.po index 70ab10da0b9..2f5071057ea 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/mrp/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:04+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "For innkjøpt materiale" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Total kva." +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -313,11 +313,6 @@ msgstr "Referanse til en posisjon i en ekstern plan." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -328,11 +323,6 @@ msgstr "Produkt Produser" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Feil! Du kan ikke lage en uendelig struktur!" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -363,7 +353,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referanse må være unik pr firma!" @@ -514,11 +503,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Produkt type er tjeneste" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -691,13 +675,6 @@ msgstr "Materialliste komponenter" msgid "Stock Move" msgstr "Lagerbevegelse" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1119,11 +1096,6 @@ msgstr "Produser til Lager" msgid "BOM Name" msgstr "Materialliste Navn" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1133,6 +1105,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Produksjonsordre" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2007,11 +1984,6 @@ msgstr "Bekreft" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Produksjonseffektivitet" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil! Dukan ikke opprette rekursive firmaer." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2072,9 +2044,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Periodetype" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Total kva." #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2163,11 +2135,6 @@ msgstr "Lagerverdi varians" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2233,11 +2200,6 @@ msgstr "Materialliste Ref" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2994,6 +2956,9 @@ msgstr "Produkter til forbruk" #~ msgid "Product UoS Qty" #~ msgstr "Produkt Salgsenhet Ant" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil! Dukan ikke opprette rekursive firmaer." + #~ msgid "December" #~ msgstr "Desember" @@ -3028,6 +2993,9 @@ msgstr "Produkter til forbruk" #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Konfigurer arbeidssenter" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + #~ msgid "Sugar" #~ msgstr "Sukker" diff --git a/addons/mrp/i18n/nl.po b/addons/mrp/i18n/nl.po index dd0cb363304..1f49d02f3d0 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 14:43+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Voor ingekocht materiaal" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Totale hvh" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Geplande materialen" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,type:0 msgid "Sets / Phantom" -msgstr "Bouwpakket of Halffabricaat (niet apart geproduceerd)" +msgstr "Losse componenten of Halffabricaat (niet apart geproduceerd)" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Refereert aan een positie in een extern plan." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -328,11 +323,6 @@ msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" "Fout! het is niet toegestaan een recursieve grondstoffenlijst te maken" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -363,7 +353,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" @@ -513,11 +502,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Productsoort is service" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -692,13 +676,6 @@ msgstr "Materiaallijst componenten" msgid "Stock Move" msgstr "Voorraadmutatie" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -763,7 +740,7 @@ msgstr "Hoofd materialenlijst" #: view:mrp.production:0 #: report:mrp.production.order:0 msgid "Work Orders" -msgstr "Werkopdrachten" +msgstr "Werkorders" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_product_manufacturer:0 @@ -1124,11 +1101,6 @@ msgstr "Maak op voorraad" msgid "BOM Name" msgstr "Materiaallijst naam" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1138,6 +1110,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Productieorders" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1255,7 +1232,7 @@ msgstr "Locatie eindproduct" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_pm_resources_config msgid "Resources" -msgstr "Hulpbronnen" +msgstr "Resources" #. module: mrp #: help:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 @@ -1747,7 +1724,7 @@ msgstr "Einddatum" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,resource_id:0 msgid "Resource" -msgstr "Hulpbron" +msgstr "Resource" #. module: mrp #: help:mrp.bom,date_start:0 @@ -2029,11 +2006,6 @@ msgstr "Bevestigen" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Productie efficiëntie" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2096,9 +2068,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Soort periode" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Totale hvh" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2187,11 +2159,6 @@ msgstr "Voorraadwaarde variatie" msgid "Assignment from stock." msgstr "Toegewezen van voorraad" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Wacht op materialen" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2257,11 +2224,6 @@ msgstr "Referentie" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2357,7 +2319,7 @@ msgstr "Productie" #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line #: field:mrp.production.workcenter.line,name:0 msgid "Work Order" -msgstr "Werkopdracht" +msgstr "Werkorder" #. module: mrp #: view:board.board:0 @@ -3364,6 +3326,9 @@ msgstr "Producten te verbruiken" #~ msgid "Temporary Procurement Exceptions" #~ msgstr "Tijdelijke verwervingsuitzonderingen" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Wacht op materialen" + #~ msgid "Workcenters Utilisation" #~ msgstr "Belasting werkcenters" @@ -3455,6 +3420,9 @@ msgstr "Producten te verbruiken" #~ msgstr "" #~ "U probeert een partij toe te wijzen die niet van hetzelfde product is." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Configureer uw werkplekken" @@ -3527,6 +3495,9 @@ msgstr "Producten te verbruiken" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Kopiëren" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." + #~ msgid "Orange Juice" #~ msgstr "Sinasappelsap" diff --git a/addons/mrp/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp/i18n/nl_BE.po index 52fb3bd4d6b..6df52361aa5 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 10:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -495,11 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -668,13 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1083,11 +1060,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1097,6 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1950,11 +1927,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2015,8 +1987,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2106,11 +2078,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2176,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/pl.po b/addons/mrp/i18n/pl.po index c829b6f398c..f2956bb38ee 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:05+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -203,9 +203,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Dla kupowanych materiałów" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Suma ilości" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -311,11 +311,6 @@ msgstr "Odnośnik do pozycji w planie zewnętrznym" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -326,11 +321,6 @@ msgstr "Produkcja produktu" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych zestawień materiałowych." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -361,7 +351,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" @@ -511,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Typ produktu jest serwis" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -688,13 +672,6 @@ msgstr "Komponenty zestawienia materiałowego" msgid "Stock Move" msgstr "Przesunięcie zapasów" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1107,11 +1084,6 @@ msgstr "Na zapas" msgid "BOM Name" msgstr "Nazwa zestawienia materiałowego" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1121,6 +1093,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Zamówienia produkcji" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1983,11 +1960,6 @@ msgstr "Potwierdź" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Efektywność produkcji" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2048,9 +2020,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Typ okresu" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Suma ilości" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2139,11 +2111,6 @@ msgstr "Zmiany wartości zapasów" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Czeka na materiały" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2209,11 +2176,6 @@ msgstr "Odn. Zest. Mat." msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2846,6 +2808,9 @@ msgstr "Produkty do zużycia" #~ msgid "Canceled" #~ msgstr "Anulowano" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Czeka na materiały" + #~ msgid "New Production Order" #~ msgstr "Nowe zamówienie produkcji" @@ -3467,6 +3432,9 @@ msgstr "Produkty do zużycia" #~ msgid "Cannot delete Production Order(s) which are in %s State!" #~ msgstr "Nie można usuwać zamówień produkcji, które są w stanie %s !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + #~ msgid "December" #~ msgstr "Grudzień" @@ -3599,6 +3567,9 @@ msgstr "Produkty do zużycia" #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "Konfiguruj centra produkcyjne" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" + #~ msgid "MRP Management" #~ msgstr "Produkowanie" diff --git a/addons/mrp/i18n/pt.po b/addons/mrp/i18n/pt.po index c0e821a2bb0..d20ad80c668 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 10:51+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para materiais comprados" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Total de Quantidade" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -312,11 +312,6 @@ msgstr "Referência a posição num plano externo." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -327,11 +322,6 @@ msgstr "Produzir Artigo" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Erro ! Não pode criar um BoM recursivo." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -362,7 +352,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "A referência deve ser única por empresa!" @@ -512,11 +501,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "O tipo de artigo é um serviço" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -691,13 +675,6 @@ msgstr "Ficha técnica de componentes do material" msgid "Stock Move" msgstr "Movimento de Stock" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1119,11 +1096,6 @@ msgstr "Fazer para stock" msgid "BOM Name" msgstr "BoM Nome" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1133,6 +1105,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Ordens de produção" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2023,11 +2000,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiência de produção" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2090,9 +2062,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Total de Quantidade" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2181,11 +2153,6 @@ msgstr "Variação de valores de stock" msgid "Assignment from stock." msgstr "Atribuição de stock." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Esperar bens" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2251,11 +2218,6 @@ msgstr "BOM Ref" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2797,6 +2759,9 @@ msgstr "Artigos para consumir" #~ msgid "plus" #~ msgstr "mais" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Esperar bens" + #~ msgid "New Production Order" #~ msgstr "Nova pedido de produção" @@ -3780,6 +3745,9 @@ msgstr "Artigos para consumir" #~ msgstr "" #~ "UdM (Unidade de Medida) é a unidade de medida para o controle do inventário" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas" + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." @@ -3899,6 +3867,9 @@ msgstr "Artigos para consumir" #~ "relacioná-la com várias propriedades e o OpenERP irá selecionar " #~ "automaticamente o BoM para usar-lo de acordo com as necessidades." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + #, python-format #~ msgid "Couldn't find a bill of material for this product." #~ msgstr "Não foi possível encontrar uma lista de materiais para este artigo." diff --git a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po index 80ef9583681..228582d2b77 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 22:20+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -205,9 +205,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Para Material Comprado" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Total Qtd" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -313,11 +313,6 @@ msgstr "Referente a uma posição em um plano externo." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -329,11 +324,6 @@ msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" "Erro! Você nao pode criar uma lista de materiais (BoM) recursivamente" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -364,7 +354,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "A referência deve ser única por empresa!" @@ -514,11 +503,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Tipo do produto é um serviço" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -693,13 +677,6 @@ msgstr "Componentes da Lista de Materiais" msgid "Stock Move" msgstr "Movimentação do Estoque" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1121,11 +1098,6 @@ msgstr "Produzir para Estoque" msgid "BOM Name" msgstr "Nome da LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1135,6 +1107,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Ordens de Produção" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2024,11 +2001,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficiência de Produção" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2091,9 +2063,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipo de período" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Total Qtd" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2182,11 +2154,6 @@ msgstr "Variação do valor do estoque" msgid "Assignment from stock." msgstr "Atribuição pelo Estoque." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Aguardando mercadorias" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2252,11 +2219,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -3000,6 +2962,9 @@ msgstr "Produtos para Consumir" #~ msgid "Product quantity" #~ msgstr "Quantidade do produto" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Aguardando mercadorias" + #~ msgid "New Production Order" #~ msgstr "Nova Ordem de produção" @@ -3503,6 +3468,9 @@ msgstr "Produtos para Consumir" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Copiar" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Configurar" @@ -3824,6 +3792,9 @@ msgstr "Produtos para Consumir" #~ msgid "Component Product" #~ msgstr "Produto de Composição" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'" #~ msgstr "Não é possível apagar uma ordem de produção no estado '%s'" diff --git a/addons/mrp/i18n/ro.po b/addons/mrp/i18n/ro.po index f04482e48d2..c5ad14680a2 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 12:20+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -202,9 +202,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Pentru materiale achizitionate" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Cant. Totala" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -310,11 +310,6 @@ msgstr "Trimitere la o pozitie intr-un plan extern." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -325,11 +320,6 @@ msgstr "Fabrica Produsul" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Eroare ! Nu puteti crea LdM recursive." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -360,7 +350,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" @@ -510,11 +499,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Tipul produsului este serviciu" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -688,13 +672,6 @@ msgstr "Componentele Listei de Materiale" msgid "Stock Move" msgstr "Miscare stoc" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1121,11 +1098,6 @@ msgstr "Face stoc" msgid "BOM Name" msgstr "Nume LdM" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1135,6 +1107,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Comenzi de Fabricatie" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2027,11 +2004,6 @@ msgstr "Confirma" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Eficienta productiei" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2094,9 +2066,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Tipul de perioada" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Cant. Totala" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2185,11 +2157,6 @@ msgstr "Variatia valorii stocului" msgid "Assignment from stock." msgstr "Repartizare din stoc." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Bunuri in asteptare" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2255,11 +2222,6 @@ msgstr "Ref LdM" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2839,6 +2801,9 @@ msgstr "Produse de consumat" #~ msgid "Production Products Consommation" #~ msgstr "Incheierea productiei produselor" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." @@ -3067,6 +3032,9 @@ msgstr "Produse de consumat" #~ "Defineste grupuri specifice de proprietati care pot fi atribuite " #~ "proprietatilor listei dumneavoastra de materiale." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + #~ msgid "Modification Date" #~ msgstr "Data Modificarii" @@ -3262,6 +3230,9 @@ msgstr "Produse de consumat" #~ "productie'.\n" #~ " Cand productia este incheiata, starea este setata pe 'Efectuat'." +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Bunuri in asteptare" + #~ msgid "Orange Juice" #~ msgstr "Suc de portocale" diff --git a/addons/mrp/i18n/ru.po b/addons/mrp/i18n/ru.po index 1bf79084028..20ae7bbf267 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 07:17+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -200,9 +200,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Для приобретенного материала" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Общее кол-во" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -308,11 +308,6 @@ msgstr "Позиция на сборочном чертеже или схеме" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -323,11 +318,6 @@ msgstr "Производимый продукт" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -358,7 +348,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -506,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Тип продукта — услуга" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -683,13 +667,6 @@ msgstr "Компоненты перечня материалов" msgid "Stock Move" msgstr "Движение запасов" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1103,11 +1080,6 @@ msgstr "Изготовление про запас" msgid "BOM Name" msgstr "Наименование спецификации" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1117,6 +1089,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Производственные заказы" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1977,11 +1954,6 @@ msgstr "Подтвердить" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Эффективность производства" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные компании." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2042,9 +2014,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Тип периода" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Общее кол-во" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2133,11 +2105,6 @@ msgstr "Изменения оценки запасов" msgid "Assignment from stock." msgstr "Назначение со склада." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Ожидание товара" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2203,11 +2170,6 @@ msgstr "Осн. ПМ" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2666,6 +2628,9 @@ msgstr "Потребляемые продукты" #~ msgid "plus" #~ msgstr "плюс" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Ожидание товара" + #~ msgid "New Production Order" #~ msgstr "Новый заказ на производство" @@ -3177,6 +3142,9 @@ msgstr "Потребляемые продукты" #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Копировать" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные компании." + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." diff --git a/addons/mrp/i18n/sk.po b/addons/mrp/i18n/sk.po index 82d97b80b9e..dde334d8929 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sk.po +++ b/addons/mrp/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 12:28+0000\n" "Last-Translator: Peter Kohaut \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/sl.po b/addons/mrp/i18n/sl.po index 014c650ebb5..8df032df79b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:15+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -199,8 +199,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Za nabavljeni material" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -307,11 +307,6 @@ msgstr "Referenca na pozicijo v drugem planu" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -322,11 +317,6 @@ msgstr "Končani izdelki" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Napaka ! (Rekurzivna kosovnica)" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -357,7 +347,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referenca mora biti enoznačna" @@ -498,11 +487,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Vrsta izdelka je usluga" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Ime podjetja mora biti unikatno !" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -671,13 +655,6 @@ msgstr "Komponente sestavnice" msgid "Stock Move" msgstr "Prenos zaloge" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1086,11 +1063,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1100,6 +1072,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1953,11 +1930,6 @@ msgstr "Potrditev" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2018,8 +1990,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2109,11 +2081,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2179,11 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2669,6 +2631,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Default UOM" #~ msgstr "Privzeta EM" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Ime podjetja mora biti unikatno !" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" diff --git a/addons/mrp/i18n/sq.po b/addons/mrp/i18n/sq.po index 00bf1fa5202..5abecb38f1c 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp/i18n/sr@latin.po index 1b9da57fa01..b6d0da8af73 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 18:38+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/sv.po b/addons/mrp/i18n/sv.po index cfd71018ada..326f8cf69dd 100644 --- a/addons/mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 11:07+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,9 +196,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Total kvantitet" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "Reference to a position in an external plan." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -500,11 +489,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -673,13 +657,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1088,11 +1065,6 @@ msgstr "Make to stock" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1102,6 +1074,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1963,11 +1940,6 @@ msgstr "Bekräfta" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2028,9 +2000,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Type of period" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Total kvantitet" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2119,11 +2091,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Väntande varor" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2189,11 +2156,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2574,6 +2536,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Paid ?" #~ msgstr "Betald?" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Väntande varor" + #~ msgid "Revision" #~ msgstr "Revision" diff --git a/addons/mrp/i18n/tlh.po b/addons/mrp/i18n/tlh.po index 9ac4f364cbe..e9e8adaddeb 100644 --- a/addons/mrp/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -495,11 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -668,13 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1083,11 +1060,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1097,6 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1950,11 +1927,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2015,8 +1987,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2106,11 +2078,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2176,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/tr.po b/addons/mrp/i18n/tr.po index 97c9bf49ba9..4c54328964b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 22:15+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -203,9 +203,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "Satın alınan malzemeler için" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "Toplam Mik." +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -311,11 +311,6 @@ msgstr "Dış bir plandaki duruma gönderme." msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -326,11 +321,6 @@ msgstr "Ürün Üret" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "Hata ! Yinelemeli Ürün Ağacı oluşturamazsınız." -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -361,7 +351,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Kaynak her firma için benzersiz olmalı!" @@ -509,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "Ürün tipi hizmettir" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firma adı benzersiz olmalı !" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -684,13 +668,6 @@ msgstr "Ürün Ağacı Bileşenleri" msgid "Stock Move" msgstr "Stok Hareketi" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1112,11 +1089,6 @@ msgstr "Stoğa Üretim" msgid "BOM Name" msgstr "Ürün Ağacı Adı" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1126,6 +1098,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "Üretim Emirleri" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2005,11 +1982,6 @@ msgstr "Onayla" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "Üretim Verimliliği" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! İç içe tekrarlayan şirketler seçemezsiniz." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2072,9 +2044,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "Dönem Tipi" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "Toplam Mik." #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2163,11 +2135,6 @@ msgstr "Stok Değer Farkı" msgid "Assignment from stock." msgstr "Stoktan atama." -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Malzeme Bekleniyor" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2233,11 +2200,6 @@ msgstr "BOM Ref" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2875,6 +2837,9 @@ msgstr "Sarf Edilecek Ürünler" #~ "routing is mainly used to compute workcenter costs during operations and to " #~ "plan futur loads on workcenters based on production plannification." +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Malzeme Bekleniyor" + #~ msgid "Stockable Product Process" #~ msgstr "Stoklanabilir Ürün Prosesi" @@ -3344,6 +3309,9 @@ msgstr "Sarf Edilecek Ürünler" #~ "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for the inventory control" #~ msgstr "Birim (Ölçüm Birimi), envanter kontrolüne ait ölçüm birimidir" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! İç içe tekrarlayan şirketler seçemezsiniz." + #~ msgid "" #~ "This reporting allows you to analyse your manufacturing activities and " #~ "performance." @@ -3578,6 +3546,9 @@ msgstr "Sarf Edilecek Ürünler" #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Aynı üründen olmayan bir parti atamaya çalışıyorsunuz" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firma adı benzersiz olmalı !" + #~ msgid "" #~ "Complete this only if you want automatic analytic accounting entries on " #~ "production orders." diff --git a/addons/mrp/i18n/uk.po b/addons/mrp/i18n/uk.po index 16b20a238b0..b88fbfda561 100644 --- a/addons/mrp/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:28+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -495,11 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -668,13 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1083,11 +1060,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1097,6 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1950,11 +1927,6 @@ msgstr "Затвердити" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2015,8 +1987,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "Тип періоду" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2106,11 +2078,6 @@ msgstr "Зміна складської ціни" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "Очікування вантажу" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2176,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2688,6 +2650,9 @@ msgstr "" #~ msgid "plus" #~ msgstr "plus" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "Очікування вантажу" + #~ msgid "last indice" #~ msgstr "останній індекс" diff --git a/addons/mrp/i18n/vi.po b/addons/mrp/i18n/vi.po index 7765e186e28..98ab1d0df17 100644 --- a/addons/mrp/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po index e1c5cbb92e2..af086c74aa7 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:03+0000\n" "Last-Translator: hifly \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -204,9 +204,9 @@ msgid "For purchased material" msgstr "用于外购的物料" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" -msgstr "总数量" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" +msgstr "运行工作中心的详细计划" #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:648 @@ -319,11 +319,6 @@ msgstr "外部计划位置的参考" msgid "Manage Routings" msgstr "管理工艺路线" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -334,11 +329,6 @@ msgstr "产品生产" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "错误!你不能创建循环引用的物料清单。" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "你必须为这个产品指定序列号" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -377,7 +367,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "编号必须在公司内唯一!" @@ -524,11 +513,6 @@ msgstr "生产订单 已经取消." msgid "Product type is service" msgstr "产品的类型是服务" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -702,13 +686,6 @@ msgstr "物料清单组件" msgid "Stock Move" msgstr "库存调拨" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1166,11 +1143,6 @@ msgstr "按库存生产" msgid "BOM Name" msgstr "物料表名称" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1180,6 +1152,11 @@ msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "生产订单" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -2049,11 +2026,6 @@ msgstr "确定" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "生产效率" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2114,9 +2086,9 @@ msgid "Type of period" msgstr "周期类型" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" -msgstr "运行工作中心的详细计划" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" +msgstr "总数量" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 @@ -2218,11 +2190,6 @@ msgstr "库存值变化" msgid "Assignment from stock." msgstr "按库存预留" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "等待原料" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2288,11 +2255,6 @@ msgstr "物料表编号" msgid "Comments and emails" msgstr "评论和电子邮件" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "你不能从视图类型的库位移动" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format @@ -2679,6 +2641,9 @@ msgstr "未投料数量" #~ msgid "Canceled" #~ msgstr "已取消" +#~ msgid "Waiting Goods" +#~ msgstr "等待原料" + #~ msgid "BoM Revisions" #~ msgstr "物料清单版本" @@ -3677,6 +3642,9 @@ msgstr "未投料数量" #~ msgid "#Line Orders" #~ msgstr "行号" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #~ msgid "Configure" #~ msgstr "设置" @@ -3866,6 +3834,9 @@ msgstr "未投料数量" #~ msgid "Configure your work centers" #~ msgstr "配置你的工作中心" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete a manufacturing order in state '%s'" #~ msgstr "不能删除状态为 '%s' 制造订单" diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_HK.po b/addons/mrp/i18n/zh_HK.po index 08d85b7c302..b21bb48f529 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 10:26+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -197,8 +197,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -305,11 +305,6 @@ msgstr "於外部計劃中之位置的引用。" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -320,11 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -355,7 +345,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -496,11 +485,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -669,13 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1084,11 +1061,6 @@ msgstr "備貨型生產" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1098,6 +1070,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1951,11 +1928,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2016,8 +1988,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2107,11 +2079,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2177,11 +2144,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po index d6609bf9a77..74a7fbccf22 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 10:25+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "For purchased material" msgstr "" #. module: mrp -#: view:mrp.production:0 -msgid "Total Qty" +#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 +msgid "Allow detailed planning of work order" msgstr "" #. module: mrp @@ -304,11 +304,6 @@ msgstr "於外部計劃中之位置的引用。" msgid "Manage Routings" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce msgid "Product Produce" @@ -319,11 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" @@ -354,7 +344,6 @@ msgstr "" #. module: mrp #: sql_constraint:mrp.production:0 -#: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -495,11 +484,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service" msgstr "" -#. module: mrp -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: mrp #: help:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Specify Cost of Work Center per cycle." @@ -668,13 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Move" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_planning #: view:mrp.config.settings:0 @@ -1083,11 +1060,6 @@ msgstr "備貨型生產" msgid "BOM Name" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_manufacturing_open #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action @@ -1097,6 +1069,11 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Orders" msgstr "" +#. module: mrp +#: selection:mrp.production,state:0 +msgid "Awaiting Raw Materials" +msgstr "" + #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Reference" @@ -1950,11 +1927,6 @@ msgstr "" msgid "Manufacturing Efficiency" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: mrp #: field:mrp.bom,message_follower_ids:0 #: field:mrp.production,message_follower_ids:0 @@ -2015,8 +1987,8 @@ msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp -#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 -msgid "Allow detailed planning of work order" +#: view:mrp.production:0 +msgid "Total Qty" msgstr "" #. module: mrp @@ -2106,11 +2078,6 @@ msgstr "" msgid "Assignment from stock." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,state:0 -msgid "Waiting Goods" -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/price.py:139 #, python-format @@ -2176,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:784 #, python-format diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po index 14941f0f871..c4f3eb7c36d 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ab.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 09:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Abkhazian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,24 +81,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po index 3488b80585e..6846e085acc 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "المنتج" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "ثابت" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "امر التصنيع" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "فاتورة المواد" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "متغير" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "كمية الطلب لا تكون أقل أو مساوية للصفر!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "ثابت" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po index c108f443caa..818a4549e91 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Променлив" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po index 194df30cffe..a4961db00b1 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:08+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksno" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Promjenljivo" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fiksno" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po index ff1a0cc6831..2771d7b35a0 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:08+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producte" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixe" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordre de fabricació" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Llista de materials (LdM)" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixe" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po index 438894842ac..53968f4f24b 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 07:16+0000\n" "Last-Translator: Kuvaly [LCT] \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po index 85e8baf847d..dda18642f45 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,24 +81,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po index 22bf7dc4cad..4e258c2f25e 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 09:39+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixiert" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,17 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Fertigungsauftrag" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" -"Produkt in Stücklistenzeile darf nicht das zu produzierende Produkt sein" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variabel" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Die Bestellmenge kann nicht negativ oder 0 sein" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Stücklisten erstellen" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixiert" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po index ca91f0dadbc..1b13facd3b7 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 08:01+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fijo" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,18 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden fabricación" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" -"Un producto de la línea de LdM no puede ser el mismo que el producto " -"fabricado por la LdM" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -69,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -100,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Lista de materiales (LdM)" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad del pedido no puede ser negativa o cero!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "¡Error! No puede crear una LdM recursiva" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fijo" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po index 57182576ded..5e2dc333f5d 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-15 20:10+0000\n" "Last-Translator: Diego Cohen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Lista de materiales (LdM)" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po index 1adc1630a68..89d31124768 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:45+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: mrp_byproduct @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fijo" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,17 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden fabricación" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" -"Producto BoM línea no debe ser el mismo como producto lista de materiales." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -69,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -100,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Lista de materiales (LdM)" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "¡Error! No puede crear una LdM recursiva" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fijo" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po index bc60c421614..2e7e5aeb40a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:06+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fijo" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Órden de producción" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Lista de materiales (LdM)" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fijo" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po index 7bd84ceeb2e..1b0616ff77a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 18:57+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Toode" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fikseeritud" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Materjaliandmik" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Muutuv" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fikseeritud" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po index d0083f62a66..a711b7e2835 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:08+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Tuote" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Ennalta määrätty" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Valmistustilaus" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "BoM rivin tuotteen ei tulisi olla sama kun BoM tuote." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Osaluettelo" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Muuttuja" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Tilauksen määrä ei voi olla negatiivinen tai nolla!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivista BoM:ia." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Ennalta määrätty" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po index a79185bffe5..2a433eac9e4 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:45+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Article" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixe" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,22 +44,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordre de fabrication" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" -"L'article de la ligne de la nomenclature ne devrait pas être le même article " -"que celui de la nomenclature." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" -msgstr "" -"Toutes les quantités doivent être supérieures à 0.\n" -"Vous devez installer le module mrp_byproduct si vous souhaitez gérer des " -"produits supplémentaires dans les nomenclatures !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" +msgstr "Modifier les quantités d'articles" #. module: mrp_byproduct #: view:mrp.bom:0 @@ -72,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "Modifier les quantités d'articles" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -103,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Nomenclature" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "La quantité commandée ne peut pas être nulle ou négative !" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de nomenclature récursive." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixe" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po index e66a1ead861..9d56e32eb2c 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 18:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixo" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orde de fabricación" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Lista de materiais" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variable" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixo" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po index a0fa85572fe..50ab5e6a9f0 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 10:52+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Artikl" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksno" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Nalog za proizvodnju" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Sastavnica" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Promjenljiva" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fiksno" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po index cc4621135c2..47ecb229655 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 12:30+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Termék" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Állandó" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Gyártási rendelés" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Anyagjegyzék" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Változó" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Állandó" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po index 2102da5bbea..e5d7228a235 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:52+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po index f4655933bab..468a817a07d 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 20:27+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Prodotto" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fissato" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordini di Produzione" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Distinta base" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variabile" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fissato" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po index c9b9a003a65..2914ba8f280 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 06:38+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "製品" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "固定" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "製造オーダー" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "部品表のライン製品は部品表製品と同じではいけません。" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "部品表" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "可変" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "オーダー数量は負または0にはできません。" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "エラー。再帰的な部品表を作ることはできません。" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "固定" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po index afe98554914..9b6c9f21f0d 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:48+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "상품" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,24 +81,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po index cd8a3d0dc0d..d9ca6086569 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po index c4609e0fc09..5479b7fbb4c 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-14 08:43+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Бараа" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Тогтсон" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Үйлдвэрлэлийн Захиалга" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "Жорын мөр нь жорын бараатайгаа ижил байж болохгүй." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Материалын тооцоо" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Хувьсах" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Захиалгын тоо ширхэг нь хасах юмуу тэг байж болохгүй!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Алдаа ! Тойрог хамааралтай жор үүсгэж болохгүй." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Тогтсон" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po index f4ee698eefe..cd9f94a9ae4 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 13:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fast" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Produksjonsordre" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "Bom linje produktet bør ikke være det samme som BOM produkt." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Materialliste" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variabel" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Ordrekvantum kan ikke være negativt eller null!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage en rekursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fast" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po index c9b4684efb5..0cc23f5780c 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 14:58+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Product" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Opgelost" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,18 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Productieorder" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" -"Materiaallijstregels producten zouden niet hetzelfde moeten zijn als het " -"samengestelde product" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -69,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -100,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Materiaallijst" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variabele" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Order hoeveelheid mag niet negatief of nul zijn!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Fout! het is niet toegestaan een recursieve materiaallijst te maken" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Opgelost" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po index 1bbd419a3b4..3ea50312870 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 08:37+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po index 722f0ce2652..4825b09237a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:11+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produch" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,24 +81,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Nomenclatura" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variabla" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po index 22bee6ad641..7c7289c4e9b 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 07:11+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Zest. Mat." -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po index 2b48b6fdc5b..e4caf5d5df3 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-09 17:33+0000\n" "Last-Translator: Daniel Reis (SECURITAS SA) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Artigo" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Corrigido" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordem de produção" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "Linha do artigo BoM não deve ser a mesma do artigo BoM." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variável" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade da ordem não pode ser negativa nem zero!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Erro ! Não pode criar um BoM recursivo." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Corrigido" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po index 946985d9d8a..105e31e8afa 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-24 12:36+0000\n" "Last-Translator: Adriano Prado \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fixado" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordem de Produção" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "Produtos de linha BoM não devem ser os mesmo que produtos BoM" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,26 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Lista de Material (BoM)" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variável" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade do pedido não pode ser negativa ou zero!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" -"Erro! Você nao pode criar uma lista de materiais (BoM) recursivamente" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixado" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po index 0efe0250802..098a42368f2 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:33+0000\n" "Last-Translator: filsys \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produs" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fix" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,17 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Comanda de productie" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" -"Linia produsului din LdM nu ar trebui sa fie la fel ca si cea din LdM produs." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "LdM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variabil(a)" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Cantitatea comandata nu poate fi negativa sau zero!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea LdM recursive." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fix" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po index 88a7c9f2d63..b0e6e7aa74c 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 06:04+0000\n" "Last-Translator: Viktor Prokopiev \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Продукция" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Фиксированный" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Производственный заказ" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Переменный" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Фиксированный" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po index f9fbf40d18d..f2a4a65fbba 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:01+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Pevný" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Premenná" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Pevný" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po index f5af9bca608..57352d5c8ca 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-26 23:12+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Stalno" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Naročilnica za proizvodnjo" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "kosovnica" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Spremenljivka" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Stalno" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po index 6d08d25fbef..0d6eeec9ab0 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkti" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "E rregulluar" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Të ndryshme" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "E rregulluar" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po index 3fe288a0ae4..95a174b60f4 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 08:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksno" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Zahtev Proizvodnje" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Promjenljiva" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fiksno" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po index 4637bdd728f..c1dd441ae8b 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:56+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksno" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Zahtev Proizvodnje" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,25 +81,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Promjenljiva" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Fiksno" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po index a35243e7c4f..bab3fd59164 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:34+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Rättad" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Produktionsorder" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "Materiallista" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Variabel" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva materiallistor." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Rättad" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po index a5979207c10..6eaf4b3dadf 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po index a9645883eb8..fed70743d6a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 22:32+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Ürün" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "Sabitlendi" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Üretim Emri" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "BoM satırındaki ürün BoM ürünü ile aynı olamaz." - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,25 +80,15 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "BoM (Malzeme Faturası)" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "Değişken" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Sipariş adedi negatif ya da sıfır olamaz!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "Hata ! Kendini İçeren BoM oluşturamazsınız." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "Sabitlendi" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po index 35179ade392..d8460fc17b5 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:38+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po index f7b1b0633f9..3709394f377 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -50,16 +45,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -68,11 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -99,24 +81,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po index 347fe584ee8..b8196cfd585 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:12+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "产品" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "固定的" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -52,19 +47,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "生产单" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "部件不应该是成品本身" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" -msgstr "" -"所有的产品数量必须大于0。\n" -"如果你要在BOM上面管理额外的产品,你要安装mrp_byproduct模块。" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" +msgstr "修改产成品数量" #. module: mrp_byproduct #: view:mrp.bom:0 @@ -72,11 +57,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "副产品" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "修改产成品数量" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -103,25 +83,15 @@ msgstr "警告" msgid "BoM" msgstr "物料清单" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "可变的" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "订单数量不能是负数或者0!" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." -msgstr "错误!你不能创建循环引用的物料清单。" +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" +msgstr "固定的" #. module: mrp_byproduct #: code:addons/mrp_byproduct/mrp_byproduct.py:62 diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po index d521d7bdf61..15ea59e916a 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 17:18+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_byproduct #: help:mrp.subproduct,subproduct_type:0 @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,product_uom:0 msgid "Product Unit of Measure" @@ -49,16 +44,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "BoM line product should not be same as BoM product." -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.bom:0 -msgid "" -"All product quantities must be greater than 0.\n" -"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra " -"products on BoMs !" +#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty +msgid "Change Quantity of Products" msgstr "" #. module: mrp_byproduct @@ -67,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Byproducts" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty -msgid "Change Quantity of Products" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: field:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Quantity Type" @@ -98,24 +80,14 @@ msgstr "" msgid "BoM" msgstr "" -#. module: mrp_byproduct -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_byproduct #: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 msgid "Variable" msgstr "" #. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: mrp_byproduct -#: constraint:mrp.bom:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive BoM." +#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0 +msgid "Fixed" msgstr "" #. module: mrp_byproduct diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ar.po b/addons/mrp_operations/i18n/ar.po index 013508a9b10..88545258314 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "تقرير امر العمل" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "كمية الطلب لا تكون أقل أو مساوية للصفر!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "تاريخ" msgid "November" msgstr "نوفمبر" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "أكتوبر" msgid "January" msgstr "يناير" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "المعلية لم تبدأ بعد !" msgid "Information from the production order." msgstr "المعلومات من امر الانتاج" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "تاريخ مجدول" msgid "Product" msgstr "منتج" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1014,3 +989,9 @@ msgstr "المُدة" #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "لا يمكنك نقل المنتجات أو المكان من المستعرض." + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "كمية الطلب لا تكون أقل أو مساوية للصفر!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po index daa42f985e3..f1bb47e83b3 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 05:52+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -375,11 +375,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "Работна поръчка отчет" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -526,11 +521,6 @@ msgstr "Дата" msgid "November" msgstr "Ноември" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -546,11 +536,6 @@ msgstr "Октомври" msgid "January" msgstr "Януари" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -572,11 +557,6 @@ msgstr "Операцията не е започнала все още!" msgid "Information from the production order." msgstr "Информация от производствената поръчка." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -735,11 +715,6 @@ msgstr "Планирана дата" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/bs.po b/addons/mrp_operations/i18n/bs.po index b82e9effc49..b5a3074eb7c 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:26+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po index ecfa7c04ac1..a322210e30d 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 16:23+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -375,11 +375,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Informe ordre de treball" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -526,11 +521,6 @@ msgstr "Data" msgid "November" msgstr "Novembre" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -546,11 +536,6 @@ msgstr "Octubre" msgid "January" msgstr "Gener" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -572,11 +557,6 @@ msgstr "L'operació encare no s'ha iniciat!" msgid "Information from the production order." msgstr "Informació de l'ordre de fabricació" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -735,11 +715,6 @@ msgstr "Data planificada" msgid "Product" msgstr "Producte" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/cs.po b/addons/mrp_operations/i18n/cs.po index 492170197e8..bc78662146d 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 02:29+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: mrp_operations @@ -375,11 +375,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Výkaz pracovních příkazů" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -526,11 +521,6 @@ msgstr "Datum" msgid "November" msgstr "Listopad" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -546,11 +536,6 @@ msgstr "Říjen" msgid "January" msgstr "Leden" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -572,11 +557,6 @@ msgstr "Operace ještě nebyla zahájena !" msgid "Information from the production order." msgstr "Informace z výrobního příkazu." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -735,11 +715,6 @@ msgstr "Plánovaný datum" msgid "Product" msgstr "Výrobek" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/da.po b/addons/mrp_operations/i18n/da.po index 8b5428ef4ea..eb294018e4f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/de.po b/addons/mrp_operations/i18n/de.po index c7af1c1e6e5..145e11afbe1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 09:14+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -378,11 +378,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Bericht Arbeitsauftrag" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Die Bestellmenge kann nicht negativ oder 0 sein" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -531,11 +526,6 @@ msgstr "Datum" msgid "November" msgstr "November" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -551,11 +541,6 @@ msgstr "Oktober" msgid "January" msgstr "Januar" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -577,11 +562,6 @@ msgstr "Arbeitsauftrag wurde noch nicht gestartet !" msgid "Information from the production order." msgstr "Information zum Fertigungsauftrag." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -740,11 +720,6 @@ msgstr "Geplantes Datum" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1157,9 +1132,15 @@ msgstr "Dauer" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Arbeitsauftäge letztes Monat" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "Arbeitsaufträge laufender Monat" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Die Bestellmenge kann nicht negativ oder 0 sein" + #~ msgid "" #~ "* When a work order is created it is set in 'Draft' state.\n" #~ "* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es.po b/addons/mrp_operations/i18n/es.po index 5e6ba657da4..4b1a0dc6b2a 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 18:48+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -376,11 +376,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Informe orden de trabajo" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -529,11 +524,6 @@ msgstr "Fecha" msgid "November" msgstr "Noviembre" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -549,11 +539,6 @@ msgstr "Octubre" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -575,11 +560,6 @@ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" msgid "Information from the production order." msgstr "Inforamción de la orden de fabricación" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -738,11 +718,6 @@ msgstr "Fecha programada" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1148,9 +1123,15 @@ msgstr "Duración" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Órdenes de trabajo durante último mes" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Órdenes de trabajo realizadas durrante el año en curso" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "Órdenes de trabajo realizadas durante el mes en curso" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po index d4be0e8e5a2..4fbbfb16edc 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 20:08+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po index 6eb41fa908a..6dab14370ff 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:43+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: mrp_operations @@ -379,11 +379,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Informe orden de trabajo" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -533,11 +528,6 @@ msgstr "Fecha" msgid "November" msgstr "Noviembre" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -553,11 +543,6 @@ msgstr "Octubre" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -579,11 +564,6 @@ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" msgid "Information from the production order." msgstr "Inforamción de la orden de fabricación" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -742,11 +722,6 @@ msgstr "Fecha programada" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1181,8 +1156,14 @@ msgstr "Duración" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Órdenes de trabajo durante último mes" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Órdenes de trabajo realizadas durrante el año en curso" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "Órdenes de trabajo realizadas durante el mes en curso" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po index 54292dcc964..26294066989 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/es_EC.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:04+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -375,11 +375,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Informe orden de trabajo" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -526,11 +521,6 @@ msgstr "Fecha" msgid "November" msgstr "Noviembre" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -546,11 +536,6 @@ msgstr "Octubre" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -572,11 +557,6 @@ msgstr "¡La operación todavía no se ha iniciado!" msgid "Information from the production order." msgstr "Información de la orden de fabricación" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -735,11 +715,6 @@ msgstr "Fecha programada" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/et.po b/addons/mrp_operations/i18n/et.po index 9d570d8f4b0..fadfd087a3f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:39+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "Operatsiooni pole veel alustatud !" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "Planeeritud kuupäev" msgid "Product" msgstr "Toode" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po index 98e710bc043..9d440c5c766 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:36+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -378,11 +378,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "Työtilaus raportti" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Tilauksen määrä ei voi olla negatiivinen tai nolla!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -528,11 +523,6 @@ msgstr "Päiväys" msgid "November" msgstr "Marraskuu" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -548,11 +538,6 @@ msgstr "Lokakuu" msgid "January" msgstr "Tammikuu" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -574,11 +559,6 @@ msgstr "Vaihetta ei ole vielä aloitettu!" msgid "Information from the production order." msgstr "Tiedot tuotantotilaukselta" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -737,11 +717,6 @@ msgstr "Suunniteltu päivämäärä" msgid "Product" msgstr "Tuote" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1028,8 +1003,14 @@ msgstr "Kesto" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Edellisen kuukauden työtilaukset" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Tilauksen määrä ei voi olla negatiivinen tai nolla!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Työtilaukset tehty kuluvana vuonna" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "Työtilaukset jotka on tehty kuluvan kuukauden aikana" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fr.po b/addons/mrp_operations/i18n/fr.po index d30f692fbbd..70ee300fb80 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:28+0000\n" "Last-Translator: TeMPO \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -378,11 +378,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Rapport des ordres de travail" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -529,11 +524,6 @@ msgstr "Date" msgid "November" msgstr "Novembre" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -549,13 +539,6 @@ msgstr "Octobre" msgid "January" msgstr "Janvier" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Il est impossible de déplacer des articles depuis ou vers un emplacement de " -"type \"vue\"." - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -577,11 +560,6 @@ msgstr "L'Opération n'est pas encore commencée !" msgid "Information from the production order." msgstr "Information concernant l'ordre de fabrication." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -741,11 +719,6 @@ msgstr "Date planifiée" msgid "Product" msgstr "Article" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "Vous tentez d'assigner un lot qui n'appartient pas au même article." - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hi.po b/addons/mrp_operations/i18n/hi.po index 1a054aa9d1c..0a54bf31cc8 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:47+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "अनुसूचित तिथि" msgid "Product" msgstr "उत्पाद" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hr.po b/addons/mrp_operations/i18n/hr.po index 639398a4c21..e199ae21ba5 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 10:24+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -374,11 +374,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Work Order Report" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -523,11 +518,6 @@ msgstr "Datum" msgid "November" msgstr "Studeni" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -543,11 +533,6 @@ msgstr "Listopad" msgid "January" msgstr "Siječanj" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -569,11 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "Information from the production order." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -732,11 +712,6 @@ msgstr "Planirani datum" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/hu.po b/addons/mrp_operations/i18n/hu.po index 278afb7fe5d..099f8bea464 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 11:45+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "Dátum" msgid "November" msgstr "November" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "Október" msgid "January" msgstr "Január" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "A művelet még nem kezdődött el !" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "Tervezett dátum" msgid "Product" msgstr "Termék" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/id.po b/addons/mrp_operations/i18n/id.po index ed60f821ca4..812f115129d 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:52+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/it.po b/addons/mrp_operations/i18n/it.po index 3086e4754b9..af9f3a1d3d5 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Report ordini di lavorazione" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "Data" msgid "November" msgstr "Novembre" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "Ottobre" msgid "January" msgstr "Gennaio" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "La lavorazione non è ancora iniziata !" msgid "Information from the production order." msgstr "Informazione per ordine di produzione" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "Data pianificata" msgid "Product" msgstr "Prodotto" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ja.po b/addons/mrp_operations/i18n/ja.po index 10452eee006..538784ba708 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 02:54+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "作業オーダーレポート" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "オーダー数量は負または0にはできません。" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "日付" msgid "November" msgstr "11月" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "10月" msgid "January" msgstr "1月" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "操作はまだ開始されていません。" msgid "Information from the production order." msgstr "製造オーダーからの情報" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "予定日" msgid "Product" msgstr "製品" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -888,6 +863,9 @@ msgstr "期間" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "先月の作業オーダー" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "オーダー数量は負または0にはできません。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Operation has already started !Youcan either Pause/Finish/Cancel the " @@ -900,6 +878,9 @@ msgstr "期間" #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "違う製品のロットを割り当てることはできません。" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "現在年中になされた作業オーダー" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ko.po b/addons/mrp_operations/i18n/ko.po index a39e68a5ef6..1f5f407a54f 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:49+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "오퍼레이션이 아직 시작되지 않았습니다!" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "상품" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/lt.po b/addons/mrp_operations/i18n/lt.po index b4387746037..8a3a5da2c24 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/mn.po b/addons/mrp_operations/i18n/mn.po index a5a8b8ab2e0..9ea4bf63ee4 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 16:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -377,11 +377,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Ажлын Захиалгын Тайлан" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Захиалгын тоо ширхэг нь хасах юмуу тэг байж болохгүй!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -530,11 +525,6 @@ msgstr "Огноо" msgid "November" msgstr "11-р сар" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -550,11 +540,6 @@ msgstr "10-р сар" msgid "January" msgstr "1-р сар" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -576,11 +561,6 @@ msgstr "Ажиллагаа хараахан эхлээгүй байна !" msgid "Information from the production order." msgstr "Үйлдвэрлэлийн захиалгаасх мэдээлэл." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -739,11 +719,6 @@ msgstr "Товлогдсон огноо" msgid "Product" msgstr "Бараа" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -904,6 +879,9 @@ msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Өнгөрсөн сарын ажлын захиалгууд" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Захиалгын тоо ширхэг нь хасах юмуу тэг байж болохгүй!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Энэ жилд хийгдсэн ажлын захиалгууд" @@ -915,6 +893,9 @@ msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" #~ "Ажиллагаа хэдийнээ эхлсэн байна! Та түр зогсоох/дуусгах/цуцлах үйлдлүүдийг " #~ "хийж чадна." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + #~ msgid "" #~ "Work Orders is the list of operations to be performed for each manufacturing " #~ "order. Once you start the first work order of a manufacturing order, the " diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/nl.po b/addons/mrp_operations/i18n/nl.po index 1b62a664131..d8534f187c1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:16+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -377,11 +377,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Werkopdracht rapprot" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Order hoeveelheid mag niet negatief of nul zijn!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -533,11 +528,6 @@ msgstr "Datum" msgid "November" msgstr "November" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "U dient een productie partij toe te wijzen voor dit product." - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -553,13 +543,6 @@ msgstr "Oktober" msgid "January" msgstr "January" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om producten te verplaatsen naar een locatie van het " -"type 'weergave'" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -581,11 +564,6 @@ msgstr "Bewerking is nog niet gestart!" msgid "Information from the production order." msgstr "Informatie van de productieorder" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -744,12 +722,6 @@ msgstr "Datum gepland" msgid "Product" msgstr "Product" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" -"U probeert een partij toe te wijzen wat niet van hetzelfde product is." - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1110,12 +1082,18 @@ msgstr "Tijdsduur" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Werkuren gedurende laatste maand" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Order hoeveelheid mag niet negatief of nul zijn!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Werkorders gemaakt tijdens huidige jaar" #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "Werkorders gemaakt in huidige maand" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "" #~ "* When a work order is created it is set in 'Draft' state.\n" #~ "* When user sets work order in start mode that time it will be set in 'In " diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po index 3021643e362..fc5670d51f5 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 02:36+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pl.po b/addons/mrp_operations/i18n/pl.po index d7e56925fc2..0a4ce335931 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 08:14+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -374,11 +374,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "Raport zleceń operacji" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Ilość zamówienia nie może byc ujemna lub zero !" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -525,11 +520,6 @@ msgstr "Data" msgid "November" msgstr "Listopad" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -545,11 +535,6 @@ msgstr "Październik" msgid "January" msgstr "Styczeń" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -571,11 +556,6 @@ msgstr "Operacja nie została jeszcze uruchomiona !" msgid "Information from the production order." msgstr "Infromacja z zamówienia produkcji." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -734,11 +714,6 @@ msgstr "Zaplanowana data" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -989,3 +964,9 @@ msgstr "Czas trwania" #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "Nie można przesuwać produktów do lub ze strefy typu widok." + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Ilość zamówienia nie może byc ujemna lub zero !" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pt.po b/addons/mrp_operations/i18n/pt.po index de77d87ff31..4bd071075a2 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 11:33+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -376,11 +376,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Relatório da ordem de trabalho" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade da ordem não pode ser negativa nem zero!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -527,11 +522,6 @@ msgstr "Data" msgid "November" msgstr "Novembro" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -547,11 +537,6 @@ msgstr "Outubro" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -573,11 +558,6 @@ msgstr "A Operação ainda não foi iniciada !" msgid "Information from the production order." msgstr "informação da ordem de produção" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -736,11 +716,6 @@ msgstr "Data programada" msgid "Product" msgstr "Artigo" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1136,9 +1111,15 @@ msgstr "Duração" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Ordens de serviço durante o último mês" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "A quantidade da ordem não pode ser negativa nem zero!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "As ordens de serviço feitas durante o ano corrente" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "As ordens de serviço feitas durante o mês atual" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po index cad96745c5f..288c79930bc 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 23:43+0000\n" "Last-Translator: Adriano Prado \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -376,11 +376,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Relatório Ordem de Serviço" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade do pedido não pode ser negativa ou zero!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -529,11 +524,6 @@ msgstr "Data:" msgid "November" msgstr "Novembro" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -549,11 +539,6 @@ msgstr "Outubro" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -575,11 +560,6 @@ msgstr "A operação ainda não foi iniciada!" msgid "Information from the production order." msgstr "Informação da ordem de Produção." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -738,11 +718,6 @@ msgstr "Data Programada" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -983,6 +958,9 @@ msgstr "Duração" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Ordens trabalhadas durante o mês passado" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "A quantidade do pedido não pode ser negativa ou zero!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Ordens de trabalho este ano" @@ -993,6 +971,9 @@ msgstr "Duração" #~ msgstr "" #~ "Operação já está iniciada! Você pode Pausar/Finalizar/Cancelar a operação" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "Ordens de Trabalho feitas este mÊs" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ro.po b/addons/mrp_operations/i18n/ro.po index 4e9e3639787..5b2f9615f61 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 20:57+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -377,11 +377,6 @@ msgstr "operatiune.operatiuni_mrp" msgid "Work Order Report" msgstr "Raport Comanda de lucru" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Cantitatea comandata nu poate fi negativa sau zero!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -529,11 +524,6 @@ msgstr "Data" msgid "November" msgstr "Noiembrie" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -549,11 +539,6 @@ msgstr "Octombrie" msgid "January" msgstr "Ianuarie" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -575,11 +560,6 @@ msgstr "Operatiunea nu a inceput inca !" msgid "Information from the production order." msgstr "Informatii din comanda de productie." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -738,11 +718,6 @@ msgstr "Data programata" msgid "Product" msgstr "Produs" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1133,6 +1108,9 @@ msgstr "Durata" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Comenzi de lucru din luna trecuta" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Cantitatea comandata nu poate fi negativa sau zero!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Comenzile de lucru facute in anul curent" @@ -1144,6 +1122,9 @@ msgstr "Durata" #~ "Operatiunea a inceput deja !Puteti sa Intrerupeti/Terminati/Anulati " #~ "operatiunea" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "" #~ "Work Orders is the list of operations to be performed for each manufacturing " #~ "order. Once you start the first work order of a manufacturing order, the " diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ru.po b/addons/mrp_operations/i18n/ru.po index eb1e753c264..2eaf8e87f93 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:00+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Отчёт о работах" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "Дата" msgid "November" msgstr "Ноябрь" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "Октябрь" msgid "January" msgstr "Январь" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "Операция еще не началась !" msgid "Information from the production order." msgstr "Информация из производственного заказа." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "Запланированная дата" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po index 92ac84c4eb1..6eb085606b6 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "Načrtovani datum" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sq.po b/addons/mrp_operations/i18n/sq.po index bd0ce168c1c..84092418ad4 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sr.po b/addons/mrp_operations/i18n/sr.po index 9fc2c25d6e1..114c68f8c4b 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-16 09:44+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "mrp_operacije.operacija" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "Planirani datum" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po index ae99330af33..1d991c89e57 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:23+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "mrp_operacije.operacija" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "Planirani datum" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/sv.po b/addons/mrp_operations/i18n/sv.po index 3b5255e63fb..2d6863354d7 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-03 23:14+0000\n" "Last-Translator: Treecko \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "Arbetsorderrapport" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "Datum" msgid "November" msgstr "november" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "oktober" msgid "January" msgstr "januari" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "Verksamheten är inte startad ännu !" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "Planerat datum" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -879,6 +854,12 @@ msgstr "Varaktighet" #~ msgstr "" #~ "Du kan inte flytta produkter från eller till en lagerställe av typen visa." +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Du måste tilldela ett produktionsparti för denna produkt" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po b/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po index a6aa98a0a19..4615aa0fed3 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po index 0a414a7d302..e1675db9741 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:17+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -374,11 +374,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "İş Emri Raporu" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Sipariş adedi eksi ya da sıfır olamaz!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -525,11 +520,6 @@ msgstr "Tarih" msgid "November" msgstr "Kasım" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -545,11 +535,6 @@ msgstr "Ekim" msgid "January" msgstr "Ocak" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -571,11 +556,6 @@ msgstr "Operasyon henüz başlatılmadı!" msgid "Information from the production order." msgstr "Üretim emrinden bilgiler." -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için benzersiz olmalı!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -734,11 +714,6 @@ msgstr "Planlanan Tarih" msgid "Product" msgstr "Ürün" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1089,9 +1064,15 @@ msgstr "Süre" #~ msgid "Work orders during last month" #~ msgstr "Geçen aydaki iş emirleri" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Sipariş adedi eksi ya da sıfır olamaz!" + #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "Geçerli yıl içinde yapılan iş emirleri" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için benzersiz olmalı!" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "Geçerli ayda yapılan iş emirleri" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/uk.po b/addons/mrp_operations/i18n/uk.po index 6f8cbf43b8b..3d796c47118 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:38+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/vi.po b/addons/mrp_operations/i18n/vi.po index e9a75c53792..ffe5e5f1130 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 17:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -522,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "Tháng Mười một" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -542,11 +532,6 @@ msgstr "Tháng Mười" msgid "January" msgstr "Tháng Một" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -568,11 +553,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -731,11 +711,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Sản phẩm" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po index c21999ea788..5cca6faea80 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 09:53+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -381,11 +381,6 @@ msgstr "mrp_operations.operation" msgid "Work Order Report" msgstr "工票报表" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "订单数量不能是负数或者0!" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -530,11 +525,6 @@ msgstr "日期" msgid "November" msgstr "11月" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "你必须为这个产品指定序列号" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -550,11 +540,6 @@ msgstr "10月" msgid "January" msgstr "1月" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "你不能从视图类型的库位移动" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -576,11 +561,6 @@ msgstr "工单还未开始" msgid "Information from the production order." msgstr "源自生产单的信息" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -752,11 +732,6 @@ msgstr "计划日期" msgid "Product" msgstr "产品" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 @@ -1122,5 +1097,11 @@ msgstr "时长" #~ msgid "Work orders made during current year" #~ msgstr "本年的工单" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "订单数量不能是负数或者0!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + #~ msgid "Work orders made during current month" #~ msgstr "本月的工单" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po index eb8ac8e581d..78ef29bcfa1 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:19+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -372,11 +372,6 @@ msgstr "" msgid "Work Order Report" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 @@ -521,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "November" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 msgid "Search" @@ -541,11 +531,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Resume Work Order" @@ -567,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Information from the production order." msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:497 #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:504 @@ -730,11 +710,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: mrp_operations -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,total_hours:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ar.po b/addons/mrp_repair/i18n/ar.po index 907dafb85a6..5bd1998d0eb 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "معلومات إضافية" msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -574,11 +579,6 @@ msgstr "خط رسوم الاصلاح" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "احسب" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -890,6 +890,9 @@ msgstr "لا يوجد شريك !" #~ msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?" #~ msgstr "هل تريد فعلاً إنشاء الفاتورة/الفواتبر؟" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "احسب" + #~ msgid "Qty" #~ msgstr "كمية" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/bg.po b/addons/mrp_repair/i18n/bg.po index 99b3a59deb2..a9c0dca8d72 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Допълнителна информация" msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Изчисляване" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -894,6 +894,9 @@ msgstr "Няма контрагент!" #~ msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?" #~ msgstr "Искате ли да създадете фактурата/ите" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Изчисляване" + #~ msgid "Qty" #~ msgstr "К-во" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/bs.po b/addons/mrp_repair/i18n/bs.po index 4365cfd7275..76c2278ad59 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/bs.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 09:20+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po index 9e0cf67cfaa..5dad07ffe2d 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "Informació extra" msgid "Warning!" msgstr "Avís!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -578,11 +583,6 @@ msgstr "Línies honoraris reparació" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calcula" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -950,6 +950,9 @@ msgstr "No existeix empresa!" #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Reparacions preparades per començar" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calcula" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Comanda de reparacions" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po index 822266fb050..a807eea8635 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 07:21+0000\n" "Last-Translator: Kuvaly [LCT] \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/da.po b/addons/mrp_repair/i18n/da.po index e0d4029f01d..a5bcd022d17 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -574,11 +579,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/de.po b/addons/mrp_repair/i18n/de.po index 4ddf082f61a..11a73fd20a5 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Zusatzinfo" msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -576,11 +581,6 @@ msgstr "Reparaturaufwendungen" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Berechnen" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -928,6 +928,9 @@ msgstr "Kein Partner" #~ "Dieser Vorgang bewirkt den Abbruch des Reparaturvorgangs, wird aber nicht " #~ "die Rechnung stornieren. Wollen Sie fortfahren?" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Berechnen" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Reparaturauftrag" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es.po b/addons/mrp_repair/i18n/es.po index 7aacbc1e623..17f302d5b9e 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:53+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Información adicional" msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -577,11 +582,6 @@ msgstr "Líneas honorarios reparación" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calcular" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -890,6 +890,9 @@ msgstr "¡No existe empresa!" #~ msgid "New Repair" #~ msgstr "Nueva reparación" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calcular" + #~ msgid "Fees Line" #~ msgstr "Línea de cargo" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po index f1170cff742..a12f16f4824 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-18 03:08+0000\n" "Last-Translator: Carlos Sebastián Macri - Daycrom \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Información extra" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calcular" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -921,6 +921,9 @@ msgstr "Sin Partner !" #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Reparaciones listas para comenzar" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calcular" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Reparar orden" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po index cc9d6f8630e..761c3ed8bae 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:47+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: mrp_repair @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "Información adicional" msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -578,11 +583,6 @@ msgstr "Líneas honorarios reparación" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calcular" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -974,6 +974,9 @@ msgstr "¡No existe empresa!" #~ msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default." #~ msgstr "Por defecto se utilizará la tarifa del cliente seleccionado." +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calcular" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po b/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po index 3ea3255647e..04e22dc37fa 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:05+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Información adicional" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calcular" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -938,6 +938,9 @@ msgstr "" #~ "Esta operación cancelará el proceso de reparación, pero no su factura. " #~ "¿Desea continuar?" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calcular" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Orden de reparaciones" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/et.po b/addons/mrp_repair/i18n/et.po index 0a662162df7..2dcb2410e8a 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/et.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 12:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair,amount_tax:0 @@ -254,6 +254,11 @@ msgstr "Täiendav info" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Arvuta" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -907,6 +907,9 @@ msgstr "Partner puudub!" #~ "See operatsioon tühistab remondiprotsessi, aga ei tühista selle arvet. Kas " #~ "soovid jätkata?" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Arvuta" + #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Remondid valmis alustamiseks" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/fi.po b/addons/mrp_repair/i18n/fi.po index 8641004c3dc..3700ad7370b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Lisätiedot" msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -576,11 +581,6 @@ msgstr "Korjauskulujen rivi" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Laske" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -937,6 +937,9 @@ msgstr "Ei kumppania!" #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Aloittamattomat korjaukset" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Laske" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Korjaustilaukset" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/fr.po b/addons/mrp_repair/i18n/fr.po index 37fda3d8203..6a645e941ae 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:41+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Informations Supplémentaires" msgid "Warning!" msgstr "Avertissement !" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -577,11 +582,6 @@ msgstr "Ligne des frais de réparation" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calculer" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -951,6 +951,9 @@ msgstr "Pas de partenaire !" #~ "Cette opération annulera le processus de réparation, mais n'annulera pas la " #~ "facture. Voulez vous continuer ?" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calculer" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Commande de Réparations" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hi.po b/addons/mrp_repair/i18n/hi.po index aed602fb595..66cff25e87b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:03+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "अतिरिक्त जानकारी" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -574,11 +579,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hr.po b/addons/mrp_repair/i18n/hr.po index 0f4f79a8aa9..56e0ba720f0 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:12+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Dodatni podaci" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -575,11 +580,6 @@ msgstr "Stavka naknade popravka" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Izračunaj" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -934,6 +934,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default." #~ msgstr "Cjenik odabranog partnera." +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Izračunaj" + #~ msgid "" #~ "Check this box if you want to manage the delivery once the product is " #~ "repaired. If cheked, it will create a picking with selected product. Note " diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/hu.po b/addons/mrp_repair/i18n/hu.po index 60228e86898..c481c34688a 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Extra információ" msgid "Warning!" msgstr "Vigyázat!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Számítás" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -882,6 +882,9 @@ msgstr "Nincs partner!" #~ msgid "No" #~ msgstr "Nem" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Számítás" + #~ msgid "invoiced" #~ msgstr "Számlázott" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/id.po b/addons/mrp_repair/i18n/id.po index c4ab7fa8666..5704f3f43f7 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/id.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:52+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/it.po b/addons/mrp_repair/i18n/it.po index 38b8cf23f81..c9b51ea8779 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:27+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Informazioni Aggiuntive" msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calcola" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -928,6 +928,9 @@ msgstr "Nessun partner!" #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Riparazione pronta a partire" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calcola" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Ordine Riparazione" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ja.po b/addons/mrp_repair/i18n/ja.po index 85e043c800f..fb7a5f858e1 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ja.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 01:54+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "追加情報" msgid "Warning!" msgstr "警告" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -574,11 +579,6 @@ msgstr "修理費行" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "計算" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -927,6 +927,9 @@ msgstr "パートナがありません。" #~ msgid "You cannot confirm a repair order which has no line." #~ msgstr "修理行には明細行がないため確認できません。" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "計算" + #~ msgid "Qty" #~ msgstr "数量" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ko.po b/addons/mrp_repair/i18n/ko.po index 4d4232d8bc6..0bdce225ba1 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ko.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:15+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "기타 정보" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -574,11 +579,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "계산" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -920,6 +920,9 @@ msgstr "파트너가 없음 !" #~ "Invoice. Do you want to continue?" #~ msgstr "이 오퍼레이션을 수리 프로세스를 취소하지만, 인보이스를 취소하지는 않습니다. 계속 하시겠습니까?" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "계산" + #~ msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default." #~ msgstr "가격리스트는 디폴트로 선택된 파트너로부터 생성됩니다." diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/lt.po b/addons/mrp_repair/i18n/lt.po index cbe5ea6cbbd..59ee0f015bd 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/mn.po b/addons/mrp_repair/i18n/mn.po index 715fbce4099..1eb723a293a 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 11:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Нэмэлт мэдээлэл" msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -576,11 +581,6 @@ msgstr "Засварын Ажлын Хөлсний Мөр" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Тооцоолох" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -967,6 +967,9 @@ msgstr "Харилцагч алга !" #~ msgid "You cannot confirm a repair order which has no line." #~ msgstr "Мөр байхгүй засварын захиалгыг батлаж чадахгүй." +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Тооцоолох" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Төлөв" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po index 8a32f75c761..268fe0cda76 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 22:10+0000\n" "Last-Translator: Marcel van der Boom (HS-Development BV) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Extra info" msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -576,11 +581,6 @@ msgstr "Kosten reperatie regel" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Bereken" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -883,6 +883,9 @@ msgstr "Geen relatie !" #~ msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default." #~ msgstr "De prijslijst komt standaard van de geselecteerde relatie" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Bereken" + #~ msgid "UoM" #~ msgstr "UoM" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po b/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po index c023946fb43..4b1965bf2b8 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 09:59+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pl.po b/addons/mrp_repair/i18n/pl.po index 1b2af0897a9..c3a66f01e1f 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:04+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Dodatkowe informacje" msgid "Warning!" msgstr "Uwaga!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -575,11 +580,6 @@ msgstr "Pozycja opłaty za naprawę" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Oblicz" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -922,6 +922,9 @@ msgstr "Brak partnera !" #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Naprawy gotowe do rozpoczęcia" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Oblicz" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Oferty napraw" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pt.po b/addons/mrp_repair/i18n/pt.po index 1a7474e24b8..add28715f9f 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pt.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Informação Extra" msgid "Warning!" msgstr "Atenção!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -576,11 +581,6 @@ msgstr "Linha Taxas de reparação" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Cálculo" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -1110,6 +1110,9 @@ msgstr "Nenhum Parceiro !" #~ msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default." #~ msgstr "A lista de preço vem do parceiro selecionado, por padrão." +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Cálculo" + #~ msgid "Qty" #~ msgstr "Qtd" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po index 15c5019ebba..17bb8577e06 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:28+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Info. Extra" msgid "Warning!" msgstr "Informação!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -577,11 +582,6 @@ msgstr "Linhas de Valores do Conserto" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calcular" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -878,6 +878,9 @@ msgstr "Sem parceiro !" #~ msgid "No" #~ msgstr "Não" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calcular" + #~ msgid "Do you really want to create the invoices ?" #~ msgstr "Você realmente deseja criar as faturas ?" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ro.po b/addons/mrp_repair/i18n/ro.po index 3d79eb9722e..ac3d67c3f37 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ro.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Informatii suplimentare" msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -577,11 +582,6 @@ msgstr "Linie Taxe Reparatii" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Calculeaza" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -1010,6 +1010,9 @@ msgstr "Niciun partener !" #~ msgid "You cannot confirm a repair order which has no line." #~ msgstr "Nu puteti confirma o comanda de reparatie care nu are nicio linie." +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Calculeaza" + #~ msgid "" #~ "The guarantee limit is computed as: last move date + warranty defined on " #~ "selected product. If the current date is below the guarantee limit, each " diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ru.po b/addons/mrp_repair/i18n/ru.po index dcde297ae28..04cd8784880 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 09:19+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sl.po b/addons/mrp_repair/i18n/sl.po index 2b08f491ebb..1b4eb4f5021 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 07:18+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Dodatne informacije" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Izračunaj" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -903,6 +903,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Ne" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Izračunaj" + #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Popravila pripravljena na začetek" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sq.po b/addons/mrp_repair/i18n/sq.po index 1825b34e61d..24ff8cfe4eb 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -574,11 +579,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sr.po b/addons/mrp_repair/i18n/sr.po index 87d1081c705..2e978748575 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Dodatne Informacije" msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -576,11 +581,6 @@ msgstr "Linije naknadnih popravki" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Izracunaj" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -936,6 +936,9 @@ msgstr "Nema partnera !" #~ msgid "Repairs Ready to Start" #~ msgstr "Popravke spremne za start" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Izracunaj" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Nalog Popravki" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po b/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po index d0b789b7952..9ca73c9662b 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: MD \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Dodatne Informacije" msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -576,11 +581,6 @@ msgstr "Linije naknadnih popravki" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Izracunaj" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -963,6 +963,9 @@ msgstr "Nema partnera !" #~ msgid "The pricelist comes from the selected partner, by default." #~ msgstr "Cenovnik stize od selektovanog partnera, po postavci" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Izracunaj" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stanje" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/sv.po b/addons/mrp_repair/i18n/sv.po index 8f589989d81..45a7d3a0ebd 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/sv.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:11+0000\n" "Last-Translator: Treecko \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Tilläggsinformation" msgid "Warning!" msgstr "Varning!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Beräkna" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -882,6 +882,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No" #~ msgstr "Nej" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Beräkna" + #~ msgid "Quality" #~ msgstr "Kvalité" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po b/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po index ed1747d6ce1..22416b59a39 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/tr.po b/addons/mrp_repair/i18n/tr.po index 60d567391cc..3c87c96f434 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "Ek Bilgi" msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -575,11 +580,6 @@ msgstr "Onarım Ücretleri Kalemi" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "Hesapla" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -897,6 +897,9 @@ msgstr "Paydaş Yok !" #~ msgid "New Repair" #~ msgstr "Yeni Onarım" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "Hesapla" + #~ msgid "Repairs Order" #~ msgstr "Onarım Emri" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/uk.po b/addons/mrp_repair/i18n/uk.po index 7012597b024..fc8d75e3c98 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 10:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/vi.po b/addons/mrp_repair/i18n/vi.po index aa9fd20b2d4..5f6a6969f71 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -574,11 +579,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po index d4f0dd74d73..a1e1761e7ca 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-25 16:34+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "额外信息" msgid "Warning!" msgstr "警告!" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "维修费行" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "计算" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format @@ -865,6 +865,9 @@ msgstr "没有输入业务伙伴" #~ msgid "VAT" #~ msgstr "增值税" +#~ msgid "Compute" +#~ msgstr "计算" + #~ msgid "Qty" #~ msgstr "数量" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po index 755cb97e0d2..a5d9334a3bb 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 17:16+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Warning!" msgstr "" +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "" + #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 #: field:mrp.repair,partner_id:0 @@ -573,11 +578,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: mrp_repair -#: view:mrp.repair:0 -msgid "Compute" -msgstr "" - #. module: mrp_repair #: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:585 #, python-format diff --git a/addons/multi_company/i18n/ar.po b/addons/multi_company/i18n/ar.po index f96665458dd..f438d1e38fb 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ar.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ar.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/bg.po b/addons/multi_company/i18n/bg.po index 12f8469d764..1b5c3edd218 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/bg.po +++ b/addons/multi_company/i18n/bg.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-27 12:55+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/bs.po b/addons/multi_company/i18n/bs.po index bb7c5663fe2..15575f16488 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/bs.po +++ b/addons/multi_company/i18n/bs.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/ca.po b/addons/multi_company/i18n/ca.po index 7a291c74bdd..6529b512ebf 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ca.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ca.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Data: %(date)s\n" -"\n" -"Benvolgut %(partner_name)s,\n" -"\n" -"En l'adjunt trobareu un recordatori de totes les factures pendents de " -"pagament, per un import total a pagar de:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Gràcies,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-companyies" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-companyies" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -119,3 +80,36 @@ msgstr "Oferta Odoo" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Retorn" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Data: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Benvolgut %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "En l'adjunt trobareu un recordatori de totes les factures pendents de " +#~ "pagament, per un import total a pagar de:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Gràcies,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " diff --git a/addons/multi_company/i18n/cs.po b/addons/multi_company/i18n/cs.po index 59dc6d19fa8..c9cff374e92 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/cs.po +++ b/addons/multi_company/i18n/cs.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/da.po b/addons/multi_company/i18n/da.po index fd1d7a0d1b9..e64c5febf2d 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/da.po +++ b/addons/multi_company/i18n/da.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/de.po b/addons/multi_company/i18n/de.po index 97b93fe357b..6dd5e929dbe 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/de.po +++ b/addons/multi_company/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:15+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,47 +15,13 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Datum: %(date)s\n" -"\n" -"Sehr geehrte Firma %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Bitte beachten Sie den Email Anhang mit einer Liste der unbezahlten " -"Rechnungen. Der fällige Betrag beläuft sich insgesamt auf:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Danke und Gruss\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi Mandanten" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -81,11 +47,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi Mandanten" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -107,6 +68,39 @@ msgstr "Odoo Angebot" #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Abgleich" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Datum: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Sehr geehrte Firma %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Bitte beachten Sie den Email Anhang mit einer Liste der unbezahlten " +#~ "Rechnungen. Der fällige Betrag beläuft sich insgesamt auf:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Danke und Gruss\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Rückgabe" diff --git a/addons/multi_company/i18n/es.po b/addons/multi_company/i18n/es.po index 9c4f33505e9..3afed5a8897 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/es.po +++ b/addons/multi_company/i18n/es.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 09:13+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Fecha: %(date)s\n" -"\n" -"Estimado %(partner_name)s,\n" -"\n" -"En el archivo adjunto encontrará un recordatorio de todas las facturas " -"pendientes de pago, por un importe total a pagar de:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Gracias,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-Compañías" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-Compañías" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -109,6 +70,39 @@ msgstr "Oferta Odoo" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Retorno" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Fecha: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Estimado %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "En el archivo adjunto encontrará un recordatorio de todas las facturas " +#~ "pendientes de pago, por un importe total a pagar de:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Gracias,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n" diff --git a/addons/multi_company/i18n/es_CR.po b/addons/multi_company/i18n/es_CR.po index 88a1b7d327b..4d63d65a98a 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/es_CR.po +++ b/addons/multi_company/i18n/es_CR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 00:20+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -15,48 +15,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Fecha: %(date)s\n" -"\n" -"Estimado %(partner_name)s,\n" -"\n" -"En el archivo adjunto encontrará un recordatorio de todas las facturas " -"pendientes de pago, por un importe total a pagar de:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Gracias,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-Compañías" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -82,11 +48,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-Compañías" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -102,6 +63,39 @@ msgstr "Compañía por defecto por objeto" msgid "Odoo Offer" msgstr "Oferta Odoo" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Fecha: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Estimado %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "En el archivo adjunto encontrará un recordatorio de todas las facturas " +#~ "pendientes de pago, por un importe total a pagar de:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Gracias,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Retorno" diff --git a/addons/multi_company/i18n/es_EC.po b/addons/multi_company/i18n/es_EC.po index a2f9b9cd0c8..87d6035d512 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/es_EC.po +++ b/addons/multi_company/i18n/es_EC.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:06+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,31 +15,12 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -66,11 +47,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/et.po b/addons/multi_company/i18n/et.po index 67daf4e2f06..9c95df58ab6 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/et.po +++ b/addons/multi_company/i18n/et.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:12+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/fi.po b/addons/multi_company/i18n/fi.po index e134995c5c0..a0d65bb557c 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/fi.po +++ b/addons/multi_company/i18n/fi.po @@ -7,39 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:12+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Moniyritys" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Moniyritys" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/fr.po b/addons/multi_company/i18n/fr.po index 6ba4683e49b..41fdad2b057 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/fr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/fr.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-11 16:49+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Cher %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Veuillez trouver en pièce jointe un rappel de toutes vos factures non " -"payées, pour un montant total de :\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Merci.\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-sociétés" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-sociétés" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -109,6 +70,39 @@ msgstr "Offre Odoo" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Retour" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Cher %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Veuillez trouver en pièce jointe un rappel de toutes vos factures non " +#~ "payées, pour un montant total de :\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Merci.\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n" diff --git a/addons/multi_company/i18n/gl.po b/addons/multi_company/i18n/gl.po index d61948aa208..8d37523d87e 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/gl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/gl.po @@ -7,45 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 19:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Data: %(date)sEstimado %(partner_name)s: No arquivo anexo atopará un " -"recordatorio de tódalas facturas pendentes de pago, por un importe total a " -"pagar de:%(followup_amount).2f %(company_currency)s Grazas,--" -"%(user_signature)s%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi compañías" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -71,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi compañías" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -94,6 +64,30 @@ msgstr "Oferta Odoo" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Devolución" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Data: %(date)sEstimado %(partner_name)s: No arquivo anexo atopará un " +#~ "recordatorio de tódalas facturas pendentes de pago, por un importe total a " +#~ "pagar de:%(followup_amount).2f %(company_currency)s Grazas,--" +#~ "%(user_signature)s%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Condición" diff --git a/addons/multi_company/i18n/hr.po b/addons/multi_company/i18n/hr.po index e5d4b42ec2b..62fe5492e75 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/hr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/hr.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 12:48+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" -"\n" -"Datum: %(date)s\n" -"\n" -"Dragi %(partner_name)s,\n" -"\n" -"U privitku se nalazi podsjetnik na sve vaše neplaćene račune sa dospijelim " -"iznosom od:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Hvala,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -102,3 +63,36 @@ msgstr "" #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Uvjet" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Datum: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dragi %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "U privitku se nalazi podsjetnik na sve vaše neplaćene račune sa dospijelim " +#~ "iznosom od:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Hvala,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " diff --git a/addons/multi_company/i18n/hu.po b/addons/multi_company/i18n/hu.po index fa61c439343..a6be7237304 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/hu.po +++ b/addons/multi_company/i18n/hu.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-02 12:36+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" -"\n" -"Dátum: %(date)s\n" -"\n" -"Tisztelt %(partner_name)s!\n" -"\n" -"Mellékelten megküldjük Önöknek az összes kiegyenlítetlen számlájukról " -"készült fizetési emlékeztetőnket. Tartozásuk végösszege:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Üdvözlettel,\n" -"\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -102,3 +63,36 @@ msgstr "" #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Feltétel" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Dátum: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Tisztelt %(partner_name)s!\n" +#~ "\n" +#~ "Mellékelten megküldjük Önöknek az összes kiegyenlítetlen számlájukról " +#~ "készült fizetési emlékeztetőnket. Tartozásuk végösszege:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Üdvözlettel,\n" +#~ "\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " diff --git a/addons/multi_company/i18n/id.po b/addons/multi_company/i18n/id.po index f260065def9..d9026f74034 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/id.po +++ b/addons/multi_company/i18n/id.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/it.po b/addons/multi_company/i18n/it.po index ff587e89d7b..df2be6cd559 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/it.po +++ b/addons/multi_company/i18n/it.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 16:55+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Data: %(date)s\n" -"\n" -"Caro %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Trovate in allegato un promemoria di tutte le fatture non pagate, per un " -"importo totale dovuto di:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Grazie,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi Aziende" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi Aziende" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -106,6 +67,39 @@ msgstr "Offerta ODOO" #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Confronto" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Data: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Caro %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Trovate in allegato un promemoria di tutte le fatture non pagate, per un " +#~ "importo totale dovuto di:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Grazie,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)\n" +#~ " " + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n" diff --git a/addons/multi_company/i18n/ja.po b/addons/multi_company/i18n/ja.po index d04406b1875..26d46b90536 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ja.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ja.po @@ -7,53 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-31 06:13+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"日付:%(date)s\n" -"\n" -"%(partner_name)s 様、\n" -"\n" -"どうぞ、添付いたしました御社のお支払をいただいていない請求書をご確認下さい。合計金額は次のとおりです:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"それではよろしくお願いいたします。\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "多角化会社" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -79,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "多角化会社" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -105,5 +67,37 @@ msgstr "Odoo提案" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "返品" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "日付:%(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "%(partner_name)s 様、\n" +#~ "\n" +#~ "どうぞ、添付いたしました御社のお支払をいただいていない請求書をご確認下さい。合計金額は次のとおりです:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "それではよろしくお願いいたします。\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Condition" #~ msgstr "条件" diff --git a/addons/multi_company/i18n/lo.po b/addons/multi_company/i18n/lo.po index 9e576c0e6b9..2afdbbe4d9b 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/lo.po +++ b/addons/multi_company/i18n/lo.po @@ -7,39 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 18:49+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "ໝູ່ບໍລິສັດ" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "ໝູ່ບໍລິສັດ" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/lt.po b/addons/multi_company/i18n/lt.po index 41403cdee25..dbc17012b49 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/lt.po +++ b/addons/multi_company/i18n/lt.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/lv.po b/addons/multi_company/i18n/lv.po index 233c1e0a9a4..7cddae6b2e0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/lv.po +++ b/addons/multi_company/i18n/lv.po @@ -7,49 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-31 09:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Datums: %(date)s\n" -"God./Cien. %(partner_name)s,\n" -"Pielikumā neapmaksātie rēķini par kopējo summu:\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"Paldies,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multiuzņēmumi" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -75,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multiuzņēmumi" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -95,6 +61,34 @@ msgstr "Objekta noklusētais Uzņēmums" msgid "Odoo Offer" msgstr "Odoo Piedāvājums" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Datums: %(date)s\n" +#~ "God./Cien. %(partner_name)s,\n" +#~ "Pielikumā neapmaksātie rēķini par kopējo summu:\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "Paldies,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Nosacījums" diff --git a/addons/multi_company/i18n/mn.po b/addons/multi_company/i18n/mn.po index f8be3c325e4..f7bc3c65437 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/mn.po +++ b/addons/multi_company/i18n/mn.po @@ -7,53 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 11:18+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Огноо: %(date)s\n" -"\n" -"Эрхэм %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Хавсралтаас өөрийн төлөгдөөгүй бүх нэхэмжлэл, дүн зэрэгтэй танилцана уу:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Баярлалаа,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Олон-Компаниуд" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -79,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Олон-Компаниуд" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -105,5 +67,37 @@ msgstr "Odoo санал" #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Тулгалт" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Огноо: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Эрхэм %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Хавсралтаас өөрийн төлөгдөөгүй бүх нэхэмжлэл, дүн зэрэгтэй танилцана уу:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Баярлалаа,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Буцаж байна" diff --git a/addons/multi_company/i18n/nb.po b/addons/multi_company/i18n/nb.po index 9936837d529..2d4cf9dee64 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/nb.po +++ b/addons/multi_company/i18n/nb.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-24 20:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Dato:% (dato) s\n" -"\n" -"Kjære% (partner_navn) s,\n" -"\n" -"Vennligst finne i vedlegg en påminnelse om alle ubetalte fakturaer, for et " -"samlet beløp på grunn av:\n" -"\n" -"% (followup_amount) .2 f% (selskapets valuta) s\n" -"\n" -"takk,\n" -"-\n" -"% (bruker_signatur) s\n" -"% (firma_navn) s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Fler-selskaper" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Fler-selskaper" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -106,5 +67,38 @@ msgstr "Odoo tilbud." #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Retur" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Dato:% (dato) s\n" +#~ "\n" +#~ "Kjære% (partner_navn) s,\n" +#~ "\n" +#~ "Vennligst finne i vedlegg en påminnelse om alle ubetalte fakturaer, for et " +#~ "samlet beløp på grunn av:\n" +#~ "\n" +#~ "% (followup_amount) .2 f% (selskapets valuta) s\n" +#~ "\n" +#~ "takk,\n" +#~ "-\n" +#~ "% (bruker_signatur) s\n" +#~ "% (firma_navn) s\n" +#~ " " + #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Matchende" diff --git a/addons/multi_company/i18n/nl.po b/addons/multi_company/i18n/nl.po index 10ed9f84083..f6849c9d678 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/nl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/nl.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 18:36+0000\n" "Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Datum: %(date)s\n" -"\n" -"Beste %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Bijgaand teft u een herinnering aan van al uw openstaande facturen, voor een " -"totaalbedrag van:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Met vriendelijke groeten,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Filiaalbedrijven" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Filiaalbedrijven" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -100,6 +61,39 @@ msgstr "Standaard filiaal per object" msgid "Odoo Offer" msgstr "Odoo aanbieding" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Datum: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Beste %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Bijgaand teft u een herinnering aan van al uw openstaande facturen, voor een " +#~ "totaalbedrag van:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Met vriendelijke groeten,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Resulterend" diff --git a/addons/multi_company/i18n/oc.po b/addons/multi_company/i18n/oc.po index c019a455c46..bb1e9faa329 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/oc.po +++ b/addons/multi_company/i18n/oc.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:13+0000\n" "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/pl.po b/addons/multi_company/i18n/pl.po index 5d5d4e7cf70..237f38e1ab2 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/pl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/pl.po @@ -7,39 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-28 12:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Wielofirmowość" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Wielofirmowość" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/pt.po b/addons/multi_company/i18n/pt.po index d6e2d8a3e85..224c624ded0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/pt.po +++ b/addons/multi_company/i18n/pt.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-30 14:12+0000\n" "Last-Translator: Daniel Reis (SECURITAS SA) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Data: %(date)s\n" -"\n" -"Caro %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Por favor encontrará em anexo um lembrente de todas as suas faturas por " -"pagar, no montante total devido:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Obrigado,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-Empresas" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-Empresas" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -119,3 +80,36 @@ msgstr "Oferta Odoo" #~ " Módulo é multi empresa para gerir um ambiente multi empresa. \n" #~ " Este módulo é o módulo base para outros módulos multi empresa.\n" #~ " " + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Data: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Caro %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Por favor encontrará em anexo um lembrente de todas as suas faturas por " +#~ "pagar, no montante total devido:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Obrigado,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " diff --git a/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po b/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po index cbb78318278..2b1f3f5b6c0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/multi_company/i18n/pt_BR.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 11:52+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Data: %(date)s\n" -"\n" -"Prezado %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Em anexo encontra-se um lembrete de todas suas faturas à pagar, por um " -"montante total devido de;\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Obrigado,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-Empresas" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-Empresas" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -109,6 +70,39 @@ msgstr "Promoções Odoo (On Demand Open Object)" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Retornando" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Data: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Prezado %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Em anexo encontra-se um lembrete de todas suas faturas à pagar, por um " +#~ "montante total devido de;\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Obrigado,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n" diff --git a/addons/multi_company/i18n/ro.po b/addons/multi_company/i18n/ro.po index 2b7eebb9df0..6d8947658e0 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ro.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ro.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Data: %(data)s\n" -"\n" -"Stimat(e) %(nume_partener)s\n" -"\n" -"In atasament gasiti un memento referitor la toate facturile dumneavoastra " -"neplatite, pentru o suma totala datorata de:\n" -"\n" -"%(urmarire_suma).2f %(moneda_companiei)s\n" -"\n" -"Cu multumiri,\n" -"--\n" -"%(semnatura_utilizatorului)s\n" -"%(numele_companiei)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-Companii" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-Companii" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -118,5 +79,38 @@ msgstr "Oferta Odoo" #~ " Acest modul este modulul de bază pentru alte module multi-companie.\n" #~ " " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Data: %(data)s\n" +#~ "\n" +#~ "Stimat(e) %(nume_partener)s\n" +#~ "\n" +#~ "In atasament gasiti un memento referitor la toate facturile dumneavoastra " +#~ "neplatite, pentru o suma totala datorata de:\n" +#~ "\n" +#~ "%(urmarire_suma).2f %(moneda_companiei)s\n" +#~ "\n" +#~ "Cu multumiri,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(semnatura_utilizatorului)s\n" +#~ "%(numele_companiei)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Condition" #~ msgstr "Conditie" diff --git a/addons/multi_company/i18n/ru.po b/addons/multi_company/i18n/ru.po index 33e700be36b..73b43f84c01 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/ru.po +++ b/addons/multi_company/i18n/ru.po @@ -7,53 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:09+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Дата: %(date)s\n" -"\n" -"Уважаемый / уважаемая %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Пожалуйста, просмотрите в приложении напоминание о всех не оплаченных вами " -"счетах.\n" -"Всего на сумму: %(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Спасибо,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Холдинги" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -79,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Холдинги" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -107,3 +69,35 @@ msgstr "Предложение Odoo" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Возвращаемое" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Дата: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Уважаемый / уважаемая %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Пожалуйста, просмотрите в приложении напоминание о всех не оплаченных вами " +#~ "счетах.\n" +#~ "Всего на сумму: %(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Спасибо,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " diff --git a/addons/multi_company/i18n/sl.po b/addons/multi_company/i18n/sl.po index 2f46e84cd94..68c84bcf9c7 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sl.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sl.po @@ -7,39 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:13+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Več-Podjetji" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Več-Podjetji" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/sr.po b/addons/multi_company/i18n/sr.po index 3238b7a14f5..250f694b119 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sr.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 09:06+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Datum: %(date)s\n" -"\n" -"Postovani %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Molim vas pronadjite u dodatku podsetnik vasih neuplacenih faktura, kao " -"ukuoni iznos za:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Hvala,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-Kompanije" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-Kompanije" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -100,6 +61,39 @@ msgstr "Podrazumevano Preduzece po Objektu" msgid "Odoo Offer" msgstr "Odoo Ponuda" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Datum: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Postovani %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Molim vas pronadjite u dodatku podsetnik vasih neuplacenih faktura, kao " +#~ "ukuoni iznos za:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Hvala,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Povratak" diff --git a/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po b/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po index 321c45b702f..edf5926f6ca 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sr@latin.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Datum: %(date)s\n" -"\n" -"Postovani %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Molim vas pronadjite u dodatku podsetnik vasih neuplacenih faktura, kao " -"ukuoni iznos za:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Hvala,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Multi-Kompanije" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Multi-Kompanije" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -103,6 +64,39 @@ msgstr "Odoo Ponuda" #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Povraćaji" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Datum: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Postovani %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Molim vas pronadjite u dodatku podsetnik vasih neuplacenih faktura, kao " +#~ "ukuoni iznos za:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Hvala,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Podudaranje" diff --git a/addons/multi_company/i18n/sv.po b/addons/multi_company/i18n/sv.po index 322312061cd..2887bfd02f3 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/sv.po +++ b/addons/multi_company/i18n/sv.po @@ -6,54 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:24+0000\n" "Last-Translator: Stefan Lind \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Datum: %(date)s\n" -"\n" -"Hej %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Här kommer en påminnelse, bifogad, på era obetalda fakturor, med en total " -"förfallen summa på:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Vänligen\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Mångbolag" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -79,11 +45,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Mångbolag" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -105,5 +66,38 @@ msgstr "Odoo-erbjudande" #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Matchning" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Datum: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Hej %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Här kommer en påminnelse, bifogad, på era obetalda fakturor, med en total " +#~ "förfallen summa på:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Vänligen\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "Returning" #~ msgstr "Återvänder" diff --git a/addons/multi_company/i18n/tr.po b/addons/multi_company/i18n/tr.po index 0909c1267ff..b94955d3240 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/tr.po +++ b/addons/multi_company/i18n/tr.po @@ -7,54 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:25+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Tarih:%(date)s\n" -"\n" -"Sayın%(partner_name)s,\n" -"\n" -"Ödenmemiş tüm faturalarınız için ekteki anımsatmayı lütfen inceleyin, " -"borcunuzun toplam tutarı:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Teşekkürler,\n" -"-\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "Çoklu-Firmalar" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -80,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "Çoklu-Firmalar" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -109,6 +70,39 @@ msgstr "Odoo Teklifi" #~ msgid "Matching" #~ msgstr "Eşleme" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Tarih:%(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Sayın%(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Ödenmemiş tüm faturalarınız için ekteki anımsatmayı lütfen inceleyin, " +#~ "borcunuzun toplam tutarı:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Teşekkürler,\n" +#~ "-\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n" diff --git a/addons/multi_company/i18n/uk.po b/addons/multi_company/i18n/uk.po index 7f87e287fa8..8af4761a7ac 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/uk.po +++ b/addons/multi_company/i18n/uk.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/vi.po b/addons/multi_company/i18n/vi.po index a55c3551d09..dfc14cd7559 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/vi.po +++ b/addons/multi_company/i18n/vi.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-23 16:31+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po b/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po index d4b191c94cd..28e68abacf3 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/multi_company/i18n/zh_CN.po @@ -7,53 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 10:18+0000\n" "Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"尊敬的 %(partner_name)s:\n" -"\n" -"附件中是贵单位所有的未付款发票,总金额:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"感谢!\n" -"\n" -"\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -"%(date)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" +msgstr "多公司处理" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 @@ -79,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "多公司处理" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" @@ -108,6 +70,38 @@ msgstr "ODOO 服务合同" #~ msgid "Condition" #~ msgstr "条件" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Date: %(date)s\n" +#~ "\n" +#~ "Dear %(partner_name)s,\n" +#~ "\n" +#~ "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " +#~ "total amount due of:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "Thanks,\n" +#~ "--\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "尊敬的 %(partner_name)s:\n" +#~ "\n" +#~ "附件中是贵单位所有的未付款发票,总金额:\n" +#~ "\n" +#~ "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" +#~ "\n" +#~ "感谢!\n" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "%(user_signature)s\n" +#~ "%(company_name)s\n" +#~ "%(date)s\n" +#~ " " + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n" diff --git a/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po b/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po index 132bfc724a3..418d9d2a3c3 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/multi_company/i18n/zh_TW.po @@ -7,38 +7,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: multi_company -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_odoo -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_be -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_editor -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_in -#: model:res.company,follow_up_msg:multi_company.res_company_oerp_us -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany +msgid "Multi-Companies" msgstr "" #. module: multi_company @@ -65,11 +46,6 @@ msgid "" "Best Regards," msgstr "" -#. module: multi_company -#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany -msgid "Multi-Companies" -msgstr "" - #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" diff --git a/addons/note/i18n/nl.po b/addons/note/i18n/nl.po index 686ddcd2ac9..201fcba9556 100644 --- a/addons/note/i18n/nl.po +++ b/addons/note/i18n/nl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:35+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: note -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -190,11 +185,6 @@ msgstr "Opmerkingen en e-mails." msgid "Tag Name" msgstr "Label naam" -#. module: note -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: note #: field:note.note,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -292,11 +282,6 @@ msgstr "" "samenvatting is direct in html formaat om zo in de kanban weergave te worden " "ingevoegd." -#. module: note -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - #. module: note #: field:base.config.settings,group_note_fancy:0 msgid "Use fancy layouts for notes" @@ -307,11 +292,6 @@ msgstr "Gebruik luxe layouts voor notities" msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" -#. module: note -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is niet toegestaan voor deze gebruiker" - #. module: note #: view:note.note:0 #: field:note.note,stage_id:0 diff --git a/addons/note/i18n/pt_BR.po b/addons/note/i18n/pt_BR.po index 6ecf7a0c548..9fc11184337 100644 --- a/addons/note/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/note/i18n/pt_BR.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 04:29+0000\n" "Last-Translator: Guilherme R. Santos \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: note -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -187,11 +182,6 @@ msgstr "Comentários e emails" msgid "Tag Name" msgstr "Nome da Tag" -#. module: note -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: note #: field:note.note,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -286,11 +276,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -#. module: note -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: note #: field:base.config.settings,group_note_fancy:0 msgid "Use fancy layouts for notes" @@ -301,12 +286,6 @@ msgstr "Usar leiautes fantasia para notas" msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#. module: note -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" - #. module: note #: view:note.note:0 #: field:note.note,stage_id:0 diff --git a/addons/note/i18n/zh_CN.po b/addons/note/i18n/zh_CN.po index 06e15c0c3d4..d2371bb5fb4 100644 --- a/addons/note/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/note/i18n/zh_CN.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 01:57+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: note -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "两个用户不能使用相同的用户名!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -181,11 +176,6 @@ msgstr "评论和电子邮件" msgid "Tag Name" msgstr "标签名" -#. module: note -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者唯一的" - #. module: note #: field:note.note,message_ids:0 msgid "Messages" @@ -280,11 +270,6 @@ msgid "" "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "保留复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。" -#. module: note -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: note #: field:base.config.settings,group_note_fancy:0 msgid "Use fancy layouts for notes" @@ -295,11 +280,6 @@ msgstr "为便签使用拟物化布局" msgid "Owner" msgstr "承办人" -#. module: note -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" - #. module: note #: view:note.note:0 #: field:note.note,stage_id:0 diff --git a/addons/pad/i18n/ar.po b/addons/pad/i18n/ar.po index 8dc7e281841..ba764951268 100644 --- a/addons/pad/i18n/ar.po +++ b/addons/pad/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 19:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "الشركات" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -78,6 +68,9 @@ msgstr "" msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "كتابة" @@ -90,6 +83,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "تم" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" diff --git a/addons/pad/i18n/bg.po b/addons/pad/i18n/bg.po index 16c1d4e8295..9e99f544033 100644 --- a/addons/pad/i18n/bg.po +++ b/addons/pad/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-10 23:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Фирми" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивно компании" - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -82,6 +72,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "ОК" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивно компании" + #, python-format #~ msgid "Name" #~ msgstr "Име" diff --git a/addons/pad/i18n/ca.po b/addons/pad/i18n/ca.po index 71f24da6c8b..e96cae68849 100644 --- a/addons/pad/i18n/ca.po +++ b/addons/pad/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-13 00:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Empreses" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear empreses recursives." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -85,6 +75,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Suport millorat per a adjunts (Ether)Pad" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear empreses recursives." + #~ msgid "The root URL of the company's pad instance" #~ msgstr "La URL arrel de la instància pad de l'empresa" diff --git a/addons/pad/i18n/cs.po b/addons/pad/i18n/cs.po index dbbbaccadc6..a100ad24e6a 100644 --- a/addons/pad/i18n/cs.po +++ b/addons/pad/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 06:59+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Jméno společnosti musí být jedinečné !" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Společnosti" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -81,6 +71,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Šablona použitá pro generování URL bloku" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Jméno společnosti musí být jedinečné !" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" diff --git a/addons/pad/i18n/da.po b/addons/pad/i18n/da.po index 8fdf913fe79..1b85d01159f 100644 --- a/addons/pad/i18n/da.po +++ b/addons/pad/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 diff --git a/addons/pad/i18n/de.po b/addons/pad/i18n/de.po index 5ca581fc380..9cde4d86cb9 100644 --- a/addons/pad/i18n/de.po +++ b/addons/pad/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:27+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -113,6 +103,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Unterstützung für (Ether) Pad Anhänge" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "Schreiben" @@ -120,6 +113,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Vorlage für die PAD URL" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Pad URL Vorlage" diff --git a/addons/pad/i18n/es.po b/addons/pad/i18n/es.po index fc512dd02a6..19f64d34331 100644 --- a/addons/pad/i18n/es.po +++ b/addons/pad/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 06:38+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -111,6 +101,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Aceptar" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "Escribir" @@ -118,6 +111,9 @@ msgstr "" #~ msgid "The root URL of the company's pad instance" #~ msgstr "La URL raíz de la instancia pad de la compañía." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Plantilla de la URL del pad" diff --git a/addons/pad/i18n/es_CR.po b/addons/pad/i18n/es_CR.po index fe2a9de5cc9..ecf588c42d9 100644 --- a/addons/pad/i18n/es_CR.po +++ b/addons/pad/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 20:54+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: pad @@ -30,11 +30,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,11 +40,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -79,6 +69,9 @@ msgstr "" msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Pad" #~ msgstr "Pad" @@ -122,6 +115,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Plantilla utilizada para generar la URL almohadilla." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" diff --git a/addons/pad/i18n/fi.po b/addons/pad/i18n/fi.po index f21bb2e6ebf..32db0cc6fde 100644 --- a/addons/pad/i18n/fi.po +++ b/addons/pad/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 09:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Yritykset" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -82,6 +72,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "OK" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Parannettu tuki (Ether)PAD liitännöille" diff --git a/addons/pad/i18n/fr.po b/addons/pad/i18n/fr.po index f9f16bc4b74..8b04b009ba7 100644 --- a/addons/pad/i18n/fr.po +++ b/addons/pad/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 19:59+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -30,11 +30,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -45,11 +40,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Sociétés" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -83,6 +73,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" + #, python-format #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nom" diff --git a/addons/pad/i18n/gl.po b/addons/pad/i18n/gl.po index b537ae89e50..f7eff7ade21 100644 --- a/addons/pad/i18n/gl.po +++ b/addons/pad/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 01:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Compañías" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -84,6 +74,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Soporte mellorado para anexos (Ether)Pad" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "Escribir" diff --git a/addons/pad/i18n/hr.po b/addons/pad/i18n/hr.po index 2db8d8239b6..565f664cb74 100644 --- a/addons/pad/i18n/hr.po +++ b/addons/pad/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 12:58+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Organizacije" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -78,6 +68,9 @@ msgstr "" msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "Zapiši" diff --git a/addons/pad/i18n/hu.po b/addons/pad/i18n/hu.po index de53d419eaf..b13a5d6fba9 100644 --- a/addons/pad/i18n/hu.po +++ b/addons/pad/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 15:07+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -43,11 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Vállalatok" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -88,3 +78,6 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." diff --git a/addons/pad/i18n/it.po b/addons/pad/i18n/it.po index a6718faf989..3dadccda299 100644 --- a/addons/pad/i18n/it.po +++ b/addons/pad/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:59+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Aziende" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -115,5 +105,8 @@ msgstr "" #~ "(per default, pad.openerp.com)\n" #~ " " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." + #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Supporto avanzato per allegati pad" diff --git a/addons/pad/i18n/ja.po b/addons/pad/i18n/ja.po index a35be3de093..4b2890bd792 100644 --- a/addons/pad/i18n/ja.po +++ b/addons/pad/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-24 21:26+0000\n" "Last-Translator: Tomomi Mengelberg \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "会社" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。重複して会社を登録することはできません。" - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -81,9 +71,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "テンプレートは、パッドのURLを生成するために使用されます。" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "パッドのURLテンプレート" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。重複して会社を登録することはできません。" + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" diff --git a/addons/pad/i18n/mn.po b/addons/pad/i18n/mn.po index 2369273dfb7..7c91cf0bf75 100644 --- a/addons/pad/i18n/mn.po +++ b/addons/pad/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 13:49+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Компаниуд" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -81,3 +71,9 @@ msgstr "" #, python-format #~ msgid "Ok" #~ msgstr "ОК" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" diff --git a/addons/pad/i18n/nb.po b/addons/pad/i18n/nb.po index 950546770a1..949faf46743 100644 --- a/addons/pad/i18n/nb.po +++ b/addons/pad/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 13:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Firmaer" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -81,9 +71,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Mal som brukes til å generere pad URL." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Pad URL Mal." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.vedlegg" diff --git a/addons/pad/i18n/nl.po b/addons/pad/i18n/nl.po index aaf513291ad..80e68c6d516 100644 --- a/addons/pad/i18n/nl.po +++ b/addons/pad/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 10:04+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -82,6 +72,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "Schrijven" @@ -118,6 +111,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Uitgebreide ondersteuning voor (Ether)Pad bijlagen" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Pad URL sjabloon" diff --git a/addons/pad/i18n/pt.po b/addons/pad/i18n/pt.po index 3e49ab6bf9b..9f357f59a5c 100644 --- a/addons/pad/i18n/pt.po +++ b/addons/pad/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 11:34+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Empresas" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -82,5 +72,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nome" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" diff --git a/addons/pad/i18n/pt_BR.po b/addons/pad/i18n/pt_BR.po index f9ca3d4654b..fe4c8062dd5 100644 --- a/addons/pad/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/pad/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 19:50+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Empresas" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -93,9 +83,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Modelo usado para gerar URL pad." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Modelo de Url de Pad" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" diff --git a/addons/pad/i18n/ro.po b/addons/pad/i18n/ro.po index d41219d5e8a..88d2467597d 100644 --- a/addons/pad/i18n/ro.po +++ b/addons/pad/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 14:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Companii" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -85,6 +75,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Suport mărit pentru atasamentele (Ether)Pad" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "Scrie" @@ -117,6 +110,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Sablon folosit pentru a genera platforma URL." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Sablon URL platforma" diff --git a/addons/pad/i18n/ru.po b/addons/pad/i18n/ru.po index 1caaa688725..ba09e5e8388 100644 --- a/addons/pad/i18n/ru.po +++ b/addons/pad/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-16 00:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Компании" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -85,6 +75,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "Расширенная поддержка для вложений (Ether)Pad" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "Записать" @@ -119,6 +112,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Шаблон используемый для создания адреса планшета." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Шаблон адреса планшета" diff --git a/addons/pad/i18n/sl.po b/addons/pad/i18n/sl.po index f9ecb484955..85bcdfc1541 100644 --- a/addons/pad/i18n/sl.po +++ b/addons/pad/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 18:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Družbe" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Napaka! Ne morete narediti rekurzivne povezave na podjetje" - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -82,6 +72,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "V redu" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Napaka! Ne morete narediti rekurzivne povezave na podjetje" + #, python-format #~ msgid "Name" #~ msgstr "Ime" diff --git a/addons/pad/i18n/sr@latin.po b/addons/pad/i18n/sr@latin.po index 929bf20cf58..dd64e63023d 100644 --- a/addons/pad/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/pad/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 18:44+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 diff --git a/addons/pad/i18n/sv.po b/addons/pad/i18n/sv.po index a36e9d18899..72ab7b604f4 100644 --- a/addons/pad/i18n/sv.po +++ b/addons/pad/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 21:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Bolag" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -78,9 +68,15 @@ msgstr "" msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" msgstr "" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid "Pad" #~ msgstr "Pad" diff --git a/addons/pad/i18n/tr.po b/addons/pad/i18n/tr.po index af5ac0a92b0..f45421fd96c 100644 --- a/addons/pad/i18n/tr.po +++ b/addons/pad/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 21:03+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "pad.common" msgstr "" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket tekil olmalı !" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "Şirketler" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! özyinelemeli şirketler oluşturamazsınız." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -93,6 +83,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "(Ether)Pad ekleri için gelişmiş destek" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! özyinelemeli şirketler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Pad root URL" #~ msgstr "Pad kök adresi (URL)" @@ -105,6 +98,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "Bloknot URL si oluştururken kullanılan Şablon" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Şirket tekil olmalı !" + #~ msgid "Pad URL Template" #~ msgstr "Bloknot URL Şablonu" diff --git a/addons/pad/i18n/zh_CN.po b/addons/pad/i18n/zh_CN.po index 08ed2ebf7ba..c15e3663269 100644 --- a/addons/pad/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/pad/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 08:20+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "Ñ" msgid "pad.common" msgstr "pad.common" -#. module: pad -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 msgid "Etherpad lite api key." @@ -44,11 +39,6 @@ msgstr "Etherpad lite api key." msgid "Companies" msgstr "公司" -#. module: pad -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:10 @@ -85,6 +75,9 @@ msgstr "Etherpad lite服务器,例如 beta.primarypad.com" #~ msgid "Enhanced support for (Ether)Pad attachments" #~ msgstr "增强支持PAD附件" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #, python-format #~ msgid "Write" #~ msgstr "写" @@ -117,6 +110,9 @@ msgstr "Etherpad lite服务器,例如 beta.primarypad.com" #~ msgid "Template used to generate pad URL." #~ msgstr "用于生成pad URL的模版" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + #~ msgid "ir.attachment" #~ msgstr "ir.attachment" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po index 290812293a7..fa6b0cace44 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "نسبة الخصم (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "أغسطس" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "بيبسي ماكس كول الليمون 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "فاتورة العميل" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "صندوق النقد المغلق اليوم" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,9 +1897,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "لا يوجد قائمة اسعار !" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "يومية المبيعات" msgid "Opening Balance" msgstr "رصيد أول المدة" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "قيد يومية" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "فاتورة المورد" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "يجب أن يكون اليومية و الفترة مرتبطين لشركة واحدة." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "إعدادات" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "شكلي" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "تقرير الدفع" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "فبراير" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4209,6 +4152,9 @@ msgstr "" #~ "statement line" #~ msgstr "يجب ان تكون كمية الايصال نفس كمية الايصال في خط البيان" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الاسم لليومية فريد لكل شركة!" + #~ msgid "Update" #~ msgstr "تحديث" @@ -4221,6 +4167,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Discount" #~ msgstr "الخصم" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "يجب أن يكون اليومية و الفترة مرتبطين لشركة واحدة." + +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "يجب ان يكون الكود لليومية فريد لكل شركة !" + #~ msgid "Yesterday" #~ msgstr "أمس" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/bg.po b/addons/point_of_sale/i18n/bg.po index e855677320c..1898b843841 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/bg.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 17:43+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Отстъпка (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Август" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Фактура към клиент" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Пълно плащане" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Брой транзакции" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Името на дневникът трябва да бъде уникално за всяко предприятие!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1985,7 +1974,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1993,7 +1982,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Няма ценова листа !" @@ -2441,11 +2430,6 @@ msgstr "Дневник продажби" msgid "Opening Balance" msgstr "Начален баланс" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2545,13 +2529,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3108,11 +3085,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3208,16 +3185,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Кодът на дневника трябва да бъде уникален за всяко предприятие!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3254,7 +3226,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Дневников запис" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3284,11 +3256,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Фактура към доставчик" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3356,11 +3323,6 @@ msgstr "Настройка" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3374,7 +3336,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3415,7 +3377,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3575,7 +3537,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Проформа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Моля, изберете партньор за тази продажба." @@ -3711,11 +3673,6 @@ msgstr "Отст(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3780,14 +3737,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3894,7 +3843,6 @@ msgstr "Февруари" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3970,11 +3918,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4266,6 +4209,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Other" #~ msgstr "Друг" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Името на дневникът трябва да бъде уникално за всяко предприятие!" + #~ msgid "]" #~ msgstr "]" @@ -4475,6 +4421,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Cash Register" #~ msgstr "Приключване на каса" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Кодът на дневника трябва да бъде уникален за всяко предприятие!" + #~ msgid "ijsboerke Chocolat 2.5L" #~ msgstr "ijsboerke Chocolat 2.5L" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/bs.po b/addons/point_of_sale/i18n/bs.po index 2f46845ddae..6b43af7a71a 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/bs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 17:43+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ca.po b/addons/point_of_sale/i18n/ca.po index e6b46874f77..68fcc978721 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ca.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:04+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Imprimeix tiquet de venda" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Agost" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total pagat" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Producte del usuari" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caixa registradora tancada avui" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacció" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1984,7 +1973,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "No existeix tarifa!" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "Diari de vendes" msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo d'obertura" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2544,13 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3107,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3207,16 +3184,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3253,7 +3225,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Assentament comptable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3283,11 +3255,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveïdor" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3355,11 +3322,6 @@ msgstr "Configuració" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3373,7 +3335,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3414,7 +3376,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3574,7 +3536,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Si us plau, indiqueu una empresa per la venda." @@ -3710,11 +3672,6 @@ msgstr "Desc(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3779,14 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Informe de pagaments" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3893,7 +3842,6 @@ msgstr "Febrer" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3969,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4794,6 +4737,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Companies" #~ msgstr "Companyies" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!" + #~ msgid "Sale Confirm" #~ msgstr "Confirma venda" @@ -4819,6 +4765,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sales Lines" #~ msgstr "Línies de vendes" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!" + #~ msgid "Products for Input Operations" #~ msgstr "Productes per operacions d'entrada" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po index 9c3f697972d..c63ba39b168 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 07:09+0000\n" "Last-Translator: Kuvaly [LCT] \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Konfigurace" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/da.po b/addons/point_of_sale/i18n/da.po index adc8490cb51..75c3a0cfb55 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/da.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-07 15:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/de.po b/addons/point_of_sale/i18n/de.po index 11e2e670b04..7a906ada47c 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/de.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Drucke Quittung für Barverkauf" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "August" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Ausgangsrechnung" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Summe bezahlt" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produkte des Benutzers" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Heutige Kassenabschlüsse" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Transaktionsnummer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1914,9 +1900,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1986,7 +1975,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1994,7 +1983,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Keine Preisliste!" @@ -2442,11 +2431,6 @@ msgstr "Verkauf Journal" msgid "Opening Balance" msgstr "Startsaldo" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2546,13 +2530,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3112,11 +3089,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3212,18 +3189,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" -"Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " -"sein !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3263,7 +3233,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Journalbuchung" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3293,12 +3263,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Lieferantenrechnung" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3366,11 +3330,6 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3384,7 +3343,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Lieferung nicht löschbar!" @@ -3425,7 +3384,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3585,7 +3544,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Bitte Partner für Verkauf definieren" @@ -3721,11 +3680,6 @@ msgstr "Rabatt(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3790,14 +3744,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Zahlungsausertung" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3904,7 +3850,6 @@ msgstr "Februar" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3982,11 +3927,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4742,6 +4682,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Opened Sales" #~ msgstr "Offene Verkäufe" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein." + #~ msgid "Open Cash Registers" #~ msgstr "Offene Barkassen" @@ -4820,6 +4763,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Add product" #~ msgstr "Produkt hinzufügen" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "" +#~ "Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig " +#~ "sein !" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not open a Cashbox for \"%s\".\n" @@ -5059,6 +5007,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Salesmen" #~ msgstr "Verkäufer" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "Die gewählten Journal und Perioden müssen zum selben Unternehmen gehören" + #~ msgid "Subtotal:" #~ msgstr "Zwischensumme:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/el.po b/addons/point_of_sale/i18n/el.po index 8caad6a9fdf..6b88ae2f40e 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/el.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:49+0000\n" "Last-Translator: Makis Nicolaou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "Πληρωμένο Σύνολο" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Αριθμός Συναλλαγών" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Κανένας Τιμοκατάλογος !" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Τιμολόγιο Προμηθευτή" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "Ρύθμιση" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "ΠΡΟ-ΦΟΡΜΑ" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Παρακαλώ καθορίστε έναν συνεργάτη για πώληση." @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es.po b/addons/point_of_sale/i18n/es.po index 2db23b6ebdc..206a7145a4c 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Imprimir ticket de la venta" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total pagado" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Producto del usuario" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caja registradora cerrada hoy" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1916,9 +1902,12 @@ msgid "User:" msgstr "Usuario:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1998,7 +1987,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "¡No existe tarifa!" @@ -2446,11 +2435,6 @@ msgstr "Diario de ventas" msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo de apertura" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2550,13 +2534,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3116,11 +3093,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3216,16 +3193,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3264,7 +3236,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3294,12 +3266,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3367,11 +3333,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3385,7 +3346,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Imposible cancelar el albarán te entrada." @@ -3426,7 +3387,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3586,7 +3547,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por favor indique una empresa para la venta." @@ -3722,11 +3683,6 @@ msgstr "Desc(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3791,14 +3747,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Informe de pagos" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3905,7 +3853,6 @@ msgstr "Febrero" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3983,11 +3930,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4470,6 +4412,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Account" #~ msgstr "Cuenta" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Picking List" #~ msgstr "Albarán" @@ -4584,6 +4529,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Cash Register" #~ msgstr "Cerrar registro de caja" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Add Discount" #~ msgstr "Añadir descuento" @@ -5018,6 +4966,10 @@ msgstr "" #~ "Este campo autoriza la creación automática de la caja, sin controlar el " #~ "balance inicial" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + #~ msgid "POS ordered created last month" #~ msgstr "Pedidos TPV creados durante el mes pasado" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po b/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po index a1208c4583b..fb5d40cfad0 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 22:36+0000\n" "Last-Translator: Margarita Manterola \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc. (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total pagado" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de Transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Sin lista de precio !" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Please provide a partner for the sale." @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po b/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po index 2120e67e9f5..8923cfa3020 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 21:48+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: point_of_sale @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura de cliente" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "Total pagado" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Producto del usuario" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1379,7 +1358,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caja registradora cerrada hoy" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1610,6 +1589,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1656,7 +1642,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1917,9 +1903,12 @@ msgid "User:" msgstr "Usuario:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1999,7 +1988,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "¡No existe tarifa!" @@ -2447,11 +2436,6 @@ msgstr "Diario de ventas" msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo de apertura" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2551,13 +2535,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3117,11 +3094,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3217,16 +3194,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3265,7 +3237,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento contable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3295,12 +3267,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura de proveedor" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3368,11 +3334,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3386,7 +3347,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "No se puede cancelar la recolección." @@ -3427,7 +3388,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3587,7 +3548,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por favor indique una empresa para la venta." @@ -3723,11 +3684,6 @@ msgstr "Desc(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3792,14 +3748,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Informe de pagos" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3906,7 +3854,6 @@ msgstr "Febrero" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3984,11 +3931,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4118,6 +4060,9 @@ msgstr "" #~ msgid "]" #~ msgstr "]" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Sale Order" #~ msgstr "Pedido de venta" @@ -4188,6 +4133,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Put Money" #~ msgstr "Introducir dnero" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Take Money" #~ msgstr "Coger dinero" @@ -5075,6 +5023,10 @@ msgstr "" #~ msgid "ijsboerke Vanille 2.5L" #~ msgstr "ijsboerke Vanille 2.5L" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "El diario y periodo seleccionados tienen que pertenecer a la misma compañía" + #~ msgid "" #~ "This field authorize the automatic creation of the cashbox, without control " #~ "of the initial balance." diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po b/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po index 5bc995d9523..98fad9c858d 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 22:34+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total pagado" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "User's Product" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Today's Closed Cashbox" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número de transacción" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1984,7 +1973,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "No hay list de precios" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "Sales Journal" msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo inicial" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2544,13 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3107,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3207,16 +3184,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3253,7 +3225,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Asiento de Diario" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3283,11 +3255,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Supplier Invoice" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3355,11 +3322,6 @@ msgstr "Configuración" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3373,7 +3335,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3414,7 +3376,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3574,7 +3536,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Please provide a partner for the sale." @@ -3710,11 +3672,6 @@ msgstr "Disc(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3779,14 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Pyament Report" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3893,7 +3842,6 @@ msgstr "February" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3969,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4730,6 +4673,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cash registers are already closed." #~ msgstr "Registros de caja ya están cerrados." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Open Cash Registers" #~ msgstr "Abrir cajas Registradoras" @@ -4764,6 +4710,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Cash Register" #~ msgstr "Cerrar registro de caja" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!" + #~ msgid "Output Operation" #~ msgstr "Salidas de caja" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/et.po b/addons/point_of_sale/i18n/et.po index 5bc140cb481..de7e80a1a36 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/et.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:22+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #, python-format #~ msgid "Modify line failed !" @@ -65,13 +65,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -150,7 +143,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -203,8 +196,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -241,7 +234,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -334,7 +327,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -487,13 +480,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -581,11 +567,6 @@ msgstr "August" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -640,7 +621,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -896,13 +877,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -969,6 +943,11 @@ msgstr "Kokku makstud" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -1007,7 +986,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1386,7 +1365,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1617,6 +1596,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1663,7 +1649,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Tehingu number" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1922,8 +1908,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1994,7 +1983,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -2002,7 +1991,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Puudub hinnakiri !" @@ -2450,11 +2439,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2554,13 +2538,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3117,11 +3094,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3217,16 +3194,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3263,7 +3235,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3293,11 +3265,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Tarnija arve" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3365,11 +3332,6 @@ msgstr "Seadistus" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3383,7 +3345,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3424,7 +3386,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3584,7 +3546,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Ettemaks" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Palun lisa müügipartnerit" @@ -3720,11 +3682,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3789,14 +3746,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3903,7 +3852,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3979,11 +3927,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fi.po b/addons/point_of_sale/i18n/fi.po index a2d57410e85..5a1397d9f84 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/fi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "Tulosta kuitti myynnistä" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Alennus (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "Elokuu" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "Yhteensä maksettu" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Käyttäjän tuote" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1377,7 +1356,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Päivän suljettu kassakone" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1608,6 +1587,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1654,7 +1640,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Tapahtuman numero" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1913,9 +1899,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Päiväkirjan nimen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1985,7 +1974,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1993,7 +1982,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Ei hinnastoa!" @@ -2441,11 +2430,6 @@ msgstr "Myyntipäiväkirja" msgid "Opening Balance" msgstr "Alkusaldo" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2545,13 +2529,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3108,11 +3085,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3208,16 +3185,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Päiväkirjan koodi tulee olla joka yrityksellä uniikki!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3254,7 +3226,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Päiväkirjavienti" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3284,11 +3256,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Toimittajan lasku" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3356,11 +3323,6 @@ msgstr "Konfiguraatio" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3374,7 +3336,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3415,7 +3377,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3575,7 +3537,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Proforma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Anna kumppani myyntiä varten." @@ -3711,11 +3673,6 @@ msgstr "Alennus (%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3780,14 +3737,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Maksuraportti" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3894,7 +3843,6 @@ msgstr "Helmikuu" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3970,11 +3918,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4517,6 +4460,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale by Users" #~ msgstr "Myynti käyttäjittäin" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Päiväkirjan nimen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti !" + #~ msgid "Order date" #~ msgstr "Tilauksen Päiväys" @@ -4687,6 +4633,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Validation Date" #~ msgstr "Vahvistuspäivämäärä" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Päiväkirjan koodi tulee olla joka yrityksellä uniikki!" + #~ msgid "Cashier" #~ msgstr "Kassahenkilö" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po index 3d47ee53823..b6414619e79 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 18:29+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Imprimer le ticket de la vente" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rem.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Août" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Facture clilent" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total Payé" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Articles utilisateur" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caisse fermée d'aujourd'hui" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Nombre de Transactions" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1914,9 +1900,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1988,7 +1977,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1996,7 +1985,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Pas de Liste de Prix !" @@ -2444,11 +2433,6 @@ msgstr "Journal de ventes" msgid "Opening Balance" msgstr "Solde initial" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2548,13 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3111,11 +3088,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3211,16 +3188,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3259,7 +3231,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Pièce comptable" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3289,11 +3261,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Restaurant Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Facture fournisseur" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3361,11 +3328,6 @@ msgstr "Configuration" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3379,7 +3341,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Impossible d'annuler le bon de préparation" @@ -3420,7 +3382,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3580,7 +3542,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Veuiller renseigner un client" @@ -3716,11 +3678,6 @@ msgstr "Rem (%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3785,14 +3742,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Rapport de règlement" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3899,7 +3848,6 @@ msgstr "Février" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3977,11 +3925,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4558,6 +4501,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Validation Date" #~ msgstr "Date de validation" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le code du journal doit être unique dans chaque société !" + #~ msgid "No" #~ msgstr "Non" @@ -4649,6 +4595,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Special Journal" #~ msgstr "Journal spécial" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Le nom du journal doit être unique dans chaque société !" + #~ msgid "]" #~ msgstr "]" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hi.po b/addons/point_of_sale/i18n/hi.po index ab2ab965f8c..8b6c5491e6e 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 17:15+0000\n" "Last-Translator: vir (Open ERP) \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "कुल भुगतान" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hr.po b/addons/point_of_sale/i18n/hr.po index 909aade1d70..da9808079f5 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-31 09:46+0000\n" "Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Ispis računa POS-a" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Pop.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Kolovoz" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Ukupno plaćeno" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "User's Product" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Today's Closed Cashbox" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "broj transakcija" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,9 +1896,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven za jednu organizaciju!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "Dnevnik prodaje" msgid "Opening Balance" msgstr "Početni saldo" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Temeljnica" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Ulazni račun" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Postava" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Pro-forma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "Pop(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Izvještaj blagajne" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "Veljača" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4177,6 +4120,9 @@ msgstr "" #~ msgid "]" #~ msgstr "]" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Naziv dnevnika mora biti jedinstven za jednu organizaciju!" + #~ msgid "Sale Order" #~ msgstr "Sale Order" @@ -4247,6 +4193,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Put Money" #~ msgstr "Stavi novac" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Šifra dnevnika mora biti jedinstvena (za organizaciju) !" + #~ msgid "Take Money" #~ msgstr "Take Money" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hu.po b/addons/point_of_sale/i18n/hu.po index ab8971e4683..fe97e892954 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 21:19+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Eng. (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Augusztus" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Felhasználó termékei" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Tranzakció száma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,9 +1896,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "A napló nevének egyedinek kell lennie!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nincs árlista !" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "Kimenő számla napló" msgid "Opening Balance" msgstr "Nyitó egyenleg" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "A napló kódjának egyedinek kell lenni!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Könyvelési tétel" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Bejövő számla" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Beállítások" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Pro forma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "Eng. (%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "Február" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4265,6 +4208,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Today's Sales by Current User" #~ msgstr "Mai eladások a jelenlegi felhasználó szerint" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "A napló kódjának egyedinek kell lenni!" + #~ msgid "Validation Date" #~ msgstr "Érvényesség dátuma" @@ -4370,6 +4316,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Return Picking" #~ msgstr "Visszáruzás" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "A napló nevének egyedinek kell lennie!" + #~ msgid "]" #~ msgstr "]" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/id.po b/addons/point_of_sale/i18n/id.po index 7b5eeb2a1ad..9aee4587551 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/id.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 23:09+0000\n" "Last-Translator: BlueSeptin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Diskon (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Agustus" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total Pembayaran" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produk Pengguna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Box Uang yang ditutup hari ini" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Angka transaksi" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Nama Jurnal harus unik per perusahaan" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1984,7 +1973,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Tidak ada daftar harga !" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo Awal" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2544,13 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3107,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3207,16 +3184,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kode Jurnal harus unik per perusahaan" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3253,7 +3225,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Jurnal Masukan" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3283,11 +3255,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktur Pembelian" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3355,11 +3322,6 @@ msgstr "Konfigurasi" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3373,7 +3335,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3414,7 +3376,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3574,7 +3536,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Mohon Masukkan Pelanggan di penjualan" @@ -3710,11 +3672,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3779,14 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3893,7 +3842,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3969,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4225,6 +4168,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Payment For Sale" #~ msgstr "Pembayaran Penjualan" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Nama Jurnal harus unik per perusahaan" + #~ msgid "Open Cash Registers" #~ msgstr "Buka Mesin Kas" @@ -4465,6 +4411,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Validation Date" #~ msgstr "Tanggal Validasi" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kode Jurnal harus unik per perusahaan" + #~ msgid "Products for Input Operations" #~ msgstr "Produk untuk Operasi masukan" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/it.po b/addons/point_of_sale/i18n/it.po index 377f9a0cb40..cdea39e765d 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/it.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-23 03:21+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Sconto (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Totale pagato" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Prodotto dell'utente" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Chiusura giornaliera registratore di cassa" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Numero di transazioni" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Il nome del registro deve essere unico per ogni azienda!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1984,7 +1973,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nessun Listino Prezzi !" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "Giornale Vendite" msgid "Opening Balance" msgstr "Bilancio d'apertura" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2544,13 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3107,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3207,16 +3184,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Il codice del registro deve essere unico per una stessa azienda!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3253,7 +3225,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Voce giornale" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3283,11 +3255,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fattura Fornitore" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3355,11 +3322,6 @@ msgstr "Configurazione" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3373,7 +3335,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3414,7 +3376,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3574,7 +3536,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Pro-Forma" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Prego fornire un partner per la vendita" @@ -3710,11 +3672,6 @@ msgstr "Sconto (%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3779,14 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Report pagamento" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3893,7 +3842,6 @@ msgstr "Febbraio" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3969,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4363,9 +4306,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Error! You can not create recursive companies." #~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Il nome del registro deve essere unico per ogni azienda!" + #~ msgid "Companies" #~ msgstr "Aziende" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Il codice del registro deve essere unico per una stessa azienda!" + #~ msgid "All Cashboxes Of the day :" #~ msgstr "Tutti gli incassi del giorno:" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ja.po b/addons/point_of_sale/i18n/ja.po index d11754a13d9..2d6aebd3288 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ja.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 05:37+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "販売レシートの印刷" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "割引(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "8月" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "ペプシマックス クールレモン 330ml" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "顧客請求書" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "SPA REINE 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "合計支払" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "ユーザ商品" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1377,7 +1356,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "本日の閉じられた金庫" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1608,6 +1587,13 @@ msgstr "Boon Framboise 375ml" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1654,7 +1640,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "取引数" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1913,9 +1899,12 @@ msgid "User:" msgstr "ユーザ:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1985,7 +1974,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1993,7 +1982,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "価格リストがありません。" @@ -2441,11 +2430,6 @@ msgstr "売上仕訳帳" msgid "Opening Balance" msgstr "開始残高" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2545,13 +2529,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3109,11 +3086,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3209,16 +3186,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3255,7 +3227,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "仕訳帳入力" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3285,11 +3257,6 @@ msgstr "Dr. Oetker レストラン トンノ" msgid "Supplier Invoice" msgstr "仕入先請求書" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3357,11 +3324,6 @@ msgstr "設定" msgid "Orval 33cl" msgstr "オルヴァル 330ml" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3375,7 +3337,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "コカコーラ 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "集荷をキャンセルできません。" @@ -3416,7 +3378,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "SPA Barisart 1.5L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3576,7 +3538,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "プロフォーマ" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "販売のためのパートナを提供して下さい。" @@ -3712,11 +3674,6 @@ msgstr "割引(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3781,14 +3738,6 @@ msgstr "レフ ブロンド 330ml" msgid "Pyament Report" msgstr "支払レポート" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3895,7 +3844,6 @@ msgstr "2月" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3971,11 +3919,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4160,6 +4103,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Create Date" #~ msgstr "作成日" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳の名前は会社ごとに固有でなければなりません、" + #~ msgid "]" #~ msgstr "]" @@ -4299,6 +4245,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Confirm" #~ msgstr "確認" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "選択された仕訳帳と期間は同じ会社に属していなければなりません。" + #, python-format #~ msgid "In order to set to draft a sale, it must be cancelled." #~ msgstr "販売をドラフトにセットするためには、それをキャンセルする必要があります。" @@ -4309,6 +4258,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Reporting" #~ msgstr "レポート" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "仕訳帳のコードは会社ごとに固有でなければなりません。" + #~ msgid "POS ordered created last month" #~ msgstr "先月作成されたPOSオーダー" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ko.po b/addons/point_of_sale/i18n/ko.po index eadf8573698..ffe3b0bac04 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ko.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:48+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "총 결제액" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "거래 수" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "가격리스트가 없음!" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "공급자 인보이스" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "구성" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "프로포마" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "이 판매의 파트너를 기입하십시오." @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/lt.po b/addons/point_of_sale/i18n/lt.po index 80658a0c1f3..170738ab814 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/lt.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:22+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Nustatymai" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/lv.po b/addons/point_of_sale/i18n/lv.po index 4830676c258..6a7c7189573 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/lv.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 16:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Atl.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "Augusts" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Klienta Rēķins" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,9 +1897,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Žurnāla nosaukumam katram uzņēmumam ir jābūt unikālam!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4069,6 +4012,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Create Date" #~ msgstr "Izveides Datums" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Žurnāla nosaukumam katram uzņēmumam ir jābūt unikālam!" + #~ msgid "]" #~ msgstr "]" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/mn.po b/addons/point_of_sale/i18n/mn.po index 1ca47c50d66..9e4f24c1bb8 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/mn.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 05:36+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Хөнг.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "8-р сар" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Захиалагчийн нэхэмжлэл" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "Төлсөн дүн" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Хэрэглэгчийн Бараа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1379,7 +1358,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Өнөөдрийн хаагдсан мөнгөний хайрцаг" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1610,6 +1589,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1656,7 +1642,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Гүйлгээний тоо" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1917,9 +1903,12 @@ msgid "User:" msgstr "Хэрэглэгч:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Журналын нэр компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1989,7 +1978,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1997,7 +1986,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Үнийн жагсаалт алга!" @@ -2445,11 +2434,6 @@ msgstr "Борлуулалтын журнал" msgid "Opening Balance" msgstr "Нээлтийн үлдэгдэл" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2549,13 +2533,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3115,11 +3092,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3215,16 +3192,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Журналын код компанийн хэмжээнд үл давтагдах байх ёстой !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3263,7 +3235,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Журналын бичилтүүд" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3293,12 +3265,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Нийлүүлэгчийн Нэхэмжлэл" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" -"Сонгосон Журнал болон Хугацааны муж нь ижил компанид харъяалагдах ёстой." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3366,11 +3332,6 @@ msgstr "Тохиргоо" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3384,7 +3345,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Бэлтгэлтийг цуцлах боломжгүй." @@ -3425,7 +3386,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3585,7 +3546,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Харилцагчийг сонгоно уу." @@ -3721,11 +3682,6 @@ msgstr "Хөнг(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3790,14 +3746,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Төлбөрийн Тайлан" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3904,7 +3852,6 @@ msgstr "2-р сар" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3982,11 +3929,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4461,6 +4403,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Statements" #~ msgstr "Тооцоог Хаах" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Журналын нэр компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой !" + #~ msgid "PoS Cash Output" #~ msgstr "PoS мөнгө гарах" @@ -4568,6 +4513,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Cash Register" #~ msgstr "Кассын бүртгэлийг хаах" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "" +#~ "Сонгосон Журнал болон Хугацааны муж нь ижил компанид харъяалагдах ёстой." + #~ msgid "Confirmed" #~ msgstr "Батлагдсан" @@ -4656,6 +4605,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Register Analysis" #~ msgstr "Бүртгэлийн Шинжилгээ" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Журналын код компанийн хэмжээнд үл давтагдах байх ёстой !" + #~ msgid "Year from Creation date of cash register" #~ msgstr "Кассын ордер нээсэн жил" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nb.po b/addons/point_of_sale/i18n/nb.po index c124b5d2555..5a87853c494 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nb.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-31 07:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rab.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Kundefaktura" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Antall transaksjoner" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po index 3c8ebb98778..6ca4e9a8779 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-12 08:29+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Kassabon afdrukken" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Krt. (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Augustus" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Verkoopfactuur" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Totaal voldaan" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Gebruikers producten" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Vandaag gesloten kassa" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Aantal transacties" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1916,9 +1902,12 @@ msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1989,7 +1978,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1997,7 +1986,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Geen prijslijst!" @@ -2445,11 +2434,6 @@ msgstr "Verkoopboek" msgid "Opening Balance" msgstr "Openingsbalans" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2549,13 +2533,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3115,11 +3092,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3215,16 +3192,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3264,7 +3236,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Dagboek invoer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3294,11 +3266,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Inkoopfactuur" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3366,11 +3333,6 @@ msgstr "Instellingen" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3384,7 +3346,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Normaal 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Niet mogelijk om het verzamelen te stoppen." @@ -3425,7 +3387,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3585,7 +3547,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Kies een relatie voor deze verkoop" @@ -3721,11 +3683,6 @@ msgstr "Kort.(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3790,14 +3747,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Betalingsrapport" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3904,7 +3853,6 @@ msgstr "Februari" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3982,11 +3930,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4470,6 +4413,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Lays Light Naturel 170g" #~ msgstr "Lays Light Naturel 170g" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De naam van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + #~ msgid "]" #~ msgstr "]" @@ -4546,6 +4492,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Confirmed" #~ msgstr "Bevestigd" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De code van het dagboek moet uniek zijn per bedrijf !" + #~ msgid "Cash Register Management" #~ msgstr "Kassa management" @@ -4816,6 +4765,9 @@ msgstr "" #~ "kassa tabblad. Het is ook mogelijk een neiuwe betaalmethode aan te maken, " #~ "direct vanuit het menu Kassa achterkant >> Instellingen >> Betaalmethodes." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf." + #, python-format #~ msgid "Please check that income account is set to %s" #~ msgstr "Controleer of de omzetrekening is ingesteld op %s" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po b/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po index fae6de1e083..342473a8aff 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Korting(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Augustus" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Verkoopfactuur" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Totaal betaald" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Product van de gebruiker" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Gesloten kasboek van vandaag" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Aantal transacties" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1916,9 +1902,12 @@ msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "De naam van het journaal moet uniek zijn per firma." +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1989,7 +1978,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1997,7 +1986,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Geen prijslijst" @@ -2445,11 +2434,6 @@ msgstr "Verkoopjournaal" msgid "Opening Balance" msgstr "Beginsaldo" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2549,13 +2533,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3115,11 +3092,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3215,16 +3192,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "De code van het journaal moet uniek zijn per firma." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3265,7 +3237,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Boeking" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3295,11 +3267,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Aankoopfactuur" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Journaal en periode moeten tot dezelfde firma behoren." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3367,11 +3334,6 @@ msgstr "Instellingen" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3385,7 +3347,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Kan de picking niet annuleren." @@ -3426,7 +3388,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3586,7 +3548,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Gelieve een relatie op te geven voor de verkoop." @@ -3722,11 +3684,6 @@ msgstr "Korting(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3791,14 +3748,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Betalingsrapport" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3905,7 +3854,6 @@ msgstr "Februari" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3983,11 +3931,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4235,6 +4178,9 @@ msgstr "" #~ msgid "]" #~ msgstr "]" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De naam van het journaal moet uniek zijn per firma." + #~ msgid "Lays Light Naturel 170g" #~ msgstr "Lays Light Naturel 170g" @@ -4398,6 +4344,9 @@ msgstr "" #~ "Met dit veld kunnen kasboeken automatisch worden gemaakt, zonder controle " #~ "van het beginsaldo." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Journaal en periode moeten tot dezelfde firma behoren." + #, python-format #~ msgid "In order to set to draft a sale, it must be cancelled." #~ msgstr "" @@ -4409,6 +4358,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Put Money" #~ msgstr "Geld in kas" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "De code van het journaal moet uniek zijn per firma." + #~ msgid "POS ordered created during current month" #~ msgstr "Bestellingen verkooppunt van deze maand" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pl.po b/addons/point_of_sale/i18n/pl.po index 2650fdbe8f0..4e982d4b883 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:18+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Drukuj paragon" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Up.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Sierpień" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Faktura dla klienta" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Suma zapłacona" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produkt użytkownika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Numer transakcji" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Nazwa dziennika musi być unikalna w firmie !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1984,7 +1973,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Brak cennika !" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "Dziennik sprzedaży" msgid "Opening Balance" msgstr "Bilans otwarcia" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2544,13 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3107,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3207,16 +3184,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w firmie !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3253,7 +3225,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Zapis dziennika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3283,11 +3255,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura dostawcy" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3355,11 +3322,6 @@ msgstr "Konfiguracja" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3373,7 +3335,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3414,7 +3376,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3574,7 +3536,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Proszę wprowadzić partnera dla sprzedaży." @@ -3710,11 +3672,6 @@ msgstr "Up(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3779,14 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3893,7 +3842,6 @@ msgstr "Luty" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3969,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4432,6 +4375,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Payment For Sale" #~ msgstr "Płatności dla sprzedaży" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Nazwa dziennika musi być unikalna w firmie !" + #~ msgid "Open Cash Registers" #~ msgstr "Otwórz kasę" @@ -4547,6 +4493,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Validation Date" #~ msgstr "Data zatwierdzenia" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kod dziennika musi być unikalny w firmie !" + #~ msgid "Take Money" #~ msgstr "Weź pieniądze" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pt.po b/addons/point_of_sale/i18n/pt.po index 465ebe7bc11..5bd2d0e4ee6 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pt.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Imprimir o recibo da venda" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Limão 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Fatura do Cliente" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total pago" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Artigo do Utilizador" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Caixas Fechadas de Hoje" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número da Transação" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1916,9 +1902,12 @@ msgid "User:" msgstr "Utilizador:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1989,7 +1978,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1997,7 +1986,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Sem Lista de Preços !" @@ -2445,11 +2434,6 @@ msgstr "Diário de Vendas" msgid "Opening Balance" msgstr "Saldo Inicial" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2549,13 +2533,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3115,11 +3092,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3215,16 +3192,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3263,7 +3235,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Entradas no diário" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3293,11 +3265,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Atum" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fatura do Fornecedor" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3365,11 +3332,6 @@ msgstr "Configuração" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3383,7 +3345,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Não é possível cancelar o picking." @@ -3424,7 +3386,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3584,7 +3546,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por Favor forneça um parceiro para a venda" @@ -3720,11 +3682,6 @@ msgstr "Desc.(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3789,14 +3746,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Relatório de Pagamento" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3903,7 +3852,6 @@ msgstr "Fevereiro" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3981,11 +3929,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4794,6 +4737,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Return Picking" #~ msgstr "Devolver Picking" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Select an Open Sale Order" #~ msgstr "Seleccione uma Ordem de Venda em Aberto" @@ -4828,6 +4774,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Products for Input Operations" #~ msgstr "Artigos Para Operações de Entrada" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "O código do diário deve ser único por empresa!" + #~ msgid "Product Description" #~ msgstr "Descrição do Artigo" @@ -5049,6 +4998,9 @@ msgstr "" #~ "Este campo autoriza a criação automática da caixa, sem controlo do saldo " #~ "inicial." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "O diário e o período escolhidos devem pertencer à mesma empresa." + #, python-format #~ msgid "In order to set to draft a sale, it must be cancelled." #~ msgstr "A fim de definir a elaboração de uma venda, ela deve ser cancelada." diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po index cf87ed576d0..17233d9aaf9 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:01+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total pago" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produto do Usuário" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Fechamento de Caixa do dia" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Número da Transação" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Sem Lista de Preços !" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Fatura do Fornecedor" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Configuração" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Por favor informe um parceiro para a venda" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ro.po b/addons/point_of_sale/i18n/ro.po index c2f2770bbe8..a10f13c75e7 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ro.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:03+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Imprimă chitanta vanzării" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Reducere(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "August" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl (330ml)" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Factura client" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Total platit" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Produsul utilizatorului" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Casa de bani inchisa de astazi" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Numarul tranzactiei" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1916,9 +1902,12 @@ msgid "User:" msgstr "Utilizator:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1998,7 +1987,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nu exista nicio lista de preturi !" @@ -2446,11 +2435,6 @@ msgstr "Jurnal de vanzari" msgid "Opening Balance" msgstr "Soldul la deschidere" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2550,13 +2534,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3116,11 +3093,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3216,16 +3193,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3264,7 +3236,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Inregistrare in jurnal" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3294,11 +3266,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Factura furnizor" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3366,11 +3333,6 @@ msgstr "Configurare" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3384,7 +3346,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola obisnuita 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Nu s-a putut anula ridicarea." @@ -3425,7 +3387,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3585,7 +3547,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Va rugam sa furnizati un partener pentru vanzare." @@ -3721,11 +3683,6 @@ msgstr "Reducere(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3790,14 +3747,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Raport Plata" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3904,7 +3853,6 @@ msgstr "Februarie" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3982,11 +3930,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4466,6 +4409,9 @@ msgstr "" #~ msgid "]" #~ msgstr "]" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Numele jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" + #~ msgid "Output Operations" #~ msgstr "Operatiuni la iesire" @@ -4657,6 +4603,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Modify line failed !" #~ msgstr "Modificarea liniei a esuat !" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Codul jurnalului trebuie sa fie unic per companie !" + #~ msgid "Products for Input Operations" #~ msgstr "Produse pentru Operatiuni de iesire" @@ -5017,6 +4966,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Confirm" #~ msgstr "Confirmati" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Jurnalul si perioada aleasa trebuie sa apartina aceleiasi companii." + #~ msgid "" #~ "This field authorize the automatic creation of the cashbox, without control " #~ "of the initial balance." diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ru.po b/addons/point_of_sale/i18n/ru.po index 300794b7368..968ca057cf9 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ru.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 08:45+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Скидка (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Август" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Всего уплачено" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Нет прейскуранта!" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Счета поставщиков" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Настройки" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Проформа" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sl.po b/addons/point_of_sale/i18n/sl.po index f4a2a35b118..c37f3c9242a 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:18+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Natisni račun za prodajo" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Avgust" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Skupaj plačano" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Artikli uporabnika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Današna zaprta blagajna" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Številka transakcije" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Ime revije mora biti edinstvena za podjetje!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1984,7 +1973,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Ni cenika!" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "Prodajni dnevnik" msgid "Opening Balance" msgstr "Začetno stanje" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2544,13 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3107,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3207,16 +3184,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Kodeks dnevnika mora biti edinstven za podjetje!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3253,7 +3225,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3283,11 +3255,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Račun dobavitelja" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3355,11 +3322,6 @@ msgstr "Konfiguracija" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3373,7 +3335,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3414,7 +3376,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3574,7 +3536,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Predračun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Prosim vnesite strankao za to prodajo." @@ -3710,11 +3672,6 @@ msgstr "Pop.(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3779,14 +3736,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Poročilo Plačila" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3893,7 +3842,6 @@ msgstr "Februar" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3969,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4784,6 +4727,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Journal Configuration" #~ msgstr "Konfiguracija Revije" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Ime revije mora biti edinstvena za podjetje!" + #~ msgid "Products for Output Operations" #~ msgstr "Arikli za Izhodne Operacije" @@ -4791,6 +4737,9 @@ msgstr "" #~ msgid "UserError " #~ msgstr "Up. Napaka " +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Kodeks dnevnika mora biti edinstven za podjetje!" + #~ msgid "Point of sale return" #~ msgstr "POS vračilo" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sq.po b/addons/point_of_sale/i18n/sq.po index 45b31afa7f8..3159c2aa9e0 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sq.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sr.po b/addons/point_of_sale/i18n/sr.po index e1f10b6c72e..3a50ddd06c1 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "Stampaj Racun Prodaje" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "Avgust" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "Ukupno placanje" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Korisnicki Proizvod" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Danasnje zatvorene Kase" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Broj Transakcija" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nema Cenovnika !" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "Dnevnik Prodaje" msgid "Opening Balance" msgstr "Stanje pri otvaranju" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Sadrzaj dnevnika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura Dobavljaca" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "Podešavanje" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Predračun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Molim postavi partnera za prodaju" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "popust(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Izvestaj Placanja" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "Februar" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po b/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po index 7fec8b7aa96..5e2c754497b 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "Stampaj Racun Prodaje" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "Avgust" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "Ukupno placanje" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Korisnicki Proizvod" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Danasnje zatvorene Kase" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Broj Transakcija" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Nema Cenovnika !" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "Dnevnik Prodaje" msgid "Opening Balance" msgstr "Stanje pri otvaranju" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Sadrzaj dnevnika" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Faktura Dobavljaca" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "Podešavanje" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "Predračun" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Molim postavi partnera za prodaju" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "popust(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Izvestaj Placanja" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "Februar" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po index ce49fb3b6e4..3b6e18e5017 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/sv.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-03 22:56+0000\n" "Last-Translator: Stefan Lind \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rab.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Augusti" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Kundfaktura" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Totalt betalade" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Användarens Produkt" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Dagskassa" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Antal transkationer" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1916,9 +1902,12 @@ msgid "User:" msgstr "Användare" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1988,7 +1977,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1996,7 +1985,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Ingen prislista !" @@ -2444,11 +2433,6 @@ msgstr "Försäljningsjournal" msgid "Opening Balance" msgstr "Ingående saldo" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2548,13 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3114,11 +3091,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3214,16 +3191,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3262,7 +3234,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Journalrad" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3292,11 +3264,6 @@ msgstr "Dr Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Leverantörsfaktura" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "Vald journal och period valts måste tillhöra samma företag." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3364,11 +3331,6 @@ msgstr "Konfiguration" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3382,7 +3344,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Kan inte avbryta plockning." @@ -3423,7 +3385,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3583,7 +3545,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PRO-FORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Välj en kund för försäljningen" @@ -3719,11 +3681,6 @@ msgstr "Rab(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3788,14 +3745,6 @@ msgstr "Leffe Blond 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Betalningsrapport" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3902,7 +3851,6 @@ msgstr "Februari" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3980,11 +3928,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4247,6 +4190,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Today's Sales by Current User" #~ msgstr "Dagens försäljning per användare" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalkoden måste vara unik per företag!" + #~ msgid "No" #~ msgstr "Nej" @@ -4305,6 +4251,9 @@ msgstr "" #~ msgid "]" #~ msgstr "]" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Journalnamnet måste vara unikt per företag!" + #~ msgid "Open Cash Registers" #~ msgstr "Öppna kassaregister" @@ -4573,6 +4522,9 @@ msgstr "" #~ "Detta fält godkänner automatiskt skapandet av kassan, utan kontroll av den " #~ "ursprungliga ingående balansen." +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "Vald journal och period valts måste tillhöra samma företag." + #, python-format #~ msgid "In order to set to draft a sale, it must be cancelled." #~ msgstr "För att kunna sättas som utkast, så måste den avbrytas." diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po b/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po index 16dfe4d9f82..169d058045e 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/tr.po b/addons/point_of_sale/i18n/tr.po index 598caec5ef9..af2f3918d00 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/tr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "Satışın fişini yazdır" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "İnd.(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "Ağustos" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "Müşteri Faturası" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "Toplam Ödeme" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "Kullanıcının Ürünleri" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1378,7 +1357,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "Günün kapanmış Kasaları" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1609,6 +1588,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1655,7 +1641,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "İşlem Numarası" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1916,9 +1902,12 @@ msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye defteri adı her firmada benzersiz olmalı." +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1988,7 +1977,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1996,7 +1985,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Fiyat listesi yok!" @@ -2444,11 +2433,6 @@ msgstr "Satış Günlüğü" msgid "Opening Balance" msgstr "Açılış Bakiyesi" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2548,13 +2532,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3113,11 +3090,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3213,16 +3190,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3261,7 +3233,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "Yevmiye Defteri kalemi" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3291,11 +3263,6 @@ msgstr "Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Tedarikçi Faturası" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "The journal and period chosen have to belong to the same company." - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3363,11 +3330,6 @@ msgstr "Ayarlar" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3381,7 +3343,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "Teslimat iptal edilemiyor." @@ -3422,7 +3384,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3582,7 +3544,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "PROFORMA" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "Satış için bir Cari belirtin" @@ -3718,11 +3680,6 @@ msgstr "İnd(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3787,14 +3744,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "Ödeme Raporu" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3901,7 +3850,6 @@ msgstr "Şubat" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3979,11 +3927,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4349,6 +4292,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Box Out" #~ msgstr "Kasa Açık" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye defteri adı her firmada benzersiz olmalı." + #~ msgid "]" #~ msgstr "]" @@ -4466,6 +4412,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close Cash Register" #~ msgstr "Nakit kasasını kapat" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı." + #~ msgid "No" #~ msgstr "Hayır" @@ -4686,6 +4635,9 @@ msgstr "" #~ msgid "ijsboerke Vanille 2.5L" #~ msgstr "ijsboerke Vanille 2.5L" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "The journal and period chosen have to belong to the same company." + #~ msgid "ijsboerke Chocolat 2.5L" #~ msgstr "ijsboerke Chocolat 2.5L" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/uk.po b/addons/point_of_sale/i18n/uk.po index 1825a24e06c..3df648faa57 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/uk.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:28+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po index d2ec8c0293f..dae59ba6307 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 01:04+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Chiết khấu (%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "Tháng Tám" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "Tổng số đã trả" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "Số lượng giao dịch" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "Không có bảng giá !" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "Hóa đơn Nhà cung cấp" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "Cấu hình" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "Chiết khấu (%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "Báo cáo Thanh toán" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "Tháng Hai" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po index de46f318e0c..f4f8f4a95c8 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "打印销售订单的收据" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "折扣(%)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "8月" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "客户发票" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "Spa Reine 1L" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "付款合计" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "用户的产品" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1376,7 +1355,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "今日关闭的钱箱" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1607,6 +1586,13 @@ msgstr "Boon Framboise 37.5cl" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1653,7 +1639,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "交易数" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1912,9 +1898,12 @@ msgid "User:" msgstr "用户:" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -1984,7 +1973,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1992,7 +1981,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "没有价格表!" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "销售账簿" msgid "Opening Balance" msgstr "期初余额" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2544,13 +2528,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3107,11 +3084,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3207,16 +3184,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "Chaudfontaine 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3253,7 +3225,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "日记账簿" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3283,11 +3255,6 @@ msgstr "Copy text \t Dr. Oetker Ristorante Tonno" msgid "Supplier Invoice" msgstr "供应商发票" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3355,11 +3322,6 @@ msgstr "设置" msgid "Orval 33cl" msgstr "Orval 33cl" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3373,7 +3335,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "Coca-Cola Regular 1L" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "无法取消发货" @@ -3414,7 +3376,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "Spa Barisart 1.5l" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3574,7 +3536,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "形式发票" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "请提供业务伙伴。" @@ -3710,11 +3672,6 @@ msgstr "折扣(%)" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3779,14 +3736,6 @@ msgstr "Leffe Blonde 33cl" msgid "Pyament Report" msgstr "付款分析报表" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3893,7 +3842,6 @@ msgstr "2月" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3969,11 +3917,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -4781,6 +4724,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Special Journal" #~ msgstr "专用账簿" +#~ msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿名称必须唯一!" + #~ msgid "Journal Configuration" #~ msgstr "账簿设置" @@ -4789,6 +4735,9 @@ msgstr "" #~ "There is no receivable account defined for this journal: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "没有为:\"%s\" (id:%d)定义应收账款科目" +#~ msgid "The code of the journal must be unique per company !" +#~ msgstr "每个公司的账簿编码必须唯一!" + #~ msgid "Reporting" #~ msgstr "报告" @@ -4858,6 +4807,9 @@ msgstr "" #~ msgid "ijsboerke Vanille 2.5L" #~ msgstr "ijsboerke Vanille 2.5L" +#~ msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." +#~ msgstr "所选的凭证簿和期间必须属于相同公司。" + #~ msgid "ijsboerke Chocolat 2.5L" #~ msgstr "ijsboerke Chocolat 2.5L" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po index 6e92ae59b0b..c80a5e67680 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_HK.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:42+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -54,13 +54,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -139,7 +132,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -192,8 +185,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -230,7 +223,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -323,7 +316,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -476,13 +469,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -570,11 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -629,7 +610,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -885,13 +866,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -958,6 +932,11 @@ msgstr "總已付" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -996,7 +975,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1375,7 +1354,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1606,6 +1585,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1652,7 +1638,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1911,8 +1897,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1983,7 +1972,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1991,7 +1980,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2543,13 +2527,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3106,11 +3083,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3206,16 +3183,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3252,7 +3224,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3282,11 +3254,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3354,11 +3321,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3372,7 +3334,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3413,7 +3375,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3573,7 +3535,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3709,11 +3671,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3778,14 +3735,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3892,7 +3841,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3968,11 +3916,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po index b24544ecb85..ee35ef7a456 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:17+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -53,13 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Computed Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: view:pos.ean_wizard:0 -msgid "" -"Enter a reference for this product, it will be converted\n" -" automatically to a valid EAN number." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.session:0 #: view:report.pos.order:0 @@ -138,7 +131,7 @@ msgid "Red grapefruit" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1342 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1343 #, python-format msgid "Assign a Custom EAN" msgstr "" @@ -191,8 +184,8 @@ msgid "Reference" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1039 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1055 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1056 #: report:pos.invoice:0 #: report:pos.lines:0 #, python-format @@ -229,7 +222,7 @@ msgid "Help needed" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:741 #, python-format msgid "Configuration Error!" msgstr "" @@ -322,7 +315,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -475,13 +468,6 @@ msgstr "" msgid ") is \"" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.Onions_product_template msgid "Onions" @@ -569,11 +555,6 @@ msgstr "" msgid "Pepsi Max Cool Lemon 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: selection:report.pos.order,month:0 msgid "June" @@ -628,7 +609,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:869 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:870 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "" @@ -884,13 +865,6 @@ msgstr "" msgid "Spa Reine 1L" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement.line:0 -msgid "" -"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the " -"statement line." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: constraint:res.partner:0 #: constraint:res.users:0 @@ -957,6 +931,11 @@ msgstr "" msgid "pos.session.opening" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:res.users:0 +msgid "Edit EAN" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:80 #, python-format @@ -995,7 +974,7 @@ msgid "User's Product" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1142 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -1374,7 +1353,7 @@ msgid "Today's Closed Cashbox" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 #, python-format msgid "Selected orders do not have the same session!" msgstr "" @@ -1605,6 +1584,13 @@ msgstr "" msgid "pos.config" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: view:pos.ean_wizard:0 +msgid "" +"Enter a reference, it will be converted\n" +" automatically to a valid EAN number." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: field:product.product,expense_pdt:0 msgid "Point of Sale Cash Out" @@ -1651,7 +1637,7 @@ msgid "Number of Transaction" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:739 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:740 #, python-format msgid "" "There is no receivable account defined to make payment for the partner: " @@ -1910,8 +1896,11 @@ msgid "User:" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The name of the journal must be unique per company !" +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 +#, python-format +msgid "" +"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " +"of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1982,7 +1971,7 @@ msgid "Salespeople" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:118 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_out.py:91 #, python-format @@ -1990,7 +1979,7 @@ msgid "You have to open at least one cashbox." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1140 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1141 #, python-format msgid "No Pricelist !" msgstr "" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "" msgid "Opening Balance" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:account.bank.statement:0 #: selection:report.pos.order,state:0 @@ -2542,13 +2526,6 @@ msgstr "" msgid "% discount" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.journal:0 -msgid "" -"Configuration error!\n" -"The currency chosen should be shared by the default accounts too." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_sales_by_margin_pos msgid "Sales by margin" @@ -3105,11 +3082,11 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:411 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:421 #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:459 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:757 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:899 -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1004 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:758 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:900 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1005 #: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:46 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:22 #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box_entries.py:46 @@ -3205,16 +3182,11 @@ msgid "Chaudfontaine 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1067 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1068 #, python-format msgid "Trade Receivables" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:account.journal:0 -msgid "The code of the journal must be unique per company !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:531 #, python-format @@ -3251,7 +3223,7 @@ msgid "Journal Entry" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:737 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:738 #, python-format msgid "There is no receivable account defined to make payment." msgstr "" @@ -3281,11 +3253,6 @@ msgstr "" msgid "Supplier Invoice" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:account.bank.statement:0 -msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:460 #, python-format @@ -3353,11 +3320,6 @@ msgstr "" msgid "Orval 33cl" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:521 @@ -3371,7 +3333,7 @@ msgid "Coca-Cola Regular 1L" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:713 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:714 #, python-format msgid "Unable to cancel the picking." msgstr "" @@ -3412,7 +3374,7 @@ msgid "Spa Barisart 1.5l" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:790 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:791 #: view:pos.order:0 #, python-format msgid "Return Products" @@ -3572,7 +3534,7 @@ msgid "PRO-FORMA" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:819 +#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:820 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "" @@ -3708,11 +3670,6 @@ msgstr "" msgid "The session" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "General Information" @@ -3777,14 +3734,6 @@ msgstr "" msgid "Pyament Report" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:318 -#, python-format -msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sale journal to your point " -"of sale." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,jl_id:0 msgid "Cash Journals" @@ -3891,7 +3840,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:res.partner:0 -#: view:res.users:0 msgid "Edit" msgstr "" @@ -3967,11 +3915,6 @@ msgstr "" msgid "Black Grapes" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: field:pos.category,sequence:0 msgid "Sequence" diff --git a/addons/portal/i18n/ar.po b/addons/portal/i18n/ar.po index cde75106b9d..d5e357211f7 100644 --- a/addons/portal/i18n/ar.po +++ b/addons/portal/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 13:45+0000\n" "Last-Translator: Ahmad Khayyat \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "معالج المشاركة" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "لا بدّ من ذكر عنوان بريد إلكتروني" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "إعدادات مستخدم البوابة" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "إعدادات مستخدم البوابة" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/bg.po b/addons/portal/i18n/bg.po index 7ba90f31841..60f604decf9 100644 --- a/addons/portal/i18n/bg.po +++ b/addons/portal/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/bs.po b/addons/portal/i18n/bs.po index 95b257fee42..a56304153e3 100644 --- a/addons/portal/i18n/bs.po +++ b/addons/portal/i18n/bs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bosnian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/ca.po b/addons/portal/i18n/ca.po index b04aaa2a225..a4d5debf7ac 100644 --- a/addons/portal/i18n/ca.po +++ b/addons/portal/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:58+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Assistent de compartició" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Correu electrònic requerit" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Portal de configuració d'usuari" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Portal de configuració d'usuari" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/cs.po b/addons/portal/i18n/cs.po index 6685b4227ec..a24a1d3fb4f 100644 --- a/addons/portal/i18n/cs.po +++ b/addons/portal/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: portal @@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -86,6 +81,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -99,13 +104,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Průvodce sdílením" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -114,7 +123,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -148,6 +157,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -178,8 +196,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -206,6 +225,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -272,24 +297,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Požadován email" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -309,11 +328,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -326,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Nastavení uživatele portálu" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -376,9 +410,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Nastavení uživatele portálu" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/da.po b/addons/portal/i18n/da.po index 9a19569c7a0..49a4f5c69a6 100644 --- a/addons/portal/i18n/da.po +++ b/addons/portal/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-04 14:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/de.po b/addons/portal/i18n/de.po index 3e90afbeea6..f5a29e8c9dc 100644 --- a/addons/portal/i18n/de.po +++ b/addons/portal/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:15+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Freigabeassistent" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "E-Mail ist erforderlich" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Portalbenutzer Konfiguration" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Portalbenutzer Konfiguration" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/es.po b/addons/portal/i18n/es.po index 537c7d316e2..40209327505 100644 --- a/addons/portal/i18n/es.po +++ b/addons/portal/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Asistente de compartición" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Correo electrónico requerido" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Configuración usuario portal" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Configuración usuario portal" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/es_CR.po b/addons/portal/i18n/es_CR.po index da4d1ee91b1..f345dbd7a5c 100644 --- a/addons/portal/i18n/es_CR.po +++ b/addons/portal/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 21:54+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: portal @@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -86,6 +81,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -99,13 +104,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Asistente de compartición" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -114,7 +123,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -148,6 +157,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -178,8 +196,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -206,6 +225,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -272,24 +297,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Correo electrónico requerido" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -309,11 +328,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -326,11 +365,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Configuración usuario portal" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -376,9 +410,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Configuración usuario portal" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/et.po b/addons/portal/i18n/et.po index 6503b35ff3e..c2ad4f113fd 100644 --- a/addons/portal/i18n/et.po +++ b/addons/portal/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/fi.po b/addons/portal/i18n/fi.po index fd0c4428daf..b8cb67a31f1 100644 --- a/addons/portal/i18n/fi.po +++ b/addons/portal/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Jakovelho" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Sähköposti vaaditaan" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Porttaalikäyttäjien konfiguraatio" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Porttaalikäyttäjien konfiguraatio" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/fr.po b/addons/portal/i18n/fr.po index e1f53583e61..6c3ab1ed8e0 100644 --- a/addons/portal/i18n/fr.po +++ b/addons/portal/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-26 12:28+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Assistant de partage" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Courriel requis" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Paramétrage du portail utilisateur" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Paramétrage du portail utilisateur" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/hr.po b/addons/portal/i18n/hr.po index c451ef75280..366225c487b 100644 --- a/addons/portal/i18n/hr.po +++ b/addons/portal/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:37+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/hu.po b/addons/portal/i18n/hu.po index b812d069d8e..0f33fadc1aa 100644 --- a/addons/portal/i18n/hu.po +++ b/addons/portal/i18n/hu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/id.po b/addons/portal/i18n/id.po index c7a35819773..eb5d722caa3 100644 --- a/addons/portal/i18n/id.po +++ b/addons/portal/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/it.po b/addons/portal/i18n/it.po index 58aac67e123..f0d5dced13f 100644 --- a/addons/portal/i18n/it.po +++ b/addons/portal/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/ja.po b/addons/portal/i18n/ja.po index 0c728078100..4d9ed0ede2f 100644 --- a/addons/portal/i18n/ja.po +++ b/addons/portal/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 02:58+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "共有ウィザード" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Eメールは必須" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "ポータルユーザ設定" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,9 +407,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "ポータルユーザ設定" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/lo.po b/addons/portal/i18n/lo.po index 33745067c40..c7496146b6a 100644 --- a/addons/portal/i18n/lo.po +++ b/addons/portal/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 18:55+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/lt.po b/addons/portal/i18n/lt.po index 87e8147970d..20eb8a56a1f 100644 --- a/addons/portal/i18n/lt.po +++ b/addons/portal/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/nl.po b/addons/portal/i18n/nl.po index db87c9e1549..6df34c0f52c 100644 --- a/addons/portal/i18n/nl.po +++ b/addons/portal/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 12:51+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -97,23 +102,27 @@ msgstr "" msgid "Share Wizard" msgstr "Deel assistent" -#. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "" - #. module: portal #: field:portal.wizard.user,email:0 msgid "Email" msgstr "E-mail" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.wizard:0 msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Email verplicht" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Portaal gebruikers instellingen" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Portaal gebruikers instellingen" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/pl.po b/addons/portal/i18n/pl.po index 8833af5b628..04670ed5e38 100644 --- a/addons/portal/i18n/pl.po +++ b/addons/portal/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/pt.po b/addons/portal/i18n/pt.po index 560805670f3..c850b4b4555 100644 --- a/addons/portal/i18n/pt.po +++ b/addons/portal/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Assistente de partilha" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Email exigido" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -307,11 +326,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -324,11 +363,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Configurar Portal do Utilizador" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -374,9 +408,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Configurar Portal do Utilizador" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/pt_BR.po b/addons/portal/i18n/pt_BR.po index a790745261d..29952f38bd2 100644 --- a/addons/portal/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/ro.po b/addons/portal/i18n/ro.po index 2177dc37e17..1d6850f1f87 100644 --- a/addons/portal/i18n/ro.po +++ b/addons/portal/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -73,11 +73,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -88,6 +83,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -101,13 +106,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Wizard Partajare" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -116,7 +125,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -150,6 +159,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -180,8 +198,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -208,6 +227,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -274,24 +299,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "Email necesar" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -311,11 +330,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -328,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Config Utilizator Portal" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -378,9 +412,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Config Utilizator Portal" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/ru.po b/addons/portal/i18n/ru.po index 3624be8cd90..c65d4cd2361 100644 --- a/addons/portal/i18n/ru.po +++ b/addons/portal/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/sl.po b/addons/portal/i18n/sl.po index 362158b7aff..a85bbd3d306 100644 --- a/addons/portal/i18n/sl.po +++ b/addons/portal/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/sv.po b/addons/portal/i18n/sv.po index 14b0e22b8a4..ff897c352bd 100644 --- a/addons/portal/i18n/sv.po +++ b/addons/portal/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Konfigurerings portalanvändare" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,9 +407,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Konfigurerings portalanvändare" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/tr.po b/addons/portal/i18n/tr.po index 9b095ca3cf7..f7936a9c38d 100644 --- a/addons/portal/i18n/tr.po +++ b/addons/portal/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:58+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "Paylaşım Sihirbazı" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "E-posta Gerekli" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -308,11 +327,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -325,11 +364,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "Portal Kullanıcı Ayarları" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -375,9 +409,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Portal Kullanıcı Ayarları" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/uk.po b/addons/portal/i18n/uk.po index a153fa2c59c..0486ae47de8 100644 --- a/addons/portal/i18n/uk.po +++ b/addons/portal/i18n/uk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal/i18n/zh_CN.po b/addons/portal/i18n/zh_CN.po index 70c6470e354..3c1e43b0b7c 100644 --- a/addons/portal/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 11:49+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "门户组" msgid "Invitation Message" msgstr "邀请消息" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "我们公司" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "非门户组" msgid "Details" msgstr "详情" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -97,23 +102,27 @@ msgstr "" msgid "Share Wizard" msgstr "共享向导" -#. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "群组名必须唯一!" - #. module: portal #: field:portal.wizard.user,email:0 msgid "Email" msgstr "Email" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.wizard:0 msgid "or" msgstr "or" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "作业" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "你已经分享的用户" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,9 +195,10 @@ msgid "In Portal" msgstr "在门户中" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" -msgstr "开票和支付" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" +msgstr "新闻" #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_after_sales @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "项目" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "发出邮件" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "必须输入邮件地址" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" -msgstr "新闻" - -#. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "门户用户配置" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,9 +407,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "门户用户配置" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/zh_TW.po b/addons/portal/i18n/zh_TW.po index bd7afda1e48..898911f9dd7 100644 --- a/addons/portal/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/portal/i18n/zh_TW.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-11 09:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Invitation Message" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company -msgid "Our company" -msgstr "" - #. module: portal #: view:res.groups:0 msgid "Non-Portal Groups" @@ -85,6 +80,16 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Quotations and Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.payment.acquirer,visible:0 msgid "" @@ -98,13 +103,17 @@ msgid "Share Wizard" msgstr "" #. module: portal -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" msgstr "" #. module: portal -#: field:portal.wizard.user,email:0 -msgid "Email" +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " msgstr "" #. module: portal @@ -113,7 +122,7 @@ msgid "or" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_jobs +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs msgid "Jobs" msgstr "" @@ -147,6 +156,15 @@ msgstr "" msgid "Users you already shared with" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.company_jobs_ir_ui_menu msgid "Company's jobs" @@ -177,8 +195,9 @@ msgid "In Portal" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_invoices_payements -msgid "Invoices and Payments" +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" msgstr "" #. module: portal @@ -205,6 +224,12 @@ msgstr "" msgid "Projects" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + #. module: portal #: view:share.wizard:0 #: field:share.wizard,user_ids:0 @@ -271,24 +296,18 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:199 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 #, python-format msgid "Email required" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_news -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news -msgid "News" +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" msgstr "" #. module: portal -#: view:portal.payment.acquirer:0 -msgid "reference: the reference number of the document to pay" -msgstr "" - -#. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:200 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:195 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." @@ -306,11 +325,31 @@ msgid "" "invoice or sale order record)" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + #. module: portal #: help:portal.wizard,welcome_message:0 msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "" + #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 msgid "" @@ -323,11 +362,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "" -#. module: portal -#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user -msgid "Portal User Config" -msgstr "" - #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 #, python-format @@ -373,8 +407,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders -msgid "Orders" +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal diff --git a/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po index 9a9ba1cd7b6..523125827a0 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 08:12+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -63,9 +63,9 @@ msgid "Company" msgstr "公司" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "销售员" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -150,6 +150,11 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" +#. module: portal_crm +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_crm.action_contact_us +msgid "Contact Us" +msgstr "" + #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,name:0 msgid "Subject" @@ -205,6 +210,11 @@ msgstr "Email" msgid "Channel" msgstr "渠道" +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "" + #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" @@ -215,6 +225,11 @@ msgstr "最低" msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 msgid "Pending" @@ -253,7 +268,6 @@ msgid "Contact Name" msgstr "联系人姓名" #. module: portal_crm -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_crm.action_wizard_contact_us #: model:ir.ui.menu,name:portal_crm.portal_company_contact msgid "Contact" msgstr "联系人" @@ -274,8 +288,13 @@ msgid "Tasks" msgstr "任务" #. module: portal_crm -#: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 -msgid "Email address of the contact" +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Contact form" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_currency:0 +msgid "Currency" msgstr "" #. module: portal_crm @@ -390,9 +409,9 @@ msgid "Active" msgstr "" #. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 -msgid "Days to Open" -msgstr "" +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "销售员" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 @@ -405,11 +424,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Contact wizard view" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,company_ids:0 msgid "Companies" @@ -441,6 +455,11 @@ msgstr "" msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner" msgstr "" +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 +msgid "Email address of the contact" +msgstr "" + #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,city:0 msgid "City" @@ -456,11 +475,6 @@ msgstr "" msgid "Function" msgstr "" -#. module: portal_crm -#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_currency:0 -msgid "Company Currency" -msgstr "" - #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,referred:0 msgid "Referred By" diff --git a/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po index 31eb1eaf09b..fe01f7f7e76 100644 --- a/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_event/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 12:36+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_event #: view:event.event:0 @@ -27,16 +27,6 @@ msgstr "门户设置" msgid "There are no public events." msgstr "没有公共的活动。" -#. module: portal_event -#: selection:event.event,visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "公共的" - -#. module: portal_event -#: constraint:event.event:0 -msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能在开始日期前。" - #. module: portal_event #: selection:event.event,visibility:0 msgid "Private" @@ -47,6 +37,12 @@ msgstr "私有的" msgid "Event" msgstr "活动" +#. module: portal_event +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_event.action_event_view +#: model:ir.ui.menu,name:portal_event.portal_company_events +msgid "Events" +msgstr "活动" + #. module: portal_event #: field:event.event,visibility:0 msgid "Visibility" @@ -58,7 +54,6 @@ msgid "Event's visibility in the portal's contact page" msgstr "活动在门户联系人页面的可见性" #. module: portal_event -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_event.action_event_view -#: model:ir.ui.menu,name:portal_event.portal_company_events -msgid "Events" -msgstr "活动" +#: selection:event.event,visibility:0 +msgid "Public" +msgstr "公共的" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po index 33f22506e78..cf5abbcda34 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/zh_CN.po @@ -7,30 +7,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:15+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Coach" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_hr_employees.action_team #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Tel:" -msgstr "电话:" +msgid "Meet the team" +msgstr "团队集会" #. module: portal_hr_employees -#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 -msgid "Employees" -msgstr "员工" +#: view:hr.employee:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" #. module: portal_hr_employees -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Mobile:" -msgstr "手机:" +#: field:hr.employee,public_info:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: selection:hr.employee,visibility:0 +msgid "Public" +msgstr "公共的" #. module: portal_hr_employees #: help:hr.employee,visibility:0 @@ -43,9 +59,19 @@ msgid "Private" msgstr "私有的" #. module: portal_hr_employees -#: selection:hr.employee,visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "公共的" +#: view:hr.employee:0 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee +msgid "Employee" +msgstr "员工" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Job" +msgstr "" #. module: portal_hr_employees #: field:hr.employee,visibility:0 @@ -58,16 +84,12 @@ msgid "Contact form for the portal" msgstr "来自门户的联系方式" #. module: portal_hr_employees -#: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee -msgid "Employee" +#: view:hr.employee:0 +msgid "Department" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" msgstr "员工" - -#. module: portal_hr_employees -#: constraint:hr.employee:0 -msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of Employee(s)." -msgstr "错误!,你不能创建循环的员工层次" - -#. module: portal_hr_employees -#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 -msgid "Meet the team" -msgstr "团队集会" diff --git a/addons/portal_project/i18n/es.po b/addons/portal_project/i18n/es.po index b27a53a0700..3929195723a 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/es.po +++ b/addons/portal_project/i18n/es.po @@ -7,17 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_project -#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_tasks -msgid "Tasks" -msgstr "Tareas" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new project.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal_project +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project.open_view_project +#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_projects +msgid "Projects" +msgstr "" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Tareas" diff --git a/addons/portal_project/i18n/nl.po b/addons/portal_project/i18n/nl.po index 04d64a9b0c5..256cdf05861 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_project/i18n/nl.po @@ -7,17 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:42+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_project -#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_tasks -msgid "Tasks" -msgstr "Taken" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new project.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal_project +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project.open_view_project +#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_projects +msgid "Projects" +msgstr "" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "Taken" diff --git a/addons/portal_project/i18n/sv.po b/addons/portal_project/i18n/sv.po index e0c00f8bdc4..06722e3637a 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_project/i18n/sv.po @@ -7,17 +7,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_project -#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_tasks -msgid "Tasks" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new project.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal_project +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project.open_view_project +#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_projects +msgid "Projects" msgstr "" diff --git a/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po index a695b514412..3a078b7d674 100644 --- a/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_project/i18n/zh_CN.po @@ -7,17 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 09:37+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_project -#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_tasks -msgid "Tasks" -msgstr "任务" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_project.open_view_project +msgid "" +"

\n" +" Click to start a new project.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal_project +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project.open_view_project +#: model:ir.ui.menu,name:portal_project.portal_services_projects +msgid "Projects" +msgstr "" + +#~ msgid "Tasks" +#~ msgstr "任务" diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po b/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po index 52db96043bf..08171d5b83c 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/nl.po @@ -7,36 +7,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:43+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Creation:" msgstr "Aangemakt:" -#. module: portal_project_issue -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 -#: model:ir.ui.menu,name:portal_project_issue.portal_after_sales_issues -msgid "Issues" -msgstr "Issues" - #. module: portal_project_issue #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 msgid "" "

\n" " Click to create an issue.\n" "

\n" -" OpenERP's kanban view will help you track easily your " -"current \n" -" pipeline of issues to fix.\n" +" You can track your issues from this menu and the action we\n" +" will take.\n" "

\n" " " msgstr "" + +#. module: portal_project_issue +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 +msgid "Issues" +msgstr "Issues" diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po index e8f5cc093da..b8abaff532a 100644 --- a/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/zh_CN.po @@ -7,42 +7,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 10:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:20+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Creation:" msgstr "创建:" -#. module: portal_project_issue -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 -#: model:ir.ui.menu,name:portal_project_issue.portal_after_sales_issues -msgid "Issues" -msgstr "问题" - #. module: portal_project_issue #: model:ir.actions.act_window,help:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 msgid "" "

\n" " Click to create an issue.\n" "

\n" -" OpenERP's kanban view will help you track easily your " -"current \n" -" pipeline of issues to fix.\n" +" You can track your issues from this menu and the action we\n" +" will take.\n" "

\n" " " msgstr "" -"

\n" -" 单击创建一个问题.\n" -"

\n" -" OpenERP的看板视图将帮助你更便于跟踪你的当前问题被修复的途径。\n" -"

\n" -" " + +#. module: portal_project_issue +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 +msgid "Issues" +msgstr "问题" diff --git a/addons/portal_sale/i18n/es.po b/addons/portal_sale/i18n/es.po index 0af1ca7d47c..d32401fede3 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/es.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/es.po @@ -7,36 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.product_normal_action -msgid "There are no public products." +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices +msgid "We haven't sent you any invoice." msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_picking_tree -msgid "You don't have any delivery order." -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal +msgid "We haven't sent you any sale order." msgstr "" #. module: portal_sale @@ -57,8 +50,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal +msgid "We haven't sent you any quotation." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders +msgid "Sales Orders" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -202,25 +200,14 @@ msgid "" "and 'draft' or ''}" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal -msgid "You don't have any sale order." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.product_normal_action -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_products -msgid "Products" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices -msgid "You don't have any invoice." +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Quotations" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -252,23 +234,12 @@ msgid "" "employees. If not checked, these options are only visible to portal users." msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal -msgid "You don't have any quotation." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices msgid "Invoices" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_vouchers -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_payments -msgid "Refunds/Payments" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure payment acquiring methods" @@ -404,11 +375,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_vouchers -msgid "You don't have any refunds or payments." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" @@ -416,17 +382,12 @@ msgstr "" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders msgid "Sale Orders" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_picking_tree -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_delivery -msgid "Delivery Orders" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" msgstr "" diff --git a/addons/portal_sale/i18n/fi.po b/addons/portal_sale/i18n/fi.po index 80468bccfb1..7aff7062342 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/fi.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/fi.po @@ -7,36 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.product_normal_action -msgid "There are no public products." +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices +msgid "We haven't sent you any invoice." msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_picking_tree -msgid "You don't have any delivery order." -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal +msgid "We haven't sent you any sale order." msgstr "" #. module: portal_sale @@ -57,8 +50,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal +msgid "We haven't sent you any quotation." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders +msgid "Sales Orders" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -202,25 +200,14 @@ msgid "" "and 'draft' or ''}" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal -msgid "You don't have any sale order." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.product_normal_action -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_products -msgid "Products" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices -msgid "You don't have any invoice." +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Quotations" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -252,23 +234,12 @@ msgid "" "employees. If not checked, these options are only visible to portal users." msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal -msgid "You don't have any quotation." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices msgid "Invoices" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_vouchers -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_payments -msgid "Refunds/Payments" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure payment acquiring methods" @@ -404,11 +375,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_vouchers -msgid "You don't have any refunds or payments." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" @@ -416,17 +382,12 @@ msgstr "" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders msgid "Sale Orders" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_picking_tree -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_delivery -msgid "Delivery Orders" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" msgstr "" diff --git a/addons/portal_sale/i18n/fr.po b/addons/portal_sale/i18n/fr.po index bf7b1b04f6a..b76048ffe3c 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/fr.po @@ -7,36 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:36+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.product_normal_action -msgid "There are no public products." +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices +msgid "We haven't sent you any invoice." msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_picking_tree -msgid "You don't have any delivery order." -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal +msgid "We haven't sent you any sale order." msgstr "" #. module: portal_sale @@ -57,8 +50,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal +msgid "We haven't sent you any quotation." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders +msgid "Sales Orders" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -202,25 +200,14 @@ msgid "" "and 'draft' or ''}" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal -msgid "You don't have any sale order." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.product_normal_action -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_products -msgid "Products" -msgstr "Articles" - -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices -msgid "You don't have any invoice." +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Quotations" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -252,23 +234,12 @@ msgid "" "employees. If not checked, these options are only visible to portal users." msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal -msgid "You don't have any quotation." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices msgid "Invoices" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_vouchers -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_payments -msgid "Refunds/Payments" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure payment acquiring methods" @@ -404,11 +375,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_vouchers -msgid "You don't have any refunds or payments." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" @@ -416,17 +382,12 @@ msgstr "" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders msgid "Sale Orders" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_picking_tree -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_delivery -msgid "Delivery Orders" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" msgstr "" diff --git a/addons/portal_sale/i18n/pl.po b/addons/portal_sale/i18n/pl.po index a8fb5ab9036..252323ff057 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/pl.po @@ -7,36 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.product_normal_action -msgid "There are no public products." +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices +msgid "We haven't sent you any invoice." msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_picking_tree -msgid "You don't have any delivery order." -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal +msgid "We haven't sent you any sale order." msgstr "" #. module: portal_sale @@ -57,8 +50,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal +msgid "We haven't sent you any quotation." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders +msgid "Sales Orders" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -202,25 +200,14 @@ msgid "" "and 'draft' or ''}" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal -msgid "You don't have any sale order." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.product_normal_action -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_products -msgid "Products" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices -msgid "You don't have any invoice." +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Quotations" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -252,23 +234,12 @@ msgid "" "employees. If not checked, these options are only visible to portal users." msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal -msgid "You don't have any quotation." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices msgid "Invoices" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_vouchers -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_payments -msgid "Refunds/Payments" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure payment acquiring methods" @@ -404,11 +375,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_vouchers -msgid "You don't have any refunds or payments." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" @@ -416,17 +382,12 @@ msgstr "" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders msgid "Sale Orders" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_picking_tree -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_delivery -msgid "Delivery Orders" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" msgstr "" diff --git a/addons/portal_sale/i18n/sv.po b/addons/portal_sale/i18n/sv.po index fbd6142b1be..080b3b74d20 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/sv.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/sv.po @@ -7,36 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.product_normal_action -msgid "There are no public products." +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices +msgid "We haven't sent you any invoice." msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_picking_tree -msgid "You don't have any delivery order." -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal +msgid "We haven't sent you any sale order." msgstr "" #. module: portal_sale @@ -57,8 +50,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal +msgid "We haven't sent you any quotation." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders +msgid "Sales Orders" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -202,25 +200,14 @@ msgid "" "and 'draft' or ''}" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal -msgid "You don't have any sale order." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.product_normal_action -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_products -msgid "Products" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices -msgid "You don't have any invoice." +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: portal_sale @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Quotations" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -252,23 +234,12 @@ msgid "" "employees. If not checked, these options are only visible to portal users." msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal -msgid "You don't have any quotation." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices msgid "Invoices" msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_vouchers -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_payments -msgid "Refunds/Payments" -msgstr "" - #. module: portal_sale #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure payment acquiring methods" @@ -404,11 +375,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_vouchers -msgid "You don't have any refunds or payments." -msgstr "" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" @@ -416,17 +382,12 @@ msgstr "" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders msgid "Sale Orders" msgstr "" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_picking_tree -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_delivery -msgid "Delivery Orders" -msgstr "" - -#. module: portal_sale -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" msgstr "" diff --git a/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po index b3836cb632d..2b77f62b774 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/zh_CN.po @@ -7,39 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:54+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:55+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: portal_sale -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings +msgid "account.config.settings" +msgstr "account.config.settings" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.product_normal_action -msgid "There are no public products." -msgstr "没有公共产品" - -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_picking_tree -msgid "You don't have any delivery order." -msgstr "你没有任何发运单" - -#. module: portal_sale -#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale -msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " -"'draft' or ''}" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices +msgid "We haven't sent you any invoice." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal +msgid "We haven't sent you any sale order." msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and '草稿' " -"or ''}" #. module: portal_sale #: model:res.groups,name:portal_sale.group_payment_options @@ -61,9 +52,14 @@ msgstr "" "'订单'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" #. module: portal_sale -#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings -msgid "account.config.settings" -msgstr "account.config.settings" +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal +msgid "We haven't sent you any quotation." +msgstr "" + +#. module: portal_sale +#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders +msgid "Sales Orders" +msgstr "" #. module: portal_sale #: model:email.template,body_html:portal_sale.email_template_edi_invoice @@ -208,26 +204,15 @@ msgstr "" "Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " "and '草稿' or ''}" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal -msgid "You don't have any sale order." -msgstr "你还没有任何销售订单" - #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" msgstr "${object.company_id.name} 发票 (编号 ${object.number or 'n/a' })" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.product_normal_action -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_products -msgid "Products" -msgstr "产品" - -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices -msgid "You don't have any invoice." -msgstr "你没有任何发票" +#: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_quotations_portal @@ -235,11 +220,6 @@ msgstr "你没有任何发票" msgid "Quotations" msgstr "报价单" -#. module: portal_sale -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -258,23 +238,12 @@ msgid "" "employees. If not checked, these options are only visible to portal users." msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal -msgid "You don't have any quotation." -msgstr "你没有任何报价单" - #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices msgid "Invoices" msgstr "发票列表" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_vouchers -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_payments -msgid "Refunds/Payments" -msgstr "退款/支付" - #. module: portal_sale #: view:account.config.settings:0 msgid "Configure payment acquiring methods" @@ -410,11 +379,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_vouchers -msgid "You don't have any refunds or payments." -msgstr "你没有任何退款或者支付" - #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" @@ -422,17 +386,14 @@ msgstr "发票" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders msgid "Sale Orders" msgstr "销售订单" #. module: portal_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_picking_tree -#: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_delivery -msgid "Delivery Orders" -msgstr "送货单" - -#. module: portal_sale -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" +#: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale +msgid "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" +msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and '草稿' " +"or ''}" diff --git a/addons/procurement/i18n/ar.po b/addons/procurement/i18n/ar.po index 917f1ba6650..3543989848a 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ar.po +++ b/addons/procurement/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -198,13 +198,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -290,9 +283,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -426,11 +419,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -624,11 +612,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "عادي" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -677,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -711,13 +689,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -756,11 +729,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -920,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "المنتج" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -941,13 +904,6 @@ msgstr "وصف" msgid "Urgent" msgstr "عاجل" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -990,11 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1120,6 +1071,9 @@ msgstr "" #~ msgid "on order" #~ msgstr "تحت الطلب" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "State" #~ msgstr "الحالة" diff --git a/addons/procurement/i18n/bg.po b/addons/procurement/i18n/bg.po index cf34124cf57..a84f7826e5c 100644 --- a/addons/procurement/i18n/bg.po +++ b/addons/procurement/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 09:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -202,13 +202,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -294,9 +287,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -430,11 +423,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -630,11 +618,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Нормален" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -683,11 +666,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -717,13 +695,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -762,11 +735,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -926,11 +894,6 @@ msgstr "Планирана дата" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -947,13 +910,6 @@ msgstr "Описание" msgid "Urgent" msgstr "Спешност" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -996,11 +952,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1129,6 +1080,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Състояние" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" + #~ msgid "Product & Location" #~ msgstr "Продукт и местонахождение" diff --git a/addons/procurement/i18n/ca.po b/addons/procurement/i18n/ca.po index 269877cb1b7..ff009f02e56 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ca.po +++ b/addons/procurement/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-12 22:35+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -209,13 +209,6 @@ msgstr "Calcula tots els planificadors" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -303,9 +296,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Ordres de proveïment a processar" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear empreses recursives." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regla d'inventari mínim" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -439,11 +432,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Qtat. múltiple" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -641,11 +629,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -694,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -728,14 +706,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Regla d'estoc mínim automàtica" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regla d'inventari mínim" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Qtat. múltiple" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -773,11 +746,6 @@ msgstr "El múltiple de la quantitat ha de ser més gran que zero." msgid "Order to Max" msgstr "Ordenar el màxim" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -937,11 +905,6 @@ msgstr "Data planificada" msgid "Product" msgstr "Producte" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -958,13 +921,6 @@ msgstr "Descripció" msgid "Urgent" msgstr "Urgent" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1007,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1151,6 +1102,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estat" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear empreses recursives." + #~ msgid "Max Quantity" #~ msgstr "Quantitat màx" diff --git a/addons/procurement/i18n/cs.po b/addons/procurement/i18n/cs.po index 2ad815d300b..3a3e7c75220 100644 --- a/addons/procurement/i18n/cs.po +++ b/addons/procurement/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-15 02:33+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: procurement @@ -202,13 +202,6 @@ msgstr "Spočítat všechny plánovače" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -296,9 +289,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Zásobovací příkazy ke zpracování" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Pravidlo minimálního inventáře" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -432,11 +425,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "násobek množ." - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -635,11 +623,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normální" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -688,11 +671,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -722,14 +700,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Automatická úroveň doplnění" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Pravidlo minimálního inventáře" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "násobek množ." #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -767,11 +740,6 @@ msgstr "Násobek množ. musí být větší než nula." msgid "Order to Max" msgstr "Objednat do maxima" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -931,11 +899,6 @@ msgstr "Plánovaný datum" msgid "Product" msgstr "Výrobek" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -952,13 +915,6 @@ msgstr "Popis" msgid "Urgent" msgstr "Naléhavé" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1001,11 +957,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1149,6 +1100,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Planification" #~ msgstr "Plánování" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stav" diff --git a/addons/procurement/i18n/da.po b/addons/procurement/i18n/da.po index 91f4718dfd0..48819c5193b 100644 --- a/addons/procurement/i18n/da.po +++ b/addons/procurement/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-18 16:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -198,13 +198,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -290,8 +283,8 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" msgstr "" #. module: procurement @@ -426,11 +419,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -624,11 +612,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -677,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -711,13 +689,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -756,11 +729,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -920,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Vare" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -941,13 +904,6 @@ msgstr "Beskrivelse:" msgid "Urgent" msgstr "Haster" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -990,11 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/de.po b/addons/procurement/i18n/de.po index a5ce305338f..63cc2cd24a3 100644 --- a/addons/procurement/i18n/de.po +++ b/addons/procurement/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 10:20+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -208,13 +208,6 @@ msgstr "Berechne alle Beschaffungsregeln" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -302,9 +295,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Durchzuführende Beschaffungsaufträge" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Meldebestandregel" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -438,11 +431,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Multiple Menge" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -642,11 +630,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -695,11 +678,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -729,14 +707,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Automatischer Bestellpunkt" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Meldebestandregel" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Multiple Menge" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -774,11 +747,6 @@ msgstr "Multiple Menge muss grösser 0 sein." msgid "Order to Max" msgstr "Beschaffe bis Auffüllbestand" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -938,11 +906,6 @@ msgstr "Geplantes Datum" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -959,13 +922,6 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Urgent" msgstr "Dringend" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1010,11 +966,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Temporäre Fehlerliste" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1280,6 +1231,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s State!" #~ msgstr "Beschaffungsauftrag im Zustand %s kann nicht gelöschet werden!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "" #~ "Sie versuchen eine Losnummer ohne Bezug zu diesem Produkt zuzuweisen." @@ -1357,6 +1311,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Sie dürfen keine Sicht als Quelle oder Ziel einer Lagerbewegung angeben" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Here is the procurement scheduling report.\n" diff --git a/addons/procurement/i18n/es.po b/addons/procurement/i18n/es.po index 07de7e6b434..1efecfe77d1 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es.po +++ b/addons/procurement/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 19:40+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -210,13 +210,6 @@ msgstr "Calcular todos los planificadores" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -304,9 +297,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Órdenes de abastecimiento a procesar" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regla de inventario mínimo" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -441,11 +434,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Ctdad múltiple" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -645,11 +633,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -698,11 +681,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -732,14 +710,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Regla de stock mínimo automática" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regla de inventario mínimo" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Ctdad múltiple" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -777,11 +750,6 @@ msgstr "El múltiplo de la cantidad debe ser más grande que cero." msgid "Order to Max" msgstr "Ordenar el máximo" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -941,11 +909,6 @@ msgstr "Fecha planificada" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -962,13 +925,6 @@ msgstr "Descripción" msgid "Urgent" msgstr "Urgente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1011,11 +967,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Excepciones de abastecimiento temporales" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1249,6 +1200,9 @@ msgstr "" #~ "Cuando el stock virtual se sitúa por debajo de la cantidad mínima, OpenERP " #~ "genera un abastecimiento para situar el stock virtual a la cantidad máxima." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Está intentando asignar un lote que no es del mismo producto" @@ -1384,6 +1338,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "¡No puede eliminar órdenes de abastecimiento en el estado %s!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Here is the procurement scheduling report.\n" diff --git a/addons/procurement/i18n/es_CL.po b/addons/procurement/i18n/es_CL.po index 2d82a9528c3..a08441d0b2d 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es_CL.po +++ b/addons/procurement/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-27 19:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -204,13 +204,6 @@ msgstr "Calcular todos los planificadores" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -296,8 +289,8 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" msgstr "" #. module: procurement @@ -432,11 +425,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -632,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -685,11 +668,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -719,13 +697,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -764,11 +737,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -928,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -949,13 +912,6 @@ msgstr "" msgid "Urgent" msgstr "Urgente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -998,11 +954,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Excepciones de abastecimiento temporales" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/es_CR.po b/addons/procurement/i18n/es_CR.po index d36acebae0c..5fd8395894a 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es_CR.po +++ b/addons/procurement/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:11+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: procurement @@ -211,13 +211,6 @@ msgstr "Calcular todos los planificadores" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -305,9 +298,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Órdenes de abastecimiento a procesar" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regla de inventario mínimo" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -442,11 +435,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Ctdad múltiple" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -646,11 +634,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -699,11 +682,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -733,14 +711,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Regla de stock mínimo automática" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regla de inventario mínimo" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Ctdad múltiple" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -778,11 +751,6 @@ msgstr "El múltiplo de la cantidad debe ser más grande que cero." msgid "Order to Max" msgstr "Ordenar el máximo" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -942,11 +910,6 @@ msgstr "Fecha planificada" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -963,13 +926,6 @@ msgstr "Descripción" msgid "Urgent" msgstr "Urgente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1012,11 +968,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Excepciones de abastecimiento temporales" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1172,6 +1123,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Planification" #~ msgstr "Planificación" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" @@ -1409,3 +1363,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "" #~ "¡No se puede eliminar Orden de Compras (s) que se encuentran en estado%s!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" diff --git a/addons/procurement/i18n/es_EC.po b/addons/procurement/i18n/es_EC.po index e405cf4b509..c785e2fb86f 100644 --- a/addons/procurement/i18n/es_EC.po +++ b/addons/procurement/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 18:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -204,13 +204,6 @@ msgstr "Calcular todos los planificadores" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -298,9 +291,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Órdenes de abastecimiento a procesar" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regla de inventario mínimo" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -435,11 +428,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Cant. Multiple" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -637,11 +625,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -690,11 +673,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -724,14 +702,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Regla de stock mínimo automática" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regla de inventario mínimo" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Cant. Multiple" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -769,11 +742,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -933,11 +901,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -954,13 +917,6 @@ msgstr "" msgid "Urgent" msgstr "Urgente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1003,11 +959,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1170,6 +1121,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Product & Location" #~ msgstr "Producto & Ubicación" diff --git a/addons/procurement/i18n/fi.po b/addons/procurement/i18n/fi.po index bf2896c8bd8..7529ba58a1c 100644 --- a/addons/procurement/i18n/fi.po +++ b/addons/procurement/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 09:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -201,13 +201,6 @@ msgstr "Laske kaikki ajastimet" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -293,9 +286,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Prosessoitavat hankintatilaukset" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Minimivarastosääntö" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -429,11 +422,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Määrän kerroin" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -631,11 +619,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -684,11 +667,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -718,14 +696,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Automaattinen tilauspiste" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Minimivarastosääntö" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Määrän kerroin" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -763,11 +736,6 @@ msgstr "Määrän kertoimen tulee olla yli 0" msgid "Order to Max" msgstr "Tilaa maksimiin" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -927,11 +895,6 @@ msgstr "Suunniteltu päivämäärä" msgid "Product" msgstr "Tuote" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -948,13 +911,6 @@ msgstr "Kuvaus" msgid "Urgent" msgstr "Kiireellinen" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -997,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Väliaikaiset hankinnan poikkeukset" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1136,6 +1087,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Planification" #~ msgstr "Suunnittelu" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "Product & Location" #~ msgstr "Tuote & Sijainti" @@ -1240,6 +1194,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "Ei voida poistaa hankintatilausta joka on %s tilassa!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + #~ msgid "" #~ "This wizard will plan the procurement for this product. This procurement may " #~ "generate task, production orders or purchase orders." @@ -1247,5 +1204,8 @@ msgstr "" #~ "Tämä avustaja auttaa suunnittelemaan hankinnan tälle tuotteelle. Hankinta " #~ "voi luoda tehtävän, tuotantotilauksia tai ostotilauksia." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi" diff --git a/addons/procurement/i18n/fr.po b/addons/procurement/i18n/fr.po index 8d98151863a..ea6f6f6548f 100644 --- a/addons/procurement/i18n/fr.po +++ b/addons/procurement/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 13:32+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -211,13 +211,6 @@ msgstr "Lancer tous les planificateurs" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -306,9 +299,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Ordres d'approvisionnement à traiter" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Règle de stock minimum." #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -459,11 +452,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Multiple Qté" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -664,11 +652,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -717,11 +700,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -751,14 +729,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Point de commande automatique" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Règle de stock minimum." - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Multiple Qté" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -796,11 +769,6 @@ msgstr "Le multiple de la quantité doit être plus grand que zéro." msgid "Order to Max" msgstr "Maximum à commander" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -960,11 +928,6 @@ msgstr "Date planifiée" msgid "Product" msgstr "Article" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "Vous tentez d'assigner un lot qui n'appartient pas au même article." - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -981,13 +944,6 @@ msgstr "Description" msgid "Urgent" msgstr "Urgent" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1030,11 +986,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Approvisionnement en Exception Temporaire" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1313,6 +1264,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Vous devez affecter un lot de fabrication à ce produit." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." + #, python-format #~ msgid "No minimum orderpoint rule defined." #~ msgstr "Pas de règle de stock minimum définie." @@ -1395,3 +1349,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas déplacer de produits depuis ou vers un emplacement de " #~ "type \"vue\"." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence doit être unique par société !" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" diff --git a/addons/procurement/i18n/gl.po b/addons/procurement/i18n/gl.po index 7192bc8e2e7..914d5d7f1a5 100644 --- a/addons/procurement/i18n/gl.po +++ b/addons/procurement/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-13 10:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -209,13 +209,6 @@ msgstr "Calcular tódolos planificadores" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -303,9 +296,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Ordes de abastecemento a procesar" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regra de inventario mínimo" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -439,11 +432,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Ctdade múltiple" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -643,11 +631,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -696,11 +679,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -730,14 +708,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Regra de stock mínimo automática" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regra de inventario mínimo" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Ctdade múltiple" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -775,11 +748,6 @@ msgstr "O múltiplo da cantidade debe ser máis grande có cero." msgid "Order to Max" msgstr "Ordenar o máximo" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -939,11 +907,6 @@ msgstr "Data planificada" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -960,13 +923,6 @@ msgstr "Descrición" msgid "Urgent" msgstr "Urxente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1009,11 +965,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1174,6 +1125,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Planification" #~ msgstr "Planificación" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Non pode crear compañías recorrentes." + #~ msgid "Product & Location" #~ msgstr "Produto e lugar" diff --git a/addons/procurement/i18n/hr.po b/addons/procurement/i18n/hr.po index 57354e8fc10..a10192225bc 100644 --- a/addons/procurement/i18n/hr.po +++ b/addons/procurement/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 06:23+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -198,13 +198,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -290,8 +283,8 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" msgstr "" #. module: procurement @@ -426,11 +419,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -624,11 +612,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -677,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -711,13 +689,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -756,11 +729,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -920,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -941,13 +904,6 @@ msgstr "" msgid "Urgent" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -990,11 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/hu.po b/addons/procurement/i18n/hu.po index 57cc3d7a06a..74ce39daa33 100644 --- a/addons/procurement/i18n/hu.po +++ b/addons/procurement/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 15:02+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -197,13 +197,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -289,9 +282,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Minimum készlet szabály" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -425,11 +418,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Rendelési egység" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -623,11 +611,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normál" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -676,11 +659,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -710,14 +688,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Minimum készlet szabály" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Rendelési egység" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -755,11 +728,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -919,11 +887,6 @@ msgstr "Tervezett dátum" msgid "Product" msgstr "Termék" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -940,13 +903,6 @@ msgstr "Leírás" msgid "Urgent" msgstr "Sürgős" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -989,11 +945,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1168,5 +1119,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Min Quantity" #~ msgstr "Min. mennyiség" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + #~ msgid "Quantity Rules" #~ msgstr "Mennyiségi szabályok" diff --git a/addons/procurement/i18n/id.po b/addons/procurement/i18n/id.po index 55f2102a7de..1de3bdc8a7a 100644 --- a/addons/procurement/i18n/id.po +++ b/addons/procurement/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 06:13+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -201,13 +201,6 @@ msgstr "Hitung semua penjadwalan" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -293,9 +286,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Orders Procurement untuk diproses" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! Anda tidak dapat membuat perusahaan secara berulang ulang" +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Aturan minimum inventory" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -430,11 +423,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -633,11 +621,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -686,11 +669,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -720,13 +698,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Order point otomatis" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Aturan minimum inventory" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -765,11 +738,6 @@ msgstr "Beberapa Qty harus lebih besar dari nol." msgid "Order to Max" msgstr "Order sampai Maksimum" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -929,11 +897,6 @@ msgstr "Tanggal terjadwal" msgid "Product" msgstr "Produk" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -950,13 +913,6 @@ msgstr "Keterangan" msgid "Urgent" msgstr "Penting" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -999,11 +955,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1141,6 +1092,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! Anda tidak dapat membuat perusahaan secara berulang ulang" + #~ msgid "Product & Location" #~ msgstr "Produk dan lokasi" diff --git a/addons/procurement/i18n/it.po b/addons/procurement/i18n/it.po index 0974dd73992..04473661d5d 100644 --- a/addons/procurement/i18n/it.po +++ b/addons/procurement/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 20:24+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -202,13 +202,6 @@ msgstr "Calcola tutti i pianificatori" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -296,9 +289,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Ordini di approvvigiornamento da processare" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore ! Non si possono creare aziende ricorsive." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regola di inventario minimo" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -433,11 +426,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Multipli di" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -637,11 +625,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normale" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -690,11 +673,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -724,14 +702,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Punto di riordino automatico" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regola di inventario minimo" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Multipli di" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -769,11 +742,6 @@ msgstr "La quantità deve essere maggiore di zero" msgid "Order to Max" msgstr "Ordinare per il massimo" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -933,11 +901,6 @@ msgstr "Data pianificata" msgid "Product" msgstr "Prodotto" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -954,13 +917,6 @@ msgstr "Descrizione" msgid "Urgent" msgstr "Urgente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1003,11 +959,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1201,6 +1152,9 @@ msgstr "" #~ "Quando la giacenza virtuale scende sotto la quantità minima, OpenERP genera " #~ "un approvvigionamento per portare la giacenza virtuale alla quantità massima." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore ! Non si possono creare aziende ricorsive." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stato" diff --git a/addons/procurement/i18n/ja.po b/addons/procurement/i18n/ja.po index 58a001905c2..0cf6fba7696 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ja.po +++ b/addons/procurement/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 03:00+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -203,13 +203,6 @@ msgstr "全スケジュールを計算" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -297,9 +290,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "調達オーダーの処理" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "最小在庫ルール" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -433,11 +426,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "数量倍数" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -631,11 +619,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "通常" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -684,11 +667,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -718,14 +696,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "自動発注点" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "最小在庫ルール" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "数量倍数" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -763,11 +736,6 @@ msgstr "数量倍数は0より大きい必要があります。" msgid "Order to Max" msgstr "最大まで発注" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -927,11 +895,6 @@ msgstr "予定日" msgid "Product" msgstr "製品" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -948,13 +911,6 @@ msgstr "説明" msgid "Urgent" msgstr "緊急" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -997,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "一時的な調達例外" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1161,6 +1112,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "実質上の在庫がこの項目のために定義された最小数量を下回った時に、OpenERPは最大数量まで実質上の在庫を持ってくるために調達を生成します。" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Here is the procurement scheduling report.\n" @@ -1231,6 +1185,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Procurement Reason" #~ msgstr "調達理由" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" + #~ msgid "Locations" #~ msgstr "場所" @@ -1259,6 +1216,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "%s 状態であるため調達オーダーは削除できません。" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "Product UoM" #~ msgstr "製品単位" diff --git a/addons/procurement/i18n/mn.po b/addons/procurement/i18n/mn.po index bf25b6d7bda..fed505e85a2 100644 --- a/addons/procurement/i18n/mn.po +++ b/addons/procurement/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-24 18:23+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -203,13 +203,6 @@ msgstr "Бүх товлогчдийг тооцоолуулах" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -297,9 +290,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Боловсруулах Татан авалтын захиалгууд" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Зохистой нөөцийн дүрэм" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -433,11 +426,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Нөөцийн тоймчлол" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -636,11 +624,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Ердийн" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -689,11 +672,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -723,14 +701,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Автоматаар үлдэгдэл нөхөх" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Зохистой нөөцийн дүрэм" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Нөөцийн тоймчлол" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -768,11 +741,6 @@ msgstr "Нөөцийн тоймлолт тэгээс их байх ёстой." msgid "Order to Max" msgstr "Хамгийн их захиалга" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -932,11 +900,6 @@ msgstr "Товлогдсон огноо" msgid "Product" msgstr "Бараа" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -953,13 +916,6 @@ msgstr "Тайлбар" msgid "Urgent" msgstr "Яаралтай" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1002,11 +958,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Татан авалтын түр саатал" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1322,6 +1273,9 @@ msgstr "" #~ "OpenERP нь хийсвэр барааг хамгийн их тоо хэмжээнд авчрах татан авалтыг " #~ "автомат үүсгэдэг." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "Харагдац төрөлтэй байрлалаас/байрлалруу шилжүүлж болохгүй." @@ -1329,6 +1283,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No minimum orderpoint rule defined." #~ msgstr "Захиалгын цэгийн хамгийн багын дүрэм тодорхойлогдоогүй байна." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Бараанд цувралыг оноох ёстой." @@ -1347,6 +1304,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "%s төлөвтэй татан авах захиалгыг устгах боломжгүй!" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Ижил биш барааны цувралыг олгох гэж байна" diff --git a/addons/procurement/i18n/nb.po b/addons/procurement/i18n/nb.po index 89dfd0ca76d..7ba9c7c1651 100644 --- a/addons/procurement/i18n/nb.po +++ b/addons/procurement/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 16:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -198,13 +198,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -290,8 +283,8 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" msgstr "" #. module: procurement @@ -426,11 +419,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -624,11 +612,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -677,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -711,13 +689,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -756,11 +729,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -920,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -941,13 +904,6 @@ msgstr "" msgid "Urgent" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -990,11 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/nl.po b/addons/procurement/i18n/nl.po index 0da5f6095bd..270eb5b44de 100644 --- a/addons/procurement/i18n/nl.po +++ b/addons/procurement/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:46+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -207,15 +207,6 @@ msgstr "Alle planningen berekenen" msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -306,9 +297,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Te verwerken verwervingsopdrachten" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Minimale voorraadregel" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -442,11 +433,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Hvh veelvoud" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -646,11 +632,6 @@ msgstr "voor de uitgaande levering." msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -699,11 +680,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "Opmerkingen en e-mails." -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "U dient een productie partij toe te wijzen voor dit product." - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -733,16 +709,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Minimale voorraadregel toepassen" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Minimale voorraadregel" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om producten te verplaatsen naar een locatie van het " -"type 'weergave'" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Hvh veelvoud" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -782,11 +751,6 @@ msgstr "Hoeveelheid moet groter dan nul zijn." msgid "Order to Max" msgstr "Tot maximum" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -946,12 +910,6 @@ msgstr "Datum gepland" msgid "Product" msgstr "Product" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" -"U probeert een partij toe te wijzen wat niet van hetzelfde product is." - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -968,15 +926,6 @@ msgstr "Omschrijving" msgid "Urgent" msgstr "Urgent" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Foutmelding: de standaard maateenheid moet in dezelfde categorie vallen als " -"de inkoop maateenheid." - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1019,11 +968,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Tijdelijke verwervingsfouten" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1320,6 +1264,12 @@ msgstr "" #~ "Het is niet mogelijk om verwerving order(s) te verwijderen welke zich in de " #~ "%s status bevinden!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "" #~ "When the virtual stock goes below the Min Quantity, OpenERP generates a " #~ "procurement to bring the virtual stock to the Quantity specified as Max " @@ -1341,6 +1291,9 @@ msgstr "" #~ msgid "from stock" #~ msgstr "Uit Voorraad" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve bedrijven aanmaken." + #~ msgid "" #~ "Procurement Orders represent the need for a certain quantity of products, at " #~ "a given time, in a given location. Sales Orders are one typical source of " diff --git a/addons/procurement/i18n/pl.po b/addons/procurement/i18n/pl.po index 8215bbc5fff..60bcd15d474 100644 --- a/addons/procurement/i18n/pl.po +++ b/addons/procurement/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 13:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -201,13 +201,6 @@ msgstr "Oblicz wszystkie planowania" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -295,9 +288,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Reguła minimalnych zapasów" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -431,11 +424,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Wielokrotność" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -632,11 +620,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Zwykły" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -685,11 +668,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -719,14 +697,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Automatyczny punkt zamawiania" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Reguła minimalnych zapasów" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Wielokrotność" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -764,11 +737,6 @@ msgstr "Wielokrotność musi być większa od 0." msgid "Order to Max" msgstr "Zamów do maks." -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -928,11 +896,6 @@ msgstr "Zaplanowana data" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -949,13 +912,6 @@ msgstr "Opis" msgid "Urgent" msgstr "Pilne" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -998,11 +954,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/pt.po b/addons/procurement/i18n/pt.po index b519015e82e..ef2f3362991 100644 --- a/addons/procurement/i18n/pt.po +++ b/addons/procurement/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-10 13:18+0000\n" "Last-Translator: Paulino Ascenção \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -207,13 +207,6 @@ msgstr "Executar todos os planeadores" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -301,9 +294,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Ordens de aprovisionamento por processar" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regra de inventário mínimo" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -437,11 +430,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Multiplo de quantidade" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -641,11 +629,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -694,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -728,14 +706,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Ponto de encomenda automático" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regra de inventário mínimo" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Multiplo de quantidade" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -773,11 +746,6 @@ msgstr "O multiplo da quantidade deve ser maior que zero." msgid "Order to Max" msgstr "Ordenar para máximo" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -937,11 +905,6 @@ msgstr "Data programada" msgid "Product" msgstr "Artigo" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -958,13 +921,6 @@ msgstr "Descrição" msgid "Urgent" msgstr "Urgente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1007,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Exceções de aquisição temporários" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1258,6 +1209,9 @@ msgstr "" #~ "executado em segundo plano, pode ter que esperar alguns minutos até que ele " #~ "termine o cálculo." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" @@ -1265,6 +1219,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "Não é possível excluir Ordem de Aquisição(s) que estão no estado %s!" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + #~ msgid "" #~ "Procurement Orders represent the need for a certain quantity of products, at " #~ "a given time, in a given location. Sales Orders are one typical source of " @@ -1331,6 +1288,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ " exceções:\n" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Product & Location" #~ msgstr "Artigo e localização" diff --git a/addons/procurement/i18n/pt_BR.po b/addons/procurement/i18n/pt_BR.po index 3525b6ede06..8155b50aa6a 100644 --- a/addons/procurement/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/procurement/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 11:31+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -209,13 +209,6 @@ msgstr "Processar todos os agendamentos" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -303,9 +296,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Pedidos de Aquisição para Processar" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regra de Estoque Mínimo" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -439,11 +432,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Múltiplo de Qtd" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -643,11 +631,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -696,11 +679,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -730,14 +708,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Ponto de Pedido (PP) Automático" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regra de Estoque Mínimo" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Múltiplo de Qtd" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -775,11 +748,6 @@ msgstr "O Multiplicador de Qtde deve ser maior que 0 (zero)." msgid "Order to Max" msgstr "Pedir o Máximo" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -939,11 +907,6 @@ msgstr "Data Programada" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -960,13 +923,6 @@ msgstr "Descrição" msgid "Urgent" msgstr "Urgente" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1009,11 +965,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Exceções Temporárias de Aquisições" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1346,6 +1297,9 @@ msgstr "" #~ "uma aquisição para trazer o estoque virtual para a quantidade especificada " #~ "como Quantidade máx." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Situação" @@ -1388,6 +1342,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No minimum orderpoint rule defined." #~ msgstr "Sem regra de ordem de aquisição mínima definida." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "" @@ -1400,5 +1357,8 @@ msgstr "" #~ "Este assistente irá planejar a aquisição deste produto. A aquisição poderá " #~ "gerar tarefas, pedidos de produção ou pedidos de compra." +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" diff --git a/addons/procurement/i18n/ro.po b/addons/procurement/i18n/ro.po index c95406470bd..7cd5ee412cf 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ro.po +++ b/addons/procurement/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-17 14:37+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -207,13 +207,6 @@ msgstr "Calculati toate programarile" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -301,9 +294,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Comenzi de Aprovizionare de procesat" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Regula Inventarului Minim" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -439,11 +432,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Cantitate multipla" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -642,11 +630,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -695,11 +678,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -729,14 +707,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Punct de comanda Automat" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Regula Inventarului Minim" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Cantitate multipla" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -774,11 +747,6 @@ msgstr "Cantitatea multipla trebuie sa fie mai mare de zero." msgid "Order to Max" msgstr "Comanda maxima" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -938,11 +906,6 @@ msgstr "Data programata" msgid "Product" msgstr "Produs" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -959,13 +922,6 @@ msgstr "Descriere" msgid "Urgent" msgstr "Urgent" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1008,11 +964,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Exceptii Temporare Aprovizionare" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1162,6 +1113,9 @@ msgstr "" #~ "Când stocul virtual scade sub Cantitatea minimă, OpenERP generează o " #~ "aprovizionare pentru a aduce stocul virtual la Cantitatea maximă." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Configurare" @@ -1349,6 +1303,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Procurement Reason" #~ msgstr "Motivul pentru Aprovizionare" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Trebuie sa atribuiti un lot de productie pentru acest produs" @@ -1361,6 +1318,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity Rules" #~ msgstr "Reguli Cantitate" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + #~ msgid "" #~ "This wizard will plan the procurement for this product. This procurement may " #~ "generate task, production orders or purchase orders." diff --git a/addons/procurement/i18n/ru.po b/addons/procurement/i18n/ru.po index 71429db268d..74313babe08 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ru.po +++ b/addons/procurement/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-24 16:47+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -207,13 +207,6 @@ msgstr "Вычисление всех планировщиков" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -301,9 +294,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Заказы снабжения для обработки" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Правило минимума ТМЦ" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -437,11 +430,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Кратное кол-во" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -639,11 +627,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Обычный" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -692,11 +675,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -726,14 +704,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Автоматическая точка заказа" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Правило минимума ТМЦ" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Кратное кол-во" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -771,11 +744,6 @@ msgstr "Кратное кол-во должно быть больше 0." msgid "Order to Max" msgstr "Заказ по максимуму" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -935,11 +903,6 @@ msgstr "Запланированная дата" msgid "Product" msgstr "ТМЦ" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -956,13 +919,6 @@ msgstr "Описание" msgid "Urgent" msgstr "Срочно" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1005,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Временные исключения снабжения" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1238,6 +1189,9 @@ msgstr "" #~ msgid "MRP & Logistics Scheduler" #~ msgstr "ПМР и Логистическое планирование" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Вы пытаетесь назначит партию состоящую из другой продукции" @@ -1273,6 +1227,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Ошибка: Неверный штрих-код" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Here is the procurement scheduling report.\n" diff --git a/addons/procurement/i18n/sr.po b/addons/procurement/i18n/sr.po index fed82c1a22c..7b03dc6a5cd 100644 --- a/addons/procurement/i18n/sr.po +++ b/addons/procurement/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 08:51+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -201,13 +201,6 @@ msgstr "Proracunaj sve zakazano" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -295,9 +288,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Pravila Minimalnog Inventara" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -431,11 +424,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Kol Umnozeno" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -631,11 +619,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -684,11 +667,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -718,14 +696,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Automatska Tacka narucivanja" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Pravila Minimalnog Inventara" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Kol Umnozeno" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -763,11 +736,6 @@ msgstr "Umnozena kolicina mora biti veca od nula" msgid "Order to Max" msgstr "zahtev za Maks" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -927,11 +895,6 @@ msgstr "Zakazani Datum" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -948,13 +911,6 @@ msgstr "Opis" msgid "Urgent" msgstr "Hitno" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -997,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/sr@latin.po b/addons/procurement/i18n/sr@latin.po index a1222a6a64b..a77c2ed11e7 100644 --- a/addons/procurement/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/procurement/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:05+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -201,13 +201,6 @@ msgstr "Proracunaj sve zakazano" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -295,9 +288,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Pravila Minimalnog Inventara" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -431,11 +424,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Kol Umnozeno" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -631,11 +619,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -684,11 +667,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -718,14 +696,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Automatska Tacka narucivanja" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Pravila Minimalnog Inventara" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Kol Umnozeno" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -763,11 +736,6 @@ msgstr "Umnozena kolicina mora biti veca od nula" msgid "Order to Max" msgstr "zahtev za Maks" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -927,11 +895,6 @@ msgstr "Zakazani Datum" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -948,13 +911,6 @@ msgstr "Opis" msgid "Urgent" msgstr "Hitno" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -997,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/sv.po b/addons/procurement/i18n/sv.po index a0e882c3578..1490a6a6d0a 100644 --- a/addons/procurement/i18n/sv.po +++ b/addons/procurement/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-03 22:59+0000\n" "Last-Translator: Stefan Lind \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -208,13 +208,6 @@ msgstr "Beräkna alla schemaläggare" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -302,9 +295,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "Upphandlingsorder att bearbeta" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Minsta lager regel" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -438,11 +431,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Antal Flera" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -641,11 +629,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -694,11 +677,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -728,14 +706,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Automatisk orderpunkt" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Minsta lager regel" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Antal Flera" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -774,11 +747,6 @@ msgstr "Antal multipel måste vara större än noll." msgid "Order to Max" msgstr "Order till Max" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referens måste vara unikt per företag!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -938,11 +906,6 @@ msgstr "Planerat datum" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -959,13 +922,6 @@ msgstr "Beskrivning" msgid "Urgent" msgstr "Brådskande" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1008,11 +964,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Tillfälligt anskaffningsfel" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Företagsnamnet måste vara unikt!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1143,6 +1094,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Konfiguration" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid "Product & Location" #~ msgstr "Produkt och lagerplats" @@ -1315,6 +1269,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No minimum orderpoint rule defined." #~ msgstr "Ingen regel för minsta orderpunkt har definieras." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referens måste vara unikt per företag!" + #~ msgid "Locations" #~ msgstr "Platser" @@ -1343,6 +1300,9 @@ msgstr "" #~ msgid "MRP & Logistics Scheduler" #~ msgstr "MRP & Logistik Schemaläggare" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Företagsnamnet måste vara unikt!" + #, python-format #~ msgid "from stock: products assigned." #~ msgstr "från lager: Produkter tilldelade." diff --git a/addons/procurement/i18n/tr.po b/addons/procurement/i18n/tr.po index 046a53e35f8..89e576bb22c 100644 --- a/addons/procurement/i18n/tr.po +++ b/addons/procurement/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 11:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -207,13 +207,6 @@ msgstr "Tüm Planlamacıları Hesapla" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -299,9 +292,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "İşlenecek Tedarik Emirleri" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "Minimum Envanter Kuralı" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -435,11 +428,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "Mkt. Çarpanı" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -638,11 +626,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -691,11 +674,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -725,14 +703,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "Otomatik Sipariş Noktası" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "Minimum Envanter Kuralı" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "Mkt. Çarpanı" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -770,11 +743,6 @@ msgstr "Mkt. Çarpanı 0'dan büyük olmalıdır." msgid "Order to Max" msgstr "Maks.'a Sipariş" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için benzersiz olmalı!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -934,11 +902,6 @@ msgstr "Zamanlanan Tarih" msgid "Product" msgstr "Ürün" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -955,13 +918,6 @@ msgstr "Açıklama" msgid "Urgent" msgstr "Acil" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1004,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "Geçici Satınalma İstisnaları" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firma adı benzersiz olmalı !" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1328,6 +1279,9 @@ msgstr "" #~ " İstisna kaldırıldıktan sonra 'Hazır' durumuna geçer.\n" #~ " Başka bir tedariğin tamamlanmasını bekliyorsa 'Beklemede' durumundadır." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." + #, python-format #~ msgid "No minimum orderpoint rule defined." #~ msgstr "Enaz siparişnoktası kuralı tanımlanmamış." @@ -1385,6 +1339,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Procurement Order(s) which are in %s state!" #~ msgstr "%s Durumundaki Satınalma Sipariş(ler)i silimemiyor!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için benzersiz olmalı!" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firma adı benzersiz olmalı !" + #~ msgid "" #~ "When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field, " #~ "OpenERP generates a procurement to bring the virtual stock to the Max " diff --git a/addons/procurement/i18n/vi.po b/addons/procurement/i18n/vi.po index d992e7cc7b2..17aade75cc5 100644 --- a/addons/procurement/i18n/vi.po +++ b/addons/procurement/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-01 08:01+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -198,13 +198,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid Action!" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -290,8 +283,8 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" msgstr "" #. module: procurement @@ -426,11 +419,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -624,11 +612,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "Bình thường" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -677,11 +660,6 @@ msgstr "" msgid "Comments and emails" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -711,13 +689,8 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: procurement @@ -756,11 +729,6 @@ msgstr "" msgid "Order to Max" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -920,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -941,13 +904,6 @@ msgstr "" msgid "Urgent" msgstr "Khẩn cấp" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -990,11 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/zh_CN.po b/addons/procurement/i18n/zh_CN.po index c7f58454bf0..cccedd09231 100644 --- a/addons/procurement/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/procurement/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 14:17+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -204,13 +204,6 @@ msgstr "计算所有排程" msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" -#. module: procurement -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 msgid "" @@ -302,9 +295,9 @@ msgid "Procurement Orders to Process" msgstr "待处理需求单" #. module: procurement -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." +#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "最小库存规则" #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:395 @@ -448,11 +441,6 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: procurement -#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 -msgid "Qty Multiple" -msgstr "数量倍数" - #. module: procurement #: help:procurement.order,procure_method:0 msgid "" @@ -654,11 +642,6 @@ msgstr "为发运单" msgid "Normal" msgstr "一般" -#. module: procurement -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: procurement #: help:product.template,supply_method:0 msgid "" @@ -709,11 +692,6 @@ msgstr "请检查需求订单中产品\"%s\" 的数量,不能小于等于0." msgid "Comments and emails" msgstr "评论和电子邮件" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "你必须为这个产品指定序列号" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_planned:0 msgid "Scheduled date" @@ -743,14 +721,9 @@ msgid "Automatic Order Point" msgstr "补足负库存" #. module: procurement -#: model:ir.model,name:procurement.model_stock_warehouse_orderpoint -msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "最小库存规则" - -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "你不能从视图类型的库位移动" +#: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 +msgid "Qty Multiple" +msgstr "数量倍数" #. module: procurement #: help:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 @@ -788,11 +761,6 @@ msgstr "批量数量必须大于0" msgid "Order to Max" msgstr "补货到最大值" -#. module: procurement -#: sql_constraint:stock.picking:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: procurement #: field:procurement.order,date_close:0 msgid "Date Closed" @@ -954,11 +922,6 @@ msgstr "计划日期" msgid "Product" msgstr "产品" -#. module: procurement -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" - #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Temporary" @@ -975,13 +938,6 @@ msgstr "描述" msgid "Urgent" msgstr "紧急的" -#. module: procurement -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "错误:默认的计量单位和采购计量单位必须是相同的类别" - #. module: procurement #: selection:procurement.order,state:0 msgid "Running" @@ -1024,11 +980,6 @@ msgstr "当你卖出合格产品,Openerp 将" msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "临时产品需求异常" -#. module: procurement -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: procurement #: field:mrp.property,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 @@ -1160,6 +1111,9 @@ msgstr "产品从仓库保留" #~ msgid "Planification" #~ msgstr "计划" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #~ msgid "Max Quantity" #~ msgstr "最大数量" @@ -1317,6 +1271,9 @@ msgstr "产品从仓库保留" #~ "需求单体现了给定时间给定库位给定产品的需求。销售订单是需求单的一个典型来源。根据需求参数和产品设置的不同,需求引擎会试图从现有库存预留、从供应商采购或建立" #~ "生产订单等方式满足需求数量。如果系统无法找到可用的补货方式,会产生需求异常。有些异常会自动解决而另一些需要手动调整(有对应的错误信息可以参照)。" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "您不能将产品移动到该类型的视图中。" @@ -1361,6 +1318,9 @@ msgstr "产品从仓库保留" #~ msgid "Minimum Stock Rule" #~ msgstr "最少库存规则" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + #~ msgid "" #~ "When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field, " #~ "OpenERP generates a procurement to bring the virtual stock to the Max " diff --git a/addons/product/i18n/ar.po b/addons/product/i18n/ar.po index 76b341ae2ec..8ef8a604e66 100644 --- a/addons/product/i18n/ar.po +++ b/addons/product/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -328,11 +328,6 @@ msgstr "الصادر" msgid "Public Price" msgstr "السعر العام" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -625,7 +620,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "خطأ: كود إين غير صالح" @@ -895,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "تصنيف المنتج" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2430,11 +2419,6 @@ msgstr "فئة المنتج" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "الحجم بالـ م3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2461,11 +2445,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2510,9 +2489,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "الحجم بالـ م3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/bg.po b/addons/product/i18n/bg.po index 231c6eeaa11..929a7caf05e 100644 --- a/addons/product/i18n/bg.po +++ b/addons/product/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:59+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -333,11 +333,6 @@ msgstr "Изходящ" msgid "Public Price" msgstr "Публична цена" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -632,7 +627,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" @@ -903,11 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Категории на продукта" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2440,11 +2429,6 @@ msgstr "Категория на продукта" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Обемът в м3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2472,11 +2456,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Версии на ценова листа" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2524,9 +2503,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Обемът в м3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/bs.po b/addons/product/i18n/bs.po index ed519690d3b..93d91f065de 100644 --- a/addons/product/i18n/bs.po +++ b/addons/product/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -331,11 +331,6 @@ msgstr "Odlazeći" msgid "Public Price" msgstr "Javna cijena" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -627,7 +622,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Greška: nevažeći EAN kod" @@ -895,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorije proizvoda" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2423,11 +2412,6 @@ msgstr "Kategorija proizvoda" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Obim u m3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2452,11 +2436,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Verzija cjenovnika" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2505,9 +2484,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Obim u m3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/ca.po b/addons/product/i18n/ca.po index 9fdebdb5e42..a8117c8a75b 100644 --- a/addons/product/i18n/ca.po +++ b/addons/product/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -334,11 +334,6 @@ msgstr "Sortint" msgid "Public Price" msgstr "Preu al públic" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -633,7 +628,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: Codi EAN erroni" @@ -904,11 +898,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categories de producte" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2449,11 +2438,6 @@ msgstr "Categoria de producte" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "El volum en m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2481,11 +2465,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versions de tarifa" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2533,9 +2512,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "El volum en m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/cs.po b/addons/product/i18n/cs.po index 8a590df075d..09ef2207952 100644 --- a/addons/product/i18n/cs.po +++ b/addons/product/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: product @@ -329,11 +329,6 @@ msgstr "Odchozí" msgid "Public Price" msgstr "Veřejný ceník" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -627,7 +622,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Chyba: Neplatný kód ean" @@ -897,11 +891,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorie produktu" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2428,11 +2417,6 @@ msgstr "Kategorie výrobku" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2457,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Verze ceníku" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2506,8 +2485,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/da.po b/addons/product/i18n/da.po index aa3ccfefdae..9389a93c38f 100644 --- a/addons/product/i18n/da.po +++ b/addons/product/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -329,11 +329,6 @@ msgstr "" msgid "Public Price" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -625,7 +620,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" @@ -893,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2418,11 +2407,6 @@ msgstr "" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2447,11 +2431,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2496,8 +2475,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/de.po b/addons/product/i18n/de.po index 844a9064204..26d56904db2 100644 --- a/addons/product/i18n/de.po +++ b/addons/product/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:16+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -337,11 +337,6 @@ msgstr "Ausgang" msgid "Public Price" msgstr "Allgemeiner Preis" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -637,7 +632,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Fehler: Falscher EAN code" @@ -908,11 +902,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorien Produkte" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2457,11 +2446,6 @@ msgstr "Produkte Kategorien" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Volumen in m³" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2489,11 +2473,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Preislisten Versionen" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2541,9 +2520,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volumen in m³" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3635,6 +3614,9 @@ msgstr "Rabatt" #~ msgid "Both stockable and consumable products" #~ msgstr "Lager- und Verbrauchsgüter" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "" #~ "Produce will generate production order or tasks, according to the product " #~ "type. Buy will trigger purchase orders when requested." diff --git a/addons/product/i18n/el.po b/addons/product/i18n/el.po index 958758ae908..f92bedc4bc8 100644 --- a/addons/product/i18n/el.po +++ b/addons/product/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:37+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -337,11 +337,6 @@ msgstr "Εξερχόμενο" msgid "Public Price" msgstr "Λιανική Τιμή" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -635,7 +630,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Σφάλμα: Λανθασμένος κωδικός ΕΑΝ" @@ -906,11 +900,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Κατηγορίες Προϊόντων" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2442,11 +2431,6 @@ msgstr "Κατηγορία Προϊόντος" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Ο όγκος σε m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2471,11 +2455,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Εκδόσεις Τιμοκαταλόγων" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2525,9 +2504,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Ο όγκος σε m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/es.po b/addons/product/i18n/es.po index 8ce66cf95af..6f13d487ffc 100644 --- a/addons/product/i18n/es.po +++ b/addons/product/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:24+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -336,11 +336,6 @@ msgstr "Saliente" msgid "Public Price" msgstr "Precio al público" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -635,7 +630,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: Código EAN erróneo" @@ -906,11 +900,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de producto" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2456,11 +2445,6 @@ msgstr "Categoría de producto" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "El volumen en m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2488,11 +2472,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de tarifa" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2540,9 +2519,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "El volumen en m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3639,6 +3618,9 @@ msgstr "Descuento precio" #~ msgid "Assembly Service" #~ msgstr "Servicio de ensamblaje" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "" #~ "Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - Outgoing + Incoming)\n" #~ "In a context with a single Stock Location, this includes goods stored at " diff --git a/addons/product/i18n/es_AR.po b/addons/product/i18n/es_AR.po index 00550be061a..290446b8cb1 100644 --- a/addons/product/i18n/es_AR.po +++ b/addons/product/i18n/es_AR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-20 19:46+0000\n" "Last-Translator: Margarita Manterola \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -333,11 +333,6 @@ msgstr "Salida" msgid "Public Price" msgstr "Precio público" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -629,7 +624,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: Código EAN erróneo" @@ -900,11 +894,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de producto" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2429,11 +2418,6 @@ msgstr "Categoría de producto" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "El volumen en m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2458,11 +2442,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de listas de precios" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2510,9 +2489,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "El volumen en m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/es_CL.po b/addons/product/i18n/es_CL.po index 62d0a6e6fd5..811c9800fc6 100644 --- a/addons/product/i18n/es_CL.po +++ b/addons/product/i18n/es_CL.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 04:37+0000\n" "Last-Translator: Carlos-smile \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -334,11 +334,6 @@ msgstr "Saliente" msgid "Public Price" msgstr "Precio al público" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -632,7 +627,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: Código EAN erróneo" @@ -903,11 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de producto" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2451,11 +2440,6 @@ msgstr "Categoría de producto" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "El volumen en m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2483,11 +2467,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de tarifa" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2535,9 +2514,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "El volumen en m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/es_CR.po b/addons/product/i18n/es_CR.po index d46e33a2e97..23dcbf942da 100644 --- a/addons/product/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:19+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: product @@ -337,11 +337,6 @@ msgstr "Saliente" msgid "Public Price" msgstr "Precio al público" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -635,7 +630,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: Código EAN erróneo" @@ -906,11 +900,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de producto" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2456,11 +2445,6 @@ msgstr "Categoría de producto" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "El volumen en m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2488,11 +2472,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de tarifa" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2540,9 +2519,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "El volumen en m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3756,6 +3735,9 @@ msgstr "Descuento precio" #~ "Cambiará el método de gestión de los abastecimientos. Los productos " #~ "consumibles son aquellos donde no se gestiona el stock." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Plataforma Grupo" diff --git a/addons/product/i18n/es_EC.po b/addons/product/i18n/es_EC.po index 73524c864dd..763b253b01b 100644 --- a/addons/product/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-19 00:49+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -336,11 +336,6 @@ msgstr "Salida" msgid "Public Price" msgstr "Precio publico" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -635,7 +630,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: Código EAN erróneo" @@ -906,11 +900,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de producto" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2457,11 +2446,6 @@ msgstr "Categoría de producto" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "El volumen en m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2489,11 +2473,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de tarifa" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2541,9 +2520,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "El volumen en m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/es_PY.po b/addons/product/i18n/es_PY.po index b13926b426c..768c4d2c30e 100644 --- a/addons/product/i18n/es_PY.po +++ b/addons/product/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 00:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -335,11 +335,6 @@ msgstr "Salida" msgid "Public Price" msgstr "Precio al público" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -633,7 +628,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: Código EAN no válido" @@ -904,11 +898,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de producto" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2441,11 +2430,6 @@ msgstr "" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2470,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2519,8 +2498,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/et.po b/addons/product/i18n/et.po index 332d689ade0..f2233f4ad43 100644 --- a/addons/product/i18n/et.po +++ b/addons/product/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #, python-format #~ msgid "Warning !" @@ -335,11 +335,6 @@ msgstr "Väljuvad" msgid "Public Price" msgstr "Avalik hind" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -631,7 +626,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Viga: Vigane EAN kood" @@ -902,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Toote kategooriad" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2429,11 +2418,6 @@ msgstr "Toote kategooria" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Maht kuupmeetrites." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2458,11 +2442,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Hinnakirja versioonid" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2510,9 +2489,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Maht kuupmeetrites." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/eu.po b/addons/product/i18n/eu.po index 504bd7d53b5..4cc32c515b3 100644 --- a/addons/product/i18n/eu.po +++ b/addons/product/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:15+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -329,11 +329,6 @@ msgstr "" msgid "Public Price" msgstr "Prezio Publikoa" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -625,7 +620,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" @@ -893,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produktu Kategoriak" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2418,11 +2407,6 @@ msgstr "Produktu Kategoria" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Bolumena m3-tan." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2447,11 +2431,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2496,9 +2475,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Bolumena m3-tan." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/fi.po b/addons/product/i18n/fi.po index 95d397b2492..7376f852c5a 100644 --- a/addons/product/i18n/fi.po +++ b/addons/product/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -336,11 +336,6 @@ msgstr "Lähtevät" msgid "Public Price" msgstr "Julkinen hinta" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -634,7 +629,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" @@ -905,11 +899,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Tuotteiden kategoriat" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2445,11 +2434,6 @@ msgstr "Tuotteen kategoria" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Tilavuus kuutiometreinä." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2476,11 +2460,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Hinnaston versio" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2529,9 +2508,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Tilavuus kuutiometreinä." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3457,6 +3436,9 @@ msgstr "Hinnanalennus" #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "Mittayksikkökategoriat" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "Both stockable and consumable products" #~ msgstr "Sekä varastoitavat että käytettävät tuotteet" diff --git a/addons/product/i18n/fr.po b/addons/product/i18n/fr.po index 01a7588d432..965206249d6 100644 --- a/addons/product/i18n/fr.po +++ b/addons/product/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 13:11+0000\n" "Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #~ msgid "Second UoM" #~ msgstr "UdM secondaire" @@ -373,11 +373,6 @@ msgstr "Sortant" msgid "Public Price" msgstr "Prix public" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -682,7 +677,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Erreur: code EAN invalide" @@ -953,11 +947,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Catégories d'articles" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2504,11 +2493,6 @@ msgstr "Catégorie d'articles" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Le volume en m³" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2536,12 +2520,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versions de la liste de prix" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2590,9 +2568,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Le volume en m³" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3789,5 +3767,9 @@ msgstr "Réduction sur le prix" #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "Catégories des UdM" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "Sales Properties" #~ msgstr "Propriétés de vente" diff --git a/addons/product/i18n/gl.po b/addons/product/i18n/gl.po index c3498c8b23b..6caca0cd4ca 100644 --- a/addons/product/i18n/gl.po +++ b/addons/product/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-02 16:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -329,11 +329,6 @@ msgstr "" msgid "Public Price" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -625,7 +620,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" @@ -893,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2418,11 +2407,6 @@ msgstr "" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2447,11 +2431,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2496,8 +2475,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/hr.po b/addons/product/i18n/hr.po index b65d0a22659..4c9a76f7bb2 100644 --- a/addons/product/i18n/hr.po +++ b/addons/product/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:03+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -333,11 +333,6 @@ msgstr "Izlazno" msgid "Public Price" msgstr "Javna cijena" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -631,7 +626,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Pogreška: Nevažeća EAN šifra !" @@ -902,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorije proizvoda" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2438,11 +2427,6 @@ msgstr "Kategorija proizvoda" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Volumen u m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2467,11 +2451,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Verzije cjenika" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2520,9 +2499,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volumen u m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/hu.po b/addons/product/i18n/hu.po index 3fd8cec964b..7c85ae405e6 100644 --- a/addons/product/i18n/hu.po +++ b/addons/product/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -334,11 +334,6 @@ msgstr "Kimenő" msgid "Public Price" msgstr "Nyilvános ár" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -632,7 +627,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Hiba! Érvénytelen vonalkód." @@ -903,11 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Termékkategóriák" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2449,11 +2438,6 @@ msgstr "Termékkategória" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "A térfogat köbméterben." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2481,11 +2465,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Árlista változatok" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2534,9 +2513,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "A térfogat köbméterben." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/id.po b/addons/product/i18n/id.po index edcfae36e59..6995ce11c00 100644 --- a/addons/product/i18n/id.po +++ b/addons/product/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -334,11 +334,6 @@ msgstr "Keluar" msgid "Public Price" msgstr "Harga Publik" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -632,7 +627,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Ada Kesalahan !! kode EAN tidak sah" @@ -903,11 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategori Produk" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2447,11 +2436,6 @@ msgstr "Kategori Produk" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2479,11 +2463,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versi Daftar Harga" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2532,8 +2511,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/it.po b/addons/product/i18n/it.po index 0630c5ae770..3aae841c8fd 100644 --- a/addons/product/i18n/it.po +++ b/addons/product/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -334,11 +334,6 @@ msgstr "In uscita" msgid "Public Price" msgstr "Prezzo al Pubblico" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -632,7 +627,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Errore: codice EAN non valido" @@ -903,11 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorie Prodotto" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2447,11 +2436,6 @@ msgstr "Categoria Prodotto" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Il volume in mc" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2479,11 +2463,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versioni Listino" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2532,9 +2511,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Il volume in mc" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/ja.po b/addons/product/i18n/ja.po index 296c46316b8..25cb0678d9a 100644 --- a/addons/product/i18n/ja.po +++ b/addons/product/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 06:44+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -331,11 +331,6 @@ msgstr "外に出て行く" msgid "Public Price" msgstr "公表価格" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -627,7 +622,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" @@ -897,11 +891,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "製品分類" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2424,11 +2413,6 @@ msgstr "製品分類" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "立方mの容量" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2454,11 +2438,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "価格リストバージョン" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2506,9 +2485,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "立方mの容量" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3149,6 +3128,9 @@ msgstr "価格割引" #~ msgid "Product Description" #~ msgstr "製品の詳細" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" + #~ msgid "" #~ "Coefficient to convert UOM to UOS\n" #~ " uos = uom * coeff" diff --git a/addons/product/i18n/ko.po b/addons/product/i18n/ko.po index c81df09c9f5..f797d776241 100644 --- a/addons/product/i18n/ko.po +++ b/addons/product/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:47+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -331,11 +331,6 @@ msgstr "내보내기" msgid "Public Price" msgstr "공용 가격" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -627,7 +622,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "에러: 유효하지 않은 EAN 코드" @@ -895,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "상품 카테고리" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2420,11 +2409,6 @@ msgstr "상품 카테고리" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "m3에 있는 체적" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2449,11 +2433,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "가격리스트 버전" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2498,9 +2477,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "m3에 있는 체적" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/lt.po b/addons/product/i18n/lt.po index 75ef227c01a..b6813e8dea4 100644 --- a/addons/product/i18n/lt.po +++ b/addons/product/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: lt\n" #. module: product @@ -331,11 +331,6 @@ msgstr "Išvykstančios prekės" msgid "Public Price" msgstr "Galutinė kaina" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -627,7 +622,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Klaida: Netinkamas EAN kodas" @@ -895,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produkto kategorijos" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2424,11 +2413,6 @@ msgstr "Produkto kategorija" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Tūris išreikštas kubiniais metrais." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2453,11 +2437,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Kainoraščio versijos" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2502,9 +2481,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Tūris išreikštas kubiniais metrais." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/lv.po b/addons/product/i18n/lv.po index 77450633d75..3bd3a64bd4c 100644 --- a/addons/product/i18n/lv.po +++ b/addons/product/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -331,11 +331,6 @@ msgstr "Izejošais" msgid "Public Price" msgstr "Publiska cena" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -629,7 +624,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Kļūda: nederīgs EAN kods" @@ -899,11 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produktu kategorijas" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2437,11 +2426,6 @@ msgstr "Produkta kategorija" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Tilpums m3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2469,11 +2453,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Cenu lapas versijas" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2518,9 +2497,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Tilpums m3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/mn.po b/addons/product/i18n/mn.po index bf69c07e7ed..511146eec6f 100644 --- a/addons/product/i18n/mn.po +++ b/addons/product/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -334,11 +334,6 @@ msgstr "Гаргалт" msgid "Public Price" msgstr "Борлуулах үнэ" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -632,7 +627,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Алдаа: Буруу зураасан код" @@ -903,11 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Барааны ангилал" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2444,11 +2433,6 @@ msgstr "Барааны ангилал" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Эзлэхүүн m3-ээр." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2476,11 +2460,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Үнийн хувилбар" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2528,9 +2507,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Эзлэхүүн m3-ээр." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3552,6 +3531,9 @@ msgstr "Үнийн хөнгөлөлт" #~ "хэмжих нэгж нь хоосон биш бол нийлүүлэгчийн хэмжих нэгжээр илэрхийлэгдэнэ. " #~ "Үгүй бол барааны анхны хэмжих нэгжээр илэрхийлэгдэнэ." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Тавиур" diff --git a/addons/product/i18n/nb.po b/addons/product/i18n/nb.po index 682e5525446..382815119b2 100644 --- a/addons/product/i18n/nb.po +++ b/addons/product/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:47+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -336,11 +336,6 @@ msgstr "Utgående" msgid "Public Price" msgstr "Veilendende pris" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -634,7 +629,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Feil: Ugyldig ean kode" @@ -905,11 +899,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produktkategorier" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2442,11 +2431,6 @@ msgstr "Produktkategori" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Volume (m3)" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2473,11 +2457,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Prislisteversjoner" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur av assosierte medlemmer." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2525,9 +2504,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volume (m3)" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3198,6 +3177,9 @@ msgstr "Prisrabatt" #~ "kategorien:\n" #~ "1 * (denne enhet) = forhold * (referanseenhet)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur av assosierte medlemmer." + #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Hyllepanel" diff --git a/addons/product/i18n/nl.po b/addons/product/i18n/nl.po index 95d5ae50c28..049a305bb29 100644 --- a/addons/product/i18n/nl.po +++ b/addons/product/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -343,11 +343,6 @@ msgstr "Uitgaand" msgid "Public Price" msgstr "Verkoopprijs" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -646,7 +641,6 @@ msgstr "of" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" @@ -917,11 +911,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Productcategorieën" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "De valutacode moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2478,11 +2467,6 @@ msgstr "Productcategorie" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Het volume in m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2510,12 +2494,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Prijslijstversies" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2564,9 +2542,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Het volume in m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3445,6 +3423,10 @@ msgstr "Korting" #~ "Dit zal de manier waarop de verwerving wordt verwerkt veranderen. " #~ "Verbruiksproducten zijn producten waarvan geen voorraad wordt bijgehouden." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "" #~ "Quantity of products that are planned to arrive.\n" #~ "In a context with a single Stock Location, this includes goods arriving to " diff --git a/addons/product/i18n/nl_BE.po b/addons/product/i18n/nl_BE.po index eb0175895ce..db0fc49e0b0 100644 --- a/addons/product/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/product/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-02 10:07+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Els Van Vossel\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: nl\n" #. module: product @@ -339,11 +339,6 @@ msgstr "Uitgaand" msgid "Public Price" msgstr "Publieke prijs" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -637,7 +632,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Fout: ongeldige EAN-code" @@ -908,11 +902,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Productcategorieën" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2455,11 +2444,6 @@ msgstr "Productcategorie" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Het volume in m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2487,11 +2471,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Prijslijstversies" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2540,9 +2519,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Het volume in m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3315,3 +3294,6 @@ msgstr "Korting" #~ msgstr "" #~ "Coëfficiënt voor omzetting maateenheid naar verkoopeenheid\n" #~ " VKEH = ME * coëff" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde leden maken." diff --git a/addons/product/i18n/pl.po b/addons/product/i18n/pl.po index 27357adc265..3c74a0649d3 100644 --- a/addons/product/i18n/pl.po +++ b/addons/product/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:01+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -333,11 +333,6 @@ msgstr "Wychodzące" msgid "Public Price" msgstr "Cena katalogowa" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -631,7 +626,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" @@ -902,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorie produktu" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2443,11 +2432,6 @@ msgstr "Kategoria produktu" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Wielkość w m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2474,11 +2458,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Wersje cennika" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2526,9 +2505,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Wielkość w m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/pt.po b/addons/product/i18n/pt.po index c372759d28a..246a37ec954 100644 --- a/addons/product/i18n/pt.po +++ b/addons/product/i18n/pt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:01+0000\n" "Last-Translator: António Anacleto (www.biztek.cv) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -336,11 +336,6 @@ msgstr "Outgoing" msgid "Public Price" msgstr "Preço Público" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -635,7 +630,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Erro: Código EAN inválido" @@ -906,11 +900,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorias do Artigo" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2451,11 +2440,6 @@ msgstr "Categoria do Artigo" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Volume em m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2483,11 +2467,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versões da Lista de Preços" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2536,9 +2515,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volume em m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3453,6 +3432,9 @@ msgstr "Desconto" #~ msgid "Service on Timesheet" #~ msgstr "Serviço na folha de horas" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Painel da prateleira" diff --git a/addons/product/i18n/pt_BR.po b/addons/product/i18n/pt_BR.po index d355d120043..8567ec6565b 100644 --- a/addons/product/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:32+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -337,11 +337,6 @@ msgstr "Saidas" msgid "Public Price" msgstr "Preço público" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -636,7 +631,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Error: código EAN invalido" @@ -907,11 +901,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorias de Produtos" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2452,11 +2441,6 @@ msgstr "Categoria de Produtos" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Volume em m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2484,11 +2468,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versões da lista" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2537,9 +2516,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volume em m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3673,3 +3652,6 @@ msgstr "Desconto" #~ "Coeficiente para converter Unidade de Medida UdM para Unidade de Venda UdV " #~ "de Venda\n" #~ " UdV = UdM * Coeficiente" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/product/i18n/ro.po b/addons/product/i18n/ro.po index 0e71b8b8fec..474bc31c79c 100644 --- a/addons/product/i18n/ro.po +++ b/addons/product/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -337,11 +337,6 @@ msgstr "Iesire" msgid "Public Price" msgstr "Pretul public" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -636,7 +631,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Eroare: Cod ean invalid" @@ -907,11 +901,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorii de produse" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2456,11 +2445,6 @@ msgstr "Categoria Produsului" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Volumul in m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2488,11 +2472,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiuni ale Listei de preturi" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2541,9 +2520,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volumul in m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3576,5 +3555,8 @@ msgstr "Reduceri de pret" #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Panou raft" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "Private" #~ msgstr "Personal" diff --git a/addons/product/i18n/ru.po b/addons/product/i18n/ru.po index 3688a8fa226..e99fb5669fa 100644 --- a/addons/product/i18n/ru.po +++ b/addons/product/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:06+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -340,11 +340,6 @@ msgstr "Исходящее" msgid "Public Price" msgstr "Открытый каталог" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Ошибка! Конечная дата не может быть установлена ​​ранее даты начала." - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -640,7 +635,6 @@ msgstr "или" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" @@ -911,11 +905,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Категории ТМЦ" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "Код валюты должен быть уникальным в компании!" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2457,11 +2446,6 @@ msgstr "Категория ТМЦ" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Объём в метрах куб." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2488,11 +2472,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Версии каталогов" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2543,9 +2522,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "Это величина, которая превращается в единицу измерения по умолчанию." #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Объём в метрах куб." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3566,6 +3545,9 @@ msgstr "Скидка с цены" #~ msgid "Assembly Service" #~ msgstr "Услуги сборки" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Панель полки" diff --git a/addons/product/i18n/sk.po b/addons/product/i18n/sk.po index cd74101a2f0..676e650dde1 100644 --- a/addons/product/i18n/sk.po +++ b/addons/product/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Peter Kohaut \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -331,11 +331,6 @@ msgstr "Odchádzajúce" msgid "Public Price" msgstr "Verejná cena" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -629,7 +624,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Chyba: Neplatný ean kód" @@ -899,11 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategórie produktu" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2427,11 +2416,6 @@ msgstr "Kategória produktu" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Objem v m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2456,11 +2440,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2505,9 +2484,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Objem v m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/sl.po b/addons/product/i18n/sl.po index 4851ee3454a..4cbf10329e3 100644 --- a/addons/product/i18n/sl.po +++ b/addons/product/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:06+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -336,11 +336,6 @@ msgstr "Odhajajoča količina" msgid "Public Price" msgstr "Priporočna cena" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -634,7 +629,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" @@ -905,11 +899,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorije izdelkov" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "Kategorija izdelkov" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Prostornina v m3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2468,11 +2452,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Različice cenikov" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivne povezane člane." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2521,9 +2500,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Prostornina v m3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3341,6 +3320,9 @@ msgstr "Popust" #~ msgid "Product UoS View" #~ msgstr "Pregled proizvoda ES(enota prodaje)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivne povezane člane." + #~ msgid "" #~ "Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - Outgoing + Incoming)\n" #~ "In a context with a single Stock Location, this includes goods stored at " diff --git a/addons/product/i18n/sq.po b/addons/product/i18n/sq.po index 03a2f3f52a9..858e468b397 100644 --- a/addons/product/i18n/sq.po +++ b/addons/product/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -329,11 +329,6 @@ msgstr "" msgid "Public Price" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -625,7 +620,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" @@ -893,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2418,11 +2407,6 @@ msgstr "" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2447,11 +2431,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2496,8 +2475,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/sr.po b/addons/product/i18n/sr.po index eeb15d6d861..58bb28d3f84 100644 --- a/addons/product/i18n/sr.po +++ b/addons/product/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -333,11 +333,6 @@ msgstr "Izlazni" msgid "Public Price" msgstr "Javna cena" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -631,7 +626,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" @@ -902,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorije proizvoda" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "Kategorija proizvoda" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Obim u m3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2470,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Verzija cenovnika" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2523,9 +2502,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Obim u m3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/sr@latin.po b/addons/product/i18n/sr@latin.po index 7d14f79d5a3..66e27d9876d 100644 --- a/addons/product/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:12+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -333,11 +333,6 @@ msgstr "Izlazni" msgid "Public Price" msgstr "Javna cena" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -631,7 +626,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Greška: Neispravan EAN kod" @@ -902,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorije proizvoda" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2439,11 +2428,6 @@ msgstr "Kategorija proizvoda" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Obim u m3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2470,11 +2454,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Verzija cenovnika" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2523,9 +2502,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Obim u m3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/sv.po b/addons/product/i18n/sv.po index 762958eb188..97a6b5b74e8 100644 --- a/addons/product/i18n/sv.po +++ b/addons/product/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -335,11 +335,6 @@ msgstr "Avgående" msgid "Public Price" msgstr "Publikt pris" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -634,7 +629,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" @@ -905,11 +899,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produktkategorier" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2448,11 +2437,6 @@ msgstr "Produktkategori" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Volymen i kubikmeter" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2479,11 +2463,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Prislisteversioner" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2531,9 +2510,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Volymen i kubikmeter" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3654,6 +3633,9 @@ msgstr "Prisrabatt" #~ "kategori:\n" #~ "1 * (den här enheten) = förhållande * (referens enhet)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Hyllplan" diff --git a/addons/product/i18n/th.po b/addons/product/i18n/th.po index a37dde8bcab..47bd8a7a57d 100644 --- a/addons/product/i18n/th.po +++ b/addons/product/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-15 10:07+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -329,11 +329,6 @@ msgstr "" msgid "Public Price" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -625,7 +620,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" @@ -893,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2418,11 +2407,6 @@ msgstr "" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2447,11 +2431,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2496,8 +2475,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/tlh.po b/addons/product/i18n/tlh.po index 6b67fe0c5b5..7cd22751976 100644 --- a/addons/product/i18n/tlh.po +++ b/addons/product/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -328,11 +328,6 @@ msgstr "" msgid "Public Price" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -624,7 +619,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" @@ -892,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2417,11 +2406,6 @@ msgstr "" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2446,11 +2430,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2495,8 +2474,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/tr.po b/addons/product/i18n/tr.po index cf45754d7d6..6750801e701 100644 --- a/addons/product/i18n/tr.po +++ b/addons/product/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:24+0000\n" "Last-Translator: Arif Aydogmus \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -335,11 +335,6 @@ msgstr "Giden" msgid "Public Price" msgstr "Satış Fiyatı" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -633,7 +628,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Hata: Geçersiz barkod" @@ -904,11 +898,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Ürün Kategorisi" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2445,11 +2434,6 @@ msgstr "Ürün Kategorisi" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Hacim m³" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2476,11 +2460,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Fiyat Listesi Versiyonları" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! yinelenen ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2529,9 +2508,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Hacim m³" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3434,6 +3413,9 @@ msgstr "Fiyat İskontosu" #~ msgid "t" #~ msgstr "t" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! yinelenen ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "Shelf Panel" #~ msgstr "Raf Paneli" diff --git a/addons/product/i18n/uk.po b/addons/product/i18n/uk.po index 27a70d96143..b4f0bb71f74 100644 --- a/addons/product/i18n/uk.po +++ b/addons/product/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:43+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -331,11 +331,6 @@ msgstr "На відправку" msgid "Public Price" msgstr "" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -627,7 +622,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "" @@ -895,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Категорії товару" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2420,11 +2409,6 @@ msgstr "Категорія продукту" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2449,11 +2433,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Версії прейскурантів" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2498,8 +2477,8 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/vi.po b/addons/product/i18n/vi.po index bcaf8bb39e4..431fcdd3c0e 100644 --- a/addons/product/i18n/vi.po +++ b/addons/product/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -334,11 +334,6 @@ msgstr "Số lượng ra" msgid "Public Price" msgstr "Giá công bố" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -630,7 +625,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" @@ -901,11 +895,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Loại sản phẩm" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2428,11 +2417,6 @@ msgstr "Loại sản phẩm" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "Thể tích tính theo m3." - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2457,11 +2441,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Phiên bản bảng giá" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2509,9 +2488,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "Thể tích tính theo m3." #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product/i18n/zh_CN.po b/addons/product/i18n/zh_CN.po index 79917ef135e..fa2ed103270 100644 --- a/addons/product/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 09:28+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -335,11 +335,6 @@ msgstr "出仓" msgid "Public Price" msgstr "公开价格" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -651,7 +646,6 @@ msgstr "或" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "错误:无效的(EAN)条码" @@ -923,11 +917,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "产品类别" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "每个公司的货币代码必须唯一" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2517,11 +2506,6 @@ msgstr "产品类别" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "基于需求的硬盘容量要求" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "这体积是m3" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2546,11 +2530,6 @@ msgstr "指定同一产品的多种包装方式。此处与分拣单并不冲突 msgid "Pricelist Versions" msgstr "价格表版本" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2597,9 +2576,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "这是转换为默认计量单位的值" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "每个用途只能定义一个值" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "这体积是m3" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 @@ -3513,6 +3492,9 @@ msgstr "价格折扣" #~ msgid "Wood 10mm" #~ msgstr "10毫米厚的木板" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Both stockable and consumable products" #~ msgstr "可库存产品和消耗品" diff --git a/addons/product/i18n/zh_TW.po b/addons/product/i18n/zh_TW.po index 2abfb4b2e7d..cf661f7de78 100644 --- a/addons/product/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/product/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -328,11 +328,6 @@ msgstr "外送" msgid "Public Price" msgstr "公開價目" -#. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 msgid "Quantity-5" @@ -624,7 +619,6 @@ msgstr "" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 -#: constraint:res.partner:0 msgid "Error: Invalid ean code" msgstr "錯誤:ean 碼無效" @@ -892,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "產品分類" -#. module: product -#: sql_constraint:res.currency:0 -msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" - #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" @@ -2417,11 +2406,6 @@ msgstr "產品分類" msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." msgstr "" -#. module: product -#: help:product.template,volume:0 -msgid "The volume in m3." -msgstr "體積(立方公尺)" - #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "End of Lifecycle" @@ -2446,11 +2430,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "價目表板本" -#. module: product -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_round:0 msgid "" @@ -2495,9 +2474,9 @@ msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:decimal.precision:0 -msgid "Only one value can be defined for each given usage!" -msgstr "" +#: help:product.template,volume:0 +msgid "The volume in m3." +msgstr "體積(立方公尺)" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_discount:0 diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ar.po b/addons/product_expiry/i18n/ar.po index 483c1e0ed78..afd2b12fdb5 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ar.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 22:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "زمن استخدام المنتج" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "تاريخ الإزالة" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ca.po b/addons/product_expiry/i18n/ca.po index a143da5c288..431cbcd1228 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ca.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 17:58+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Temps d'ús del producte" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Data d'eliminació" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/da.po b/addons/product_expiry/i18n/da.po index 6209415f55f..74f9d04cc6a 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/da.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/de.po b/addons/product_expiry/i18n/de.po index 22e14af679e..d65a28f03d1 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/de.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:20+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -52,12 +52,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Mindesthaltbarkeit" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -70,11 +64,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -104,13 +93,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Datum der Vernichtung" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/el.po b/addons/product_expiry/i18n/el.po index 2e8813b0a82..57371668c4d 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/el.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 08:45+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Χρόνος Χρήσης Προϊόντος" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Ημερομηνία Απομάκρυνσης" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/es.po b/addons/product_expiry/i18n/es.po index bfd3ff09d1e..c4fb743c7bb 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/es.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 10:01+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -52,12 +52,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Duración del producto" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -70,11 +64,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -104,13 +93,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Fecha de eliminación" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po b/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po index 21eb07ecf4b..3d869230293 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/es_CR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 00:27+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: product_expiry @@ -53,12 +53,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Tiempo de uso producto" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -71,11 +65,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -105,13 +94,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Fecha de eliminación" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po b/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po index c946dd1f007..cf124b33a33 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:43+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Tiempo de uso producto" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Fecha de eliminación" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/et.po b/addons/product_expiry/i18n/et.po index 614ea2d1843..e8040f52c53 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/et.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 18:04+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/fi.po b/addons/product_expiry/i18n/fi.po index b2ac571b9ab..5b99ef514c1 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/fi.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-27 06:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Tuotteen käyttöaika" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Poistopäivä" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/fr.po b/addons/product_expiry/i18n/fr.po index 1439b719bc7..070bb1d8fc8 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/fr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:56+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -50,12 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Durée d'utilisation de l'article" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -68,11 +62,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -102,13 +91,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Date de retrait" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/gl.po b/addons/product_expiry/i18n/gl.po index 8a9c0293bd4..9ee3c739287 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/gl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 17:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Tempo de uso do produto" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Data de eliminación" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/hr.po b/addons/product_expiry/i18n/hr.po index 09c60474607..dee4b7089af 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/hr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:30+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Datum uklanjanja" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/hu.po b/addons/product_expiry/i18n/hu.po index 332ee0001d6..2d74ffd51ae 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/hu.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-31 17:24+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -50,12 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Termék használati ideje" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -68,11 +62,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -102,13 +91,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Eltávolítás időpontja" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/it.po b/addons/product_expiry/i18n/it.po index abd15ad0958..74208408538 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/it.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:50+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -52,12 +52,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Periodo di utilizzabilità prodotto" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -70,11 +64,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -104,13 +93,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Data di rimozione" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ja.po b/addons/product_expiry/i18n/ja.po index 398e6b98e2f..ac9f4abf9ee 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ja.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 17:09+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "製品使用時間" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "撤去日" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/mn.po b/addons/product_expiry/i18n/mn.po index 906ed09ee40..811edfeb019 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/mn.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-24 11:28+0000\n" "Last-Translator: sugi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -50,12 +50,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Хэрэглэх хугацаа" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -68,11 +62,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -102,13 +91,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Устгах огноо" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/nl.po b/addons/product_expiry/i18n/nl.po index 249d8ba3904..947f5b4ecfa 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/nl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 20:18+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Product gebruiksduur" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,15 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Verwijderdatum" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/pl.po b/addons/product_expiry/i18n/pl.po index 3dbfa7eaf79..af7f4c671dd 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/pl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 15:28+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Data usunięcia" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/pt.po b/addons/product_expiry/i18n/pt.po index ae72153ca7e..f6a1ccba018 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/pt.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 21:54+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Data Validade do Artigo" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Data de remoção" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po b/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po index 9566e27fd0b..80c81cf2a22 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:08+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Hora de Uso do Produto" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Data de Remoção" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ro.po b/addons/product_expiry/i18n/ro.po index 5bd5221d37f..cf01e6269e4 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ro.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 15:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Durata de folosire a produsului" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Data inlaturarii" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/ru.po b/addons/product_expiry/i18n/ru.po index 7ecbc9ea19b..92a703ca241 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/ru.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-24 05:12+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Время использования продукта" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Дата удаления" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sl.po b/addons/product_expiry/i18n/sl.po index 8e0b4fc5cde..16f9063cdc0 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sl.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-28 12:28+0000\n" "Last-Translator: Simon Vidmar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sr.po b/addons/product_expiry/i18n/sr.po index 1a18f565f44..e1809cc3437 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 08:52+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Upotrebno Vreme Proizvoda" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Datum uklanjanja" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po b/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po index 701a6520161..b599bd02ddd 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:19+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Upotrebno Vreme Proizvoda" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Datum uklanjanja" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/sv.po b/addons/product_expiry/i18n/sv.po index 5b26c6b40ee..76836d6c036 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/sv.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 11:31+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Produktens användningstid" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Borttagningsdatum" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/tr.po b/addons/product_expiry/i18n/tr.po index e87d5d390b7..1aa77006fde 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/tr.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-03 13:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "Ürün kullanım süresi" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "Kaldırma Tarihi" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/vi.po b/addons/product_expiry/i18n/vi.po index 879126bf978..6b9be4e0e50 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/vi.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 08:19+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po b/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po index bb7fcc595ca..7bc77b3dada 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 02:54+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_from_product_template @@ -51,12 +51,6 @@ msgstr "" msgid "Product Use Time" msgstr "产品使用时间" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "" -"The combination of Serial Number and internal reference must be unique !" -msgstr "" - #. module: product_expiry #: model:ir.model,name:product_expiry.model_product_product msgid "Product" @@ -69,11 +63,6 @@ msgid "" "goods starts deteriorating, without being dangerous yet." msgstr "" -#. module: product_expiry -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: product_expiry #: field:product.product,removal_time:0 msgid "Product Removal Time" @@ -103,13 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Removal Date" msgstr "移除日期" -#. module: product_expiry -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: product_expiry #: model:product.template,name:product_expiry.product_product_pain_product_template msgid "Bread" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po index ca0add538c5..1216d9b1428 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 22:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "سمات المنتج" msgid "Attribute" msgstr "الخاصية" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "قيمة" msgid "Attributes" msgstr "صفات" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po b/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po index 88a4f992ff5..0360462a9cc 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-10 23:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Атрибути на продукта" msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Стойност" msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po index f2b34e20ceb..ece474738c0 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-12 21:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Atributs del producte" msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valor" msgid "Attributes" msgstr "Atributs" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/da.po b/addons/product_manufacturer/i18n/da.po index 98e0e75f33e..8583436240c 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/da.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "" msgid "Attributes" msgstr "" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/de.po b/addons/product_manufacturer/i18n/de.po index 4ea38cd6ce7..e221c0c29dc 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/de.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-12 20:19+0000\n" "Last-Translator: Steffi Frank (Bremskerl, DE) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Produkt Eigenschaften" msgid "Attribute" msgstr "Eigenschaft" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Wert" msgid "Attributes" msgstr "Eigenschaften" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/el.po b/addons/product_manufacturer/i18n/el.po index 4dd8621bf15..c2b2c615c26 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/el.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-11 15:58+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Χαρακτηριστικά Προϊόντος" msgid "Attribute" msgstr "Χαρακτηριστικό" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Τιμή" msgid "Attributes" msgstr "Ιδιότητες" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/es.po b/addons/product_manufacturer/i18n/es.po index 0f7ea59c9a3..7ead31ec5cb 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/es.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-08 21:40+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -50,11 +50,6 @@ msgstr "Atributos del producto" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -66,13 +61,6 @@ msgstr "Valor" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po b/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po index 318c03e8db1..72f0b7a2a85 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/es_CR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 00:27+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: product_manufacturer @@ -51,11 +51,6 @@ msgstr "Atributos del producto" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -67,13 +62,6 @@ msgstr "Valor" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po b/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po index 870c691d325..4d0f3ad6252 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:08+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valor" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/et.po b/addons/product_manufacturer/i18n/et.po index c429e4d7cd7..c989cc04026 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/et.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 18:10+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Atribuut" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Väärtus" msgid "Attributes" msgstr "Omadused" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po b/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po index 084db4998e7..bcb58d14eed 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 10:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Tuotteen attribuutit" msgid "Attribute" msgstr "Attribuutti" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Arvo" msgid "Attributes" msgstr "Attribuutit" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po index 980b194dc80..3370425bdd0 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 07:38+0000\n" "Last-Translator: Aline (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Attributs du produit" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valeur" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po index 64485b00131..3b1a7019073 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 18:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Atributos do produto" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valor" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po index b1c6182868b..84b75a2a190 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-10 08:27+0000\n" "Last-Translator: Dejan Radočaj \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Značajke proizvoda" msgid "Attribute" msgstr "Značajka" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Vrijednost" msgid "Attributes" msgstr "Značajke" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po b/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po index d0f8b874f2e..0909243a74c 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-25 21:42+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -48,11 +48,6 @@ msgstr "Termék tulajdonságok" msgid "Attribute" msgstr "Tulajdonság" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -64,13 +59,6 @@ msgstr "Érték" msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/it.po b/addons/product_manufacturer/i18n/it.po index ac5fbc86bab..6550b216830 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/it.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:51+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Attributi prodotto" msgid "Attribute" msgstr "Attributo" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valore" msgid "Attributes" msgstr "Attributi" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po index 22f6bf5fa21..4570196d184 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 17:13+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "製品属性" msgid "Attribute" msgstr "属性" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "値" msgid "Attributes" msgstr "属性" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po b/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po index dafa72d3c74..45b47dcbeb8 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 12:39+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Барааны онцлогууд" msgid "Attribute" msgstr "Аттрибут" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Утга" msgid "Attributes" msgstr "Атрибут" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po b/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po index 5e9c1121e3b..eef9e7fd692 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 21:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Produktattributter" msgid "Attribute" msgstr "Attributt" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Verdi" msgid "Attributes" msgstr "Attributter" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po index 6be529f94c3..3a8d539dd48 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 10:12+0000\n" "Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Product kenmerken" msgid "Attribute" msgstr "Kenmerk" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Waarde" msgid "Attributes" msgstr "Kenmerken" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po index 6a1a1dcc942..d79a44ec2fd 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-31 11:44+0000\n" "Last-Translator: djtms \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Atrybuty produktu" msgid "Attribute" msgstr "Atrybut" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Wartość" msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po b/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po index db268730e19..cf335dcb3d4 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-03 17:58+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Atributos do artigo" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valor" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po b/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po index fcdb47b47db..195bd8da2b6 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-08 18:30+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Atributos de Produto" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valor" msgid "Attributes" msgstr "Atributos" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po index d093df7b6b7..ab632284107 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Atribute Produs" msgid "Attribute" msgstr "Atribut (caracteristica)" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Valoare" msgid "Attributes" msgstr "Atribute" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po b/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po index 80abbb018e7..9a6d2e00f41 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-09 15:59+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Атрибуты ТМЦ" msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Значение" msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po index 76b903542e7..eafdd57fc06 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-28 12:29+0000\n" "Last-Translator: Simon Vidmar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Lastnost" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Vrednost" msgid "Attributes" msgstr "Lastnosti" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po index 91ed43be2bc..22cfa74be9b 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-14 16:37+0000\n" "Last-Translator: zmmaj \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Atributi Proizvoda" msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Vrednost" msgid "Attributes" msgstr "Aтрибути" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po index 10406c5003a..84d00e4bc06 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-10 18:55+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "" msgid "Attributes" msgstr "" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po b/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po index 978b8756311..5ad64d7c711 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-13 20:52+0000\n" -"Last-Translator: Anders Eriksson, Aspirix AB \n" +"Last-Translator: Anders Eriksson, Mobila System \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Produktattribut" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Värde" msgid "Attributes" msgstr "Attribut" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po b/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po index e8f12515be1..c698a3c37ac 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-09 16:45+0000\n" "Last-Translator: Arif Aydogmus \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "Ürün Özellikleri" msgid "Attribute" msgstr "Özellik" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "Değer" msgid "Attributes" msgstr "Özellikler" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po b/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po index 2c47cddd17f..9cc0da24770 100644 --- a/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product_manufacturer/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 16:14+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pref:0 @@ -49,11 +49,6 @@ msgstr "产品属性" msgid "Attribute" msgstr "属性" -#. module: product_manufacturer -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: product_manufacturer #: field:product.manufacturer.attribute,value:0 msgid "Value" @@ -65,13 +60,6 @@ msgstr "值" msgid "Attributes" msgstr "属性" -#. module: product_manufacturer -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: product_manufacturer #: field:product.product,manufacturer_pname:0 msgid "Manufacturer Product Name" diff --git a/addons/product_margin/i18n/ar.po b/addons/product_margin/i18n/ar.po index 1b1698fedb1..2a405e93bbb 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ar.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "متوسط. سعر الوحدة" msgid "Product" msgstr "المنتج" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "البيع المتوقع - التكلفة العادية" msgid "# Invoiced" msgstr "# فاتورة" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/bg.po b/addons/product_margin/i18n/bg.po index 0648bf26748..38c7c42483d 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/bg.po +++ b/addons/product_margin/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 17:43+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Средна цена за единица" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# Фактурирани" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/bs.po b/addons/product_margin/i18n/bs.po index 8b4877573ff..44baf1d503f 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/bs.po +++ b/addons/product_margin/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 17:44+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ca.po b/addons/product_margin/i18n/ca.po index 46a8604054b..623091469a8 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ca.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-30 08:30+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Preu unitat mig" msgid "Product" msgstr "Producte" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "Venda prevista - Cost normal" msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturats" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/cs.po b/addons/product_margin/i18n/cs.po index fe06534fb64..18bb620b19b 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/cs.po +++ b/addons/product_margin/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-13 17:31+0000\n" "Last-Translator: Jan B. Krejčí \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Prům. jedn. cena" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# Fakturováno" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/da.po b/addons/product_margin/i18n/da.po index 8fa06d314e8..8a1a2fc8470 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/da.po +++ b/addons/product_margin/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/de.po b/addons/product_margin/i18n/de.po index 5b248373f7f..c8423bf7f39 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/de.po +++ b/addons/product_margin/i18n/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 11:55+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Durch. Preis pro Einheit" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "Erwartete Einstandskosten im Verkauf" msgid "# Invoiced" msgstr "Abgerechnet" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/el.po b/addons/product_margin/i18n/el.po index ceb6b6b0bc3..0c696077cb5 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/el.po +++ b/addons/product_margin/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 09:21+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -78,11 +78,6 @@ msgstr "Μέση Τιμή Τεμαχ." msgid "Product" msgstr "Προϊόν" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -125,13 +120,6 @@ msgstr "Προσδοκόμενη Πώληση - Κανονικό Κόστος" msgid "# Invoiced" msgstr "# Τιμολογημένων" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es.po b/addons/product_margin/i18n/es.po index 23584fe78d3..e525445c9eb 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 08:51+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Precio unidad promedio" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Venta prevista - Coste normal" msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturados" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es_AR.po b/addons/product_margin/i18n/es_AR.po index 3af225a2ff8..ac91d827804 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es_AR.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 16:05+0000\n" "Last-Translator: Julieta Catalano \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Precio unidad promedio" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturados" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es_CR.po b/addons/product_margin/i18n/es_CR.po index 4cf35efdb81..f82576a8131 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es_CR.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es_CR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 00:27+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: product_margin @@ -77,11 +77,6 @@ msgstr "Precio unidad promedio" msgid "Product" msgstr "Producto" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -124,13 +119,6 @@ msgstr "Venta prevista - Coste normal" msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturados" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/es_EC.po b/addons/product_margin/i18n/es_EC.po index 55cde3d0cd5..7be49e6b45d 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/es_EC.po +++ b/addons/product_margin/i18n/es_EC.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:08+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Precio unidad promedio" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "Núm. facturados" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/et.po b/addons/product_margin/i18n/et.po index bf156d6a81f..7edfdec3ac3 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/et.po +++ b/addons/product_margin/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:13+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Keskmine ühiku hind" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "Arveldatud" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/fi.po b/addons/product_margin/i18n/fi.po index 18a07a54488..38fb6b1ab1e 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/fi.po +++ b/addons/product_margin/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:57+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Keskimääräinen yksikköhinta" msgid "Product" msgstr "Tuote" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "Odotettu myynti - normaalikulut" msgid "# Invoiced" msgstr "laskutettu määrä" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/fr.po b/addons/product_margin/i18n/fr.po index 8e9be9cc311..6b9dda84d0a 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/fr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 17:23+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Prix Unitaire Moyen" msgid "Product" msgstr "Article" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Vente attendue - Coût normal" msgid "# Invoiced" msgstr "# Facturés" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/gl.po b/addons/product_margin/i18n/gl.po index effc29a547a..369bf30e0df 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/gl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-07 08:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Media prezo unidade" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "Venda prevista - Custo normal" msgid "# Invoiced" msgstr "Nº facturado" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/gu.po b/addons/product_margin/i18n/gu.po index 39f9f78f233..26a6f9cc911 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/gu.po +++ b/addons/product_margin/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 15:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/hr.po b/addons/product_margin/i18n/hr.po index 5dbdfea3041..1f991340b53 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/hr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 08:39+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Prosj. jedinična cijena" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# Fakturirano" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/hu.po b/addons/product_margin/i18n/hu.po index 41f6afba86c..2852cab7d99 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/hu.po +++ b/addons/product_margin/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-30 20:40+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Átlagos egységár" msgid "Product" msgstr "Termék" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Elvárt árbevétel - számított beszerzési érték" msgid "# Invoiced" msgstr "Számlázott mennyiség" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/id.po b/addons/product_margin/i18n/id.po index c15b8fed44a..dd459775603 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/id.po +++ b/addons/product_margin/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:13+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/it.po b/addons/product_margin/i18n/it.po index afb177fe708..bff8c72aaed 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/it.po +++ b/addons/product_margin/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 10:12+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Prezzo unitario medio" msgid "Product" msgstr "Prodotto" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "Vendita attesa - Costo normale" msgid "# Invoiced" msgstr "# Fatturato" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ja.po b/addons/product_margin/i18n/ja.po index 2227b1f905e..51300034190 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ja.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 17:54+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "平均単価" msgid "Product" msgstr "製品" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "予想販売 - 通常コスト" msgid "# Invoiced" msgstr "請求済数" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ko.po b/addons/product_margin/i18n/ko.po index 1605844318c..55625cd9258 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ko.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:38+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "평균 단가" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# 인보이스됨" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/lt.po b/addons/product_margin/i18n/lt.po index 652a45b1132..76c066432fc 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/lt.po +++ b/addons/product_margin/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/nl.po b/addons/product_margin/i18n/nl.po index 820b31d0165..25cca74efcd 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/nl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 22:06+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Gem. stuksprijs" msgid "Product" msgstr "Product" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Verwachte verkoop - Kostpijs" msgid "# Invoiced" msgstr "# Gefactureerd" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po b/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po index 43a45509e59..9fb904634ee 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/product_margin/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 02:29+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/pl.po b/addons/product_margin/i18n/pl.po index e12c0672ca3..22b3876e0fd 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/pl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 11:00+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Średnia cena jedn." msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "# zafakturowanych" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/pt.po b/addons/product_margin/i18n/pt.po index 023f221ecd8..7892c65ec04 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/pt.po +++ b/addons/product_margin/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 10:01+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Preço Unitário Médio" msgid "Product" msgstr "Artigo" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Preço esperado - Custo Normal" msgid "# Invoiced" msgstr "# Faturado" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po b/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po index 88213a0a671..d3f28239d0c 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product_margin/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:09+0000\n" "Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Preço Unit. Médio" msgid "Product" msgstr "Produto" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Venda Esperada - Custo Normal" msgid "# Invoiced" msgstr "# Faturado" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ro.po b/addons/product_margin/i18n/ro.po index 5db1b8b285e..397f753e0d0 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ro.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:34+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Pretul unitar mediu" msgid "Product" msgstr "Produs" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Vanzari estimate - Costuri normale" msgid "# Invoiced" msgstr "# Facturat" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/ru.po b/addons/product_margin/i18n/ru.po index 0111106d690..f87cde02226 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ru.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:11+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Средняя цена единицы" msgid "Product" msgstr "Продукция" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Ошибка! Конечная дата не может быть установлена ​​ранее даты начала." - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,15 +117,6 @@ msgstr "Ожидаемые продажи — Нормальная цена" msgid "# Invoiced" msgstr "# выставленных счетов" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"Вы ввели недопустимую ссылку на баркод EAN13. Вы можете использовать поле " -"\"Внутренняя ссылка\"." - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sl.po b/addons/product_margin/i18n/sl.po index 247956aafce..eb6a3bef579 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sl.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:59+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sq.po b/addons/product_margin/i18n/sq.po index f4644f09ce8..efa5d7163f3 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sq.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sr.po b/addons/product_margin/i18n/sr.po index 63cf0d30ada..28132f953e9 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 08:57+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Srednja jedinična cijena" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "Ocekivana Prodaja - Normalni Troskovi" msgid "# Invoiced" msgstr "# Fakturisano" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po b/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po index 87df063ef01..8564d81e6dc 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 15:24+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "Srednja jedinična cijena" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "Ocekivana Prodaja - Normalni Troskovi" msgid "# Invoiced" msgstr "# Fakturisano" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/sv.po b/addons/product_margin/i18n/sv.po index 8d35ba4cbc9..7a5deebc9a7 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/sv.po +++ b/addons/product_margin/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-22 20:17+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "Produkt" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/tlh.po b/addons/product_margin/i18n/tlh.po index ca9cf6a1169..17fc7bfc01c 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/tlh.po +++ b/addons/product_margin/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/tr.po b/addons/product_margin/i18n/tr.po index 5516a642f20..d456c7b33a9 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/tr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:17+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "Ort. Birim Fiyat" msgid "Product" msgstr "Ürün" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "Beklenen Satış - Normal Maliyet" msgid "# Invoiced" msgstr "# Faturalanmış" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/uk.po b/addons/product_margin/i18n/uk.po index ddeece57b20..abf1758ffeb 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/uk.po +++ b/addons/product_margin/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:43+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/vi.po b/addons/product_margin/i18n/vi.po index 26d88127d56..15faef2ed41 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/vi.po +++ b/addons/product_margin/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -76,11 +76,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -123,13 +118,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po b/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po index c0290a08601..420c7a9dd9b 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product_margin/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 11:58+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "平均单价" msgid "Product" msgstr "产品" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "预计销售 - 标准成本" msgid "# Invoiced" msgstr "已开票数量" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po b/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po index 7f89289c8d1..a65b0b392ed 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/product_margin/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 17:17+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "Product" msgstr "" -#. module: product_margin -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 msgid "Catalog Price" @@ -122,13 +117,6 @@ msgstr "" msgid "# Invoiced" msgstr "" -#. module: product_margin -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: product_margin #: view:product.product:0 #: field:product.product,total_cost:0 diff --git a/addons/project/i18n/ar.po b/addons/project/i18n/ar.po index c6bfa6a4cb6..646d6958918 100644 --- a/addons/project/i18n/ar.po +++ b/addons/project/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "ابدء المهمة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -196,11 +196,6 @@ msgstr "التحقق من صحة عنوان العمل" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -269,7 +264,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "تأخير مهمة المشروع" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -318,7 +313,7 @@ msgid "August" msgstr "أغسطس" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -394,7 +389,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "مكلف إلى" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -431,7 +426,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "إعادة تقييم المهمة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -446,11 +441,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -472,9 +462,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "إنشاء تاريخ" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -843,11 +833,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "تاريخ" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "العمل إنتهي" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -875,9 +863,11 @@ msgid "Companies" msgstr "الشركات" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "العمل إنتهي" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "تاريخ" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -902,7 +892,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -929,11 +919,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1040,13 +1035,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "ملخص العمل" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1103,6 +1098,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "المهام الاساسية" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgid "Done by" msgstr "تم بواسطة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1185,6 +1185,11 @@ msgstr "# من المهام" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1225,9 +1230,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "حسابها كالتالي: الوقت المستغرق + الوقت المتبقي" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgstr "" "في حالة المسودة." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1443,7 +1448,7 @@ msgid "Done" msgstr "تم" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1542,12 +1547,6 @@ msgstr "مهمة المشروع" msgid "Hours Spent" msgstr "الوقت المستغرق" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1568,7 +1567,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "المهام الزائدة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1614,11 +1613,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "المواعيد النهائية" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "إنشاء تاريخ" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1629,7 +1623,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "تحقق: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "يجب تعيين أعضاء في المشروع '%s' !" @@ -1688,11 +1682,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "حدد المتطلبات والساعات المخططة الموضوعة." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "خطأ! لا يمكنك تعيين التصعيد لنفس المشروع!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1762,11 +1751,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1809,12 +1793,6 @@ msgstr "فاعلية الساعات" msgid "OverPass delay" msgstr "تأخير العبور" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1868,7 +1846,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "تاريخ البدء" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1902,7 +1880,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "مهام المشروع" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1974,7 +1952,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2044,6 +2022,11 @@ msgstr "المهام والتدفق التراكمي" msgid "January" msgstr "يناير" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2055,7 +2038,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "إعادة تقييم المهمة" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "رجاء قم بحذف رابط المشروع مع هذا الحساب أولاً" @@ -2155,11 +2138,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2251,6 +2229,9 @@ msgstr "مراحل المهام" #~ msgid "Next" #~ msgstr "التالي" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "إعدادات" @@ -2351,6 +2332,9 @@ msgstr "مراحل المهام" #~ msgid "title" #~ msgstr "الاسم" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك تعيين التصعيد لنفس المشروع!" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "مرحلة التغيير" diff --git a/addons/project/i18n/bg.po b/addons/project/i18n/bg.po index 1b67c0b96c9..9b161596153 100644 --- a/addons/project/i18n/bg.po +++ b/addons/project/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:16+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Начало на задача" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Присвоено на" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -834,11 +824,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Работата завършена" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -866,9 +854,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Работата завършена" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -893,7 +883,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -917,11 +907,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Откажи" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1027,13 +1022,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Направено от" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "Готово" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "Проектна задача" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Крайни срокове" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Проверка: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни компании" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "Ефективни часове" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Задачи на проекта" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Преоценка на задача" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2342,6 +2320,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Следващ" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни компании" + #~ msgid "Project Dashboard" #~ msgstr "Табло на проекта" diff --git a/addons/project/i18n/bs.po b/addons/project/i18n/bs.po index aa628e945a6..c0ac952353b 100644 --- a/addons/project/i18n/bs.po +++ b/addons/project/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:13+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -834,10 +824,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -866,8 +854,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -893,7 +883,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -917,11 +907,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1027,13 +1022,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1172,6 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1212,9 +1217,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1519,12 +1524,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1589,11 +1588,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1604,7 +1598,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1663,11 +1657,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1737,11 +1726,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1784,12 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1842,7 +1820,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1948,7 +1926,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2018,6 +1996,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2029,7 +2012,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2127,11 +2110,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/ca.po b/addons/project/i18n/ca.po index 3a980dd8d61..81125926f5f 100644 --- a/addons/project/i18n/ca.po +++ b/addons/project/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:51+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Inicia tasca" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -198,11 +198,6 @@ msgstr "Títol de la tasca de validació" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -271,7 +266,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delega tasca de projecte" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -321,7 +316,7 @@ msgid "August" msgstr "Agost" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -400,7 +395,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Assignat a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -437,7 +432,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Re-avalua tasca" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -452,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -478,9 +468,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de creació" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -850,11 +840,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Treball realitzat" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -882,9 +870,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Companyies" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Treball realitzat" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -909,7 +899,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -937,11 +927,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1049,13 +1044,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Resum del treball" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1114,6 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Tasques pare" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Realitzat per" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1196,6 +1196,11 @@ msgstr "Nº de tasques" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1236,9 +1241,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculat com: Temps dedicat + Temps restant." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1434,7 +1439,7 @@ msgstr "" "projecte quan la tasca està en estat esborrany." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realitzat" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1554,12 +1559,6 @@ msgstr "Tasca del projecte" msgid "Hours Spent" msgstr "Hores dedicades" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1580,7 +1579,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tasques sobrepassades" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1624,11 +1623,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Terminis" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1639,7 +1633,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "COMPROVA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1698,11 +1692,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Defineix els requeriments i fixa les hores previstes." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Error! No podeu assignar un escalat al mateix projecte." - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1772,11 +1761,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No es pot crear companyies recursives." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1819,12 +1803,6 @@ msgstr "Hores reals" msgid "OverPass delay" msgstr "Retard sobrepassat" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1879,7 +1857,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data d'inici" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1913,7 +1891,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tasques de projecte" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1985,7 +1963,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2055,6 +2033,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Gener" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2066,7 +2049,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Re-avaluació de la tasca" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2164,11 +2147,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2665,6 +2643,9 @@ msgstr "Fases de tasques" #~ msgid "Issues Tracker" #~ msgstr "Seguiment d'incidències" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Error! No podeu assignar un escalat al mateix projecte." + #~ msgid "SCRUM" #~ msgstr "SCRUM" @@ -2901,6 +2882,9 @@ msgstr "Fases de tasques" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Canvia etapa" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No es pot crear companyies recursives." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Error! No podeu crear membres associats recursius." diff --git a/addons/project/i18n/cs.po b/addons/project/i18n/cs.po index 6a4590ed376..5344d315593 100644 --- a/addons/project/i18n/cs.po +++ b/addons/project/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:56+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: project @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Začít úkol" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "Ověřit nadpis úkolu" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delegace úlohy projektu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -317,7 +312,7 @@ msgid "August" msgstr "Srpen" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -393,7 +388,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Přiřadit k" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -430,7 +425,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Znovu vyhodnotit úkol" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -445,11 +440,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -471,9 +461,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum vytvoření" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -842,11 +832,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Dokončená práce" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -874,9 +862,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Společnosti" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Dokončená práce" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -901,7 +891,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -925,11 +915,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1037,13 +1032,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Souhrn práce" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1100,6 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Nadřazené úkoly" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Udělal" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1182,6 +1182,11 @@ msgstr "# úkolů" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1222,9 +1227,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "spočítáno jako: Čas strávený + Čas zbývající." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgstr "" "je úkol ve stavu návrhu." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1439,7 +1444,7 @@ msgid "Done" msgstr "Dokončeno" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1538,12 +1543,6 @@ msgstr "Úloha projektu" msgid "Hours Spent" msgstr "Strávených hodin" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1564,7 +1563,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Překročené úlohy" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1608,11 +1607,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Konečný termín" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum vytvoření" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1623,7 +1617,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "KONTROLA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1682,11 +1676,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definuje požadavky a nastavuje plánované hodiny" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Chyba! Nemůžete přiřadit stupňování ke stejnému projektu!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1756,11 +1745,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1803,12 +1787,6 @@ msgstr "Efektivních hodin" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1863,7 +1841,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Počáteční datum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1897,7 +1875,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projektové úkoly" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1969,7 +1947,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2039,6 +2017,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Leden" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2050,7 +2033,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Znovu vyhodnocení úkolu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2148,11 +2131,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2373,6 +2351,9 @@ msgstr "Fáze úkolu" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Změnit fázi" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete přiřadit stupňování ke stejnému projektu!" + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "Úloha '%s' je dokončena" @@ -2450,6 +2431,9 @@ msgstr "Fáze úkolu" #~ msgid "You can not have two users with the same login !" #~ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Další" diff --git a/addons/project/i18n/da.po b/addons/project/i18n/da.po index 5d08abf8109..017960e0498 100644 --- a/addons/project/i18n/da.po +++ b/addons/project/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -835,10 +825,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -867,8 +855,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -894,7 +884,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -918,11 +908,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1028,13 +1023,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/de.po b/addons/project/i18n/de.po index eed1d7789ef..06675da4ff9 100644 --- a/addons/project/i18n/de.po +++ b/addons/project/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 10:24+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Starte Aufgabe" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Warnung!" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -196,11 +196,6 @@ msgstr "Beschreibung der Prüfaufgabe" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -269,7 +264,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delegation Projektaufgabe" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "Projekt wurde erzeugt." @@ -319,7 +314,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Zuweisung an" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Der beuaftragte Benutzer muss definiert werden." @@ -436,7 +431,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Neuberechnung verbleibender Stunden" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -451,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -477,9 +467,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Erzeugt am" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -851,11 +841,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Arbeit erledigt" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -883,9 +871,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Arbeit erledigt" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -910,7 +900,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "Projekt wurde abgebrochen." @@ -937,11 +927,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "Projekt wurde abgeschlossen." +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1049,13 +1044,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Arbeitszeiten Auswertung" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1112,6 +1107,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Hauptaufgabe" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Erledigt durch" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1194,6 +1194,11 @@ msgstr "# Aufgaben" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1234,9 +1239,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Berechnet als: Zeitaufwand + Verbleibende Zeit" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Kopie)" @@ -1434,7 +1439,7 @@ msgstr "" "Projektmanager im Stadium des Entwurfs." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1554,12 +1559,6 @@ msgstr "Projektaufgabe" msgid "Hours Spent" msgstr "Geleistete Stunden" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1580,7 +1579,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Aufgaben mit Verzug" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1628,11 +1627,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Meine Fristen" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Erzeugt am" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1643,7 +1637,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "PRÜFE: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Sie müssen dem Projekt '%s' Mitarbeiter zuordnen" @@ -1702,11 +1696,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definiere Anforderungen sowie Eintrag der geplanten Stunden." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fehler ! Sie können keine Eskalation in dasselbe Projekt vornehmen!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1776,11 +1765,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1823,12 +1807,6 @@ msgstr "Effektive Stunden" msgid "OverPass delay" msgstr "Verzug" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1883,7 +1861,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Start Datum:" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1917,7 +1895,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projekt Aufgaben" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1991,7 +1969,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban Status" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2061,6 +2039,11 @@ msgstr "Kumulierter Aufgabenfortschritt" msgid "January" msgstr "Januar" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2072,7 +2055,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Neubewertung der verbleibenden Zeit" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2174,11 +2157,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2641,6 +2619,9 @@ msgstr "Aufgaben Stufen" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Stufe ändern" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fehler ! Sie können keine Eskalation in dasselbe Projekt vornehmen!" + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "Die Aufgabe '%s' ist erledigt" @@ -2954,6 +2935,9 @@ msgstr "Aufgaben Stufen" #~ msgid "Configure Your Project Management Application" #~ msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Anwendungen für das Projektmanagement" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Elemente anlegen" @@ -3100,6 +3084,9 @@ msgstr "Aufgaben Stufen" #~ msgid "Deployment" #~ msgstr "Einsatz" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Monat-1" @@ -3132,6 +3119,9 @@ msgstr "Aufgaben Stufen" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Aktuelles Jahr" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Contact Address" #~ msgstr "Kontakt Adresse" diff --git a/addons/project/i18n/el.po b/addons/project/i18n/el.po index 4c940908daa..adb63c0d006 100644 --- a/addons/project/i18n/el.po +++ b/addons/project/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 19:49+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Εκκίνηση Εργασίας" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -135,8 +135,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -196,11 +196,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -269,7 +264,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -317,7 +312,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -393,7 +388,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -430,7 +425,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -445,11 +440,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -471,8 +461,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -843,11 +833,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Ημερομηνία" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Δουλειά που έχει γίνει" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -875,9 +863,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Δουλειά που έχει γίνει" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -902,7 +892,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -929,11 +919,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1039,13 +1034,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Περίληψη εργασίας" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1104,6 +1099,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Ολοκληρώθηκε από" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1186,6 +1186,11 @@ msgstr "# εργασιών" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1226,9 +1231,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Υπολογισμένο ως εξής: Χρόνος που Αναλώθηκε + Υπολοιπο Χρόνου" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgstr "" "Διαχειριστή Έργου όταν η Εργασία είναι ακόμα πρόχειρη." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1439,7 +1444,7 @@ msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1535,12 +1540,6 @@ msgstr "Εργασία" msgid "Hours Spent" msgstr "Πραγματοποιημένες Ώρες" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1561,7 +1560,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1606,11 +1605,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Προθεσμίες" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1621,7 +1615,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ΕΛΕΓΧΟΣ: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1680,11 +1674,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Ορισμός Προδιαγραφών και Προγραμματισμός Χρόνου" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1754,11 +1743,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1801,12 +1785,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1859,7 +1837,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Ημερ/νία Εκκίνησης" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1893,7 +1871,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Εργασίες" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1965,7 +1943,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2035,6 +2013,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2046,7 +2029,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Επαναξιολόγηση εργασίας" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2144,11 +2127,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/es.po b/addons/project/i18n/es.po index 7706c089f45..b9059f46c2a 100644 --- a/addons/project/i18n/es.po +++ b/addons/project/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:00+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡ Advertencia !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Título tarea de validación" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -270,7 +265,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delegar tarea de proyecto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -320,7 +315,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Debería especificarse un usuario delegado" @@ -436,7 +431,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Re-evaluar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -451,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -477,9 +467,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha creación" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -849,11 +839,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -881,9 +869,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -908,7 +898,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -936,11 +926,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1048,13 +1043,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Resumen del trabajo" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1114,6 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Tareas padre" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Realizado por" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1196,6 +1196,11 @@ msgstr "Nº de tareas" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1236,9 +1241,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1456,7 +1461,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1556,12 +1561,6 @@ msgstr "Tarea del proyecto" msgid "Hours Spent" msgstr "Horas dedicadas" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1582,7 +1581,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1628,11 +1627,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Fechas límite" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha creación" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1643,7 +1637,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Validar " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "¡Debe asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1702,11 +1696,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definir los requerimientos y fijar las horas previstas." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1776,11 +1765,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1823,12 +1807,6 @@ msgstr "Horas reales" msgid "OverPass delay" msgstr "Retraso sobrepasado" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1883,7 +1861,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1917,7 +1895,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tareas de proyecto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1989,7 +1967,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Estado Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2059,6 +2037,11 @@ msgstr "Flujo acumulado de tareas" msgid "January" msgstr "Enero" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2070,7 +2053,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarea re-evaluación" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2171,11 +2154,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2685,6 +2663,9 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "Projects: Planned Vs Total hours" #~ msgstr "Proyectos: Horas planficadas - totales" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Cambiar etapa" @@ -2963,6 +2944,9 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts." #~ msgstr "¡Error! No puede crear cuentas analíticas recursivas." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivos." @@ -3106,6 +3090,9 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Mes-2" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mes-1" @@ -3132,6 +3119,9 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "Burndown Chart" #~ msgstr "Grafico de burn down" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Ready To Pull" #~ msgstr "Lista para lanzarse" diff --git a/addons/project/i18n/es_AR.po b/addons/project/i18n/es_AR.po index 791650bdb50..a06eaf3a626 100644 --- a/addons/project/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 17:51+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Tarea inicial" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -390,7 +385,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -427,7 +422,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -442,11 +437,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -468,8 +458,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -840,11 +830,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -872,9 +860,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -899,7 +889,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -927,11 +917,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1037,13 +1032,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Resumen de trabajo" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1100,6 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Realizado por" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1182,6 +1182,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1222,9 +1227,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1416,7 +1421,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1532,12 +1537,6 @@ msgstr "Tarea del proyecto" msgid "Hours Spent" msgstr "Horas dedicadas" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1558,7 +1557,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1602,11 +1601,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1617,7 +1611,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Validar " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1676,11 +1670,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Define los requerimientos y establece las horas previstas." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1750,11 +1739,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1797,12 +1781,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1855,7 +1833,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1889,7 +1867,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tareas de proyecto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1961,7 +1939,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2031,6 +2009,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2042,7 +2025,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2140,11 +2123,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/es_CR.po b/addons/project/i18n/es_CR.po index 44a4aa29e45..f4cbbe25714 100644 --- a/addons/project/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:33+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: project @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡ Advertencia !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -198,11 +198,6 @@ msgstr "Título tarea de validación" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -271,7 +266,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delegar tarea de proyecto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -321,7 +316,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -400,7 +395,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Delegated User should be specified" @@ -437,7 +432,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Re-evaluar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -452,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -478,9 +468,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha creación" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -850,11 +840,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -882,9 +870,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañías" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -909,7 +899,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -937,11 +927,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1049,13 +1044,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Resumen del trabajo" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1115,6 +1110,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Tareas padre" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Realizado por" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1197,6 +1197,11 @@ msgstr "Nº de tareas" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1237,9 +1242,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1457,7 +1462,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1557,12 +1562,6 @@ msgstr "Tarea del proyecto" msgid "Hours Spent" msgstr "Horas dedicadas" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1583,7 +1582,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1629,11 +1628,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Fechas límite" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha creación" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1644,7 +1638,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Validar " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "¡Debe asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1703,11 +1697,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definir los requerimientos y fijar las horas previstas." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1777,11 +1766,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1824,12 +1808,6 @@ msgstr "Horas reales" msgid "OverPass delay" msgstr "Retraso sobrepasado" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1884,7 +1862,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1918,7 +1896,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tareas de proyecto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1990,7 +1968,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Estado Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2060,6 +2038,11 @@ msgstr "Tareas de flujo es acumulativo" msgid "January" msgstr "Enero" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2071,7 +2054,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarea re-evaluación" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2172,11 +2155,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2239,6 +2217,9 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Cambiar etapa" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." + #~ msgid "Members" #~ msgstr "Miembros" @@ -2294,6 +2275,9 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "My projects" #~ msgstr "Mis proyectos" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Siguiente" @@ -3135,6 +3119,9 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Mes-2" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mes-1" @@ -3150,3 +3137,6 @@ msgstr "Etapas de tareas" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Año Actual" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/project/i18n/es_EC.po b/addons/project/i18n/es_EC.po index 9a3367e2afc..3e6d2eef90b 100644 --- a/addons/project/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 18:07+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "¡ Advertencia !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Texto de Validación" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -270,7 +265,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delegación de Tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -320,7 +315,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Asignado a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Debe especificar un usuario delegado" @@ -436,7 +431,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Reevaluar Tarea" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -451,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -477,9 +467,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha de Creación" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -849,11 +839,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Fecha" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo realizado" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -881,9 +869,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Compañias" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabajo realizado" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Fecha" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -908,7 +898,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -936,11 +926,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1048,13 +1043,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Resumen del trabajo" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1112,6 +1107,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Tareas padre" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Realizado por" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1194,6 +1194,11 @@ msgstr "# de tareas" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1234,9 +1239,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tiempo dedicado + Tiempo restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" @@ -1434,7 +1439,7 @@ msgstr "" "responsable del proyecto cuando la tarea está en estado borrador." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1554,12 +1559,6 @@ msgstr "Tarea del proyecto" msgid "Hours Spent" msgstr "Horas dedicadas" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1580,7 +1579,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tareas sobrepasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1626,11 +1625,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Tiempos Límites" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha de Creación" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1641,7 +1635,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "COMPROBAR: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "¡Usted debe asignar miembros al proyecto '%s'!" @@ -1700,11 +1694,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definir los requerimientos y fijar las horas previstas." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Error! No puedes asignar escalación en el mismo rpoyecto." - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1774,11 +1763,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1821,12 +1805,6 @@ msgstr "Horas reales" msgid "OverPass delay" msgstr "OverPass delay" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1881,7 +1859,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Fecha de inicio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1915,7 +1893,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tareas de proyecto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1987,7 +1965,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Estado Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2057,6 +2035,11 @@ msgstr "Tareas del flujo acumulado" msgid "January" msgstr "Enero" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2068,7 +2051,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Reevaluación de Tareas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, elimine primero el proyecto relacionado con esta cuenta." @@ -2168,11 +2151,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2668,6 +2646,9 @@ msgstr "Etapas de Tareas" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Cambiar de Etapa" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Error! No puedes asignar escalación en el mismo rpoyecto." + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "La tarea '%s' esta terminada." @@ -2954,6 +2935,9 @@ msgstr "Etapas de Tareas" #~ "project_mrp, los pedidos de venta pueden crear tareas automáticamente cuando " #~ "se confirman." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "" #~ "Various OpenERP applications are available to manage your projects with " #~ "different level of control and flexibility." @@ -3121,6 +3105,9 @@ msgstr "Etapas de Tareas" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Mes-2" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mes-1" @@ -3136,3 +3123,6 @@ msgstr "Etapas de Tareas" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Año actual" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/project/i18n/es_PY.po b/addons/project/i18n/es_PY.po index bb3a2173ce6..bf1509c629d 100644 --- a/addons/project/i18n/es_PY.po +++ b/addons/project/i18n/es_PY.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 16:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Paraguay) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -835,10 +825,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -867,8 +855,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -894,7 +884,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -918,11 +908,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1028,13 +1023,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/et.po b/addons/project/i18n/et.po index 70033c058dd..e33d6a1285d 100644 --- a/addons/project/i18n/et.po +++ b/addons/project/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:47+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Alusta ülesannet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -390,7 +385,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Kellele määratud" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -427,7 +422,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -442,11 +437,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -468,8 +458,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -840,11 +830,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Kuupäev" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Töö tehtud" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -872,9 +860,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Töö tehtud" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Kuupäev" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -899,7 +889,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -926,11 +916,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1036,13 +1031,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Töö kokkuvõte" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1099,6 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Tegija" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,6 +1181,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1221,9 +1226,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Arvutuskäik: kulutatud aeg + järelejäänud aeg" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1414,7 +1419,7 @@ msgstr "" "poolt, kui ülesanne on mustandi olekus." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1434,7 +1439,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1530,12 +1535,6 @@ msgstr "Projekti ülesanne" msgid "Hours Spent" msgstr "Kulutatud tunnid" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1556,7 +1555,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1600,11 +1599,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1615,7 +1609,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1674,11 +1668,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Defineeri nõuded ja määra planeeritud tunnid" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1748,11 +1737,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1795,12 +1779,6 @@ msgstr "Ehfektiivsed Tunnid" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1853,7 +1831,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Alguskuupäev" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1887,7 +1865,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projekti ülesanded" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1959,7 +1937,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2029,6 +2007,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2040,7 +2023,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2138,11 +2121,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/eu.po b/addons/project/i18n/eu.po index f0ab45f6e5b..845499089eb 100644 --- a/addons/project/i18n/eu.po +++ b/addons/project/i18n/eu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-09 16:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Ataza Hasi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -837,10 +827,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -869,8 +857,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -896,7 +886,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -920,11 +910,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1030,13 +1025,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1093,6 +1088,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Nork egina:" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1175,6 +1175,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1215,9 +1220,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1406,7 +1411,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1426,7 +1431,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1522,12 +1527,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1548,7 +1547,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1592,11 +1591,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1607,7 +1601,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1666,11 +1660,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Betebeharrak Definitu eta Planteatutako Orduak Ezarri." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1740,11 +1729,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1787,12 +1771,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1845,7 +1823,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1879,7 +1857,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Proiektuko Atazak" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1951,7 +1929,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2021,6 +1999,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2032,7 +2015,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2130,11 +2113,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/fi.po b/addons/project/i18n/fi.po index c7cdb7b4803..a3dd2195786 100644 --- a/addons/project/i18n/fi.po +++ b/addons/project/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:54+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Aloita tehtävä" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varoitus !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "Arviointitehtävän otsikko" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Projektitehtävän suorittaja (delegaatti)" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -317,7 +312,7 @@ msgid "August" msgstr "Elokuu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -392,7 +387,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Annettu tehtäväksi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Delegoitu käyttäjä tulisi olla määriteltynä" @@ -429,7 +424,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Uudelleenarvioi tehtävä" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -444,11 +439,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimi on jo käytössä!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -470,9 +460,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Luontipäivä" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -842,11 +832,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Päivämäärä" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Työ tehty" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -874,9 +862,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Yritykset" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Työ tehty" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -901,7 +891,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -925,11 +915,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1037,13 +1032,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Työn yhteenveto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1100,6 +1095,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Ylätason tehtävät" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Tehnyt" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1182,6 +1182,11 @@ msgstr "tehtävien määrä" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1222,9 +1227,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Laskettu: käytetty aika + jäljelläoleva aika" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopio)" @@ -1421,7 +1426,7 @@ msgstr "" "projektipäällikkö kun tehtävä on luonnostilassa." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1441,7 +1446,7 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1538,12 +1543,6 @@ msgstr "Projekti tehtävä" msgid "Hours Spent" msgstr "Käytetyt tunnit" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1564,7 +1563,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Ohitetut tehtävät" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1610,11 +1609,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Takarajat" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Luontipäivä" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1625,7 +1619,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "TARKISTA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Sinun pitää määritellä projektin jäsenet '%s' !" @@ -1684,11 +1678,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Määritä vaatimukset ja aseta suunnitellut tunnit." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Virhe! Et voi asettaa eskalointia samalle projektille!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1758,11 +1747,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1805,12 +1789,6 @@ msgstr "Todelliset tunnit" msgid "OverPass delay" msgstr "Ohituksen viive" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1865,7 +1843,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Aloituspäivämäärä" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1899,7 +1877,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projekti tehtävät" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1972,7 +1950,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban tila" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2042,6 +2020,11 @@ msgstr "Tehtävien kumulatiivinen virtaus" msgid "January" msgstr "Tammikuu" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2053,7 +2036,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Uudelleenarviointi tehtävä" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Ole hyvä ja poista tähän tunnukseen linkitetty projekti ensin." @@ -2151,11 +2134,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2396,6 +2374,9 @@ msgstr "Tehtävien vaiheet" #~ msgid "Projects: Planned Vs Total hours" #~ msgstr "Projektin suunnitellut vrt. todelliset kokonais tunnit" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Virhe! Et voi asettaa eskalointia samalle projektille!" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Muuta vaihe" @@ -2459,6 +2440,9 @@ msgstr "Tehtävien vaiheet" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Edellinen" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "You can not have two users with the same login !" #~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" @@ -2835,11 +2819,17 @@ msgstr "Tehtävien vaiheet" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Toissakuukausi" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimi on jo käytössä!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Edellinen kuukausi" #~ msgid "Create your Firsts Projects" #~ msgstr "Luo ensimmäiset projektisi" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Kuluva vuosi" diff --git a/addons/project/i18n/fr.po b/addons/project/i18n/fr.po index 306bf0d7925..c22ab93c7ec 100644 --- a/addons/project/i18n/fr.po +++ b/addons/project/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:57+0000\n" "Last-Translator: lholivier \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Démarrer la tâche" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertissement" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -198,11 +198,6 @@ msgstr "Titre de la tâche de validation" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -271,7 +266,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Déléguer une tâche" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -321,7 +316,7 @@ msgid "August" msgstr "Août" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -400,7 +395,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Assigné à" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "L'utilisateur à qui la tâche est déléguée doit être spécifié" @@ -437,7 +432,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Réévaluer la tâche" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -452,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -478,9 +468,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Date de création" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -851,11 +841,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Travail effectué" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -883,9 +871,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Travail effectué" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Date" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -910,7 +900,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -938,11 +928,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1050,13 +1045,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Résumé des tâches" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1115,6 +1110,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Tâche parente" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Assigné à" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1197,6 +1197,11 @@ msgstr "Nb de tâches" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1237,9 +1242,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculé comme : Temps passé + Temps restant." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1438,7 +1443,7 @@ msgstr "" "du projet quand la tâche est à l'état brouillon" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1458,7 +1463,7 @@ msgid "Done" msgstr "Terminé" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1559,12 +1564,6 @@ msgstr "Tâche de projet" msgid "Hours Spent" msgstr "Heures passés" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1585,7 +1584,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tâches en dépassement" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1631,11 +1630,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Date limite" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1646,7 +1640,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VALIDATION: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Vous devez assigner des membres au projet '%s' !" @@ -1705,12 +1699,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Définir les besoins et indiquer les estimations de durée des tâches" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas attribuer une escalade sur le même projet !" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1780,11 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1827,12 +1810,6 @@ msgstr "Heures Effectives" msgid "OverPass delay" msgstr "Échéance dépassée" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1887,7 +1864,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Démarrage du projet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1921,7 +1898,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tâche projet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1994,7 +1971,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "État kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2064,6 +2041,11 @@ msgstr "Flux cumulé des tâches" msgid "January" msgstr "Janvier" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2075,7 +2057,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Réévaluation de la tâche" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Supprimer d'abord le projet lié avec ce compte analytique." @@ -2175,12 +2157,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2890,6 +2866,13 @@ msgstr "Étapes des tâches" #~ msgid "Invoice Address" #~ msgstr "Adresse de facturation" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas attribuer une escalade sur le même projet !" + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." + #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " Mois -1 " @@ -3083,6 +3066,9 @@ msgstr "Étapes des tâches" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Mois -2" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mois -1" @@ -3097,6 +3083,10 @@ msgstr "Étapes des tâches" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Année en cours" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." + #~ msgid "Burndown Chart" #~ msgstr "Graphe d'avancement" diff --git a/addons/project/i18n/gl.po b/addons/project/i18n/gl.po index 97c1a682423..469d3868e1d 100644 --- a/addons/project/i18n/gl.po +++ b/addons/project/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 10:48+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -835,10 +825,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -867,8 +855,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -894,7 +884,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -918,11 +908,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1028,13 +1023,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/gu.po b/addons/project/i18n/gu.po index a65fac83f28..71fa01bc458 100644 --- a/addons/project/i18n/gu.po +++ b/addons/project/i18n/gu.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 16:34+0000\n" "Last-Translator: Serpent Consulting Services \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -835,10 +825,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -867,8 +855,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -894,7 +884,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -918,11 +908,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1028,13 +1023,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "કાર્ય ની પુનઃચકાસણી" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/hr.po b/addons/project/i18n/hr.po index af9374c5853..54077e7866a 100644 --- a/addons/project/i18n/hr.po +++ b/addons/project/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:24+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: project @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Započni Zadatak" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -195,11 +195,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -268,7 +263,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -316,7 +311,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -391,7 +386,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Dodijeljeno" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -428,7 +423,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -443,11 +438,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -469,8 +459,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -840,11 +830,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Izvršeni rad" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -872,9 +860,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Izvršeni rad" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -899,7 +889,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -926,11 +916,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1036,13 +1031,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Sižetak rada" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1099,6 +1094,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid "Done by" msgstr "izvršio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,6 +1181,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1221,9 +1226,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Računa se kao: Utrošeno vrijeme + Preostalo vrijeme" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1414,7 +1419,7 @@ msgstr "" "Projekta kada je zadatak u stanju Nacrta." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1434,7 +1439,7 @@ msgid "Done" msgstr "Učinjeno" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1530,12 +1535,6 @@ msgstr "Zadatak Projekta" msgid "Hours Spent" msgstr "Utrošeno Sati" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1556,7 +1555,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1600,11 +1599,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1615,7 +1609,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1674,11 +1668,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Odredite zahtjeve i postavite planirane sate." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1748,11 +1737,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1795,12 +1779,6 @@ msgstr "Efektivni sati" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1853,7 +1831,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Početni Datum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1887,7 +1865,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Zadaci Projekta" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1959,7 +1937,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2029,6 +2007,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2040,7 +2023,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2138,11 +2121,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/hu.po b/addons/project/i18n/hu.po index e0ee1f10cc1..e6ca741ff15 100644 --- a/addons/project/i18n/hu.po +++ b/addons/project/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:55+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Feladat kezdete" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -199,11 +199,6 @@ msgstr "Jóváhagyási feladat megnevezése" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -272,7 +267,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Projektfeladat átruházása" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -320,7 +315,7 @@ msgid "August" msgstr "Augusztus" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -398,7 +393,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Hozzárendelve" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -435,7 +430,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Feladat újraértékelése" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -450,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -476,9 +466,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -847,11 +837,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Elvégzett munka" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -879,9 +867,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Vállalatok" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Elvégzett munka" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -906,7 +896,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -933,11 +923,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1045,13 +1040,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Munka összegzése" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1110,6 +1105,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Forrás feladatok" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1192,6 +1192,11 @@ msgstr "Feladatok száma" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1232,9 +1237,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Kiszámítható: eltöltött idő + hátralévő idő" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1429,7 +1434,7 @@ msgstr "" "feladat tervezeti állapotban van." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1449,7 +1454,7 @@ msgid "Done" msgstr "Kész" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1549,12 +1554,6 @@ msgstr "Projektfeladat" msgid "Hours Spent" msgstr "Eltöltött órák" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1575,7 +1574,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1620,11 +1619,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Határidők" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1635,7 +1629,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ELLENŐRIZNI: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1694,11 +1688,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Határozza meg a követelményeket és állítsa be a tervezett időt." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1768,11 +1757,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1815,12 +1799,6 @@ msgstr "Tényleges órák száma" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1875,7 +1853,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Kezdési dátum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1909,7 +1887,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projektfeladatok" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1983,7 +1961,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2053,6 +2031,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Január" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2064,7 +2047,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Feladat újraértékelése" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2162,11 +2145,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2406,6 +2384,9 @@ msgstr "Feladatok szakaszai" #~ "Nyomon követi és segíti az alkalmazottakat a munkaidő-kimutatások és a " #~ "jelenlétek berögzítésében és jóváhagyásában." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " Előző hónap " diff --git a/addons/project/i18n/id.po b/addons/project/i18n/id.po index af668dbde53..ded32b2ff72 100644 --- a/addons/project/i18n/id.po +++ b/addons/project/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:17+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -834,10 +824,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -866,8 +854,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -893,7 +883,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -917,11 +907,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1027,13 +1022,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1172,6 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1212,9 +1217,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1519,12 +1524,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1589,11 +1588,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1604,7 +1598,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1663,11 +1657,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1737,11 +1726,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1784,12 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1842,7 +1820,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1948,7 +1926,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2018,6 +1996,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2029,7 +2012,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2127,11 +2110,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/it.po b/addons/project/i18n/it.po index 2261d766a98..8ad1564e166 100644 --- a/addons/project/i18n/it.po +++ b/addons/project/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-02 09:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 21:22+0000\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-03 04:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -84,7 +84,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Inizia Attività" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Attenzione !" @@ -136,8 +136,8 @@ msgstr "" "direttamente in html così da poter essere inserito nelle viste kanban." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Percentuale di attività chiuse in base alle attività da completare." #. module: project #: model:ir.actions.client,name:project.action_client_project_menu msgid "Open Project Menu" -msgstr "Apre Menu del Progetto" +msgstr "Apre Menu Progetti" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,help:project.action_project_task_user_tree @@ -201,11 +201,6 @@ msgstr "Titolo attività di convalida" msgid "Task Delegation" msgstr "Delega Attività" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Errore! Non è possibile creare conti analitici ricorsivi." - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -216,7 +211,7 @@ msgstr "Tempo pianificato" #. module: project #: selection:project.project,privacy_visibility:0 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Pubblico" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_01 @@ -255,7 +250,7 @@ msgstr "Delega" #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_template_project #: view:project.project:0 msgid "Templates of Projects" -msgstr "Template di progetti" +msgstr "Template dei Progetti" #. module: project #: field:project.project,analytic_account_id:0 @@ -274,7 +269,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delega attività progetto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "Il progetto è stato creato." @@ -324,7 +319,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "L'attività è stata delegata a %s." @@ -384,7 +379,7 @@ msgstr "" #: view:project.task:0 #: view:project.task.history.cumulative:0 msgid "In Progress Tasks" -msgstr "" +msgstr "Attività in Lavorazione" #. module: project #: help:res.company,project_time_mode_id:0 @@ -405,10 +400,10 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Assegnato a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" -msgstr "" +msgstr "L'utente delegato dovrebbe essere specificato" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -442,7 +437,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Rivaluta l'attività" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "Stato cambiato a %s." @@ -457,11 +452,6 @@ msgstr "Valida pianificazione" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "Usa appunti (pads) collaborativi sulle attività" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Il nome azienda deve essere univoco!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -483,9 +473,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "Delegazione" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: codice EAN non valido" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data creazione" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -510,7 +500,7 @@ msgstr "Ri-include la descrizione dell'attività nell'attività dell'utente" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Project Settings" -msgstr "Impostazioni del progetto" +msgstr "Impostazioni Progetto" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -601,7 +591,7 @@ msgstr "Attività" #. module: project #: help:project.config.settings,group_tasks_work_on_tasks:0 msgid "Allows you to compute work on tasks." -msgstr "" +msgstr "Consente di calcolare il lavoro sulle attività" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -611,7 +601,7 @@ msgstr "Amministrazione" #. module: project #: field:project.config.settings,group_tasks_work_on_tasks:0 msgid "Log work activities on tasks" -msgstr "" +msgstr "Crea il log dei lavori sulle attività" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_analysis @@ -640,7 +630,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task,planned_hours:0 msgid "Initially Planned Hours" -msgstr "" +msgstr "Ore Pianificate Inizialmente" #. module: project #: model:process.transition,note:project.process_transition_delegate0 @@ -695,7 +685,7 @@ msgstr "Nuova Attività" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_issue_sheet:0 msgid "Invoice working time on issues" -msgstr "" +msgstr "Fatturazione del tempo di lavoro sulle problematiche" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_specification @@ -747,7 +737,7 @@ msgstr "Data Creazione" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Varie" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -765,7 +755,7 @@ msgstr "Bozza di attività aperta" #. module: project #: field:project.project,alias_model:0 msgid "Alias Model" -msgstr "" +msgstr "Modello Alias" #. module: project #: help:report.project.task.user,closing_days:0 @@ -786,12 +776,12 @@ msgstr "Stadi" #: view:project.project:0 #: view:project.task:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Elimina" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 msgid "In progress" -msgstr "" +msgstr "In corso" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 @@ -806,7 +796,7 @@ msgstr "Urgente" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_02 msgid "Feature request" -msgstr "" +msgstr "Richiesta funzionalità" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -822,17 +812,17 @@ msgstr "Lavoro attività progetto" #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:81 #, python-format msgid "CHECK: %s" -msgstr "" +msgstr "CONTROLLO: %s" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Close Project" -msgstr "Chiudi il progetto" +msgstr "Chiudi Progetto" #. module: project #: field:project.project,tasks:0 msgid "Task Activities" -msgstr "" +msgstr "Esecuzioni Attività" #. module: project #: field:project.project,effective_hours:0 @@ -844,25 +834,23 @@ msgstr "Tempo impiegato" #: view:project.project:0 #: view:project.task:0 msgid "í" -msgstr "" +msgstr "í" #. module: project #: field:account.analytic.account,company_uom_id:0 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "sconosciuto" #. module: project #: field:project.project,message_is_follower:0 #: field:project.task,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "E' un Follower" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Lavoro Completato" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -872,7 +860,7 @@ msgstr "Filtri estesi..." #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_config msgid "GTD" -msgstr "" +msgstr "GTD" #. module: project #: help:project.task,state:0 @@ -890,9 +878,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Aziende" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Lavoro Completato" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -900,6 +890,8 @@ msgid "" "Provides management of issues/bugs in projects.\n" " This installs the module project_issue." msgstr "" +"Fornisce la gestione di problematiche/bugs nei progetti.\n" +" Installa il modulo project_issue." #. module: project #: help:project.task,kanban_state:0 @@ -914,10 +906,10 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "Il progetto è stato annullato." @@ -944,15 +936,20 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "Il progetto è stato chiuso." +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "Attività: Segna come letto" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" -msgstr "" +msgstr "Altre Informazioni" #. module: project #: view:project.task.delegate:0 @@ -988,28 +985,28 @@ msgstr "Utenti" #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_stage #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_change msgid "Stage Changed" -msgstr "" +msgstr "Fase Cambiata" #. module: project #: field:project.task.type,fold:0 msgid "Hide in views if empty" -msgstr "" +msgstr "Nascondi nella vista se vuoto" #. module: project #: view:project.task:0 #: selection:project.task,priority:0 msgid "Important" -msgstr "" +msgstr "Importante" #. module: project #: field:project.task.type,case_default:0 msgid "Common to All Projects" -msgstr "" +msgstr "Uguale per tutti i Progetti" #. module: project #: field:project.category,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 @@ -1030,13 +1027,13 @@ msgstr "Stadio attività" #. module: project #: view:project.task.type:0 msgid "Common" -msgstr "" +msgstr "Comune" #. module: project #: help:project.project,message_ids:0 #: help:project.task,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Storia messaggi e comunicazioni" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1056,13 +1053,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Cronologia Lavoro" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "Il Progetto adesso è sospeso." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "Il progetto è stato aperto." @@ -1083,7 +1080,7 @@ msgstr "Template" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Re-open project" -msgstr "Riaprire il progetto" +msgstr "Ri-apri Progetto" #. module: project #: help:project.project,priority:0 @@ -1112,7 +1109,7 @@ msgstr "Attività delegate" #: view:project.task:0 #: field:project.task,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi non letti" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1120,6 +1117,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Attività genitore" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "Progetto: Segna come letto" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1128,7 +1130,7 @@ msgstr "Apri Attività" #. module: project #: view:project.task.type:0 msgid "Stages common to all projects" -msgstr "" +msgstr "Fasi uguali per tutti i progetti" #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_drafttask0 @@ -1144,17 +1146,17 @@ msgstr "Note" #: view:project.task:0 #: view:project.task.history.cumulative:0 msgid "Pending Tasks" -msgstr "" +msgstr "Attività in corso" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Show only tasks having a deadline" -msgstr "" +msgstr "Mostra solo attività con deadline" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_04 msgid "Usability" -msgstr "" +msgstr "Usabilità" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1168,10 +1170,10 @@ msgid "Done by" msgstr "Completato da" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Azione non valida!" #. module: project #: help:project.task.type,state:0 @@ -1189,7 +1191,7 @@ msgstr "Informazioni Aggiuntive" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Modifica..." #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1200,7 +1202,12 @@ msgstr "# di attività" #. module: project #: field:project.project,doc_count:0 msgid "Number of documents attached" -msgstr "" +msgstr "Numero di documenti allegati" + +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "Attività: Segna come letto" #. module: project #: field:project.task,priority:0 @@ -1211,7 +1218,7 @@ msgstr "Priorità" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Open Projects" -msgstr "" +msgstr "Progetti Aperti" #. module: project #: help:project.project,alias_id:0 @@ -1242,19 +1249,19 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calcolaro come: Tempo impiegato + Tempo rimanente." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (copia)" #. module: project #: view:project.task:0 #: field:project.task.history,remaining_hours:0 #: field:project.task.history.cumulative,remaining_hours:0 msgid "Remaining Time" -msgstr "" +msgstr "Tempo Rimanente" #. module: project #: field:project.task.delegate,name:0 @@ -1279,7 +1286,7 @@ msgstr "Ore di Ritardo" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Team" -msgstr "" +msgstr "Team" #. module: project #: help:project.config.settings,time_unit:0 @@ -1295,7 +1302,7 @@ msgstr "Mese" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_design msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "Design" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1309,7 +1316,7 @@ msgstr "Data inizio" #: view:project.task.history.cumulative:0 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "Bloccato" #. module: project #: help:project.task,progress:0 @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task,user_email:0 msgid "User Email" -msgstr "" +msgstr "Email Utente" #. module: project #: help:project.task.delegate,prefix:0 @@ -1331,7 +1338,7 @@ msgstr "Titolo per l'attività di convalida" #. module: project #: field:project.config.settings,time_unit:0 msgid "Working time unit" -msgstr "" +msgstr "Unità tempo lavorativo" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1349,7 +1356,7 @@ msgstr "Basso" #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_closed #: selection:project.project,state:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Chiuso" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1368,13 +1375,13 @@ msgstr "In sospeso" #. module: project #: field:project.task,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Tags" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_task_history #: model:ir.model,name:project.model_project_task_history_cumulative msgid "History of Tasks" -msgstr "" +msgstr "Storia delle Attività" #. module: project #: help:project.task.delegate,state:0 @@ -1388,7 +1395,7 @@ msgstr "" #. module: project #: help:project.config.settings,group_manage_delegation_task:0 msgid "Allows you to delegate tasks to other users." -msgstr "" +msgstr "Consente di delegare attività ad altri utenti." #. module: project #: field:project.project,active:0 @@ -1398,7 +1405,7 @@ msgstr "Attivo" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_category msgid "Category of project's task, issue, ..." -msgstr "" +msgstr "Categoria delle attività, problematiche, ..." #. module: project #: help:project.project,resource_calendar_id:0 @@ -1418,7 +1425,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.config.settings:0 msgid "Helpdesk & Support" -msgstr "" +msgstr "Helpdesk & Supporto" #. module: project #: help:report.project.task.user,opening_days:0 @@ -1440,10 +1447,10 @@ msgstr "" "manager quando l'attività è in stato bozza." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "Allegati" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1460,7 +1467,7 @@ msgid "Done" msgstr "Completato" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1479,7 +1486,7 @@ msgstr "Aperto" #. module: project #: field:project.project,privacy_visibility:0 msgid "Privacy / Visibility" -msgstr "" +msgstr "Privacy / Visibilità" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1522,7 +1529,7 @@ msgstr "Manager" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Very Important" -msgstr "" +msgstr "Molto Importante" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1564,12 +1571,6 @@ msgstr "Attività del Progetto" msgid "Hours Spent" msgstr "Ore Spese" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1590,7 +1591,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Attività superate" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1605,12 +1606,12 @@ msgstr "Assegna A" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_time_work_estimation_tasks msgid "Time Estimation on Tasks" -msgstr "" +msgstr "Stima Tempistiche su Attività" #. module: project #: field:project.task,total_hours:0 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Totale" #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_taskbydelegate0 @@ -1634,11 +1635,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Scadenze" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data creazione" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1649,7 +1645,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CONTROLLA: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "E' necessario assegnare i membri del progetto '%s' !" @@ -1662,7 +1658,7 @@ msgstr "Progetti In Sospeso" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "Rimanente" #. module: project #: field:project.task,progress:0 @@ -1691,40 +1687,34 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_issue:0 msgid "Track issues and bugs" -msgstr "" +msgstr "Traccia problematiche e bugs" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_mrp:0 msgid "Generate tasks from sale orders" -msgstr "" +msgstr "Genera attività da ordini di vendita" #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_task_types_view msgid "Task Stages" -msgstr "" +msgstr "Fasi Attività" #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_drafttask0 msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definisce le richieste e imposta le ore pianificate" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" -"Errore ! Non è possibile assegnare l'escalation allo stesso progetto!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Messaggi" #. module: project #: field:project.project,color:0 #: field:project.task,color:0 msgid "Color Index" -msgstr "" +msgstr "Indice Colore" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_board_project @@ -1740,7 +1730,7 @@ msgstr "" #: field:report.project.task.user,project_id:0 #: model:res.request.link,name:project.req_link_project msgid "Project" -msgstr "Progetto" +msgstr "Progetti" #. module: project #: selection:project.project,state:0 @@ -1776,17 +1766,12 @@ msgstr "Data fine" #. module: project #: field:project.task.type,state:0 msgid "Related Status" -msgstr "" +msgstr "Stati Correlati" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Documents" -msgstr "" - -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." +msgstr "Documenti" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1798,7 +1783,7 @@ msgstr "# di giorni" #: field:project.project,message_follower_ids:0 #: field:project.task,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Followers" #. module: project #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_new @@ -1811,13 +1796,13 @@ msgstr "" #: selection:project.task.type,state:0 #: view:report.project.task.user:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuovo" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task_history_cumulative #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_action_view_task_history_cumulative msgid "Cumulative Flow" -msgstr "" +msgstr "Flusso Cumulativo" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1830,12 +1815,6 @@ msgstr "Ore Effettive" msgid "OverPass delay" msgstr "Ritardo" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1844,7 +1823,7 @@ msgstr "Attività di Convalida" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_long_term:0 msgid "Manage resources planning on gantt view" -msgstr "" +msgstr "Gestisce la pianificazione risorse con vista gantt" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1864,7 +1843,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:res.partner:0 msgid "For changing to done state" -msgstr "" +msgstr "Per cambiare in stato completato" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1881,7 +1860,7 @@ msgstr "Miei Progetti" #. module: project #: help:project.task,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of tasks." -msgstr "" +msgstr "Fornisce l'ordine di sequenza visualizzando la lista delle attività." #. module: project #: field:project.task,date_start:0 @@ -1890,7 +1869,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data di inizio" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1924,10 +1903,10 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Attività del Progetto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." -msgstr "" +msgstr "L'attività è stata creata." #. module: project #: field:account.analytic.account,use_tasks:0 @@ -1951,14 +1930,14 @@ msgstr "Dicembre" #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_canceled #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_canceled msgid "Canceled" -msgstr "" +msgstr "Annullato" #. module: project #: view:project.config.settings:0 #: view:project.task.delegate:0 #: view:project.task.reevaluate:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_mrp:0 @@ -1980,7 +1959,7 @@ msgstr "Tempo stimato in cui l'utente delegato chiuderà questa attività" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_03 msgid "Experiment" -msgstr "" +msgstr "Esperimento" #. module: project #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_opendrafttask0 @@ -1993,18 +1972,18 @@ msgstr "Bozza" #: field:project.task.history,kanban_state:0 #: field:project.task.history.cumulative,kanban_state:0 msgid "Kanban State" -msgstr "" +msgstr "Stato Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." -msgstr "" +msgstr "L'attività è stata impostata a bozza." #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_timesheet:0 msgid "Record timesheet lines per tasks" -msgstr "" +msgstr "Registra linee timesheet per attività" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_report_project_task_user @@ -2022,7 +2001,7 @@ msgstr "Unità di tempo del progetto" #: selection:project.task.history,kanban_state:0 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normale" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -2033,7 +2012,7 @@ msgstr "Giorni per la chiusura" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_project_user msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Utente" #. module: project #: help:project.project,alias_model:0 @@ -2041,12 +2020,14 @@ msgid "" "The kind of document created when an email is received on this project's " "email alias" msgstr "" +"Il tipo di documento creato quando un'email viene ricevuta sull'alias email " +"di questo progetto." #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_config_settings #: view:project.config.settings:0 msgid "Configure Project" -msgstr "" +msgstr "Configura Progetto" #. module: project #: field:project.project,message_comment_ids:0 @@ -2054,18 +2035,23 @@ msgstr "" #: field:project.task,message_comment_ids:0 #: help:project.task,message_comment_ids:0 msgid "Comments and emails" -msgstr "" +msgstr "Commenti ed Email" #. module: project #: view:project.task.history.cumulative:0 msgid "Tasks's Cumulative Flow" -msgstr "" +msgstr "Flusso Cumulativo delle Attività" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "January" msgstr "Gennaio" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "Progetto: Segna come letto" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2077,10 +2063,10 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Attività di rivalutazione" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." -msgstr "" +msgstr "Si prega di eliminare prima il progetto legato a questo conto." #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -2090,7 +2076,7 @@ msgstr "Attività non assegnate ad utenti" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Projects in which I am a manager" -msgstr "" +msgstr "Progetti nei quali sono un manager" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -2098,7 +2084,7 @@ msgstr "" #: selection:project.task.history,kanban_state:0 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0 msgid "Ready for next stage" -msgstr "" +msgstr "Pronto per la prossima fase" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -2155,7 +2141,7 @@ msgstr "Stabilisce l'ordine in cui visualizzare una lista di progetti" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_task_opened msgid "Assigned Tasks" -msgstr "" +msgstr "Attività Assegnate" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue_sheet:0 @@ -2167,18 +2153,13 @@ msgstr "" #. module: project #: selection:project.project,privacy_visibility:0 msgid "Followers Only" -msgstr "" +msgstr "Solo Followers" #. module: project #: view:board.board:0 #: field:project.project,task_count:0 msgid "Open Tasks" -msgstr "" - -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +msgstr "Attività Aperte" #. module: project #: field:project.project,priority:0 @@ -2706,6 +2687,10 @@ msgstr "Stadi attività" #~ msgid "Warn Message" #~ msgstr "Messaggio di avviso" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "" +#~ "Errore ! Non è possibile assegnare l'escalation allo stesso progetto!" + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "L'attività '%s' è completata" @@ -2747,6 +2732,9 @@ msgstr "Stadi attività" #~ msgid "You can not have two users with the same login !" #~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Prossimo" @@ -3042,3 +3030,6 @@ msgstr "Stadi attività" #~ msgstr "" #~ "Abilita il tracciamento dei progetti a lungo termine, inclusi progetti a " #~ "multi-fase e gestione allocazione risorse." + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Il nome azienda deve essere univoco!" diff --git a/addons/project/i18n/ja.po b/addons/project/i18n/ja.po index 407fbc2b4c1..e4f89cb36f2 100644 --- a/addons/project/i18n/ja.po +++ b/addons/project/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 00:39+0000\n" "Last-Translator: Tomomi Mengelberg \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "タスク開始" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -196,11 +196,6 @@ msgstr "検証タスクタイトル" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -269,7 +264,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "プロジェクトタスクの委任" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -317,7 +312,7 @@ msgid "August" msgstr "8月" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -391,7 +386,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "割当先" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "委任したユーザを指定する必要があります。" @@ -428,7 +423,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "再評価タスク" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -443,11 +438,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -469,9 +459,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "作成日" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -839,11 +829,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "日付" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "行う作業" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -871,9 +859,11 @@ msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "行う作業" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "日付" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -898,7 +888,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -924,11 +914,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1034,13 +1029,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "作業の概要" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1097,6 +1092,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "親タスク" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgid "Done by" msgstr "実施者" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1179,6 +1179,11 @@ msgstr "タスク数" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1219,9 +1224,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "計算式:消費時間 + 残り時間" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(コピー)" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgid "" msgstr "タスクを行う予想時間。タスクがドラフト状態の時に通常はプロジェクトマネジャによりセットされます。" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1430,7 +1435,7 @@ msgid "Done" msgstr "完了" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1528,12 +1533,6 @@ msgstr "プロジェクトタスク" msgid "Hours Spent" msgstr "消費時間数" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1554,7 +1553,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "期限超過タスク" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1600,11 +1599,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "締切" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "作成日" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1615,7 +1609,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "確認: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "プロジェクト %s にメンバーを割り当てる必要があります。" @@ -1674,11 +1668,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "要求を定義し計画時間数をセットします。" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "エラー。同じプロジェクトに拡大の割当はできません。" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1748,11 +1737,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1795,12 +1779,6 @@ msgstr "有効時間数" msgid "OverPass delay" msgstr "期限超過遅延" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1853,7 +1831,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "開始日" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1887,7 +1865,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "プロジェクトのタスク" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1959,7 +1937,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "かんばん状態" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2029,6 +2007,11 @@ msgstr "タスクの累積フロー" msgid "January" msgstr "1月" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2040,7 +2023,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "再評価タスク" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "最初にこのアカウントにリンクしているプロジェクトを削除して下さい。" @@ -2139,11 +2122,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2248,6 +2226,9 @@ msgstr "タスク工程" #~ msgid "Next" #~ msgstr "次へ" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + #~ msgid "Date Stop: %(date)s" #~ msgstr "停止日:%(date)s" @@ -2468,6 +2449,9 @@ msgstr "タスク工程" #~ msgid "My Delegated Tasks" #~ msgstr "私の委任タスク" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "Project tasks" #~ msgstr "プロジェクトのタスク" @@ -2498,6 +2482,9 @@ msgstr "タスク工程" #~ "the customer when a task is closed." #~ msgstr "タスクが閉じられるときに顧客に送信される警告メッセージのためのEメールの先頭にフッターを追加しました。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" + #, python-format #~ msgid "Task '%s' closed" #~ msgstr "タスク %s を閉じられました。" @@ -2529,6 +2516,9 @@ msgstr "タスク工程" #~ msgid "Send Email after close task" #~ msgstr "タスクを閉じた後にEメールを送信" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "エラー。同じプロジェクトに拡大の割当はできません。" + #~ msgid "My Remaining Hours by Project" #~ msgstr "プロジェクト別の私の残り時間数" diff --git a/addons/project/i18n/ko.po b/addons/project/i18n/ko.po index 215e2d9dfc5..ccaead26753 100644 --- a/addons/project/i18n/ko.po +++ b/addons/project/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:18+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "과제 시작" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -390,7 +385,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "할당 대상" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -427,7 +422,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -442,11 +437,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -468,8 +458,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -838,11 +828,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "날짜" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "완료된 작업" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -870,9 +858,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "완료된 작업" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "날짜" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -897,7 +887,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -923,11 +913,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1033,13 +1028,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "작업 개요" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1096,6 +1091,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgid "Done by" msgstr "수행자" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1178,6 +1178,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1218,9 +1223,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "계산: 소요 시간 + 남은 시간" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1409,7 +1414,7 @@ msgid "" msgstr "과제를 수행하는데 필요한 추정 시간이며, 주로, 해당 과제가 초안 상태일 때 프로젝트 매니저에 의해 설정됩니다." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1429,7 +1434,7 @@ msgid "Done" msgstr "완료" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1525,12 +1530,6 @@ msgstr "프로젝트 과제" msgid "Hours Spent" msgstr "소요 시간" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1551,7 +1550,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1595,11 +1594,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1610,7 +1604,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "체크: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1669,11 +1663,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "요구조건을 정의하고, 시간 계획을 설정" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1743,11 +1732,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1790,12 +1774,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1848,7 +1826,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "시작 날짜" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1882,7 +1860,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "프로젝트 과제" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1954,7 +1932,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2024,6 +2002,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2035,7 +2018,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2133,11 +2116,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/lt.po b/addons/project/i18n/lt.po index a674046ebb3..7b64a8a4511 100644 --- a/addons/project/i18n/lt.po +++ b/addons/project/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:17+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Pradėti užduotį" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "Testavimo užduoties antraštė" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Projekto užduoties delegavimas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "Rugpjūtis" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -393,7 +388,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Priskirtas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -430,7 +425,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -445,11 +440,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -471,9 +461,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Sukūrimo data" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -842,11 +832,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Atlikti darbai" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -874,9 +862,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Įmonės" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Atlikti darbai" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -901,7 +891,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -928,11 +918,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1038,13 +1033,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Darbo santrauka" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1101,6 +1096,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Pirminės užduotys" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Atliktas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1183,6 +1183,11 @@ msgstr "# užduočių" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1223,9 +1228,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Skaičiuojama taip : Praleistas + Likęs laikas." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1416,7 +1421,7 @@ msgstr "" "kai užduotis yra projekto būsenoje)." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgid "Done" msgstr "Atlikta" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1532,12 +1537,6 @@ msgstr "Projekto užduotis" msgid "Hours Spent" msgstr "Sugaištos valandos" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1558,7 +1557,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Uždelstos užduotys" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1602,11 +1601,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Galutiniai terminai" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Sukūrimo data" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1617,7 +1611,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "Patikrinti: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1676,11 +1670,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Apibrėžkite reikalavimus ir planuojamas valanadas." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Klaida! Jūs negalite išplėsti projekto prie to paties projekto" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1750,11 +1739,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursyvių įmonių." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1797,12 +1781,6 @@ msgstr "Faktinis valandų skaičius" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1857,7 +1835,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Pradžios data" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1891,7 +1869,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projekto užduotys" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1963,7 +1941,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2033,6 +2011,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Sausis" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2044,7 +2027,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Pakartotinė užduotis" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2142,11 +2125,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2589,6 +2567,9 @@ msgstr "Užduočių etapai" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Pakeisti etapą" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Klaida! Jūs negalite išplėsti projekto prie to paties projekto" + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "Užduotis '%s' atlikta" @@ -2638,6 +2619,9 @@ msgstr "Užduočių etapai" #~ msgid "Date Stop: %(date)s" #~ msgstr "Sustabdymo data: %(date)s" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursyvių įmonių." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Sekantis" diff --git a/addons/project/i18n/lv.po b/addons/project/i18n/lv.po index 762a3491832..f3987c1881f 100644 --- a/addons/project/i18n/lv.po +++ b/addons/project/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Sākt Uzdevumu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Validācijas uzdevuma virsraksts" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -270,7 +265,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Projekta uzdevumu deliģēšana" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -318,7 +313,7 @@ msgid "August" msgstr "Augusts" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -396,7 +391,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Piešķirts" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -433,7 +428,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Pārvērtēt uzdevumu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -448,11 +443,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -474,9 +464,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Izveidošanas datums" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -846,11 +836,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datums" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Paveiktais Darbs" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -878,9 +866,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Uzņēmumi" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Paveiktais Darbs" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datums" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -905,7 +895,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -932,11 +922,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1044,13 +1039,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Paveiktais darbs" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1107,6 +1102,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Virsuzdevumi" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Veica" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1189,6 +1189,11 @@ msgstr "Uzd. skaits" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1229,9 +1234,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Aprēķināts kā: Pavadītais laiks + Atlikušais laiks" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1426,7 +1431,7 @@ msgstr "" "kamēr uzdevums vēl ir melnrakstā." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgid "Done" msgstr "Pabeigts" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1545,12 +1550,6 @@ msgstr "Projekta uzdevums" msgid "Hours Spent" msgstr "Pavadītas Stundas" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1571,7 +1570,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Nokavētie uzdevumi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1615,11 +1614,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Termiņi" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Izveidošanas datums" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1630,7 +1624,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "PĀRBAUDĪT: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1689,11 +1683,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Nodefinēt Prasības un Plānotās darba Stundas" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Kļūda! Nedrīkst piešķirt eskalāciju uz to pašu projektu!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1763,11 +1752,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Kļūda! Jums nav tiesību veidot rekursīvus uzņēmumus." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1810,12 +1794,6 @@ msgstr "Efektīvas stundas" msgid "OverPass delay" msgstr "Pēc termiņa aizkave" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1870,7 +1848,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Sākuma Datums" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1904,7 +1882,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projekta uzdevumi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1976,7 +1954,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2046,6 +2024,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Janvāris" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2057,7 +2040,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Pārvērtēšanas uzdevums" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2155,11 +2138,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2623,6 +2601,9 @@ msgstr "Uzdevumu posmi" #~ msgid "Projects: Planned Vs Total hours" #~ msgstr "Projekti: Plānotas pret kopējām stundām" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Kļūda! Nedrīkst piešķirt eskalāciju uz to pašu projektu!" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Mainīt posmu" @@ -2661,6 +2642,9 @@ msgstr "Uzdevumu posmi" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nākamais" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Kļūda! Jums nav tiesību veidot rekursīvus uzņēmumus." + #~ msgid "Warn Manager by Email" #~ msgstr "Brīdināt vadītāju uz e-pastu" diff --git a/addons/project/i18n/mn.po b/addons/project/i18n/mn.po index c06a1259bf4..0112ae616a0 100644 --- a/addons/project/i18n/mn.po +++ b/addons/project/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:38+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Даалгаврыг эхлэх" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Сануулга !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -196,11 +196,6 @@ msgstr "Хүчинтэй даалгавруудын нэрс" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -269,7 +264,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Төслийн даалгавар ацаглах" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -318,7 +313,7 @@ msgid "August" msgstr "8 сар" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -397,7 +392,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Хариуцагч" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Ацагласан хэрэглэгч заагдсан байх хэрэгтэй" @@ -434,7 +429,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Даалгаврыг дахин үнэлүүлэх" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -449,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -475,9 +465,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Үүсэх огноо" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -847,11 +837,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Огноо" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Ажил дууссан" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -879,9 +867,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Компаниуд" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Ажил дууссан" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Огноо" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -906,7 +896,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -933,11 +923,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1045,13 +1040,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Ажлын тойм" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1108,6 +1103,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Эцэг даалгавар" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Гүйцэтгэсэн" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1190,6 +1190,11 @@ msgstr "# даалгаврын" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1230,9 +1235,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Бодолт: Зарцуулсан цаг + Үлдсэн цаг." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (хуулбар)" @@ -1429,7 +1434,7 @@ msgstr "" "төлөвтэй байхад нь төслийн менежер тогтоож өгдөг." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1449,7 +1454,7 @@ msgid "Done" msgstr "Дууссан" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1550,12 +1555,6 @@ msgstr "Төслийн даалгавар" msgid "Hours Spent" msgstr "Зарцуулсан цаг" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1576,7 +1575,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Алгассан даалгаврууд" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1620,11 +1619,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Үүсэх огноо" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1635,7 +1629,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ШАЛГАХ: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Энэхүү '%s' төсөлд гишүүд оноох ёстой !" @@ -1694,11 +1688,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Шаардлагуудыг тодорхойлох болон товолсон цагийг тохируулах" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Алдаа! Ижил төсөлд томруулалтыг олгох боломжгүй." - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1768,11 +1757,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1815,12 +1799,6 @@ msgstr "Үр дүнтэй цагууд" msgid "OverPass delay" msgstr "Хойшлуухахгүй" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1875,7 +1853,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Эхлэл Огноо" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1909,7 +1887,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Төслийн даалгаврууд" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1981,7 +1959,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Канбан Төлөв" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2051,6 +2029,11 @@ msgstr "Даалгавруудын Хуримтлагдсан Урсгал" msgid "January" msgstr "1 сар" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2062,7 +2045,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Даалгаврыг дахин үнэлэх" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Энэ данстай холбогдсон төслийг эхлээд устгана уу." @@ -2162,11 +2145,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2711,6 +2689,9 @@ msgstr "Даалгаврын үе" #~ msgid "Budgets" #~ msgstr "Төсөв" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Алдаа! Ижил төсөлд томруулалтыг олгох боломжгүй." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Please specify the Project Manager or email address of Project Manager." @@ -2798,6 +2779,9 @@ msgstr "Даалгаврын үе" #~ msgid "Change Color" #~ msgstr "Өнгө Өөрчлөх" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." + #~ msgid "You can not have two users with the same login !" #~ msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" @@ -2861,6 +2845,9 @@ msgstr "Даалгаврын үе" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Сар-2" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Сар-1" @@ -2874,6 +2861,9 @@ msgstr "Даалгаврын үе" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Энэ жил" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #, python-format #~ msgid "The task '%s' has been delegated to %s." #~ msgstr "'%s' даалгавар %s-д ацлагдлаа." diff --git a/addons/project/i18n/nb.po b/addons/project/i18n/nb.po index a1a3f1b3daf..9426318798f 100644 --- a/addons/project/i18n/nb.po +++ b/addons/project/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Start oppgave" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Advarsel !" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -317,7 +312,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -391,7 +386,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Tildelt til" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -428,7 +423,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -443,11 +438,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -469,9 +459,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Opprettet dato" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -840,11 +830,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Dato" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Arbeid utført" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -872,9 +860,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmaer" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Arbeid utført" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Dato" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -899,7 +889,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -926,11 +916,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1038,13 +1033,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Oppsummering av arbeid" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1101,6 +1096,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Overordnede oppgaver" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Utført av" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1183,6 +1183,11 @@ msgstr "Antall oppgaver" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1223,9 +1228,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Beregnet som: Tid brukt + gjenstående tid." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" @@ -1418,7 +1423,7 @@ msgstr "" "oppgaven fortsatt har status utkast." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1438,7 +1443,7 @@ msgid "Done" msgstr "Fullført" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1534,12 +1539,6 @@ msgstr "Prosjektoppgave" msgid "Hours Spent" msgstr "Timer brukt" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1560,7 +1559,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1604,11 +1603,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Tidsfrister" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Opprettet dato" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1619,7 +1613,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "SJEKK: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Du må tilordne deltakere til prosjekt '%s'!" @@ -1678,11 +1672,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definer krav og oppgi planlagte timer" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1752,11 +1741,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil! Dukan ikke opprette uendelig struktur av firmaer." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1799,12 +1783,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1859,7 +1837,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Startdato" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1893,7 +1871,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Prosjektoppgaver" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1965,7 +1943,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2035,6 +2013,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Januar" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2046,7 +2029,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2144,11 +2127,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2603,6 +2581,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Current Month" #~ msgstr "Inneværende måned" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil! Dukan ikke opprette uendelig struktur av firmaer." + #~ msgid "E-mail composition wizard" #~ msgstr "Veiviser for opprettelse av e-post" diff --git a/addons/project/i18n/nl.po b/addons/project/i18n/nl.po index f85bd6aa738..2f32f06be1b 100644 --- a/addons/project/i18n/nl.po +++ b/addons/project/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 14:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Start taak" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Waarschuwing !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Validatie taak titel" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -270,7 +265,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Project taak delegeren" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -320,7 +315,7 @@ msgid "August" msgstr "Augustus" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -401,7 +396,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Toegewezen aan" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "De gedelegeerde gebruiker moet worden gespecificeerd" @@ -438,7 +433,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Taak her-evalueren" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -453,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -479,9 +469,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "Delegeren" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum gemaakt" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -851,11 +841,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Voltooide taken" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -883,9 +871,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Voltooide taken" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -910,7 +900,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -938,11 +928,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1050,13 +1045,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Samenvatting werk" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1113,6 +1108,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Bovenliggende taken" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Gedaan door" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1195,6 +1195,11 @@ msgstr "# taken" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1235,9 +1240,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Berekend als: Gebruikte uren + resterende uren." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" @@ -1434,7 +1439,7 @@ msgstr "" "projectleider tijdens conceptfase." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgid "Done" msgstr "Voltooid" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1553,12 +1558,6 @@ msgstr "Projecttaak" msgid "Hours Spent" msgstr "Gewerkte uren" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1579,7 +1578,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Overschreden taken" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1625,11 +1624,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Deadlines" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum gemaakt" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1640,7 +1634,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CONTROLEER: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "U dient gebruikers aan het project '%s' toe te wijzen!" @@ -1699,11 +1693,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definiëer de benodigdheden en de geplande uren." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fout! U kunt geen escalatie toewijzen aan hetzelfde project!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1773,11 +1762,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1820,12 +1804,6 @@ msgstr "Effectieve uren" msgid "OverPass delay" msgstr "Overgang vertraging" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1880,7 +1858,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Begindatum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1914,7 +1892,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projecttaken" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1986,7 +1964,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanban Status" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2056,6 +2034,11 @@ msgstr "Taken cumulatieve flow" msgid "January" msgstr "Januari" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2067,7 +2050,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Taak herevalueren" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Verwijder eerst het project dat aan deze kostenplaats is gekoppeld" @@ -2167,12 +2150,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2656,6 +2633,9 @@ msgstr "Taken fases" #~ msgid "Projects: Planned Vs Total hours" #~ msgstr "Projecten: geplande tov totaal uren" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fout! U kunt geen escalatie toewijzen aan hetzelfde project!" + #~ msgid "" #~ "Helps generate invoices based on time spent on tasks, if activated on the " #~ "project." @@ -2715,6 +2695,9 @@ msgstr "Taken fases" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Vorige" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." + #~ msgid "Reevaluate" #~ msgstr "Herevalueren" @@ -3039,6 +3022,9 @@ msgstr "Taken fases" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Maand-2" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Maand-1" @@ -3048,6 +3034,10 @@ msgstr "Taken fases" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Huidig jaar" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot delete a project containing tasks. I suggest you to desactivate " diff --git a/addons/project/i18n/nl_BE.po b/addons/project/i18n/nl_BE.po index c74ba80e38f..a861b13ade7 100644 --- a/addons/project/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 09:54+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Taak starten" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -199,11 +199,6 @@ msgstr "Titel voor valideringstaak" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -272,7 +267,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Projecttaak delegeren" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -322,7 +317,7 @@ msgid "August" msgstr "Augustus" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Toegewezen aan" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -436,7 +431,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Taak opnieuw inschatten" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -451,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -477,9 +467,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Creatiedatum" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -849,11 +839,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Werk uitgevoerd" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -881,9 +869,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Bedrijven" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Werk uitgevoerd" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -908,7 +898,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -935,11 +925,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1045,13 +1040,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Werkomschrijving" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1108,6 +1103,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Hoofdtaken" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Uitgevoerd door" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1190,6 +1190,11 @@ msgstr "# taken" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1230,9 +1235,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Berekend als: Bestede tijd + resterende tijd" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1425,7 +1430,7 @@ msgstr "" "voorlopige taak ingesteld door de projectmanager." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1445,7 +1450,7 @@ msgid "Done" msgstr "Gereed" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1545,12 +1550,6 @@ msgstr "Projecttaak" msgid "Hours Spent" msgstr "Bestede uren" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1571,7 +1570,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Taken over tijd" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1615,11 +1614,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Deadlines" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Creatiedatum" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1630,7 +1624,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CONTROLE: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1689,11 +1683,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Stel de vereisten in en de geplande uren." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "U kunt niet escaleren binnen eenzelfde project" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1763,11 +1752,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1810,12 +1794,6 @@ msgstr "Bestede uren" msgid "OverPass delay" msgstr "Overschrijdingstijd" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1868,7 +1846,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Begindatum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1902,7 +1880,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projecttaken" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1976,7 +1954,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2046,6 +2024,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Januari" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2057,7 +2040,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Taak opnieuw inschatten" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2155,11 +2138,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2245,6 +2223,9 @@ msgstr "Taakfasen" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Status wijzigen" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "U kunt niet escaleren binnen eenzelfde project" + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "Taak '%s' is afgewerkt." @@ -2331,6 +2312,9 @@ msgstr "Taakfasen" #~ msgid "My projects" #~ msgstr "Mijn projecten" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Volgende" diff --git a/addons/project/i18n/pl.po b/addons/project/i18n/pl.po index d452d79c9d2..b7fbbcd7ea4 100644 --- a/addons/project/i18n/pl.po +++ b/addons/project/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-06 16:52+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Rozpocznij zadanie" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -196,11 +196,6 @@ msgstr "Tytuł zadania zatwierdzającego" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -269,7 +264,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Przydzielanie zadania" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -319,7 +314,7 @@ msgid "August" msgstr "Sierpień" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -397,7 +392,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Przypisano do" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Oddelegowani pracownicy powinni być wyspecyfikowani" @@ -434,7 +429,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Przeszacuj zadanie" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -449,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -475,9 +465,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data utworzenia" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -847,11 +837,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Praca wykonana" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -879,9 +867,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Firmy" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Praca wykonana" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -906,7 +896,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -933,11 +923,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1045,13 +1040,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Podsumowanie pracy" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1108,6 +1103,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Zadania nadrzędne" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Wykonane przez" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1190,6 +1190,11 @@ msgstr "# zadań" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1230,9 +1235,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Obliczone jako: Czas spędzony + Czas pozostały" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -1430,7 +1435,7 @@ msgstr "" "kiedy zadanie jest w stanie projektu." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1450,7 +1455,7 @@ msgid "Done" msgstr "Wykonano" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1549,12 +1554,6 @@ msgstr "Zadanie projektu" msgid "Hours Spent" msgstr "Przepracowane godziny" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1575,7 +1574,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Zadania przeterminowane" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1621,11 +1620,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Termin" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1636,7 +1630,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "SPRAWDŹ: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Musisz przypisac uczestników do projektu '%s' !" @@ -1695,11 +1689,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definiuj wymagania i ustal planowane godziny." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Błąd! Nie możesz wiązać przedziału do tego samego projektu!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1769,11 +1758,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1816,12 +1800,6 @@ msgstr "Efektywne godziny" msgid "OverPass delay" msgstr "Opóźnienie OverPass" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1875,7 +1853,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data rozpoczęcia" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1909,7 +1887,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Zadania projektu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1982,7 +1960,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Stan Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2052,6 +2030,11 @@ msgstr "Kumulacyjny przepływ zadań" msgid "January" msgstr "Styczeń" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2063,7 +2046,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Przeliczenie zadania" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Usuń najpierw projekt związany z tym kontem." @@ -2163,11 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2616,6 +2594,9 @@ msgstr "Etapy zadań" #~ "Nagłówek dodany do wiadomości ostrzegającej wysyłanej do klienta przy " #~ "zamknięciu zadania." +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz wiązać przedziału do tego samego projektu!" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Zmień etap" @@ -2665,6 +2646,9 @@ msgstr "Etapy zadań" #~ msgid "Date Stop: %(date)s" #~ msgstr "Data zatrzymania: %(date)s" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + #~ msgid "Reevaluate" #~ msgstr "Ponownie oszacuj" @@ -3003,6 +2987,9 @@ msgstr "Etapy zadań" #~ msgid "Deployment" #~ msgstr "Rozwój" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Miesiąc-1" @@ -3019,6 +3006,9 @@ msgstr "Etapy zadań" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Bieżący rok" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Please specify the Project Manager or email address of Project Manager." diff --git a/addons/project/i18n/pt.po b/addons/project/i18n/pt.po index 64e3373a835..89522a99315 100644 --- a/addons/project/i18n/pt.po +++ b/addons/project/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 10:00+0000\n" "Last-Translator: Daniel Reis (SECURITAS SA) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar Tarefa" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Título da tarefa de validação" msgid "Task Delegation" msgstr "Delegar tarefa" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -270,7 +265,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delegar tarefa do projeto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "Projeto foi criado" @@ -320,7 +315,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "Tarefa foi delegada a %s" @@ -397,7 +392,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atribuído a" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Utilizador delegado deve ser especificado" @@ -434,7 +429,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Reavaliar a tarefa" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "Etapa alterada para %s" @@ -449,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -475,9 +465,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "Delegação" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -847,11 +837,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabalho concluído" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -879,9 +867,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabalho concluído" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -906,7 +896,7 @@ msgid "10" msgstr "10" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "Projeto foi cancelado" @@ -933,11 +923,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "Projeto foi fechado" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1045,13 +1040,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Resumo do trabalho" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "Projeto foi aberto" @@ -1108,6 +1103,11 @@ msgstr "Mensagens por ler" msgid "Parent Tasks" msgstr "Tarefas ascendentes" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Concluído por" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ação inválida!" @@ -1190,6 +1190,11 @@ msgstr "# de tarefas" msgid "Number of documents attached" msgstr "N.º de documentos anexos" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1230,9 +1235,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Processado como: Tempo Gasto + Tempo Restante." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -1429,7 +1434,7 @@ msgstr "" "do projeto quando a tarefa está no estado rascunho." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "Anexos" @@ -1449,7 +1454,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1548,12 +1553,6 @@ msgstr "Tarefa do projeto" msgid "Hours Spent" msgstr "Horas Gastas" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Marcar como não lido" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1574,7 +1573,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tarefas superada" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1621,11 +1620,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Prazos" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1636,7 +1630,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VERIFICAR: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Deve atribuir os membros em projeto '%s'!" @@ -1695,11 +1689,6 @@ msgstr "Etapas das Tarefas" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definir as exigências e fixar as horas planeadas." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Erro! Não pode atribuir uma escaltion ao mesmo projeto!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1769,11 +1758,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1816,12 +1800,6 @@ msgstr "Horas Efetivas" msgid "OverPass delay" msgstr "Atraso OverPass" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data Inicial" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1910,7 +1888,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tarefas do Projeto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "Tarefa foi criada" @@ -1982,7 +1960,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Estado Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "Tarefa passou para rascunho" @@ -2052,6 +2030,11 @@ msgstr "Flow das tarefas acumulado" msgid "January" msgstr "Janeiro" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2063,7 +2046,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarefa reavaliação" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor, excluir o projeto ligado a esta conta primeiro." @@ -2163,11 +2146,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2967,16 +2945,25 @@ msgstr "Estágios da tarefa" #~ msgid "Month-2" #~ msgstr "Mês-2" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mês-1" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Ano Atual" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" #~ msgstr "" #~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Erro! Não pode atribuir uma escaltion ao mesmo projeto!" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Alterar etapa" @@ -2995,6 +2982,9 @@ msgstr "Estágios da tarefa" #~ msgid "My projects" #~ msgstr "Os Meus projectos" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "You can not have two users with the same login !" #~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" diff --git a/addons/project/i18n/pt_BR.po b/addons/project/i18n/pt_BR.po index 522ff8e2d81..1585d99c75c 100644 --- a/addons/project/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:02+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Iniciar Tarefa" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Aviso!" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -198,11 +198,6 @@ msgstr "Título da Tarefa de Validação" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -271,7 +266,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Atribuíção de Tarefas de Projeto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -321,7 +316,7 @@ msgid "August" msgstr "Agosto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -401,7 +396,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atribuída para" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "É necessário especificar o usuário delegado" @@ -438,7 +433,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Reavaliar Tarefa" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -453,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único !" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -479,9 +469,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "Delegar Responsabilidade" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -851,11 +841,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Trabalho concluído" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -883,9 +871,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Empresas" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Trabalho concluído" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -910,7 +900,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -937,11 +927,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1049,13 +1044,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Sumário do trabalho" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1112,6 +1107,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Tarefas Pai" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Concluído por" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1194,6 +1194,11 @@ msgstr "# de tarefas" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1234,9 +1239,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculado como: Tempo Gasto + Tempo Restante" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" @@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr "" "Projeto quando a tarefa está no estado de Rascunho." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1453,7 +1458,7 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1552,12 +1557,6 @@ msgstr "Tarefa do Projeto" msgid "Hours Spent" msgstr "Horas Gastas" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1578,7 +1577,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Tarefas Atrasadas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1625,11 +1624,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Prazos finais" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1640,7 +1634,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VERIFIQUE: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Você precisa associar membros no projeto '%s' !" @@ -1699,11 +1693,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Defina as exigências e ajuste horas de planejamento." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Erro! Você não pode atribuir escalas para o mesmo projeto!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1773,11 +1762,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1820,12 +1804,6 @@ msgstr "Horas Efetivas" msgid "OverPass delay" msgstr "Atraso Superado" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1880,7 +1858,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data de Início" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1914,7 +1892,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Tarefas do Projeto" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1986,7 +1964,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Situação Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2056,6 +2034,11 @@ msgstr "Fluxo de Tarefas Acumuladas" msgid "January" msgstr "Janeiro" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2067,7 +2050,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Tarefa de Reavaliação" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Por favor apague o projeto ligado a esta conta primeiro." @@ -2167,11 +2150,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2613,6 +2591,9 @@ msgstr "Estágio de Tarefas" #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Mudar Estágio" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Erro! Você não pode atribuir escalas para o mesmo projeto!" + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "A tarefa '%s' está concluída" @@ -2910,6 +2891,9 @@ msgstr "Estágio de Tarefas" #~ msgid "Configure Your Project Management Application" #~ msgstr "Configure o Aplicativo de Gerenciamento de Projeto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Erro ! Você não pode criar membros recursivos associados." @@ -3044,6 +3028,9 @@ msgstr "Estágio de Tarefas" #~ msgid "Deployment" #~ msgstr "Implantação" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único !" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mês-1" @@ -3127,3 +3114,6 @@ msgstr "Estágio de Tarefas" #~ msgid "Burndown Chart" #~ msgstr "Gráfico de Burndown" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." diff --git a/addons/project/i18n/ro.po b/addons/project/i18n/ro.po index c49c6118104..dd76acb0b60 100644 --- a/addons/project/i18n/ro.po +++ b/addons/project/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 18:27+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Incepeti Sarcina" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Avertizare !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -198,11 +198,6 @@ msgstr "Titlul Validarii Sarcinii" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -271,7 +266,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Delegat Sarcina Proiect" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -321,7 +316,7 @@ msgid "August" msgstr "August" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -401,7 +396,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atribuit lui" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Ar trebui specificat Utilizatorul Delegat" @@ -438,7 +433,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Re-evaluati Sarcina" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -453,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -479,9 +469,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Creati Data" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -851,11 +841,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Munca efectuata" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -883,9 +871,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Companii" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Munca efectuata" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Data" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -910,7 +900,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -938,11 +928,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Anulati" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1050,13 +1045,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Rezumat munca" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1115,6 +1110,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Sarcini principale" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Efectuat de catre" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1197,6 +1197,11 @@ msgstr "# de sarcini" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1237,9 +1242,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Calculat în felul următor: Timp petrecut + Timp rămas" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" @@ -1436,7 +1441,7 @@ msgstr "" "managerul de proiect atunci cand sarcina se afla in starea de ciorna." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1456,7 +1461,7 @@ msgid "Done" msgstr "Efectuat" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1558,12 +1563,6 @@ msgstr "Sarcină proiect" msgid "Hours Spent" msgstr "Ore petrecute" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1584,7 +1583,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Sarcini omise" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1630,11 +1629,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Termene scadente" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Creati Data" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1645,7 +1639,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "VERIFICATI: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Trebuie sa alocati membri proiectului '%s' !" @@ -1704,11 +1698,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definiti Solicitarile si Setati Orele Planificate." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Eroare! Nu puteti atribui o avansare aceluiasi proiect!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1778,11 +1767,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1825,12 +1809,6 @@ msgstr "Ore efective" msgid "OverPass delay" msgstr "Treceti peste intarziere" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1885,7 +1863,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Data de inceput" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1919,7 +1897,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Sarcini Proiect" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1993,7 +1971,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Starea Kanban" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2063,6 +2041,11 @@ msgstr "Fluxul cumulativ al sarcinilor" msgid "January" msgstr "Ianuarie" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2074,7 +2057,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Activitatea de reevaluare" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Va rugam mai intai sa stergeti proiectul asociat acestui cont." @@ -2174,11 +2157,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2286,6 +2264,9 @@ msgstr "Etapele Sarcinilor" #~ msgid "My projects" #~ msgstr "Proiectele mele" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "Methodologies" #~ msgstr "Metodologii" @@ -2579,6 +2560,9 @@ msgstr "Etapele Sarcinilor" #~ "Antetul adaugat la inceputul email-ului pentru mesajul de avertizare trimis " #~ "clientului atunci cand o sarcina este inchisa." +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti atribui o avansare aceluiasi proiect!" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Schimbati Etapa" @@ -2789,6 +2773,9 @@ msgstr "Etapele Sarcinilor" #~ msgid "Task By Days" #~ msgstr "Sarcina dupa Zile" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie sa fie unic !" + #, python-format #~ msgid "The task '%s' is done" #~ msgstr "Sarcina '%s' este efectuata." @@ -2853,6 +2840,9 @@ msgstr "Etapele Sarcinilor" #~ "sarcina a proiectului, puteti gasi facturarea sarcinilor proiectului in " #~ "sectiunea facturare." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #, python-format #~ msgid "Send Email after close task" #~ msgstr "Trimite e-mail dupa inchiderea sarcinii" diff --git a/addons/project/i18n/ru.po b/addons/project/i18n/ru.po index 3e9a7564500..d68aea73130 100644 --- a/addons/project/i18n/ru.po +++ b/addons/project/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 06:31+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Запуск задания" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Внимание!" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Название проверочного задания" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -270,7 +265,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Назначить задание" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -320,7 +315,7 @@ msgid "August" msgstr "Август" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -397,7 +392,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Исполнитель" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Делегированный Пользователь должен быть определен" @@ -434,7 +429,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Пересмотреть задачу" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -449,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -475,9 +465,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Дата создания" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -848,11 +838,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Работа выполнена" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -880,9 +868,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Организации" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Работа выполнена" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -907,7 +897,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -935,11 +925,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1047,13 +1042,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Обзор работы" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1111,6 +1106,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Родительские задания" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Выполнил(а)" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1193,6 +1193,11 @@ msgstr "№ задачи" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1233,9 +1238,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Вычисляется по формуле: Затраченное время + Оставшееся время." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" @@ -1433,7 +1438,7 @@ msgstr "" "\"Черновик\"." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1453,7 +1458,7 @@ msgid "Done" msgstr "Выполнено" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1553,12 +1558,6 @@ msgstr "Задание проекта" msgid "Hours Spent" msgstr "Затраченное время" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1579,7 +1578,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Просроченные задания" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1625,11 +1624,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Сроки" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1640,7 +1634,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "ПРОВЕРКА: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Вы должны назначить участников проекту '%s' !" @@ -1699,11 +1693,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Определить требования и установить запланированное время." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Ошибка! Вы не можете назначить эскалацию на тот же проект!" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1773,11 +1762,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные компании." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1820,12 +1804,6 @@ msgstr "Эффективных часов" msgid "OverPass delay" msgstr "Задержка завершения" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1880,7 +1858,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Дата начала" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1914,7 +1892,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Задания проекта" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1988,7 +1966,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Канбан статус" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2058,6 +2036,11 @@ msgstr "Совокупный поток" msgid "January" msgstr "Январь" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2069,7 +2052,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Переоценка задачи" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Пожалуйста, сначала удалите проект, ссылающийся на этот счет." @@ -2170,11 +2153,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2662,6 +2640,9 @@ msgstr "Шаги задания" #~ "Заголовок, добавляемый в начало электронного письма для уведомления, " #~ "направляемого заказчику при завершении задачи." +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете назначить эскалацию на тот же проект!" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "Изменить этап" @@ -2707,6 +2688,9 @@ msgstr "Шаги задания" #~ msgid "Change Color" #~ msgstr "Изменить цвет" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные компании." + #~ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts." #~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные аналитические счета." @@ -2894,6 +2878,9 @@ msgstr "Шаги задания" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Изменить" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" + #~ msgid "Miscelleanous" #~ msgstr "Разное" @@ -2915,6 +2902,9 @@ msgstr "Шаги задания" #~ msgid "Burndown Chart" #~ msgstr "Ниспадающая диаграмма" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "Project vs Planned and Total Hours" #~ msgstr "Проект по запланированным и всем часам" diff --git a/addons/project/i18n/sk.po b/addons/project/i18n/sk.po index f2e500cf971..e40fdf52098 100644 --- a/addons/project/i18n/sk.po +++ b/addons/project/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 16:34+0000\n" "Last-Translator: Radoslav Sloboda \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Začiatok úlohy" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -835,10 +825,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -867,8 +855,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -894,7 +884,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -918,11 +908,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1028,13 +1023,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Hotové podľa" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definovať požiadavky a naplánovať hodiny." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Úlohy projektu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/sl.po b/addons/project/i18n/sl.po index e867491680c..2c89ccf3f5c 100644 --- a/addons/project/i18n/sl.po +++ b/addons/project/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:21+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Dodeljeno" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -834,11 +824,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -866,9 +854,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -893,7 +883,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -917,11 +907,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1027,13 +1022,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1172,6 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1212,9 +1217,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgid "Done" msgstr "Zaključeno" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1519,12 +1524,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1589,11 +1588,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1604,7 +1598,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1663,11 +1657,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1737,11 +1726,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1784,12 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1842,7 +1820,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Začetni datum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Naloge projekta" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1948,7 +1926,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2018,6 +1996,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2029,7 +2012,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2127,11 +2110,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/sq.po b/addons/project/i18n/sq.po index 2921e4d8bbe..2fc43204525 100644 --- a/addons/project/i18n/sq.po +++ b/addons/project/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:04+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -835,10 +825,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -867,8 +855,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -894,7 +884,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -918,11 +908,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1028,13 +1023,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/sv.po b/addons/project/i18n/sv.po index e4764f54190..024a01e63fc 100644 --- a/addons/project/i18n/sv.po +++ b/addons/project/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:31+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Starta aktivitet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "Varning !" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -197,11 +197,6 @@ msgstr "Utvärdera aktivitetsrubrik" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -270,7 +265,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "Projektaktivitetsdelegering" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -320,7 +315,7 @@ msgid "August" msgstr "augusti" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -398,7 +393,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Tilldelad till" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "Användaren som ärendet delegeras till måste anges" @@ -435,7 +430,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "Ovärdera aktivitet" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -450,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -476,9 +466,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Registreringsdatum" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -848,11 +838,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Datum" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Avslutat arbete" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -880,9 +868,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Bolag" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Avslutat arbete" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Datum" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -907,7 +897,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -934,11 +924,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1046,13 +1041,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Sammanställning av arbete" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1109,6 +1104,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "Överliggande aktiviteter" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Utfört av" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1191,6 +1191,11 @@ msgstr "# aktiviteter" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1231,9 +1236,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "Beräknas som: Nedlagd tid + Återstående tid." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" @@ -1430,7 +1435,7 @@ msgstr "" "projektledaren när aktiviteten har status preliminär." #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1450,7 +1455,7 @@ msgid "Done" msgstr "Klar" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1549,12 +1554,6 @@ msgstr "Projektaktivitet" msgid "Hours Spent" msgstr "Nedlagda timmar" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1575,7 +1574,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "Övertrasserade aktiviteter" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1621,11 +1620,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Tidsfrister" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Registreringsdatum" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1636,7 +1630,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CHECK: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "Du måste tilldela medarbetare till projektet '%s'!" @@ -1695,11 +1689,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Definiera behov och planerade timmar" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fel! Du kan inte eskalera till samma projekt" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1769,11 +1758,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1816,12 +1800,6 @@ msgstr "Faktisk tid" msgid "OverPass delay" msgstr "Övertrasserad försening" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Startdatum" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1910,7 +1888,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Projektaktiviteter" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1983,7 +1961,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "Kanbanstatus" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2053,6 +2031,11 @@ msgstr "Aktiviteters kummulativa flöde" msgid "January" msgstr "januari" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2064,7 +2047,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "Omvärdering av aktiviteten" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "Vänligen radera projektet som är länkat till detta konto först." @@ -2164,11 +2147,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2633,6 +2611,9 @@ msgstr "Aktivitetsetapper" #~ msgid "Change Color" #~ msgstr "Byt färg" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fel! Du kan inte eskalera till samma projekt" + #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Bakåt" @@ -2643,6 +2624,9 @@ msgstr "Aktivitetsetapper" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Nästa" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid "You can not have two users with the same login !" #~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" @@ -2676,6 +2660,9 @@ msgstr "Aktivitetsetapper" #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "Innevarande år" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "Mail Header" #~ msgstr "Epost-huvud" @@ -2788,6 +2775,9 @@ msgstr "Aktivitetsetapper" #~ msgid "For changing to delegate state" #~ msgstr "För att byta till delegerat läge" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" + #~ msgid "Total tasks" #~ msgstr "Totalt för alla aktiviteter" diff --git a/addons/project/i18n/tlh.po b/addons/project/i18n/tlh.po index 5d31df9c700..73fe9523311 100644 --- a/addons/project/i18n/tlh.po +++ b/addons/project/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -834,10 +824,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -866,8 +854,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -893,7 +883,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -917,11 +907,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1027,13 +1022,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1172,6 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1212,9 +1217,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1519,12 +1524,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1589,11 +1588,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1604,7 +1598,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1663,11 +1657,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1737,11 +1726,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1784,12 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1842,7 +1820,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1948,7 +1926,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2018,6 +1996,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2029,7 +2012,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2127,11 +2110,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/tr.po b/addons/project/i18n/tr.po index 4d41e84ec86..1eaf41b601f 100644 --- a/addons/project/i18n/tr.po +++ b/addons/project/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "Görevi Başlat" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Atanan" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -836,11 +826,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Tamamlanmış İş" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -868,9 +856,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Tamamlanmış İş" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -895,7 +885,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -919,11 +909,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "İptal" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1029,13 +1024,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "İş Özeti" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1092,6 +1087,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Tamamlayan Kişi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1174,6 +1174,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1214,9 +1219,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1405,7 +1410,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1425,7 +1430,7 @@ msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1521,12 +1526,6 @@ msgstr "Proje Görevi" msgid "Hours Spent" msgstr "Harcanan Saatler" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1547,7 +1546,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1591,11 +1590,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "Bitiş Tarihleri" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1606,7 +1600,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1665,11 +1659,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "Şartları belirleyip Planlanan Saatleri giriniz." -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1739,11 +1728,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1786,12 +1770,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1844,7 +1822,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Başlangıç Tarihi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1878,7 +1856,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Proje Görevleri" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1950,7 +1928,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2020,6 +1998,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2031,7 +2014,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2129,11 +2112,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/uk.po b/addons/project/i18n/uk.po index 4f590fcf636..31a93df98ce 100644 --- a/addons/project/i18n/uk.po +++ b/addons/project/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:22+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "Призначено" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -834,11 +824,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Дата" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "Виконана робота" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -866,9 +854,11 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "Виконана робота" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Дата" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -893,7 +883,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -917,11 +907,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1027,13 +1022,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "Опис роботи" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Виконав" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1172,6 +1172,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1212,9 +1217,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgid "Done" msgstr "Завершений" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1519,12 +1524,6 @@ msgstr "Завдання проекту" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1589,11 +1588,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1604,7 +1598,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1663,11 +1657,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1737,11 +1726,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1784,12 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1842,7 +1820,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1948,7 +1926,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2018,6 +1996,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2029,7 +2012,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2127,11 +2110,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/vi.po b/addons/project/i18n/vi.po index 58695e1b77f..5b99bc885ae 100644 --- a/addons/project/i18n/vi.po +++ b/addons/project/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 02:18+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -133,8 +133,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -194,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -267,7 +262,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -315,7 +310,7 @@ msgid "August" msgstr "Tháng Tám" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -387,7 +382,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -424,7 +419,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -439,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -465,8 +455,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -835,11 +825,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "Ngày" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -867,9 +855,11 @@ msgid "Companies" msgstr "Các công ty" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Ngày" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -894,7 +884,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -918,11 +908,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1028,13 +1023,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1091,6 +1086,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid "Done by" msgstr "Hoàn thành bởi" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1173,6 +1173,11 @@ msgstr "" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1213,9 +1218,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1404,7 +1409,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1424,7 +1429,7 @@ msgid "Done" msgstr "Hoàn tất" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1520,12 +1525,6 @@ msgstr "" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1546,7 +1545,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1590,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1605,7 +1599,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1664,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1738,11 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1785,12 +1769,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1843,7 +1821,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "Ngày bắt đầu" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1877,7 +1855,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "Các nhiệm vụ của dự án" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1949,7 +1927,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2019,6 +1997,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Tháng Một" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2030,7 +2013,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2128,11 +2111,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project/i18n/zh_CN.po b/addons/project/i18n/zh_CN.po index 9be577652bd..1bdfde79833 100644 --- a/addons/project/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-19 21:16+0000\n" "Last-Translator: Heling Yao \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "开始任务" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "警告!" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "验证任务标题" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "任务分派" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "八月" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -388,7 +383,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "指派到" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "应该制定委派用户" @@ -425,7 +420,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "任务重估" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -440,11 +435,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名称必须唯一!" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -466,9 +456,9 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" +msgstr "创建日期" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -836,11 +826,9 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" -msgstr "日期" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" +msgstr "工作完成" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -868,9 +856,11 @@ msgid "Companies" msgstr "公司" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" -msgstr "工作完成" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" +msgstr "日期" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -895,7 +885,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -919,11 +909,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1029,13 +1024,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "工作摘要" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1092,6 +1087,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "上级任务" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "Done by" msgstr "完成者" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1174,6 +1174,11 @@ msgstr "任务编号" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1214,9 +1219,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "计算:花费的时间 + 剩余的时间" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" @@ -1405,7 +1410,7 @@ msgid "" msgstr "做任务的估计时间.通常由项目经理在任务草稿阶段设定" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1425,7 +1430,7 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1521,12 +1526,6 @@ msgstr "项目任务" msgid "Hours Spent" msgstr "时间花费" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1547,7 +1546,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "拖期任务" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1593,11 +1592,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "截止期限" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1608,7 +1602,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "CHECK: " #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "您必须为项目“%s”指定成员!" @@ -1667,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "确认要求和设置计划时间" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "不能升级到相同的项目" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1741,11 +1730,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1788,12 +1772,6 @@ msgstr "有效时间" msgid "OverPass delay" msgstr "拖期总计" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1846,7 +1824,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "开始日期" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1880,7 +1858,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "项目任务列表" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1952,7 +1930,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "看板状态" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2022,6 +2000,11 @@ msgstr "任务的渐进过程" msgid "January" msgstr "一月" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2033,7 +2016,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "任务重估" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "请删除与此科目关联的项目" @@ -2131,11 +2114,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 @@ -2559,6 +2537,9 @@ msgstr "任务阶段" #~ msgid "Projects: Planned Vs Total hours" #~ msgstr "项目:计划工时和实际工时" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "不能升级到相同的项目" + #~ msgid "Change Stage" #~ msgstr "修改阶段" @@ -2619,6 +2600,9 @@ msgstr "任务阶段" #~ msgid "Date Stop: %(date)s" #~ msgstr "结束日期:%(date)s" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #~ msgid "Reevaluate" #~ msgstr "重估" @@ -2965,6 +2949,9 @@ msgstr "任务阶段" #~ msgid "Deployment" #~ msgstr "部署" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名称必须唯一!" + #~ msgid "Burndown Chart" #~ msgstr "燃尽图" @@ -2999,6 +2986,9 @@ msgstr "任务阶段" #~ "task will follow the different stages in order to be closed." #~ msgstr "这个阶段对所有项目通用,或只适用于特定项目。每个任务关闭前都要遵循不同的阶段。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Current Year" #~ msgstr "本年" diff --git a/addons/project/i18n/zh_TW.po b/addons/project/i18n/zh_TW.po index 416bc324b8a..693d8779b69 100644 --- a/addons/project/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-27 10:35+0000\n" "Last-Translator: Walter Cheuk \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "Start Task" msgstr "開始任務" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "Warning !" msgstr "" @@ -132,8 +132,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:440 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -193,11 +193,6 @@ msgstr "" msgid "Task Delegation" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,planned_hours:0 #: field:project.task.history,planned_hours:0 @@ -266,7 +261,7 @@ msgid "Project Task Delegate" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:551 +#: code:addons/project/project.py:557 #, python-format msgid "Project has been created." msgstr "" @@ -314,7 +309,7 @@ msgid "August" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1305 +#: code:addons/project/project.py:1303 #, python-format msgid "Task has been delegated to %s." msgstr "" @@ -386,7 +381,7 @@ msgid "Assigned to" msgstr "已分配給" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1059 +#: code:addons/project/project.py:1057 #, python-format msgid "Delegated User should be specified" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Re-evaluate Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1294 +#: code:addons/project/project.py:1292 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -438,11 +433,6 @@ msgstr "" msgid "Use integrated collaborative note pads on task" msgstr "" -#. module: project -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_opentask0 msgid "Encode your working hours." @@ -464,8 +454,8 @@ msgid "Delegation" msgstr "" #. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:project.task,create_date:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: project @@ -834,10 +824,8 @@ msgid "Is a Follower" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task.history,date:0 -#: field:project.task.history.cumulative,date:0 -#: field:project.task.work,date:0 -msgid "Date" +#: field:project.task,work_ids:0 +msgid "Work done" msgstr "" #. module: project @@ -866,8 +854,10 @@ msgid "Companies" msgstr "" #. module: project -#: field:project.task,work_ids:0 -msgid "Work done" +#: field:project.task.history,date:0 +#: field:project.task.history.cumulative,date:0 +#: field:project.task.work,date:0 +msgid "Date" msgstr "" #. module: project @@ -893,7 +883,7 @@ msgid "10" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:560 +#: code:addons/project/project.py:566 #, python-format msgid "Project has been canceled." msgstr "" @@ -917,11 +907,16 @@ msgid "Cancel" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:563 +#: code:addons/project/project.py:569 #, python-format msgid "Project has been closed." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read +msgid "Task: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" @@ -1027,13 +1022,13 @@ msgid "Work summary" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:557 +#: code:addons/project/project.py:563 #, python-format msgid "Project is now pending." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:554 +#: code:addons/project/project.py:560 #, python-format msgid "Project has been opened." msgstr "" @@ -1090,6 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read +msgid "Project: Mark read" +msgstr "" + #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_opentask0 msgid "Open task" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Done by" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:174 +#: code:addons/project/project.py:180 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1172,6 +1172,11 @@ msgstr "任務數" msgid "Number of documents attached" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread +msgid "Task: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 @@ -1212,9 +1217,9 @@ msgid "Computed as: Time Spent + Remaining Time." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:358 -#: code:addons/project/project.py:379 -#: code:addons/project/project.py:727 +#: code:addons/project/project.py:364 +#: code:addons/project/project.py:385 +#: code:addons/project/project.py:728 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" @@ -1403,7 +1408,7 @@ msgid "" msgstr "完成任務估計時間,通常由專案經理(PM)於草案階段設定。" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:213 +#: code:addons/project/project.py:219 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "" @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:175 +#: code:addons/project/project.py:181 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either delete all the " @@ -1519,12 +1524,6 @@ msgstr "專案任務" msgid "Hours Spent" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_unread -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: project #: help:project.config.settings,module_pad:0 msgid "" @@ -1545,7 +1544,7 @@ msgid "Overpassed Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:962 +#: code:addons/project/project.py:960 #, python-format msgid "" "Child task still open.\n" @@ -1589,11 +1588,6 @@ msgstr "" msgid "Deadlines" msgstr "最後限期" -#. module: project -#: field:project.task,create_date:0 -msgid "Create Date" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69 #: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:70 @@ -1604,7 +1598,7 @@ msgid "CHECK: " msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:434 +#: code:addons/project/project.py:440 #, python-format msgid "You must assign members on the project '%s' !" msgstr "" @@ -1663,11 +1657,6 @@ msgstr "" msgid "Define the Requirements and Set Planned Hours." msgstr "" -#. module: project -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 @@ -1737,11 +1726,6 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: project #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -1784,12 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "OverPass delay" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_read -#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_task_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project #: view:project.task.delegate:0 msgid "Validation Task" @@ -1842,7 +1820,7 @@ msgid "Starting Date" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:400 +#: code:addons/project/project.py:406 #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: view:project.project:0 @@ -1876,7 +1854,7 @@ msgid "Project Tasks" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1298 +#: code:addons/project/project.py:1296 #, python-format msgid "Task has been created." msgstr "" @@ -1948,7 +1926,7 @@ msgid "Kanban State" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1301 +#: code:addons/project/project.py:1299 #, python-format msgid "Task has been set as draft." msgstr "" @@ -2018,6 +1996,11 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.actions.server,name:project.actions_server_project_unread +msgid "Project: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 msgid "Your Task Title" @@ -2029,7 +2012,7 @@ msgid "Reevaluation Task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/project.py:1416 +#: code:addons/project/project.py:1414 #, python-format msgid "Please delete the project linked with this account first." msgstr "" @@ -2127,11 +2110,6 @@ msgstr "" msgid "Open Tasks" msgstr "" -#. module: project -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: project #: field:project.project,priority:0 #: field:project.project,sequence:0 diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ar.po b/addons/project_gtd/i18n/ar.po index 01cffdc5f82..bc870e46f78 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ar.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -118,14 +118,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "مهامي" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "هذا الأسبوع" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "مكان السياق حيث يتعامل المستخدم مع المهام" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -139,9 +134,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "هذا الأسبوع" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -272,11 +267,6 @@ msgstr "صندوق الوارد" msgid "Get from Timebox" msgstr "احصل من خانة الزمن" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "مكان السياق حيث يتعامل المستخدم مع المهام" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -327,6 +317,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "السابق" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." + #, python-format #~ msgid "Getting Things Done" #~ msgstr "إنجاز المهام" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/bg.po b/addons/project_gtd/i18n/bg.po index a7f2a385ad6..149d5a6f5ff 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/bg.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 18:41+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/bs.po b/addons/project_gtd/i18n/bs.po index 8f9c60fddb9..158a9f47489 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/bs.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:38+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ca.po b/addons/project_gtd/i18n/ca.po index c55671d5efa..48923365ffd 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ca.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:34+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -120,14 +120,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Error! No podeu crear tasques recursives." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Aquesta setmana" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "El lloc de context on l'usuari ha de realitzar la tasca." #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -141,10 +136,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Aquesta setmana" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -276,11 +270,6 @@ msgstr "Bústia d'entrada" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obtindre des de període de temps" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "El lloc de context on l'usuari ha de realitzar la tasca." - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -501,5 +490,12 @@ msgstr "" #~ msgid "_Ok" #~ msgstr "_Accepta" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Error! No podeu crear tasques recursives." + #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Previ" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/cs.po b/addons/project_gtd/i18n/cs.po index e5c6a0576b5..dd61a72029e 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/cs.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:33+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/da.po b/addons/project_gtd/i18n/da.po index 26fe3658c96..19053bfa939 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/da.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -116,13 +116,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -137,8 +132,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -270,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/de.po b/addons/project_gtd/i18n/de.po index f45d77c0d92..d099c04387b 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/de.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 20:13+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -118,14 +118,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Meine Aufgaben" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Diese Woche" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Der Kontext für den Ort, an dem die Aufgabe durchgeführt wird" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -139,9 +134,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Aufgaben ohne Zeitrahmen" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Diese Woche" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -273,11 +268,6 @@ msgstr "Eingang" msgid "Get from Timebox" msgstr "Empfange aus Zeitfenster" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Der Kontext für den Ort, an dem die Aufgabe durchgeführt wird" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -468,6 +458,9 @@ msgstr "" #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Dieser Monat" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module implements all concepts defined by the Getting Things Done\n" @@ -506,3 +499,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Kategorien aufteilen\n" #~ " " + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/el.po b/addons/project_gtd/i18n/el.po index a9f4dc100e7..975a72c6dab 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/el.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/el.po @@ -5,15 +5,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 19:49+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -117,14 +117,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Λάθος! Δεν μπορείς να δημιουργήσεις επαναλαμβανόμενες εργασίες" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Αυτή την εβδομάδα" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -138,9 +133,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Αυτή την εβδομάδα" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -271,11 +266,6 @@ msgstr "Εισερχόμενα" msgid "Get from Timebox" msgstr "Φέρε από Χρονοπλαίσιο" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -431,6 +421,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Planned" #~ msgstr "Προγραμματίστηκε" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Λάθος! Δεν μπορείς να δημιουργήσεις επαναλαμβανόμενες εργασίες" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Άκυρο" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es.po b/addons/project_gtd/i18n/es.po index 0d126a737b5..5ed412b7b69 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 10:08+0000\n" "Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -122,14 +122,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Mis tareas" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Esta semana" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "El lugar de contexto donde el usuario tiene que realizar la tarea." #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -143,10 +138,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Tareas que no tienen marco temporal establecido aún" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Esta semana" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -278,11 +272,6 @@ msgstr "Bandeja de entrada" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obtener desde periodo de tiempo" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "El lugar de contexto donde el usuario tiene que realizar la tarea." - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -472,6 +461,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Anterior" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module implements all concepts defined by the Getting Things Done\n" @@ -506,3 +498,7 @@ msgstr "" #~ "que hay que hacer, y se puede concentrar en realizar realmente\n" #~ "esas tareas.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po b/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po index 3ad1561231e..7195596d016 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 18:33+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obtener desde el cronograma" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po b/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po index 0fd666d39a6..1f43affd657 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:54+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: project_gtd @@ -123,14 +123,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Mis Tareas" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Esta semana" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "El lugar de contexto donde el usuario tiene que realizar la tarea." #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -144,10 +139,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Las tareas que no tienen caja de tiempo asignado todavía" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Esta semana" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -279,11 +273,6 @@ msgstr "Bandeja de entrada" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obtener desde periodo de tiempo" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "El lugar de contexto donde el usuario tiene que realizar la tarea." - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -322,9 +311,16 @@ msgstr "" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "¡Error!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + #~ msgid "_Ok" #~ msgstr "_Aceptar" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po b/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po index 783feafdf54..96d48bfdf3c 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obtener desde período de tiempo" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/et.po b/addons/project_gtd/i18n/et.po index 5e3ac0c0ade..3fab4f4e596 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/et.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:27+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "Saa ajalahtrist" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/fi.po b/addons/project_gtd/i18n/fi.po index 5724e87d6d1..b777f56a7f3 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/fi.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:56+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -116,14 +116,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Omat tehtäväni" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Tällä viikolla" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Kontekstin paikka missä tehtävä hoidetaan" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -137,10 +132,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Tällä viikolla" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -271,11 +265,6 @@ msgstr "Saapuneet" msgid "Get from Timebox" msgstr "Hae aikaikkunasta" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Kontekstin paikka missä tehtävä hoidetaan" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -370,12 +359,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Eff. Hours" #~ msgstr "Tehokkaat tunnit" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Seuraava" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Peru" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." + #~ msgid "Getting Things Done - Time Management Module" #~ msgstr "Tehtävien suorittaminen - ajanhallintamoduuli" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/fr.po b/addons/project_gtd/i18n/fr.po index 302d8d52ead..501fd983c0b 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/fr.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:01+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -120,14 +120,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Mes tâches par zone de temps" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Cette semaine" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Le contexte dans lequel l'utilisateur doit traiter la tâche" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -141,11 +136,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Tâches sans zone de temps" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " -"démarrage" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Cette semaine" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -276,11 +269,6 @@ msgstr "Boîte de réception" msgid "Get from Timebox" msgstr "Importer de la zone de temps" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Le contexte dans lequel l'utilisateur doit traiter la tâche" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -444,6 +432,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Getting Things Done - Time Management Module" #~ msgstr "Getting Things Done - Module de Gestion du Temps" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives." + #, python-format #~ msgid "GTD" #~ msgstr "GTD" @@ -495,3 +486,8 @@ msgstr "" #~ "mémorisation de tout ce qu'il y a à faire, et peut alors se concentrer " #~ "uniquement sur l'accomplissement de son travail.\n" #~ " " + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " +#~ "démarrage" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/gl.po b/addons/project_gtd/i18n/gl.po index c8e4b64a072..17597346893 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/gl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-12 15:05+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -120,14 +120,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro! Non pode crear tarefas recorrentes." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Esta semana" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "O lugar de contexto onde o usuario ten que realizar a tarefa." #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -141,11 +136,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Erro! A data de remate da tarefa debe ser posterior á data de inicio da " -"tarefa" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Esta semana" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -276,11 +269,6 @@ msgstr "Bandexa de entrada" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obter desde período de tempo" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "O lugar de contexto onde o usuario ten que realizar a tarefa." - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -312,6 +300,11 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Erro! A data de remate da tarefa debe ser posterior á data de inicio da " +#~ "tarefa" + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Seguinte" @@ -319,6 +312,9 @@ msgstr "" #~ msgid "GTD" #~ msgstr "GTD" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro! Non pode crear tarefas recorrentes." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anular" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/hr.po b/addons/project_gtd/i18n/hr.po index 92b0006b304..0cfaa81d850 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/hr.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:43+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: project_gtd @@ -116,13 +116,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -137,8 +132,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -270,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "Uzmi iz Timeboxa" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/hu.po b/addons/project_gtd/i18n/hu.po index 19ce7c00e55..43437b5d395 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/hu.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-25 10:59+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,14 +115,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Ezen a héten" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -136,9 +131,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Ezen a héten" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "Beérkező levelek" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -306,6 +296,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Hiba !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." + #~ msgid "Next" #~ msgstr "Következő" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/id.po b/addons/project_gtd/i18n/id.po index f4a6f569ecb..a13929be560 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/id.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:54+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/it.po b/addons/project_gtd/i18n/it.po index 54ed0543f10..371fbbbb233 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/it.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 06:41+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,14 +115,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Questa settimana" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -136,9 +131,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Questa settimana" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -270,11 +265,6 @@ msgstr "Posta in arrivo" msgid "Get from Timebox" msgstr "Recupera da Timebox" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -408,6 +398,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Settimanale" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annulla" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ja.po b/addons/project_gtd/i18n/ja.po index 980e684140d..917a150f244 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ja.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 02:57+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -117,14 +117,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "私のタスク" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "今週" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "ユーザがタスクを実行すべきコンテキストの場所" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -138,9 +133,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "タスクにはタイムボックスがまだ割り当てられていません。" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "今週" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -271,11 +266,6 @@ msgstr "受信箱" msgid "Get from Timebox" msgstr "タイムボックスを取得" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "ユーザがタスクを実行すべきコンテキストの場所" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -321,3 +311,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "前へ" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ko.po b/addons/project_gtd/i18n/ko.po index ced2e4b4620..7b723dd2e68 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ko.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:15+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -116,13 +116,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -137,8 +132,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -270,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/lt.po b/addons/project_gtd/i18n/lt.po index 01f20e927d0..47545c83553 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/lt.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/lv.po b/addons/project_gtd/i18n/lv.po index 5630d586f11..c0e5928a4b7 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/lv.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-02 08:16+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -116,14 +116,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Šajā nedēļā" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Konteksta vieta, kur lietotājam jātiek galā ar uzdevumu" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -137,9 +132,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Šajā nedēļā" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -270,11 +265,6 @@ msgstr "Ienākošie" msgid "Get from Timebox" msgstr "Paņemt no laika sprīža" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Konteksta vieta, kur lietotājam jātiek galā ar uzdevumu" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -307,6 +297,9 @@ msgstr "" #~ msgid "GTD" #~ msgstr "GTD" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Atcelt" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/mn.po b/addons/project_gtd/i18n/mn.po index a0720d30687..396687deb6d 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/mn.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 12:16+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -119,14 +119,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Миний даалгаврууд" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Энэ долооног" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Хэрэглэгч даалгаврыг анхаарах агуулгын байрлал" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -140,10 +135,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Хугацааны хайрцаг олгогдоогүй даалгаврууд" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Энэ долооног" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -274,11 +268,6 @@ msgstr "Inbox" msgid "Get from Timebox" msgstr "Хугацааны хайрцагаас авах" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Хэрэглэгч даалгаврыг анхаарах агуулгын байрлал" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -313,6 +302,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Next" #~ msgstr "Дараах" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" + #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Алдаа !" @@ -320,6 +312,10 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Цуцлах" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" + #~ msgid "_Ok" #~ msgstr "_Ok" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/nl.po b/addons/project_gtd/i18n/nl.po index 9c68b42e43d..ab126ea0cc2 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/nl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:55+0000\n" "Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -118,14 +118,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Mijn taken" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Deze week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "De context plaats waar de gebruiker de taak moet behandelen" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -139,9 +134,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Taken waaraan geen tijd is toegewezen" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fout! Einddatum taak moet groter zijn dat begindatum taak" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Deze week" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -272,11 +267,6 @@ msgstr "Postvak in" msgid "Get from Timebox" msgstr "Haal uit timebox" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "De context plaats waar de gebruiker de taak moet behandelen" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -450,6 +440,9 @@ msgstr "" #~ msgid "GTD" #~ msgstr "GTD" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annuleren" @@ -498,3 +491,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Vorige" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fout! Einddatum taak moet groter zijn dat begindatum taak" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po b/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po index dcb4b9cf1c5..2def82aa2c0 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/pl.po b/addons/project_gtd/i18n/pl.po index 12d2932d2bb..68f69b92c28 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/pl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 08:32+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -119,14 +119,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych zadań." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "W tym tygodniu" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Kontekst wykonywania zadania" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -140,9 +135,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "W tym tygodniu" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -273,11 +268,6 @@ msgstr "Skrzynka odbiorcza" msgid "Get from Timebox" msgstr "Pobierz z ramki" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Kontekst wykonywania zadania" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -407,6 +397,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Getting Things Done" #~ msgstr "GTD - planowanie osobiste" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych zadań." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anuluj" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/pt.po b/addons/project_gtd/i18n/pt.po index b87e905a351..2107c42b4ac 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/pt.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 05:28+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -118,14 +118,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "As Minhas Tarefas" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Esta semana" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "O lugar onde o utilizador tem contexto para tratar a tarefa" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -139,9 +134,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Tarefas que não tenham timebox ainda atribuída" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Esta semana" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -272,11 +267,6 @@ msgstr "Inbox" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obter de Timebox" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "O lugar onde o utilizador tem contexto para tratar a tarefa" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -454,6 +444,9 @@ msgstr "" #~ msgid "GTD" #~ msgstr "GTD" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" @@ -500,3 +493,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Anterior" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po b/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po index e63cf22109b..acc789c6945 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 14:06+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -118,14 +118,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Minhas Tarefas" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Esta Semana" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Local aonde o usuário deve executar a tarefa" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -139,9 +134,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Tarefas sem um timebox definido" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Esta Semana" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -272,11 +267,6 @@ msgstr "Caixa de Entrada" msgid "Get from Timebox" msgstr "Pegando do período" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Local aonde o usuário deve executar a tarefa" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -451,3 +441,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Ok" #~ msgstr "_Ok" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ro.po b/addons/project_gtd/i18n/ro.po index ebcda1c2a61..6c90f4f6db1 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ro.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -118,14 +118,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Sarcinile mele" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Saptamana aceasta" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Contextul in care utilizatorul trebuie sa efectueze sarcina de lucru" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -139,11 +134,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Sarcini care nu au inca perioada atribuita" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " -"inceput" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Saptamana aceasta" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -274,11 +267,6 @@ msgstr "Inbox" msgid "Get from Timebox" msgstr "Obtineti de la Perioada" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Contextul in care utilizatorul trebuie sa efectueze sarcina de lucru" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -363,9 +351,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Getting Things Done" #~ msgstr "Să Ducem Lucrurile la Bun Sfarsit" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." + #~ msgid "Getting Things Done - Time Management Module" #~ msgstr "SV Ducem Lucrurile la Bun Sfarsit - Modulul Managementului Timpului" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " +#~ "inceput" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anulati" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/ru.po b/addons/project_gtd/i18n/ru.po index 624659cccf7..04ca2a96458 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/ru.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:34+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "Получить из периода" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/sl.po b/addons/project_gtd/i18n/sl.po index c18622023c8..61f75a7f40e 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/sl.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 09:48+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/sq.po b/addons/project_gtd/i18n/sq.po index f4d3263fe6a..9677dc04ae8 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/sq.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -116,13 +116,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -137,8 +132,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -270,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/sv.po b/addons/project_gtd/i18n/sv.po index 76b582d2757..dece049341b 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/sv.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-22 20:11+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -118,14 +118,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "Mina uppgifter" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva uppgifter" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Denna vecka" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "Kontextet användaren befinner sig när denne hanterar uppgiften" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -139,9 +134,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "Uppgiften saknar ännu tidsram" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fel ! Uppgiftens slutdatum måste komma efter startdatumet" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Denna vecka" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -272,11 +267,6 @@ msgstr "Inkorg" msgid "Get from Timebox" msgstr "Få från tidsram" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "Kontextet användaren befinner sig när denne hanterar uppgiften" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -431,6 +421,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Weekly" #~ msgstr "Weekly" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fel ! Uppgiftens slutdatum måste komma efter startdatumet" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva uppgifter" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "A_vbryt" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/tlh.po b/addons/project_gtd/i18n/tlh.po index e677656f5b8..df5c38b32b6 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/tlh.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/tr.po b/addons/project_gtd/i18n/tr.po index 4cb416b5391..0333fee06d8 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/tr.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:17+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/uk.po b/addons/project_gtd/i18n/uk.po index 003fc89da2a..20c681ff8fa 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/uk.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 18:48+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/vi.po b/addons/project_gtd/i18n/vi.po index c3e34287d61..bd6c014fd04 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/vi.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-19 20:12+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -116,15 +116,10 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "Tuần này" - #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty #: view:project.timebox.empty:0 @@ -137,9 +132,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "Tuần này" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -270,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po b/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po index a89664577ec..4ec38ce6092 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-29 14:03+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,14 +115,9 @@ msgid "My Tasks" msgstr "我的任务" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" -msgstr "本周" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" +msgstr "用户要执行任务的地点" #. module: project_gtd #: model:ir.actions.act_window,name:project_gtd.action_project_gtd_empty @@ -136,9 +131,9 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "还没有指定时间箱的任务" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" +msgstr "本周" #. module: project_gtd #: field:project.gtd.timebox,icon:0 @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "收件箱" msgid "Get from Timebox" msgstr "从时间箱" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "用户要执行任务的地点" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" @@ -448,6 +438,12 @@ msgstr "" #~ msgid "_Ok" #~ msgstr "确定(_O)" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module implements all concepts defined by the Getting Things Done\n" diff --git a/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po b/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po index a61c2d37291..e41a3eca013 100644 --- a/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project_gtd/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:25+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_gtd #: view:project.task:0 @@ -115,13 +115,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_gtd -#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly -msgid "This Week" +#: help:project.task,context_id:0 +msgid "The context place where user has to treat task" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -136,8 +131,8 @@ msgid "Tasks having no timebox assigned yet" msgstr "" #. module: project_gtd -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: model:project.gtd.timebox,name:project_gtd.timebox_weekly +msgid "This Week" msgstr "" #. module: project_gtd @@ -269,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Get from Timebox" msgstr "" -#. module: project_gtd -#: help:project.task,context_id:0 -msgid "The context place where user has to treat task" -msgstr "" - #. module: project_gtd #: view:project.timebox.fill.plan:0 msgid "Cancel" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ar.po b/addons/project_issue/i18n/ar.po index fccf1006edc..f768b7be092 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ar.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 21:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "تجميع حسب..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "ساعات العمل لفتح الحالة" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء المشروع اقل من تاريخ انتهائه." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "الأيام للفتح" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "ملغي" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -267,7 +272,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "الصيانة" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -328,11 +333,6 @@ msgstr "أدنى" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -345,11 +345,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "تاريخ الإنشاء" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -404,7 +399,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "تحليل الحالات" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -423,7 +418,7 @@ msgid "Contact" msgstr "جهة الاتصال" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -445,9 +440,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# للحالة" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "سبتمبر" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -589,11 +584,6 @@ msgstr "أغسطس" msgid "Normal" msgstr "عادي" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "تصعيد" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -651,7 +641,7 @@ msgid "November" msgstr "نوفمبر" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -719,6 +709,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "سبتمبر" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -773,7 +768,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "إنشاء شهر" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -799,7 +794,7 @@ msgid "Issue" msgstr "حالة" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -816,7 +811,6 @@ msgstr "اظهر بحث التعقب" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "وصف" @@ -894,8 +888,8 @@ msgid "April" msgstr "أبريل" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -996,6 +990,9 @@ msgstr "المُدة" #~ msgid "History Information" #~ msgstr "معلومات المحفوظات" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "تصعيد" + #~ msgid "Extended Filters..." #~ msgstr "مرشحات مفصلة..." @@ -1036,6 +1033,9 @@ msgstr "المُدة" #~ msgid "No Title" #~ msgstr "لا يوجد عنوان" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء المشروع اقل من تاريخ انتهائه." + #~ msgid "Pending Issues" #~ msgstr "حالات معلقة" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ca.po b/addons/project_issue/i18n/ca.po index 5b4fc089b46..0ce4a1bbdae 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ca.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 19:57+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,13 +45,6 @@ msgstr "Agrupar per..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Hores de treball per obrir la incidència" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Error! La data d'inici del projecte ha de ser anterior a la data final del " -"projecte." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -79,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -105,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dies per obrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -187,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancel·lada" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -273,7 +276,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Manteniment" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -334,11 +337,6 @@ msgstr "Mínima" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -351,11 +349,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Data de creació" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -410,7 +403,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Anàlisi d'incidències" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -429,7 +422,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contacta" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -451,9 +444,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Nº de incidències" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Setembre" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -595,11 +588,6 @@ msgstr "Agost" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escalat" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -657,7 +645,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -725,6 +713,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Setembre" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -779,7 +772,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -805,7 +798,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Incidència" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -822,7 +815,6 @@ msgstr "Cerca de gestió de funcionalitats" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripció" @@ -900,8 +892,8 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -961,6 +953,11 @@ msgstr "Any" msgid "Duration" msgstr "Duració" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Error! La data d'inici del projecte ha de ser anterior a la data final del " +#~ "projecte." + #~ msgid "Issues By Stage" #~ msgstr "Incidències per etapa" @@ -1048,6 +1045,9 @@ msgstr "Duració" #~ msgid "This is the current user to whom the related task have been assigned" #~ msgstr "Aquest és l'usuari actual al que s'ha assignat la tasca associada" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escalat" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " This module provide Issues/Bugs Management in Project\n" diff --git a/addons/project_issue/i18n/da.po b/addons/project_issue/i18n/da.po index 7f282e1fb3f..94d75a45a0a 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/da.po +++ b/addons/project_issue/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -262,7 +267,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -323,11 +328,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -340,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +413,7 @@ msgid "Contact" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -440,8 +435,8 @@ msgid "# of Issues" msgstr "" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" msgstr "" #. module: project_issue @@ -581,11 +576,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -643,7 +633,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -711,6 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "Issue" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -808,7 +803,6 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -884,8 +878,8 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue diff --git a/addons/project_issue/i18n/de.po b/addons/project_issue/i18n/de.po index 36cf3970ed4..6ac33315c9c 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/de.po +++ b/addons/project_issue/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 23:16+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Gruppierung..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Arbeitszeit für Eröffnung" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fehler ! Projekt Beginn muss vor dem Ende Datum liegen." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -76,11 +71,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Tage bis Eröffnung" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -271,7 +276,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Wartung" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -332,11 +337,6 @@ msgstr "Niedrig" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -349,11 +349,6 @@ msgstr "Nicht zugeteilte Fälle" msgid "Creation Date" msgstr "Datum Erstellung" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -408,7 +403,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Statistik Fälle" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -427,7 +422,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -449,9 +444,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# Fälle" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -593,11 +588,6 @@ msgstr "August" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Eskalation" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -655,7 +645,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -723,6 +713,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "aktuelle Merkmale" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -777,7 +772,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Monat Erstellung" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -803,7 +798,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Problem" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -820,7 +815,6 @@ msgstr "Feature Liste" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -898,8 +892,8 @@ msgid "April" msgstr "April" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -1014,6 +1008,9 @@ msgstr "Dauer" #~ msgid "This is the current user to whom the related task have been assigned" #~ msgstr "Dieses ist der Benutzer, dem die zugehörige Aufgabe zugewiesen wurde" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Eskalation" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " This module provide Issues/Bugs Management in Project\n" @@ -1109,6 +1106,9 @@ msgstr "Dauer" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Monat -1" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fehler ! Projekt Beginn muss vor dem Ende Datum liegen." + #, python-format #~ msgid "No Title" #~ msgstr "Kein Titel" diff --git a/addons/project_issue/i18n/es.po b/addons/project_issue/i18n/es.po index 8d662407eef..a70541d8292 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/es.po +++ b/addons/project_issue/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 09:24+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,13 +45,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Horas de trabajo para abrir la incidencia" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " -"del proyecto." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -79,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -105,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Días para abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -187,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -273,7 +276,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Mantenimiento" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -334,11 +337,6 @@ msgstr "La más baja" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -351,11 +349,6 @@ msgstr "Solicitudes sin asignar" msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -410,7 +403,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Análisis de incidencias" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -429,7 +422,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -451,9 +444,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Nº de incidencias" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -595,11 +588,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escalar" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -657,7 +645,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -725,6 +713,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Características actuales" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -779,7 +772,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Mes de creación" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -805,7 +798,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Incidencia" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -822,7 +815,6 @@ msgstr "Búsqueda de gestión de funcionalidades" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -900,8 +892,8 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -970,6 +962,11 @@ msgstr "Duración" #~ msgid "Date Closed" #~ msgstr "Fecha de cierre" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " +#~ "del proyecto." + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡Aviso!" @@ -1023,6 +1020,9 @@ msgstr "Duración" #~ msgid "My Board" #~ msgstr "Mi tablero" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escalar" + #~ msgid "Extended Filters..." #~ msgstr "Filtros extendidos..." diff --git a/addons/project_issue/i18n/es_CR.po b/addons/project_issue/i18n/es_CR.po index 293b2abc573..fbe6ef5629d 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_issue/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:50+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: project_issue @@ -46,13 +46,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Horas de trabajo para abrir la incidencia" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " -"del proyecto." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -80,11 +73,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -106,7 +104,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Días para abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -188,6 +186,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancelada" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -274,7 +277,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Mantenimiento" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -335,11 +338,6 @@ msgstr "La más baja" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -352,11 +350,6 @@ msgstr "Problemas sin asignar" msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -411,7 +404,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Análisis de incidencias" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -430,7 +423,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contacto" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -452,9 +445,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Nº de incidencias" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septiembre" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -596,11 +589,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escalar" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -658,7 +646,7 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -726,6 +714,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Características actuales" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septiembre" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -780,7 +773,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Mes de creación" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -806,7 +799,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Incidencia" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -823,7 +816,6 @@ msgstr "Búsqueda de gestión de funcionalidades" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -901,8 +893,8 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -962,6 +954,11 @@ msgstr "Año" msgid "Duration" msgstr "Duración" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " +#~ "del proyecto." + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "¡Aviso!" @@ -1022,6 +1019,9 @@ msgstr "Duración" #~ "servicios pos-venta, etc. Defina aquí las distintas versiones de sus " #~ "productos sobre las que puede trabajar las incidencias." +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escalar" + #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Anterior" diff --git a/addons/project_issue/i18n/fi.po b/addons/project_issue/i18n/fi.po index ecf54994564..87d04f6df0b 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/fi.po +++ b/addons/project_issue/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-19 08:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Ryhmittely.." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Työtunnit tapauksen avaamiseen" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Virhe: projektin alkupäivä tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Päiviä avaamiseen" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Peruttu" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -266,7 +271,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Ylläpito" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -327,11 +332,6 @@ msgstr "Alin" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -344,11 +344,6 @@ msgstr "Kytkemättömät tapaukset" msgid "Creation Date" msgstr "Luontipäivämäärä" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -403,7 +398,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Tapausten analyysit" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +417,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Yhteyshenkilö" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -444,9 +439,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Tapausten lukumäärä" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Syyskuu" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -588,11 +583,6 @@ msgstr "Elokuu" msgid "Normal" msgstr "Normaali" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Eskaloi" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -650,7 +640,7 @@ msgid "November" msgstr "Marraskuu" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -718,6 +708,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Nykyiset päätapahtumat" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Syyskuu" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -772,7 +767,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Luontikuukausi" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -798,7 +793,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Tapaus" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -815,7 +810,6 @@ msgstr "Ominaisuusseurannan haku" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" @@ -893,8 +887,8 @@ msgid "April" msgstr "Huhtikuu" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -954,6 +948,9 @@ msgstr "Vuosi" msgid "Duration" msgstr "Kesto" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Virhe: projektin alkupäivä tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." + #~ msgid "Issues By Stage" #~ msgstr "Tapaukset tilakoodeittain" @@ -1040,6 +1037,9 @@ msgstr "Kesto" #~ msgid "This is the current user to whom the related task have been assigned" #~ msgstr "Tämä on nykyinen käyttäjä jolle liittyvä tehtävä on määritelty" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Eskaloi" + #~ msgid "Current Issues" #~ msgstr "Nykyiset tapaukset" diff --git a/addons/project_issue/i18n/fr.po b/addons/project_issue/i18n/fr.po index e566fba537c..74234ff9478 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/fr.po +++ b/addons/project_issue/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 16:44+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -44,13 +44,6 @@ msgstr "Regrouper par..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Heures de travail pour ouvrir l'incident" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Erreur ! La date de début du projet doit être antérieure à la date de fin du " -"projet." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -78,11 +71,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -104,7 +102,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Jours pour ouvrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -188,6 +186,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Annulé" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -273,7 +276,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Maintenance" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -334,11 +337,6 @@ msgstr "La plus basse" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -351,11 +349,6 @@ msgstr "Incidents non assignés" msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -410,7 +403,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analyse des incidents" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -429,7 +422,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contact" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -451,9 +444,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Nb. d'incidents" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septembre" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -595,11 +588,6 @@ msgstr "Août" msgid "Normal" msgstr "Normale" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escalader" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -657,7 +645,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -725,6 +713,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Caractéristiques courantes" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembre" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -779,7 +772,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Mois de création" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -805,7 +798,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Incident" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -822,7 +815,6 @@ msgstr "Chercher un gestionnaire de fonctionnalités" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -900,8 +892,8 @@ msgid "April" msgstr "Avril" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -998,6 +990,11 @@ msgstr "Durée" #~ msgid "Close Working hours" #~ msgstr "Clôturer les heures de travail" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de début du projet doit être antérieure à la date de fin du " +#~ "projet." + #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Précédent" @@ -1159,6 +1156,9 @@ msgstr "Durée" #~ "Avec le module de passerelle d'email, les incidents peuvent être intégrés " #~ "dans une adresse email (exemple : support@mycompany.com)" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escalader" + #~ msgid "Communication & History" #~ msgstr "Communication et historique" diff --git a/addons/project_issue/i18n/hr.po b/addons/project_issue/i18n/hr.po index f948646ef09..b7d0cfc7aad 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/hr.po +++ b/addons/project_issue/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-19 17:35+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Grupiraj po..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dana za otvaranje" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -262,7 +267,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -323,11 +328,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -340,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +413,7 @@ msgid "Contact" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -440,8 +435,8 @@ msgid "# of Issues" msgstr "" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" msgstr "" #. module: project_issue @@ -581,11 +576,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -643,7 +633,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -711,6 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "Issue" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -808,7 +803,6 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -884,8 +878,8 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue diff --git a/addons/project_issue/i18n/hu.po b/addons/project_issue/i18n/hu.po index ede8f0da14d..5d9c8d12139 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/hu.po +++ b/addons/project_issue/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:14+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -44,13 +44,6 @@ msgstr "Csoportosítás..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Hiba! A projekt kezdő dátumának előbbinek kell lennie, mint a projekt " -"befejező dátumának." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -78,11 +71,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -104,7 +102,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Megnyitásig hátralévő napok" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -184,6 +182,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Törölt" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -263,7 +266,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -324,11 +327,6 @@ msgstr "Legalacsonyabb" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -341,11 +339,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Létrehozás dátuma" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -400,7 +393,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -419,7 +412,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Kapcsolat" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -441,9 +434,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Szeptember" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -582,11 +575,6 @@ msgstr "Augusztus" msgid "Normal" msgstr "Normál" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -644,7 +632,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -712,6 +700,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Szeptember" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -766,7 +759,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -792,7 +785,7 @@ msgid "Issue" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -809,7 +802,6 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -885,8 +877,8 @@ msgid "April" msgstr "Április" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -946,6 +938,11 @@ msgstr "Év" msgid "Duration" msgstr "" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Hiba! A projekt kezdő dátumának előbbinek kell lennie, mint a projekt " +#~ "befejező dátumának." + #~ msgid "Add Internal Note" #~ msgstr "Belső jegyzet hozzáadása" diff --git a/addons/project_issue/i18n/it.po b/addons/project_issue/i18n/it.po index 907e71c6fdd..429722c972a 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/it.po +++ b/addons/project_issue/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-15 19:00+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,12 +45,6 @@ msgstr "Raggruppa per..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Ore lavorative per aprire il problema" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Errore! La data inizio del progetto deve essere antecedente alla data fine." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -78,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -104,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Giorni per l'apertura" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +184,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -264,7 +268,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Manutenzione" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -325,11 +329,6 @@ msgstr "Minore" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -342,11 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Data creazione" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -401,7 +395,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analisi problematiche" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -420,7 +414,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contatto" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -442,9 +436,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# di problematiche" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Settembre" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -586,11 +580,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Normal" msgstr "Normale" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Intensificare" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -648,7 +637,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -716,6 +705,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Settembre" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -770,7 +764,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -796,7 +790,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Problematica" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -813,7 +807,6 @@ msgstr "Cerca tracciamento caratteristica" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -891,8 +884,8 @@ msgid "April" msgstr "Aprile" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -952,6 +945,10 @@ msgstr "Anno" msgid "Duration" msgstr "Durata" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Errore! La data inizio del progetto deve essere antecedente alla data fine." + #~ msgid "Add Internal Note" #~ msgstr "Aggiungi nota interna" @@ -1125,6 +1122,9 @@ msgstr "Durata" #~ "disponibili. Con ogni opportunità commerciale, è possibile indicare il " #~ "canale da qui l'opportunità è stata generata." +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Intensificare" + #~ msgid "Close Working hours" #~ msgstr "Chiudi ore lavorative" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ja.po b/addons/project_issue/i18n/ja.po index a12e4677836..6063e6ed30b 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ja.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-09 05:11+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "グループ化…" msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "問題を開くための作業時間数" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "エラー。プロジェクトの開始日はプロジェクトの終了日より前である必要があります。" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "開始日" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "キャンセル済" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -266,7 +271,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "メンテナンス" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -327,11 +332,6 @@ msgstr "最低" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -344,11 +344,6 @@ msgstr "未割当の問題" msgid "Creation Date" msgstr "作成日" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -403,7 +398,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "問題分析" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +417,7 @@ msgid "Contact" msgstr "連絡先" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -444,9 +439,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "問題の数" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "9月" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -585,11 +580,6 @@ msgstr "8月" msgid "Normal" msgstr "通常" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "拡大" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -647,7 +637,7 @@ msgid "November" msgstr "11月" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -715,6 +705,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "現在の機能" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "9月" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -769,7 +764,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "作成月" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -795,7 +790,7 @@ msgid "Issue" msgstr "問題" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -812,7 +807,6 @@ msgstr "機能トラッカーの検索" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "説明" @@ -888,8 +882,8 @@ msgid "April" msgstr "4月" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -956,6 +950,9 @@ msgstr "期間" #~ msgid "Previous Month" #~ msgstr "前月" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "エラー。プロジェクトの開始日はプロジェクトの終了日より前である必要があります。" + #~ msgid "Change to Next Stage" #~ msgstr "次の工程へ変更" @@ -1019,6 +1016,9 @@ msgstr "期間" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "前へ" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "拡大" + #~ msgid "Reset to New" #~ msgstr "新規に再設定" diff --git a/addons/project_issue/i18n/lt.po b/addons/project_issue/i18n/lt.po index 836c02cd611..cd5a23e6a6d 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/lt.po +++ b/addons/project_issue/i18n/lt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 15:04+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "" msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -262,7 +267,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -323,11 +328,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -340,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +413,7 @@ msgid "Contact" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -440,8 +435,8 @@ msgid "# of Issues" msgstr "" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" msgstr "" #. module: project_issue @@ -581,11 +576,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -643,7 +633,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -711,6 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "Issue" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -808,7 +803,6 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -884,8 +878,8 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue diff --git a/addons/project_issue/i18n/lv.po b/addons/project_issue/i18n/lv.po index 7759f15d485..26224479d9d 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/lv.po +++ b/addons/project_issue/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 10:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Grupēt pēc..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Kļūda! Projekta sākuma datumam jābūt mazākam nekā beigu." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dienas līdz Atvēršanai" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Atcelts" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -262,7 +267,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Uzturēšana" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -323,11 +328,6 @@ msgstr "Zemākā" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -340,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Izveidošanas datums" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Incidentu analīze" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +413,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Kontakts" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -440,9 +435,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Incidentu skaits" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septembris" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -581,11 +576,6 @@ msgstr "Augusts" msgid "Normal" msgstr "Normāla" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Eskalēt" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -643,7 +633,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembris" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -711,6 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembris" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Incidents" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -808,7 +803,6 @@ msgstr "Jauno iespēju reģistra meklēšana" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Apraksts" @@ -884,8 +878,8 @@ msgid "April" msgstr "Aprīlis" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -945,6 +939,9 @@ msgstr "Gads" msgid "Duration" msgstr "Ilgums" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Kļūda! Projekta sākuma datumam jābūt mazākam nekā beigu." + #~ msgid "Issues By Stage" #~ msgstr "Incidenti pēc posma" @@ -1013,6 +1010,9 @@ msgstr "Ilgums" #~ msgid "History Information" #~ msgstr "Vēstures informācija" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Eskalēt" + #~ msgid "Global CC" #~ msgstr "Globālais CC" diff --git a/addons/project_issue/i18n/mn.po b/addons/project_issue/i18n/mn.po index 6f7eaec7c14..f46173e753b 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/mn.po +++ b/addons/project_issue/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 12:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Бүлэглэх..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Асуудлыг Нээх Ажлын Цаг" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Алдаа! төслийн эхлэх огноо дуусах огноогоос бага байх ёстой." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Нээх хүртэлх өдөр" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Цуцлагдсан" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -270,7 +275,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Маллагаа" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -331,11 +336,6 @@ msgstr "Хамгийн Бага" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -348,11 +348,6 @@ msgstr "Эзэнгүй Асуудлууд" msgid "Creation Date" msgstr "Үүсгэсэн Огноо" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -407,7 +402,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Асуудлын Шинжилгээ" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -426,7 +421,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Холбогч" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -448,9 +443,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Асуудлын #" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "9-р сар" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -591,11 +586,6 @@ msgstr "8-р сар" msgid "Normal" msgstr "Энгийн" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Томруулах" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -653,7 +643,7 @@ msgid "November" msgstr "11-р сар" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -721,6 +711,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Идэвхтэй Онцлог" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "9-р сар" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -775,7 +770,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Үүсгэсэн сар" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -801,7 +796,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Асуудал" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -818,7 +813,6 @@ msgstr "Онцлог Хөтлөгчийн Хайлт" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Тайлбар" @@ -896,8 +890,8 @@ msgid "April" msgstr "4-р сар" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -961,6 +955,9 @@ msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Анхаар !" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Алдаа! төслийн эхлэх огноо дуусах огноогоос бага байх ёстой." + #~ msgid "Previous Month" #~ msgstr "Өмнөх сар" @@ -1038,6 +1035,9 @@ msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Өмнөх" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Томруулах" + #~ msgid "Reset to New" #~ msgstr "Шинэ болгох" diff --git a/addons/project_issue/i18n/nb.po b/addons/project_issue/i18n/nb.po index 5fef9d26701..d67e6f71e91 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nb.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 11:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Grupper etter..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -262,7 +267,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Velikehold" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -323,11 +328,6 @@ msgstr "Laveste" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -340,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +413,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -440,9 +435,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -581,11 +576,6 @@ msgstr "August" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Eskaler" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -643,7 +633,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -711,6 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "Issue" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -808,7 +803,6 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" @@ -884,8 +878,8 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -983,6 +977,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Communication & History" #~ msgstr "Kommunikasjon & Historikk" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Eskaler" + #~ msgid "Extended Filters..." #~ msgstr "Utvidede filter..." diff --git a/addons/project_issue/i18n/nl.po b/addons/project_issue/i18n/nl.po index 6df08a3a93f..391962b01a2 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nl.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 20:31+0000\n" "Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Groepeer op.." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Werkuren voor openen issue" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fout! Project startdatum moet liggen voor project einddatum." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dagen tot openen" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -270,7 +275,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Onderhoud" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -331,11 +336,6 @@ msgstr "Laagste" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -348,11 +348,6 @@ msgstr "Niet toegewezen issues" msgid "Creation Date" msgstr "Datum gemaakt" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -407,7 +402,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Issues analyse" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -426,7 +421,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contactpersoon" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -448,9 +443,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# Issues" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -592,11 +587,6 @@ msgstr "Augustus" msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escaleren" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -654,7 +644,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -722,6 +712,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Huidige features" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -776,7 +771,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Aanmaak maand" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -802,7 +797,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Issue" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -819,7 +814,6 @@ msgstr "Verbetervoorstel zoeken" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -897,8 +891,8 @@ msgid "April" msgstr "April" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -971,6 +965,9 @@ msgstr "Tijdsduur" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Waarschuwing !" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fout! Project startdatum moet liggen voor project einddatum." + #~ msgid "Add Internal Note" #~ msgstr "Interne notitie toevoegen" @@ -1022,6 +1019,9 @@ msgstr "Tijdsduur" #~ msgid "History Information" #~ msgstr "Historie informatie" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escaleren" + #~ msgid "This is the current user to whom the related task have been assigned" #~ msgstr "Dit is de huidige gebruiker waaraan de verbonden taak is toegewezen" diff --git a/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po b/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po index 5f7c80a6aca..2e2079e4bc2 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 12:29+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Groeperen op..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Werkuren nodig om probleem te openen" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "De begindatum van het project moet voor de einddatum liggen." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dagen tot openen" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Geannuleerd" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -271,7 +276,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Onderhoud" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -332,11 +337,6 @@ msgstr "Laagste" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -349,11 +349,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Creatiedatum" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -408,7 +403,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Probleemanalyse" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -427,7 +422,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contactpersoon" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -449,9 +444,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# problemen" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -593,11 +588,6 @@ msgstr "Augustus" msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escaleren" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -655,7 +645,7 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -723,6 +713,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "September" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -777,7 +772,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -803,7 +798,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Probleem" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -820,7 +815,6 @@ msgstr "Zoeken in Featureoplosser" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" @@ -898,8 +892,8 @@ msgid "April" msgstr "April" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -959,6 +953,9 @@ msgstr "Jaar" msgid "Duration" msgstr "Duur" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "De begindatum van het project moet voor de einddatum liggen." + #~ msgid "Close Working hours" #~ msgstr "Werkuren afsluiten" @@ -1058,6 +1055,9 @@ msgstr "Duur" #~ msgid "This is the current user to whom the related task have been assigned" #~ msgstr "Dit is de huidige gebruiker aan wie de taak is toegewezen." +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escaleren" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " This module provide Issues/Bugs Management in Project\n" diff --git a/addons/project_issue/i18n/pl.po b/addons/project_issue/i18n/pl.po index 59b54862db0..a2d26973d80 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/pl.po +++ b/addons/project_issue/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 09:07+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Grupuj wg..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Godziny robocze do otwarcia problemu" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Błąd ! data początkowa projektu musi być mniejsza od daty końcowej." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dni do otwarcia" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -266,7 +271,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -327,11 +332,6 @@ msgstr "Najniższy" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -344,11 +344,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -403,7 +398,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analiza problemu" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -422,7 +417,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -444,9 +439,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# problemów" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Wrzesień" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -587,11 +582,6 @@ msgstr "Sierpień" msgid "Normal" msgstr "Zwykły" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Przekaż" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -649,7 +639,7 @@ msgid "November" msgstr "Listopad" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -717,6 +707,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Wrzesień" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -771,7 +766,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -797,7 +792,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Problem" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -814,7 +809,6 @@ msgstr "Przeszukaj funkcjonalności" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -892,8 +886,8 @@ msgid "April" msgstr "Kwiecień" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -1004,6 +998,9 @@ msgstr "Czas trwania" #~ msgid "History Information" #~ msgstr "Informacja o historii" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Przekaż" + #~ msgid "This is the current user to whom the related task have been assigned" #~ msgstr "To jest bieżący użytkownik, do którego zadanie zostało przypisane." @@ -1066,6 +1063,9 @@ msgstr "Czas trwania" #~ " \n" #~ "Jeśli sprawa wymaga interwencji, to stan jest 'Oczekiwanie'." +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Błąd ! data początkowa projektu musi być mniejsza od daty końcowej." + #~ msgid "Issues By Stage" #~ msgstr "Problemy wg etapów" diff --git a/addons/project_issue/i18n/pt.po b/addons/project_issue/i18n/pt.po index c9962ab7390..0b2a65d4fcf 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/pt.po +++ b/addons/project_issue/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 14:47+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Horas de trabalho para abrir o Issue" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Erro ! A data de início do projeto deve ser anterior à do seu fim" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dias para abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -270,7 +275,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Manutenção" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -331,11 +336,6 @@ msgstr "Menor" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -348,11 +348,6 @@ msgstr "Questões não atribuídas" msgid "Creation Date" msgstr "Data da Criação" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -407,7 +402,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Issues Analíses" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -426,7 +421,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contato" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -448,9 +443,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# de incidentes" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Setembro" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -592,11 +587,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escalate" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -654,7 +644,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -722,6 +712,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Características atuais" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Setembro" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -776,7 +771,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Mês de Criação" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -802,7 +797,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Incidente" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -819,7 +814,6 @@ msgstr "Feature Tracker Search" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -897,8 +891,8 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -958,6 +952,9 @@ msgstr "Ano" msgid "Duration" msgstr "Duração" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Erro ! A data de início do projeto deve ser anterior à do seu fim" + #~ msgid "Mobile" #~ msgstr "Telemóvel" @@ -1062,6 +1059,9 @@ msgstr "Duração" #~ msgstr "" #~ "Este é o utilizador actual para quem a tarefa relacionada foi atribuída" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escalate" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " This module provide Issues/Bugs Management in Project\n" diff --git a/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po b/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po index d97c5a889d8..e004f0ba2b6 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 19:36+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Agrupar Por..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Horas Trabalhadas para Abrir o Caso" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Erro! A data inicial do projeto precisar ser menor que a data final." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dias para Abrir" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -270,7 +275,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Manutenção" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -331,11 +336,6 @@ msgstr "Mais Baixa" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -348,11 +348,6 @@ msgstr "Questões não atribuídas" msgid "Creation Date" msgstr "Dt. Criação" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -407,7 +402,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Análise de Questões" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -426,7 +421,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contato" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -448,9 +443,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "No de Problemas" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Setembro" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -592,11 +587,6 @@ msgstr "Agosto" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Escalar" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -654,7 +644,7 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -722,6 +712,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Recursos Atuais" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Setembro" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -776,7 +771,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Mês de criação" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -802,7 +797,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Problema" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -819,7 +814,6 @@ msgstr "Procurar Recurso" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -897,8 +891,8 @@ msgid "April" msgstr "Abril" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -958,6 +952,9 @@ msgstr "Ano" msgid "Duration" msgstr "Duração" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Erro! A data inicial do projeto precisar ser menor que a data final." + #~ msgid "Issues By Stage" #~ msgstr "Problemas por Fase" @@ -1009,6 +1006,9 @@ msgstr "Duração" #~ msgid "History Information" #~ msgstr "Histórico" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Escalar" + #~ msgid "Current Issues" #~ msgstr "Problemas Atuais" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ro.po b/addons/project_issue/i18n/ro.po index 1bafe9551d4..5a11da7e617 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ro.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 21:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,13 +45,6 @@ msgstr "Grupati dupa..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Program de lucru pentru a deschide problema" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Eroare! data de inceput a proiectului trebuie sa fie mai mica decat data de " -"sfarsit a proiectului." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -79,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -105,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Zile pana la deschidere" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -187,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Anulat(a)" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -273,7 +276,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Mentenanta" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -334,11 +337,6 @@ msgstr "Cel mai scazut (cea mai scazuta)" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -351,11 +349,6 @@ msgstr "Probleme nealocate" msgid "Creation Date" msgstr "Data crearii" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -410,7 +403,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Analiza Probleme" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -429,7 +422,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Contact" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -451,9 +444,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# de probleme" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Septembrie" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -595,11 +588,6 @@ msgstr "August" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Promovati" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -657,7 +645,7 @@ msgid "November" msgstr "Noiembrie" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -725,6 +713,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Caracteristici curente" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Septembrie" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -779,7 +772,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Luna crearii" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -805,7 +798,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Problema" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -822,7 +815,6 @@ msgstr "Cautati Caracteristica Program de urmarire" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Descriere" @@ -900,8 +892,8 @@ msgid "April" msgstr "Aprilie" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -1086,6 +1078,11 @@ msgstr "Durata" #~ msgid "Previous Month" #~ msgstr "Luna anterioara" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Eroare! data de inceput a proiectului trebuie sa fie mai mica decat data de " +#~ "sfarsit a proiectului." + #~ msgid "Today's features" #~ msgstr "Caracteristicile de astazi" @@ -1188,6 +1185,9 @@ msgstr "Durata" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Precedent(a)" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Promovati" + #~ msgid "Reset to New" #~ msgstr "Resetati pe Nou(a)" diff --git a/addons/project_issue/i18n/ru.po b/addons/project_issue/i18n/ru.po index 8b6f581bcfd..5a3d70e3775 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ru.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 22:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,12 +45,6 @@ msgstr "Группировать по ..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Ошибка! Дата начала проекта должна быть раньше даты окончания проекта." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -78,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -104,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Дней до открытия" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -186,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Отменен" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -265,7 +269,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Обслуживание" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -326,11 +330,6 @@ msgstr "Низший" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -343,11 +342,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "Дата создания" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -402,7 +396,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Анализ проблемы" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -421,7 +415,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Контакт" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -443,9 +437,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "Кол-во инцидентов" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "Сентябрь" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -587,11 +581,6 @@ msgstr "Август" msgid "Normal" msgstr "Обычный" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Эскалировать" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -649,7 +638,7 @@ msgid "November" msgstr "Ноябрь" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -717,6 +706,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "Сентябрь" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -771,7 +765,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -797,7 +791,7 @@ msgid "Issue" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -814,7 +808,6 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -890,8 +883,8 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -951,6 +944,10 @@ msgstr "" msgid "Duration" msgstr "" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Ошибка! Дата начала проекта должна быть раньше даты окончания проекта." + #~ msgid "Issues By Stage" #~ msgstr "Проблемы по стадии" @@ -1025,6 +1022,9 @@ msgstr "" #~ msgid "History Information" #~ msgstr "История" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Эскалировать" + #~ msgid "Global CC" #~ msgstr "Глобальная копия" diff --git a/addons/project_issue/i18n/sv.po b/addons/project_issue/i18n/sv.po index 6023351bf33..9e64f3d6c99 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/sv.po +++ b/addons/project_issue/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-30 19:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Gruppera efter..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "Arbetstid för att öppna ärendet" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fel! projektets startdatum måste föregå projekets slutdatum." - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "Dagar för att öppna" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -270,7 +275,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "Underhåll" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -331,11 +336,6 @@ msgstr "Lägsta" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -348,11 +348,6 @@ msgstr "Ärenden utan handläggare" msgid "Creation Date" msgstr "Registeringsdatum" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -407,7 +402,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "Ärendeanalys" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -426,7 +421,7 @@ msgid "Contact" msgstr "Kontakt" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -448,9 +443,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "# ärenden" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "september" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -592,11 +587,6 @@ msgstr "augusti" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "Eskalera" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -654,7 +644,7 @@ msgid "November" msgstr "november" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -722,6 +712,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "Aktuella egenskaper" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "september" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -776,7 +771,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "Registeringsmånad" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -802,7 +797,7 @@ msgid "Issue" msgstr "Ärende" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -819,7 +814,6 @@ msgstr "Egenskapssökning" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -897,8 +891,8 @@ msgid "April" msgstr "april" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -961,6 +955,9 @@ msgstr "Varaktighet" #~ msgid "Previous Month" #~ msgstr "Föregående månad" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fel! projektets startdatum måste föregå projekets slutdatum." + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Varning!" @@ -1017,6 +1014,9 @@ msgstr "Varaktighet" #~ msgid "Partner" #~ msgstr "Företag" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "Eskalera" + #~ msgid "Previous" #~ msgstr "Bakåt" diff --git a/addons/project_issue/i18n/tr.po b/addons/project_issue/i18n/tr.po index 864f6ff03e0..84f892aa1b1 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/tr.po +++ b/addons/project_issue/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:30+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Grupla..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -183,6 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -262,7 +267,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -323,11 +328,6 @@ msgstr "" msgid "%s (copy)" msgstr "" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -340,11 +340,6 @@ msgstr "" msgid "Creation Date" msgstr "" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -399,7 +394,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -418,7 +413,7 @@ msgid "Contact" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -440,8 +435,8 @@ msgid "# of Issues" msgstr "" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" msgstr "" #. module: project_issue @@ -581,11 +576,6 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -643,7 +633,7 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -711,6 +701,11 @@ msgstr "" msgid "Current Features" msgstr "" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -765,7 +760,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -791,7 +786,7 @@ msgid "Issue" msgstr "" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "" @@ -808,7 +803,6 @@ msgstr "" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "" @@ -884,8 +878,8 @@ msgid "April" msgstr "" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue diff --git a/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po b/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po index eaa75432ca7..58b0e793c93 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_issue/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 08:57+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "分组..." msgid "Working Hours to Open the Issue" msgstr "据开始处理小时数" -#. module: project_issue -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "错误!项目的开始日期必须小于项目的结束日期" - #. module: project_issue #: field:project.issue,date_open:0 msgid "Opened" @@ -77,11 +72,16 @@ msgid "Unread Messages" msgstr "未读消息" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:562 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:560 #, python-format msgid "escalated." msgstr "" +#. module: project_issue +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread +msgid "Issue: Mark unread" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "Days to Open" msgstr "距开始日期" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "" "You cannot escalate this issue.\n" @@ -185,6 +185,11 @@ msgstr "" msgid "Cancelled" msgstr "已取消" +#. module: project_issue +#: field:project.issue,description:0 +msgid "Private Note" +msgstr "" + #. module: project_issue #: field:project.issue.report,date_closed:0 msgid "Date of Closing" @@ -264,7 +269,7 @@ msgid "Maintenance" msgstr "维护" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:549 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:547 #, python-format msgid "Project issue converted to task." msgstr "" @@ -325,11 +330,6 @@ msgstr "最低" msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" -#. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read -msgid "Mark read" -msgstr "标记为已读" - #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Unassigned Issues" @@ -342,11 +342,6 @@ msgstr "未指定负责人的问题" msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" -#. module: project_issue -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action #: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_version_act @@ -401,7 +396,7 @@ msgid "Issues Analysis" msgstr "问题分析" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:495 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:493 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "" @@ -420,7 +415,7 @@ msgid "Contact" msgstr "联系方式" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:553 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:551 #, python-format msgid "Project issue created." msgstr "" @@ -442,9 +437,9 @@ msgid "# of Issues" msgstr "问题编号" #. module: project_issue -#: selection:project.issue.report,month:0 -msgid "September" -msgstr "九月" +#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_read +msgid "Issue: Mark read" +msgstr "" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 @@ -583,11 +578,6 @@ msgstr "八月" msgid "Normal" msgstr "普通" -#. module: project_issue -#: view:project.issue:0 -msgid "Escalate" -msgstr "提升" - #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "unknown" @@ -645,7 +635,7 @@ msgid "November" msgstr "十一月" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:474 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:472 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -713,6 +703,11 @@ msgstr "设置" msgid "Current Features" msgstr "当前功能" +#. module: project_issue +#: selection:project.issue.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "九月" + #. module: project_issue #: view:project.issue.version:0 msgid "Issue Version" @@ -767,7 +762,7 @@ msgid "Creation Month" msgstr "创建月份" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:559 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:557 #, python-format msgid "escalated to '%s'." msgstr "" @@ -793,7 +788,7 @@ msgid "Issue" msgstr "问题" #. module: project_issue -#: code:addons/project_issue/project_issue.py:542 +#: code:addons/project_issue/project_issue.py:540 #, python-format msgid "Stage changed to %s." msgstr "阶段已改为%s" @@ -810,7 +805,6 @@ msgstr "缺陷列表" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 -#: field:project.issue,description:0 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -886,8 +880,8 @@ msgid "April" msgstr "四月" #. module: project_issue -#: model:ir.actions.server,name:project_issue.actions_server_project_issue_unread -msgid "Mark unread" +#: view:project.issue:0 +msgid "⇒ Escalate" msgstr "" #. module: project_issue @@ -947,6 +941,9 @@ msgstr "年" msgid "Duration" msgstr "时长" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "错误!项目的开始日期必须小于项目的结束日期" + #~ msgid "Close Working hours" #~ msgstr "距处理结束小时数" @@ -1018,6 +1015,9 @@ msgstr "时长" #~ "here the different versions of your products on which you can work on issues." #~ msgstr "可以用缺陷跟踪来管理软件开发中的Bug或售后的产品缺陷等。这里输入您管理缺陷的产品的不同版本。" +#~ msgid "Escalate" +#~ msgstr "提升" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " This module provide Issues/Bugs Management in Project\n" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po index d7898ea1ba1..fb5bd7b9352 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 21:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "خط سجل الدوام" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "إنشاء تاريخ" msgid "Timesheets" msgstr "الجداول الزمنية" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po index dba40caf18c..619ea517356 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-06 22:05+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Línia del full d'assistència" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Data de creació" msgid "Timesheets" msgstr "Fulls de treball" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po index a085e4c205e..1bb1987ffa7 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po index 186361b3dcf..a43f5ee5c51 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:40+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Zeiterfassung Positionen" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -70,11 +65,6 @@ msgstr "Datum Erstellung" msgid "Timesheets" msgstr "Zeiterfassung" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po index 60677b2e434..3bad05ffa9d 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-16 18:01+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Línea de la hoja de servicios" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -72,11 +67,6 @@ msgstr "Fecha creación" msgid "Timesheets" msgstr "Hojas de trabajo" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po index 5a6bb6e7f3a..96dda355ddd 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:44+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: project_issue_sheet @@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Línea de la hoja de servicios" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -72,11 +67,6 @@ msgstr "Fecha creación" msgid "Timesheets" msgstr "Hojas de trabajo" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po index 0af52f5f614..b4314cd0530 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-28 09:02+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Tuntilistan rivi" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Luontipäivä" msgid "Timesheets" msgstr "Tuntilistat" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po index c820c6f8934..28acd57f495 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 18:53+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Ligne de feuille de temps" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Date de création" msgid "Timesheets" msgstr "Feuilles de temps" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po index e56492939f8..3bb80a820f7 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 17:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Liña da folla de servizos" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Crear data" msgid "Timesheets" msgstr "Follas de traballo" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po index 602e9174ebd..77ddec6a106 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 09:54+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Stavka kontrolne kartice" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Datum kreiranja" msgid "Timesheets" msgstr "Kontrolne kartice" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po index 26900bfd6e4..fbb1fc32bbb 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:16+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -42,11 +42,6 @@ msgstr "Munkaidő-kimutatás sora" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -70,11 +65,6 @@ msgstr "Létrehozás dátuma" msgid "Timesheets" msgstr "Munkaidő-kimutatások" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po index cd49d6acd78..0da6427aed0 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:01+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Linea del Timesheet" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Data creazione" msgid "Timesheets" msgstr "Timesheet" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po index fba83ab1261..1051ba5eddb 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-09 20:56+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "勤務表の行" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "作成日" msgid "Timesheets" msgstr "勤務表" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po index ac155b7c9da..17a82d2974e 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 10:58+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Darba laika uzskaites Tabeles Ieraksts" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Izveidošanas datums" msgid "Timesheets" msgstr "Darba uzkaites Tabeles" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po index 987449b366f..e7e47b6d737 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 09:15+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Цаг хуудсын мөр" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Үүсгэх огноо" msgid "Timesheets" msgstr "Цагийн хуудас" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po index f90d8e3db79..4e3ebc3316b 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 14:53+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Urenstaat regel" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Datum gemaakt" msgid "Timesheets" msgstr "Urenstaten" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po index 744cecde436..b2b85f20016 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-08 07:31+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Pozycja karty czasu pracy" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Data utworzenia" msgid "Timesheets" msgstr "Karty czasu pracy" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po index df06a118c05..9edf5112fa3 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:52+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Linha da Folha de Horas" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Data de Criação" msgid "Timesheets" msgstr "Folhas de Horas" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po index 44fb53be695..be8ee860908 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-13 03:17+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -44,11 +44,6 @@ msgstr "Linha da Planilhao de Horas" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -72,11 +67,6 @@ msgstr "Data de Criação" msgid "Timesheets" msgstr "Planilhas de Horas" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po index 3d0aebc56e0..babf933d905 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 11:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Linie Fisa de pontaj" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Data Crearii" msgid "Timesheets" msgstr "Fise de pontaj" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po index 3a078dde5d1..9cc05786907 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Строка табеля" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Дата создания" msgid "Timesheets" msgstr "Табели" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po index 8d0dfd6765f..4cc456588ff 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 10:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Tidrapportrad" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Registreringsdatum" msgid "Timesheets" msgstr "Tidkort" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po index 50fe0827ebc..9b7ea68404d 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:31+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:25+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "Mesai Kartı Satırı" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "Oluşturulma Tarihi" msgid "Timesheets" msgstr "Mesai Kartları" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po index 8d721dc7ee5..80188f5950b 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:52+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -43,11 +43,6 @@ msgstr "计工单明细" msgid "on_change_project(project_id)" msgstr "on_change_project(project_id)" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:hr.analytic.timesheet:0 -msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !" -msgstr "你不能修改在已经确认/完成的计工单的分录。" - #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 #: field:project.issue,analytic_account_id:0 @@ -71,11 +66,6 @@ msgstr "创建日期" msgid "Timesheets" msgstr "计工单" -#. module: project_issue_sheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "你不能视图科目上面创建辅助核算行。" - #. module: project_issue_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0 msgid "Issue" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ar.po b/addons/project_long_term/i18n/ar.po index b107db3b0bb..9414ccbd1ac 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ar.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 21:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "افرض المرحلة للنتهاء قبل هذا التاريخ" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "قيد التقدم" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "المراحل" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "المراحل التالية" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "تخصيص مرحلة المستخدم" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "مهام المشروع" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "تجميع حسب..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "مستوي التقدم" +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "مهام المشروع" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء المشروع اقل من تاريخ انتهائه." +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "مرحلة البدء" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "مهمة" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "مسودة" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "حساب" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "جديد" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "متروكات الموارد" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "معلّق" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "يحسب اعتماداً على ارتباط المهام" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "مراحل قيد التنفيذ" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +153,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "يرجى تحديد مشروع لجدولته." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "خطأ! لا يمكنك تعيين التصعيد لنفس المشروع!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "تجميع حسب..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "الساعات المتبقية" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "الحد الادني لتاريخ البدء" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "مسلسل" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "تاريخ البدء" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "مستوي التقدم" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "الموارد" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "المشاريع الخاصة بي" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "طور" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "بالافتراض في الايام" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "ساعات العمل" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +255,25 @@ msgid "Day" msgstr "يوم" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "تخصيص مرحلة المستخدم" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "مهام ذات صلة" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "مهمة" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "تاريخ الإنتهاء" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "مهام حساب المشروع" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -116,12 +298,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "المراحل السابقة" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "التخطيط للمستخدمين" +msgid "New Phases" +msgstr "مراحل جديدة" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "تفاصيل المهام" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -129,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr " تم حسابها بواسطة الجدول طبقًا لتاريخ البداية والفترة" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "غير مسموح بالحلقات في المراحل" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "مستخدم" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -141,246 +341,6 @@ msgstr " تم حسابها بواسطة الجدول طبقًا لتاريخ ا msgid "Project" msgstr "مشروع" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "خطأ!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "ملغي" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "تاريخ الانتهاء" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "الموعد النهائي" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "حساب جميع المشاريع" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "تخصيص مشروع للمستخدم" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "حساب" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "جديد" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "يحسب اعتماداً على ارتباط المهام" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "الحد الادني لتاريخ البدء" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "الموارد" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "المشاريع الخاصة بي" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "تاريخ البدء" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "مهام ذات صلة" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "مراحل جديدة" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "فرض المرحلة للبدء بعد هذا التاريخ" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "مهام المشروع" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "تم حسابها بواسطة الجدول الزمني طبقًا تاريخ المشروع للمرحلة السابقة." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "شهر" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "يجب ان يكون تاريخ بدء المرحلة اقل من تاريخ نهاية المرحلة." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "تاريخ البدء" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "افرض المرحلة للنتهاء قبل هذا التاريخ" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "مسودة" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "معلّق" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "مستخدم" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "مهام حساب المشروع" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "القيود" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "ويعطي امر التسلسل عند عرض قائمة للمراحل." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "مراحل المشروع" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "تم" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -388,82 +348,6 @@ msgstr "تم" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "قيد التقدم" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "الساعات المتبقية" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "ساعات العمل" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "مرحلة البدء" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "عدد الساعات الكلية" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "المستخدمون" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "طور" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "تاريخ الإنتهاء" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "الاسم" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "تفاصيل المهام" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "المُدة" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -479,17 +363,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "مرحلة المشروع" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "الجدولة" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "يجب ان يكون تاريخ بدء المرحلة اقل من تاريخ نهاية المرحلة." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "ملغي" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "عدد الساعات الكلية" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -497,19 +388,78 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "مراحل حساب المشروع" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "غير مسموح بالحلقات في المراحل" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "تاريخ البدء" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "مسلسل" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "القيود" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "متروكات الموارد" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "ويعطي امر التسلسل عند عرض قائمة للمراحل." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "تاريخ الانتهاء" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "خطأ!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "تم حسابها بواسطة الجدول الزمني طبقًا تاريخ المشروع للمرحلة السابقة." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "مراحل المشروع" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "فرض المرحلة للبدء بعد هذا التاريخ" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "شهر" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "الموعد النهائي" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "تخصيص مشروع للمستخدم" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -519,9 +469,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "مهام الجدول الزمني" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "بالافتراض في الايام" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "تم" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "حساب جميع المشاريع" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -529,9 +485,28 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "الجدولة" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "المُدة" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "المستخدمون" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "التخطيط للمستخدمين" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "مجدول" @@ -573,6 +548,18 @@ msgstr "الجدولة" #~ msgid "Message" #~ msgstr "رسالة" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء المشروع اقل من تاريخ انتهائه." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك تعيين التصعيد لنفس المشروع!" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "تخصيصات الموارد" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ca.po b/addons/project_long_term/i18n/ca.po index 2ff5d5c5cbe..e4df060f72f 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ca.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "Força que la fase acabi abans d'aquesta data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En procés" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,45 +35,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Següents fases" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Tasques del projecte" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tasques de projecte" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupa per..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Comença fase" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tasca" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Esborrany" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alcula" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Absències de recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendent" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" msgstr "" -"Error! La data d'inici del projecte ha de ser anterior a la data final del " -"projecte." #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -70,14 +153,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Error! No podeu crear tasques recursives." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Error! No podeu assignar un escalat al mateix projecte." +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupa per..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Hores restants" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Data d'inici mínima" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Seqüència" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Data d'inici" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Per defecte en dies" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Horari de treball" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -86,14 +255,25 @@ msgid "Day" msgstr "Dia" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tasques relacionades" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tasca" +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data final" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calcula tasques del projecte" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -118,11 +298,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Fases prèvies" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalls de tasques" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -131,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr " És calculat pel planificador d'acord a la data d'inici i la durada." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "No es permeten bucles en les fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Usuari" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -143,249 +341,6 @@ msgstr " És calculat pel planificador d'acord a la data d'inici i la durada." msgid "Project" msgstr "Projecte" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Error!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancel·lada" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Data de finalització" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Data limit" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "C_alcula" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Data d'inici mínima" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Data d'inici" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Tasques relacionades" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "força la fase d'inici després d'aquesta data" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Tasques de projecte" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"És calculat pel planificador en funció de la data d'inici o data de " -"finalització de la fase anterior" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "" -"La data d'inici de la fase ha de ser anterior a la data de finalització." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Data d'inici" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "Força que la fase acabi abans d'aquesta data" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Esborrany" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendent" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Usuari" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Calcula tasques del projecte" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Restriccions" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Indica l'ordre quan es mostra la llista de fases" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fases del projecte" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realitzat" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -393,83 +348,6 @@ msgstr "Realitzat" msgid "Cancel" msgstr "Canceŀla" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En procés" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Hores restants" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Horari de treball" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Comença fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Total d'hores" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data final" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Detalls de tasques" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Durada" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -485,17 +363,25 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Fase del projecte" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Planificació" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." msgstr "" +"La data d'inici de la fase ha de ser anterior a la data de finalització." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancel·lada" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Total d'hores" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -503,19 +389,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Cerca fases del projecte" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "No es permeten bucles en les fases" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Data d'inici" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Seqüència" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Restriccions" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Absències de recursos" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Indica l'ordre quan es mostra la llista de fases" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Data de finalització" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Error!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"És calculat pel planificador en funció de la data d'inici o data de " +"finalització de la fase anterior" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fases del projecte" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "força la fase d'inici després d'aquesta data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Data limit" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -525,9 +472,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Planifica tasques" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Per defecte en dies" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realitzat" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -535,9 +488,33 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Planificació" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Durada" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Error! La data d'inici del projecte ha de ser anterior a la data final del " +#~ "projecte." #~ msgid "Resources Allocation" #~ msgstr "Assignació de recursos" @@ -548,6 +525,9 @@ msgstr "Planificació" #~ msgid "Long Term Project Management" #~ msgstr "Gestió de projectes a llarg plaç" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Error! No podeu assignar un escalat al mateix projecte." + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Assignació de recursos" @@ -634,6 +614,9 @@ msgstr "Planificació" #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Configuració de visualització" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Error! No podeu crear tasques recursives." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "UdM (Unitat de Mesura) és la unitat de mesura per la durada" @@ -693,3 +676,7 @@ msgstr "Planificació" #~ "projecte, utilitzeu el planejament a llarg termini per planificar els seus " #~ "recursos humans disponibles i convertir les seves fases en una sèrie de " #~ "tasques." + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/da.po b/addons/project_long_term/i18n/da.po index 03605fbb0d2..52d522ed1b6 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/da.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/da.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,36 +35,104 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -61,6 +140,12 @@ msgstr "" msgid "In Progress Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,13 +153,99 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -84,13 +255,24 @@ msgid "Day" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -116,11 +298,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -129,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr "" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -141,246 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -388,82 +348,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -479,16 +363,23 @@ msgid "Project Phase" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -497,18 +388,77 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -519,8 +469,14 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -529,6 +485,25 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" msgstr "" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/de.po b/addons/project_long_term/i18n/de.po index 31f772ee9ec..b5421cc65e3 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/de.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/de.po @@ -6,15 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:01+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "erzwinge Ende der Periode vor" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In Bearbeitung" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -23,43 +34,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Phasen" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Zugeteilte Benutzer" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Nächste Phasen" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Phase der Benuterzuteilung" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Projekt Aufgaben" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"Plane Phasen aller oder ausgewählter Projekte. Danach öffnet sich eine Gantt " +"Ansicht\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Projekt Aufgaben" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "geplante Phasen" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Gruppierung..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Zugeteilte Benutzer" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Fortschritt" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Start der Phase" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fehler ! Projekt Beginn muss vor dem Ende Datum liegen." +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Aufgabe" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Entwurf" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "Berechne" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Neu" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Ressource Abwesenheit" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Unerledigt" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Berechnet aufgrund zugeordneter Aufgaben" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fortschritts Phasen" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -67,14 +155,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Bitte wählen Si eine Projekt für die Planung" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fehler ! Sie können keine Eskalation in dasselbe Projekt vornehmen!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Gruppierung..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Verbleib. Stunden" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Frühestes Startdatum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Reihenfolge" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Start Datum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Fortschritt" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Ressourcen" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Meine Projekte" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Phase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Gem. Standard in Tagen" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Arbeitszeit" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "unerledigte Phasen" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -83,14 +257,25 @@ msgid "Day" msgstr "Tag" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Phase der Benuterzuteilung" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Verknüpfte Aufgaben" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Aufgabe" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Start Monat" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Ende Datum" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Berechnung Aufgaben f. Projekt" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -121,12 +306,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Vorherige Phase" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planung der Benutzer" +msgid "New Phases" +msgstr "Neue Phasen" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Aufgabendetails" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -136,6 +328,17 @@ msgstr "" " Wird berechnet durch einen Planungsassistenten in Abhängigkeit von Beginn " "und Dauer." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Wiederkehrende Phasen sind nicht möglich" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -148,248 +351,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Projekt" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fehler!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Abgebrochen" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Ende Datum" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Frist" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Berechne alle meine Projekte" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Projekt Benutzer Zuteilung" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "Berechne" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "unerledigte Phasen" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Neu" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Berechnet aufgrund zugeordneter Aufgaben" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Frühestes Startdatum" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Ressourcen" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Meine Projekte" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Start Datum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Verknüpfte Aufgaben" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Neue Phasen" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "erzwinge Phasenbeginn nach diesem Datum" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Projekt Aufgaben" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Wird berechnet durch einen Planungsassistenten in Abhängigkeit vom " -"Projektdatum oder dem Ende Datum der vorherigen Projektphase." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Monat" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Start Datum der Phase muss vor dem Ende Datum sein." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Start Monat" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Start Datum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "erzwinge Ende der Periode vor" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Entwurf" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Unerledigt" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Benutzer" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Berechnung Aufgaben f. Projekt" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Bedingungen" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Erzeugt die Reihenfolge bei Anzeige der Phasen." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Projekt Phasen" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Erledigt" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -397,82 +358,6 @@ msgstr "Erledigt" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In Bearbeitung" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Verbleib. Stunden" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Arbeitszeit" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "geplante Phasen" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Start der Phase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Gesamte Stunden" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Benutzer" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Phase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Ende Datum" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Bezeichnung" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Aufgabendetails" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Dauer" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -488,20 +373,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Projekt Phase" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Plane Phasen aller oder ausgewählter Projekte. Danach öffnet sich eine Gantt " -"Ansicht\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Terminierung" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Start Datum der Phase muss vor dem Ende Datum sein." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Abgebrochen" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Gesamte Stunden" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -509,19 +398,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Berechne Projekt Phasen" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Wiederkehrende Phasen sind nicht möglich" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Start Datum" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Reihenfolge" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Bedingungen" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Ressource Abwesenheit" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Erzeugt die Reihenfolge bei Anzeige der Phasen." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Ende Datum" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fehler!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Wird berechnet durch einen Planungsassistenten in Abhängigkeit vom " +"Projektdatum oder dem Ende Datum der vorherigen Projektphase." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Projekt Phasen" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "erzwinge Phasenbeginn nach diesem Datum" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Monat" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Frist" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Projekt Benutzer Zuteilung" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -531,9 +481,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Berechne Aufgaben" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Gem. Standard in Tagen" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Erledigt" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Berechne alle meine Projekte" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -541,19 +497,44 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Erzwinge zugeteilte Benutzer" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Terminierung" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Dauer" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Benutzer" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Bezeichnung" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planung der Benutzer" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "Berechne Projektphasen" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fehler ! Projekt Beginn muss vor dem Ende Datum liegen." + #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Zeitplanung" #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Zuweisung Ressourcen" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fehler ! Sie können keine Eskalation in dasselbe Projekt vornehmen!" + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "ME (Mengeneinheit) entspr. Einheit für die Dauer" @@ -674,6 +655,9 @@ msgstr "Terminierung" #~ msgid "Compute Scheduling of Task for specified project." #~ msgstr "Berechne Aufgabenterminierung für spezifiziertes Projekt." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." + #~ msgid "project.schedule.tasks" #~ msgstr "project.schedule.tasks" @@ -700,6 +684,9 @@ msgstr "Terminierung" #~ "Konvertieren Sie die Phasen in konkrete Aufgabenlisten, wenn Sie die " #~ "Bearbeitung der Phasen eröffnen." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" + #~ msgid "" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/es.po b/addons/project_long_term/i18n/es.po index 63ca3d3f897..0cec89c68a4 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/es.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/es.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:13+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "Forzar que la fase termine antes de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,45 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Usuarios asignados" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Siguientes fases" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Fase de asignación de usuario" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Tareas del proyecto" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Usuarios asignados" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " msgstr "" -"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " -"del proyecto." +"Para planificar las fases de todos o del proyecto especificado. Abre a " +"continuación una vista de Gantt.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tareas de proyecto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Fases planificadas" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Comenzar fase" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tarea" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alcular" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Ausencias recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Calculo basado en las tareas relacionadas" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fases en proceso" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -70,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Por favor indique el proyecto a planificar." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Horas restantes" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Fecha de inicio mínima" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Fecha de inicio" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "En proceso" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Mis proyectos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Por defecto en días" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Horario de trabajo" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Etapas pendientes" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -86,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Día" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Fase de asignación de usuario" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tareas relacionadas" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tarea" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mes de inicio" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha de fin" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calcular tareas proyecto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -124,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Fases previas" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planificación de usuarios" +msgid "New Phases" +msgstr "Nuevas etapas" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalles tareas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -139,6 +329,17 @@ msgstr "" " Es calculado por el planificador en fucnión de la fecha de inicio y la " "duración" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "No se permiten bucles en fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -151,248 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Proyecto" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Fecha de fin" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Fecha límite" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Calcular todos mis proyectos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Asignación de usuarios del proyecto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "C_alcular" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Etapas pendientes" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Calculo basado en las tareas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Fecha de inicio mínima" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Mis proyectos" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Fecha de inicio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Tareas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Nuevas etapas" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "Forzar que la fase epiece después de esta fecha" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Tareas de proyecto" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Es calculado por el planificador en función de la fecha inicio o fecha fin " -"de la fase anterior" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "La fecha-inicio de la fase debe ser anterior a la fecha-fin." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Mes de inicio" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha inicio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "Forzar que la fase termine antes de esta fecha" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Calcular tareas proyecto" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Restricciones" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Indica el orden cuando se muestra la lista de fases" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fases proyecto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Hecho" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -400,83 +359,6 @@ msgstr "Hecho" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Horas restantes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Horario de trabajo" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Fases planificadas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Comenzar fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Total horas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha de fin" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Detalles tareas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -492,20 +374,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Fase proyecto" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Para planificar las fases de todos o del proyecto especificado. Abre a " -"continuación una vista de Gantt.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Planificación" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "La fecha-inicio de la fase debe ser anterior a la fecha-fin." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Total horas" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -513,19 +399,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Calcular fases del proyecto" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "No se permiten bucles en fases" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Fecha inicio" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Restricciones" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Ausencias recursos" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Indica el orden cuando se muestra la lista de fases" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Fecha de fin" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "¡Error!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Es calculado por el planificador en función de la fecha inicio o fecha fin " +"de la fase anterior" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fases proyecto" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "Forzar que la fase epiece después de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Fecha límite" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Asignación de usuarios del proyecto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -535,9 +482,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Planificar tareas" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Por defecto en días" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Hecho" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Calcular todos mis proyectos" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -545,13 +498,37 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Forzar usuarios asignados" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Planificación" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planificación de usuarios" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Programa" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " +#~ "del proyecto." + #~ msgid "Resources Allocation" #~ msgstr "Asignación de recursos" @@ -561,9 +538,15 @@ msgstr "Planificación" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "Calcular planificación de fases" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "UdM (Unidad de Medida) es la unidad de medida para la duración" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Asignación de recursos" @@ -702,6 +685,10 @@ msgstr "Planificación" #~ msgid "project.schedule.tasks" #~ msgstr "proyecto.planificar.tareas" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + #~ msgid "" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po b/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po index b0a8c412f76..757ee4591d3 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/es_CR.po @@ -7,17 +7,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:43+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "Forzar que la fase termine antes de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En proceso" + #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phases @@ -25,45 +36,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Usuarios asignados" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Siguientes fases" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Fase de asignación de usuario" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Tareas del proyecto" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Usuarios asignados" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " msgstr "" -"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " -"del proyecto." +"Para programar las fases de la totalidad o un proyecto específico. A " +"continuación, abra una vista de Gantt.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tareas de proyecto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Fases de la lista" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Comenzar fase" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tarea" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alcular" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Ausencias recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Computada sobre la base de las tareas relacionadas con" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fases en progreso" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -71,14 +157,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Por favor, especifique un proyecto para programar." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Horas restantes" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Fecha de inicio mínima" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Fecha de inicio" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Mis proyectos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Por defecto en días" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Horario de trabajo" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Fases pendientes" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -87,14 +259,25 @@ msgid "Day" msgstr "Día" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Fase de asignación de usuario" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tareas relacionadas" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tarea" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mes de inicio" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha de fin" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calcular tareas proyecto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -125,12 +308,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Fases previas" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planificación de los Usuarios" +msgid "New Phases" +msgstr "Nuevas Fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalles tareas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -140,6 +330,17 @@ msgstr "" " Es calculado por el planificador en fucnión de la fecha de inicio y la " "duración" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "No se permiten bucles en fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -152,248 +353,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Proyecto" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "¡Error!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Fecha de fin" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Fecha límite" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Computar todos mis proyectos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Proyecto de asignación de usuario" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "C_alcular" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Fases pendientes" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Computada sobre la base de las tareas relacionadas con" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Fecha de inicio mínima" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Mis proyectos" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Fecha de inicio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Tareas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Nuevas Fases" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "Forzar que la fase epiece después de esta fecha" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Tareas de proyecto" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Es calculado por el planificador en función de la fecha inicio o fecha fin " -"de la fase anterior" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "La fecha-inicio de la fase debe ser anterior a la fecha-fin." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Mes de inicio" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha inicio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "Forzar que la fase termine antes de esta fecha" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Calcular tareas proyecto" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Restricciones" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Indica el orden cuando se muestra la lista de fases" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fases proyecto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Hecho" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -401,83 +360,6 @@ msgstr "Hecho" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En proceso" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Horas restantes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Horario de trabajo" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Fases de la lista" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Comenzar fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Total horas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha de fin" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Detalles tareas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -493,20 +375,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Fase proyecto" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Para programar las fases de la totalidad o un proyecto específico. A " -"continuación, abra una vista de Gantt.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Planificación" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "La fecha-inicio de la fase debe ser anterior a la fecha-fin." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Total horas" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -514,19 +400,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Calcular fases del proyecto" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "No se permiten bucles en fases" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Fecha inicio" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Restricciones" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Ausencias recursos" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Indica el orden cuando se muestra la lista de fases" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Fecha de fin" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "¡Error!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Es calculado por el planificador en función de la fecha inicio o fecha fin " +"de la fase anterior" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fases proyecto" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "Forzar que la fase epiece después de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Fecha límite" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Proyecto de asignación de usuario" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -536,9 +483,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Planificar tareas" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Por defecto en días" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Hecho" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Computar todos mis proyectos" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -546,9 +499,33 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Obligar a los usuarios asignados" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Planificación" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planificación de los Usuarios" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " +#~ "del proyecto." #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Mostrando configuración" @@ -556,6 +533,12 @@ msgstr "Planificación" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Programa" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "UdM (Unidad de Medida) es la unidad de medida para la duración" @@ -572,6 +555,10 @@ msgstr "Planificación" #~ msgid "Duration UoM" #~ msgstr "UdM duración" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + #~ msgid "" #~ "If the phase is created the state 'Draft'.\n" #~ " If the phase is started, the state becomes 'In Progress'.\n" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po b/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po index c33dd8c7b76..934d7119b54 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-24 16:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "Forzar que la fase termine antes de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En progreso" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,45 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Usuarios asignados" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Siguientes fases" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Asignación Fases de Usuario" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Tareas del proyecto" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Usuarios asignados" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Progreso" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " msgstr "" -"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser menor que la fecha final " -"del proyecto." +"Para planificar las fases en su totalidad o de un proyecto específico. " +"Entonces, abra una vista de Gantt.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tareas del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Planificación de fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Iniciar fase" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tarea" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Borrador" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alcular" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Ausencia de recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendiente" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Calculo basado en las tareas relacionadas" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fases en progreso" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -70,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Por favor, especifique un proyecto para planificar." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Error ! No puede crear tareas recursivas." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Horas restantes" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Fecha de inicio mínima" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secuencia" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Fecha de inicio" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Progreso" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Mis Proyectos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Por defecto en días" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Horario de trabajo" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Fases pendientes" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -86,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Día" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Asignación Fases de Usuario" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tareas relacionadas" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tarea" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mes de inicio" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Fecha de finalización" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calcular tareas del proyecto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -124,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Fases previas" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planificación de Usuarios" +msgid "New Phases" +msgstr "Nueva Fase" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalles de tareas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -139,6 +329,17 @@ msgstr "" " Es calculado por el planificador en función de la fecha de inicio y la " "duración" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "No se permiten bucles en fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -151,248 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Proyecto" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Error!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Fecha de cierre" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Fecha límite" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Calcular todos los proyectos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Asignación de usuarios a un proyecto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "C_alcular" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Fases pendientes" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nuevo" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Calculo basado en las tareas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Fecha de inicio mínima" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Mis Proyectos" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Fecha de inicio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Tareas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Nueva Fase" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "Forzar que la fase epiece después de esta fecha" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Tareas del proyecto" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Es calculado por el planificador en función de la fecha inicio o fecha fin " -"de la fase anterior" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "La fecha-inicio de la fase debe ser menor que la fecha-fin." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Mes de inicio" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha inicio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "Forzar que la fase termine antes de esta fecha" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Borrador" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendiente" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Calcular tareas del proyecto" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Restricciones" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Indica el orden cuando se muestra la lista de fases" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fases del proyecto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Realizado" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -400,83 +359,6 @@ msgstr "Realizado" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En progreso" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Horas restantes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Horario de trabajo" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Planificación de fases" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Iniciar fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Total horas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha de finalización" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nombre" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Detalles de tareas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Duración" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -492,20 +374,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Fase del proyecto" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Para planificar las fases en su totalidad o de un proyecto específico. " -"Entonces, abra una vista de Gantt.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Planificación" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "La fecha-inicio de la fase debe ser menor que la fecha-fin." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Total horas" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -513,19 +399,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Calcular fases del proyecto" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "No se permiten bucles en fases" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Fecha inicio" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Restricciones" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Ausencia de recursos" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Indica el orden cuando se muestra la lista de fases" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Fecha de cierre" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Error!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Es calculado por el planificador en función de la fecha inicio o fecha fin " +"de la fase anterior" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fases del proyecto" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "Forzar que la fase epiece después de esta fecha" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Fecha límite" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Asignación de usuarios a un proyecto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -535,9 +482,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Planificar tareas" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Por defecto en días" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Realizado" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Calcular todos los proyectos" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -545,19 +498,49 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Forzar asignación de usuarios" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Planificación" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Duración" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planificación de Usuarios" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Planificar" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser menor que la fecha final " +#~ "del proyecto." + #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Mostrando configuración" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Error ! No puede crear tareas recursivas." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "UdM (Unidad de Medida) es la unidad de medida para la duración" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto!" + #, python-format #~ msgid " (copy)" #~ msgstr " (copiar)" @@ -577,6 +560,10 @@ msgstr "Planificación" #~ "Los Recursos del proyecto se puede calcular automáticamente por el " #~ "planificador" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + #~ msgid "" #~ "If the phase is created the state 'Draft'.\n" #~ " If the phase is started, the state becomes 'In Progress'.\n" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/fi.po b/addons/project_long_term/i18n/fi.po index 34ab482565d..3ddb253852d 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/fi.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:39+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "pakota vaihe valmistumaan ennen tätä päivää" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Käynnissä" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Vaiheet" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Määritellyt käyttäjät" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Seuraavat vaiheet" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Vaiheen käyttäjien allokointi" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Projektin tehtävät" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Projektin tehtävät" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Ajoita vaiheet" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Ryhmittely.." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Määritellyt käyttäjät" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Edistyminen" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Käynnistä vaihe" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Virhe: projektin alkupäivä tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tehtävä" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Luonnos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "Laske" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Uusi" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Resurssin lomat" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Odottava" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Laskettu liittyvien tehtävien pohjalta" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Meneillään olevat vaiheet" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +153,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Ole hyvä ja määrittele ajoitettava projekti." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Virhe! Et voi asettaa eskalointia samalle projektille!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Ryhmittely.." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Jäljelläolevat tunnit" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Minimi aloituspäivä" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenssi" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Aloituspäivämäärä" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Edistyminen" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Resurssit" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Omat projektit" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Vaihe" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Oletuksena päivissä" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Työaika" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Odottavat vaiheet" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +255,25 @@ msgid "Day" msgstr "Päivä" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Vaiheen käyttäjien allokointi" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Liittyvät tehtävät" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tehtävä" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Aloituskuukausi" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Loppupvm" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Laske projektin tehtävät" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -116,12 +298,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Aikaisemmat vaiheet" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Käyttäjien suunnittelu" +msgid "New Phases" +msgstr "Uudet vaiheet" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Tehtävän yksityiskohdat" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -129,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr " Se lasketaan ajastimella alkupäivän ja keston mukaan." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Vaiheissa ei sallita luuppeja" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -141,248 +341,6 @@ msgstr " Se lasketaan ajastimella alkupäivän ja keston mukaan." msgid "Project" msgstr "Projekti" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Virhe!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Peruttu" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Lopetuspäivämäärä" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Määräaika" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Laske kaikki omat projektit" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Projektin käyttäjien allokaatio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "Laske" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Odottavat vaiheet" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Uusi" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Laskettu liittyvien tehtävien pohjalta" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Minimi aloituspäivä" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Resurssit" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Omat projektit" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Aloituspäivämäärä" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Liittyvät tehtävät" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Uudet vaiheet" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "Pakota vaihe alkamaan tämän päivän jälkeen" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Projektin tehtävät" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Lasketaan ajastimen avulla käyttäen projektin kestoa ja edellisen vaiheen " -"loppupäivää." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Kuukausi" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Vaiheen alkupäivän tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Aloituskuukausi" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Aloituspvm" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "pakota vaihe valmistumaan ennen tätä päivää" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Luonnos" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Odottava" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Käyttäjä" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Laske projektin tehtävät" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Rajoitukset" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Antaa järjestyksen näytettäessä listaa vaiheista." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Projektin vaiheet" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Valmis" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -390,83 +348,6 @@ msgstr "Valmis" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Käynnissä" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Jäljelläolevat tunnit" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Työaika" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Ajoita vaiheet" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Käynnistä vaihe" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Tunnit yhteensä" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Käyttäjät" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Vaihe" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Loppupvm" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nimi" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Tehtävän yksityiskohdat" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Kesto" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -482,17 +363,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Projektin vaihe" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Aikataulutus" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Vaiheen alkupäivän tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Peruttu" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Tunnit yhteensä" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -500,19 +388,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Laske projektin vaiheet" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Vaiheissa ei sallita luuppeja" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Aloituspvm" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenssi" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Rajoitukset" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Resurssin lomat" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Antaa järjestyksen näytettäessä listaa vaiheista." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Lopetuspäivämäärä" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Virhe!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Lasketaan ajastimen avulla käyttäen projektin kestoa ja edellisen vaiheen " +"loppupäivää." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Projektin vaiheet" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "Pakota vaihe alkamaan tämän päivän jälkeen" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Kuukausi" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Määräaika" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Projektin käyttäjien allokaatio" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -522,9 +471,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Ajoita tehtävät" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Oletuksena päivissä" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Valmis" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Laske kaikki omat projektit" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -532,9 +487,34 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Pakota määritellyt käyttäjät" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Aikataulutus" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Kesto" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Käyttäjien suunnittelu" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Virhe: projektin alkupäivä tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Virhe! Et voi asettaa eskalointia samalle projektille!" #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Resurssien allokoinnit" @@ -542,6 +522,9 @@ msgstr "Aikataulutus" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Ajastus" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." + #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Näyttöasetukset" @@ -617,6 +600,10 @@ msgstr "Aikataulutus" #~ msgid "Timetable working hours to adjust the gantt diagram report" #~ msgstr "Aikatauluta työtunnit säätääkseksi gantt diagrammin raporttia" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Nykyinen" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/fr.po b/addons/project_long_term/i18n/fr.po index 934bd0a040f..479eac05cc6 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/fr.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:52+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "Forcer la phase à se terminer avant cette date" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "En cours" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -23,45 +34,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Phases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Utilisateurs assignés" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Prochaines phases" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Allocation des phases utilisateur" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Tâches du projet" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Regrouper par..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Utilisateurs assignés" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "En cours" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " msgstr "" -"Erreur ! La date de début du projet doit être antérieure à la date de fin du " -"projet." +"Pour planifier les phases de tous les projets ou seulement d' un projet " +"spécifié. Ouvre ensuite du diagramme de Gantt correspondant.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tâches du projet" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Planifier les phases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Démarrer la phase" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tâche" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Brouillon" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "Calculer" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Congés de la ressource" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "En attente" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Planifié en fonction des tâches connexes" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Phases en cours" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -69,15 +155,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Préciser un projet à plannifier" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives" +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Regrouper par..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Heures restantes" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Date de début au plus tard" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas attribuer une escalade sur le même projet !" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Séquence" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Date de début" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "En cours" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Ressources" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Mes projets" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Phase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Par défaut en jour" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Horaires de travail" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Phases en attentes" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -86,14 +257,25 @@ msgid "Day" msgstr "Jour" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Allocation des phases utilisateur" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tâches liées" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tâche" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mois de départ" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Date de fin" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calculer les tâches du projet" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -126,12 +308,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Phases précédentes" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planning des utilisateurs" +msgid "New Phases" +msgstr "Nouvelles phases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Détails des tâches" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -140,6 +329,17 @@ msgid "" msgstr "" " C'est calculé par l'ordonnanceur selon la date de début et la durée." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Les boucles ne sont pas autorisées dans les phases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -152,250 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Projet" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erreur!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annulé" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Date de fin" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Echéance" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Planifier tous mes projets" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Occupation des utilisateurs par projet" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "Calculer" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Phases en attentes" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nouveau" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Planifié en fonction des tâches connexes" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Date de début au plus tard" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Ressources" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Mes projets" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Date de début" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Tâches liées" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Nouvelles phases" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "Forcer la phase à démarrer après cette date" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Tâches du projet" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Ceci est calculé par l'ordonnanceur en fonction de la date du projet ou de " -"la date de fin de la tâche précédente." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mois" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "" -"La date de démarrage de la phase doit être antérieure à la date de fin de la " -"phase." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Mois de départ" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Date de début" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "Forcer la phase à se terminer avant cette date" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Brouillon" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "En attente" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Calculer les tâches du projet" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Contraintes" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Donne la séquence lors de l'affichage des phases dans la liste." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Phases du projet" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Terminé" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -403,84 +359,6 @@ msgstr "Terminé" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "En cours" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Heures restantes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " -"démarrage" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Horaires de travail" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Planifier les phases" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Démarrer la phase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Heures Totales" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Phase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Date de fin" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Détails des tâches" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Durée" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -496,20 +374,26 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Phase du projet" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Pour planifier les phases de tous les projets ou seulement d' un projet " -"spécifié. Ouvre ensuite du diagramme de Gantt correspondant.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Ordonnancement" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." msgstr "" +"La date de démarrage de la phase doit être antérieure à la date de fin de la " +"phase." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annulé" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Heures Totales" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -517,19 +401,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Calculer les phases du projet" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Les boucles ne sont pas autorisées dans les phases" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Date de début" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Séquence" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Contraintes" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Congés de la ressource" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Donne la séquence lors de l'affichage des phases dans la liste." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Date de fin" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Erreur!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Ceci est calculé par l'ordonnanceur en fonction de la date du projet ou de " +"la date de fin de la tâche précédente." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Phases du projet" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "Forcer la phase à démarrer après cette date" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mois" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Echéance" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Occupation des utilisateurs par projet" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -539,9 +484,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Planifier les tâches" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Par défaut en jour" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Terminé" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Planifier tous mes projets" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -549,9 +500,28 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Forcer les utilisateurs assignés" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Ordonnancement" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Durée" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planning des utilisateurs" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Planifier" @@ -638,6 +608,9 @@ msgstr "Ordonnancement" #~ msgid "Compute All Projects" #~ msgstr "Calculer tous les projets" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives" + #~ msgid "Timetable working hours to adjust the gantt diagram report" #~ msgstr "" #~ "Emploi du temps des heures travaillées pour ajuster le rapport du diagramme " @@ -687,6 +660,15 @@ msgstr "Ordonnancement" #~ msgid "Please Specify Project to be schedule" #~ msgstr "Veuillez définir le projet à planifier" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas attribuer une escalade sur le même projet !" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de début du projet doit être antérieure à la date de fin du " +#~ "projet." + #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Options d'affichage" @@ -708,6 +690,11 @@ msgstr "Ordonnancement" #~ msgid "Schedule and Display info" #~ msgstr "Ordonnancer et afficher les informations" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " +#~ "démarrage" + #~ msgid "" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/hr.po b/addons/project_long_term/i18n/hr.po index 663886d9fca..d301cb80f46 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/hr.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "prisili završetak faze prije ovog datuma" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "U tijeku" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,44 +35,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Faze" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Sljedeće faze" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Zadaci projekta" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Zadaci projekta" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupiraj po..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Početna faza" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Zadatak" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Nacrt" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "I_zračunaj" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Odsustva resursa" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Na čekanju" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" msgstr "" -"Greška! Početni datum projekta mora biti manji od završnog datuma projekta." #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -69,14 +153,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne zadatke." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Greška! Ne možete dodjeliti eskalaciju istom projektu!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupiraj po..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Preostali sati" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Minimalni početni datum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvenca" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Početni datum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Resursi" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Faza" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Predefinirano u danima" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Radno vrijeme" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -85,14 +255,25 @@ msgid "Day" msgstr "Dan" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Vezani zadaci" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Zadatak" +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Završni Datum" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Izračun zadatka projekta" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -117,11 +298,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Prijašnje faze" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Pojedinosti zadatka" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -130,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr " Planer računa prema datumu početka i trajanju." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Petlje u fazama nisu dozvoljene" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -142,247 +341,6 @@ msgstr " Planer računa prema datumu početka i trajanju." msgid "Project" msgstr "Projekt" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Greška!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Poništeno" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Završni datum" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Krajnji rok" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "I_zračunaj" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Minimalni početni datum" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Početni datum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Vezani zadaci" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "prisili početak faze nakon ovog datuma" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Zadaci projekta" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Računa planer prema datumu projekta ili završnom datumu prethodne faze" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mjesec" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Početni datum faze mora biti manje od završnog datuma faze." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Početni datum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "prisili završetak faze prije ovog datuma" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Nacrt" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Na čekanju" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Korisnik" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Izračun zadatka projekta" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Ograničenja" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Daje redoslijed sekvence prilikom prikaza popisa faza." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Faze projekta" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Izvršeno" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -390,82 +348,6 @@ msgstr "Izvršeno" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "U tijeku" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Preostali sati" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Radno vrijeme" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Početna faza" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Ukupni sati" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Faza" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Završni Datum" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Naziv" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Pojedinosti zadatka" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Trajanje" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -481,17 +363,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Faza projekta" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Zakazivanje" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Početni datum faze mora biti manje od završnog datuma faze." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Poništeno" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Ukupni sati" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -499,19 +388,79 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Izračun faza projekta" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Petlje u fazama nisu dozvoljene" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Početni datum" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvenca" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Ograničenja" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Odsustva resursa" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Daje redoslijed sekvence prilikom prikaza popisa faza." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Završni datum" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Greška!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Računa planer prema datumu projekta ili završnom datumu prethodne faze" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Faze projekta" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "prisili početak faze nakon ovog datuma" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mjesec" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Krajnji rok" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -521,9 +470,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Zakaži zadatke" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Predefinirano u danima" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Izvršeno" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -531,9 +486,28 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Zakazivanje" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Trajanje" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "" #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Postavke prikaza" @@ -541,6 +515,10 @@ msgstr "Zakazivanje" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Zakaži" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Greška! Početni datum projekta mora biti manji od završnog datuma projekta." + #~ msgid "Resources Allocation" #~ msgstr "Alokacija resursa" @@ -553,6 +531,12 @@ msgstr "Zakazivanje" #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "JM (Jedinica mjere) je mjerna jedinica za trajanje" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne zadatke." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Greška! Ne možete dodjeliti eskalaciju istom projektu!" + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Alokacije resursa" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/hu.po b/addons/project_long_term/i18n/hu.po index 61560a21e91..7af622a1dcb 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/hu.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "A fázisnak ezelőtt az időpont előtt be kell fejeződnie." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Folyamatban" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -23,45 +34,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fázisok" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Következő fázisok" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Projekt feladatok" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Projekt feladatok" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Csoportosítás..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Kezdőfázis" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Feladat" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Tervezet" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Függőben lévő" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" msgstr "" -"Hiba! A projekt kezdő dátumának előbbinek kell lennie, mint a projekt " -"befejező dátumának." #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -69,13 +152,99 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Csoportosítás..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Hátralévő idő" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Legkorábbi kezdési dátum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sorszám" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Kezdési dátum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Erőforrások" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Szakasz" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Alapértelmezés szerint napokban megadva." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Munkaidő" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -85,14 +254,25 @@ msgid "Day" msgstr "Nap" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Kapcsolódó feladatok" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Feladat" +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Befejezési dátum" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Projektfeladatok ütemezése" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -117,11 +297,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Előző fázisok" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Feladatok részletei" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -130,6 +317,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr " A kezdési dátum és az időtartam alapján számítja az ütemező." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "A fázisban hurkok nem engedélyezettek." + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Felhasználó" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -142,250 +340,6 @@ msgstr " A kezdési dátum és az időtartam alapján számítja az ütemező." msgid "Project" msgstr "Projekt" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Hiba!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Törölt" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Befejezési dátum" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Határidő" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Legkorábbi kezdési dátum" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Erőforrások" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Kezdési dátum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Kapcsolódó feladatok" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "A fázisnak ezután az időpont után kell kezdődnie." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Projekt feladatok" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"A projekt dátuma vagy az előző fázis befejezési időpontja alapján számítja " -"az ütemező." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Hónap" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "" -"A fázis kezdési dátumának előbbinek kell lennie, mint a fázis befejezési " -"dátumának." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Kezdési dátum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "A fázisnak ezelőtt az időpont előtt be kell fejeződnie." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Tervezet" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Függőben lévő" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Felhasználó" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Projektfeladatok ütemezése" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Megadja a fázisok listázási sorrendjét." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Projektfázisok" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Kész" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -393,82 +347,6 @@ msgstr "Kész" msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Folyamatban" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Hátralévő idő" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Munkaidő" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Kezdőfázis" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Összes óra" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Szakasz" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Befejezési dátum" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Név" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Feladatok részletei" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Időtartam" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -484,17 +362,26 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Projektfázis" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Ütemezés" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." msgstr "" +"A fázis kezdési dátumának előbbinek kell lennie, mint a fázis befejezési " +"dátumának." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Törölt" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Összes óra" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -502,18 +389,79 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Projektfázisok ütemezése" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "A fázisban hurkok nem engedélyezettek." +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Kezdési dátum" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sorszám" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Megadja a fázisok listázási sorrendjét." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Befejezési dátum" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Hiba!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"A projekt dátuma vagy az előző fázis befejezési időpontja alapján számítja " +"az ütemező." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Projektfázisok" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "A fázisnak ezután az időpont után kell kezdődnie." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Hónap" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Határidő" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -524,9 +472,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Feladatok ütemezése" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Alapértelmezés szerint napokban megadva." +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Kész" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -534,9 +488,36 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Ütemezés" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Időtartam" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Hiba! A projekt kezdő dátumának előbbinek kell lennie, mint a projekt " +#~ "befejező dátumának." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." #~ msgid "Long Term Project Management" #~ msgstr "Hosszútávú projektmenedzsment" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/it.po b/addons/project_long_term/i18n/it.po index 80d2f1c62dc..34bff4f69e4 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/it.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:25+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -15,8 +15,19 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "forza la fine della fase prima di questa data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In corso" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -25,44 +36,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fasi" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Utenti assegnati" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Prossime fasi" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Attività del progetto" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Raggruppa per..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Utenti assegnati" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Avanzamento" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Attività del Progetto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Inizia fase" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Attività" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Bozza" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alcola" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Permessi risorsa" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "In sospeso" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" msgstr "" -"Errore! La data inizio del progetto deve essere antecedente alla data fine." #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fasi di avanzamento" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -70,14 +154,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Errore! Non è possibile assegnare l'escalation allo stesso progetto!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Raggruppa per..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Ore Rimanenti" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Data inizio minima" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequenza" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Data di inizio" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Avanzamento" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Risorse" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Miei progetti" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Per default in giorni" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Tempo di lavoro" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -86,14 +256,25 @@ msgid "Day" msgstr "Giorno" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Attività collegate" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Attività" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mese Iniziale" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data fine" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calcolo attività progetto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -118,11 +299,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Fasi precedenti" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "Nuove fasi" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Dettagli Attività" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -132,6 +320,17 @@ msgid "" msgstr "" " Viene calcolato dal pianificatore secondo la data di inizio e la durata." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Le fasi circolari non sono permesse" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Utente" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -144,249 +343,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Progetto" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Errore!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annullato" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Data fine" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Scadenza" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "C_alcola" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nuovo" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Data inizio minima" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Risorse" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Miei progetti" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Data di inizio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Attività collegate" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Nuove fasi" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "forza l'inizio della fase dopo questa data" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Attività del Progetto" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Viene calcolato dal pianificatore secondo la data del progetto o la data di " -"fine della fase precedente." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mese" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "" -"La data di inizio della fase deve essere precedente alla data di fine." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Mese Iniziale" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Data inizio" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "forza la fine della fase prima di questa data" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Bozza" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "In sospeso" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Utente" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Calcolo attività progetto" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Vincoli" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Fornisce l'ordinamento quando viene visualizzata la lista di fasi." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fasi progetto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Completato" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -394,82 +350,6 @@ msgstr "Completato" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In corso" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Ore Rimanenti" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Tempo di lavoro" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Inizia fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Ore Totali" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Utenti" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data fine" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Dettagli Attività" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Durata" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -485,17 +365,25 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Fase progetto" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Pianificazione" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." msgstr "" +"La data di inizio della fase deve essere precedente alla data di fine." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annullato" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Ore Totali" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -503,19 +391,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Calcolo fasi progetto" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Le fasi circolari non sono permesse" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Data inizio" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequenza" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Vincoli" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Permessi risorsa" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Fornisce l'ordinamento quando viene visualizzata la lista di fasi." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Data fine" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Errore!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Viene calcolato dal pianificatore secondo la data del progetto o la data di " +"fine della fase precedente." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fasi progetto" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "forza l'inizio della fase dopo questa data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mese" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Scadenza" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -525,9 +474,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Pianifica attività" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Per default in giorni" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Completato" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -535,9 +490,28 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Pianificazione" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "" #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Visualizza impostazioni" @@ -545,9 +519,16 @@ msgstr "Pianificazione" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Pianificazione" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Errore! La data inizio del progetto deve essere antecedente alla data fine." + #~ msgid "Long Term Project Management" #~ msgstr "Gestione progetti a lungo termine" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "U.M. (unità di misura) è l'unità per la misurazione della durata" @@ -637,6 +618,9 @@ msgstr "Pianificazione" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "Calcola la pianificazione delle fasi" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Errore! Non è possibile assegnare l'escalation allo stesso progetto!" + #~ msgid "Compute Phase Scheduling" #~ msgstr "Calcola pianificazione fase" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ja.po b/addons/project_long_term/i18n/ja.po index a40dd13c8e4..a0a26207f99 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ja.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 03:12+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "この日付の前に強制的に終了させるフェーズ" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "進行中" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,119 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "フェーズ" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "割当ユーザ" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "次のフェーズ" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "フェーズのユーザ割当" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "プロジェクトのタスク" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"全てまたは特定のプロジェクトのフェーズのスケジュールします。その後、ガントチャートビューを開きます。\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "プロジェクトのタスク" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "フェーズのスケジュール" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "グループ化…" +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "割当ユーザ" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "進捗" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "開始フェーズ" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "エラー。プロジェクトの開始日はプロジェクトの終了日より前である必要があります。" +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "タスク" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "ドラフト" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "計算" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "新規" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "休暇リソース" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "保留中" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "関連タスクを元に計算" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "進行中のフェーズ" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +155,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "スケジュールするプロジェクトを指定して下さい。" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "エラー。同じプロジェクトに拡大の割当はできません。" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "グループ化…" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "残り時間数" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "最小の開始日" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "順序" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "開始日" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "進捗" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "リソース" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "私のプロジェクト" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "フェーズ" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "日数のデフォルト" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "作業時間" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "保留中フェーズ" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +257,25 @@ msgid "Day" msgstr "日" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "フェーズのユーザ割当" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "関連タスク" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "タスク" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "開始月" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "終了日" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "プロジェクトの計算タスク" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -118,12 +302,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "前のフェーズ" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "ユーザの計画" +msgid "New Phases" +msgstr "新規フェーズ" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "タスク詳細" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -131,6 +322,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr " これは開始日と期間に応じてスケジューラによって計算されます。" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "フェーズのループは許されません。" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "ユーザ" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -143,246 +345,6 @@ msgstr " これは開始日と期間に応じてスケジューラによって msgid "Project" msgstr "プロジェクト" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "エラー" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "キャンセル済" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "終了日" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "締切" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "全私のプロジェクトの計算" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "プロジェクトのユーザ割当" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "計算" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "保留中フェーズ" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "新規" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "関連タスクを元に計算" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "最小の開始日" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "リソース" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "私のプロジェクト" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "開始日" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "関連タスク" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "新規フェーズ" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "この日付の後に強制的に開始するフェーズ" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "プロジェクトのタスク" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "これはプロジェクト日付または前フェーズの終了日によりスケジューラにより計算されます。" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "月" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "フェーズ開始日はフェーズ終了日より小さい必要があります。" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "開始月" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "開始日" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "この日付の前に強制的に終了させるフェーズ" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "ドラフト" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "保留中" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "ユーザ" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "プロジェクトの計算タスク" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "制約" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "フェーズのリストを表示する時に、並び順を与えます。" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "プロジェクトのフェーズ" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "完了" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -390,82 +352,6 @@ msgstr "完了" msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "進行中" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "残り時間数" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "作業時間" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "フェーズのスケジュール" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "開始フェーズ" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "合計時間数" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "ユーザ" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "フェーズ" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "終了日" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "名前" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "タスク詳細" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "期間" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -481,19 +367,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "プロジェクトのフェーズ" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"全てまたは特定のプロジェクトのフェーズのスケジュールします。その後、ガントチャートビューを開きます。\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "スケジュール" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "フェーズ開始日はフェーズ終了日より小さい必要があります。" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "キャンセル済" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "合計時間数" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -501,19 +392,78 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "プロジェクトの計算フェーズ" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "フェーズのループは許されません。" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "開始日" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "順序" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "制約" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "休暇リソース" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "フェーズのリストを表示する時に、並び順を与えます。" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "終了日" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "エラー" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "これはプロジェクト日付または前フェーズの終了日によりスケジューラにより計算されます。" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "プロジェクトのフェーズ" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "この日付の後に強制的に開始するフェーズ" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "月" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "締切" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "プロジェクトのユーザ割当" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -523,9 +473,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "タスクのスケジュール" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "日数のデフォルト" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "完了" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "全私のプロジェクトの計算" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -533,16 +489,44 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "強制割当ユーザ" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "スケジュール" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "期間" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "ユーザ" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "ユーザの計画" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "スケジュール" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "エラー。プロジェクトの開始日はプロジェクトの終了日より前である必要があります。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "UoMは期間のための単位です。" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "エラー。同じプロジェクトに拡大の割当はできません。" + #, python-format #~ msgid " (copy)" #~ msgstr " (コピー)" @@ -560,6 +544,9 @@ msgstr "スケジュール" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "プロジェクトのリソースはスケジューラによって自動的に計算されます。" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" + #~ msgid "" #~ "If the phase is created the state 'Draft'.\n" #~ " If the phase is started, the state becomes 'In Progress'.\n" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/lv.po b/addons/project_long_term/i18n/lv.po index a68f2b10816..60d0fe03772 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/lv.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 10:24+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "uzspiest fāzei beigties pirms šī datuma" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Progresā" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fāzes" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Nākamās fāzes" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Projekta uzdevumi" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Projekta uzdevumi" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupēt pēc..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Kļūda! Projekta sākuma datumam jābūt mazākam nekā beigu." +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Sākt fāzi" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Uzdevums" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Melnraksts" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "A_prēķināt" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Resursu lapas" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Neizlemts" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +153,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Kļūda! Nedrīkst piešķirt eskalāciju uz to pašu projektu!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Atlikušās Stundas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Minimālais sākuma datums" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secība" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Sākuma Datums" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Resursi" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fāze" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Pēc noklusējuma dienās" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Darba Laiks" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +255,25 @@ msgid "Day" msgstr "Diena" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Saistītie uzdevumi" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Uzdevums" +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Beigu datums" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Projekts - aprēķināt uzdevumus" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -116,11 +298,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Iepriekš. fāzes" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -129,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr "" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Cilpas fāzēs nav atļautas" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Lietotājs" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -141,246 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Projekts" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Kļūda!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Atcelts" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Beigu Datums" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Termiņš" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "A_prēķināt" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Minimālais sākuma datums" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Sākuma Datums" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Saistītie uzdevumi" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "uzspiest fāzei sākties pēc šī datuma" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Projekta uzdevumi" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mēnesis" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Fāzes sākuma datumam jābūt mazākam par fāzes beigu datumu." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Sākuma datums" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "uzspiest fāzei beigties pirms šī datuma" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Melnraksts" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Neizlemts" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Lietotājs" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Projekts - aprēķināt uzdevumus" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Ierobežojumi" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Fāžu sarakstā attēlo secībā pēc kārtas." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Projekta fāzes" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Pabeigts" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -388,82 +348,6 @@ msgstr "Pabeigts" msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Progresā" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Atlikušās Stundas" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Darba Laiks" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Sākt fāzi" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Stundas Kopā" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fāze" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Beigu datums" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nosaukums" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Ilgums" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -479,17 +363,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Projekta fāze" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Plānošana" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Fāzes sākuma datumam jābūt mazākam par fāzes beigu datumu." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Atcelts" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Stundas Kopā" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -497,19 +388,78 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Projekts: aprēķināt fāzes" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Cilpas fāzēs nav atļautas" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Sākuma datums" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secība" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Ierobežojumi" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Resursu lapas" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Fāžu sarakstā attēlo secībā pēc kārtas." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Beigu Datums" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Kļūda!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Projekta fāzes" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "uzspiest fāzei sākties pēc šī datuma" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mēnesis" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Termiņš" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -519,9 +469,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Ieplānot uzdevumus" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Pēc noklusējuma dienās" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Pabeigts" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -529,13 +485,35 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Plānošana" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Ilgums" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Grafiks" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Kļūda! Projekta sākuma datumam jābūt mazākam nekā beigu." + #~ msgid "Resources Allocation" #~ msgstr "Resursu iedalīšana" @@ -545,6 +523,12 @@ msgstr "Plānošana" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "Aprēķināt fāžu grafiku" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Kļūda! Nedrīkst piešķirt eskalāciju uz to pašu projektu!" + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "Mērv. (mērvienība) ir ilguma mērvienība" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/mn.po b/addons/project_long_term/i18n/mn.po index b1299618506..f83c3539ec3 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/mn.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 13:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "энэ огнооны өмнө шатыг хүчээр дуусгах" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Хийгдэж байна" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Шатууд" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Оноогдсон Хэрэглэгчид" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Дараагийн Шатууд" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Шатны Хэрэглэгчийн Хуваарьлалт" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Төслийн Даалгаврууд" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"Бүх төслийн эсвэл тухайлсан төслийн шатыг товыг гаргах. Дараа нь Гантт " +"харагдацаар нээгдэнэ.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Төслийн даалгаврууд" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Шатуудыг Товыг Гаргах" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Бүлэглэх..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Оноогдсон Хэрэглэгчид" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Явц" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Шатыг эхлэх" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Алдаа! төслийн эхлэх огноо дуусах огноогоос бага байх ёстой." +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Даалгавар" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Ноорог" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "Тооцоолох" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Шинэ" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Нөөцийн Амралт, Чөлөө" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Хүлээгдэж буй" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Холбогдох даалгавар дээр үндэслэн тооцоологдсон" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Боловсруулагдаж байгаа Шатууд" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Төслийн товийг зааж өгнө үү." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Алдаа! Ижил төсөлд томруулалтыг олгох боломжгүй." +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Бүлэглэх..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Үлдсэн цаг" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Хамгийн бага эхлэх огноо" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Дараалал" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Эхлэх огноо" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Явц" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Нөөц" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Миний төслүүд" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Шат" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Анхныхаар өдрөөр" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Ажлын цаг" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Хүлээгдэж байгаа шатууд" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Өдөр" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Шатны Хэрэглэгчийн Хуваарьлалт" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Холбогдох даалгаврууд" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Даалгавар" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Эхлэх Сар" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Дуусах огноо" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Төсөлийн Даалгавруудыг Тооцоолох" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -122,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Өмнөх Шатууд" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Хэрэглэгчдийг Төлөвлөх" +msgid "New Phases" +msgstr "Шинэ Шатууд" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Даалгаврын Дэлгэрэнгүй" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -136,6 +328,17 @@ msgid "" msgstr "" " Энэ нь эхлэх огноо, үргэлжлэх хугацааны дагуу товлогчоор тооцоологддог." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Шатанд давталт зөвшөөрөгдөхгүй" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Хэрэглэгч" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -148,248 +351,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Төсөл" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Алдаа!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Цуцлагдсан" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Дуусах огноо" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Дуусгах огноо" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Миний бүх төслийг тооцоолох" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Төслийн Хэрэглэгчийн Хуваарьлалт" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "Тооцоолох" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Хүлээгдэж байгаа шатууд" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Шинэ" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Холбогдох даалгавар дээр үндэслэн тооцоологдсон" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Хамгийн бага эхлэх огноо" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Нөөц" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Миний төслүүд" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Эхлэх огноо" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Холбогдох даалгаврууд" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Шинэ Шатууд" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "шатыг энэ огнооны дараанаас хүчээр эхлүүлэх" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Төслийн даалгаврууд" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"төслийн эхлэх огноо эсвэл өмнөх шатын дуусах огнооны дагуу товлогчоор " -"автоматаар энэ нь тооцоологддог." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Сар" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Шатын эхлэх огноо нь дуусах огнооноос өмнө байх ёстой." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Эхлэх Сар" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Эхлэх огноо" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "энэ огнооны өмнө шатыг хүчээр дуусгах" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Ноорог" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Хүлээгдэж буй" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Хэрэглэгч" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Төсөлийн Даалгавруудыг Тооцоолох" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Хяналт" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Шатуудын жагсаалтыг харуулах дарааллын эрэмбийг өгнө" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Төслийн шатууд" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Хийгдсэн" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -397,83 +358,6 @@ msgstr "Хийгдсэн" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Хийгдэж байна" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Үлдсэн цаг" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Ажлын цаг" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Шатуудыг Товыг Гаргах" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Шатыг эхлэх" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Нийт цаг" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Хэрэглэгчид" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Шат" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Дуусах огноо" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Нэр" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Даалгаврын Дэлгэрэнгүй" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -489,20 +373,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Төслийн Шат" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Бүх төслийн эсвэл тухайлсан төслийн шатыг товыг гаргах. Дараа нь Гантт " -"харагдацаар нээгдэнэ.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Товлох" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Шатын эхлэх огноо нь дуусах огнооноос өмнө байх ёстой." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Цуцлагдсан" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Нийт цаг" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -510,19 +398,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Төслийн Шатыг Тооцоолох" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Шатанд давталт зөвшөөрөгдөхгүй" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Эхлэх огноо" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Дараалал" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Хяналт" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Нөөцийн Амралт, Чөлөө" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Шатуудын жагсаалтыг харуулах дарааллын эрэмбийг өгнө" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Дуусах огноо" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Алдаа!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"төслийн эхлэх огноо эсвэл өмнөх шатын дуусах огнооны дагуу товлогчоор " +"автоматаар энэ нь тооцоологддог." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Төслийн шатууд" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "шатыг энэ огнооны дараанаас хүчээр эхлүүлэх" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Сар" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Дуусгах огноо" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Төслийн Хэрэглэгчийн Хуваарьлалт" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -532,9 +481,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Даалгавруудыг Товлох" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Анхныхаар өдрөөр" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Хийгдсэн" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Миний бүх төслийг тооцоолох" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -542,16 +497,44 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Оноогдсон хэрэглэгчдийг албадах" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Товлох" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Үргэлжлэх хугацаа" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Хэрэглэгчид" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Хэрэглэгчдийг Төлөвлөх" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Алдаа! төслийн эхлэх огноо дуусах огноогоос бага байх ёстой." #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Тов" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "Х.Н (Хэмжих Нэгж) гэдэг нь үргэлжлэх хугацааг хэмжих нэгж юм." +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Алдаа! Ижил төсөлд томруулалтыг олгох боломжгүй." + #, python-format #~ msgid " (copy)" #~ msgstr " (хувилах)" @@ -569,6 +552,10 @@ msgstr "Товлох" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "Төсөл дахь нөөц нь товлогчоор автоматаар тооцоологдож болно." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" + #~ msgid "" #~ "If the phase is created the state 'Draft'.\n" #~ " If the phase is started, the state becomes 'In Progress'.\n" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/nl.po b/addons/project_long_term/i18n/nl.po index 7dbe133cf85..757a3103709 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/nl.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 20:20+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "de fase forceren te eindigen vóór deze datum" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In behandeling" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Toegewezen gebruiker" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Volgende fase" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Gebruikerstoewijzing fase" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Taken van het project" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"Om de fases van alle projecten of een specifiek project te plannen. Het " +"opent een gantt weergave.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Project taken" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Bereken fases" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Groepeer op..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Status" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Toegewezen gebruiker" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "Actie" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Begin fase" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fout! Project startdatum moet liggen voor project einddatum." +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Taak" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Concept" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "_Berekenen" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Afwezigheid resource" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "In afwachting" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Berekening gebaseerd op gerelateerde taken" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fases in bewerking" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (kopie)" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Specificeer een project om in te plannen" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "of" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fout! U kunt geen escalatie toewijzen aan hetzelfde project!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Groepeer op..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Resterende uren" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Minimum startdatum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Volgnummer" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Startdatum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Resources" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Mijn projecten" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Standaard in dagen" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Werktijd" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Fases in afwachting" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Gebruikerstoewijzing fase" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Verbonden taken" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Taak" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Startmaand" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Einddatum" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Project taken berekenen" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -122,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Vorige fases" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planning voor gebruikers" +msgid "New Phases" +msgstr "Nieuwe fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Taakdetails" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -137,6 +329,17 @@ msgstr "" " Het is berekend door de taakplanner volgens de startdatum en de " "doorlooptijd." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Lussen in fases niet toegestaan" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -149,248 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Project" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fout!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Geannuleerd" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Einddatum" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "Kostenplaats" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Uiterste datum" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Bereken al mijn projecten" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Project gebruikerstoewijzing" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "_Berekenen" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Fases in afwachting" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nieuw" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Berekening gebaseerd op gerelateerde taken" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "%s (kopie)" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Minimum startdatum" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "Fout! Het is niet toegestaan om recursieve kostenplaatsen te maken." - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Resources" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Mijn projecten" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Startdatum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Verbonden taken" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Nieuwe fases" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "de fase forceren na deze datum te beginnen" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Project taken" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "Taken" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Het is berekend door de taakplanner volgens de project datum of de einddatum " -"van de vorige fase." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Maand" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Fase begindatum moet voor fase einddatum liggen." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Startmaand" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Begindatum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "of" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "de fase forceren te eindigen vóór deze datum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Concept" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "In afwachting" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Gebruiker" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Project taken berekenen" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "Actie" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Beperkingen" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Bepaalt de volgorde bij het afbeelden van de lijst van fases." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Project fases" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Gereed" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -398,82 +359,6 @@ msgstr "Gereed" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In behandeling" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Resterende uren" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fout! Einddatum taak moet groter zijn dat begindatum taak" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Werktijd" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Bereken fases" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Begin fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Totale uren" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Gebruikers" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Einddatum" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Taakdetails" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Tijdsduur" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -489,20 +374,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Project fase" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Om de fases van alle projecten of een specifiek project te plannen. Het " -"opent een gantt weergave.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Planning berekenen" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Fase begindatum moet voor fase einddatum liggen." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Geannuleerd" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Totale uren" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -510,19 +399,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Project fase berekenen" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Lussen in fases niet toegestaan" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Begindatum" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Volgnummer" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Beperkingen" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Afwezigheid resource" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Bepaalt de volgorde bij het afbeelden van de lijst van fases." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "Taken" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Einddatum" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fout!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Het is berekend door de taakplanner volgens de project datum of de einddatum " +"van de vorige fase." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Project fases" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "de fase forceren na deze datum te beginnen" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Maand" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenplaats" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Uiterste datum" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Project gebruikerstoewijzing" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -532,9 +482,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Bereken taken" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Standaard in dagen" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Gereed" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Bereken al mijn projecten" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -542,9 +498,31 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Forceer gebruikerstoewijzing" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Planning berekenen" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Tijdsduur" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planning voor gebruikers" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fout! Project startdatum moet liggen voor project einddatum." #~ msgid "Resources Allocation" #~ msgstr "Resource toewijzing" @@ -555,9 +533,15 @@ msgstr "Planning berekenen" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "Planning van fases berekenen" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "ME (Meeteenheid) is de eenheid voor de doorlooptijd" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fout! U kunt geen escalatie toewijzen aan hetzelfde project!" + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Resource toewijzingen" @@ -679,6 +663,9 @@ msgstr "Planning berekenen" #~ msgid "Planning" #~ msgstr "Planning" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fout! Einddatum taak moet groter zijn dat begindatum taak" + #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Planning berekenen" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/pl.po b/addons/project_long_term/i18n/pl.po index 549058facc3..411c9776ea0 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/pl.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 11:08+0000\n" "Last-Translator: Bhumika (OpenERP) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "W toku" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,36 +35,104 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fazy" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Nastepne fazy" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Zadania projektu" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Zadania projektu" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupuj wg..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Rozpocznij fazę" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Zadanie" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Projekt" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "_Oblicz" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Niebecności zasobu" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Oczekujące" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -61,6 +140,12 @@ msgstr "" msgid "In Progress Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,13 +153,99 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupuj wg..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Pozostałe godziny" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Minimalna data początkowa" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Numeracja" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Data początkowa" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Zasoby" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Faza" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Domyślnie w dniach" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Czas pracy" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -84,14 +255,25 @@ msgid "Day" msgstr "Dzień" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Zadania powiązane" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Zadanie" +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data końcowa" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Obliczanie zadań projektu" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -116,11 +298,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Poprzenie fazy" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -129,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr "" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Zapętlenia w fazach są niedozwolone" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -141,246 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Projekt" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Błąd!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulowano" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Data końcowa" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Termin" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "_Oblicz" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Minimalna data początkowa" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Zasoby" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Data początkowa" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Zadania powiązane" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "wymuś start fazy po tej dacie" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Zadania projektu" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Miesiąc" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Data początkowa projektu musi być mniejsza od daty końcowej." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Data Początkowa" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Projekt" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Oczekujące" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Użytkownik" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Obliczanie zadań projektu" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Ograniczenia" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Ustala kolejność wyświetlania listy faz." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fazy projektu" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Wykonano" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -388,82 +348,6 @@ msgstr "Wykonano" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "W toku" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Pozostałe godziny" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Czas pracy" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Rozpocznij fazę" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Suma godzin" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Faza" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data końcowa" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nazwa" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Czas trwania" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -479,17 +363,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Faza projektu" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Harmonogram" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Data początkowa projektu musi być mniejsza od daty końcowej." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Anulowano" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Suma godzin" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -497,19 +388,78 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Obliczenie faz projektu" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Zapętlenia w fazach są niedozwolone" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Data Początkowa" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Numeracja" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Ograniczenia" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Niebecności zasobu" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Ustala kolejność wyświetlania listy faz." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Data końcowa" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Błąd!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fazy projektu" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "wymuś start fazy po tej dacie" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Miesiąc" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Termin" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -519,9 +469,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Planuj zadania" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Domyślnie w dniach" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Wykonano" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -529,9 +485,28 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Harmonogram" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Czas trwania" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Harmonogram" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/pt.po b/addons/project_long_term/i18n/pt.po index 8ded1a3c903..27dd196fc8b 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/pt.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:26+0000\n" "Last-Translator: Bhumika (OpenERP) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "forçar o fim da fase para antes desta data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Em Progresso" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Utilizadores atribuídos" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Próximas fases" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Fase de alocação de utilizador" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Tarefas do Projeto" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"Para agendar as fases de todas ou de um projeto especifico. Em seguida, abra " +"uma vista de Gantt.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tarefas do projeto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Fases Agenda" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar por..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Utilizadores atribuídos" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Iniciar fase" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Erro ! A data de início do projeto deve ser anterior à do seu fim" +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tarefa" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Rascunho" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "Computar" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Indisponibilidade do recurso" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Calculada com base em tarefas relacionadas" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fases em progresso" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Por favor, especifique um projeto para agendar." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Erro! Não pode atribuir uma escaltion ao mesmo projeto!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Horas Restantes" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Data mínima de Início" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Data de Início" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Meus Projetos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Por omissão em dias" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Tempo de Trabalho" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Fases pendentes" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Dia" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Fase de alocação de utilizador" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tarefas relacionadas" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tarefa" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mês de Início" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data Final" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Cálculo das tarefas do projeto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -122,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Fases anteriores" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planeamento de utilizadores" +msgid "New Phases" +msgstr "Novas fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalhes das Tarefas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -136,6 +328,17 @@ msgid "" msgstr "" " É calculado pelo programador de acordo com a data de início e a duração." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Não são permitidos ciclos fechados nas fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Utilizador" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -148,246 +351,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Projeto" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Data Final" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Prazo Limite" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Calcule todos os meus projetos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Alocação do utilizador do projeto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "Computar" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Fases pendentes" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Calculada com base em tarefas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Data mínima de Início" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Meus Projetos" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Data de Início" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Tarefas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Novas fases" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "forçar o começo da fase para depois desta data" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Tarefas do projeto" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "Data de início da fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mês" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "A data de início da fase tem de ser anterior à do seu fim." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Mês de Início" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Data Inicial" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "forçar o fim da fase para antes desta data" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Rascunho" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Utilizador" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Cálculo das tarefas do projeto" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Restrições" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Dá a ordem da sequência ao exibir uma lista de fases." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fases do projeto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Concluído" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -395,82 +358,6 @@ msgstr "Concluído" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Em Progresso" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Horas Restantes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Tempo de Trabalho" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Fases Agenda" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Iniciar fase" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Total de Horas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Utilizadores" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data Final" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Detalhes das Tarefas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Duração" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -486,20 +373,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Fase de projeto" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Para agendar as fases de todas ou de um projeto especifico. Em seguida, abra " -"uma vista de Gantt.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Agendamento" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "A data de início da fase tem de ser anterior à do seu fim." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Total de Horas" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -507,19 +398,78 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Calcula fases do projeto" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Não são permitidos ciclos fechados nas fases" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Data Inicial" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Restrições" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Indisponibilidade do recurso" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Dá a ordem da sequência ao exibir uma lista de fases." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Data Final" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "Data de início da fase" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fases do projeto" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "forçar o começo da fase para depois desta data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Prazo Limite" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Alocação do utilizador do projeto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -529,9 +479,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Agendar tarefas" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Por omissão em dias" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Concluído" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Calcule todos os meus projetos" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -539,9 +495,28 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Forçar atribuição de utilizadores" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Agendamento" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Duração" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Utilizadores" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planeamento de utilizadores" #~ msgid "Planning" #~ msgstr "Planeamento" @@ -624,3 +599,15 @@ msgstr "Agendamento" #~ msgid "Resource Detail" #~ msgstr "Detalhes do Recurso" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Erro! Não pode atribuir uma escaltion ao mesmo projeto!" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Erro ! A data de início do projeto deve ser anterior à do seu fim" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po b/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po index 1271c9c68dc..5ded78aa156 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:36+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "forçar a fase para terminar antes dessa data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Em Andamento" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Fases" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Usuários não Associados" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Próximas Fases" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Alocação de Usuário nas Fases" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Tarefas do Projeto" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"Para agendar fases de todos ou de um projeto específico. Então abrirá a " +"visão em gantt.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Tarefas do Projeto" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Planejar Fases" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar Por..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Usuários não Associados" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Progresso" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Fase Inicial" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Erro! A data inicial do projeto precisa ser menor que a data final." +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Tarefa" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Provisório" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alcular" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Ausências de Recurso" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Pendente" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Calculada com base em tarefas relacionadas" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Fases em Progresso" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Por favor especifique um projeto para agendar" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Erro! Você não pode atribuir escalas para o mesmo projeto!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar Por..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Horas Restantes" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Data Inicial Mínima" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sequência" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Data Inicial" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Progresso" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Recursos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Meus Projetos" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fase" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Por padrão em dias" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Tempo Trabalhado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Fases Pendentes" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Dia" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Alocação de Usuário nas Fases" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Tarefas Relacionadas" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Tarefa" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Mês de Início" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data Final" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Tarefas do Projeto Calculadas" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -122,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Fases Anteriores" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planejamento de Usuários" +msgid "New Phases" +msgstr "Novas Fases" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalhes das Tarefas" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -136,6 +328,17 @@ msgid "" msgstr "" " É calculado pelo agendador de acordo com a data de início e duração." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Loops em fases não é permitido" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Usuário" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -148,248 +351,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Projeto" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Erro!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelado" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Data Final" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Prazo Final" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Calcular Todos os Meus Projetos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Alocação de Usuários no Projeto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "C_alcular" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Fases Pendentes" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Novo" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Calculada com base em tarefas relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Data Inicial Mínima" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Recursos" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Meus Projetos" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Data Inicial" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Tarefas Relacionadas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Novas Fases" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "forçar a fase para iniciar após esta data" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Tarefas do Projeto" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"É calculado pelo agendador de acordo com a data do projeto ou a data final " -"da fase anterior." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Mês" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Data de Início da Fase deve ser inferior a data final de fase." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Mês de Início" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Data inicial" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "forçar a fase para terminar antes dessa data" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Provisório" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Pendente" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Usuário" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Tarefas do Projeto Calculadas" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Restrições" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Dá a ordem da seqüência ao exibir uma lista de fases." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Fases do projeto" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Concluído" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -397,82 +358,6 @@ msgstr "Concluído" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Em Andamento" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Horas Restantes" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Tempo Trabalhado" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Planejar Fases" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Fase Inicial" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Horas Totais" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Usuários" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fase" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data Final" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Detalhes das Tarefas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Duração" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -488,20 +373,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Fase de Projeto" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Para agendar fases de todos ou de um projeto específico. Então abrirá a " -"visão em gantt.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Agendamento" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Data de Início da Fase deve ser inferior a data final de fase." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelado" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Horas Totais" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -509,19 +398,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Fases Calculadas do Projeto" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Loops em fases não é permitido" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Data inicial" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Restrições" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Ausências de Recurso" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Dá a ordem da seqüência ao exibir uma lista de fases." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Data Final" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Erro!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"É calculado pelo agendador de acordo com a data do projeto ou a data final " +"da fase anterior." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Fases do projeto" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "forçar a fase para iniciar após esta data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Prazo Final" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Alocação de Usuários no Projeto" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -531,9 +481,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Agenda de Tarefas" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Por padrão em dias" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Concluído" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Calcular Todos os Meus Projetos" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -541,22 +497,50 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Forçar Usuários Atribuídos" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Agendamento" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Duração" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Usuários" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planejamento de Usuários" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Agendar" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Erro! A data inicial do projeto precisa ser menor que a data final." + #~ msgid "Resources Allocation" #~ msgstr "Alocação de Recursos" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "Calcular Agendamento de Fases" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "UdM (Unidade de Medida) é a unidade de medida para Duração" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Erro! Você não pode atribuir escalas para o mesmo projeto!" + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Alocação de Recursos" @@ -657,6 +641,9 @@ msgstr "Agendamento" #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "Mostrando configurações" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" + #~ msgid "" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/ro.po b/addons/project_long_term/i18n/ro.po index 4d0026929b6..045e3e190f1 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/ro.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "impune incheierea etapei inainte de aceasta data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "In curs de desfasurare" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,45 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Etape" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Utilizatori alocati" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Etapele urmatoare" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Alocare Etapa Utilizator" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Sarcinile proiectului" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupati dupa..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Utilizatori alocati" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "In desfasurare" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " msgstr "" -"Eroare! data de inceput a proiectului trebuie sa fie mai mica decat data de " -"sfarsit a proiectului." +"Pentru programarea etapelor tuturor proiectelor sau a unui anumit proiect. " +"Apoi afiseaza o vizualizare a diagramei Gantt.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Sarcini Proiect" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Programati Etapele" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Incepeti etapa" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Sarcina" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Ciorna" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "C_alculati" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Nou(a)" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Resursa Concedii" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "In asteptare" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Calculat pe baza sarcinilor asociate" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "Etape in desfasurare" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -70,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Va rugam sa specificati un proiect de programat." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Eroare! Nu puteti atribui o avansare aceluiasi proiect!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupati dupa..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Ore ramase" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Data minima de inceput" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Secventa" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Data de inceput" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "In desfasurare" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Resurse" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Proiectele mele" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Etapa" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Implicit in zile" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Program de lucru" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Etape in asteptare" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -86,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Zi" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Alocare Etapa Utilizator" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Sarcini asociate" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Sarcina" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Inceput luna" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Data de sfarsit" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Calculati Sarcinile Proiectului" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -124,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Etapele anterioare" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Planificarea Utilizatorilor" +msgid "New Phases" +msgstr "Etape noi" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Detalii sarcini" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -139,6 +329,17 @@ msgstr "" " Este calculat de catre programator in functie de data de inceput si de " "durata." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Nu sunt permise bucle in etape" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Utilizator" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -151,249 +352,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Proiect" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Eroare!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Anulat(a)" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Data de sfarsit" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Termen limita" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Calculeaza toate Proiectele mele" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Alocare Utilizator Proiect" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "C_alculati" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Etape in asteptare" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Nou(a)" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Calculat pe baza sarcinilor asociate" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Data minima de inceput" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Resurse" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Proiectele mele" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Data de inceput" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Sarcini asociate" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Etape noi" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "impune inceperea etapei dupa aceasta data" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Sarcini Proiect" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Este calculat de catre programator in functie de data proiectului sau de " -"data incheierii etapei precedente." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Luna" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "" -"Data de inceput a etapei trebuie saă fie mai mica decat data de sfarsit." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Inceput luna" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Data de inceput" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "impune incheierea etapei inainte de aceasta data" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Ciorna" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "In asteptare" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Utilizator" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Calculati Sarcinile Proiectului" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Constrangeri" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Prezinta ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista cu etape." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Etapele proiectului" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Efectuat" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -401,84 +359,6 @@ msgstr "Efectuat" msgid "Cancel" msgstr "Anulati" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "In curs de desfasurare" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Ore ramase" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " -"inceput" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Program de lucru" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Programati Etapele" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Incepeti etapa" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Total ore" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Utilizatori" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Etapa" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Data de sfarsit" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Nume" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Detalii sarcini" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Durata" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -494,20 +374,25 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Etapa proiectului" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"Pentru programarea etapelor tuturor proiectelor sau a unui anumit proiect. " -"Apoi afiseaza o vizualizare a diagramei Gantt.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Programare" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." msgstr "" +"Data de inceput a etapei trebuie saă fie mai mica decat data de sfarsit." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Anulat(a)" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Total ore" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -515,19 +400,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Calculati Etapele Proiectului" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Nu sunt permise bucle in etape" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Data de inceput" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secventa" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Constrangeri" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Resursa Concedii" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Prezinta ordinea secventei atunci cand afiseaza o lista cu etape." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Data de sfarsit" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Eroare!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Este calculat de catre programator in functie de data proiectului sau de " +"data incheierii etapei precedente." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Etapele proiectului" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "impune inceperea etapei dupa aceasta data" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Luna" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Termen limita" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Alocare Utilizator Proiect" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -537,9 +483,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Programati Sarcini" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Implicit in zile" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Efectuat" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Calculeaza toate Proiectele mele" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -547,9 +499,28 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Impuneti Utilizatori Alocati" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Programare" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Durata" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Utilizatori" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Planificarea Utilizatorilor" #~ msgid "Resources Allocation" #~ msgstr "Alocare resurse" @@ -560,6 +531,9 @@ msgstr "Programare" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "Calculează Programarea Etapelor" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "Alocare Resurse" @@ -684,9 +658,17 @@ msgstr "Programare" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Programati" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Eroare! data de inceput a proiectului trebuie sa fie mai mica decat data de " +#~ "sfarsit a proiectului." + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "UdM (Unitatea de Masura) este unitatea de masurare a Duratei" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti atribui o avansare aceluiasi proiect!" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anulati" @@ -697,6 +679,11 @@ msgstr "Programare" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "Resursele din proiect pot fi calculate automat de catre programator" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " +#~ "inceput" + #~ msgid "" #~ "If the phase is created the state 'Draft'.\n" #~ " If the phase is started, the state becomes 'In Progress'.\n" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/sv.po b/addons/project_long_term/i18n/sv.po index fa69e1449a0..1a0b03ef107 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/sv.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 14:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "Tvinga fasen att slutföras före detta datum" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "Pågående" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,120 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "Faser" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "Ansluten användare" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "Nästa fas" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "Fas användarfördelning" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "Projektets aktiviteter" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"För att schemalägga faserna för alla valda projekt. Efteråt visas en " +"ganttvy.\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "Projektaktiviteter" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "Schemalägg faser" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Gruppera på..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "Ansluten användare" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "Förlopp" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "Startfas" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fel! projektets startdatum måste föregå projekets slutdatum." +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "Aktivitet" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "Preliminär" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "Beräkna" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "Ny" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "Resursavgångar" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "Vilande" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "Beräkning baserad på relaterade aktiviteter" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "I aktiva faser" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +156,100 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "Vänlgen ange ett projekt att schemalägga." #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva aktiviteter" +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fel! Du kan inte eskalera till samma projekt" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Gruppera på..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "Återstående timmar" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "Tidigaste startdatum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "Sekvens" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "Startdatum" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "Förlopp" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "Resurser" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "Mina projekt" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "Fas" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "Dagar som standard" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "Arbetstid" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "Vilande faser" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +258,25 @@ msgid "Day" msgstr "Dag" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "Fas användarfördelning" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "Relaterade aktiviteter" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "Aktivitet" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "Startmånad" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "Slutdatum" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "Beräkning av projektaktivieteter" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -122,12 +307,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "Föregående fas" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "Personalplanering" +msgid "New Phases" +msgstr "Nya faser" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "Aktivitetsdetaljer" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -136,6 +328,17 @@ msgid "" msgstr "" " Beräknas av schemaläggaren med hänsyn till startdatum och varaktighet." +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "Inte tillåtet med upprepningar i faser" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "Användare" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -148,248 +351,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "Projekt" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "Fel!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "Avbruten" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "Slutdatum" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "Tidsfrist" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "Beräkna alla mina projekt" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "Personalplanering i projekt" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "Beräkna" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "Vilande faser" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "Ny" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "Beräkning baserad på relaterade aktiviteter" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "Tidigaste startdatum" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "Resurser" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "Mina projekt" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "Startdatum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "Relaterade aktiviteter" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "Nya faser" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "Tvinga fasen att starta efter detta datum" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "Projektaktiviteter" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" -"Beräknas av schemaläggaren i enlighet med projektdatum eller slutdatum från " -"föregående fas." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "Månad" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "Fasens startdatum måste föregå slutdatum." - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "Startmånad" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Startdatum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "Tvinga fasen att slutföras före detta datum" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "Preliminär" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "Vilande" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "Användare" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "Beräkning av projektaktivieteter" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "Begränsningar" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "Ger ordningsföljden vid listning av faser." - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "Projektfaser" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "Klar" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -397,82 +358,6 @@ msgstr "Klar" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "Pågående" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "Återstående timmar" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fel ! Aktivitetens slutdatum måste komma efter startdatumet" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "Arbetstid" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "Schemalägg faser" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "Startfas" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "Totalt antal timmar" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "Användare" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "Fas" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "Slutdatum" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "Namn" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "Aktivitetsdetaljer" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "Varaktighet" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -488,20 +373,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "Projektfas" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"För att schemalägga faserna för alla valda projekt. Efteråt visas en " -"ganttvy.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "Schemaläggning" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "Fasens startdatum måste föregå slutdatum." + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Avbruten" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "Totalt antal timmar" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -509,19 +398,80 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "Beräkna projektfaser" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "Inte tillåtet med upprepningar i faser" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "Startdatum" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Sekvens" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "Begränsningar" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "Resursavgångar" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "Ger ordningsföljden vid listning av faser." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "Slutdatum" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Fel!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" +"Beräknas av schemaläggaren i enlighet med projektdatum eller slutdatum från " +"föregående fas." + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "Projektfaser" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "Tvinga fasen att starta efter detta datum" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "Månad" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "Tidsfrist" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "Personalplanering i projekt" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -531,9 +481,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "Schemalägg aktiviteter" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "Dagar som standard" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Klar" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "Beräkna alla mina projekt" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -541,16 +497,44 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "Nödvändiga projektdeltagare" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "Schemaläggning" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "Varaktighet" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "Användare" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "Personalplanering" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Schemalägg" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fel! projektets startdatum måste föregå projekets slutdatum." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva aktiviteter" + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "Enhet (mätenhet) är enheter för att beskriva varaktigheten" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fel! Du kan inte eskalera till samma projekt" + #, python-format #~ msgid " (copy)" #~ msgstr " (kopia)" @@ -568,6 +552,9 @@ msgstr "Schemaläggning" #~ "The ressources on the project can be computed automatically by the scheduler" #~ msgstr "Projektresurserna kan automatiskt beräknas av schemaläggaren" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fel ! Aktivitetens slutdatum måste komma efter startdatumet" + #~ msgid "" #~ "If the phase is created the state 'Draft'.\n" #~ " If the phase is started, the state becomes 'In Progress'.\n" diff --git a/addons/project_long_term/i18n/tr.po b/addons/project_long_term/i18n/tr.po index 4379d93aeb4..1daab6b175c 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/tr.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:32+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,117 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "" #. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "Grupla..." - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "İlerleme" +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Hata! Proje başlangıç tarihi bitiş tarihinden sonra olamaz." +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,13 +153,99 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupla..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "İlerleme" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -84,13 +255,24 @@ msgid "Day" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -116,11 +298,18 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" +msgid "New Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -129,6 +318,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr "" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -141,246 +341,6 @@ msgstr "" msgid "Project" msgstr "" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -388,82 +348,6 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -479,16 +363,23 @@ msgid "Project Phase" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -497,18 +388,77 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" msgstr "" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -519,8 +469,14 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" msgstr "" #. module: project_long_term @@ -529,9 +485,31 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" msgstr "" #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Program" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Hata! Proje başlangıç tarihi bitiş tarihinden sonra olamaz." diff --git a/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po b/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po index f05038ac05d..fb5a60cd0e5 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:57+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "force the phase to finish before this date" +msgstr "强制该阶段在此日期前完成" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "进行中" #. module: project_long_term #: field:account.analytic.account,use_phases:0 @@ -24,43 +35,119 @@ msgstr "" msgid "Phases" msgstr "阶段" +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,user_ids:0 +msgid "Assigned Users" +msgstr "指定的用户" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 #: field:project.phase,next_phase_ids:0 msgid "Next Phases" msgstr "下一阶段" +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation +msgid "Phase User Allocation" +msgstr "阶段用户分配" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project's Tasks" msgstr "项目任务" +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases +msgid "" +"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " +"view.\n" +" " +msgstr "" +"要对所有项目或某个指定项目的阶段排程。然后会打开一个甘特图。\n" +" " + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,task_ids:0 +msgid "Project Tasks" +msgstr "项目任务列表" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase +#: view:project.compute.phases:0 +msgid "Schedule Phases" +msgstr "阶段排程" + #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Group By..." -msgstr "分组..." +#: field:project.phase,state:0 +msgid "Status" +msgstr "状态" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,user_ids:0 -msgid "Assigned Users" -msgstr "指定的用户" +#: field:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Action" +msgstr "动作" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,progress:0 -msgid "Progress" -msgstr "进行" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Phase" +msgstr "阶段开始" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "错误!项目的开始日期必须小于项目的结束日期" +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task +msgid "Task" +msgstr "任务" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Draft" +msgstr "草稿" + +#. module: project_long_term +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "C_ompute" +msgstr "计算(_O)" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "New" +msgstr "新建" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,product_uom:0 +msgid "Duration Unit of Measure" +msgstr "持续时间单位" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Leaves" +msgstr "成员请假" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "等待中" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,progress:0 +msgid "Computed based on related tasks" +msgstr "按相关任务计算" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "In Progress Phases" msgstr "进行中的阶段" +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (副本)" + #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 #, python-format @@ -68,14 +155,104 @@ msgid "Please specify a project to schedule." msgstr "请输入要排程的项目" #. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" +#: view:project.compute.phases:0 +#: view:project.compute.tasks:0 +msgid "or" +msgstr "or" #. module: project_long_term -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "不能升级到相同的项目" +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Group By..." +msgstr "分组..." + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Remaining Hours" +msgstr "剩余小时数" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "Minimum Start Date" +msgstr "最早开始时间" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,product_uom:0 +msgid "" +"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" +msgstr "单位(单位)是持续时间的单位" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,user_ids:0 +msgid "" +"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." +msgstr "这个项目上的资源能被调度程序自动计算。" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "序号" + +#. module: project_long_term +#: help:account.analytic.account,use_phases:0 +msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" +msgstr "如果你计划使用分阶段调度,选中这个字段。" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Starting Date" +msgstr "开始日期" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,state:0 +msgid "" +"If the phase is created the status 'Draft'.\n" +" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" +" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " +" \n" +" If the phase is over, the status is set to 'Done'." +msgstr "" +"阶段被创建,状态是“草稿”,\n" +"阶段开始,状态是“进行中”,\n" +"此阶段需要复审,状态是\"待定\",\n" +"阶段结束,状态是“完成”。" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,progress:0 +msgid "Progress" +msgstr "进行" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource +msgid "Resources" +msgstr "资源" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "My Projects" +msgstr "我的项目" + +#. module: project_long_term +#: view:project.project:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Phase" +msgstr "阶段" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,duration:0 +msgid "By default in days" +msgstr "默认按天" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar +msgid "Working Time" +msgstr "工作的时间" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Pending Phases" +msgstr "暂停的阶段" #. module: project_long_term #: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:126 @@ -84,14 +261,25 @@ msgid "Day" msgstr "天" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_user_allocation -msgid "Phase User Allocation" -msgstr "阶段用户分配" +#: view:project.phase:0 +msgid "Related Tasks" +msgstr "相关任务" #. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_task -msgid "Task" -msgstr "任务" +#: view:project.phase:0 +msgid "Start Month" +msgstr "开始月份" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,date_end:0 +#: field:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "End Date" +msgstr "结束日期" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks +msgid "Project Compute Tasks" +msgstr "计算任务计划" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.act_project_phase @@ -118,12 +306,19 @@ msgid "Previous Phases" msgstr "上一阶段" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation #: view:project.phase:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Planning of Users" -msgstr "规划用户" +msgid "New Phases" +msgstr "新阶段" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Tasks Details" +msgstr "任务详情" + +#. module: project_long_term +#: field:project.project,phase_count:0 +msgid "Open Phases" +msgstr "开发阶段" #. module: project_long_term #: help:project.phase,date_end:0 @@ -131,6 +326,17 @@ msgid "" " It's computed by the scheduler according to the start date and the duration." msgstr " 这个日期是由开始日期和计划日数根据日历计算出来的。" +#. module: project_long_term +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Loops in phases not allowed" +msgstr "阶段间不能递归引用" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +#: field:project.user.allocation,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "用户" + #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_project #: field:project.compute.phases,project_id:0 @@ -143,250 +349,6 @@ msgstr " 这个日期是由开始日期和计划日数根据日历计算出来 msgid "Project" msgstr "项目" -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 -#, python-format -msgid "Error!" -msgstr "错误!" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "已取消" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "Ending Date" -msgstr "结束日期" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account -msgid "Analytic Account" -msgstr "辅助核算项" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "Deadline" -msgstr "截止日期" - -#. module: project_long_term -#: selection:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Compute All My Projects" -msgstr "计算我的所有项目" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Project User Allocation" -msgstr "项目用户分配" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "C_ompute" -msgstr "计算(_O)" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Pending Phases" -msgstr "暂停的阶段" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "New" -msgstr "新建" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,progress:0 -msgid "Computed based on related tasks" -msgstr "按相关任务计算" - -#. module: project_long_term -#: code:addons/project_long_term/project_long_term.py:141 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "%s (副本)" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "Minimum Start Date" -msgstr "最早开始时间" - -#. module: project_long_term -#: constraint:account.analytic.account:0 -msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts." -msgstr "错误!你不能递归创建辅助核算项" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,state:0 -msgid "" -"If the phase is created the status 'Draft'.\n" -" If the phase is started, the status becomes 'In Progress'.\n" -" If review is needed the phase is in 'Pending' status. " -" \n" -" If the phase is over, the status is set to 'Done'." -msgstr "" -"阶段被创建,状态是“草稿”,\n" -"阶段开始,状态是“进行中”,\n" -"此阶段需要复审,状态是\"待定\",\n" -"阶段结束,状态是“完成”。" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_pm_users_project1 -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource -msgid "Resources" -msgstr "资源" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "My Projects" -msgstr "我的项目" - -#. module: project_long_term -#: help:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Starting Date" -msgstr "开始日期" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Related Tasks" -msgstr "相关任务" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "New Phases" -msgstr "新阶段" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_start:0 -msgid "force the phase to start after this date" -msgstr "强制项目在此日期之后开始" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,task_ids:0 -msgid "Project Tasks" -msgstr "项目任务列表" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list -msgid "Tasks" -msgstr "任务" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,user_ids:0 -msgid "" -"The resources on the project can be computed automatically by the scheduler." -msgstr "这个项目上的资源能被调度程序自动计算。" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,date_start:0 -msgid "" -"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " -"the previous phase." -msgstr "这个日期根据项目的开始日期或前一个阶段的结束日期结算而来" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Month" -msgstr "月份" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." -msgstr "阶段的开始日期必须早于项目的结束日期" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Month" -msgstr "开始月份" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_start:0 -#: field:project.user.allocation,date_start:0 -msgid "Start Date" -msgstr "开始日期" - -#. module: project_long_term -#: view:project.compute.phases:0 -#: view:project.compute.tasks:0 -msgid "or" -msgstr "or" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,constraint_date_end:0 -msgid "force the phase to finish before this date" -msgstr "强制该阶段在此日期前完成" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Draft" -msgstr "草稿" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,product_uom:0 -msgid "Duration Unit of Measure" -msgstr "持续时间单位" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Pending" -msgstr "等待中" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,state:0 -msgid "Status" -msgstr "状态" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -#: field:project.user.allocation,user_id:0 -msgid "User" -msgstr "用户" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,product_uom:0 -msgid "" -"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" -msgstr "单位(单位)是持续时间的单位" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_tasks -msgid "Project Compute Tasks" -msgstr "计算任务计划" - -#. module: project_long_term -#: field:project.compute.phases,target_project:0 -msgid "Action" -msgstr "动作" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Constraints" -msgstr "限制" - -#. module: project_long_term -#: help:project.phase,sequence:0 -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." -msgstr "输入序号用于阶段列表排序" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list -#: view:project.phase:0 -#: field:project.project,phase_ids:0 -msgid "Project Phases" -msgstr "项目阶段" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "Done" -msgstr "已完成" - #. module: project_long_term #: view:project.compute.phases:0 #: view:project.compute.tasks:0 @@ -394,82 +356,6 @@ msgstr "已完成" msgid "Cancel" msgstr "取消(&C)" -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: selection:project.phase,state:0 -msgid "In Progress" -msgstr "进行中" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Remaining Hours" -msgstr "剩余小时数" - -#. module: project_long_term -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar -msgid "Working Time" -msgstr "工作的时间" - -#. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_phases -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_compute_phase -#: view:project.compute.phases:0 -msgid "Schedule Phases" -msgstr "阶段排程" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Start Phase" -msgstr "阶段开始" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Total Hours" -msgstr "总小时数" - -#. module: project_long_term -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Users" -msgstr "用户" - -#. module: project_long_term -#: help:account.analytic.account,use_phases:0 -msgid "Check this field if you plan to use phase-based scheduling" -msgstr "如果你计划使用分阶段调度,选中这个字段。" - -#. module: project_long_term -#: view:project.project:0 -#: view:project.user.allocation:0 -msgid "Phase" -msgstr "阶段" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,date_end:0 -#: field:project.user.allocation,date_end:0 -msgid "End Date" -msgstr "结束日期" - -#. module: project_long_term -#: field:project.phase,name:0 -msgid "Name" -msgstr "名称" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -msgid "Tasks Details" -msgstr "任务详情" - -#. module: project_long_term -#: view:project.phase:0 -#: field:project.phase,duration:0 -msgid "Duration" -msgstr "时长" - #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Project Users" @@ -485,19 +371,24 @@ msgid "Project Phase" msgstr "项目阶段" #. module: project_long_term -#: model:ir.actions.act_window,help:project_long_term.action_project_compute_phases -msgid "" -"To schedule phases of all or a specified project. It then open a gantt " -"view.\n" -" " -msgstr "" -"要对所有项目或某个指定项目的阶段排程。然后会打开一个甘特图。\n" -" " +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule +msgid "Scheduling" +msgstr "调度" #. module: project_long_term -#: field:project.project,phase_count:0 -msgid "Open Phases" -msgstr "开发阶段" +#: constraint:project.phase:0 +msgid "Phase start-date must be lower than phase end-date." +msgstr "阶段的开始日期必须早于项目的结束日期" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "已取消" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Total Hours" +msgstr "总小时数" #. module: project_long_term #: model:ir.model,name:project_long_term.model_project_compute_phases @@ -505,19 +396,78 @@ msgid "Project Compute Phases" msgstr "计算项目阶段" #. module: project_long_term -#: constraint:project.phase:0 -msgid "Loops in phases not allowed" -msgstr "阶段间不能递归引用" +#: field:project.phase,date_start:0 +#: field:project.user.allocation,date_start:0 +msgid "Start Date" +msgstr "开始日期" #. module: project_long_term -#: field:project.phase,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "序号" +#: view:project.phase:0 +msgid "Constraints" +msgstr "限制" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_view_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves" -msgstr "成员请假" +#: help:project.phase,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of phases." +msgstr "输入序号用于阶段列表排序" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.project_phase_task_list +msgid "Tasks" +msgstr "任务" + +#. module: project_long_term +#: help:project.user.allocation,date_end:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "结束日期" + +#. module: project_long_term +#: code:addons/project_long_term/wizard/project_compute_phases.py:48 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "错误!" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,date_start:0 +msgid "" +"It's computed by the scheduler according the project date or the end date of " +"the previous phase." +msgstr "这个日期根据项目的开始日期或前一个阶段的结束日期结算而来" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_project_phase_list +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_project_phase_list +#: view:project.phase:0 +#: field:project.project,phase_ids:0 +msgid "Project Phases" +msgstr "项目阶段" + +#. module: project_long_term +#: help:project.phase,constraint_date_start:0 +msgid "force the phase to start after this date" +msgstr "强制项目在此日期之后开始" + +#. module: project_long_term +#: view:project.phase:0 +msgid "Month" +msgstr "月份" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.model,name:project_long_term.model_account_analytic_account +msgid "Analytic Account" +msgstr "辅助核算项" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,constraint_date_end:0 +msgid "Deadline" +msgstr "截止日期" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Project User Allocation" +msgstr "项目用户分配" #. module: project_long_term #: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.action_project_compute_tasks @@ -527,9 +477,15 @@ msgid "Schedule Tasks" msgstr "任务日程" #. module: project_long_term -#: help:project.phase,duration:0 -msgid "By default in days" -msgstr "默认按天" +#: view:project.phase:0 +#: selection:project.phase,state:0 +msgid "Done" +msgstr "已完成" + +#. module: project_long_term +#: selection:project.compute.phases,target_project:0 +msgid "Compute All My Projects" +msgstr "计算我的所有项目" #. module: project_long_term #: field:project.phase,user_force_ids:0 @@ -537,9 +493,31 @@ msgid "Force Assigned Users" msgstr "强制分配的用户" #. module: project_long_term -#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_phase_schedule -msgid "Scheduling" -msgstr "调度" +#: view:project.phase:0 +#: field:project.phase,duration:0 +msgid "Duration" +msgstr "时长" + +#. module: project_long_term +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#. module: project_long_term +#: field:project.phase,name:0 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: project_long_term +#: model:ir.actions.act_window,name:project_long_term.act_resouce_allocation +#: model:ir.ui.menu,name:project_long_term.menu_resouce_allocation +#: view:project.phase:0 +#: view:project.user.allocation:0 +msgid "Planning of Users" +msgstr "规划用户" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "错误!项目的开始日期必须小于项目的结束日期" #~ msgid "Displaying settings" #~ msgstr "显示设置" @@ -553,9 +531,15 @@ msgstr "调度" #~ msgid "Compute Scheduling of Phases" #~ msgstr "项目周期计算" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" + #~ msgid "UoM (Unit of Measure) is the unit of measurement for Duration" #~ msgstr "某个周期的计量单位" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "不能升级到相同的项目" + #~ msgid "Resource Allocations" #~ msgstr "资源分配" @@ -649,6 +633,9 @@ msgstr "调度" #~ msgid "Current" #~ msgstr "当前的" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" + #, python-format #~ msgid "Please Specify Project to be schedule" #~ msgstr "请输入要排计划的项目" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ar.po b/addons/project_mrp/i18n/ar.po index d6637152b22..c0e0c6d9f61 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ar.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "لكل منتج, على نوع الخدمة وعلى النظام" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "علامة المنتج هي خدمة, وهي تنشأ المهمة." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "المنتج" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "اذا كانت علامة المنتج هي ‘خدمة‘ ثم تنشأ المهمنة." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -174,12 +147,18 @@ msgstr "في حالة قيامك ببيع الخدمات على حسب ترتي msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "خطأ: كود إين غير صالح" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "تكامل ادارة المشروع والمشتريات" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module creates a link between procurement orders\n" @@ -223,3 +202,6 @@ msgstr "" #~ "هذا النموذج هو مفيد لتكون قادرة على فاتورة الخدمات على أساس المهام\n" #~ "إنشاؤه تلقائيا عن طريق أوامر بيع.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/bg.po b/addons/project_mrp/i18n/bg.po index f7244812b69..7645109ec55 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/bg.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "Продукт" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсивни задачи." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -174,6 +147,9 @@ msgstr "" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсивни задачи." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/bs.po b/addons/project_mrp/i18n/bs.po index cc96efd75de..c4453f8819d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/bs.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/bs.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ca.po b/addons/project_mrp/i18n/ca.po index 13a45a36d18..593f727ef0d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:31+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,13 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,12 +27,6 @@ msgstr "Per cada producte, sobre tipus servei i sobre ordre" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Tipus de producte és servei, després es crea la tasca." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -64,16 +53,6 @@ msgstr "Producte" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "si tipus de producte és 'servei' aleshores es crea la tasca." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Error! No es poden crear tasques recursivas." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -134,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -188,6 +160,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Project Management - MRP and Sale Integration" #~ msgstr "Gestió de projectes - Integració amb MRP i vendes" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Error! No es poden crear tasques recursivas." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Error: Codi EAN no vàlid" @@ -237,3 +212,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "Integració de proveïments i gestió de projectes" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/cs.po b/addons/project_mrp/i18n/cs.po index a3993612f65..464f439296e 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/cs.po @@ -6,22 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 04:53+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odkaz obědnávky musí být jedinečný na společnost!" - #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 msgid "For each product, on type service and on order" @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "Pro každý výrobek, při typu služby a při příkazu" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Pokud typ výrobku je služby, tak je vytvořen úkol." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Chyba ! Datum ukončení úkolu musí být větší než počáteční datum" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "Výrobek" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "pokud je typ 'služba', pak vytvoří úkol." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní úkoly." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -179,6 +152,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "Integrace zásobování a projektového řízení" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní úkoly." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Chyba: Neplatný kód ean" @@ -226,3 +202,9 @@ msgstr "" #~ "This module is useful to be able to invoice services based on tasks\n" #~ "automatically created via sale orders.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Chyba ! Datum ukončení úkolu musí být větší než počáteční datum" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odkaz obědnávky musí být jedinečný na společnost!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/da.po b/addons/project_mrp/i18n/da.po index 05cc0ce8a09..1e4b13a60f6 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/da.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/da.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/de.po b/addons/project_mrp/i18n/de.po index 4f437b54bbe..ebd02f917ac 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/de.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/de.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:38+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -33,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Für die Produktart Dienstleistungen, wird eine Aufgabe generiert." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -66,16 +56,6 @@ msgstr "" "Falls die Produktart Dienstleistung hinterlegt wurde, wird eine Aufgabe " "erzeugt." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -136,13 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -193,6 +166,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Procure Task" #~ msgstr "Beschaffung Aufgabe" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fehler ! Sie können keine rekursiven Aufgaben definieren." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Fehler: Falscher EAN code" @@ -247,3 +223,9 @@ msgstr "" #~ "Aufgaben \n" #~ "auch eine Abrechnung der geleisteten Arbeiten an den Kunden erfolgt.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fehler! Aufgaben End-Datum muss größer als Aufgaben-Beginn sein" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/el.po b/addons/project_mrp/i18n/el.po index 290d4a623f4..e579e97dd6b 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/el.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/el.po @@ -6,24 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:21+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Kranidiotis \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 msgid "For each product, on type service and on order" @@ -34,11 +29,6 @@ msgstr "For each product, on type service and on order" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Product type is service, then its creates the task." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -65,16 +55,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "if product type is 'service' then it creates the task." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -135,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es.po b/addons/project_mrp/i18n/es.po index 93bbfceb9a4..cafe166c917 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:01+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,12 +26,6 @@ msgstr "Para cada producto, sobre tipo servicio y sobre orden" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Tipo de producto es servicio, luego se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +52,6 @@ msgstr "Producto" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "si tipo de producto es 'servicio' entonces se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -191,6 +163,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "Integración de abastecimientos y gestión de proyectos" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Error: Código EAN no válido" @@ -238,3 +213,10 @@ msgstr "" #~ "Este módulo es útil para poder facturar servicios basados en tareas creadas\n" #~ "automáticamente a través de pedidos de venta.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po b/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po index 6803bc3ca28..11803f64bfb 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es_AR.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 18:36+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Para cada producto, sobre tipo servicio y sobre orden" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Si el tipo de producto es servicio, luego se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "si tipo de producto es 'servicio' entonces se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po b/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po index 56adc604c21..cb04df5379f 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es_CR.po @@ -6,22 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 22:34+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 msgid "For each product, on type service and on order" @@ -32,12 +27,6 @@ msgstr "Para cada producto, sobre tipo servicio y sobre orden" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Tipo de producto es servicio, luego se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -64,16 +53,6 @@ msgstr "Producto" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "si tipo de producto es 'servicio' entonces se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -134,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -178,9 +150,16 @@ msgstr "En caso que venda servicios sobre pedido de venta" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Error: Código EAN no válido" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear tareas recursivas." + #~ msgid "If procure method is Make to order and supply method is produce" #~ msgstr "" #~ "si método de abastecimiento es Fabricar bajo pedido y método de suministro " @@ -239,3 +218,6 @@ msgstr "" #~ "Este módulo es útil para poder facturar servicios basados en tareas creadas\n" #~ "automáticamente a través de pedidos de venta.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po b/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po index 6a36f8444b1..acfea8fe16d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/es_EC.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-19 00:12+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Para cada producto, sobre tipo servicio y sobre orden" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Tipo de producto es servicio, luego se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "si tipo de producto es 'servicio' entonces se crea la tarea." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/et.po b/addons/project_mrp/i18n/et.po index c6aab12a53f..65b61b660cb 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/et.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/et.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Igale tootele, teenusel ja korraldusel" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Toote tüüp on teenus, siis see loob ülesande." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "kui toote tüüp on 'teenus' siis see loob ülesande." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/fi.po b/addons/project_mrp/i18n/fi.po index fe42966c558..9d47aff0fdc 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/fi.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-22 09:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,12 +27,6 @@ msgstr "Jokaiselle tuotteelle, pavelutyyppinen joka on tilattu." msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Tuotteen tyyppi on palvelu, luodaan tehtävä." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -64,16 +53,6 @@ msgstr "Tuote" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "jos tuotteen tyyppi on 'palvelu' niin luo tehtävän." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -134,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -176,8 +148,18 @@ msgstr "tapauksessa jossa myyt palveluja myyntitilauksella" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "Hankinnan ja projektinhallinnan integraatio" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/fr.po b/addons/project_mrp/i18n/fr.po index 7167a1ccffe..573ca9f2643 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/fr.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:22+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,13 +26,6 @@ msgstr "Pour chaque article, de type service et sur commande" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Si le type d'article est\"service\", alors cela crée une tâche." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " -"démarrage" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -64,16 +52,6 @@ msgstr "Article" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Si l'article est de type 'service' alors cela crée la tâche." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -134,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -189,9 +160,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Procure Task" #~ msgstr "Tâche obtenu" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives." + #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "Intégration de l'approvisionnement avec la gestion de projet" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " +#~ "démarrage" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module creates a link between procurement orders\n" @@ -241,3 +220,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Erreur : code EAN incorrect" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/gl.po b/addons/project_mrp/i18n/gl.po index 380da2115e5..e1f7bcd6b56 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/gl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/gl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,13 +27,6 @@ msgstr "Para cada produto, sobre tipo servizo e sobre orde" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "\"Tipo de produto\" é servizo, a continuación créase a tarefa." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Erro! A data de remate da tarefa debe ser posterior á data de inicio da " -"tarefa" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -65,16 +53,6 @@ msgstr "Produto" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "se \"tipo de produto\" é 'servizo', entón créase a tarefa." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro! Non pode crear tarefas recorrentes." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -135,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -179,12 +150,20 @@ msgstr "En caso que venda servizos sobre pedido de venda" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Erro! A data de remate da tarefa debe ser posterior á data de inicio da " +#~ "tarefa" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Erro: Código EAN non válido" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "Integración de abastecementos e xestión de proxectos" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro! Non pode crear tarefas recorrentes." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module creates a link between procurement orders\n" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/gu.po b/addons/project_mrp/i18n/gu.po index db06a9221b2..5be204f5658 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/gu.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/gu.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-12 15:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/hr.po b/addons/project_mrp/i18n/hr.po index d317693857f..1a761574286 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/hr.po @@ -6,22 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 00:12+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 msgid "For each product, on type service and on order" @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "Za svaki proizvod, pri vrsti usluge i pri narudžbi" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Ako je tip proizvoda 'usluga' tada kreira zadatak" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Pogreška! Datum završetka zadatka mora biti veći od datuma početka." - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "Proizvod" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Ako je tip proizvoda 'usluga' tada kreira zadatak" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Greška! Rekurzivni zadaci." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -186,5 +159,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Project Management - MRP and Sale Integration" #~ msgstr "Upravljanje projektima - MRP i Integracija Prodaje" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Pogreška! Datum završetka zadatka mora biti veći od datuma početka." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Greška! Rekurzivni zadaci." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Greška: Neispravan barkod!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/hu.po b/addons/project_mrp/i18n/hu.po index ba582dc0547..bf96f1eb59d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/hu.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 16:26+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Minden egyes termékre, szolgáltatás típus esetén és rendelésre." msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "A termék típusa szolgáltatás, ez létrehozza a feladatot." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "Termék" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "ha a terméktípus 'szolgáltatás', ez létrehozza a feladatot." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -174,5 +147,8 @@ msgstr "Abban az esetben, ha vevői megrendelésre értékesít szolgáltatások msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Hiba: Érvénytelen vonalkód" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/id.po b/addons/project_mrp/i18n/id.po index a1d70af109d..40f673c3f45 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/id.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/id.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:54+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/it.po b/addons/project_mrp/i18n/it.po index 8ec11ec70ef..e55d7e9467b 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/it.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 06:31+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -14,13 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "Per ogni prodotto, sul tipo di servizio e su ordine" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Il prodotto è di tipo servizio, quindi crea l'attività." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "Prodotto" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Se il prodotto è di tipo 'servizio', allora crea l'attività." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -177,6 +150,9 @@ msgstr "Nel caso si vendano servizi tramite ordine di vendita" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Errore: Codice EAN non valido" @@ -229,3 +205,6 @@ msgstr "" #~ "Questo modulo è utile per poter fatturare servizi basati sulle attività\n" #~ "automaticamente create attraverso gli ordini di vendita.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ja.po b/addons/project_mrp/i18n/ja.po index 6f03b7dd7aa..e887a38d022 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ja.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 03:33+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "各製品のため。サービスで、そしてオーダーで。" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "製品タイプがサービスの時はタスクを生成します。" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "製品" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "製品タイプがサービスの時はタスクを生成します。" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -175,5 +148,14 @@ msgstr "そのケースでは受注オーダーでサービスを売ります。 msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ko.po b/addons/project_mrp/i18n/ko.po index 5c843b11a02..1e538bec996 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ko.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ko.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:53+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "상품 타입이 '서비스'이면, 과제를 생성합니다." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "상품 타입이 '서비스'이면, 과제를 생성합니다." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/lt.po b/addons/project_mrp/i18n/lt.po index cc96efd75de..c4453f8819d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/lt.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/lt.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/lv.po b/addons/project_mrp/i18n/lv.po index de0ae5ea515..642a7c19e3c 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/lv.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/lv.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-02 09:39+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "Katram produktam uz tipu pakalpojumus un pasūtījumu" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Produkta tips ir pakalpojums, tad tas veido uzdevumu." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "Produkts" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Produkta tips ir pakalpojums, tad tas veido uzdevumu." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -176,6 +149,9 @@ msgstr "Gadījumā, ja tiek pārdoti pakalpojumi uz klientu pasūtījumu" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Kļūda: nederīgs EAN kods" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/mn.po b/addons/project_mrp/i18n/mn.po index 3188346b433..f41295ec083 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/mn.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 14:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,12 +27,6 @@ msgstr "Бараа бүрийн хувьд үйлчилгээний төрөл msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Барааны төрөл нь үйлчилгээ бол энэ нь даалгавар үүсгэдэг." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -64,16 +53,6 @@ msgstr "Бараа" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Хэрэв барааны төрөл нь 'үйлчилгээ' бол энэ даалгавар үүсгэнэ." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -134,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -177,5 +149,15 @@ msgstr "Борлуулалтын захиалгад үйлчилгээ борл msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Алдаа: EAN код буруу" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/nb.po b/addons/project_mrp/i18n/nb.po index c6c7761cb2c..cc24171f2d6 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/nb.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-12 17:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "For hvert produkt, type service og ordre" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "Produkt" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -175,5 +148,8 @@ msgstr "" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Feil: Ugyldig ean kode" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/nl.po b/addons/project_mrp/i18n/nl.po index 760851d6e3d..7b50a167c96 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/nl.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 14:52+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Voor elk product op soort dienst en op volgorde" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Productsoort is dienst, dan maakt het de taak aan." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fout! Einddatum taak moet groter zijn dat begindatum taak" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "Product" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Als de productsoort 'dienst' is maakt het de de taak aan." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -185,6 +158,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Procure Task" #~ msgstr "Besteltaak" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Fout: ongeldige ean code" @@ -236,3 +212,9 @@ msgstr "" #~ "die\n" #~ "automatisch door verkooporders worden gemaakt.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fout! Einddatum taak moet groter zijn dat begindatum taak" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po b/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po index 945369a3080..6d96ddc8d89 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/nl_BE.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 12:23+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/pl.po b/addons/project_mrp/i18n/pl.po index e4c77177ed2..967d3d8724e 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/pl.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:34+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Dla każdego produktu o typie usługa i na zamówienie" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Typ produktu jest 'usługa', czyli tworzone jest zadanie." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "jeśli typ produktu jest 'usługa' to tworzone jest zadanie." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/pt.po b/addons/project_mrp/i18n/pt.po index d23305ea5e8..aeca87b6c96 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/pt.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 13:49+0000\n" "Last-Translator: Madalena_prime \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Para cada artigo, em tipo de serviço e em ordem" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "O Tipo de artigo é um serviço, então ele cria a tarefa." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "Artigo" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "se o tipo de artigo é 'serviço' então ele cria a tarefa." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -186,5 +159,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Procure Task" #~ msgstr "Tarefa Aquisição" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po index 6d0499e233a..3d88499714d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/pt_BR.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-25 01:22+0000\n" "Last-Translator: Adriano Prado \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referência de ordem deve ser única por empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "Para cada produto, no tipo serviço e na ordem" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Tipo de produto é serviço, então isto cria a tarefa." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "Produto" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Se o tipo de produto é 'serviço' então isto cria a tarefa" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -177,6 +150,9 @@ msgstr "No caso de venda de serviços no Pedido de Venda" msgid "a task" msgstr "" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" @@ -226,3 +202,9 @@ msgstr "" #~ "Este módulo é útil para se faturar de serviços baseados em tarefas\n" #~ "criadas automaticamente através dos Pedidos de Venda.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referência de ordem deve ser única por empresa!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ro.po b/addons/project_mrp/i18n/ro.po index ab7a386cb47..4a337f19b34 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ro.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ro.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,13 +26,6 @@ msgstr "Pentru fiecare produs, in functie de tipul de serviciu si de comanda" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Tipul de produs este serviciu, apoi este creata sarcina." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " -"inceput" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -64,16 +52,6 @@ msgstr "Produs" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "daca tipul de produs este 'serviciu', apoi creeaza sarcina." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -134,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -184,6 +155,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "integrarea Managementului Aprovizionării si al Proiectului" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module creates a link between procurement orders\n" @@ -230,3 +204,11 @@ msgstr "" #~ "Acest modul este folositor pentru facturarea serviciilor pe baza sarcinilor\n" #~ "create automat prin comenzile de vanzare.\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de " +#~ "inceput" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/ru.po b/addons/project_mrp/i18n/ru.po index ef8d78b2473..1f4910f9260 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/ru.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 09:49+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,12 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Ошибка! Дата завершения задачи должна быть позднее чем дата начала задачи" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +52,6 @@ msgstr "Товар" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные задачи." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -174,3 +146,13 @@ msgstr "" #: view:product.product:0 msgid "a task" msgstr "" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Ошибка! Дата завершения задачи должна быть позднее чем дата начала задачи" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные задачи." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/sl.po b/addons/project_mrp/i18n/sl.po index d178760298a..8c70039b170 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/sl.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:35+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/sq.po b/addons/project_mrp/i18n/sq.po index 177eb843150..61f428a29a1 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/sq.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/sq.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/sv.po b/addons/project_mrp/i18n/sv.po index f0c6257aa93..dc944da1c54 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/sv.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-22 20:08+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "For each product, on type service and on order" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Product type is service, then its creates the task." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fel ! Aktivitetens slutdatum måste komma efter startdatumet" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "Produkt" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "if product type is 'service' then it creates the task." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva aktiviteter." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -185,5 +158,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Procure Task" #~ msgstr "Procure Task" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fel ! Aktivitetens slutdatum måste komma efter startdatumet" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva aktiviteter." + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/tlh.po b/addons/project_mrp/i18n/tlh.po index 1080a5980fc..da8abc34ae0 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/tlh.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/tlh.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/tr.po b/addons/project_mrp/i18n/tr.po index 860c1fe419e..f4b1d2a417d 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/tr.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:18+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Kaynağı Her Şirket İçin Eşsiz Olmalı!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "Her bir ürün için, hizmet türü ve sipariş" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "Ürün türü hizmettir, sonra görev oluşturur." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Hata! görev bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalı" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "Ürün" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "Ürün türü 'hizmet' ise görevi oluşturur." -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Hata ! Yinelenen görevler oluşturamazsınız." - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -179,3 +152,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Hata: Geçersiz barkod" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Hata! görev bitiş tarihi başlangıç tarihinden sonra olmalı" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Hata ! Yinelenen görevler oluşturamazsınız." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Kaynağı Her Şirket İçin Eşsiz Olmalı!" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/uk.po b/addons/project_mrp/i18n/uk.po index 5d7e1d63ff8..8a1cdc77bda 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/uk.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/uk.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/vi.po b/addons/project_mrp/i18n/vi.po index 489a0cc1a44..56d3ea19873 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/vi.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/vi.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -32,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -63,16 +53,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -133,13 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po index 385b0db662f..22ced7ff88b 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/zh_CN.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:50+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "订单的每个产品和服务" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "产品类型是服务创建这任务" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "产品" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "如果采购类型是服务创建这任务" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -135,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "任务已创建" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" @@ -186,12 +159,18 @@ msgstr "一个任务" #~ msgid "Procure Task" #~ msgstr "获得任务" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "错误:无效的(EAN)条码" #~ msgid "Procurement and Project Management integration" #~ msgstr "补货流程和项目管理的集成" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "This module creates a link between procurement orders\n" @@ -229,3 +208,6 @@ msgstr "一个任务" #~ "\n" #~ "这个模块适用于针对任务开发票的公司按订单创建任务。\n" #~ "\n" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" diff --git a/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po b/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po index a4a16a261e9..716b34fdc60 100644 --- a/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project_mrp/i18n/zh_TW.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:15+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_mrp #: model:process.node,note:project_mrp.process_node_procuretasktask0 @@ -31,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Product type is service, then its creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" - #. module: project_mrp #: code:addons/project_mrp/project_procurement.py:93 #, python-format @@ -62,16 +52,6 @@ msgstr "" msgid "if product type is 'service' then it creates the task." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "" - -#. module: project_mrp -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,name:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "Order Task" @@ -132,13 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Task created." msgstr "" -#. module: project_mrp -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: project_mrp #: model:process.transition,note:project_mrp.process_transition_ordertask0 msgid "If procurement method is Make to order and supply method is produce" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ar.po b/addons/project_timesheet/i18n/ar.po index 8dce416f73f..d6b01f83f77 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ar.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "مجموعة بسنة من تاريخ" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "يونيو" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "أكتوبر" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "سنة" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "الحساب التحليلي/المشروع" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء المشروع اقل من تاريخ انتهائه." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "مايو" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "عمل مهام الفاتورة" msgid "User" msgstr "مستخدم" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "حطأ! لا يمكنك تعيين التصعيد لنفس المشروع!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "أكمل سجل الدوام الخاص بك." msgid "Task Hours" msgstr "ساعات المهمة" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "العمل على المهمة" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "العمل على المهمة" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "ديسمبر" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "بعد اكتمال الممة, انشيء فاتورتها." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "يونيو" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "شهر" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "ساعات سجل الدوام" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "سنة" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "املئ سجل الدوام" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء أعضاء ذوي ارتباطات متداخلة." @@ -454,6 +419,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "بيانات الفواتير" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ انتهاء المهمة اكبر من تاريخ البداية" + #, python-format #~ msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one." #~ msgstr "لا يوجد موظف معرف للمستخدم \"%s\". يجب عليك انشائها." @@ -466,6 +434,15 @@ msgstr "" #~ "لا توجد يومية للموظف ذو الصلة.\n" #~ "امليء في حساب سجل الدوام لشكل الموظف." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء مهام رجعية." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "حطأ! لا يمكنك تعيين التصعيد لنفس المشروع!" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "خطأ! يجب ان يكون تاريخ بدء المشروع اقل من تاريخ انتهائه." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " سنة " @@ -538,6 +515,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "خطوط الجدول الزمني" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "Task Hours in current month" #~ msgstr "ساعات العمل في الشهر الحالي" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/bg.po b/addons/project_timesheet/i18n/bg.po index a91b72514c0..dc237d89ede 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/bg.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,19 +393,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/bs.po b/addons/project_timesheet/i18n/bs.po index 25e723cb66f..5b766de7730 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/bs.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:22+0000\n" "Last-Translator: Miro Glavić \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,11 +393,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -433,10 +403,5 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Projekt Radne Kartice" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ca.po b/addons/project_timesheet/i18n/ca.po index fcce4f83337..f4fe8ef3646 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ca.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:49+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,10 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juny" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -80,12 +79,6 @@ msgstr "Octubre" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Any" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -113,13 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Projecte/Compte analític" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Avís! La data d'inici del projecte ha de ser anterior a la data final del " -"projecte." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -160,9 +146,12 @@ msgid "May" msgstr "Maig" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Error! No podeu crear tasques recursives." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -206,11 +195,6 @@ msgstr "Factura treball de les tasques" msgid "User" msgstr "Usuari/a" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Error! No podeu assignar un escalat al mateix projecte." - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -232,11 +216,6 @@ msgstr "Empleneu la seva fulla de serveis." msgid "Task Hours" msgstr "Hores de tasca" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Treballa en tasca" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -363,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Treballa en tasca" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -389,11 +368,6 @@ msgstr "Desembre" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Després que la tasca estigui completada, crea la seva factura." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juny" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -406,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -425,23 +394,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Hores de la fulla de serveis" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Any" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Emplena fulla de serveis" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "" #~ "No journal defined on the related employee.\n" @@ -483,6 +445,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !" #~ msgstr "No podeu eliminar una empresa ja assignada a un projecte!" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Avís! La data d'inici del projecte ha de ser anterior a la data final del " +#~ "projecte." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Any " @@ -514,6 +481,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Error! No podeu crear membres associats recursivament." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Error! No podeu crear tasques recursives." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " This module lets you transfer the entries under tasks defined for " @@ -531,6 +501,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ " " +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Error! No podeu assignar un escalat al mateix projecte." + #~ msgid "" #~ "This lists show you every task work you can invoice to the customer. Select " #~ "the lines in order to generate the invoices automatically." @@ -543,3 +516,7 @@ msgstr "" #~ msgid "My Timesheet" #~ msgstr "El meu full d'assistència" + +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Error ! La data final de la tasca ha de ser major que la data d'inici" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/cs.po b/addons/project_timesheet/i18n/cs.po index c2fac2a6f96..0cfabc9135d 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/cs.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:34+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,11 +393,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -433,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Projekt časový rozvrh" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/da.po b/addons/project_timesheet/i18n/da.po index 6364d92d38b..135eb3c13ec 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/da.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,8 +146,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -203,11 +195,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,8 +342,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -386,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,19 +394,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/de.po b/addons/project_timesheet/i18n/de.po index b845151b76a..d5afad04f21 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/de.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:45+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,10 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Gruppiere je Jahr" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Fehler! Das Aufgaben-Enddatum muss nach dem des Aufgaben-Beginns liegen." +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -79,12 +78,6 @@ msgstr "Oktober" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Jahr" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Analytisches Projektkonto" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fehler! Anfangsdatum des Projekts muss vor dem Enddatum liegen." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fehler! Sie dürfen keine rekursiven Aufgaben definieren." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -203,11 +194,6 @@ msgstr "Abrechnen Arbeitszeit" msgid "User" msgstr "Benutzer" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fehler! Sie können keine Eskalation in dasselbe Projekt vornehmen!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +215,6 @@ msgstr "Zeiterfassung vervollständigen." msgid "Task Hours" msgstr "Aufgabenbezogene Stunden" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Aufgaben in Bearbeitung" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Sie dürfen keine rekursiv assoziierten Mitglieder anlegen." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Aufgaben in Bearbeitung" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -386,11 +367,6 @@ msgstr "Dezember" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Nach Abschluss der Aufgabe, stellen Sie diese in Rechnung." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Monat" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Zeiterfassung Stunden" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Jahr" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Zeiterfassung vervollständigen" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for this user. You must create one." #~ msgstr "" @@ -553,6 +517,10 @@ msgstr "" #~ "Kein Produkt für den zugehörigen Mitarbeiter definiert.\n" #~ "Füllen Sie den Reiter »Zeiterfassung« im Mitarbeiterformular aus." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Fehler! Das Aufgaben-Enddatum muss nach dem des Aufgaben-Beginns liegen." + #, python-format #~ msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one." #~ msgstr "" @@ -577,6 +545,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Positionen der Zeiterfassung" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fehler! Sie dürfen keine rekursiven Aufgaben definieren." + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fehler! Anfangsdatum des Projekts muss vor dem Enddatum liegen." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine Eskalation in dasselbe Projekt vornehmen!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error! Sie dürfen keine rekursiv assoziierten Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Invoice Task Work" #~ msgstr "Arbeitsstunden abrechnen" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/el.po b/addons/project_timesheet/i18n/el.po index af92ee49ee3..101a3e4840e 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/el.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:22+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Kranidiotis \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -81,12 +81,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -114,11 +108,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -159,8 +148,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -205,11 +197,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -231,11 +218,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -362,8 +344,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -388,11 +370,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -405,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -424,11 +396,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -436,11 +406,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Φύλλο Χρόνου Έργου" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/es.po b/addons/project_timesheet/i18n/es.po index 907ea636cd2..15732d4dbcb 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/es.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 09:18+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,10 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Agrupar por año" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -79,12 +78,6 @@ msgstr "Octubre" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Año" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,13 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Proyecto/Cuenta analítica" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " -"del proyecto." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -159,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -205,11 +194,6 @@ msgstr "Facturar trabajo de las tareas" msgid "User" msgstr "Usuario" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -231,11 +215,6 @@ msgstr "Cumplimente su hoja de servicios." msgid "Task Hours" msgstr "Horas tarea" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Trabajar en tarea" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -362,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Trabajar en tarea" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -388,11 +367,6 @@ msgstr "Diciembre" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Después que la tarea esté completada, crear su factura." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -405,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -424,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Horas de la hoja de servicios" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Año" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Rellenar hoja de servicios" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for this user. You must create one." #~ msgstr "No se ha definido ningún empleado para este usuario. Debe crear uno." @@ -479,9 +441,20 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "No se ha definido un empleado para el usuario \"%s\". Debe crear uno." +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " +#~ "del proyecto." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Año " +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." + #~ msgid "Customer" #~ msgstr "Cliente" @@ -545,6 +518,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Working Hours" #~ msgstr "Horas de trabajo" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + #~ msgid "" #~ "You will find here all works made on tasks that you can invoice.\n" #~ "In order to invoice the time spent on a project, you must define the\n" @@ -593,3 +570,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Aquí se pueden encontrar los contratos relacionados con los proyectos de " #~ "clientes para poder seguir el rastro al proceso de facturación." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po b/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po index bc54a16b3c6..9fa3c456cea 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-22 20:01+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,11 +393,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -433,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Hoja de tareas del proyecto" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po b/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po index 47b37b374c4..cfa083e0357 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 23:00+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: project_timesheet @@ -28,10 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Agrupado por año de fecha" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -80,12 +79,6 @@ msgstr "Octubre" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Año" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -113,13 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Proyecto/Cuenta analítica" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " -"del proyecto." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -160,9 +146,12 @@ msgid "May" msgstr "Mayo" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -206,11 +195,6 @@ msgstr "Facturar trabajo de las tareas" msgid "User" msgstr "Usuario" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -232,11 +216,6 @@ msgstr "Cumplimente su hoja de servicios." msgid "Task Hours" msgstr "Horas tarea" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Trabajar en tarea" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -363,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Trabajar en tarea" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -389,11 +368,6 @@ msgstr "Diciembre" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Después que la tarea esté completada, crear su factura." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -406,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mes" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -425,23 +394,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Horas de la hoja de servicios" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Año" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Rellenar hoja de servicios" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one." #~ msgstr "" @@ -455,10 +417,25 @@ msgstr "" #~ "No se ha definido ningún diario para el empleado relacionado.\n" #~ "Rellene la pestaña parte de horas del formulario del empleado." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "¡ Error ! La fecha final de la tarea debe ser mayor que la fecha de inicio" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "¡Error! La fecha de inicio del proyecto debe ser anterior a la fecha final " +#~ "del proyecto." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "¡Error! No se pueden crear tareas recursivas." + #, python-format #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "¡Acción no válida!" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "¡Error! No puede asignar un escalado al mismo proyecto." + #~ msgid "Customer" #~ msgstr "Cliente" @@ -595,3 +572,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Task Hours in current year" #~ msgstr "Horas de Trabajo en el año en curso" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/et.po b/addons/project_timesheet/i18n/et.po index 6f00b10c987..79dc70f0ab1 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/et.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:37+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,11 +393,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -433,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for this user. You must create one." #~ msgstr "Sellele kasutajale pole määratletud töötajat. Sa pead selle looma." diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/fi.po b/addons/project_timesheet/i18n/fi.po index acbd30e124b..5f6d4a3bb65 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/fi.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 14:08+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,10 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Ryhmittele vuoden päivän mukaan" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Kesäkuu" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -80,12 +79,6 @@ msgstr "Lokakuu" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Vuosi" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -113,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Analyyttinen tili/projekti" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Virhe: projektin alkupäivä tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -158,9 +146,12 @@ msgid "May" msgstr "Toukokuu" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -204,11 +195,6 @@ msgstr "Laskuta tehtävän työt" msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Virhe! Et voi asettaa eskalointia samalle projektille!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -230,11 +216,6 @@ msgstr "Tee tuntilistasi valmiiksi." msgid "Task Hours" msgstr "Tehtävän tunnit" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Tehtävälle tehty työ" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -361,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Tehtävälle tehty työ" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -387,11 +368,6 @@ msgstr "Joulukuu" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Kun tehtävä on valmis, tee sille lasku." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Kesäkuu" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -404,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Kuukausi" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -423,23 +394,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Tuntilistan tunnit" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Vuosi" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Täytä tuntilista" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one." #~ msgstr "Käyttäjälle \"%s\" ei ole määritetty työntekijää. Tee määritys." @@ -448,6 +412,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !" #~ msgstr "Kumppania, joka on kiinnitetty projektiin, ei voi poistaa !" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Virhe: projektin alkupäivä tulee olla aikaisempi kuin loppupäivä." + #~ msgid "Customer" #~ msgstr "Asiakas" @@ -467,6 +434,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Virhe! Rekursiivisesti rinnastettuja jäseniä ei voi luoda." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Virhe! Tehtävän lopetuspäivän tulee olla myöhäisempi kuin aloituspäivä" + #~ msgid "Working Hours" #~ msgstr "Työtunnit" @@ -474,6 +445,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Virheellinen toiminto!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Virhe ! Et voi luoda rekursiivisiä tehtäviä." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Virhe! Et voi asettaa eskalointia samalle projektille!" + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Vuosi " @@ -515,3 +492,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Task Hours in current year" #~ msgstr "Tehtävän tunnit kuluvana vuonna" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/fr.po b/addons/project_timesheet/i18n/fr.po index 855bab2195b..1951f7ea4fa 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/fr.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 19:27+0000\n" "Last-Translator: swinter \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,11 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Regrouper par année" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " -"démarrage" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juin" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -80,12 +78,6 @@ msgstr "Octobre" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Année" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -113,13 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Compte analytique/projet" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Erreur! La date de début du projet doit être antérieure à la date de fin du " -"projet." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -160,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives" +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -206,12 +194,6 @@ msgstr "Facturer le travail des tâches" msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas attribuer une escalade sur le même projet !" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -233,11 +215,6 @@ msgstr "Compléter votre feuille de temps." msgid "Task Hours" msgstr "Heures de la tâche" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Travaille sur la tâche" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -365,10 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Travaille sur la tâche" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -392,11 +368,6 @@ msgstr "Décembre" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Après que la tâche est terminée, créer la facture correspondante." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juin" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -409,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mois" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -428,23 +394,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Heures de la feuille de temps" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Année" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Remplir la feuille de temps" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "" #~ "No product defined on the related employee.\n" @@ -479,9 +438,17 @@ msgstr "" #~ "Pas de journal défini sur l'employé concerné.\n" #~ "Remplissez l'onglet de la feuille de temps du formulaire de l'employé" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur! La date de début du projet doit être antérieure à la date de fin du " +#~ "projet." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Année " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de tâches récursives" + #~ msgid "Customer" #~ msgstr "Client" @@ -529,6 +496,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Action incorrecte !" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas attribuer une escalade sur le même projet !" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !" #~ msgstr "Impossible de supprimer un partenaire assigné à un projet !" @@ -536,6 +507,11 @@ msgstr "" #~ msgid "My Timesheet" #~ msgstr "Ma feuille de temps" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! La date de fin de la tâche doit être postérieure à la date de " +#~ "démarrage" + #~ msgid "Working Hours" #~ msgstr "Heures de travail" @@ -598,3 +574,7 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Vous ne pouvez pas créer des lignes analytiques sur des comptes de type " #~ "\"vue\"." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/gl.po b/addons/project_timesheet/i18n/gl.po index fc9680cbf1b..84f0bf3420c 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/gl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/gl.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: project-timesheet-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 08:29+0000\n" "Last-Translator: Frco. Javier Rial \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -80,12 +80,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -113,11 +107,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -158,8 +147,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -204,11 +196,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -230,11 +217,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -361,8 +343,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -387,11 +369,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -404,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -423,11 +395,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -435,11 +405,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for this user. You must create one." #~ msgstr "Non se definiu ningún empregado para este usuario. Debe crear un." diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/hr.po b/addons/project_timesheet/i18n/hr.po index f814b2ffc20..aac31b22934 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/hr.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 11:28+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: project_timesheet @@ -28,9 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Pogreška! Datum završetka zadatka mora biti veći od datuma početka." +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Lipanj" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "Listopad" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Godina" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Analitički konto/projekt" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Error! project start-date must be lower then project end-date." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,9 +146,12 @@ msgid "May" msgstr "Svibanj" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Greška! Rekurzivni zadaci." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -203,11 +195,6 @@ msgstr "Fakturiraj radove" msgid "User" msgstr "Korisnik" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Pogreška! Ne možete dodijeliti eskalacije na isti projekt!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "Dovršite evidenciju rada." msgid "Task Hours" msgstr "Sati zadatka" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Work on task" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Work on task" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -386,11 +368,6 @@ msgstr "Prosinac" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Nakon izvršenja zadatka kreiraj račun." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Lipanj" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mjesec" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,26 +394,31 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Sati evidencije rada" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Godina" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Popuni ev. rada" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Vremenski plan projekta" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Pogreška! Datum završetka zadatka mora biti veći od datuma početka." + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Error! project start-date must be lower then project end-date." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Greška! Rekurzivni zadaci." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Pogreška! Ne možete dodijeliti eskalacije na isti projekt!" + #~ msgid "Customer" #~ msgstr "Kupac" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/hu.po b/addons/project_timesheet/i18n/hu.po index c9483c31416..dd1ad79cc4e 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/hu.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-08 09:31+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Június" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "Október" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Év" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,13 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Gyűjtőkód/projekt" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Hiba! A projekt kezdő dátumának előbbinek kell lennie, mint a projekt " -"befejező dátumának." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -158,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Május" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -204,11 +194,6 @@ msgstr "Feladatmunka számlázása" msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -230,11 +215,6 @@ msgstr "Az Ön munkaidő-kimutatásának befejezése." msgid "Task Hours" msgstr "Feladattal eltöltött órák száma" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Feladaton lévő munka" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -361,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Feladaton lévő munka" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -387,11 +367,6 @@ msgstr "December" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "A feladat befejezése után hozza létre annak számláját is." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Június" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -404,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Hónap" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -423,29 +393,30 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Munkaidő-kimutatás órái" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Év" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Munkaidő-kimutatás kitöltése" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív társult tagokat." +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Hiba! A projekt kezdő dátumának előbbinek kell lennie, mint a projekt " +#~ "befejező dátumának." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Év " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív feladatokat." + #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Projekt munkaidő-kimutatása" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/id.po b/addons/project_timesheet/i18n/id.po index 91cd065b120..850fd39c86c 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/id.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:54+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,11 +393,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -433,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Lembarwaktu Proyek" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/it.po b/addons/project_timesheet/i18n/it.po index 4fae55e1cc6..180ff4fa013 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/it.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 15:09+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Giugno" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "Ottobre" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Anno" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,12 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Conto analitico / Progetto" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Errore! La data inizio del progetto deve essere antecedente alla data fine." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Maggio" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -203,12 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Utente" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" -"Errore! Non è possibile assegnare l'intensificazione allo stesso progetto!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -230,11 +215,6 @@ msgstr "Completare il vostro timesheet" msgid "Task Hours" msgstr "Ore attività" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Lavoro sull'attivià" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -361,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Lavoro sull'attivià" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -387,11 +367,6 @@ msgstr "Dicembre" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Dopo che l'attività è stata completata, crea la sua fattura" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Giugno" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -404,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mese" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -423,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Ore timesheet" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Anno" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for this user. You must create one." #~ msgstr "Nessun dipendente definito per questo utente. Devi crearne uno." @@ -467,6 +430,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !" #~ msgstr "Non è possibile eliminare partner a cui sono assegnati dei progetti!" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Errore! La data inizio del progetto deve essere antecedente alla data fine." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Anno " @@ -474,6 +441,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Azione non valida!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Errore ! Non è possibile creare attività ricorsive." + #~ msgid "Invoiceable" #~ msgstr "Fatturabile" @@ -497,6 +467,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Data fatturazione" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "" +#~ "Errore! Non è possibile assegnare l'intensificazione allo stesso progetto!" + #~ msgid "" #~ "This lists show you every task work you can invoice to the customer. Select " #~ "the lines in order to generate the invoices automatically." diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ja.po b/addons/project_timesheet/i18n/ja.po index f8dc6b1be8e..64c4a8819ab 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ja.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 02:02+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,9 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "日付の年度でグループ化" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "6月" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "10月" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "年" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "分析アカウント / プロジェクト" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "エラー。プロジェクトの開始日はプロジェクトの終了日より前である必要があります。" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,9 +146,12 @@ msgid "May" msgstr "5月" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -203,11 +195,6 @@ msgstr "請求タスク作業" msgid "User" msgstr "ユーザ" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "エラー。同じプロジェクトに拡大の割当はできません。" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "勤務表を完了" msgid "Task Hours" msgstr "タスク時間数" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "タスクの作業" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "タスクの作業" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -386,11 +368,6 @@ msgstr "12月" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "タスクが完了すると、その請求書を作成します。" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "6月" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "月" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,22 +394,18 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "勤務表時間数" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "年" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "タイムシートを埋める" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "エラー。タスクの終了日は開始日以降の日付に設定しなければなりません。" #, python-format #~ msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one." @@ -472,6 +440,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "勤務表行" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "エラー。再帰的なタスクを作成することはできません。" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "エラー。プロジェクトの開始日はプロジェクトの終了日より前である必要があります。" + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "エラー。同じプロジェクトに拡大の割当はできません。" + #~ msgid "Bill Tasks Works" #~ msgstr "請求タスク作業" @@ -500,6 +477,9 @@ msgstr "" #~ "関連する従業員の製品が定義されていません。\n" #~ "従業員フォームの勤務表タブを埋めて下さい。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" + #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " 月次-1 " diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ko.po b/addons/project_timesheet/i18n/ko.po index 1bc934b6894..a441cea7f15 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ko.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:12+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,8 +146,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -203,11 +195,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,8 +342,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -386,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,11 +394,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -434,11 +404,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "프로젝트 타임라인" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/lt.po b/addons/project_timesheet/i18n/lt.po index e4ff8167bd2..3ac66cb264a 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/lt.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:25+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,19 +393,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/lv.po b/addons/project_timesheet/i18n/lv.po index a308825c460..65de8988d76 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/lv.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-01 13:07+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,9 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Jūnijs" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "Oktobris" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Gads" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Kļūda! Projekta sākuma datumam jābūt mazākam nekā beigu." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,9 +146,12 @@ msgid "May" msgstr "Maijs" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -203,11 +195,6 @@ msgstr "Izrakstīt rēķinu par uzdevumu darbu" msgid "User" msgstr "Lietotājs" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Kļūda! Nedrīkst piešķirt eskalāciju uz to pašu projektu!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "Aizpildiet savu darba izsk. tabeli" msgid "Task Hours" msgstr "Uzdevuma stundas" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Darbs pie uzdevuma" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Darbs pie uzdevuma" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -386,11 +368,6 @@ msgstr "Decembris" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Pēc uzdevuma pabeigšanas izveidot tam rēķinu." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Jūnijs" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mēnesis" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,23 +394,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Darba uzsk. tabeles stundas" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Gads" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Aizpildiet darba uzsk. tabeli" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Projekta darbu uzskaites Tabele" @@ -462,6 +427,15 @@ msgstr "" #~ "Nav definēts produkts attiecīgajam darbiniekam.\n" #~ "Aizpildīt darbinieka Darba laika uzskaites Tabeles formā." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Kļūda! Nedrīkst veidot rekursīvus uzdevumus." + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Kļūda! Projekta sākuma datumam jābūt mazākam nekā beigu." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Kļūda! Nedrīkst piešķirt eskalāciju uz to pašu projektu!" + #~ msgid "Customer" #~ msgstr "Klients" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/mn.po b/addons/project_timesheet/i18n/mn.po index 704bb3afa8e..422cc454e75 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/mn.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 03:11+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,10 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Жилийн өдрөөр бүлэглэх" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "6-р сар" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -80,12 +79,6 @@ msgstr "10-р сар" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Он" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -113,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Шинжилгээний данс/төсөл" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Алдаа! төслийн эхлэх огноо дуусах огноогоос бага байх ёстой." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -158,9 +146,12 @@ msgid "May" msgstr "5-р сар" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -204,11 +195,6 @@ msgstr "Даалгаврын Ажлыг Нэхэмжлэх" msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Алдаа! Ижил төсөлд томруулалтыг олгох боломжгүй." - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -230,11 +216,6 @@ msgstr "Цагийн Хуудсаа Гүйцээ" msgid "Task Hours" msgstr "Даалгаврын цагууд" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Даалгавар дахь ажил" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -361,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Даалгавар дахь ажил" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -387,11 +368,6 @@ msgstr "12-р сар" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Даалгавар дуусмагц харгалзах нэхэмжлэл үүсгэнэ." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "6-р сар" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -404,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Сар" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -423,22 +394,19 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Цагийн хуудас дахь цагууд" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Он" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Цагийн хуудсыг бөглөх" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Алдаа ! Даалгаврын дуусах хугацаа нь эхлэх хугацаанаасаа хойно байх ёстой" #, python-format #~ msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one." @@ -478,6 +446,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Алдаатай үйлдэл !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Алдаа ! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй!" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Алдаа! төслийн эхлэх огноо дуусах огноогоос бага байх ёстой." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Алдаа! Ижил төсөлд томруулалтыг олгох боломжгүй." + #~ msgid "Bill Tasks Works" #~ msgstr "Даалгаврын ажлуудын тооцоо" @@ -507,6 +484,9 @@ msgstr "" #~ "Холбогдох ажилтан дээр бараа тодорхойлогдоогүй байна.\n" #~ "Ажилтны формын цагийн хуудас хавтас дээр бөглөнө үү." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid " Month-1 " #~ msgstr " Сар-1 " diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/nl.po b/addons/project_timesheet/i18n/nl.po index f4727b8be6b..a92afdb819d 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/nl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 07:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Groepeer per jaar of datum" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fout! Einddatum van de taak moet voorbij de begindatum liggen" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "Oktober" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Jaar" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Kostenplaats/project" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fout! Project startdatum moet liggen voor project einddatum." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Mei" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "Te factureren werkzaamheden" msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fout! U kunt geen escalatie toewijzen aan hetzelfde project!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "Maak uw urenstaat compleet." msgid "Task Hours" msgstr "Uren taak" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Werken aan taak" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,10 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Werken aan taak" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -386,11 +367,6 @@ msgstr "December" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Wanneer taak voltooid is, wordt een factuur gecreeërd" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Maand" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Urenstaat uren" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Jaar" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Urenstaat invullen" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "No employee defined for this user. You must create one." #~ msgstr "" @@ -471,6 +435,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !" #~ msgstr "Kan relatie niet verwijderen die is toegewezen aan project !" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fout! Project startdatum moet liggen voor project einddatum." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Jaar " @@ -478,6 +445,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Ongeldige actie !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fout! U kunt geen recursieve taken aanmaken." + #~ msgid "Invoiceable" #~ msgstr "Facturabel" @@ -504,6 +474,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ " " +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fout! U kunt geen escalatie toewijzen aan hetzelfde project!" + #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Facturatie data" @@ -528,6 +501,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Task Work" #~ msgstr "Factureer gewerkte taken" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #~ msgid "Task hours of last month" #~ msgstr "Taakuren van de laatste maand" @@ -542,6 +519,9 @@ msgstr "" #~ "prijslijst en het veld 'Factuur Taken' op het tabblad 'Facturering' van \n" #~ "het project definiëren." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fout! Einddatum van de taak moet voorbij de begindatum liggen" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You cannot select a Analytic Account which is in Close or Cancelled state" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po b/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po index b8e63c56289..2ca4f0c06d7 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-14 02:28+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,19 +393,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/pl.po b/addons/project_timesheet/i18n/pl.po index a103d451ca1..7de6df52031 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/pl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 07:48+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Czerwiec" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "Październik" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Rok" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Błąd ! data początkowa projektu musi być mniejsza od daty końcowej." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Maj" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych zadań." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "Fakturuj przebieg zadania" msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Błąd! Nie możesz wiązać przedziału do tego samego projektu!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "Uzupełnij swją kartę pracy" msgid "Task Hours" msgstr "Godziny zadania" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Przebieg zadania" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Przebieg zadania" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "Grudzień" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Kiedy zadanie jest wypełnione, utwórz do niego fakturę." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Czerwiec" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Miesiąc" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Godziny karty czasu pracy" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Rok" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Wypełnij kartę czasu pracy" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Karta czasu pracy projektu" @@ -454,9 +419,18 @@ msgstr "" #~ "Nie zdefiniowano dziennika dla pracownika.\n" #~ "Wprowadź w formularzu pracownika w zakładce karta pracy." +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Błąd ! data początkowa projektu musi być mniejsza od daty końcowej." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Rok " +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz wiązać przedziału do tego samego projektu!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych zadań." + #~ msgid "Invoiceable" #~ msgstr "Do fakturowania" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/pt.po b/addons/project_timesheet/i18n/pt.po index 34c841b3208..d3015b2a567 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/pt.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 08:57+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Grupo por ano da data" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junho" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "Outubro" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Conta analítica/projeto" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Erro ! A data de início do projeto deve ser anterior à do seu fim" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "Fatura da tarefa de trabalho" msgid "User" msgstr "Utilizador" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Erro! Não pode atribuir uma escaltion ao mesmo projeto!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "Complete a sua folha de horas." msgid "Task Hours" msgstr "Horas das tarefas" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Trabalhar em tarefas" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Trabalhar em tarefas" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "Dezembro" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Depois de completar uma tarefa, Criar a fatura." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junho" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mês" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Horas da folha de horas" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Ano" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Preencha a folha de horas" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Horário do Projecto" @@ -450,6 +415,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Não há um empregado definido para o utilizador \"%s\". Tem de criar um." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro !Data final da tarefa dever ser posterior à data inicial" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Erro ! A data de início do projeto deve ser anterior à do seu fim" + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Ano " @@ -458,6 +429,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Não é possível eliminar parceiro que tenha sido atribuído um projecto !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro ! Não se pode criar tarefas recursivas" + #~ msgid "Working Hours" #~ msgstr "Horas de Trabalho" @@ -530,6 +504,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Task Hours in current year" #~ msgstr "Horas de tarefas no ano atual" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Erro ! Não é possível criar membros associados recursivos." @@ -565,6 +542,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Ação Inválida!" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Erro! Não pode atribuir uma escaltion ao mesmo projeto!" + #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Dados da Faturação" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po b/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po index 29da1f57c13..52c6c4495a3 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-26 00:43+0000\n" "Last-Translator: Adriano Prado \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Agrupar por data do ano" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junho" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "Outubro" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Ano" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Conta Analítica/Projeto" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Erro! A data inicial do projeto precisa ser menor que a data final." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Maio" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "Fatura de Tarefas em andamento" msgid "User" msgstr "Usuário" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Erro! Você não pode atribuir escalas para o mesmo projeto!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "Complete sua Planilha de Tempo" msgid "Task Hours" msgstr "Horas da Tarefa" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Trabalho na Tarefa" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Trabalho na Tarefa" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "Dezembro" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Depois da tarefa concluída, Criar sua nota fiscal" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junho" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Mês" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,23 +393,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Horas da Planilha de Horas" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Ano" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Preencher Planilha de Horas" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Planilha de Horas do Projeto" @@ -483,6 +448,15 @@ msgstr "" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mês " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar tarefas recursivas." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Erro! Você não pode atribuir escalas para o mesmo projeto!" + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Erro! A data inicial do projeto precisa ser menor que a data final." + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Ano " @@ -550,6 +524,9 @@ msgstr "" #~ "Você não pode excluir um parceiro que está associado a um projeto, nós " #~ "sugerimos que você desmarque a caixa de Ativo!" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Erro ! A data final deve ser maior do que a data inicial" + #~ msgid "" #~ "You will find here the contracts related to your customer projects in order " #~ "to track the invoicing progress." @@ -576,6 +553,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Task Hours in current year" #~ msgstr "Horas de Tarefas este ano" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." + #~ msgid "You can not create analytic line on view account." #~ msgstr "Você não pode criar uma linha analítica na conta de visualização" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ro.po b/addons/project_timesheet/i18n/ro.po index 13c145797f6..0a1a7f4fe13 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ro.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,11 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Grupeaza dupa data anului" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" -"Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie să fie mai mare decat data de " -"inceput" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Iunie" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -80,12 +78,6 @@ msgstr "Octombrie" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "An" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -113,13 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Cont/Proiect analitic" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" -"Eroare! data de inceput a proiectului trebuie să fie mai mica decat data de " -"sfarsit a proiectului." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -160,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "Mai" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -206,11 +194,6 @@ msgstr "Factureaza Sarcina de lucru" msgid "User" msgstr "Utilizator" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Eroare! Nu puteti atribui o avansare aceluiasi proiect!" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -232,11 +215,6 @@ msgstr "Completati-va Fisa de pontaj." msgid "Task Hours" msgstr "Ore sarcina de lucru" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Lucrul la sarcina" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -364,9 +342,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Lucrul la sarcina" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -390,11 +368,6 @@ msgstr "Decembrie" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Dupa ce sarcina este incheiata, Creeaza factura acesteia." -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Iunie" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -407,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Luna" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -426,26 +394,24 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Ore Fisa de pontaj" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "An" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Completeaza Fisa de pontaj" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Eroare ! Nu puteţi crea membri asociaţi recursiv." +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "" +#~ "Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie să fie mai mare decat data de " +#~ "inceput" + #, python-format #~ msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !" #~ msgstr "Nu se poate sterge un Partener care este Desemnat proiectului !" @@ -552,6 +518,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Linii Fisa de pontaj" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." + +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "" +#~ "Eroare! data de inceput a proiectului trebuie să fie mai mica decat data de " +#~ "sfarsit a proiectului." + +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti atribui o avansare aceluiasi proiect!" + #~ msgid "Task Hours in current year" #~ msgstr "Ore sarcina de lucru in anul curent" @@ -572,6 +549,9 @@ msgstr "" #~ "Nici un produs definit pentru angajatul asociat.\n" #~ "Completati tab-ul fisei de pontaj din formularul angajatului." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "My Timesheet" #~ msgstr "Fisa mea de pontaj" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/ru.po b/addons/project_timesheet/i18n/ru.po index 7cd995e5316..f18b4940486 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/ru.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:41+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,11 +393,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -433,11 +403,6 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Расписание проекта" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/sl.po b/addons/project_timesheet/i18n/sl.po index 6b458290063..ea9bcef5fcc 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/sl.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:37+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,11 +393,9 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -433,10 +403,5 @@ msgstr "" msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Časovnica projekta" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/sq.po b/addons/project_timesheet/i18n/sq.po index ce5cbd7a231..0cc97505e5a 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/sq.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,8 +146,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -203,11 +195,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,8 +342,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -386,11 +368,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,19 +394,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/sv.po b/addons/project_timesheet/i18n/sv.po index 48ba2d0f2a9..46f1bbb99c4 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/sv.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-22 20:14+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "Gruppera per år och datum" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Fel ! Aktivitetens slutdatum måste komma efter startdatumet" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "juni" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "oktober" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "År" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "Objektkonto/projekt" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Fel! projektets startdatum måste föregå projekets slutdatum." - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,9 +145,12 @@ msgid "May" msgstr "maj" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva aktiviteter." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "Fakturera aktivitetsarbete" msgid "User" msgstr "Användare" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "Fel! Du kan inte eskalera till samma projekt" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "Slutför din tidrapport." msgid "Task Hours" msgstr "Aktivitetstimmar" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "Arbete på aktiviteten" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,9 +341,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "Arbete på aktiviteten" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "december" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "Skapa en faktura när aktiviteten är avslutad" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "juni" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Månad" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,26 +393,22 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "Tidrapporttimmar" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "År" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "Fyll i tidrapport" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "Projekt tidrapport" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "Fel ! Aktivitetens slutdatum måste komma efter startdatumet" + #~ msgid "" #~ "You will find here all works made on tasks that you can invoice.\n" #~ "In order to invoice the time spent on a project, you must define the\n" @@ -456,6 +424,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Task Hours in current month" #~ msgstr "Aktivitetstimmar i aktuell månad" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "Fel! projektets startdatum måste föregå projekets slutdatum." + #~ msgid "Timesheet Lines" #~ msgstr "Tidrapportrader" @@ -463,15 +434,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Felaktig åtgärd !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva aktiviteter." + #~ msgid "Customer" #~ msgstr "Kund" #~ msgid "Task Hours in current year" #~ msgstr "Aktivitetstimmar i år" +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "Fel! Du kan inte eskalera till samma projekt" + #~ msgid "Bill Tasks Works" #~ msgstr "Fakturera aktivitetsarbetet" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "Invoicing Data" #~ msgstr "Fakturainformation" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po b/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po index 075269edfbe..89157e10ab6 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,19 +393,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/tr.po b/addons/project_timesheet/i18n/tr.po index 2d094dc42a3..6d7368191f6 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/tr.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 19:58+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,19 +393,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/uk.po b/addons/project_timesheet/i18n/uk.po index 9b1a0ed3dd9..4e3f963f255 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/uk.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,19 +393,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/vi.po b/addons/project_timesheet/i18n/vi.po index 3b87329f56f..3cc3ac27bfe 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/vi.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-19 22:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -28,9 +28,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "Tháng Sáu" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -79,12 +79,6 @@ msgstr "Tháng Mười" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "Năm" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -112,11 +106,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -157,8 +146,11 @@ msgid "May" msgstr "Tháng Năm" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -203,11 +195,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "Người sử dụng" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -229,11 +216,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -360,8 +342,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -386,11 +368,6 @@ msgstr "Tháng Mười hai" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "Tháng Sáu" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -403,11 +380,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "Tháng" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -422,23 +394,16 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "Năm" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" - #~ msgid " Year " #~ msgstr " Năm " diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po b/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po index 1245cb699f6..d45d843921c 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 07:56+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,9 +27,9 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "按年分组" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" +msgstr "六月" #. module: project_timesheet #: field:project.task.work,hr_analytic_timesheet_id:0 @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "十月" msgid "Timesheets" msgstr "计工单" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "年" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -117,11 +111,6 @@ msgstr "辅助核算项/项目" msgid "Analytic account/project" msgstr "辅助核算项目" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "错误!项目的开始日期必须小于项目的结束日期" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -164,9 +153,12 @@ msgid "May" msgstr "五月" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." -msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." +msgstr "请在相关的员工上定义账簿。填在员工表单的计工单标签。" #. module: project_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:project_timesheet.menu_hr_timesheet_sign_in @@ -210,11 +202,6 @@ msgstr "根据任务进展开发票" msgid "User" msgstr "用户" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "不能升级到相同的项目" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -236,11 +223,6 @@ msgstr "完成任务" msgid "Task Hours" msgstr "任务工时" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "任务进展" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -374,9 +356,9 @@ msgid "" msgstr "

根据合同的条款,项目的计工单可开票给 %s

" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" +msgstr "任务进展" #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_report_timesheet_task_user @@ -400,11 +382,6 @@ msgstr "十二月" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "当任务完成时创建相关发票" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "六月" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -417,11 +394,6 @@ msgstr "非法的动作" msgid "Month" msgstr "月份" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -436,29 +408,25 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "计工单工时" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "请在相关的员工上定义账簿。填在员工表单的计工单标签。" +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" +msgstr "年" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "输入计工单" -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "你不能视图科目上面创建辅助核算行。" - #~ msgid "Project Timesheet" #~ msgstr "项目时间表" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "错误!您不能创建递归的相关成员。" +#~ msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#~ msgstr "错误!任务结束日期必须大于任务开始日期" + #, python-format #~ msgid "No employee defined for user \"%s\". You must create one." #~ msgstr "用户 \"%s\" 没有对应的员工。请先新建。" @@ -467,13 +435,22 @@ msgstr "你不能视图科目上面创建辅助核算行。" #~ msgid "Cannot delete Partner which is Assigned to project !" #~ msgstr "此业务伙伴已有相关项目,不能删除" +#~ msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." +#~ msgstr "错误!项目的开始日期必须小于项目的结束日期" + #~ msgid " Year " #~ msgstr " 年 " +#~ msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" +#~ msgstr "不能升级到相同的项目" + #, python-format #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "无效动作!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#~ msgstr "错误!不能创建循环引用的任务" + #~ msgid "Invoiceable" #~ msgstr "需要开发票" @@ -544,3 +521,6 @@ msgstr "你不能视图科目上面创建辅助核算行。" #~ msgstr "" #~ "相关的员工没有设置默认的账簿\n" #~ "请在员工界面的计工单标签页输入默认账簿" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po b/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po index bc27e317b4b..8748a32bc8f 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:16+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 @@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Group by year of date" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" +#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -78,12 +78,6 @@ msgstr "" msgid "Timesheets" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: view:report.timesheet.task.user:0 -#: field:report.timesheet.task.user,year:0 -msgid "Year" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:project.project:0 msgid "Billable" @@ -111,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic account/project" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:project_timesheet.action_account_analytic_overdue msgid "Customer Projects" @@ -156,8 +145,11 @@ msgid "May" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:project.task:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive tasks." +#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 +#, python-format +msgid "" +"Please define journal on the related employee.\n" +"Fill in the timesheet tab of the employee form." msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -202,11 +194,6 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:project.project:0 -msgid "Error! You cannot assign escalation to the same project!" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: view:report.timesheet.task.user:0 #: field:report.timesheet.task.user,name:0 @@ -228,11 +215,6 @@ msgstr "" msgid "Task Hours" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 -msgid "Work on task" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: selection:report.timesheet.task.user,month:0 msgid "February" @@ -359,8 +341,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:process.node,note:project_timesheet.process_node_taskwork0 +msgid "Work on task" msgstr "" #. module: project_timesheet @@ -385,11 +367,6 @@ msgstr "" msgid "After task is completed, Create its invoice." msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: selection:report.timesheet.task.user,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:266 #, python-format @@ -402,11 +379,6 @@ msgstr "" msgid "Month" msgstr "" -#. module: project_timesheet -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:57 #, python-format @@ -421,19 +393,12 @@ msgid "Timesheet Hours" msgstr "" #. module: project_timesheet -#: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:93 -#, python-format -msgid "" -"Please define journal on the related employee.\n" -"Fill in the timesheet tab of the employee form." +#: view:report.timesheet.task.user:0 +#: field:report.timesheet.task.user,year:0 +msgid "Year" msgstr "" #. module: project_timesheet #: model:process.transition,name:project_timesheet.process_transition_filltimesheet0 msgid "Fill Timesheet" msgstr "" - -#. module: project_timesheet -#: constraint:account.analytic.line:0 -msgid "You cannot create analytic line on view account." -msgstr "" diff --git a/addons/purchase/i18n/ar.po b/addons/purchase/i18n/ar.po index c0b59cf3eaa..db6adc807b6 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ar.po +++ b/addons/purchase/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 16:00+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "تضع قائمة الاسعار العملة المستخدمه لامر البيع هذا. وهي تحسب سعر المورد " "للمنتجات المختارة/الكميات." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "يجب عليك أولا إلغاء جميع حفلات الاستقبال المتعلقة بهذا أمر الشراء." @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "متوسط السعر" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -310,15 +232,15 @@ msgid "" msgstr "تم حسابها كأدنى حد للتاريخ المجدول لكل منتجات خطوط امر الشراء." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "أمر شراء مؤكد لعمل فاتورة" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -352,7 +274,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -420,18 +342,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "أكتوبر" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -446,12 +363,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "تم تجميع القائمة المختارة لمتابعة المنتجات الوارده." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -473,7 +384,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "كمية" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -536,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -566,13 +477,6 @@ msgstr "تاريخ مجدول" msgid "Journal" msgstr "اليومية" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -589,11 +493,6 @@ msgstr "الحجز" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -617,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "وقت مهام الشراء" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -676,7 +570,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "مورِّد" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -769,8 +663,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "توضح انه قد تم عمل الاختيار" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -790,10 +684,9 @@ msgstr "" "التسليمات للمورد الخاص بك." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "المخزن" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "طباعة" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -898,7 +791,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "حركات الأسهم" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -908,11 +801,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1011,11 +899,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "الكمية" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1066,7 +949,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "تاريخ الموافقة" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1076,11 +959,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1107,11 +985,11 @@ msgstr "" "ويؤكدها. وتصبح الحصة المطلوبة امر شراء مؤكد." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1120,11 +998,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1137,7 +1020,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1156,7 +1039,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1167,7 +1050,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "لوحة قيادة الشراء" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1215,11 +1098,6 @@ msgstr "حدد امر بيع مفتوحة" msgid "Set to Draft" msgstr "حفظ كمسودة" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1250,7 +1128,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "حركة مخزن" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1352,7 +1230,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1442,18 +1320,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "يقوم خط امر الشراء بعمل الفاتورة" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "المنتجات الصادرة للفاتورة" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1538,9 +1416,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "فاتورة" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "أمر شراء مؤكد لعمل فاتورة" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1620,7 +1498,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1671,11 +1549,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1737,6 +1610,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1806,10 +1684,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "أمر الشراء" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1853,7 +1731,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1868,13 +1746,6 @@ msgstr "تليفون.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1898,11 +1769,6 @@ msgstr "تأكيد" msgid "Based on receptions" msgstr "استناداً على ما تم استقباله" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1939,11 +1805,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "سطور الفاتورة" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1960,7 +1821,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "يقوم بالبيع لهذا المنتج المود المختار فقط بواسطة %s" @@ -1981,11 +1842,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "إعدادات" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2000,6 +1861,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "المنتجات الصادرة للفاتورة" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2104,11 +1970,6 @@ msgstr "مرجعنا للامر" msgid "January" msgstr "يناير" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2146,6 +2007,89 @@ msgstr "طلب التسعير" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2156,6 +2100,12 @@ msgstr "الأوامر الكلية للمستخدم عن كل شهر" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "المخزن" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2165,7 +2115,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2255,11 +2205,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "اصدارات قائمة الاسعار" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2319,12 +2264,12 @@ msgstr "الطلبيّات" #~ msgid "Order Line" #~ msgstr "سطر الأمر" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "State" #~ msgstr "الحالة" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "طباعة" - #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "خطأ !" @@ -2780,18 +2725,27 @@ msgstr "الطلبيّات" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "شهر- ١" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" + #~ msgid "res_config_contents" #~ msgstr "res_config_contents" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "اوامر العودة" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "To Invoice" #~ msgstr "في انتظار الفوترة" #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "لا يمكنك نقل المنتجات أو المكان من المستعرض." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + #, python-format #~ msgid "In order to delete a purchase order, it must be cancelled first!" #~ msgstr "من أجل حذف أمر الشراء، يجب الإلغاء أولاً!" diff --git a/addons/purchase/i18n/bg.po b/addons/purchase/i18n/bg.po index 601fa66aa35..bb7c13b1de4 100644 --- a/addons/purchase/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:53+0000\n" "Last-Translator: Boris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Ценовата листа определя валутата, използвана за тази поръчка. Също така " "изчислява доставната цена за избраните продукти / количества." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Средна цена" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -310,15 +232,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Потвърдени поръчки към фактури" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -352,7 +274,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -417,18 +339,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Октомври" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -443,12 +360,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -470,7 +381,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Количество" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -533,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -563,13 +474,6 @@ msgstr "Планирана дата" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -586,11 +490,6 @@ msgstr "Резервиране" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -614,11 +513,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -671,7 +565,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Доставчик" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -764,8 +658,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -783,10 +677,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Печат" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -891,7 +784,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -901,11 +794,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1004,11 +892,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "К-во" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1059,7 +942,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Одобрен на дата" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1069,11 +952,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1098,11 +976,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1111,11 +989,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1128,7 +1011,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1147,7 +1030,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1158,7 +1041,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1206,11 +1089,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Пращане в проект" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1241,7 +1119,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Движение в склад" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1340,7 +1218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1430,18 +1308,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1526,9 +1404,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Фактура" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Потвърдени поръчки към фактури" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1608,7 +1486,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1659,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1725,6 +1598,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1795,10 +1673,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Поръчка за покупка" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1840,7 +1718,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1855,13 +1733,6 @@ msgstr "Тел.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1885,11 +1756,6 @@ msgstr "Потвърждение" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1924,11 +1790,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Редове на фактурата" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1943,7 +1804,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1964,11 +1825,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Настройка" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1983,6 +1844,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2087,11 +1953,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Януари" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2129,6 +1990,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2139,6 +2083,12 @@ msgstr "Общо поръчки по клиент за месец" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Склад" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2148,7 +2098,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2231,11 +2181,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Версии на ценова листа" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2400,12 +2345,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Wrong Product UOM !" #~ msgstr "Грешни мерни единици" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Област" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Печат" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "Няма партньор" diff --git a/addons/purchase/i18n/bs.po b/addons/purchase/i18n/bs.po index 6e5908a6a85..418f915a6bf 100644 --- a/addons/purchase/i18n/bs.po +++ b/addons/purchase/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Cjenovnik postavlja valutu koja se koristi u nabavnom nalogu. Također, isti " "izračunava nabavnu cijenu za odabrane proizvode i količinu." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -312,14 +234,14 @@ msgstr "" "svim nabavnim nalozima." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -354,7 +276,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -419,18 +341,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -445,12 +362,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -472,7 +383,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Količina" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -535,7 +446,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -565,13 +476,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -588,11 +492,6 @@ msgstr "Rezervacija" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -616,11 +515,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -671,7 +565,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -764,8 +658,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -783,10 +677,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Skladište" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -891,7 +784,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Kretanje zaliha" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -901,11 +794,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1004,11 +892,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Količina" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1059,7 +942,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum odobrenja" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1069,11 +952,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1098,11 +976,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1111,11 +989,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1128,7 +1011,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1147,7 +1030,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1158,7 +1041,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1206,11 +1089,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "podesi kao draft" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1241,7 +1119,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1340,7 +1218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1430,18 +1308,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1526,8 +1404,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1608,7 +1486,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1659,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1725,6 +1598,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1795,10 +1673,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1840,7 +1718,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1855,13 +1733,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1885,11 +1756,6 @@ msgstr "Potvrdi" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1924,11 +1790,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1943,7 +1804,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1964,11 +1825,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1983,6 +1844,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2087,11 +1953,6 @@ msgstr "Naša referenca naloga" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2129,6 +1990,89 @@ msgstr "Zahtjev za ponudu N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2139,6 +2083,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladište" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2148,7 +2098,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2231,11 +2181,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/ca.po b/addons/purchase/i18n/ca.po index 6149e040dca..d771625cf1b 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:44+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "La tarifa fixa la moneda usada per aquesta comanda de compra. També calcula " "el preu del proveïdor pels productes/quantitats seleccionats." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Preu mitjà" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -312,15 +234,15 @@ msgstr "" "les línies de la comanda de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Comanda de compra confirmada per facturar" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -354,7 +276,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -422,18 +344,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -448,12 +365,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Es genera un albarà per al seguiment dels productes entrants." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -475,7 +386,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Quantitat" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -538,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -568,13 +479,6 @@ msgstr "Data planificada" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -591,11 +495,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -619,11 +518,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Termini de temps de compra" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -680,7 +574,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveïdor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -773,8 +667,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarà ha estat realitzat." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -794,10 +688,9 @@ msgstr "" "de la vostra companyia i el rendiment dels lliuraments del vostre proveïdor." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Magatzem" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimeix" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -902,7 +795,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Moviments d'estoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -912,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1015,11 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qtat" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1070,7 +953,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Data aprovació" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1080,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1112,11 +990,11 @@ msgstr "" "pressupost es converteix en una comanda de compra confirmada." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1125,11 +1003,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1142,7 +1025,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1172,7 +1055,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Taulell de compres" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,11 +1103,6 @@ msgstr "Seleccioneu una comanda de venda oberta" msgid "Set to Draft" msgstr "Canvia a esborrany" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1255,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviment d'estoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1357,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1448,18 +1326,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línia comanda de compra realitza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Productes sortints a facturar" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1544,9 +1422,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Comanda de compra confirmada per facturar" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1626,7 +1504,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1677,11 +1555,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1743,6 +1616,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1813,10 +1691,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Comanda de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1860,7 +1738,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1875,13 +1753,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1905,11 +1776,6 @@ msgstr "Confirma" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1947,11 +1813,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Línies de factura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1970,7 +1831,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveïdor seleccionat només ven aquest producte per %s" @@ -1991,11 +1852,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuració" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2010,6 +1871,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Productes sortints a facturar" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2114,11 +1980,6 @@ msgstr "Nostra referència" msgid "January" msgstr "Gener" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2156,6 +2017,89 @@ msgstr "Petició de pressupost Nº" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2166,6 +2110,12 @@ msgstr "Total comandes per usuari mensual" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Magatzem" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2175,7 +2125,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2270,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versions de llista de preus" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2741,9 +2686,6 @@ msgstr "Comandes" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estat" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimeix" - #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "Nom contacta adreça" @@ -3027,3 +2969,6 @@ msgstr "Comandes" #~ msgstr "" #~ "Número únic de la comanda de compra, calculat de forma automàtica quan la " #~ "comanda de compra es crea." + +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." diff --git a/addons/purchase/i18n/cs.po b/addons/purchase/i18n/cs.po index 5d3376ba4a2..0a7dd310fb2 100644 --- a/addons/purchase/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:54+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: purchase @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "Ceník nastavuje měnu použitou pro nákupní objednáku. Také spočítá ceny " "dodavatele pro vybrané výrobky/množství." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Průměrná cena" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "prodejní objednávky." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Potvrzená nákupní objednávka k fakturaci" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -420,18 +342,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Říjen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -446,12 +363,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Naváděcí seznam vygenerován pro sledování příchozích výrobků." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -473,7 +384,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Množství" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -536,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -566,13 +477,6 @@ msgstr "Plánovaný datum" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -589,11 +493,6 @@ msgstr "Rezervace" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -617,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Čekací čas nákupu" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -677,7 +571,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dodavatel" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -770,8 +664,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indikuje, že navádění bylo dokončeno" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -791,10 +685,9 @@ msgstr "" "obejdnávek vaší společnost a výkonnost doručování vašich dodavatelů." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Sklad" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Tisk" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -899,7 +792,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Skladové pohyby" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -909,11 +802,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1012,11 +900,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Množ." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1067,7 +950,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum schválení" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1077,11 +960,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1108,11 +986,11 @@ msgstr "" "dodavatel výrobku. RFQ se stane potvrzenou nákupní objednávkou." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1121,11 +999,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1138,7 +1021,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1157,7 +1040,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1168,7 +1051,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Nástěnka nákupu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1216,11 +1099,6 @@ msgstr "VYberte otevřenou prodejní objednávku" msgid "Set to Draft" msgstr "Nastavit na koncept" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1251,7 +1129,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Přesun zásob" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1350,7 +1228,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1440,18 +1318,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Řádek nákupní objednávky vytváří fakturu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Odchozí výrobky k fakturaci" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1536,9 +1414,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Potvrzená nákupní objednávka k fakturaci" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1618,7 +1496,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1669,11 +1547,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1735,6 +1608,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1804,10 +1682,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nákupní příkaz" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1849,7 +1727,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1864,13 +1742,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1894,11 +1765,6 @@ msgstr "Potvrdit" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1933,11 +1799,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Řádky faktury" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1955,7 +1816,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Vybraný dodavatel prodává pouze tento výrobek po %s" @@ -1976,11 +1837,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1995,6 +1856,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Odchozí výrobky k fakturaci" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2099,11 +1965,6 @@ msgstr "Náš objednávací odkaz" msgid "January" msgstr "Leden" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2141,6 +2002,89 @@ msgstr "Požadavek na ocenění N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2151,6 +2095,12 @@ msgstr "Celkem objednávek podle uživatele podle měsíce" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Sklad" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2160,7 +2110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2243,11 +2193,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Verze ceníku" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2403,12 +2348,12 @@ msgstr "Objednávky" #~ msgid "Wrong Product UOM !" #~ msgstr "Nesprávná MJ výrobku !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stav" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Tisk" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "Žádný partner!" diff --git a/addons/purchase/i18n/da.po b/addons/purchase/i18n/da.po index 3d8f3bff2cb..75c16de1fa0 100644 --- a/addons/purchase/i18n/da.po +++ b/addons/purchase/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 22:35+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Henning Dinsen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -141,6 +58,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -182,16 +104,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -234,7 +156,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -309,14 +231,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -351,7 +273,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -416,18 +338,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -442,12 +359,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -469,7 +380,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Antal" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -532,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -562,13 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -585,11 +489,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -613,11 +512,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -668,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -761,8 +655,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -780,10 +674,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Lagersted" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -888,7 +781,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerflytning" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -898,11 +791,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1001,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Antal" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1056,7 +939,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Godkendelsesdato" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1066,11 +949,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1095,11 +973,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1108,11 +986,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1125,7 +1008,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1144,7 +1027,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1155,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Indkøb oversigt" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1203,11 +1086,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1238,7 +1116,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lager flytning" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1337,7 +1215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1427,18 +1305,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1523,8 +1401,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1605,7 +1483,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1656,11 +1534,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1722,6 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1790,10 +1668,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Indkøbsordre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,7 +1713,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1850,13 +1728,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1880,11 +1751,6 @@ msgstr "Bekræft" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1919,11 +1785,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1938,7 +1799,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1959,11 +1820,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1978,6 +1839,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2082,11 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Januar" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2124,6 +1985,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2134,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Lagersted" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2143,7 +2093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2226,11 +2176,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/de.po b/addons/purchase/i18n/de.po index e70477310f1..86e00061cda 100644 --- a/addons/purchase/i18n/de.po +++ b/addons/purchase/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:47+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "wird auf dieser Basis der Einkaufspreis für die zu bestellenden Produkte " "unter Berücksichtigung der Bestellmenge errechnet." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Sie müssen vorab alle Warenineingänge dieses Auftrags stornieren." @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Durchschnittspreis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "Anlieferung." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Abzurechnende Beschaffungsaufträge" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -424,18 +346,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -452,12 +369,6 @@ msgstr "" "Ein Lieferauftrag wird für die Rückverfolgung und zur Kontrolle der " "Wareneingänge genutzt." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -479,7 +390,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Menge" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -542,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -572,13 +483,6 @@ msgstr "Geplantes Datum" msgid "Journal" msgstr "Journal" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -595,11 +499,6 @@ msgstr "Reservierung" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Einkaufsäufträge mit nicht fakturierten Positionen" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -623,11 +522,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Durchschnittliche Lieferzeit" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -685,7 +579,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Lieferant" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -778,8 +672,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Es wird angezeigt, dass ein Lieferauftrag ansteht" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -800,10 +694,9 @@ msgstr "" "Liefertreue von Lieferanten." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Zentrallager" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Druck" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -908,7 +801,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerbuchungen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -918,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produkt Kategorien" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1021,11 +909,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Anz." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1076,7 +959,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum Annahme" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1086,11 +969,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1119,11 +997,11 @@ msgstr "" "Angebotsanfrage zu einem Beschaffungsauftrag / Bestellung." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1132,11 +1010,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1149,7 +1032,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1168,7 +1051,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1179,7 +1062,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Pinnwand Einkauf" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1227,11 +1110,6 @@ msgstr "Wähle offenen Verkaufsauftrag" msgid "Set to Draft" msgstr "Setze auf Entwurf" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1262,7 +1140,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lieferung" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1365,7 +1243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1457,18 +1335,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Rechnungserstellung für Auftragsposition" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "EA: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Abzurechnender Warenausgang" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1553,9 +1431,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Abzurechnende Beschaffungsaufträge" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1635,7 +1513,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1686,11 +1564,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1752,6 +1625,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1822,10 +1700,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Beschaffungsauftrag" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1870,7 +1748,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1885,13 +1763,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1915,11 +1786,6 @@ msgstr "Gebucht" msgid "Based on receptions" msgstr "Basierend auf Wareneingängen" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1957,11 +1823,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Rechnungszeilen" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1979,7 +1840,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -2001,11 +1862,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2020,6 +1881,11 @@ msgstr "EDI Preisliste(%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Abzurechnender Warenausgang" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2124,11 +1990,6 @@ msgstr "Unsere Bestellnummer" msgid "January" msgstr "Januar" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2166,6 +2027,89 @@ msgstr "Anfrage für Angebots Nr" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2176,6 +2120,12 @@ msgstr "Gesamte Aufträge nach Benutzer pro Monat" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Zentrallager" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2185,7 +2135,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2282,11 +2232,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Preislisten Versionen" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2687,9 +2632,6 @@ msgstr "Aufträge" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Druck" - #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "Partner Kontakt Name" @@ -2897,6 +2839,9 @@ msgstr "Aufträge" #~ msgstr "" #~ "Sie versuchen eine Losnummer ohne Bezug zu diesem Produkt zuzuweisen." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #~ msgid "Configure Your Purchases Management Application" #~ msgstr "Konfigurieren Sie Ihre Anwendung für den Einkauf" @@ -3129,6 +3074,9 @@ msgstr "Aufträge" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Basierend auf Auftragspositionen" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" + #~ msgid "Is a Back Order" #~ msgstr "Ist Auftragsrückstand" @@ -3136,6 +3084,9 @@ msgstr "Aufträge" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Kann diesen Einkaufsauftrag nicht stornieren" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Purchase orders which are not approved yet." #~ msgstr "Nicht bestätigte Einkaufsaufträge" @@ -3301,6 +3252,9 @@ msgstr "Aufträge" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Auftragsrückstand" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #~ msgid "Product UOM" #~ msgstr "ME" diff --git a/addons/purchase/i18n/el.po b/addons/purchase/i18n/el.po index 7639f0aaee9..3d80a149762 100644 --- a/addons/purchase/i18n/el.po +++ b/addons/purchase/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:22+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -43,89 +43,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -146,6 +63,11 @@ msgstr "" "αγορών. Υπολογίζει επίσης την τιμή του προμηθευτή για τα επιλέγμένα " "προϊόντα/ποσότητες." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -187,16 +109,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -239,7 +161,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -316,14 +238,14 @@ msgstr "" "γραμμές παραγγελίας." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -358,7 +280,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -423,18 +345,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -449,12 +366,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -476,7 +387,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Ποσότητα" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -539,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -569,13 +480,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -592,11 +496,6 @@ msgstr "Κράτηση" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -620,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -675,7 +569,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Προμηθευτής" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -768,8 +662,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -787,10 +681,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Αποθήκη" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -895,7 +788,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Κινήσεις Αποθέματος" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -905,11 +798,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1008,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Ποσ." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1063,7 +946,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Ημερ/νία Έγκρισης" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1073,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1102,11 +980,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1115,11 +993,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1132,7 +1015,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1151,7 +1034,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1162,7 +1045,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1210,11 +1093,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Ορισμός σε Πρόχειρη" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1245,7 +1123,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1344,7 +1222,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1434,18 +1312,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1530,8 +1408,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Τιμολόγιο" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1612,7 +1490,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1663,11 +1541,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1729,6 +1602,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1799,10 +1677,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Παραγγελία Αγοράς" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1844,7 +1722,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1859,13 +1737,6 @@ msgstr "Τηλ:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1889,11 +1760,6 @@ msgstr "Επιβεβαίωση" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1928,11 +1794,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1947,7 +1808,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1968,11 +1829,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1987,6 +1848,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2091,11 +1957,6 @@ msgstr "Η Παραπομπή μας στην Παραγγελία" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2133,6 +1994,89 @@ msgstr "Αίτηση Προσφοράς Νο:" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2143,6 +2087,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Αποθήκη" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2152,7 +2102,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2235,11 +2185,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/en_GB.po b/addons/purchase/i18n/en_GB.po index 847f67fcce5..977841deaf8 100644 --- a/addons/purchase/i18n/en_GB.po +++ b/addons/purchase/i18n/en_GB.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "The pricelist sets the currency used for this purchase order. It also " "computes the supplier price for the selected products/quantities." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "You must first cancel all receptions related to this purchase order." @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Average Price" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "products." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -423,18 +345,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "October" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -449,12 +366,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "A pick list is generated to track the incoming products." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Reference must be unique per Company!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -476,7 +387,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Quantity" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -539,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -569,13 +480,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -592,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "The company name must be unique !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -620,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -680,7 +574,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Supplier" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -773,8 +667,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "It indicates that a picking has been done" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -794,10 +688,9 @@ msgstr "" "receptions and the performance of your supplier's deliveries." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Warehouse" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Print" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -902,7 +795,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -912,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Product Categories" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1015,11 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qty" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1070,7 +953,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1080,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1109,11 +987,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1122,11 +1000,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1139,7 +1022,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1158,7 +1041,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1169,7 +1052,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1217,11 +1100,6 @@ msgstr "Select an Open Sale Order" msgid "Set to Draft" msgstr "Set to Draft" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1252,7 +1130,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Stock Move" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1354,7 +1232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1444,18 +1322,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Purchase Order Line Make Invoice" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1540,9 +1418,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Invoice" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Confirmed purchase order to invoice" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1622,7 +1500,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1673,11 +1551,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1739,6 +1612,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1809,10 +1687,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Purchase Order" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1856,7 +1734,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1871,13 +1749,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1901,11 +1772,6 @@ msgstr "Confirm" msgid "Based on receptions" msgstr "Based on receptions" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! You can not create recursive companies." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1943,11 +1809,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Invoice Lines" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1965,7 +1826,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "The selected supplier only sells this product by %s" @@ -1986,11 +1847,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2005,6 +1866,11 @@ msgstr "EDI Pricelist (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Outgoing products to invoice" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2109,11 +1975,6 @@ msgstr "Our Order Reference" msgid "January" msgstr "January" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2151,6 +2012,89 @@ msgstr "Request for Quotation N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2161,6 +2105,12 @@ msgstr "Total Orders by User per month" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Warehouse" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2170,7 +2120,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2253,11 +2203,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2428,13 +2373,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Incoming Shipments already processed" #~ msgstr "Incoming Shipments already processed" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! You can not create recursive companies." + #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "No Partner!" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Print" - #, python-format #~ msgid "" #~ "You have to select a partner in the purchase form !\n" @@ -2519,6 +2464,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Based on Purchase Order Lines" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "The company name must be unique !" + #~ msgid "Sales & Purchases" #~ msgstr "Sales & Purchases" @@ -2541,6 +2489,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Unable to cancel this purchase order!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Reference must be unique per Company!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Incoming Shipments Available" diff --git a/addons/purchase/i18n/es.po b/addons/purchase/i18n/es.po index 34918f1a757..145f5c3c931 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es.po +++ b/addons/purchase/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-15 12:20+0000\n" "Last-Translator: mikel \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "La tarifa fija la moneda utilizada en este pedido de compra. También calcula " "el precio del proveedor para los productos/cantidades seleccionados." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -237,7 +159,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Precio medio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -314,15 +236,15 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -356,7 +278,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -424,18 +346,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -450,12 +367,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Se genera un albarán para el seguimiento de los productos entrantes." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -477,7 +388,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -540,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -570,13 +481,6 @@ msgstr "Fecha planificada" msgid "Journal" msgstr "Diario" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -593,11 +497,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Pedidos de compra que incluyen líneas no facturadas." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -621,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Plazo de tiempo de compra" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -682,7 +576,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -775,8 +669,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -796,10 +690,9 @@ msgstr "" "recepciones de su compañía y el rendimiento de las entregas de su proveedor." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Almacén" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -904,7 +797,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -914,11 +807,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de productos" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1017,11 +905,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1072,7 +955,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Fecha aprobación" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1082,11 +965,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1114,11 +992,11 @@ msgstr "" "presupuesto se convierte en un pedido de compra confirmado." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1127,11 +1005,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1144,7 +1027,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1163,7 +1046,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1174,7 +1057,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1222,11 +1105,6 @@ msgstr "Seleccionar un pedido de compra abierto" msgid "Set to Draft" msgstr "Cambiar a borrador" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1257,7 +1135,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1359,7 +1237,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1449,18 +1327,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea pedido de compra realiza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PC: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Productos salientes a facturar" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1545,9 +1423,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1627,7 +1505,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1678,11 +1556,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1744,6 +1617,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1814,10 +1692,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1861,7 +1739,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1876,13 +1754,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1906,11 +1777,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Based on receptions" msgstr "Basado en recepciones" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1948,11 +1814,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1971,7 +1832,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -1992,11 +1853,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2011,6 +1872,11 @@ msgstr "Tarifa EDI (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Productos salientes a facturar" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2115,11 +1981,6 @@ msgstr "Nuestra referencia" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2157,6 +2018,89 @@ msgstr "Petición de presupuesto Nº" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2167,6 +2111,12 @@ msgstr "Total pedidos por usuario mensual" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2176,7 +2126,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2273,11 +2223,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de tarifa" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2747,9 +2692,6 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "My Board" #~ msgstr "Mi tablero" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" - #, python-format #~ msgid "There is no purchase journal defined for this company: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "No se ha definido un diario para esta compañía: \"%s\" (id:%d)" @@ -2870,6 +2812,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Está intentando asignar un lote que no es del mismo producto" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "You must assign a production lot for this product" #~ msgstr "Debe asignar un lote de producción para este producto" @@ -3073,10 +3018,16 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Order in current month" #~ msgstr "Pedido en mes actual" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "¡Incapaz de cancelar este pedido de compra!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Purchase orders which are not approved yet." #~ msgstr "Pedidos de compra no aprobados aún" @@ -3288,3 +3239,6 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Pedidos pendientes" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/purchase/i18n/es_AR.po b/addons/purchase/i18n/es_AR.po index 3ed68a3cf7e..84ee2f81707 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_AR.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 15:07+0000\n" "Last-Translator: Julieta Catalano \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "También calcula el precio del proveedor para los productos/cantidades " "seleccionados." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,14 +235,14 @@ msgstr "" "las líneas de la orden de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -420,18 +342,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -446,12 +363,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -473,7 +384,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -536,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -566,13 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -589,11 +493,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -617,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -672,7 +566,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -765,8 +659,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -784,10 +678,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Almacén" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -892,7 +785,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -902,11 +795,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1005,11 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1060,7 +943,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Fecha de aprobación" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1070,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1099,11 +977,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1112,11 +990,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1129,7 +1012,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1148,7 +1031,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1159,7 +1042,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1207,11 +1090,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Establecer como borrador" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1242,7 +1120,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1341,7 +1219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1431,18 +1309,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1527,8 +1405,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1609,7 +1487,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1660,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1726,6 +1599,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1796,10 +1674,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1841,7 +1719,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1856,13 +1734,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1886,11 +1757,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1925,11 +1791,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1944,7 +1805,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1965,11 +1826,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1984,6 +1845,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2088,11 +1954,6 @@ msgstr "Nuestra referencia" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2130,6 +1991,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2140,6 +2084,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2149,7 +2099,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2232,11 +2182,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/es_CL.po b/addons/purchase/i18n/es_CL.po index c7f73ab8b9c..5d94e4f5a4d 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_CL.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_CL.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 04:45+0000\n" "Last-Translator: Carlos-smile \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "La tarifa fija la moneda utilizada en este pedido de compra. También calcula " "el precio del proveedor para los productos/cantidades seleccionados." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Precio medio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -312,15 +234,15 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -354,7 +276,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -422,18 +344,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -448,12 +365,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Se genera un albarán para el seguimiento de los productos entrantes." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -475,7 +386,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -538,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -568,13 +479,6 @@ msgstr "Fecha planificada" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -591,11 +495,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -619,11 +518,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Plazo de tiempo de compra" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -680,7 +574,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -773,8 +667,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -794,10 +688,9 @@ msgstr "" "recepciones de su compañía y el rendimiento de las entregas de su proveedor." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Almacén" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -902,7 +795,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -912,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1015,11 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1070,7 +953,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Fecha aprobación" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1080,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1112,11 +990,11 @@ msgstr "" "presupuesto se convierte en un pedido de compra confirmado." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1125,11 +1003,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1142,7 +1025,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1172,7 +1055,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,11 +1103,6 @@ msgstr "Seleccionar un pedido de compra abierto" msgid "Set to Draft" msgstr "Cambiar a borrador" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1255,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1357,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1447,18 +1325,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea pedido de compra realiza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Productos salientes a facturar" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1543,9 +1421,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1625,7 +1503,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1676,11 +1554,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1742,6 +1615,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1812,10 +1690,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1860,7 +1738,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1875,13 +1753,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1905,11 +1776,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Based on receptions" msgstr "Basado en recepciones" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1947,11 +1813,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1970,7 +1831,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -1991,11 +1852,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2010,6 +1871,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Productos salientes a facturar" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2114,11 +1980,6 @@ msgstr "Nuestra referencia" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2156,6 +2017,89 @@ msgstr "Petición de presupuesto Nº" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2166,6 +2110,12 @@ msgstr "Total pedidos por usuario mensual" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2175,7 +2125,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2270,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de tarifa" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2433,12 +2378,12 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Wrong Product UOM !" #~ msgstr "¡UdM del producto errónea!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "¡Falta empresa!" diff --git a/addons/purchase/i18n/es_CR.po b/addons/purchase/i18n/es_CR.po index 4c4771d02da..1d97070870b 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_CR.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:55+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: purchase @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "La tarifa fija la moneda utilizada en este pedido de compra. También calcula " "el precio del proveedor para los productos/cantidades seleccionados." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -238,7 +160,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Precio medio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -315,15 +237,15 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -357,7 +279,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -425,18 +347,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -451,12 +368,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Se genera un albarán para el seguimiento de los productos entrantes." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -478,7 +389,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -541,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -571,13 +482,6 @@ msgstr "Fecha planificada" msgid "Journal" msgstr "Diario" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -594,11 +498,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Ordenes de compra que incluyen líneas no facturadas." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -622,11 +521,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Plazo de tiempo de compra" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -683,7 +577,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -776,8 +670,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -797,10 +691,9 @@ msgstr "" "recepciones de su compañía y el rendimiento de las entregas de su proveedor." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Almacén" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -905,7 +798,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -915,11 +808,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de productos" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1018,11 +906,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1073,7 +956,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Fecha aprobación" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1083,11 +966,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1115,11 +993,11 @@ msgstr "" "presupuesto se convierte en un pedido de compra confirmado." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1128,11 +1006,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1145,7 +1028,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1164,7 +1047,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1175,7 +1058,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1223,11 +1106,6 @@ msgstr "Seleccionar un pedido de compra abierto" msgid "Set to Draft" msgstr "Cambiar a borrador" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1258,7 +1136,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Moviemiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1360,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1450,18 +1328,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea pedido de compra realiza factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Productos salientes a facturar" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1546,9 +1424,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1628,7 +1506,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1679,11 +1557,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1745,6 +1618,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1815,10 +1693,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1862,7 +1740,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1877,13 +1755,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1907,11 +1778,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Based on receptions" msgstr "Basado en recepciones" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1949,11 +1815,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1972,7 +1833,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -1993,11 +1854,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2012,6 +1873,11 @@ msgstr "Tarifa EDI (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Productos salientes a facturar" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2116,11 +1982,6 @@ msgstr "Nuestra referencia" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2158,6 +2019,89 @@ msgstr "Petición de presupuesto Nº" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2168,6 +2112,12 @@ msgstr "Total pedidos por usuario mensual" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2177,7 +2127,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2274,11 +2224,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de tarifa" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2398,8 +2343,8 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Order Line" #~ msgstr "Línea del pedido" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." #, python-format #~ msgid "No Partner!" @@ -3097,6 +3042,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Based on Purchase Order Lines" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Is a Back Order" #~ msgstr "Es un pedido pendiente" @@ -3112,6 +3060,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "¡Incapaz de cancelar este pedido de compra!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Envíos entrantes disponibles" @@ -3289,3 +3240,6 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Albaranes pendientes" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/purchase/i18n/es_EC.po b/addons/purchase/i18n/es_EC.po index 3e5b29fad79..8fc581321f6 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_EC.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_EC.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-09 21:06+0000\n" "Last-Translator: mariofabian \n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "La tarifa fija la moneda utilizada en este pedido de compra. También calcula " "el precio del proveedor para los productos/cantidades seleccionados." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -238,7 +160,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Precio promedio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -315,15 +237,15 @@ msgstr "" "las líneas del pedido de compra." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -357,7 +279,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -425,18 +347,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Octubre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -451,12 +368,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Se genera un albarán para el seguimiento de los productos entrantes." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -478,7 +389,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -541,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -571,13 +482,6 @@ msgstr "Fecha programada" msgid "Journal" msgstr "Diario" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -594,11 +498,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Pedidos de compra que incluyen líneas no facturadas." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -622,11 +521,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Plazo de tiempo de compra" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -683,7 +577,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Proveedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -776,8 +670,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que un albarán ha sido realizado" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -797,10 +691,9 @@ msgstr "" "recepciones de su compañía y el rendimiento de las entregas de su proveedor." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Almacén" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -905,7 +798,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -915,11 +808,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorías de productos" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1018,11 +906,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Ctdad" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1073,7 +956,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Fecha aprobación" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1083,11 +966,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1115,11 +993,11 @@ msgstr "" "presupuesto se convierte en un pedido de compra confirmado." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1128,11 +1006,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1145,7 +1028,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1164,7 +1047,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1175,7 +1058,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tablero de compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1223,11 +1106,6 @@ msgstr "Seleccione una orden de venta abierta" msgid "Set to Draft" msgstr "Cambiar a borrador" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1258,7 +1136,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimiento de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1360,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1450,18 +1328,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Línea de pedido de compra realizar factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Productos salientes a facturar" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1546,9 +1424,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Pedido de compra confirmado para facturar" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1628,7 +1506,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1679,11 +1557,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1745,6 +1618,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1815,10 +1693,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1862,7 +1740,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1877,13 +1755,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1907,11 +1778,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Based on receptions" msgstr "Basado en recepciones" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1949,11 +1815,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Detalle de factura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1972,7 +1833,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "El proveedor seleccionado sólo vende este producto por %s" @@ -1993,11 +1854,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2012,6 +1873,11 @@ msgstr "Tarifa EDI (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Productos salientes a facturar" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2116,11 +1982,6 @@ msgstr "Nuestra referencia" msgid "January" msgstr "Enero" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2158,6 +2019,89 @@ msgstr "Petición de presupuesto Nº" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2168,6 +2112,12 @@ msgstr "Total pedidos por usuario mensual" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Almacén" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2177,7 +2127,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2274,11 +2224,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiones de lista de precios" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Usted no puede crear miembros asociados recursivos" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2717,6 +2662,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Incoming Shipments already processed" #~ msgstr "Envíos entrantes ya procesados" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No puede crear compañías recursivas." + #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "¡Falta empresa!" @@ -2724,9 +2672,6 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Available" #~ msgstr "Disponible" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" - #~ msgid "Create or Import Suppliers" #~ msgstr "Crear o importar proveedores" @@ -2816,6 +2761,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Pre-Generate Draft Invoices based on Purchase Orders" #~ msgstr "Pre-Generar Facturas en borrador en base a pedidos de compra" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" + #~ msgid "Is a Back Order" #~ msgstr "Es un pedido pendiente" @@ -2856,6 +2804,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "Panel de Control" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por Compañia!" + #~ msgid "" #~ "Based on Purchase Order lines: place individual lines in 'Invoice Control > " #~ "Based on P.O. lines' from where you can selectively create an invoice.\n" @@ -2946,6 +2897,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Pedidos pendientes" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error! Usted no puede crear miembros asociados recursivos" + #~ msgid "Default Invoicing Control Method" #~ msgstr "Método Control de Facturación por Defecto" diff --git a/addons/purchase/i18n/et.po b/addons/purchase/i18n/et.po index 5300be56011..9a2fc09e2a5 100644 --- a/addons/purchase/i18n/et.po +++ b/addons/purchase/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:32+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: field:purchase.order,name:0 @@ -110,89 +110,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -212,6 +129,11 @@ msgstr "" "Hinnakiri määrab selle ostukorralduse jaoks kasutatava valuuta. Samuti " "arvutab see tarnija hinna valitud toodetele/kogustele." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -253,16 +175,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -305,7 +227,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -375,14 +297,14 @@ msgstr "" "planeeritud kuupäev." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -417,7 +339,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -482,18 +404,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -508,12 +425,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -535,7 +446,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Kogus" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -598,7 +509,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -628,13 +539,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -646,11 +550,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -674,11 +573,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -729,7 +623,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tarnija" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -822,8 +716,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -841,10 +735,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Ladu" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -949,7 +842,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lao liikumised" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -959,11 +852,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1062,11 +950,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Kogus" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1117,7 +1000,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Heaks kiitmise kuupäev" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1127,11 +1010,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1156,11 +1034,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1169,11 +1047,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1186,7 +1069,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1205,7 +1088,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1216,7 +1099,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1264,11 +1147,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Määra mustandiks" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1299,7 +1177,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1392,7 +1270,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1482,18 +1360,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1578,8 +1456,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Arve" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1660,7 +1538,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1711,11 +1589,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingpurchaseorder0 msgid "Approve" @@ -1772,6 +1645,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1827,10 +1705,10 @@ msgid "Messages" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1872,7 +1750,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1887,13 +1765,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1917,11 +1788,6 @@ msgstr "Kinnita" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1956,11 +1822,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1975,7 +1836,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1996,11 +1857,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2015,6 +1876,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2114,11 +1980,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2156,6 +2017,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2166,6 +2110,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Ladu" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2175,7 +2125,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2253,11 +2203,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/fi.po b/addons/purchase/i18n/fi.po index 26b42d0fe97..b321325b628 100644 --- a/addons/purchase/i18n/fi.po +++ b/addons/purchase/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:55+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "Hinnasto määrää käytettävän valuutan tilaukselle. Se laskee myös toimittajan " "hinnan kyseiselle tuotteille/määrille." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -238,7 +160,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Keskimääräinen hinta" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -315,15 +237,15 @@ msgstr "" "tuotteille." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Laskutettavat vahvistetut ostotilaukset" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -357,7 +279,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -425,18 +347,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Lokakuu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -451,12 +368,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Keräilylista on luotu saapuvien tavaroiden seuraamiseksi" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -478,7 +389,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Määrä" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -541,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -571,13 +482,6 @@ msgstr "Suunniteltu päivämäärä" msgid "Journal" msgstr "Päiväkirja" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -594,11 +498,6 @@ msgstr "Varaus" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Ostotilaukset jotka sisältävät laskuttamattomia rivejä" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -622,11 +521,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Oston läpimenoaika" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -682,7 +576,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Toimittaja" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -775,8 +669,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Merkitsee että keräilylista on tehty" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -796,10 +690,9 @@ msgstr "" "yrityksesi tavaranvastaanoton ja toimittajiesi toimituskyvyn." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Varasto" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Tulosta" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -904,7 +797,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Varastosiirrot" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -914,11 +807,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Tuotekategoriat" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1017,11 +905,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Määrä" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1072,7 +955,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Hyväksymispäivämäärä" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1082,11 +965,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1113,11 +991,11 @@ msgstr "" "vahvistaa sen. Tarjouspyynnöstä tulee vahvistettu ostotilaus." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1126,11 +1004,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1143,7 +1026,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1162,7 +1045,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1173,7 +1056,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Hankintojen Työtila" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1221,11 +1104,6 @@ msgstr "Valitse Avoin Myyntitilaus" msgid "Set to Draft" msgstr "Aseta luonnokseksi" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1256,7 +1134,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Varastosiirto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1358,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1448,18 +1326,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Ostotilausrivi luo laskun" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Laskutettavat lähtevät tuotteet" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1544,9 +1422,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Lasku" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Laskutettavat vahvistetut ostotilaukset" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1626,7 +1504,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1677,11 +1555,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1743,6 +1616,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1812,10 +1690,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ostotilaus" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1859,7 +1737,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1874,13 +1752,6 @@ msgstr "Puh.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1904,11 +1775,6 @@ msgstr "Vahvista" msgid "Based on receptions" msgstr "Perustuu vastaanottoihin" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Rekursiivisiä yrityksiä ei voi luoda." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1945,11 +1811,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Laskurivit" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1967,7 +1828,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Valittu toimittaja myy tätä tuotetta vain %s" @@ -1988,11 +1849,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Määritykset" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2007,6 +1868,11 @@ msgstr "EDI hinnasto (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Laskutettavat lähtevät tuotteet" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2111,11 +1977,6 @@ msgstr "Viittemme tilaukselle" msgid "January" msgstr "Tammikuu" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2153,6 +2014,89 @@ msgstr "Tarjouspyynnön numero" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2163,6 +2107,12 @@ msgstr "Tilaukset käyttäjittäin ja kuukausittain yhteensä" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Varasto" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2172,7 +2122,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2256,11 +2206,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Hinnaston versiot" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2675,12 +2620,12 @@ msgstr "Tilaukset" #~ msgid "purchase.installer" #~ msgstr "purchase.installer" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisiä yrityksiä ei voi luoda." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Tila" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Tulosta" - #~ msgid "General Information" #~ msgstr "Yleiset tiedot" @@ -2997,6 +2942,9 @@ msgstr "Tilaukset" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Perustuu ostotilausriveihin" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" + #~ msgid "Is a Back Order" #~ msgstr "on tilattava" @@ -3012,6 +2960,9 @@ msgstr "Tilaukset" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Ei voi peruuttaa tätä ostotilausta!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Saapuvia toimituksia saatavilla" @@ -3055,5 +3006,8 @@ msgstr "Tilaukset" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Jälkitilaukset" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + #~ msgid "Order in current year" #~ msgstr "Kuluvan vuoden tilaukset" diff --git a/addons/purchase/i18n/fr.po b/addons/purchase/i18n/fr.po index c73170b9615..e77bb241de7 100644 --- a/addons/purchase/i18n/fr.po +++ b/addons/purchase/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:00+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_inventory @@ -47,89 +47,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -150,6 +67,11 @@ msgstr "" "calcule également le prix fournisseur pour les quantités et/ou articles " "sélectionnés." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -237,7 +159,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Prix moyen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -316,15 +238,15 @@ msgstr "" "de la commande d'achat." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Ordres d'achat confirmés à facturer" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -358,7 +280,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -427,18 +349,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Octobre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -453,12 +370,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Un bon de transfert est enregistré pour suivre les articles entrants" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -480,7 +391,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Quantité" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -543,7 +454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -573,13 +484,6 @@ msgstr "Date prévue" msgid "Journal" msgstr "Journal" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -596,11 +500,6 @@ msgstr "Réservation" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Commmande d'achat qui possèdent des lignes non facturées" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -624,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Délai d'achat" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -685,7 +579,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fournisseur" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -778,8 +672,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indique qu'une réception de marchandise a été effectuée." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -800,10 +694,9 @@ msgstr "" "livraison de vos fournisseurs." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Entrepôt" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -908,7 +801,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Mouvements de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -918,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Catégories d'articles" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1023,11 +911,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qté" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1078,7 +961,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Date approbation" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1088,11 +971,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1120,11 +998,11 @@ msgstr "" "un bon de commande confirmé." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1133,11 +1011,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1150,7 +1033,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1169,7 +1052,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1180,7 +1063,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Tableau de bord des achats" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1228,11 +1111,6 @@ msgstr "Sélectionnez un bon de commande ouvert" msgid "Set to Draft" msgstr "Mettre en brouillon" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1263,7 +1141,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Mouvement de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1365,7 +1243,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1455,18 +1333,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Créer la facture des lignes de commande d'achat" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Expéditions à facturer" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1551,9 +1429,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Facture" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Ordres d'achat confirmés à facturer" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1633,7 +1511,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1684,11 +1562,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1750,6 +1623,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1820,10 +1698,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Bon de commande" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1868,7 +1746,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1883,13 +1761,6 @@ msgstr "Tél. :" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1913,11 +1784,6 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Based on receptions" msgstr "Basé sur les réceptions" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1955,11 +1821,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Lignes de facture" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1978,7 +1839,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Le fournisseur sélectionné peut seulement vendre cet article par %s" @@ -1999,11 +1860,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuration" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2018,6 +1879,11 @@ msgstr "Liste de prix EDI (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Expéditions à facturer" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2122,11 +1988,6 @@ msgstr "Notre Référence de Commande" msgid "January" msgstr "Janvier" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2164,6 +2025,89 @@ msgstr "Demande de prix N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2174,6 +2118,12 @@ msgstr "Total des commandes par utilisateur par mois" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Entrepôt" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2183,7 +2133,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2280,12 +2230,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versions de la liste de prix" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2670,12 +2614,12 @@ msgstr "Commandes" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mois " +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives" + #~ msgid "State" #~ msgstr "État" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimer" - #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "Adresse du nom du contact" @@ -3163,9 +3107,15 @@ msgstr "Commandes" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mois -1" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence doit être unique par société !" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Réception disponible" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Le nom de la société doit être unique !" + #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "Catégories d'unité" @@ -3180,3 +3130,7 @@ msgstr "Commandes" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Reliquats" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." diff --git a/addons/purchase/i18n/gl.po b/addons/purchase/i18n/gl.po index f76110c0dff..279c2e26061 100644 --- a/addons/purchase/i18n/gl.po +++ b/addons/purchase/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-02 16:55+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -141,6 +58,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -182,16 +104,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -234,7 +156,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -309,14 +231,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -351,7 +273,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -416,18 +338,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -442,12 +359,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -469,7 +380,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -532,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -562,13 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -585,11 +489,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -613,11 +512,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -668,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -761,8 +655,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -780,9 +674,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" msgstr "" #. module: purchase @@ -888,7 +781,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -898,11 +791,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1001,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1056,7 +939,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1066,11 +949,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1095,11 +973,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1108,11 +986,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1125,7 +1008,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1144,7 +1027,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1155,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1203,11 +1086,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1238,7 +1116,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1337,7 +1215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1427,18 +1305,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1523,8 +1401,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1605,7 +1483,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1656,11 +1534,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1722,6 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1790,10 +1668,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,7 +1713,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1850,13 +1728,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1880,11 +1751,6 @@ msgstr "" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1919,11 +1785,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1938,7 +1799,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1959,11 +1820,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1978,6 +1839,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2082,11 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2124,6 +1985,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2134,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2143,7 +2093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2226,11 +2176,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/hr.po b/addons/purchase/i18n/hr.po index d3b0f5e22e5..fc91dd3bd04 100644 --- a/addons/purchase/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 20:08+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Cjenik određuje valutu za ovu narudžbu. Ujedno računa i cijenu dobavljača za " "odabrane proizvode/količine." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Postoje neotkazane primke vezane na ovaj nalog." @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Prosječna cijena" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -312,15 +234,15 @@ msgstr "" "products." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Potvrđeni nalozi nabave u račun" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -354,7 +276,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -421,18 +343,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Listopad" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -447,12 +364,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "A pick list is generated to track the incoming products." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Vezna oznaka je već korištena." - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -474,7 +385,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Količina" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -537,7 +448,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -567,13 +478,6 @@ msgstr "Planirani datum" msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -590,11 +494,6 @@ msgstr "Reservation" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Naziv organizacije mora biti jedinstven!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -618,11 +517,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Vodeće vrijeme nabave" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -678,7 +572,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -771,8 +665,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Označava da je izvršen prijem proizvoda" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -792,10 +686,9 @@ msgstr "" "receptions and the performance of your supplier's deliveries." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Skladište" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Ispis" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -900,7 +793,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Skladišni prijenosi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -910,11 +803,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Grupe proizvoda" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1013,11 +901,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Kol." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1068,7 +951,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum odobrenja" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1078,11 +961,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1109,11 +987,11 @@ msgstr "" "manually and confirm it. The RFQ becomes a confirmed Purchase Order." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1122,11 +1000,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1139,7 +1022,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1158,7 +1041,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1169,7 +1052,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Upravljačka ploča nabave" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1217,11 +1100,6 @@ msgstr "Odaberite otvoreni prodajni nalog" msgid "Set to Draft" msgstr "Postavi na nacrt" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1252,7 +1130,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Skladišni prijenosi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1354,7 +1232,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1444,18 +1322,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Kreiraj račun iz stavki naloga za nabavu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "NN: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Nefakturirani izlaz" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1540,9 +1418,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Račun" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Potvrđeni nalozi nabave u račun" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1622,7 +1500,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1673,11 +1551,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1739,6 +1612,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1809,10 +1687,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nalog za nabavu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1856,7 +1734,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1871,13 +1749,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1901,11 +1772,6 @@ msgstr "Potvrdi" msgid "Based on receptions" msgstr "Prema primkama" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1942,11 +1808,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavke računa" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1964,7 +1825,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1985,11 +1846,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Postava" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2004,6 +1865,11 @@ msgstr "EDI Cjenik (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Nefakturirani izlaz" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2108,11 +1974,6 @@ msgstr "Naša oznaka naloga" msgid "January" msgstr "Siječanj" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2150,6 +2011,89 @@ msgstr "Zahtjev za ponudom br." msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2160,6 +2104,12 @@ msgstr "Ukupno naloga po korisniku i mjesecu" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladište" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2169,7 +2119,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2262,11 +2212,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Verzije cjenika" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2386,8 +2331,8 @@ msgstr "Orders" #~ msgid "Order Line" #~ msgstr "Stavka naloga" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Ispis" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "Address Contact Name" @@ -2745,6 +2690,12 @@ msgstr "Orders" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Prema stavkama naloga za nabavu" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Naziv organizacije mora biti jedinstven!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Vezna oznaka je već korištena." + #~ msgid "Purchase orders which are not approved yet." #~ msgstr "Neodobreni nalozi." diff --git a/addons/purchase/i18n/hu.po b/addons/purchase/i18n/hu.po index 4766d0ba88a..acb2c7854e7 100644 --- a/addons/purchase/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:47+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "pénznemét, továbbá kiszámítja a kiválasztott termékek/mennyiségek szállítói " "árát." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Átlagár" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "dátuma." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Számlázandó megerősített szállítói megrendelés" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -423,18 +345,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Október" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -450,12 +367,6 @@ msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" "A rendszer kiszedési listát készített a beérkező termékek nyomon követésére." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -477,7 +388,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Mennyiség" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -540,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -570,13 +481,6 @@ msgstr "Tervezett dátum" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -593,11 +497,6 @@ msgstr "Foglalás" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -621,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Beszerzési átfutási idő" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -681,7 +575,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Szállító" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -774,8 +668,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Jelzi, hogy a kiszedést végrehajtották." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -796,10 +690,9 @@ msgstr "" "vizsgálatát." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Raktár" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtatás" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -904,7 +797,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Készletmozgások" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -914,11 +807,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1018,11 +906,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Mennyiség" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1073,7 +956,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Dátum jóváhagyása" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1083,11 +966,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1115,11 +993,11 @@ msgstr "" "szállítói megrendeléssé válik." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1128,11 +1006,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1145,7 +1028,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1164,7 +1047,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1175,7 +1058,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Beszerzési vezérlőpult" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1223,11 +1106,6 @@ msgstr "Nyitott vevői megrendelés kiválasztása" msgid "Set to Draft" msgstr "Beállítás tervezetnek" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1258,7 +1136,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Készletmozgás" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1360,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1450,18 +1328,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Szállítói megrendelési sorokból számla készítése" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Számlázandó kimenő termékek" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1546,9 +1424,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Számla" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Számlázandó megerősített szállítói megrendelés" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1628,7 +1506,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1679,11 +1557,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1745,6 +1618,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1815,10 +1693,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Szállítói megrendelés" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1863,7 +1741,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1878,13 +1756,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1908,11 +1779,6 @@ msgstr "Megerősítés" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1950,11 +1816,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Számlasorok" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1973,7 +1834,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "A kiválasztott beszállító feltétele a termék eladására: %s" @@ -1994,11 +1855,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2013,6 +1874,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Számlázandó kimenő termékek" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2117,11 +1983,6 @@ msgstr "Megrendelés hivatkozásunk" msgid "January" msgstr "Január" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2159,6 +2020,89 @@ msgstr "Ajánlatkérés száma" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2169,6 +2113,12 @@ msgstr "Felhasználónkénti összes megrendelés havonta" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Raktár" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2178,7 +2128,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2272,11 +2222,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Árlista változatok" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2534,9 +2479,6 @@ msgstr "Megrendelések" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Hónap " -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Nyomtatás" - #~ msgid "General Information" #~ msgstr "Általános információ" @@ -2621,6 +2563,9 @@ msgstr "Megrendelések" #~ msgid "Do you want to generate the supplier invoices ?" #~ msgstr "El akarja készíteni a bejövő számlákat?" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + #~ msgid "Approved by Supplier" #~ msgstr "Szállító által jóváhagyott" diff --git a/addons/purchase/i18n/id.po b/addons/purchase/i18n/id.po index 5f57f13dcbd..c5137969528 100644 --- a/addons/purchase/i18n/id.po +++ b/addons/purchase/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:44+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -140,6 +57,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -181,16 +103,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -233,7 +155,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Harga Rata-rata" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -308,14 +230,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -350,7 +272,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -418,18 +340,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -444,12 +361,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -471,7 +382,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Kuantitas" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -534,7 +445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -564,13 +475,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -587,11 +491,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -615,11 +514,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -672,7 +566,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Pemasok" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -765,8 +659,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Hal ini menunjukkan bahwa pengambilan telah dilakukan" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -787,10 +681,9 @@ msgstr "" "Anda." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Gudang" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Cetak" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -895,7 +788,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Perpindahan Stok" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -905,11 +798,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1008,11 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qty" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1063,7 +946,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Tanggal Disetujui" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1073,11 +956,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1105,11 +983,11 @@ msgstr "" "sudah dikonfirmasi" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1118,11 +996,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1135,7 +1018,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1154,7 +1037,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1165,7 +1048,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1213,11 +1096,6 @@ msgstr "Pilih Order Penjualan" msgid "Set to Draft" msgstr "Atur ke draft" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1248,7 +1126,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Perpindahan Stok" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1350,7 +1228,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1440,18 +1318,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1536,8 +1414,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktur" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1618,7 +1496,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1669,11 +1547,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1735,6 +1608,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1805,10 +1683,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Order Pembelian" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1853,7 +1731,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1868,13 +1746,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1898,11 +1769,6 @@ msgstr "Konfirmasi" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! Anda tidak dapat membuat perusahaan secara berulang ulang" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1939,11 +1805,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Daftar faktur" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1961,7 +1822,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1982,11 +1843,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasi" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2001,6 +1862,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2105,11 +1971,6 @@ msgstr "Referensi Order Kita" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2147,6 +2008,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2157,6 +2101,12 @@ msgstr "Jumlah Pesanan oleh Pengguna per bulan" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Gudang" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2166,7 +2116,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2249,11 +2199,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versi Daftar Harga" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2412,12 +2357,12 @@ msgstr "" #~ msgid "purchase.installer" #~ msgstr "Installer pembelian" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! Anda tidak dapat membuat perusahaan secara berulang ulang" + #~ msgid "State" #~ msgstr "State" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Cetak" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "Rekanan Tidak ada" diff --git a/addons/purchase/i18n/it.po b/addons/purchase/i18n/it.po index db00b8dbdf3..6a68e716023 100644 --- a/addons/purchase/i18n/it.po +++ b/addons/purchase/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:52+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Il listino, oltre a definire la valuta utilizzata per questo ordine, calcola " "il prezzo del fornitore per i prodotti e le quantità selezionate" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Prezzo medio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -312,15 +234,15 @@ msgstr "" "ordine d'acquisto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Ordine d'acquisto confermato da fatturare" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -354,7 +276,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -423,18 +345,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Ottobre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -450,12 +367,6 @@ msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" "Una lista di prelievo è generata per controllare i prodotti in ingresso." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -477,7 +388,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Quantità" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -540,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -570,13 +481,6 @@ msgstr "Data preventivata" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -593,11 +497,6 @@ msgstr "Prenotazione" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -621,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Tempo di consegna acquisto" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -681,7 +575,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornitore" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -774,8 +668,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica che è stato eseguito un movimento merci" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -796,10 +690,9 @@ msgstr "" "performance delle spedizioni dei fornitori." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazzino" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Stampa" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -904,7 +797,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimenti di magazzino" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -914,11 +807,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1018,11 +906,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qta'" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1073,7 +956,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Data Approvazione" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1083,11 +966,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1115,11 +993,11 @@ msgstr "" "preventivo diviene quindi un ordine di acquisto confermato." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1128,11 +1006,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1145,7 +1028,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1164,7 +1047,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1175,7 +1058,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Dashboard acquisti" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1223,11 +1106,6 @@ msgstr "Selezionare un ordine di vendita aperto" msgid "Set to Draft" msgstr "Imposta come Bozza" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1258,7 +1136,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimento di magazzino" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1360,7 +1238,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1451,18 +1329,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Genera fattura da linea ordine di acquisto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Prodotti in uscita da fatturare" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1547,9 +1425,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Fattura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Ordine d'acquisto confermato da fatturare" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1629,7 +1507,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1680,11 +1558,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1746,6 +1619,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1816,10 +1694,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ordine Acquisto" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1864,7 +1742,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1879,13 +1757,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1909,11 +1780,6 @@ msgstr "Conferma" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1951,11 +1817,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Linee fattura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1974,7 +1835,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Il fornitore selezionato vende questo prodotto solo da %s" @@ -1995,11 +1856,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2014,6 +1875,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Prodotti in uscita da fatturare" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2118,11 +1984,6 @@ msgstr "Nostro riferimento ordine" msgid "January" msgstr "Gennaio" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2160,6 +2021,89 @@ msgstr "Richiesta di Quotazione N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2170,6 +2114,12 @@ msgstr "Ordini totali per utente per mese" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazzino" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2179,7 +2129,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2274,11 +2224,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versione listino prezzi" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2667,12 +2612,12 @@ msgstr "Ordini" #~ msgid "Wrong Product UOM !" #~ msgstr "UOM del prodotto errata!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stato" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Stampa" - #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "Nome contatto" diff --git a/addons/purchase/i18n/ja.po b/addons/purchase/i18n/ja.po index dbbde0151f1..1b61ec78e82 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 23:39+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -141,6 +58,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "価格リストはこの発注オーダーのために使用される通貨をセットします。また、選択した製品 / 数量の仕入先価格を計算します。" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -182,16 +104,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "最初に、この発注オーダーに関連する全ての受領をキャンセルすべきです。" @@ -234,7 +156,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "平均価格" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -309,15 +231,15 @@ msgid "" msgstr "これは、全発注オーダー行の製品のもっとも小さい予定日として計算されます。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "請求のための確認済発注オーダー" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -351,7 +273,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -417,18 +339,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "10月" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -443,12 +360,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "入庫製品を追跡するために集荷リストが作成されます。" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -470,7 +381,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "数量" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -533,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -563,13 +474,6 @@ msgstr "予定日" msgid "Journal" msgstr "仕訳帳" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -586,11 +490,6 @@ msgstr "予約" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "請求なしの行を含む発注オーダー" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -614,11 +513,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "発注リードタイム" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -670,7 +564,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "仕入先" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -763,8 +657,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "それは集荷は行われたことを示しています。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -782,10 +676,9 @@ msgid "" msgstr "受領分析はチェックの簡易化のため、会社のオーダー受領と仕入先の配達の実績の分析を行うことができます。" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "倉庫" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "印刷" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -890,7 +783,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "在庫移動" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -900,11 +793,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "製品分類" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1003,11 +891,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "数量" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1058,7 +941,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "承認日" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1068,11 +951,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1097,11 +975,11 @@ msgid "" msgstr "この製品のための仕入先がないケースでは、買い手はフォームを手動で埋めて、確認をします。見積依頼は発注オーダー確認済となります。" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1110,11 +988,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1127,7 +1010,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1146,7 +1029,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1157,7 +1040,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "発注ダッシュボード" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1205,11 +1088,6 @@ msgstr "開いている受注オーダーの選択" msgid "Set to Draft" msgstr "ドラフトに設定" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1240,7 +1118,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "在庫移動" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1340,7 +1218,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1430,18 +1308,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "発注オーダー行は請求書を作成します。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "発注オーダー:%s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "請求するための出庫製品" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1526,9 +1404,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "請求書" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "請求のための確認済発注オーダー" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1608,7 +1486,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1659,11 +1537,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1725,6 +1598,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1793,10 +1671,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "発注オーダー" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1838,7 +1716,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1853,13 +1731,6 @@ msgstr "TEL:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1883,11 +1754,6 @@ msgstr "確認" msgid "Based on receptions" msgstr "受領基準" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1922,11 +1788,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "請求書行" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1942,7 +1803,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "選択仕入先は%s によりこの製品のみを売ります。" @@ -1963,11 +1824,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "設定" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1982,6 +1843,11 @@ msgstr "EDIの価格リスト(%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "請求するための出庫製品" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2086,11 +1952,6 @@ msgstr "オーダー参照" msgid "January" msgstr "1月" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2128,6 +1989,89 @@ msgstr "見積依頼番号" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2138,6 +2082,12 @@ msgstr "ユーザの月別合計オーダー" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "倉庫" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2147,7 +2097,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2240,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "価格リストバージョン" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2405,13 +2350,13 @@ msgstr "オーダー" #~ msgid "Default Invoicing Control Method" #~ msgstr "デフォルト請求書制御方法" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "パートナが指定されていません。" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "印刷" - #~ msgid "Available" #~ msgstr "利用可能" @@ -2479,6 +2424,9 @@ msgstr "オーダー" #~ msgid "Pre-Generate Draft Invoices based on Purchase Orders" #~ msgstr "発注オーダー基準のドラフト請求書の事前作成" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" + #~ msgid "Destination Address" #~ msgstr "宛先住所" @@ -2518,6 +2466,9 @@ msgstr "オーダー" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "この発注オーダーはキャンセルできません。" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" + #~ msgid "Dashboard" #~ msgstr "ダッシュボード" @@ -2762,6 +2713,9 @@ msgstr "オーダー" #~ msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)" #~ msgstr "この製品のために定義された費用勘定がありません:%s(ID:%d)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー:再帰的なメンバーを作ることはできません。" + #~ msgid "Purchase Management" #~ msgstr "発注管理" diff --git a/addons/purchase/i18n/ko.po b/addons/purchase/i18n/ko.po index a21dc67d049..56dc478101f 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ko.po +++ b/addons/purchase/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:31+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -141,6 +58,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "가격리스트는 이 구매 주문에 이용되는 통화를 설정하며, 선택된 상품/수량에 대해 공급자 가격을 계산합니다." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -182,16 +104,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -234,7 +156,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -309,14 +231,14 @@ msgid "" msgstr "이것은 모든 구매 주문 라인 상품의 최소 스케줄 날짜로 계산됩니다." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -351,7 +273,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -416,18 +338,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -442,12 +359,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -469,7 +380,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "수량" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -532,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -562,13 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -585,11 +489,6 @@ msgstr "예약" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -613,11 +512,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -668,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "공급자" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -761,8 +655,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -780,10 +674,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "창고" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -888,7 +781,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -898,11 +791,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1001,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "수량" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1056,7 +939,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "승인된 날짜" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1066,11 +949,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1095,11 +973,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1108,11 +986,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1125,7 +1008,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1144,7 +1027,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1155,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1203,11 +1086,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "초안으로 설정" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1238,7 +1116,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1337,7 +1215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1427,18 +1305,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1523,8 +1401,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "인보이스" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1605,7 +1483,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1656,11 +1534,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1722,6 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1790,10 +1668,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "구매 주문" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,7 +1713,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1850,13 +1728,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1880,11 +1751,6 @@ msgstr "확정" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1919,11 +1785,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1938,7 +1799,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1959,11 +1820,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1978,6 +1839,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2082,11 +1948,6 @@ msgstr "주문 참조" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2124,6 +1985,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2134,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "창고" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2143,7 +2093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2226,11 +2176,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/lt.po b/addons/purchase/i18n/lt.po index d10b982d3d4..c38cb805acf 100644 --- a/addons/purchase/i18n/lt.po +++ b/addons/purchase/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -140,6 +57,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -181,16 +103,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -233,7 +155,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -308,14 +230,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -350,7 +272,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -415,18 +337,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -441,12 +358,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -468,7 +379,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Kiekis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -531,7 +442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -561,13 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -584,11 +488,6 @@ msgstr "Rezervacija" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -612,11 +511,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -667,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tiekėjas" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -760,8 +654,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -779,10 +673,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Sandėlis" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -887,7 +780,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -897,11 +790,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1000,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Kiekis" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1055,7 +938,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Patvirtinimo data" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1065,11 +948,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1094,11 +972,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1107,11 +985,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1124,7 +1007,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1143,7 +1026,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1154,7 +1037,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,11 +1085,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Nustatyti kaip juodraštį" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1237,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1336,7 +1214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1426,18 +1304,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1522,8 +1400,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Sąskaita faktūra" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1604,7 +1482,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1655,11 +1533,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1721,6 +1594,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1791,10 +1669,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pirkimo užsakymas" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1836,7 +1714,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1851,13 +1729,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1881,11 +1752,6 @@ msgstr "Patvirtinti" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1920,11 +1786,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1939,7 +1800,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1960,11 +1821,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1979,6 +1840,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2083,11 +1949,6 @@ msgstr "Mūsų užsakymo nuoroda" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2125,6 +1986,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2135,6 +2079,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Sandėlis" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2144,7 +2094,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2227,11 +2177,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/lv.po b/addons/purchase/i18n/lv.po index e754b6545b4..8b781b6b96d 100644 --- a/addons/purchase/i18n/lv.po +++ b/addons/purchase/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-16 16:24+0000\n" "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "Cenrādis norāda iepirkuma valūtu. Tas arī aprēķina izvēlēto " "produktu/daudzumu un piegādes cenu." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Vidējā Cena" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -311,15 +233,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Apstiprināts iepirkums, par kuru izrakstīt rēķinu" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -353,7 +275,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -418,18 +340,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktobris" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -445,12 +362,6 @@ msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" "Komplektēšanas saraksts ir izveidots, lai kontrolētu ienākošos produktus." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -472,7 +383,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Skaits" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -535,7 +446,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -565,13 +476,6 @@ msgstr "Ieplānotais Datums" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -588,11 +492,6 @@ msgstr "Rezervācija" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -616,11 +515,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -673,7 +567,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Piegādātājs" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -766,8 +660,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Parāda, ka komplektācija ir pabeigta" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -785,10 +679,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Noliktava" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Drukāt" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -893,7 +786,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Preču kustība Noliktavā" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -903,11 +796,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1006,11 +894,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Sk." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1061,7 +944,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datums, kurā apstiprināts" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1071,11 +954,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1100,11 +978,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1113,11 +991,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1130,7 +1013,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1149,7 +1032,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1160,7 +1043,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Iepirkumu Rīku Panelis" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1208,11 +1091,6 @@ msgstr "Izvēlēties Aktīvu Pasūtījumu" msgid "Set to Draft" msgstr "Atzīmēt kā Melnrakstu" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1243,7 +1121,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Noliktavas Grāmatojums" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1342,7 +1220,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1432,18 +1310,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Izejošie produkti, par kuriem piestādīt rēķinu" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1528,9 +1406,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Rēķins" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Apstiprināts iepirkums, par kuru izrakstīt rēķinu" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1610,7 +1488,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1661,11 +1539,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1727,6 +1600,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1795,10 +1673,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Iepirkums" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1840,7 +1718,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1855,13 +1733,6 @@ msgstr "Tālr.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1885,11 +1756,6 @@ msgstr "Apstiprināt" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Kļūda! Jums nav tiesību veidot rekursīvus uzņēmumus." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1924,11 +1790,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Rēķina Rindas" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1943,7 +1804,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Izvēlētais piegādātājs produktu pārdod tikai pēc %s" @@ -1964,11 +1825,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Konfigurācija" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1983,6 +1844,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Izejošie produkti, par kuriem piestādīt rēķinu" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2087,11 +1953,6 @@ msgstr "Iekšējais Komentārs" msgid "January" msgstr "Janvāris" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2129,6 +1990,89 @@ msgstr "Tame Nr." msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2139,6 +2083,12 @@ msgstr "Pasūtījumi kopā pēc lietotāja pa mēnešiem" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Noliktava" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2148,7 +2098,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2231,11 +2181,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Cenrāža Versijas" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2300,12 +2245,12 @@ msgstr "Pasūtījumi" #~ msgid "Purchase order '%s' has been set in draft state." #~ msgstr "Iepirkums \"%s\" ir atzīmēts kā melnraksts." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Kļūda! Jums nav tiesību veidot rekursīvus uzņēmumus." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Statuss" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Drukāt" - #~ msgid "Untaxed amount" #~ msgstr "Summa bez nodokļiem" diff --git a/addons/purchase/i18n/mn.po b/addons/purchase/i18n/mn.po index da0070f2aa2..208edcbf7cf 100644 --- a/addons/purchase/i18n/mn.po +++ b/addons/purchase/i18n/mn.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 04:05+0000\n" "Last-Translator: Khulan Altangerel \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Үнийн жагсаалт нь энэ захиалгад зориулж валютыг тохируулна. Мөн өгөгдсөн " "бараа/тоо ширхэг дээр үндэслэн нийлүүлэгчийн үнийг тооцоолно." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -237,7 +159,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Дундаж үнэ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "Захиалгын мөрүүдээс хамгийн ойрын огноог сонгож энэ огноог тооцоолно." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Худалдан авалтын захиалгын батлагдсан нэхэмжлэл" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -423,18 +345,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "10 сар" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -449,12 +366,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Ирж байгаа бараануудыг хянахаар бэлтгэх жагсаалт үүсгэгдэв." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -476,7 +387,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Тоо ширхэг" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -539,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -569,13 +480,6 @@ msgstr "Төлөвлөгдсөн огноо" msgid "Journal" msgstr "Журнал" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -592,11 +496,6 @@ msgstr "Урьдчилсан захиалга" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Нэхэмжлэгдээгүй мөр агуулж байгаа худалдан авах захиалгууд" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -620,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Худалдан авалтын судалгааны хугацаа" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -680,7 +574,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Нийлүүлэгч" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -773,8 +667,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Энэ нь барааг бүрэн хүлээж авсан эсэхийг илэрхийлнэ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -794,10 +688,9 @@ msgstr "" "чадавхи зэрэгийг шинжлэх боломжийг олгодог." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Агуулах" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Хэвлэх" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -902,7 +795,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Барааны хөдөлгөөн" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -912,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Барааны ангилал" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1015,11 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Тоо" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1070,7 +953,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Зөвшөөрсөн огноо" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1080,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1112,11 +990,11 @@ msgstr "" "захиалга болж хувирна." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1125,11 +1003,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1142,7 +1025,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1172,7 +1055,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Худалдан авалт" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,11 +1103,6 @@ msgstr "Нээлттэй борлуулалтын захиалга сонгох" msgid "Set to Draft" msgstr "Ноороглох" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1255,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Агуулахын хөдөлгөөн" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1357,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1448,18 +1326,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Худалдан авалтын захиалгын мөрний нэхэмжлэл бэлдэх" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "ХАЗ: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Гарч байгаа нэхэмжлэх бараанууд" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1544,9 +1422,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Худалдан авалтын захиалгын батлагдсан нэхэмжлэл" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1626,7 +1504,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1677,11 +1555,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1743,6 +1616,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1813,10 +1691,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Худалдан авах захиалга" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1861,7 +1739,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1876,13 +1754,6 @@ msgstr "Утас:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1906,11 +1777,6 @@ msgstr "Бататгах" msgid "Based on receptions" msgstr "Хүлээн авалт дээр суурилсан" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1948,11 +1814,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1970,7 +1831,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Сонгосон нийлүүлэгч нь энэ барааг зөвхөн %s-р борлуулдаг." @@ -1991,11 +1852,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Тохиргоо" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2010,6 +1871,11 @@ msgstr "EDI Үнийн жагсаалт (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Гарч байгаа нэхэмжлэх бараанууд" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2114,11 +1980,6 @@ msgstr "Манай захиалгын код" msgid "January" msgstr "1 сар" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2156,6 +2017,89 @@ msgstr "Үнийн санал N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2166,6 +2110,12 @@ msgstr "Нийт захиалга (сар бүр хэрэглэгчээр)" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Агуулах" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2175,7 +2125,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2270,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Үнийн хувилбар" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2601,9 +2546,6 @@ msgstr "Захиалга" #~ msgid "State" #~ msgstr "Төлөв" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Хэвлэх" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "Харилцагчгүй!" @@ -2878,6 +2820,9 @@ msgstr "Захиалга" #~ msgid "You can not move products from or to a location of the type view." #~ msgstr "Харагдац төрөлтэй байрлалаас/байрлалруу шилжүүлж болохгүй." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй." + #~ msgid "" #~ "Use this menu to control the invoices to be received from your supplier. " #~ "OpenERP pregenerates draft invoices from your purchase orders or receptions, " @@ -2916,6 +2861,9 @@ msgstr "Захиалга" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Худалдан авах захиалгын мөрүүд дээр суурилсан" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" + #, python-format #~ msgid "Selected UOM does not belong to the same category as the product UOM" #~ msgstr "Сонгосон Х.Н нь барааны Х.Н-тэй нэг ангилал биш байна." @@ -2927,6 +2875,9 @@ msgstr "Захиалга" #~ msgid "Invoicing Control on Purchases" #~ msgstr "Худалдан авалтын захиалгуудын Нэхэмжлэлийн Хяналт" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Байгаа Ирж буй Хүргэлтүүд" @@ -2945,6 +2896,9 @@ msgstr "Захиалга" #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "Х.Н-н код" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Сар-1" diff --git a/addons/purchase/i18n/nb.po b/addons/purchase/i18n/nb.po index c4fc0d55826..5616b025609 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nb.po +++ b/addons/purchase/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 12:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "Prislisten angir valuta benyttet for denne innkjøpsordren. Den beregner også " "leverandørpris for valgte produkter og mengder." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Du må først kansellere alle mottak knyttet til denne innkjøpsordren" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Gjennomsnittspris" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "produkter." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Bekreftede innkjøpsordre å fakturere" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -356,7 +278,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -424,18 +346,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -450,12 +367,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "En plukk liste er laget for å spore innkommende produkter" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -477,7 +388,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Antall" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -540,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -570,13 +481,6 @@ msgstr "Planlagt dato" msgid "Journal" msgstr "Journal" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -593,11 +497,6 @@ msgstr "Reservasjon" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Innkjøpsordre som inkluderer linjer ikke fakturert" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -621,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Ledetid innkjøp" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -681,7 +575,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverandør" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -774,8 +668,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "det indikerer at en plukking har blitt utført" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -795,10 +689,9 @@ msgstr "" "mottakelser og resultatene til leverandør leveranser." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Lager" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -903,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerbevegelser" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -913,11 +806,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produktkategorier" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1016,11 +904,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Antall" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1071,7 +954,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Godkjent dato" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1081,11 +964,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1112,11 +990,11 @@ msgstr "" "ut skjemaet manuelt og bekrefte det. RFQ blir en bekreftet bestilling." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1125,11 +1003,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1142,7 +1025,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1172,7 +1055,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Innkjøpskonsoll" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,11 +1103,6 @@ msgstr "Velg en åpen salgsordre" msgid "Set to Draft" msgstr "Sett som utkast" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1255,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lagerbevegelser" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1357,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1447,18 +1325,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Innkjøpsordrelinjer danner faktura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Utgående produkter til fakturering" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1543,9 +1421,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Bekreftede innkjøpsordre å fakturere" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1625,7 +1503,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1676,11 +1554,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1742,6 +1615,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1812,10 +1690,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Innkjøpsordre" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1859,7 +1737,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1874,13 +1752,6 @@ msgstr "Tlf.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1904,11 +1775,6 @@ msgstr "Bekreft" msgid "Based on receptions" msgstr "Basert på mottak" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1945,11 +1811,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Fakturalinjer" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1967,7 +1828,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Den valgte leverandøren selger dette produktet bare som %s" @@ -1988,11 +1849,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2007,6 +1868,11 @@ msgstr "EDI prisliste (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Utgående produkter til fakturering" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2111,11 +1977,6 @@ msgstr "Vår ordrereferanse" msgid "January" msgstr "Januar" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2153,6 +2014,89 @@ msgstr "Tilbudsforespørsels nr." msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2163,6 +2107,12 @@ msgstr "Totalt antall ordre pr bruker pr månded" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Lager" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2172,7 +2122,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2267,11 +2217,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Prisliste versjoner" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2359,9 +2304,6 @@ msgstr "Ordre" #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Skriv ut" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "Ingen klient definert!" @@ -2632,6 +2574,9 @@ msgstr "Ordre" #~ msgid "To Approve" #~ msgstr "Til Godkjenning" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." + #~ msgid "Available" #~ msgstr "Tilgjengelig" @@ -2666,6 +2611,9 @@ msgstr "Ordre" #~ msgid "Pre-Generate Draft Invoices based on Purchase Orders" #~ msgstr "Pre-genererte fakturautkast basert på innkjøpsordre" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Firmanavn må være unikt !" + #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Basert på innkjøpsordrelinjer" @@ -2682,6 +2630,9 @@ msgstr "Ordre" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Kan ikke få kansellert innkjøpsordren!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referanse må være unik pr firma!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Inngående tilgj. mottak" @@ -2875,6 +2826,9 @@ msgstr "Ordre" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Tilbake Ordrene" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + #~ msgid "" #~ " * The 'Draft' state is set automatically when purchase order in draft " #~ "state. \n" diff --git a/addons/purchase/i18n/nl.po b/addons/purchase/i18n/nl.po index 2d0a0f50fa4..5fbda5a82ba 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:55+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "De prijslijst zet de valuta voor deze inkooporder. Het berekend ook de " "inkoopprijs voor de geselecteerd producten." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -186,16 +108,16 @@ msgstr "" "ingevoegd." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -240,7 +162,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Gemiddelde prijs" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "Factuur betaald." @@ -316,15 +238,15 @@ msgstr "" "Dit is een berekende minimale geplande datum van alle inkooporderregels." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Bevestigde inkooporder naar factuur" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -358,7 +280,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "Offerte " #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -426,18 +348,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "U dient een productie partij toe te wijzen voor dit product." - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -452,12 +369,6 @@ msgstr "Samenvatting" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Een pakbon wordt gegenereerd om de inkomende producten te volgen." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -479,7 +390,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Aantal" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -542,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -572,15 +483,6 @@ msgstr "Geplande datum" msgid "Journal" msgstr "Dagboek" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Foutmelding: de standaard maateenheid moet in dezelfde categorie vallen als " -"de inkoop maateenheid." - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -597,11 +499,6 @@ msgstr "Reservering" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Inkooporder welke regels bevatten die nog niet zijn gefactureerd" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -625,11 +522,6 @@ msgstr "of" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Voorbereidingstijd inkoop" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -686,7 +578,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -779,8 +671,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Het geeft aan dat het order verzamelen is uitgevoerd" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -800,10 +692,9 @@ msgstr "" "controleren en de prestatie van uw leveranciers leveringen analyseren." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazijn" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -908,7 +799,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Goederenstromen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Concept inkoopporderBeheer aangemaakt." @@ -918,11 +809,6 @@ msgstr "Concept inkoopporderBeheer aangemaakt." msgid "Product Categories" msgstr "Productcategorieën" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "Verstuur inkooporder" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1021,11 +907,6 @@ msgstr "Leveranciersopties" msgid "Qty" msgstr "Hvhd" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "Adressen in inkooporders" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1076,7 +957,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum goedgekeurd" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1086,12 +967,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "een concept inkooporder" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" -"U probeert een partij toe te wijzen wat niet van hetzelfde product is." - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1119,11 +994,11 @@ msgstr "" "inkooporder." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1132,11 +1007,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Uitgaande E-mails" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1149,7 +1029,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Bestemmings magazijn" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1168,7 +1048,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "Beheer prijslijsten per leverancier" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1179,7 +1059,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Inkoop dashboard" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1227,11 +1107,6 @@ msgstr "Selecteer een openstaande verkooporder" msgid "Set to Draft" msgstr "Naar Concept" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1262,7 +1137,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Voorraadmutatie" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -1364,7 +1239,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1454,18 +1329,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Inkooporderregel factuur maken" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "IO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Te factureren uitgaande producten" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1550,9 +1425,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Bevestigde inkooporder naar factuur" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1632,7 +1507,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1683,11 +1558,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "Factuur ontvangen" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Markeer als ongelezen" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1749,6 +1619,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Inkoop menu openen" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1819,10 +1694,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Inkooporder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1867,7 +1742,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "# inkoopporderBeheer" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "Inkomende levering ontvangen" @@ -1882,13 +1757,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "InkoopporderBeheer opnieuw verzenden" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1912,11 +1780,6 @@ msgstr "Bevestigen" msgid "Based on receptions" msgstr "Gebaseerd op ontvangsten (geleverde hoeveelheid)" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1954,11 +1817,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Factuurregels" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "Markeer als gelezen" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1976,7 +1834,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "Offerte_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "De geselecteerde leverancier verkoopt dit product alleen per %s" @@ -1997,11 +1855,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2016,6 +1874,11 @@ msgstr "EDI Prijslijst (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "Maateenheid referentie" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Te factureren uitgaande producten" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2120,13 +1983,6 @@ msgstr "Onze order referentie" msgid "January" msgstr "Januari" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om producten te verplaatsen naar een locatie van het " -"type 'weergave'" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2164,6 +2020,89 @@ msgstr "Verzoek om offerte nr." msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2174,6 +2113,12 @@ msgstr "Totaal oprders op gebruiker per maand" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazijn" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2183,7 +2128,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2279,12 +2224,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versies prijslijsten" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2691,12 +2630,12 @@ msgstr "Orders" #~ msgid "purchase.installer" #~ msgstr "purchase.installer" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Afdrukken" - #~ msgid "" #~ "From Order: a draft invoice will be pre-generated based on the purchase " #~ "order. The accountant will just have to validate this invoice for control.\n" @@ -3007,9 +2946,15 @@ msgstr "Orders" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Maand-1" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "Maateenheid categorieën" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Inkomende leveringen beschikbaar" @@ -3054,6 +2999,10 @@ msgstr "Orders" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Back Orders" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #, python-format #~ msgid "Selected UOM does not belong to the same category as the product UOM" #~ msgstr "" diff --git a/addons/purchase/i18n/nl_BE.po b/addons/purchase/i18n/nl_BE.po index 3c8d5660bde..26ee17f71a2 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/purchase/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-01 11:28+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "De prijslijst bepaalt de munt voor de aankooporder. Ook de aankoopprijs voor " "de gekozen producten / hoeveelheden wordt hiermee berekend." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "U moet eerst alle ontvangsten voor deze aankooporder annuleren." @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Gemiddelde prijs" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -312,15 +234,15 @@ msgstr "" "aankooporderlijnen." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Te factureren aankooporders" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -354,7 +276,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -422,18 +344,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -449,12 +366,6 @@ msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" "Een ontvangstnota wordt gemaakt om de binnenkomende producten op te volgen." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "De referentie moet uniek zijn." - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -476,7 +387,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Hoeveelheid" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -539,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -569,13 +480,6 @@ msgstr "Geplande datum" msgid "Journal" msgstr "Journaal" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -592,11 +496,6 @@ msgstr "Reservering" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Aankooporders met nog niet gefactureerde lijnen." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De firmanaam moet uniek zijn" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -620,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Aankoopdoorlooptijd" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -680,7 +574,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -773,8 +667,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Geeft aan dat de ontvangst is gebeurd." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -794,10 +688,9 @@ msgstr "" "als de prestaties van uw leverancier." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazijn" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -902,7 +795,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Voorraadbewegingen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -912,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Productcategorieën" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1015,11 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Hvh" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1070,7 +953,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum goedk." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1080,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1112,11 +990,11 @@ msgstr "" "bevestigd aankooporder." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1125,11 +1003,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1142,7 +1025,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1172,7 +1055,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Aankoopdashboard" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,11 +1103,6 @@ msgstr "Kies een openstaande order" msgid "Set to Draft" msgstr "Terugzetten naar concept" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1255,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Voorraadbeweging" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1357,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1447,18 +1325,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Factuur maken van aankooporderlijnen" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "AO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Te factureren uitgaande producten" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1543,9 +1421,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Te factureren aankooporders" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1625,7 +1503,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1676,11 +1554,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1742,6 +1615,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1811,10 +1689,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Aankooporder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1859,7 +1737,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1874,13 +1752,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1904,11 +1775,6 @@ msgstr "Bevestigen" msgid "Based on receptions" msgstr "Op basis van ontvangsten" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1946,11 +1812,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Factuurlijnen" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1968,7 +1829,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "De gekozen leverancier verkoopt dit product enkel per %s" @@ -1989,11 +1850,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2008,6 +1869,11 @@ msgstr "EDI-prijslijst (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Te factureren uitgaande producten" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2112,11 +1978,6 @@ msgstr "Onze orderreferentie" msgid "January" msgstr "Januari" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2154,6 +2015,89 @@ msgstr "Bestelaanvraagnummer" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2164,6 +2108,12 @@ msgstr "Totaal aantal orders per gebruiker per maand" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazijn" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2173,7 +2123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2268,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Prijslijstversies" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "U kunt niet dezelfde verenigingsleden maken." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2453,12 +2398,12 @@ msgstr "Bestellingen" #~ msgid "Wrong Product UOM !" #~ msgstr "Verkeerde producteenheid" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde bedrijven maken." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Afdrukken" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "Geen relatie" @@ -2873,6 +2818,9 @@ msgstr "Bestellingen" #~ msgid "Pre-Generate Draft Invoices based on Purchase Orders" #~ msgstr "Vooraf conceptfacturen maken volgens aankooporders" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De firmanaam moet uniek zijn" + #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Volgens aankooporderlijnen" @@ -2903,6 +2851,9 @@ msgstr "Bestellingen" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Kan aankooporder niet annuleren" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "De referentie moet uniek zijn." + #~ msgid "" #~ "Based on Purchase Order lines: place individual lines in 'Invoice Control > " #~ "Based on P.O. lines' from where you can selectively create an invoice.\n" @@ -2954,6 +2905,9 @@ msgstr "Bestellingen" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Backorders" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "U kunt niet dezelfde verenigingsleden maken." + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Hello${object.partner_address_id.name and ' ' or " diff --git a/addons/purchase/i18n/pl.po b/addons/purchase/i18n/pl.po index 35b3ced178e..ab2bb4a98bf 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pl.po +++ b/addons/purchase/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-07 12:53+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Cennik ustala walutę stosowaną do tego zamówienia zakupu. Cena dla dostawcy " "jest obliczana z tego cennika." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Musisz najpierw anulować wszystkie przyjęcia dla tego zamówienia." @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Cena przeciętna" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -312,15 +234,15 @@ msgstr "" "zakupu." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Potwierdzone zamówienia zakupu do zafakturowania" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -354,7 +276,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -422,18 +344,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Październik" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -448,12 +365,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Pobranie jest generowane do śledzenie a przyjęć prduktów" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -475,7 +386,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Ilość" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -538,7 +449,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -568,13 +479,6 @@ msgstr "Zaplanowana data" msgid "Journal" msgstr "Dziennik" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -591,11 +495,6 @@ msgstr "Rezerwacja" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Zamówienia zakupu z pozycjami niezafakturowanymi" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -619,11 +518,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Czas na zakup" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -679,7 +573,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dostawca" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -772,8 +666,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "To oznacza, że pobranie zostało wykonane" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -793,10 +687,9 @@ msgstr "" "zakupu i postęp w dostawach od dostawców." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Magazyn" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Drukuj" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -901,7 +794,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Przesunięcia zapasów" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -911,11 +804,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Kategorie produktów" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1014,11 +902,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Il." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1069,7 +952,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Data aprobowania" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1079,11 +962,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1111,11 +989,11 @@ msgstr "" "potwierdzonym zamówieniem zakupu." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1124,11 +1002,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1141,7 +1024,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1160,7 +1043,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1171,7 +1054,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Konsola zakupów" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1219,11 +1102,6 @@ msgstr "Wybierz otwarte zamówienie sprzedaży" msgid "Set to Draft" msgstr "Ustaw na projekt" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1254,7 +1132,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Przesunięcie zapasu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1356,7 +1234,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1446,18 +1324,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Pozycja zamówienia zakupu tworzy fakturę" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "ZZ: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Wydawane produkty do zafakturowania" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1542,9 +1420,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Potwierdzone zamówienia zakupu do zafakturowania" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1624,7 +1502,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1675,11 +1553,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1741,6 +1614,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1810,10 +1688,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Zamówienie zakupu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1858,7 +1736,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1873,13 +1751,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1903,11 +1774,6 @@ msgstr "Potwierdź" msgid "Based on receptions" msgstr "Na podstawie przyjęć" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1944,11 +1810,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Pozycje faktury" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1965,7 +1826,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Wybrany dostawca sprzedaje ten produkt tylko po %s" @@ -1986,11 +1847,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2005,6 +1866,11 @@ msgstr "Cennik EDI (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Wydawane produkty do zafakturowania" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2109,11 +1975,6 @@ msgstr "Nasz odnośnik zamówienia" msgid "January" msgstr "Styczeń" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2151,6 +2012,89 @@ msgstr "Zapytanie ofertowe nr" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2161,6 +2105,12 @@ msgstr "Suma zamówień na użytkownika na miesiąc" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Magazyn" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2170,7 +2120,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2265,11 +2215,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Wersje cennika" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2726,9 +2671,6 @@ msgstr "Zamówienia" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stan" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Drukuj" - #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "Nazwa kontaktu adresu" @@ -2891,6 +2833,9 @@ msgstr "Zamówienia" #~ msgid "Reference UoM" #~ msgstr "JM" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + #~ msgid "" #~ "You can create a request for quotation when you want to buy products to a " #~ "supplier but the purchase is not confirmed yet. Use also this menu to review " @@ -3036,6 +2981,12 @@ msgstr "Zamówienia" #~ msgid "Order in current month" #~ msgstr "Zamówienia w bieżącym miesiącu" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" + #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "Kategorie JM" @@ -3061,6 +3012,9 @@ msgstr "Zamówienia" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Pobranie częściowe" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." + #~ msgid "Pre-Generate Draft Invoices based on Purchase Orders" #~ msgstr "Projekty faktur wygenerowane z zamówień zakupu" diff --git a/addons/purchase/i18n/pt.po b/addons/purchase/i18n/pt.po index 07795d1d76e..709b0de7264 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:34+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "A lista de preços determina a moeda usada para esta ordem de compra. Também " "processa o preço do fornecedor para os artigos e quantidades selecionados." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -237,7 +159,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Preço médio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -314,15 +236,15 @@ msgstr "" "de ordens de compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Ordens de compra confirmadas, por faturar" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -356,7 +278,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -424,18 +346,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -450,12 +367,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "A lista de pick é gerada para acompanhar os artigos de entrada." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -477,7 +388,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -540,7 +451,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -570,13 +481,6 @@ msgstr "Data programada" msgid "Journal" msgstr "Diário" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -593,11 +497,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Ordens de compra, que incluem linhas não faturadas." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -621,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Prazo de entrega das compras" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -681,7 +575,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -774,8 +668,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica que a recepção foi concluída" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -795,10 +689,9 @@ msgstr "" "entregas dos fornecedores." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Armazém" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -903,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimentos de stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -913,11 +806,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorias do Artigo" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1016,11 +904,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qtd" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1071,7 +954,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Data de Aprovação" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1081,11 +964,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1113,11 +991,11 @@ msgstr "" "confirmada." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1126,11 +1004,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1143,7 +1026,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1162,7 +1045,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1173,7 +1056,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Painel de controlo da compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1221,11 +1104,6 @@ msgstr "Selecione uma Ordem de Venda em Aberto" msgid "Set to Draft" msgstr "Definir como Rascunho" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1256,7 +1134,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Movimento do Stock" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1358,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1448,18 +1326,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Linha Ordem de Compra Faça Fatura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Artigos em expedição, por faturar" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1544,9 +1422,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Ordens de compra confirmadas, por faturar" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1626,7 +1504,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1677,11 +1555,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1743,6 +1616,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1813,10 +1691,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Ordem de Compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1860,7 +1738,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1875,13 +1753,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1905,11 +1776,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Based on receptions" msgstr "Baseadas nas recepções" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1947,11 +1813,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Linhas da Fatura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1969,7 +1830,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "O fornecedor selecionado só vende este artigo %s" @@ -1990,11 +1851,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuração" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2009,6 +1870,11 @@ msgstr "Lista Preços EDI (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Artigos em expedição, por faturar" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2113,11 +1979,6 @@ msgstr "Nossa Ordem de Referência" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2155,6 +2016,89 @@ msgstr "Pedido de cotação Nº" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2165,6 +2109,12 @@ msgstr "Total de ordens por utilizador e por mês" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Armazém" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2174,7 +2124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2270,11 +2220,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versões da Lista de Preços" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2625,9 +2570,6 @@ msgstr "Ordens" #~ msgid "State" #~ msgstr "Estado" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" - #~ msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!" #~ msgstr "Não pode ter duas versões de listas de preços que se sobreponham." @@ -2759,6 +2701,9 @@ msgstr "Ordens" #~ msgid "Purchase Analytic Plans" #~ msgstr "Planos de compras analíticas" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas" + #~ msgid "" #~ "From Order: a draft invoice will be pre-generated based on the purchase " #~ "order. The accountant will just have to validate this invoice for control.\n" @@ -2906,6 +2851,9 @@ msgstr "Ordens" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Baseado em linhas da ordem de compras" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" + #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "Categorias UdM" @@ -2917,6 +2865,9 @@ msgstr "Ordens" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Não é possível cancelar esta ordem de compra!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "" #~ "Create or Import Suppliers and their contacts manually from this form or you " #~ "can import your existing partners by CSV spreadsheet from \"Import Data\" " @@ -2960,6 +2911,9 @@ msgstr "Ordens" #~ msgid "Default Invoicing Control Method" #~ msgstr "Método padrão do controlo de faturamento" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "Invoiced & Paid" #~ msgstr "Faturado & Pago" diff --git a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po index ce73005ff8b..e94aa826259 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-16 11:51+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -42,89 +42,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -144,6 +61,11 @@ msgstr "" "Lista de Preços define a moeda usada para este pedido de compra. Ela também " "calcula o preço do fornecedor para os produtos/quantidades selecionadas." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -185,16 +107,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -239,7 +161,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Preço Médio" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -316,15 +238,15 @@ msgstr "" "linhas do Pedido de compra '." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Confirmado Pedido de Compra para Faturar" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -358,7 +280,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -426,18 +348,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Outubro" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -453,12 +370,6 @@ msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" "Uma Lista de Separação foi gerada para rastrear a entrada de produtos." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -480,7 +391,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -543,7 +454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -573,13 +484,6 @@ msgstr "Data programada" msgid "Journal" msgstr "Diário" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -596,11 +500,6 @@ msgstr "Reserva" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Pedidos de compra com linhas não faturadas" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -624,11 +523,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Prazo de Compras" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -684,7 +578,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Fornecedor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -777,8 +671,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Isso indica que a Separação foi Feita" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -799,10 +693,9 @@ msgstr "" "fornecedores." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Estoque" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -907,7 +800,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Movimentação de Estoque" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -917,11 +810,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorias de Produtos" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1020,11 +908,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qtd" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1075,7 +958,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Data da Aprovação" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1085,11 +968,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1117,11 +995,11 @@ msgstr "" "compra confirmado." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1130,11 +1008,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1147,7 +1030,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1166,7 +1049,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1177,7 +1060,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Painel de Compras" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1225,11 +1108,6 @@ msgstr "Selecione um Pedido de Venda Aberto" msgid "Set to Draft" msgstr "Definir como Provisório" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1260,7 +1138,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Mov. de Estoque" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1362,7 +1240,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1452,18 +1330,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Faturar Linha Pedido de Compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Saida Produtos a Faturar" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1548,9 +1426,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Nota Fiscal" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Confirmado Pedido de Compra para Faturar" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1630,7 +1508,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1681,11 +1559,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1747,6 +1620,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1817,10 +1695,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de Compra" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1865,7 +1743,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1880,13 +1758,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1910,11 +1781,6 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Based on receptions" msgstr "Baseado em recebimentos" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1952,11 +1818,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Linhas da Fatura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1975,7 +1836,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "O fornecedor selecionado somente vende este produto por %s" @@ -1996,11 +1857,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configuração" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2015,6 +1876,11 @@ msgstr "EDI Lista de Preços (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Saida Produtos a Faturar" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2119,11 +1985,6 @@ msgstr "Nossa Referência do Pedido de Compra" msgid "January" msgstr "Janeiro" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2161,6 +2022,89 @@ msgstr "Solicitação para Cotação N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2171,6 +2115,12 @@ msgstr "Total de Pedidos por Usuário por Mês" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Estoque" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2180,7 +2130,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2276,11 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versões da lista" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2737,8 +2682,8 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid " Month " #~ msgstr " Mês " -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Imprimir" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas" #, python-format #~ msgid "Warning" @@ -3046,9 +2991,15 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mês-1" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único !" + #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "Categorias UoM" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #, python-format #~ msgid "In order to delete a purchase order, it must be cancelled first!" #~ msgstr "Um pedido de compra deve ser cancelado antes de ser apagado!" @@ -3172,6 +3123,9 @@ msgstr "Pedidos" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Pedidos Devolvidos" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados." + #~ msgid "" #~ "This tool will help you to select the method you want to use to control " #~ "supplier invoices." diff --git a/addons/purchase/i18n/ro.po b/addons/purchase/i18n/ro.po index ec7dfa2400c..849a7b7c3f5 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ro.po +++ b/addons/purchase/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-29 16:12+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "achizitie. Calculeaza, de asemenea, pretul de furnizor pentru " "produsele/cantitatile selectate." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -238,7 +160,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Pret mediu" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -315,15 +237,15 @@ msgstr "" "comenzilor de achizitie a produselor." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Comanda de achizitionare confirmata pentru facturare" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -357,7 +279,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -426,18 +348,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Octombrie" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -452,12 +369,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "O lista de preluare este generata pentru a urmari produsele primite." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -479,7 +390,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Cantitate" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -542,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -572,13 +483,6 @@ msgstr "Data programata" msgid "Journal" msgstr "Jurnal" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -595,11 +499,6 @@ msgstr "Rezervare" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Comenzi de achizitie care includ linii nefacturate." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -623,11 +522,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Interval de aprovizioanre" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -683,7 +577,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Furnizor" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -776,8 +670,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Indica faptul ca a fost efectuata o ridicare" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -798,10 +692,9 @@ msgstr "" "dumneavoastra." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Depozit" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Printeaza" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -906,7 +799,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Miscari stoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -916,11 +809,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Categorii Produse" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1021,11 +909,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Cantitate" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1076,7 +959,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Data aprobata" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1086,11 +969,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1118,11 +996,11 @@ msgstr "" "de cotatie devine o Comanda de achizitie confirmata." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1131,11 +1009,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1148,7 +1031,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1167,7 +1050,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1178,7 +1061,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Panou de bord Achizitii" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1226,11 +1109,6 @@ msgstr "Selecteaza o Comanda de vanzari Deschisa" msgid "Set to Draft" msgstr "Seteaza ca ciorna" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1261,7 +1139,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Miscare stoc" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1363,7 +1241,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1453,18 +1331,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Linie comanda de achizitii Faceti factura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Facturare produse iesite" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1549,9 +1427,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Factura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Comanda de achizitionare confirmata pentru facturare" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1631,7 +1509,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1682,11 +1560,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1748,6 +1621,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1818,10 +1696,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Comanda de aprovizionare" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1866,7 +1744,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1881,13 +1759,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1911,11 +1782,6 @@ msgstr "Confirma" msgid "Based on receptions" msgstr "Pe baza primirilor" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1953,11 +1819,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Pozitii factura" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1976,7 +1837,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Furnizorul selectat vinde acest produs doar după %s" @@ -1997,11 +1858,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Configurare" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2016,6 +1877,11 @@ msgstr "Lista de preturi EDI (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Facturare produse iesite" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2120,11 +1986,6 @@ msgstr "Referinta comenzii noastre" msgid "January" msgstr "Ianuarie" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2162,6 +2023,89 @@ msgstr "Nr Cererii de cotatie" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2172,6 +2116,12 @@ msgstr "Total Comenzi după Utilizator pe luna" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Depozit" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2181,7 +2131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2278,11 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Versiuni ale Listei de preturi" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2448,6 +2393,9 @@ msgstr "Comenzi" #~ msgid "Wrong Product UOM !" #~ msgstr "UdM a produsului greșită!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "Receptions" #~ msgstr "Primiri" @@ -2718,9 +2666,6 @@ msgstr "Comenzi" #~ msgid "Available" #~ msgstr "Disponibil(ă)" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Printeaza" - #~ msgid "Create or Import Suppliers" #~ msgstr "Creeaza sau Importa Furnizori" @@ -2790,6 +2735,9 @@ msgstr "Comenzi" #~ msgid "Pre-Generate Draft Invoices based on Purchase Orders" #~ msgstr "Facturi ciorna pre-generate pe baza Comenzilor de achizitie" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" + #~ msgid "Destination Address" #~ msgstr "Adresa destinatie" @@ -2825,6 +2773,9 @@ msgstr "Comenzi" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Aceasta comanda de achizitie nu a putut fi anulata!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Livrarile primite disponibile" @@ -2981,6 +2932,9 @@ msgstr "Comenzi" #~ "Nu exista nici un cont de cheltuieli definit pentru acest produs: \"%s\" " #~ "(id:%d)" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + #~ msgid "res_config_contents" #~ msgstr "res_config_continuturi" diff --git a/addons/purchase/i18n/ru.po b/addons/purchase/i18n/ru.po index 84e9c357b46..e361dd3085f 100644 --- a/addons/purchase/i18n/ru.po +++ b/addons/purchase/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 13:12+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Валюта, используемая в заказе закупки, определяется прайс-листом. Так же " "рассчитывается цена поставщика для выбранной продукции / количества." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -185,16 +107,16 @@ msgstr "" "html для возможности использования в канбан виде" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -239,7 +161,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Средняя цена" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "Счет оплачен." @@ -316,15 +238,15 @@ msgstr "" "Вычислено, как ближайшая запланированная дата из всех позиций заказа закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "Для того, чтобы удалить заказ, сначала вы должны отменить его." #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Подтвержденный заказ закупки в счет" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "При продаже этого товара, OpenERP вызовет" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -358,7 +280,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "Предложение " #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -426,18 +348,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Вы должны присвоить порядковый номер для этого товара." - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Октябрь" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "Заказ закупки для %s отменен." @@ -452,12 +369,6 @@ msgstr "Итого" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Комплектовочный лист создан для отслеживания входящих ТМЦ." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -479,7 +390,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Количество" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "Отгрузка %s запланирована на %s." @@ -544,7 +455,7 @@ msgstr "" "Иначе, оставьте пустым для доставки в вашу компанию." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "Черновик счета %s %s ожидает утверждения." @@ -574,15 +485,6 @@ msgstr "Запланированная дата" msgid "Journal" msgstr "Журнал" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Ошибка: единицы измерения по умолчанию и единицы измерения закупки должны " -"быть одной категории." - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -599,11 +501,6 @@ msgstr "Резервирование" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Заказы закупки, которые имеют позиции не указанные в счетах." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -627,11 +524,6 @@ msgstr "или" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Запас по времени на закупку" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неверный штрих-код" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -687,7 +579,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Поставщик" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Определить счет расходов для этой компании: \"%s\" (id:%d)." @@ -780,8 +672,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Показывает, что комплектование выполнено." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "Не удалось отменить это заказ." @@ -801,10 +693,9 @@ msgstr "" "ТМЦ и исполнение доставок от поставщика." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Печать" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -911,7 +802,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Движение ТМЦ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "Черновик заказа закупки создан" @@ -921,11 +812,6 @@ msgstr "Черновик заказа закупки создан" msgid "Product Categories" msgstr "Категории ТМЦ" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "Отправить запрос цен" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1024,11 +910,6 @@ msgstr "Особенности поставщика" msgid "Qty" msgstr "Кол-во" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "Адреса в заказах закупки" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1079,7 +960,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Дата утверждения" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "Запрос цен создан." @@ -1089,11 +970,6 @@ msgstr "Запрос цен создан." msgid "a draft purchase order" msgstr "черновик заказа закупки" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "Вы пытаетесь присвоить партию другого товара." - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1121,11 +997,11 @@ msgstr "" "закупки." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1134,11 +1010,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Исходящие письма" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "Вы не можете подтвердить заказ закупки без позиций заказа." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1151,7 +1032,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "Склад назначения" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1172,7 +1053,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "Управление прайс-листом по поставщику" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "Заказ закупки установлен в черновик." @@ -1183,7 +1064,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Панель закупок" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Сначала отмените все приходы, связанные с этим заказом закупки." @@ -1231,11 +1112,6 @@ msgstr "Выберите открытый заказ продажи" msgid "Set to Draft" msgstr "Установить в 'Черновик'" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "Разрешить разные адреса для поступающих товаров и счетов" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1266,7 +1142,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Перемещение ТМЦ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Неверное действие!" @@ -1370,7 +1246,7 @@ msgstr "" " заказа закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "Пожалуйста, создайте счета" @@ -1460,18 +1336,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Позиция заказа закупки - Создать счет" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "ЗЗ: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Исходящие ТМЦ в счет" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Определить журнал покупок для этой компании: \"%s\" (id:%d)." @@ -1557,9 +1433,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Счет" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "При продаже этого товара, OpenERP вызовет" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Подтвержденный заказ закупки в счет" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1639,7 +1515,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "Вычислить себестоимость на основе средней стоимости" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1690,11 +1566,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "Счет получен" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Непрочитано" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1756,6 +1627,11 @@ msgstr "Адрес заказчика (прямая доставка)" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "Открыть меню закупок" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1826,10 +1702,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Заказ закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1874,7 +1750,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "№ заказа закупки" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "Партия получена." @@ -1889,13 +1765,6 @@ msgstr "Тел.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "Послать заказ закупки" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "Позволяет задавать различные адреса в доставке и в счете по заказу." - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1919,11 +1788,6 @@ msgstr "Подтвердить" msgid "Based on receptions" msgstr "На основе поступлений" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1961,11 +1825,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Позиции счета" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "Прочитано" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1983,7 +1842,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Выбранный поставщик продает ТМЦ только по %s" @@ -2004,11 +1863,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2023,6 +1882,11 @@ msgstr "Прайс-лист ЕОД(EDI) (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "Базовая единица измерения" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Исходящие ТМЦ в счет" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2127,11 +1991,6 @@ msgstr "Ссылка на наш заказ" msgid "January" msgstr "Январь" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "Нельзя переместить товары из или в расположение типа вид." - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2171,6 +2030,89 @@ msgstr "Запрос цен №" msgid "Invoicing Settings" msgstr "Настройка счетов" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2181,6 +2123,12 @@ msgstr "Всего заказов пользователя за месяц" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "На основании поступающих грузов" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Склад" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2190,7 +2138,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2285,11 +2233,6 @@ msgstr "Когда вы продаете эту услугу заказчику, msgid "Pricelist Versions" msgstr "Версии прайс-листов" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2665,9 +2608,6 @@ msgstr "Заказы" #~ msgid "State" #~ msgstr "Состояние" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Печать" - #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "Адрес контакта" @@ -2761,6 +2701,9 @@ msgstr "Заказы" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создать рекурсивно связанных участников." +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Вы пытаетесь назначит партию состоящую из другой продукции" @@ -2968,6 +2911,9 @@ msgstr "Заказы" #~ msgstr "" #~ "Предварительное создание черновиков счетов основанных на заказах закупки" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" + #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "Основан на позициях заказа закупки" @@ -2995,6 +2941,9 @@ msgstr "Заказы" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Не удалось отменить это заказ закупки !" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Поступающие грузы, доступные к обработке" @@ -3214,6 +3163,9 @@ msgstr "Заказы" #~ "Вы должны выбрать прайс-лист или поставщика в форме ввода закупки !\n" #~ "Пожалуйста выберите, перед выбором ТМЦ." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #~ msgid "Order in current year" #~ msgstr "Заказ в текущем году" diff --git a/addons/purchase/i18n/sk.po b/addons/purchase/i18n/sk.po index 77e55ae0299..cfe7d868390 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sk.po +++ b/addons/purchase/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-21 09:22+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -141,6 +58,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -182,16 +104,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -234,7 +156,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -309,14 +231,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -351,7 +273,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -416,18 +338,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -442,12 +359,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -469,7 +380,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Množstvo" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -532,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -562,13 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -585,11 +489,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -613,11 +512,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -668,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dodávateľ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -761,8 +655,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -780,9 +674,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" msgstr "" #. module: purchase @@ -888,7 +781,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -898,11 +791,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1001,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1056,7 +939,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1066,11 +949,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1095,11 +973,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1108,11 +986,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1125,7 +1008,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1144,7 +1027,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1155,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1203,11 +1086,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Nastaviť ako návr" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1238,7 +1116,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1337,7 +1215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1427,18 +1305,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1523,8 +1401,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1605,7 +1483,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1656,11 +1534,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1722,6 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1790,10 +1668,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,7 +1713,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1850,13 +1728,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1880,11 +1751,6 @@ msgstr "" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1919,11 +1785,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1938,7 +1799,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Vybraný dodávateľ predáva produkt %s" @@ -1959,11 +1820,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1978,6 +1839,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2082,11 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2124,6 +1985,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2134,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2143,7 +2093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2226,11 +2176,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/sl.po b/addons/purchase/i18n/sl.po index abb946dba39..9fb239ca82d 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sl.po +++ b/addons/purchase/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 05:34+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "Ta cenik nastavi valuto, ki se uporablja za ta nabavni nalog. Izračuna tudi " "dobaviteljevo ceno za izbrane proizvode/količine." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -235,7 +157,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Povprečna cena" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -311,15 +233,15 @@ msgstr "" "To se izračuna kot minimalni pričakovani datum vseh naročil artiklov." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Potrjen nakup za fakturo" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -353,7 +275,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -418,18 +340,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -444,12 +361,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Izbirni seznam je ustvarjen za sledenje uvoženih artiklov." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -471,7 +382,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Količina" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -534,7 +445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -564,13 +475,6 @@ msgstr "Predvideni datum" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -587,11 +491,6 @@ msgstr "Rezervacija" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -615,11 +514,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Čas dostave naročila" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -670,7 +564,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavitelj" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -763,8 +657,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Pokaže da je bilo izbiranje končano" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -784,10 +678,9 @@ msgstr "" "sprejeme v podjetju in izvajanje nakupov vašega naročnika." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Skladišče" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Natisni" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -892,7 +785,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -902,11 +795,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1005,11 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Kol." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1060,7 +943,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Odobreno dne" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1070,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1101,11 +979,11 @@ msgstr "" "ročno in ga potrdi. Povpraševanje postane Potrjeno naročilo." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1114,11 +992,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1131,7 +1014,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1150,7 +1033,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Nadzorna plošča za nakup" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1209,11 +1092,6 @@ msgstr "Izberi odprt prodajni nalog" msgid "Set to Draft" msgstr "Preklopi v pripravo" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1244,7 +1122,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Prenos zaloge" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1346,7 +1224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1436,18 +1314,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Naročilo naj naredi račun" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Odhodni artikli na računu" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1532,9 +1410,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Račun" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Potrjen nakup za fakturo" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1614,7 +1492,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1665,11 +1543,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1731,6 +1604,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1801,10 +1679,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1846,7 +1724,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1861,13 +1739,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1891,11 +1762,6 @@ msgstr "Potrdi" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnih podjetij." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1930,11 +1796,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Postavke računa" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1952,7 +1813,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Izbrani dobavitelj prodaja le ta artikel z %s" @@ -1973,11 +1834,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Nastavitve" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1992,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Odhodni artikli na računu" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2096,11 +1962,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Januar" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2138,6 +1999,89 @@ msgstr "Zahteva za ponudbo št.:" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2148,6 +2092,12 @@ msgstr "Skupna naročila za uporabnika na mesec" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladišče" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2157,7 +2107,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2250,11 +2200,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2511,12 +2456,12 @@ msgstr "Naročila" #~ msgid "purchase.installer" #~ msgstr "nameščanje.nabave" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnih podjetij." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Država" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Natisni" - #~ msgid "General Information" #~ msgstr "Splošne informacije" diff --git a/addons/purchase/i18n/sq.po b/addons/purchase/i18n/sq.po index b01cb1f77b6..98cde501dab 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sq.po +++ b/addons/purchase/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-10 10:20+0000\n" "Last-Translator: mra (Open ERP) \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -141,6 +58,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -182,16 +104,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -234,7 +156,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -309,14 +231,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -351,7 +273,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -416,18 +338,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -442,12 +359,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -469,7 +380,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -532,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -562,13 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -585,11 +489,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -613,11 +512,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -668,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -761,8 +655,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -780,9 +674,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" msgstr "" #. module: purchase @@ -888,7 +781,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -898,11 +791,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1001,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1056,7 +939,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1066,11 +949,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1095,11 +973,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1108,11 +986,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1125,7 +1008,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1144,7 +1027,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1155,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1203,11 +1086,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1238,7 +1116,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1337,7 +1215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1427,18 +1305,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1523,8 +1401,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1605,7 +1483,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1656,11 +1534,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1722,6 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1790,10 +1668,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,7 +1713,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1850,13 +1728,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1880,11 +1751,6 @@ msgstr "" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1919,11 +1785,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1938,7 +1799,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1959,11 +1820,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1978,6 +1839,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2082,11 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2124,6 +1985,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2134,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2143,7 +2093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2226,11 +2176,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/sr.po b/addons/purchase/i18n/sr.po index 748aff3ef30..77629ad5285 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sr.po +++ b/addons/purchase/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:56+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "Cenovnik postavlja valutu koja se koristi u nabavnom nalogu. Takođe, isti " "izračunava nabavnu cenu za odabrane proizvode i količinu." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,14 +235,14 @@ msgstr "" "svim nabavnim nalozima." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -420,18 +342,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -446,12 +363,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -473,7 +384,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Količina" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -536,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -566,13 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -589,11 +493,6 @@ msgstr "Rezervacija" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -617,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -672,7 +566,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -765,8 +659,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -784,10 +678,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Skladište" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -892,7 +785,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Kretanje zaliha" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -902,11 +795,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1005,11 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Količina" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1060,7 +943,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum odobrenja" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1070,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1099,11 +977,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1112,11 +990,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1129,7 +1012,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1148,7 +1031,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1159,7 +1042,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1207,11 +1090,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Postavi u 'Pripremu'" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1242,7 +1120,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1341,7 +1219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1431,18 +1309,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1527,8 +1405,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1609,7 +1487,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1660,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1726,6 +1599,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1796,10 +1674,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1841,7 +1719,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1856,13 +1734,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1886,11 +1757,6 @@ msgstr "Potvrdi" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1925,11 +1791,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1944,7 +1805,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1965,11 +1826,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1984,6 +1845,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2088,11 +1954,6 @@ msgstr "Naša referenca naloga" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2130,6 +1991,89 @@ msgstr "Zahtjev za ponudu N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2140,6 +2084,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladište" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2149,7 +2099,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2232,11 +2182,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/sr@latin.po b/addons/purchase/i18n/sr@latin.po index a4b2b294004..7307cf94b96 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/purchase/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "Cenovnik postavlja valutu koja se koristi u nabavnom nalogu. Takođe, isti " "izračunava nabavnu cenu za odabrane proizvode i količinu." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,14 +235,14 @@ msgstr "" "svim nabavnim nalozima." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -420,18 +342,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -446,12 +363,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -473,7 +384,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Količina" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -536,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -566,13 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -589,11 +493,6 @@ msgstr "Rezervacija" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -617,11 +516,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -672,7 +566,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -765,8 +659,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -784,10 +678,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Skladište" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -892,7 +785,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Kretanje zaliha" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -902,11 +795,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1005,11 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Količina" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1060,7 +943,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum odobrenja" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1070,11 +953,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1099,11 +977,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1112,11 +990,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1129,7 +1012,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1148,7 +1031,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1159,7 +1042,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1207,11 +1090,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "Postavi u 'Pripremu'" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1242,7 +1120,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1341,7 +1219,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1431,18 +1309,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1527,8 +1405,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1609,7 +1487,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1660,11 +1538,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1726,6 +1599,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1796,10 +1674,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1841,7 +1719,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1856,13 +1734,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1886,11 +1757,6 @@ msgstr "Potvrdi" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1925,11 +1791,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1944,7 +1805,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1965,11 +1826,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1984,6 +1845,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2088,11 +1954,6 @@ msgstr "Naša referenca naloga" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2130,6 +1991,89 @@ msgstr "Zahtjev za ponudu N°" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2140,6 +2084,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Skladište" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2149,7 +2099,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2232,11 +2182,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/sv.po b/addons/purchase/i18n/sv.po index b6377d94046..fca89be609c 100644 --- a/addons/purchase/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-26 07:07+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -142,6 +59,11 @@ msgstr "" "The pricelist sets the currency used for this purchase order. It also " "computes the supplier price for the selected products/quantities." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -183,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Snittpris" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "products." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Bekräftade inköpsorder att fakturera" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -423,18 +345,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "oktober" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -449,12 +366,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "En plocklista genereras för att spåra inkommande produkter." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -476,7 +387,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Kvantitet" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -539,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -569,13 +480,6 @@ msgstr "Planerat datum" msgid "Journal" msgstr "Journal" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -592,11 +496,6 @@ msgstr "Reservation" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "Beställningar som inkluderar rader som inte är fakturerade." -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -620,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Leverantörens ledtid" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -680,7 +574,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverantör" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -773,8 +667,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Anger att plockningen är klar." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -794,10 +688,9 @@ msgstr "" "ordermottagningar och resultatet för dina leverantörens leveranser." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Lagerhus" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -902,7 +795,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Stock Moves" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -912,11 +805,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Produktkategorier" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1015,11 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Qty" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1070,7 +953,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Datum godkänd" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1080,11 +963,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1112,11 +990,11 @@ msgstr "" "Inköpsorder." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1125,11 +1003,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1142,7 +1025,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1172,7 +1055,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Inköpsinfopanel" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1220,11 +1103,6 @@ msgstr "Välj en öppen säljorder" msgid "Set to Draft" msgstr "Set to Draft" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1255,7 +1133,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Lagertransaktion" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1357,7 +1235,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1447,18 +1325,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Inköpsorderrader Tillverka Faktura" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "IO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Utlevererade produkter att fakturera" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1543,9 +1421,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Bekräftade inköpsorder att fakturera" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1625,7 +1503,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1676,11 +1554,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1742,6 +1615,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1812,10 +1690,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Inköpsorder" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1859,7 +1737,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1874,13 +1752,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1904,11 +1775,6 @@ msgstr "Bekräfta" msgid "Based on receptions" msgstr "Baserad på mottagning" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1946,11 +1812,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Fakturarader" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1968,7 +1829,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Den valda leverantören säljer endast denna produkt med %s" @@ -1989,11 +1850,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2008,6 +1869,11 @@ msgstr "EDI-prislista (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Utlevererade produkter att fakturera" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2112,11 +1978,6 @@ msgstr "Our Order Reference" msgid "January" msgstr "januari" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2154,6 +2015,89 @@ msgstr "Offertförfrågan nr. :" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2164,6 +2108,12 @@ msgstr "Totalt order per användare per månad" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Lagerhus" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2173,7 +2123,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2268,11 +2218,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Prislisteversioner" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2666,9 +2611,6 @@ msgstr "Ordrar" #~ msgid "You can not confirm purchase order without Purchase Order Lines." #~ msgstr "Du kan inte bekräfta beställningen utan inköpsorder" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Skriv ut" - #~ msgid "Requests for Quotation" #~ msgstr "Offertförfrågningar" @@ -2727,6 +2669,9 @@ msgstr "Ordrar" #~ msgid "Order in last month" #~ msgstr "Ordrar under senaste månaden" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid "Create or Import Suppliers" #~ msgstr "Skapa eller importera leverantörer" @@ -2766,6 +2711,9 @@ msgstr "Ordrar" #~ msgid "Order State" #~ msgstr "Orderstatus" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Du försöker tilldela ett parti som inte är från samma produkt." @@ -2787,6 +2735,9 @@ msgstr "Ordrar" #~ msgid "Incoming Shipments Available" #~ msgstr "Inkommande leveranser tillgängliga." +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "Addresses" #~ msgstr "Adresser" @@ -2812,6 +2763,9 @@ msgstr "Ordrar" #~ msgid "Purchase order '%s' is cancelled." #~ msgstr "Inköpsorder '%s' är avbruten." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + #~ msgid "res_config_contents" #~ msgstr "res_config_contents" diff --git a/addons/purchase/i18n/th.po b/addons/purchase/i18n/th.po index bda647f8f4d..497edff5d48 100644 --- a/addons/purchase/i18n/th.po +++ b/addons/purchase/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 11:33+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "รายการราคาจะเลือกสกุลเงินให้กับใบสั่งซื้อนี้ " "และจะคำนวณหาราคาซื้อของคู่ค้าปัจจุบันให้ตรงกับสินค้าและจำนวนที่เลือกไว้" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "ราคาเฉลี่ย" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -311,14 +233,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -353,7 +275,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -418,18 +340,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -444,12 +361,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -471,7 +382,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "จำนวน" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -534,7 +445,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -564,13 +475,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -587,11 +491,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -615,11 +514,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -672,7 +566,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "ผู้จัดจำหน่าย" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -765,8 +659,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "ช่องนี้บ่งบอกถึงการจัดส่งสินค้าเสร็จสมบูรณ์" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -786,10 +680,9 @@ msgstr "" "้อตลอดจนการประเมิณประสิทธิภาพการจัดส่งสินค้าของผู้จัดจำหน่าย" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "พิมพ์" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -894,7 +787,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -904,11 +797,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1007,11 +895,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1062,7 +945,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1072,11 +955,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1101,11 +979,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1114,11 +992,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1131,7 +1014,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1150,7 +1033,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1161,7 +1044,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1209,11 +1092,6 @@ msgstr "เลือกใบสั่งขายสถานะเปิด" msgid "Set to Draft" msgstr "กำหนดให้เป็นแบบร่าง" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1244,7 +1122,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "รายการเคลื่อนไหวสินค้า" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1343,7 +1221,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1433,18 +1311,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1529,8 +1407,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1611,7 +1489,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1662,11 +1540,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1728,6 +1601,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1798,10 +1676,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "ใบสั่งซื้อ" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1846,7 +1724,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1861,13 +1739,6 @@ msgstr "โทร.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1891,11 +1762,6 @@ msgstr "ยืนยัน" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "พบข้อผิดพลาด! คุณไม่สามารถสร้างบริษัทที่มีลักษณะวนซ้ำกันได้" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1933,11 +1799,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "รายการจากใบแจ้งหนี้" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1952,7 +1813,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1973,11 +1834,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "การกำหนดค่า" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1992,6 +1853,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2096,11 +1962,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2138,6 +1999,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2148,6 +2092,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2157,7 +2107,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2240,11 +2190,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2330,9 +2275,6 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "สถานะ" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "พิมพ์" - #~ msgid "Address Contact Name" #~ msgstr "ชื่อที่อยู่ที่ติดต่อ" @@ -2455,6 +2397,9 @@ msgstr "" #~ msgid "purchase.installer" #~ msgstr "ตัวติดตั้งใบสั่งซื้อ" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "พบข้อผิดพลาด! คุณไม่สามารถสร้างบริษัทที่มีลักษณะวนซ้ำกันได้" + #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "ไม่พบผู้จัดจำหน่าย!" diff --git a/addons/purchase/i18n/tlh.po b/addons/purchase/i18n/tlh.po index 422c768270c..724e7628feb 100644 --- a/addons/purchase/i18n/tlh.po +++ b/addons/purchase/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -140,6 +57,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -181,16 +103,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -233,7 +155,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -308,14 +230,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -350,7 +272,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -415,18 +337,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -441,12 +358,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -468,7 +379,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -531,7 +442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -561,13 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -584,11 +488,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -612,11 +511,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -667,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -760,8 +654,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -779,9 +673,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" msgstr "" #. module: purchase @@ -887,7 +780,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -897,11 +790,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1000,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1055,7 +938,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1065,11 +948,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1094,11 +972,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1107,11 +985,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1124,7 +1007,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1143,7 +1026,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1154,7 +1037,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,11 +1085,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1237,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1336,7 +1214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1426,18 +1304,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1522,8 +1400,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1604,7 +1482,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1655,11 +1533,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1721,6 +1594,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1789,10 +1667,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1834,7 +1712,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1849,13 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1879,11 +1750,6 @@ msgstr "" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1918,11 +1784,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1937,7 +1798,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1958,11 +1819,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1977,6 +1838,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2081,11 +1947,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2123,6 +1984,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2133,6 +2077,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2142,7 +2092,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2225,11 +2175,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/tr.po b/addons/purchase/i18n/tr.po index 92a71224ba0..b60ee4665f2 100644 --- a/addons/purchase/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 23:32+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -143,6 +60,11 @@ msgstr "" "belirler. Ayrıca, seçilen ürünler/miktarlar için tedarikçi fiyatını da " "hesaplar." +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -184,16 +106,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "Önce bu satınalma emriyle ilişkili bütün alımları iptal etmelisiniz." @@ -236,7 +158,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Ortalama Fiyat" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -313,15 +235,15 @@ msgstr "" "olarak hesaplar." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "Faturalandırılacak onaylı satınalma siparişi" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -355,7 +277,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -423,18 +345,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Ekim" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -449,12 +366,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "Gelen ürünleri izlemek için bir alım listesi oluşturulur." -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -476,7 +387,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Miktar" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -539,7 +450,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -569,13 +480,6 @@ msgstr "Zamanlanan Tarih" msgid "Journal" msgstr "Yevmiye" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -592,11 +496,6 @@ msgstr "Rezervasyon" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "İçinde faturalanmamış kalemler içeren satınalma emirleri" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -620,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "Satınalma Tedarik Süresii" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -680,7 +574,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Tedarikçi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -773,8 +667,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "Bir alım gerçekleştirildiğini gösterir" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -795,10 +689,9 @@ msgstr "" "sağlar." #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Depo" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "Yazdır" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -903,7 +796,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Stok Hareketi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -913,11 +806,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "Ürün Kategorileri" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1017,11 +905,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Mik." -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1072,7 +955,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Onaylanmış Tarih" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1082,11 +965,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1113,11 +991,11 @@ msgstr "" "doldurup onaylayabilir. RFQ, onaylanan bir Satınalma Siparişi haline gelir." #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1126,11 +1004,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1143,7 +1026,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1162,7 +1045,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1173,7 +1056,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "Satınalma Paneli" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1221,11 +1104,6 @@ msgstr "Bir Açık Satış Siparişi Seçin" msgid "Set to Draft" msgstr "Taslak olarak Ayarla" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1256,7 +1134,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "Stok Hareketi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1358,7 +1236,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1448,18 +1326,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "Satınalma Siparişi Öğesi Faturalandırma" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "SA: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "Faturalandırılacak giden ürünler" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1544,9 +1422,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "Fatura" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "Faturalandırılacak onaylı satınalma siparişi" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1626,7 +1504,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1677,11 +1555,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1743,6 +1616,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1813,10 +1691,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Satınalma Siparişi" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1860,7 +1738,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1875,13 +1753,6 @@ msgstr "Tel.:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1905,11 +1776,6 @@ msgstr "Onayla" msgid "Based on receptions" msgstr "sevkiyatlar Temelinde" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1947,11 +1813,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Fatura Kalemleri" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1969,7 +1830,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "Seçilen tedarikçi bu ürünün sadece %s'ini satar" @@ -1990,11 +1851,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -2009,6 +1870,11 @@ msgstr "EDI Fiyat Listesi (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "Faturalandırılacak giden ürünler" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2113,11 +1979,6 @@ msgstr "Bizim Sipariş Referansımız" msgid "January" msgstr "Ocak" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2155,6 +2016,89 @@ msgstr "Teklif İsteği No" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2165,6 +2109,12 @@ msgstr "Aylık Toplam Kullanıcı Siparişi" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Depo" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2174,7 +2124,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2271,11 +2221,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "Fiyat Listesi Sürümleri" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2563,12 +2508,12 @@ msgstr "Siparişler" #~ msgid "Wrong Product UOM !" #~ msgstr "Hatalı Birim!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." + #~ msgid "State" #~ msgstr "Durum" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Yazdır" - #, python-format #~ msgid "No Partner!" #~ msgstr "Ortak yok!" @@ -2904,6 +2849,9 @@ msgstr "Siparişler" #~ msgid "Order in current month" #~ msgstr "Bu ayki Emirler" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Şirket adı tekil olmalı !" + #~ msgid "Is a Back Order" #~ msgstr "Birikmiş Sipariş mi (backorder)" @@ -2911,6 +2859,9 @@ msgstr "Siparişler" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "Bu satınalma emri iptal edilemiyor!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" + #~ msgid "Not invoiced" #~ msgstr "Faturalanmamış" @@ -2942,6 +2893,9 @@ msgstr "Siparişler" #~ msgid "Back Orders" #~ msgstr "Sipariş Bakiyeleri" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #~ msgid "purchase.config.wizard" #~ msgstr "satınalma.yapılandır.sihirbaz" diff --git a/addons/purchase/i18n/uk.po b/addons/purchase/i18n/uk.po index 437ddadc762..65e3eda3ecb 100644 --- a/addons/purchase/i18n/uk.po +++ b/addons/purchase/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:15+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -140,6 +57,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -181,16 +103,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -233,7 +155,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -308,14 +230,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -350,7 +272,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -415,18 +337,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -441,12 +358,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -468,7 +379,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Кількість" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -531,7 +442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -561,13 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -584,11 +488,6 @@ msgstr "Резервування" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -612,11 +511,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -667,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -760,8 +654,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -779,10 +673,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Склад" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -887,7 +780,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -897,11 +790,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1000,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "К-сть" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1055,7 +938,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Затверджена дата" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1065,11 +948,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1094,11 +972,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1107,11 +985,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1124,7 +1007,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1143,7 +1026,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1154,7 +1037,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,11 +1085,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1237,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1336,7 +1214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1426,18 +1304,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1522,8 +1400,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Інвойс" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1604,7 +1482,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1655,11 +1533,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1721,6 +1594,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1791,10 +1669,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "Заявка на придбання" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1836,7 +1714,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1851,13 +1729,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1881,11 +1752,6 @@ msgstr "Підтвердити" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1920,11 +1786,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1939,7 +1800,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1960,11 +1821,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1979,6 +1840,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2083,11 +1949,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2125,6 +1986,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2135,6 +2079,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Склад" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2144,7 +2094,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2227,11 +2177,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase/i18n/vi.po b/addons/purchase/i18n/vi.po index 077bf6eff78..e0eb246f425 100644 --- a/addons/purchase/i18n/vi.po +++ b/addons/purchase/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-31 06:20+0000\n" "Last-Translator: OpenBMS JSC \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -41,89 +41,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -141,6 +58,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -182,16 +104,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -234,7 +156,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "Giá trung bình" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -309,14 +231,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -351,7 +273,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -416,18 +338,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -442,12 +359,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -469,7 +380,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "Số lượng" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -532,7 +443,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -562,13 +473,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -585,11 +489,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -613,11 +512,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -668,7 +562,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Nhà cung cấp" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -761,8 +655,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -780,10 +674,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "Kho hàng" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "In" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -888,7 +781,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "Dịch chuyển hàng tồn kho" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -898,11 +791,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1001,11 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "Số lượng" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1056,7 +939,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "Ngày được chấp thuận" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1066,11 +949,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1095,11 +973,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1108,11 +986,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1125,7 +1008,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1144,7 +1027,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1155,7 +1038,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1203,11 +1086,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1238,7 +1116,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1337,7 +1215,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1427,18 +1305,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1523,8 +1401,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "Hóa đơn" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1605,7 +1483,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1656,11 +1534,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1722,6 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1790,10 +1668,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1835,7 +1713,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1850,13 +1728,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1880,11 +1751,6 @@ msgstr "Xác nhận" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1919,11 +1785,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "Dòng hoá đơn" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1938,7 +1799,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1959,11 +1820,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1978,6 +1839,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2082,11 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "Tháng Một" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2124,6 +1985,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2134,6 +2078,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "Kho hàng" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2143,7 +2093,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2226,11 +2176,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2287,9 +2232,6 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Trạng thái" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "In" - #, python-format #~ msgid "Error !" #~ msgstr "Lỗi !" diff --git a/addons/purchase/i18n/zh_CN.po b/addons/purchase/i18n/zh_CN.po index c9fef0cad75..f3e350c96ab 100644 --- a/addons/purchase/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/purchase/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 11:54+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -42,166 +42,6 @@ msgstr "" "允许在产品上配置通知,当用户要采购一个给定产品或者给定的供应商时,通知将被触发。\n" "例如:产品:该产品被弃用,不要采购多于 5个。" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

您好 ${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name or " -"''},

\n" -" \n" -"

这是一个 ${object.state in ('draft', 'sent') and '询价单' or '采购单确认函'} 来自 " -"${object.company_id.name}:

\n" -" \n" -"

\n" -"   编号
\n" -"    订单号: ${object.name}
\n" -"   订单总计: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   订单日期: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

如果有任何问题,请与我们联系.

\n" -"

谢谢!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -219,6 +59,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "价格表设定采购订单使用的币别。它还决定选定产品/数量的供应商价格。" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -260,16 +105,16 @@ msgid "" msgstr "保留复杂的摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是是HTML格式。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "你必须首先这个采购订单相关的所有收货单。" @@ -317,7 +162,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "均价" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "发票 已经支付." @@ -392,15 +237,15 @@ msgid "" msgstr "计算所有采购订单明细产品的最小计划日期" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "要删除采购订单,你必须先取消它" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" -msgstr "已确认采购订单要开发票" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +msgstr "当你卖出这个产品时,Openerp 将触发" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 @@ -434,7 +279,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "报价单 " #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -508,18 +353,13 @@ msgstr "" "

\n" " " -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "你必须为这个产品指定序列号" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "10月" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "采购订单r %s 被取消." @@ -534,12 +374,6 @@ msgstr "摘要" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "生成装箱单用来跟踪入库的产品" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -561,7 +395,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "数量" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "发运 %s 已排程 为%s." @@ -631,7 +465,7 @@ msgid "" msgstr "如果你要直接从供应商发货给给客户,输入一个地址。否则,发给你自己公司的时候,留空。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "发票草稿 %s %s is 等待核准." @@ -663,13 +497,6 @@ msgstr "计划日期" msgid "Journal" msgstr "凭证簿" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "错误:默认的计量单位和采购计量单位必须是相同的类别" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -686,11 +513,6 @@ msgstr "预定" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "包含未开票明细的采购单" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名必须唯一!" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -714,11 +536,6 @@ msgstr "or" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "采购提前期" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -769,7 +586,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "供应商" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "定义这个公司的费用科目: \"%s\" (id:%d)." @@ -870,8 +687,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "这表示装箱单已完成" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "不能取消这个采购订单" @@ -889,10 +706,9 @@ msgid "" msgstr "接收分析使您轻松检查和分析您公司订单的接收数量和您供应商交货的特性。" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "仓库" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "打印" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -997,7 +813,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "库存调拨" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "采购单草稿被创建" @@ -1007,11 +823,6 @@ msgstr "采购单草稿被创建" msgid "Product Categories" msgstr "产品分类" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "发送询价单" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1110,11 +921,6 @@ msgstr "供应商特征" msgid "Qty" msgstr "数量" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "在采购订单的地址" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1165,7 +971,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "审批日期" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "询价单被创建." @@ -1175,11 +981,6 @@ msgstr "询价单被创建." msgid "a draft purchase order" msgstr "一个采购订单草稿" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1204,14 +1005,12 @@ msgid "" msgstr "在这业务产品没有供应商,买方可以手动填写并确认。这询价单能通过确认转换为采购订单。" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." -msgstr "" -"对超过最小数量的采购,提供一个双重核准机制。\n" -"要安装模块 purchase_double_validation" +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." +msgstr "允许给不同类别的供应商按规则管理不同的基础价格。例如:零售10%折扣,这个产品优惠5欧元,等等。" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_mail_mail @@ -1219,11 +1018,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "发出邮件" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "你不能确认没有任何明细的采购订单" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1236,7 +1040,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "目标仓库" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1255,7 +1059,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "管理每个供应商的价格表" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "采购订单被设置为“草稿”" @@ -1266,7 +1070,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "采购控制台" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "首先取消这个采购订单相关的入库单" @@ -1314,11 +1118,6 @@ msgstr "选择待处理的销售订单" msgid "Set to Draft" msgstr "设为草稿" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "允许收入产品和开票为不同的地址" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1349,7 +1148,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "库存调拨" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -1448,7 +1247,7 @@ msgid "" msgstr "一个草稿" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "请创建发票" @@ -1545,18 +1344,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "采购订单明细生成发票" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "PO: %s" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" -msgstr "出仓产品要开发票" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" +msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "为公司 \"%s\" (id:%d) 定义采购账簿。" @@ -1641,9 +1440,9 @@ msgid "Invoice" msgstr "发票" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" -msgstr "当你卖出这个产品时,Openerp 将触发" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" +msgstr "已确认采购订单要开发票" #. module: purchase #: model:process.node,note:purchase.process_node_productrecept0 @@ -1732,7 +1531,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "基于平均成本计算产品成本" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1787,11 +1586,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "收到的发票" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "标记为未读" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1855,6 +1649,11 @@ msgstr "客户地址(直接发运)" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "打开采购菜单" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1923,10 +1722,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "采购订单" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1974,7 +1773,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "采购订单号" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "装运货物 已经收到." @@ -1989,13 +1788,6 @@ msgstr "电话:" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "重发采购订单" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "允许在采购订单给运输和发票指定不同的地址。" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -2019,11 +1811,6 @@ msgstr "确认" msgid "Based on receptions" msgstr "基于收货单" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -2060,11 +1847,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "发票明细" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "标记为已读" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -2079,7 +1861,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "选择的供应商只销售这产品 %s" @@ -2100,12 +1882,14 @@ msgid "Configuration" msgstr "设置" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." -msgstr "允许给不同类别的供应商按规则管理不同的基础价格。例如:零售10%折扣,这个产品优惠5欧元,等等。" +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." +msgstr "" +"对超过最小数量的采购,提供一个双重核准机制。\n" +"要安装模块 purchase_double_validation" #. module: purchase #: code:addons/purchase/edi/purchase_order.py:132 @@ -2119,6 +1903,11 @@ msgstr "EDI 价格表 (%s)" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "参考计量单位" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "出仓产品要开发票" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2223,11 +2012,6 @@ msgstr "我相关的订单" msgid "January" msgstr "1月" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "你不能从视图类型的库位移动" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2268,6 +2052,89 @@ msgstr "询价单号" msgid "Invoicing Settings" msgstr "开票设置" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2278,6 +2145,12 @@ msgstr "按用户每月的订单总金额" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "基于收货量" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "仓库" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2287,7 +2160,7 @@ msgid "" msgstr "销售单或者供应商发送的报价单的参考编号。主要 用于根据这个参考号(通常写在供应商送来的发运单上面) 查找对应的产品。" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2379,11 +2252,6 @@ msgstr "当你卖 服务给客户时" msgid "Pricelist Versions" msgstr "价格表版本" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" @@ -2694,6 +2562,9 @@ msgstr "订单" #~ msgid "Cannot delete Purchase Order(s) which are in %s State!" #~ msgstr "无法删除 %s 状态的采购订单" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建递归公司." + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "警告" @@ -2704,9 +2575,6 @@ msgstr "订单" #~ msgid "State" #~ msgstr "状态" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "打印" - #~ msgid "General Information" #~ msgstr "一般信息" @@ -3105,6 +2973,9 @@ msgstr "订单" #~ msgid "Based on Purchase Order Lines" #~ msgstr "基于采购单明细" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名必须唯一!" + #~ msgid "UoM Categories" #~ msgstr "计量单位分类" @@ -3112,6 +2983,9 @@ msgstr "订单" #~ msgid "Unable to cancel this purchase order!" #~ msgstr "不能取消此采购单!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + #~ msgid "Not invoiced" #~ msgstr "未开票" @@ -3127,6 +3001,9 @@ msgstr "订单" #~ msgid "Order in current year" #~ msgstr "当前年度采购单" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + #~ msgid "Purchase orders which are not approved yet." #~ msgstr "尚未核准的采购单" diff --git a/addons/purchase/i18n/zh_TW.po b/addons/purchase/i18n/zh_TW.po index 48edd3a7ceb..056264acaf0 100644 --- a/addons/purchase/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/purchase/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:18+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -40,89 +40,6 @@ msgid "" " Supplier: don't forget to ask for an express delivery." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase -msgid "" -"\n" -"
\n" -"\n" -"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " -"or ''},

\n" -" \n" -"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " -"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " -"

\n" -" \n" -"

\n" -"   REFERENCES
\n" -"   Order number: ${object.name}
\n" -"   Order total: ${object.amount_total} " -"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" -"   Order date: ${object.date_order}
\n" -" % if object.origin:\n" -"   Order reference: ${object.origin}
\n" -" % endif\n" -" % if object.partner_ref:\n" -"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" -" % endif\n" -" % if object.user_id:\n" -"   Your contact: ${object.validator.name}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -"
\n" -"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" -"

Thank you!

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"

\n" -" ${object.company_id.name}

\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.company_id.street:\n" -" ${object.company_id.street}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.street2:\n" -" ${object.company_id.street2}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" -" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.country_id:\n" -" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " -"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " -"or ''}
\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.company_id.phone:\n" -"
\n" -" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" -"
\n" -" % endif\n" -" % if object.company_id.website:\n" -"
\n" -" Web : ${object.company_id.website}\n" -"
\n" -" %endif\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -" " -msgstr "" - #. module: purchase #: model:product.pricelist,name:purchase.list0 msgid "Default Purchase Pricelist" @@ -140,6 +57,11 @@ msgid "" "computes the supplier price for the selected products/quantities." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read +msgid "Purchase: Mark read" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,day:0 @@ -181,16 +103,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_order_group.py:47 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:556 +#: code:addons/purchase/purchase.py:573 #, python-format msgid "You must first cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -233,7 +155,7 @@ msgid "Average Price" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:813 +#: code:addons/purchase/purchase.py:830 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -308,14 +230,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 -msgid "Confirmed purchase order to invoice" +#: view:product.product:0 +msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" msgstr "" #. module: purchase @@ -350,7 +272,7 @@ msgid "Quotation " msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:793 +#: code:addons/purchase/purchase.py:810 #, python-format msgid "" "Quotation for %s converted to a Purchase Order of %s %s." @@ -415,18 +337,13 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: purchase #: selection:purchase.report,month:0 msgid "October" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:820 +#: code:addons/purchase/purchase.py:837 #, python-format msgid "Purchase Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -441,12 +358,6 @@ msgstr "" msgid "A pick list is generated to track the incoming products." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq @@ -468,7 +379,7 @@ msgid "Quantity" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:802 +#: code:addons/purchase/purchase.py:819 #, python-format msgid "Shipment %s scheduled for %s." msgstr "" @@ -531,7 +442,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:807 +#: code:addons/purchase/purchase.py:824 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s is waiting for validation." msgstr "" @@ -561,13 +472,6 @@ msgstr "" msgid "Journal" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_draft @@ -584,11 +488,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:product.product:0 #: field:product.template,purchase_ok:0 @@ -612,11 +511,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_invoicefrompurchase0 msgid "" @@ -667,7 +561,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #, python-format msgid "Define expense account for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -760,8 +654,8 @@ msgid "It indicates that a picking has been done" msgstr "代表已完成提貨" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:548 -#: code:addons/purchase/purchase.py:555 +#: code:addons/purchase/purchase.py:565 +#: code:addons/purchase/purchase.py:572 #, python-format msgid "Unable to cancel this purchase order." msgstr "" @@ -779,10 +673,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: view:purchase.report:0 -#: field:purchase.report,warehouse_id:0 -msgid "Warehouse" -msgstr "倉庫" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Print" +msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,order_line:0 @@ -887,7 +780,7 @@ msgid "Stock Moves" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1141 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1158 #, python-format msgid "Draft Purchase Order created" msgstr "" @@ -897,11 +790,6 @@ msgstr "" msgid "Product Categories" msgstr "" -#. module: purchase -#: view:purchase.order:0 -msgid "Send Request for Quotation" -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoiced:0 msgid "It indicates that an invoice has been paid" @@ -1000,11 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Qty" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_delivery_invoice_address -msgid "Addresses in Purchase Orders" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_approvingcancelpurchaseorder0 #: model:process.transition.action,name:purchase.process_transition_action_cancelpurchaseorder0 @@ -1055,7 +938,7 @@ msgid "Date Approved" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:789 +#: code:addons/purchase/purchase.py:806 #, python-format msgid "Request for quotation created." msgstr "" @@ -1065,11 +948,6 @@ msgstr "" msgid "a draft purchase order" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.report:0 msgid "Order of Year" @@ -1094,11 +972,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 +#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 msgid "" -"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " -"amount.\n" -" This installs the module purchase_double_validation." +"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" +" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " +"product, etc." msgstr "" #. module: purchase @@ -1107,11 +985,16 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 #, python-format msgid "You cannot confirm a purchase order without any purchase order line." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread +msgid "Purchase: Mark unread" +msgstr "" + #. module: purchase #: help:purchase.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" @@ -1124,7 +1007,7 @@ msgid "Destination Warehouse" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:956 +#: code:addons/purchase/purchase.py:973 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " @@ -1143,7 +1026,7 @@ msgid "Manage pricelist per supplier" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:816 +#: code:addons/purchase/purchase.py:833 #, python-format msgid "Purchase Order has been set to draft." msgstr "" @@ -1154,7 +1037,7 @@ msgid "Purchase Dashboard" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:549 +#: code:addons/purchase/purchase.py:566 #, python-format msgid "First cancel all receptions related to this purchase order." msgstr "" @@ -1202,11 +1085,6 @@ msgstr "" msgid "Set to Draft" msgstr "" -#. module: purchase -#: field:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "Allow a different address for incoming products and invoicing" -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order.line:0 msgid "Notes" @@ -1237,7 +1115,7 @@ msgid "Stock Move" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:252 +#: code:addons/purchase/purchase.py:255 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1336,7 +1214,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 #, python-format msgid "Please create Invoices." msgstr "" @@ -1426,18 +1304,18 @@ msgid "Purchase Order Line Make Invoice" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:1116 +#: code:addons/purchase/purchase.py:1133 #, python-format msgid "PO: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 -msgid "Outgoing products to invoice" +#: view:purchase.order:0 +msgid "Send by EMail" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:481 +#: code:addons/purchase/purchase.py:498 #, python-format msgid "Define purchase journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -1522,8 +1400,8 @@ msgid "Invoice" msgstr "發票" #. module: purchase -#: view:product.product:0 -msgid "When you sell this product, OpenERP will trigger" +#: model:process.node,note:purchase.process_node_purchaseorder0 +msgid "Confirmed purchase order to invoice" msgstr "" #. module: purchase @@ -1604,7 +1482,7 @@ msgid "Compute product cost price based on average cost" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:337 +#: code:addons/purchase/purchase.py:340 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:141 #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices #: view:res.partner:0 @@ -1655,11 +1533,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Received" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,invoice_method:0 msgid "Invoicing Control" @@ -1721,6 +1594,11 @@ msgstr "" msgid "Open Purchase Menu" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_mail_compose_message +msgid "Email composition wizard" +msgstr "" + #. module: purchase #: field:purchase.order,company_id:0 #: field:purchase.order.line,company_id:0 @@ -1789,10 +1667,10 @@ msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:307 -#: code:addons/purchase/purchase.py:420 -#: code:addons/purchase/purchase.py:480 -#: code:addons/purchase/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/purchase.py:310 +#: code:addons/purchase/purchase.py:437 +#: code:addons/purchase/purchase.py:497 +#: code:addons/purchase/purchase.py:508 #: code:addons/purchase/wizard/purchase_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "Error!" @@ -1834,7 +1712,7 @@ msgid "# of Purchase Order" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:810 +#: code:addons/purchase/purchase.py:827 #, python-format msgid "Shipment received." msgstr "" @@ -1849,13 +1727,6 @@ msgstr "" msgid "Resend Purchase Order" msgstr "" -#. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_delivery_address:0 -msgid "" -"Allows you to specify different delivery and invoice addresses on a purchase " -"order." -msgstr "" - #. module: purchase #: report:purchase.order:0 msgid "Net Price" @@ -1879,11 +1750,6 @@ msgstr "" msgid "Based on receptions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: purchase #: field:purchase.order,partner_ref:0 msgid "Supplier Reference" @@ -1918,11 +1784,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice Lines" msgstr "發票明細" -#. module: purchase -#: model:ir.actions.server,name:purchase.actions_server_purchase_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,help:purchase.action_purchase_order_report_all msgid "" @@ -1937,7 +1798,7 @@ msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:971 +#: code:addons/purchase/purchase.py:988 #, python-format msgid "The selected supplier only sells this product by %s" msgstr "" @@ -1958,11 +1819,11 @@ msgid "Configuration" msgstr "" #. module: purchase -#: help:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0 +#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0 msgid "" -"Allows to manage different prices based on rules per category of Supplier.\n" -" Example: 10% for retailers, promotion of 5 EUR on this " -"product, etc." +"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum " +"amount.\n" +" This installs the module purchase_double_validation." msgstr "" #. module: purchase @@ -1977,6 +1838,11 @@ msgstr "" msgid "Reference Unit of Measure" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:process.node,note:purchase.process_node_packinginvoice0 +msgid "Outgoing products to invoice" +msgstr "" + #. module: purchase #: view:purchase.report:0 #: field:purchase.report,delay_pass:0 @@ -2081,11 +1947,6 @@ msgstr "" msgid "January" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: purchase #: help:purchase.order,invoice_method:0 msgid "" @@ -2123,6 +1984,89 @@ msgstr "" msgid "Invoicing Settings" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:email.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Hello${object.partner_id.name and ' ' or ''}${object.partner_id.name " +"or ''},

\n" +" \n" +"

Here is a ${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for " +"quotation' or 'purchase order confirmation'} from ${object.company_id.name}: " +"

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERENCES
\n" +"   Order number: ${object.name}
\n" +"   Order total: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Order date: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Order reference: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Your reference: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Your contact: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" +"

Thank you!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_by_user_all msgid "Total Orders by User per month" @@ -2133,6 +2077,12 @@ msgstr "" msgid "Based on incoming shipments" msgstr "" +#. module: purchase +#: view:purchase.report:0 +#: field:purchase.report,warehouse_id:0 +msgid "Warehouse" +msgstr "倉庫" + #. module: purchase #: help:purchase.order,partner_ref:0 msgid "" @@ -2142,7 +2092,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/purchase.py:974 +#: code:addons/purchase/purchase.py:991 #, python-format msgid "" "The selected supplier has a minimal quantity set to %s %s, you should not " @@ -2225,11 +2175,6 @@ msgstr "" msgid "Pricelist Versions" msgstr "" -#. module: purchase -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase orders which are in draft state" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po index 11986b39a84..b4ce2d24d33 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ar.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "التوزيع التحليلي" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -50,3 +45,6 @@ msgstr "أمر الشراء" #~ "\n" #~ " وحدة القاعدة لإدارة التوزيع التحليلية واوامر الشراء.\n" #~ " " + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po index 410ac4d43c2..153160cf30b 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 05:57+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Аналитично рапределение" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po index 54ca4952a62..440476ea66c 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/bs.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-10 12:28+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po index 11104e3ab51..a0f7e558df4 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:46+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,19 +14,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribució analítica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po index fb5af244f3a..d127016c344 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 04:51+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytická distribuce" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odkaz obědnávky musí být jedinečný na společnost!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -41,3 +36,6 @@ msgstr "Nákupní objednávka" #~ msgid "Purchase Analytic Distribution Management" #~ msgstr "Správa koupě analytické distribuce" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odkaz obědnávky musí být jedinečný na společnost!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po index 98485590276..1057a8d3373 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/da.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:49+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po index e41d61cb558..5e7fa77fb90 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/de.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:33+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytische Verrechnung" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -54,3 +49,6 @@ msgstr "Beschaffungsauftrag" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Die Bestellreferenz muss eindeutig sein!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po index 65b8f88b74a..ef55276a645 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:22+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Kranidiotis \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -24,11 +24,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Distribution" msgstr "Αναλυτική Κατανομή" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po index ff31c2f11b3..22409b95c2c 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 12:42+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -54,3 +49,6 @@ msgstr "Pedido de compra" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po index 6ee0f883226..67f01041a16 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_AR.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 14:15+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po index accc7db4830..9cf41aa331e 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 21:57+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: purchase_analytic_plans @@ -22,11 +22,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -55,3 +50,6 @@ msgstr "Pedido de compra" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po index c193fded156..99053bcaeef 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/et.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:39+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analüütiline jaotus" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po index fefcc2caab4..fbaffef010b 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fi.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 05:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analyyttinen jakelu" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po index 51bc463a710..0abd5ef3113 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 01:54+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,19 +14,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribution Analytique" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po index 19d31c1653c..283d695822a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/gl.po @@ -8,26 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: purchase-analytic-plans-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 08:30+0000\n" "Last-Translator: Frco. Javier Rial \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po index 199e59089e5..506f5f7badf 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hr.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-12 08:01+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička raspodjela" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po index d42a7bdf469..49295a5acfc 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 18:03+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitikus felosztás" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po index 87360b2e006..fe93e265565 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/id.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:55+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po index 53cfae2a4c1..5b0b5946c3a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/it.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:28+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuzione analitica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -55,3 +50,6 @@ msgstr "Ordine di acquisto" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Il riferimento ordine deve essere unico!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po index bf5892fd19e..5a1b73db8ff 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ja.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-29 05:06+0000\n" "Last-Translator: Masaki Yamaya \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "分析分布" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "注文参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -36,3 +31,6 @@ msgstr "発注オーダーの行" #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "発注オーダー" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "注文参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po index da78bdedbd4..45ef6cde2aa 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ko.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:38+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "분석 배분" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po index 27cb34f35d5..01284bbfdad 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/lt.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po index 8f40409f7bb..b278c8095c1 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/mn.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 04:59+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Шинжилгээт тархалт" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -42,3 +37,6 @@ msgstr "Худалдан авах захиалга" #~ msgid "Purchase Analytic Distribution Management" #~ msgstr "Худалдан авалтын аналитик тархалтын менежмент" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po index 5bc1e80e982..4866b67a9c9 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 13:55+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Kostenplaats distributie" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -53,3 +48,6 @@ msgstr "Inkooporder" #~ "\n" #~ " De basis module voor beheer van kostenverdeling en inkooporders.\n" #~ " " + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po index d213b9a5eca..6ddc5d59a5f 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/nl_BE.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 10:04+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po index f258e7b2b7f..b4b71e06720 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pl.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 05:56+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po index 0f837f35e1f..6da9c6f7ac5 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 06:18+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuição Analítica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -41,3 +36,6 @@ msgstr "Ordem de Compra" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML Inválido para a Arquitectura de Vista!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index 66671e686de..0487e44228c 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:58+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,19 +14,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuição Analítica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referência de ordem deve ser única por empresa!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -55,3 +50,6 @@ msgstr "Ordem de Compra" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Referência de Pedido deve ser única !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referência de ordem deve ser única por empresa!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po index e4e5c05cf59..21fd6a8de3b 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ro.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-06 07:12+0000\n" "Last-Translator: filsys \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distributie analitica" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -54,3 +49,6 @@ msgstr "Comanda de achizitie" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Referinţa comenzii trebuie să fie unică !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po index 9b9b45ae514..202f59bf749 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ru.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 07:54+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Разнесение аналитики" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -54,3 +49,6 @@ msgstr "Заказ закупки" #~ " Базовый модуль для управления разнесением аналитики по заказам на " #~ "закупку.\n" #~ " " + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po index 25fc1341630..5d71487d9fe 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sl.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-26 09:19+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitična porazdelitev" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po index 5cd64143498..b38421cc00a 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sq.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po index 517e62b5942..19e1e9ac39e 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 08:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička Distribucija" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po index 582e2aa8d65..ab4006fb995 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sr@latin.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:29+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička distribucija" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po index 5b254d966ba..0a48d76e548 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-22 20:07+0000\n" "Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Objektfördelning" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -38,3 +33,6 @@ msgstr "Inköpsorder" #~ msgid "Purchase Analytic Distribution Management" #~ msgstr "Purchase Analytic Distribution Management" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po index 4aad94e6f76..11c02666044 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tlh.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po index 30f79653227..6f8754c9ab7 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Çözümsel Dağıtım" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı her Firma için eşsiz olmalı!" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -53,3 +48,6 @@ msgstr "Satınalma Siparişi" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Sipariş Referansı eşsiz olmalı !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı her Firma için eşsiz olmalı!" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po index 7f7f7818ab9..b97a17f8eaf 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/uk.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 05:57+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po index 306c303ae29..3c26ad8db43 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/ur.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:13+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Urdu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "تقسيم تشريحي" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po index 1b45a9d2204..1e1c4bd3ca0 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/vi.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 15:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po index 24efff67fb9..713cd229028 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_CN.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:35+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "分析控制台" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" @@ -53,3 +48,6 @@ msgstr "采购订单" #~ "\n" #~ " 这模块管理采购订单的分析\n" #~ " " + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po index d366ea0b888..c5216f9136d 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/zh_TW.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:19+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_analytic_plans #: field:purchase.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: purchase_analytic_plans -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_analytic_plans #: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line msgid "Purchase Order Line" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po index 797780bc31c..a576c2ab7c0 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -117,13 +117,6 @@ msgstr "نوع الطلب" msgid "Reference" msgstr "مرجع" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -293,11 +286,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -410,11 +398,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "اوامر الشراء" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -616,3 +599,6 @@ msgstr "المدير" #~ msgid "Start" #~ msgstr "ابدأ" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po b/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po index 58ccae5330b..23ae023ed54 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 17:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "Отпратка" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -290,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -407,11 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Поръчки за покупки" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po index bd15bc68ac3..37d20ac306a 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:52+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -120,13 +120,6 @@ msgstr "Tipus de sol·licitud" msgid "Reference" msgstr "Referència" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -296,11 +289,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -413,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Comandes de compra" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/da.po b/addons/purchase_requisition/i18n/da.po index 54af6278634..8e2a328e16e 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/da.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -290,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -407,11 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/de.po b/addons/purchase_requisition/i18n/de.po index 02afff38664..f3e4b230ef4 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/de.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:32+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -121,13 +121,6 @@ msgstr "Bedarfsanforderung Typ" msgid "Reference" msgstr "Referenz" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -297,11 +290,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -414,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Beschaffungsaufträge" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -624,6 +607,9 @@ msgstr "Manager" #~ msgid "Start" #~ msgstr "Beginn" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Warnung" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/es.po b/addons/purchase_requisition/i18n/es.po index 474d5a13aff..665ccca48be 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/es.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 01:41+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -121,13 +121,6 @@ msgstr "Tipo de solicitud" msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -297,11 +290,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -414,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Pedidos de compra" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -618,6 +601,9 @@ msgstr "Responsable" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Advertencia" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po b/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po index fb9280d19cd..ab7b74d3919 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:03+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: purchase_requisition @@ -121,13 +121,6 @@ msgstr "Tipo de solicitud" msgid "Reference" msgstr "Referencia" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -297,11 +290,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -414,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Pedidos de compra" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -618,6 +601,9 @@ msgstr "Director" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Advertencia" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po b/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po index 5211c15435f..67bbe06e114 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 09:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "Pyynnön tyyppi" msgid "Reference" msgstr "Viite" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -290,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -407,11 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Ostotilaukset" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -570,6 +553,9 @@ msgstr "Päällikkö" #~ "Valitse tämä kohta jos haluat että pyynnöt luovat ostotilausehdotuksia eikä " #~ "tarjouspyyntöjä." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Varoitus" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po b/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po index 8d0c52bf050..4207fd1edf3 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-16 15:15+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -121,13 +121,6 @@ msgstr "Type d'appel d'offres" msgid "Reference" msgstr "Référence" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -297,11 +290,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -414,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Bon de commande" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po b/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po index a4a3e3cd292..f4a779412ab 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 20:17+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -120,13 +120,6 @@ msgstr "Vrsta zahtjeva" msgid "Reference" msgstr "Vezna oznaka" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -296,11 +289,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -413,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Nalozi u nabavi" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "vezna oznaka mora biti jedinstvena za organizaciju!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -611,3 +594,6 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stanje" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "vezna oznaka mora biti jedinstvena za organizaciju!" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po b/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po index 3b78d961089..40c1533d6e1 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-31 20:01+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -118,13 +118,6 @@ msgstr "Igénylés típusa" msgid "Reference" msgstr "Hivatkozás" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -294,11 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -411,11 +399,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Szállítói megrendelések" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/id.po b/addons/purchase_requisition/i18n/id.po index 0ca5ae5922d..54008fb7b7d 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/id.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 05:56+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -119,13 +119,6 @@ msgstr "Jenis permintaan" msgid "Reference" msgstr "Referensi" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -295,11 +288,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -412,11 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Order Pembelian" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po index 6d8a3df3039..dd3571b9238 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 09:27+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -119,13 +119,6 @@ msgstr "Tipo richiesta" msgid "Reference" msgstr "Riferimento" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -295,11 +288,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -412,11 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Ordini di acquisto" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po index de0d8bdf91a..eecc9eaa0cf 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 21:11+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -116,13 +116,6 @@ msgstr "要求書タイプ" msgid "Reference" msgstr "参照" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -292,11 +285,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -409,11 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "発注オーダー" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -535,6 +518,9 @@ msgstr "マネジャ" #~ msgid "No Product in Tender" #~ msgstr "申し出に製品がありません。" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" + #~ msgid "State" #~ msgstr "状態" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po b/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po index 3d49c79cad1..46d420fefec 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 10:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "Rekvisisjonstype" msgid "Reference" msgstr "Referanse" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -290,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -407,11 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Innkjøpsordre" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -533,6 +516,9 @@ msgstr "Manager" #~ msgid "No Product in Tender" #~ msgstr "Ikke noe produkt i tilbudet" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po b/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po index 73d01494359..446179b1d79 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:58+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -120,15 +120,6 @@ msgstr "Soort aanvraag" msgid "Reference" msgstr "Referentie" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -301,11 +292,6 @@ msgstr "Status" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Voorwaarden" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -418,11 +404,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Inkooporders" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -617,6 +598,9 @@ msgstr "Manager" #~ "onderhandeling, nadat u de leverancier aanbiedingen heeft bekeken, kunt u er " #~ "een aantal bevestigen en anderen annuleren." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Waarschuwing" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po index 8ce1d823870..46c08a4e9a9 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 02:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -116,13 +116,6 @@ msgstr "Typ zlecenia" msgid "Reference" msgstr "Odnośnik" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -292,11 +285,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -409,11 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Zamówienia Zakupu" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odnośnik zamowienia musi być unikalny w firmie!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -555,6 +538,9 @@ msgstr "Menedżer" #~ msgid "Done" #~ msgstr "Wykonano" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odnośnik zamowienia musi być unikalny w firmie!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Ostrzeżenie" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po index 27918de3818..20b591d7e91 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:28+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -120,13 +120,6 @@ msgstr "Tipo de requisição" msgid "Reference" msgstr "Referência" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -296,11 +289,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -413,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Ordens de Compra" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -602,6 +585,9 @@ msgstr "Gestor" #~ msgid "Purchase - Purchase Requisition" #~ msgstr "Compra - Requisição de compra" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Aviso !" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po index 6c96008aefb..3a827f2848d 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 21:59+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -120,13 +120,6 @@ msgstr "Tipo de Requisição" msgid "Reference" msgstr "Referência" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -296,11 +289,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -413,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Pedidos de Compra" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por empresa!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -616,6 +599,9 @@ msgstr "Gerente" #~ "negociação, uma vez revistas todas as ofertas dos fornecedores, você pode " #~ "validar algumas e cancelar outras." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por empresa!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Alerta" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po index 3cbe6888f5e..72c96d70cc8 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 18:25+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -121,13 +121,6 @@ msgstr "Tipul cererii" msgid "Reference" msgstr "Referinta" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -297,11 +290,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -414,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Comenzi de achizitie" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -589,6 +572,9 @@ msgstr "Manager" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Eroare: cod ean invalid" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "In Progress" #~ msgstr "In desfasurare" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po index 8436d0cd322..4fd7d167344 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 13:43+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -120,15 +120,6 @@ msgstr "Тип запроса" msgid "Reference" msgstr "Ссылка" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"Вы ввели недопустимую ссылку на баркод EAN13. Вы можете использовать поле " -"\"Внутренняя ссылка\"." - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -310,11 +301,6 @@ msgstr "Статус" msgid "Terms and Conditions" msgstr "Условия" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Ошибка! Конечная дата не может быть установлена ​​ранее даты начала." - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -428,11 +414,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Заказы закупки" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -626,6 +607,9 @@ msgstr "Менеджер" #~ " Этот новый объект сгруппирует и позволит отследить и упорядочить все " #~ "ваши заказы на закупку.\n" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Предупреждение" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po b/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po index c6a17a4f753..501ae148826 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-08 21:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -114,13 +114,6 @@ msgstr "" msgid "Reference" msgstr "Hänvisning" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -290,11 +283,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -407,11 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -529,6 +512,9 @@ msgstr "Chef" #~ msgid "In Progress" #~ msgstr "Pågående" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po b/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po index 6c073038268..2be730fb4e7 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 18:58+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:52+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -120,13 +120,6 @@ msgstr "İstek Türü" msgid "Reference" msgstr "Referans" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -296,11 +289,6 @@ msgstr "" msgid "Terms and Conditions" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -413,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Orders" msgstr "Satınalma Siparişleri" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı her Firma için eşsiz olmalı!" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -597,6 +580,9 @@ msgstr "Yönetici" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Uyarı" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı her Firma için eşsiz olmalı!" + #~ msgid "Start" #~ msgstr "Başlat" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po b/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po index 3d94b02eff2..02f92a1a8fd 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 08:28+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -116,13 +116,6 @@ msgstr "请购类型" msgid "Reference" msgstr "单号" -#. module: purchase_requisition -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: purchase_requisition #: selection:purchase.requisition,exclusive:0 msgid "Multiple Requisitions" @@ -301,11 +294,6 @@ msgstr "状态" msgid "Terms and Conditions" msgstr "条款和条件" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - #. module: purchase_requisition #: view:purchase.order:0 msgid "Purchase Orders with requisition" @@ -418,11 +406,6 @@ msgstr "选中此项,产生请购单,而不是生成采购询价单" msgid "Purchase Orders" msgstr "采购订单" -#. module: purchase_requisition -#: sql_constraint:purchase.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" - #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,origin:0 msgid "Source Document" @@ -614,6 +597,9 @@ msgstr "主管" #~ msgid "Done" #~ msgstr "完成" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" + #, python-format #~ msgid "Warning" #~ msgstr "警告" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ar.po b/addons/report_intrastat/i18n/ar.po index 4dd48b73b6b..f3be9a795ec 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ar.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "فاتورة ملغاة" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "يونيو" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "يجب أن يكون رمز الدولة فريداً!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "الإجمالي (شامل الضريبة):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "سعر الوحدة" msgid "Import" msgstr "استيراد" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "وصف" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "تاريخ الفاتورة" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "يونيو" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "هاتف:" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "كمية" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "يوليو" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "كمية" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "مرجع الشريك" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "الإجمالي (شامل الضريبة):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "فاتورة" msgid "Country" msgstr "دولة" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "يجب أن يكون اسم الدولة فريداً" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "نوفمبر" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "وصف" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -333,6 +316,9 @@ msgstr "السعر" msgid "Intrastat Code" msgstr "" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "يجب أن يكون رمز الدولة فريداً!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -344,3 +330,6 @@ msgstr "" #~ msgid "This Month" #~ msgstr "هذا الشهر" + +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "يجب أن يكون اسم الدولة فريداً" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/bg.po b/addons/report_intrastat/i18n/bg.po index 0fea648f2d4..ae6c1fb7ff2 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/bg.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Отменена фактура" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Юни" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "кодът на държавата трябва да бъде уникален!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Единична цена" msgid "Import" msgstr "Импортиране" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Дата на фактура" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Юни" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Тел. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Юли" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Интрастат код" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Отпратка към контрагент" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Фактура" msgid "Country" msgstr "Държава" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Името на държавата трябва да бъде уникално!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "Ноември" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Интрастат код" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -356,3 +339,9 @@ msgstr "Интрастат код" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Тази година" + +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Името на държавата трябва да бъде уникално!" + +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "кодът на държавата трябва да бъде уникален!" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/bs.po b/addons/report_intrastat/i18n/bs.po index 5ad09f29ed0..3b31f7121a4 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/bs.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 06:31+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ca.po b/addons/report_intrastat/i18n/ca.po index 97fde5c7800..1380945a7cf 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ca.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:42+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,14 +23,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Factura cancel·lada" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juny" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "El codi de país ha de ser únic!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (amb impostos):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "Preu unitat" msgid "Import" msgstr "Importació" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,22 +104,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data factura" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juny" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantitat" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,23 +129,15 @@ msgid "July" msgstr "Juliol" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Codi Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantitat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (amb impostos):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "Factura" msgid "Country" msgstr "País" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "El nom del país ha de ser únic!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,10 +216,12 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripció" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Codi Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -367,6 +350,9 @@ msgstr "Codi Intrastat" #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Origen" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "El codi de país ha de ser únic!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -376,6 +362,9 @@ msgstr "Codi Intrastat" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Aquest any" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "El nom del país ha de ser únic!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/cs.po b/addons/report_intrastat/i18n/cs.po index 13d9e6c0333..d99da861029 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/cs.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/da.po b/addons/report_intrastat/i18n/da.po index 4829ad9b7d3..d87bbb4c953 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/da.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,13 +23,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,10 +104,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -114,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,11 +129,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -147,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,9 +216,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/de.po b/addons/report_intrastat/i18n/de.po index 9dad512b887..4347d0663aa 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/de.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 10:27+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,14 +23,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Stornierte Rechnung" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Der Code des Landes muss eindeutig sein!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Summe (inkl. MwST)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "Preis pro Einheit" msgid "Import" msgstr "Import" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,22 +104,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum Rechnung" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Menge" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,23 +129,15 @@ msgid "July" msgstr "Juli" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Intrastat Nummer (code)" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Menge" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Partner Ref." -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Summe (inkl. MwST)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "Rechnung" msgid "Country" msgstr "Land" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Der Name des Landes muss eindeutig sein!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,10 +216,12 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Beschreibung" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastat Nummer (code)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -370,12 +353,18 @@ msgstr "Intrastat Nummer (Code)" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Aktuelles Jahr" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Der Code des Landes muss eindeutig sein!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" #~ "Fehler: Die Standard Mengeneinheit sowie die Mengeneinheit für die " #~ "Beschaffung muss in derselben Kategorie sein." +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Der Name des Landes muss eindeutig sein!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/es.po b/addons/report_intrastat/i18n/es.po index a1229bd94f0..80318db0df6 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/es.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 08:50+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,14 +23,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Factura cancelada" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "¡El código de país debe ser único!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (con impuestos):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "Precio unidad" msgid "Import" msgstr "Importación" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,22 +104,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,23 +129,15 @@ msgid "July" msgstr "Julio" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Código Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (con impuestos):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "Factura" msgid "Country" msgstr "País" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,10 +216,12 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -370,12 +353,18 @@ msgstr "Código Intrastat" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Este año" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "¡El código de país debe ser único!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" #~ "Error: La UdM por defecto y la UdM de compra deben estar en la misma " #~ "categoría." +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po b/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po index e02c0df69fc..b9f908962aa 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 13:21+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (con impuestos):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Precio Unitario" msgid "Import" msgstr "Importación" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha de factura" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Código Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Referencia del Partner" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (con impuestos):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Factura" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po b/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po index e3b579868a1..0e7c24dea1d 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/es_CR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 00:32+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: report_intrastat @@ -24,14 +24,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Factura cancelada" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junio" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "¡El código de país debe ser único!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (con impuestos):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -53,6 +48,12 @@ msgstr "Precio unidad" msgid "Import" msgstr "Importación" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -104,22 +105,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fecha factura" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junio" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantidad" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -136,23 +130,15 @@ msgid "July" msgstr "Julio" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Código Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. empresa" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (con impuestos):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -178,11 +164,6 @@ msgstr "Factura" msgid "Country" msgstr "País" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -236,10 +217,12 @@ msgid "November" msgstr "Noviembre" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descripción" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -335,6 +318,12 @@ msgstr "Precio" msgid "Intrastat Code" msgstr "Código Intrastat" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" + +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "¡El código de país debe ser único!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/et.po b/addons/report_intrastat/i18n/et.po index abc9c8610d8..4209d7ecb70 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/et.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:36+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -27,14 +27,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Kokku (sisald. makse):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -56,6 +51,12 @@ msgstr "Ühiku hind" msgid "Import" msgstr "Import" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Kirjeldus" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Arve kuupäev" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Kogus" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Intrastat kood" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Kogus" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Partneri viide." -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Kokku (sisald. makse):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Arve" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Kirjeldus" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastat kood" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/fi.po b/addons/report_intrastat/i18n/fi.po index d2c5c37a56f..e83d924db42 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/fi.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:13+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,14 +23,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Peruutettu lasku" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Kesäkuu" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Maakoodin tulee olla uniikki" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Yhteensä (sisältää verot)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "Yksikköhinta" msgid "Import" msgstr "Tuonti" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,22 +104,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Laskun päivämäärä" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Kesäkuu" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Puh.:" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Määrä" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,23 +129,15 @@ msgid "July" msgstr "Heinäkuu" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Intrastat-koodi" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Määrä" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Viite" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Yhteensä (sisältää verot)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "Lasku" msgid "Country" msgstr "Maa" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Maan nimen pitää olla uniikki!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,10 +216,12 @@ msgid "November" msgstr "Marraskuu" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Kuvaus" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastat-koodi" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -356,6 +339,9 @@ msgstr "Intrastat koodi" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "Objektin nimen tulee alkaa x_ ja se ei saa sisältää erikoismerkkejä!" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Maakoodin tulee olla uniikki" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -364,3 +350,6 @@ msgstr "Intrastat koodi" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Tänä vuonna" + +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Maan nimen pitää olla uniikki!" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/fr.po b/addons/report_intrastat/i18n/fr.po index 4a9f5e33c8a..f3e1eaf83e1 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/fr.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:42+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Facture annulée" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juin" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Le code du pays doit être unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (Taxes incluses):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Prix unitaire" msgid "Import" msgstr "Import" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Description" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Date de Facture" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juin" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tél. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantité" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Juillet" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Code Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Réf client" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (Taxes incluses):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Facture" msgid "Country" msgstr "Pays" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Le nom du pays doit être unique !" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Code Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -351,6 +334,9 @@ msgstr "Code Intrastat" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Le code du pays doit être unique !" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -363,6 +349,9 @@ msgstr "Code Intrastat" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Cette année" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Le nom du pays doit être unique !" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/hr.po b/addons/report_intrastat/i18n/hr.po index e17b17a9521..1dd90f85d4a 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/hr.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 09:02+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: report_intrastat @@ -23,14 +23,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Ukupno (uklj. poreze)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "Jedinična cijena" msgid "Import" msgstr "Uvoz" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,10 +104,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum Računa" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -114,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel:" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,23 +129,15 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Intrastat Kod" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Referenca Partnera" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Ukupno (uklj. poreze)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "Račun" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,10 +216,12 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastat Kod" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/hu.po b/addons/report_intrastat/i18n/hu.po index 001dc968a73..5aedb30577f 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/hu.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 14:01+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Törölt számla" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Június" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Az országkódnak egyedinek kell lennie!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Összesen (adókkal):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Egységár" msgid "Import" msgstr "Importálás" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Számla kelte" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Június" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Mennyiség" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Július" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Intrastat kód" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Mennyiség" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Partner hiv." -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Összesen (adókkal):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Számla" msgid "Country" msgstr "Ország" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Az ország nevének egyedinek kell lennie!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastat kód" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -345,6 +328,9 @@ msgstr "Intrastat kód" #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Tárgyhó" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Az ország nevének egyedinek kell lennie!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" @@ -356,5 +342,8 @@ msgstr "Intrastat kód" #~ " A modul az Európai Unió országai közötti áruforgalom részletezését adja " #~ "meg. " +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Az országkódnak egyedinek kell lennie!" + #~ msgid "Intrastat Reporting - Reporting" #~ msgstr "Intrastat jelentés" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/id.po b/addons/report_intrastat/i18n/id.po index 5880c2bcc6f..a8d2df8a82a 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/id.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:46+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/it.po b/addons/report_intrastat/i18n/it.po index 2dc7b44fb01..06a383fa086 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/it.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Fattura annullata" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Giugno" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Il codice della Nazione deve essere unico !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Totale (tasse incluse)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Prezzo unitario" msgid "Import" msgstr "Importa" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data della fattura" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Giugno" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantità" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Luglio" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Codice Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantità" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Rif. Partner" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Totale (tasse incluse)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Fattura" msgid "Country" msgstr "Nazione" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Il nome della nazione deve essere unico!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "Novembre" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descrizione" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Codice Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -360,6 +343,9 @@ msgstr "Codice Intrastat" #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Origine" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Il codice della Nazione deve essere unico !" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -369,6 +355,9 @@ msgstr "Codice Intrastat" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Quest'anno" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Il nome della nazione deve essere unico!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ja.po b/addons/report_intrastat/i18n/ja.po index 5359eb851f2..4d69285a628 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ja.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-15 23:02+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,14 +23,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "キャンセル済請求書" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "6月" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "国のコードは固有でなければなりません。" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "合計(税込)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "単価" msgid "Import" msgstr "インポート" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "説明" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,22 +104,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "請求日" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "6月" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "TEL:" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,23 +129,15 @@ msgid "July" msgstr "7月" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "州内コード" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "数量" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "パートナの参照" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "合計(税込)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "請求書" msgid "Country" msgstr "国" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "国の名前は固有であるべきです。" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,10 +216,12 @@ msgid "November" msgstr "11月" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "説明" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "州内コード" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -334,10 +317,16 @@ msgstr "価格" msgid "Intrastat Code" msgstr "州内コード" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "国のコードは固有でなければなりません。" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "エラー:デフォルトの単位と発注単位は同じ分類でなければいけません。" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "国の名前は固有であるべきです。" + #~ msgid "This Year" #~ msgstr "今年" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ko.po b/addons/report_intrastat/i18n/ko.po index c6c0c0586cf..a6bf17b5803 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ko.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:06+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,13 +23,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,10 +104,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -114,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,11 +129,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -147,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,9 +216,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/lt.po b/addons/report_intrastat/i18n/lt.po index 16eedc046c0..f02f914f659 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/lt.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/nl.po b/addons/report_intrastat/i18n/nl.po index 29ceaddc9a3..290fbc3589c 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/nl.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 19:55+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Geannuleerde factuur" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Juni" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "De landcode moet uniek zijn !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Totaal (incl. belastingen)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Prijs" msgid "Import" msgstr "Importeren" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,24 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Factuurdatum" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Foutmelding: de standaard maateenheid moet in dezelfde categorie vallen als " -"de inkoop maateenheid." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Juni" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Aantal" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -136,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Juli" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Intrastat-code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Aantal" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Relatie ref." -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Totaal (incl. belastingen)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -178,11 +162,6 @@ msgstr "Factuur" msgid "Country" msgstr "Land" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "De landnaam moet uniek zijn !" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -236,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "November" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Omschrijving" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastat-code" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -364,12 +345,18 @@ msgstr "Intrastat-code" #~ "Fout: de standaard meeteenheid en de inkoop-meeteenheid moeten in de zelfde " #~ "categorie liggen." +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "De landcode moet uniek zijn !" + #~ msgid "Intrastat Reporting - Reporting" #~ msgstr "Intrastat Rapportage" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Dit jaar" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "De landnaam moet uniek zijn !" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po b/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po index c0455f400b6..3c4260fc3ab 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 12:18+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/pl.po b/addons/report_intrastat/i18n/pl.po index 719acedd7f2..808e8628cec 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/pl.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-29 19:03+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Suma (z podatkami)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Cena jednostkowa" msgid "Import" msgstr "Importuj" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data faktury" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Ilość" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Kod intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Ilość" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Odn. partnera" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Suma (z podatkami)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Faktura" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Kod intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/pt.po b/addons/report_intrastat/i18n/pt.po index 902f234b21c..f50c7029344 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/pt.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 13:07+0000\n" "Last-Translator: Madalena_prime \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Fatura Cancelada" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junho" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "O código do país deve ser único!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (impostos incluídos):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Preço Unitário" msgid "Import" msgstr "Importar" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data da Fatura" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junho" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantidade" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Julho" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Código interestadual" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. do Parceiro" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (impostos incluídos):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Fatura" msgid "Country" msgstr "País" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "O nome do país deve ser único!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código interestadual" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -366,10 +349,16 @@ msgstr "Código Interestadual" #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Origem" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "O código do país deve ser único!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" #~ "Erro: O UDM por omissão e o UDM de compra devem estar na mesma categoria." +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "O nome do país deve ser único!" + #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Este Ano" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po b/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po index 15a2313a920..47457f0f784 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-25 01:02+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Fatura Cancelada" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Junho" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "O código do país deve ser único!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (com impostos):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Preço de unidade" msgid "Import" msgstr "Importação" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data da Fatura" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Junho" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Quantidade" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Julho" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Código Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. do Parceiro" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (com impostos):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Fatura" msgid "Country" msgstr "País" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "O nome do país deve ser único!" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "Novembro" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descrição" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Código Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -353,6 +336,9 @@ msgstr "Código Intrastat" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "O código do país deve ser único!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -361,6 +347,9 @@ msgstr "Código Intrastat" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Este Ano" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "O nome do país deve ser único!" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ro.po b/addons/report_intrastat/i18n/ro.po index 7aa8e3563d4..836da500235 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ro.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Factura anulata" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Iunie" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Codul tarii trebuie sa fie unic !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Total (inclusiv taxe):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Pret unitar" msgid "Import" msgstr "Importa" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Data facturii" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Iunie" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Cantitate" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Iulie" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Cod Intrastat" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Cantitate" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Ref. partener" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Total (inclusiv taxe):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Factura" msgid "Country" msgstr "Tara" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Numele tarii trebuie sa fie unic !" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "Noiembrie" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Descriere" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Cod Intrastat" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -358,3 +341,9 @@ msgstr "Cod Intrastat" #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Luna curenta" + +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Codul tarii trebuie sa fie unic !" + +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Numele tarii trebuie sa fie unic !" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ru.po b/addons/report_intrastat/i18n/ru.po index ddd163772a4..7b59df0046d 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ru.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-01 12:50+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Отмененный счет" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Июнь" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Код страны должен быть уникальным !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Всего (с налогами):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Цена за ед." msgid "Import" msgstr "Импорт" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Дата счета-фактуры" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Июнь" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "тел.:" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Количество" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "Июль" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Код интрастат" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Ссылка на партнера" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Всего (с налогами):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Счет" msgid "Country" msgstr "Страна" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Название страны должно быть уникальным !" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "Ноябрь" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Описание" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Код интрастат" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -360,6 +343,9 @@ msgstr "Код интрастат" #~ msgid "Origin" #~ msgstr "Источник" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Код страны должен быть уникальным !" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -368,3 +354,6 @@ msgstr "Код интрастат" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "Этот год" + +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Название страны должно быть уникальным !" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/sl.po b/addons/report_intrastat/i18n/sl.po index fd2369721b3..cf2e05949d0 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/sl.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:06+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Skupaj (z davki):" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Cena enote" msgid "Import" msgstr "Uvoz" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Datum računa" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "Tel.:" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Količina" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Sklic partnerja" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Skupaj (z davki):" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Račun" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Opis" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/sq.po b/addons/report_intrastat/i18n/sq.po index 6dcab03e044..34c20aa6255 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/sq.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:32+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,13 +23,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,10 +104,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -114,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,11 +129,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -147,11 +138,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,9 +216,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/sv.po b/addons/report_intrastat/i18n/sv.po index 8f2e4f7d3ab..dc2b45d11db 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/sv.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:22+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Avbrutna fakturor" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "juni" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Landskoden måste vara unik !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "Totalt (inkl. skatter)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Styckpris" msgid "Import" msgstr "Importera" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fakturadatum" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "juni" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel. :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Antal" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "juli" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "Intrastatkod" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Antal" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Företagsref." -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "Totalt (inkl. skatter)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "Faktura" msgid "Country" msgstr "Land" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Namnet på landet måste vara unikt !" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "november" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivning" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "Intrastatkod" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -341,6 +324,9 @@ msgstr "Intrastatkod" #~ msgid "Intrastat Reporting - Reporting" #~ msgstr "Intrastat Reporting - Reporting" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Landskoden måste vara unik !" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" @@ -352,6 +338,9 @@ msgstr "Intrastatkod" #~ msgid "This Month" #~ msgstr "Denna månad" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Namnet på landet måste vara unikt !" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po b/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po index 9fb464ac81e..3bfbeb22820 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/tr.po b/addons/report_intrastat/i18n/tr.po index 3bb8255440c..ed2217dd537 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/tr.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:35+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "İptal edilimiş fatura" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Haziran" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "Ülke kodu tekil olmak zorunda!" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "Birim Fiyatı" msgid "Import" msgstr "İçe Aktar" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "Fatura Tarihi" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Haziran" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Tel :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "Ülke adı tekil olmalı !" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -336,7 +319,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "Ülke kodu tekil olmak zorunda!" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "" #~ "Hata: Varsayılan ölçü birimi ile satış ölçü birimi aynı kategoride bulunmalı." + +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "Ülke adı tekil olmalı !" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/uk.po b/addons/report_intrastat/i18n/uk.po index 5feccf46866..e506b2b0daf 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/uk.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:51+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/vi.po b/addons/report_intrastat/i18n/vi.po index 555b1c7e045..f4b656407a3 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/vi.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 00:12+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -23,13 +23,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "Hóa đơn đã hủy" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "Tháng Sáu" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -52,6 +47,12 @@ msgstr "Đơn giá" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -103,22 +104,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "Tháng Sáu" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "Điện thoại :" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "Số lượng" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -135,23 +129,15 @@ msgid "July" msgstr "Tháng Bảy" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Số lượng" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "Tham chiếu đối tác" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -177,11 +163,6 @@ msgstr "Hóa đơn" msgid "Country" msgstr "Quốc gia" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -235,9 +216,11 @@ msgid "November" msgstr "Tháng Mười một" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po b/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po index d70700ec43d..769333d2aea 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:39+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,14 +22,9 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "取消发票" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "六月" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "国家代码须唯一" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" +msgstr "总计(含税)" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "单价" msgid "Import" msgstr "收入" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "描述" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,22 +103,15 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "发票日期" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "错误:默认的计量单位和采购计量单位必须是相同的类别" +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" +msgstr "六月" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Tel. :" msgstr "电话:" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "数量" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,23 +128,15 @@ msgid "July" msgstr "七月" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" -msgstr "欧盟内部代码" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" +msgstr "数量" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Partner Ref." msgstr "业务伙伴参考" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "总计(含税)" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "发票" msgid "Country" msgstr "国家" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "国家名必须唯一" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,10 +215,12 @@ msgid "November" msgstr "十一月" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" -msgstr "描述" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" +msgstr "欧盟内部代码" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -364,6 +347,9 @@ msgstr "欧盟内部代码" #~ msgid "Origin" #~ msgstr "源" +#~ msgid "The code of the country must be unique !" +#~ msgstr "国家代码须唯一" + #~ msgid "" #~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." #~ msgstr "错误:默认的计量单位和采购的计量单位必须是同一类型." @@ -371,6 +357,9 @@ msgstr "欧盟内部代码" #~ msgid "This Year" #~ msgstr "本年" +#~ msgid "The name of the country must be unique !" +#~ msgstr "国家名必须唯一" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ " A module that adds intrastat reports.\n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po b/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po index d75882bf4df..e09d92016b8 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:19+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 @@ -22,13 +22,8 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: selection:report.intrastat,month:0 -msgid "June" -msgstr "" - -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The code of the country must be unique !" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Total (inclu. taxes):" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -51,6 +46,12 @@ msgstr "" msgid "Import" msgstr "" +#. module: report_intrastat +#: report:account.invoice.intrastat:0 +#: field:report.intrastat.code,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "VAT :" @@ -102,10 +103,8 @@ msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." +#: selection:report.intrastat,month:0 +msgid "June" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -113,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "Tel. :" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Quantity" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: report:account.invoice.intrastat:0 msgid "Base" @@ -134,11 +128,8 @@ msgid "July" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code -#: field:product.template,intrastat_id:0 -#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 -#: view:report.intrastat.code:0 -msgid "Intrastat code" +#: report:account.invoice.intrastat:0 +msgid "Quantity" msgstr "" #. module: report_intrastat @@ -146,11 +137,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Ref." msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -msgid "Total (inclu. taxes):" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "February" @@ -176,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Country" msgstr "" -#. module: report_intrastat -#: sql_constraint:res.country:0 -msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_intrastat #: selection:report.intrastat,month:0 msgid "September" @@ -234,9 +215,11 @@ msgid "November" msgstr "" #. module: report_intrastat -#: report:account.invoice.intrastat:0 -#: field:report.intrastat.code,description:0 -msgid "Description" +#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code +#: field:product.template,intrastat_id:0 +#: field:report.intrastat,intrastat_id:0 +#: view:report.intrastat.code:0 +msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: report_intrastat diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ar.po b/addons/report_webkit/i18n/ar.po index 1685d2bad14..82e294e7617 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ar.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:51+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -470,11 +465,6 @@ msgstr "" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -539,6 +529,9 @@ msgstr "" msgid "HTML Header" msgstr "" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "ال_غاء" @@ -547,3 +540,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Header" #~ msgstr "ترويسة" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/bg.po b/addons/report_webkit/i18n/bg.po index cefcece7f1b..df511221173 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/bg.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 18:09+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -470,11 +465,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -539,5 +529,8 @@ msgstr "" msgid "HTML Header" msgstr "" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Отказ" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ca.po b/addons/report_webkit/i18n/ca.po index b7393abdcf7..724c400fa27 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ca.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:54+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -476,11 +471,6 @@ msgstr "Carta 2 8,5 x 11 pulgades, 215,9 x 279,4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -596,6 +586,9 @@ msgstr "" #~ " 'La ruta actual no pot ser executada o la " #~ "ruta és errònia" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Canceŀla" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/da.po b/addons/report_webkit/i18n/da.po index a9a0c6f9c86..583bc38c73a 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/da.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -470,11 +465,6 @@ msgstr "" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 diff --git a/addons/report_webkit/i18n/de.po b/addons/report_webkit/i18n/de.po index c15783352bd..d25828958ab 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/de.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:49+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -165,11 +165,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -482,11 +477,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -682,6 +672,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Webkit Report template not found !" #~ msgstr "Webkit Report Engine nicht gefunden !" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." + #, python-format #~ msgid "Webkit render" #~ msgstr "Webkit Ausgabe" @@ -717,3 +710,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Footer" #~ msgstr "Fußzeilen" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/es.po b/addons/report_webkit/i18n/es.po index ebbc47cc052..da824c59c84 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/es.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 10:24+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -164,11 +164,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -482,11 +477,6 @@ msgstr "Carta 2 8,5 x 11 pulgadas, 215,9 x 279,4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -606,6 +596,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Webkit Report template not found !" #~ msgstr "¡Plantilla del informe Webkit no encontrada!" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #, python-format #~ msgid "Webkit render" #~ msgstr "Renderizador del webkit" @@ -719,3 +712,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Footer" #~ msgstr "Pie de página" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po b/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po index 5e7e5fe01c5..76283685afb 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:08+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: report_webkit @@ -165,11 +165,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -483,11 +478,6 @@ msgstr "Carta 2 8,5 x 11 pulgadas, 215,9 x 279,4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -594,6 +584,9 @@ msgstr "" #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." + #, python-format #~ msgid "Wkhtmltopdf library path is not set in company" #~ msgstr "" @@ -720,3 +713,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Footer" #~ msgstr "Pie de página" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/fi.po b/addons/report_webkit/i18n/fi.po index 92120f75b2e..0199327b558 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/fi.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-21 08:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -472,11 +467,6 @@ msgstr "Letter 2 8,5 x 11 tuumaa, 215,9 x 279,4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -548,6 +538,9 @@ msgstr "" #~ msgid "path to Wkhtmltopdf is not absolute" #~ msgstr "Polku Wkhtmltopdf'iin ei ole absoluuttinen" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä yrityksiä." + #~ msgid "Header HTML" #~ msgstr "Yläotsikon HTML" @@ -583,6 +576,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Footer" #~ msgstr "Alatunniste" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" + #, python-format #~ msgid "Webkit raise an error" #~ msgstr "Virhe Webkitissä" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/fr.po b/addons/report_webkit/i18n/fr.po index 0098eecbaa3..f378ff4646c 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/fr.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:56+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -164,11 +164,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -480,11 +475,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 pouces, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -592,6 +582,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Content and styling" #~ msgstr "Contenu et style" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." + #~ msgid "" #~ "This module adds a new Report Engine based on WebKit library (wkhtmltopdf) " #~ "to support reports designed in HTML + CSS.\n" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/hr.po b/addons/report_webkit/i18n/hr.po index 09c196751f4..23d37334cc6 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/hr.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-11 21:52+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -475,11 +470,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -565,6 +555,9 @@ msgstr "" #~ " 'Odabrana putanja nije izvršna datoteka ili " #~ "je putanja pogrešna" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne organizacije." + #~ msgid "Header HTML" #~ msgstr "HTML zaglavlja" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/hu.po b/addons/report_webkit/i18n/hu.po index b949c8700e4..85f0a893a13 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/hu.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-26 10:12+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -160,11 +160,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Ön nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -469,11 +464,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inch, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -544,6 +534,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Header IMG" #~ msgstr "Fejléc kép" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Hiba! Ön nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." + #, python-format #~ msgid "Please set a header in company settings" #~ msgstr "Kérjük, állítson be fejlécet a vállalati beállításokban" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/it.po b/addons/report_webkit/i18n/it.po index ca1ba28b9f9..e7e1ed290e2 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/it.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:22+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -476,11 +471,6 @@ msgstr "Lettera 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -571,6 +561,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Header IMG" #~ msgstr "IMG intestazione" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Wrong Wkhtmltopdf path set in company'+\n" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ja.po b/addons/report_webkit/i18n/ja.po index 361f5ee82cd..25417260c90 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ja.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 00:51+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -162,11 +162,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -473,11 +468,6 @@ msgstr "レター 2 8.5 x 11 インチ, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -589,6 +579,9 @@ msgstr "" #~ " ' 会社フォームの実行可能ファイルへのパスをセットして下さい。'+\n" #~ " '最低バージョンは 0.9.9 です。" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "キャンセル" @@ -608,3 +601,6 @@ msgstr "" #~ msgid "CSS Style" #~ msgstr "CSSスタイル" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "会社名は固有でなければいけません。" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/nl.po b/addons/report_webkit/i18n/nl.po index cea021b0372..36690ce0ddb 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/nl.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 15:35+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -164,11 +164,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -480,11 +475,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -574,6 +564,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Webkit raise an error" #~ msgstr "Webkit geef een fout" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Annuleren" @@ -719,6 +712,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Footer" #~ msgstr "Voettekst" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" + #, python-format #~ msgid "Webkit Report template not found !" #~ msgstr "WebKit rapportsjabloon niet gevonden !" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/pl.po b/addons/report_webkit/i18n/pl.po index dbdbb6de540..0b51d897fed 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/pl.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 09:14+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -475,11 +470,6 @@ msgstr "" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -547,6 +537,9 @@ msgstr "" #~ msgid "WebKit Header" #~ msgstr "Nagłówek Webkit" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." + #~ msgid "Header HTML" #~ msgstr "Nagłówek HTML" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/pt.po b/addons/report_webkit/i18n/pt.po index 7fec3acd823..6bc54b16645 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/pt.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 09:53+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -470,11 +465,6 @@ msgstr "Carta 215.9 x 279.4 mm, 2 8.5 x 11 polegadas" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -552,6 +542,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Company and Page Setup" #~ msgstr "Empresa e Página Setup" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Cancelar" @@ -560,3 +553,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Header" #~ msgstr "Cabeçalho" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "O nome da empresa deve ser único!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po b/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po index 120f3d40428..81eabb89d02 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-04 00:40+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -471,11 +466,6 @@ msgstr "Carta 2 8.5 x 11 polegadas, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -540,6 +530,9 @@ msgstr "" msgid "HTML Header" msgstr "" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." + #~ msgid "Header HTML" #~ msgstr "Cabeçalho HTML" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ro.po b/addons/report_webkit/i18n/ro.po index 0642f7d47cc..353ce6d300c 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ro.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -164,11 +164,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -482,11 +477,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inci, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -579,6 +569,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Webkit render" #~ msgstr "Redare Webkit" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." + #~ msgid "Header HTML" #~ msgstr "Antet HTML" @@ -718,6 +711,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Header" #~ msgstr "Antet" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" + #, python-format #~ msgid "Webkit Report template not found !" #~ msgstr "Nu a fost gasit sablonul de Raport Webkit !" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ru.po b/addons/report_webkit/i18n/ru.po index 2c2d7c11d42..ec2e1956c7a 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ru.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-22 07:19+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -164,11 +164,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -480,11 +475,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 дюймов, 215.9 x 279.4 мм" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 мм" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -573,6 +563,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Webkit render" #~ msgstr "Исполнитель Webkit" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Please install executable on your system'+\n" @@ -613,6 +606,9 @@ msgstr "" #~ msgid "CSS Style" #~ msgstr "CSS стиль" +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Название компании должно быть уникальным!" + #, python-format #~ msgid "Webkit Report template not found !" #~ msgstr "Шаблон отчёта Webkit не найден!" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/sv.po b/addons/report_webkit/i18n/sv.po index b4d8978689a..53bcd1c6ccd 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/sv.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -470,11 +465,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 mm" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -542,6 +532,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Company and Page Setup" #~ msgstr "Bolag och sidinställning" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva bolagsstrukturer." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Avbryt" @@ -553,3 +546,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Header" #~ msgstr "Sidhuvud" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/tr.po b/addons/report_webkit/i18n/tr.po index fd05099042c..ccf22ffa2f8 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/tr.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:36+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -161,11 +161,6 @@ msgid "" "ir.config_parameter with the webkit_path key.Minimal version is 0.9.9" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -470,11 +465,6 @@ msgstr "" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 diff --git a/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po b/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po index 34dbc037667..0cf5489cf55 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 15:45+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: report_webkit #: view:ir.actions.report.xml:0 @@ -165,11 +165,6 @@ msgstr "" "webkit_path 键值设置路径在 ir.config_parameter。\r\n" "最低版本是0.9.9." -#. module: report_webkit -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" - #. module: report_webkit #: selection:ir.header_webkit,format:0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" @@ -474,11 +469,6 @@ msgstr "Letter 2 8.5 x 11 尺寸, 215.9 x 279.4 毫米" msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "B0 14 1000 x 1414 毫米" -#. module: report_webkit -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名必须唯一!" - #. module: report_webkit #: field:ir.header_img,name:0 #: field:ir.header_webkit,name:0 @@ -564,6 +554,9 @@ msgstr "HTML 页眉" #~ msgid "Webkit render" #~ msgstr "Webkit渲染" +#~ msgid "Error! You can not create recursive companies." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环的公司。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Please install executable on your system'+\n" @@ -693,3 +686,6 @@ msgstr "HTML 页眉" #~ msgid "Header IMG" #~ msgstr "logo" + +#~ msgid "The company name must be unique !" +#~ msgstr "公司名必须唯一!" diff --git a/addons/sale/i18n/ar.po b/addons/sale/i18n/ar.po index cc83e126f89..956593a6619 100644 --- a/addons/sale/i18n/ar.po +++ b/addons/sale/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "أجل السداد الافتراضي" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "نسبة الخصم (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "معلومات أخرى" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "الخصم (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "قيد التقدم" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -423,7 +428,7 @@ msgstr "" "'قيد التنفيذ يدوياً'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -449,7 +454,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -477,7 +482,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -490,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -527,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "مارس/آذار" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -578,10 +583,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "التسعيرة / الأمر" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "عدد السطور" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -634,7 +642,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "تاريخ الإنشاء" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -682,7 +690,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -749,13 +757,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "تاريخ التسعيرة" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -769,7 +777,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "فئة المنتج" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -839,7 +847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -890,7 +898,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -958,7 +966,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "مسودّة: حالة من حالات أمر المبيعات" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -974,7 +982,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -985,7 +993,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1025,11 +1033,6 @@ msgstr "تجميع حسب ..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1104,8 +1107,8 @@ msgstr "إنشاء الفواتير" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1184,7 +1187,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "تجميع الفواتير" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1383,7 +1386,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "فواتير العميل" @@ -1423,8 +1426,10 @@ msgid "Done" msgstr "تمّ" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "الفاتورة" @@ -1506,7 +1511,7 @@ msgstr "قيد التنفيذ يدوياً" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1616,7 +1621,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "تاريخ تأكيد أمر المبيعات" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1647,7 +1652,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "خلل في الفاتورة" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "لا يوجد عملاء" @@ -1678,11 +1683,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1736,14 +1741,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "تأكيد التاريخ" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1790,9 +1800,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "سطور الفواتير" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "عدد السطور" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1869,7 +1880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2011,7 +2022,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2058,7 +2069,7 @@ msgid "from stock" msgstr "من المخزون" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2092,7 +2103,6 @@ msgstr "مايو/أيار" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "هل تريد فعلاً إنشاء الفاتورة/الفواتبر؟" @@ -2143,11 +2153,6 @@ msgstr "ابحث في أمر المبيعات" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2195,6 +2200,11 @@ msgstr "تمّ الالتقاط" msgid "Year" msgstr "السنة" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Recreate Procurement" #~ msgstr "إعادة الشراء" diff --git a/addons/sale/i18n/bg.po b/addons/sale/i18n/bg.po index 173233f7d91..4ad8293a851 100644 --- a/addons/sale/i18n/bg.po +++ b/addons/sale/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Условия за плащане по подрабиране" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Отстъпка (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Друга информация" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Отстъпка (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Изпълнява се" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -423,7 +428,7 @@ msgstr "" "става \"В развитие\" или \"Ръчно\"." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -449,7 +454,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -477,7 +482,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -490,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Грешка: Невалиден бар код" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -527,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -578,10 +583,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Оферта / Поръчка" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# от редове" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -634,7 +642,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата на създаване" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -682,7 +690,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -749,13 +757,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Дата на оферта" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -769,7 +777,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Категория на продукта" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -839,7 +847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -890,7 +898,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -958,7 +966,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Поръчка за продажба в проект" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -974,7 +982,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -985,7 +993,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1025,11 +1033,6 @@ msgstr "Групирай по" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1104,8 +1107,8 @@ msgstr "Създаване на фактури" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1184,7 +1187,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Групиране на фактури" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1383,7 +1386,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1423,8 +1426,10 @@ msgid "Done" msgstr "Готов" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Фактура" @@ -1506,7 +1511,7 @@ msgstr "Ръчно в развитие" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1613,7 +1618,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Грешка в фактура" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Не е определен клиент!" @@ -1675,11 +1680,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1733,14 +1738,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1787,9 +1797,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Редове на фактура" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# от редове" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1866,7 +1877,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2005,7 +2016,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2052,7 +2063,7 @@ msgid "from stock" msgstr "от склад" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2086,7 +2097,6 @@ msgstr "Май" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Искате ли да създадете фактурата/ите" @@ -2137,11 +2147,6 @@ msgstr "Търсене на нареждания за продажби" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2184,6 +2189,11 @@ msgstr "Натоварен" msgid "Year" msgstr "Година" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Бележки" @@ -2519,6 +2529,9 @@ msgstr "Година" #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Фактура базирана на доставки" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Грешка: Невалиден бар код" + #~ msgid "" #~ "This is the list of invoices that have been generated for this sale order. " #~ "The same sale order may have been invoiced in several times (by line for " diff --git a/addons/sale/i18n/bs.po b/addons/sale/i18n/bs.po index 69263aab7f3..a2c0fcf4cc6 100644 --- a/addons/sale/i18n/bs.po +++ b/addons/sale/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 20:56+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Standardni uslovi plaćanja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "U toku" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -421,7 +426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -488,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: nevažeći EAN kod" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -525,6 +525,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -576,9 +581,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Ponuda / Nalog" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -632,7 +640,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -680,7 +688,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -747,13 +755,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -767,7 +775,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -837,7 +845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -954,7 +962,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -970,7 +978,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1021,11 +1029,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1100,8 +1103,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupiraj Fakture" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1376,7 +1379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1416,8 +1419,10 @@ msgid "Done" msgstr "Urađeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "U toku" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1606,7 +1611,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1637,7 +1642,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Fakture izuzeci" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1668,11 +1673,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1726,14 +1731,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1780,8 +1790,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavka Fakture" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,7 +1870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1998,7 +2009,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2045,7 +2056,7 @@ msgid "from stock" msgstr "sa zaliha" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2079,7 +2090,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2130,11 +2140,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2177,6 +2182,11 @@ msgstr "Izuzeto" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Stock Moves" #~ msgstr "Kretanje zaliha" @@ -2189,6 +2199,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Račun sa referencom na isporuku" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: nevažeći EAN kod" + #~ msgid "Steps To Deliver a Sale Order" #~ msgstr "Koraci da bi se otpremila roba iz prodajnog naloga" diff --git a/addons/sale/i18n/ca.po b/addons/sale/i18n/ca.po index b98b49011b2..a6eb6aa95a1 100644 --- a/addons/sale/i18n/ca.po +++ b/addons/sale/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Termini pagament per defecte" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Altra informació" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Descompte (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En procés" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "" "converteix 'En procés' o 'Procés manual'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -479,7 +484,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -492,11 +497,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Codi EAN erroni" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -529,6 +529,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Març" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -580,10 +585,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Pressupost / Comanda" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de línies" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -636,7 +644,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data creació" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -684,7 +692,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -751,13 +759,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Data pressupost" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -771,7 +779,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria de producte" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -841,7 +849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -893,7 +901,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -961,7 +969,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Estat esborrany de la comanda de venda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -977,7 +985,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -988,7 +996,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1028,11 +1036,6 @@ msgstr "Agrupa per..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1107,8 +1110,8 @@ msgstr "Crea factures" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1187,7 +1190,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupa les factures" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1387,7 +1390,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1427,8 +1430,10 @@ msgid "Done" msgstr "Realitzada" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1510,7 +1515,7 @@ msgstr "Manual en procés" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1621,7 +1626,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Data en la qual es confirma la comanda de venda." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1652,7 +1657,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Excepció de factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "No s'ha definit un client!" @@ -1683,11 +1688,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1741,14 +1746,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Data de confirmació" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1795,9 +1805,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Línies de factura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de línies" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1874,7 +1885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2018,7 +2029,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2067,7 +2078,7 @@ msgid "from stock" msgstr "des d'estoc" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2101,7 +2112,6 @@ msgstr "Maig" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Voleu crear la(es) factura(es)?" @@ -2152,11 +2162,6 @@ msgstr "Cerca comanda de venda" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2205,6 +2210,11 @@ msgstr "Enviada" msgid "Year" msgstr "Any" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Factura des d'albarans" @@ -2666,6 +2676,9 @@ msgstr "Any" #~ msgid "States" #~ msgstr "Estats" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Codi EAN erroni" + #~ msgid "Stock Moves" #~ msgstr "Moviments d'estoc" diff --git a/addons/sale/i18n/cs.po b/addons/sale/i18n/cs.po index 283282ea495..9932d5630ec 100644 --- a/addons/sale/i18n/cs.po +++ b/addons/sale/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:18+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: sale @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Výchozí datum splatnosti" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Slev.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Jiné informace" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Sleva (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "V běhu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "" "'Ručně v běhu'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -450,7 +455,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -478,7 +483,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -491,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -528,6 +528,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Březen" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -579,10 +584,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Ocenění / Objednávka" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# z řádek" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -635,7 +643,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum vytvoření" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -683,7 +691,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -750,13 +758,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Datum ocenění" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -770,7 +778,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorie výrobku" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -892,7 +900,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Návrh prodejní objednávky" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -976,7 +984,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -987,7 +995,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1027,11 +1035,6 @@ msgstr "Seskupit podle..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1106,8 +1109,8 @@ msgstr "Vytvořit faktury" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1186,7 +1189,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Seskupit faktury" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1385,7 +1388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1425,8 +1428,10 @@ msgid "Done" msgstr "Dokončeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1508,7 +1513,7 @@ msgstr "Ruční v běhu" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1615,7 +1620,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datum, pro které prodejní objednávka potvrzena." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1646,7 +1651,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Vyjímka faktury" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Neurčen zákazník !" @@ -1677,11 +1682,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1735,14 +1740,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Datum potvrzení" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1789,9 +1799,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Řádky faktury" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# z řádek" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1868,7 +1879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2007,7 +2018,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2055,7 +2066,7 @@ msgid "from stock" msgstr "ze skladu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2089,7 +2100,6 @@ msgstr "Květen" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Opravdu chcete vytvořit fakturu(y) ?" @@ -2140,11 +2150,6 @@ msgstr "Hledat prodejní objednávky" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2187,6 +2192,11 @@ msgstr "Naskladněno" msgid "Year" msgstr "Rok" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Do you really want to create the invoices ?" #~ msgstr "" #~ "Opravdu chcete vytvořit faktury?(Do you really want to create the invoices ?)" diff --git a/addons/sale/i18n/da.po b/addons/sale/i18n/da.po index 14b889715ef..72f55c50e0e 100644 --- a/addons/sale/i18n/da.po +++ b/addons/sale/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 17:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Standard betalingsbetinelser" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rabat (%)." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Anden information" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Rabat (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marts" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Oprettelses dato" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "Udført!" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Kunde mangler!" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,8 +1791,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "Maj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,6 +2183,11 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "År" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "VAT" #~ msgstr "Moms" diff --git a/addons/sale/i18n/de.po b/addons/sale/i18n/de.po index 622715003b9..7d736a56b32 100644 --- a/addons/sale/i18n/de.po +++ b/addons/sale/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Standard Zahlungsbedingung" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rabatt (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Andere Informationen" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -254,6 +254,11 @@ msgstr "Preisliste Warnung!" msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -413,7 +418,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "In Bearbeitung" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -429,7 +434,7 @@ msgstr "" "in Bearbeitung'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -455,7 +460,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -483,7 +488,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Bestellmonat des AUftrags" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -498,11 +503,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -535,6 +535,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "März" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -586,10 +591,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Angebot / Bestellung" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Positionen" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -642,7 +650,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum Auftragserstellung" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -690,7 +698,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -757,13 +765,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Datum Angebot" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Sie können einen Verkaufsauftrag ohne Zeilen nicht bestätigen" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -779,7 +787,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategorie" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -849,7 +857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Keine gültige Preisliste gefunden" @@ -901,7 +909,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -969,7 +977,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Entwurf Zustand des Verkaufsauftrags" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -985,7 +993,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -996,7 +1004,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1036,11 +1044,6 @@ msgstr "Gruppierung..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1115,8 +1118,8 @@ msgstr "Erzeuge Rechnungen" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1197,7 +1200,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Gruppiere Rechnungen" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1396,7 +1399,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Kundenrechnungen" @@ -1436,8 +1439,10 @@ msgid "Done" msgstr "Erledigt" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" @@ -1519,7 +1524,7 @@ msgstr "Manuell in Bearbeitung" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1631,7 +1636,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datum der Auftragsbestätigung" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Abrechnungsfehler" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Kein Kunde definiert !" @@ -1693,11 +1698,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1751,14 +1756,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Geplante Lieferung am" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1805,9 +1815,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Rechnungszeilen" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Positionen" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1884,7 +1895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2027,7 +2038,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2074,7 +2085,7 @@ msgid "from stock" msgstr "Beschaffung an Lager" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Keine Preisliste! " @@ -2108,7 +2119,6 @@ msgstr "Mai" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Wollen Sie wirklich diese Rechnung erstellen?" @@ -2159,11 +2169,6 @@ msgstr "Suche Verkaufsaufträge" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2212,6 +2217,11 @@ msgstr "Ausgeliefert" msgid "Year" msgstr "Jahr" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Manages the delivery and invoicing progress" #~ msgstr "Verwaltet den Liefer- und Fakturierungs- Fortschritt" @@ -2625,6 +2635,9 @@ msgstr "Jahr" #~ "Derselbe Auftrag kann mehrmals abgerechnet sein (z.B. Abrechnung pro " #~ "Position)" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fehler: Falscher EAN code" + #~ msgid "My Sales Order" #~ msgstr "Meine Aufträge (Verkauf)" diff --git a/addons/sale/i18n/el.po b/addons/sale/i18n/el.po index e5c2b243779..8ac449fc043 100644 --- a/addons/sale/i18n/el.po +++ b/addons/sale/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:23+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Προκαθορισμένος Όρος Πληρωμής" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Εκπτ.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Άλλες Πληροφορίες" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Έκπτωση (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Σε Εξέλιξη" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Σφάλμα: Άκυρος κώδικας ΕΑΝ" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Μάρτιος" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,10 +582,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Προσφορά / Εντολή" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Γραμμών" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Ημερομηνία Προσφοράς" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Κατηγορία Προϊόντος" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Πρόχειρη κατάσταση των παραγγελιών πώλησης" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "Ομαδοποίηση Κατά..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "Δημιουργία τιμολογίων" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Ομαδοποίηση τιμολογίων" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "Εκπληρωμένο" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Τιμολόγιο" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "Χειροκίνητη σε εξέλιξη" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Ημερομηνία στην οποία η παραγγελία πώλησης επιβεβαιώνεται." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Εξαίρεση Τιμολογίου" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Δεν έχει Οριστεί Πελάτης!" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Ημερομηνία Επιβεβαίωσης" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,9 +1791,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Γραμμές Τιμολογίου" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Γραμμών" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "Απο στόκ" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "Μάιος" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Είστε σιγουροι ότι θέλετε να δημιουργήσετε τιμολόγιο(α);" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "Αναζήτηση Παραγγελίες Πωλήσεων" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,6 +2183,11 @@ msgstr "Picked" msgid "Year" msgstr "Έτος" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Steps To Deliver a Sale Order" #~ msgstr "Βήματα για την παράδοση μιάς εντολής πώλησης" @@ -2661,6 +2671,9 @@ msgstr "Έτος" #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Τιμολόγηση Βασισμένη Σε Παραδόσεις" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Σφάλμα: Άκυρος κώδικας ΕΑΝ" + #~ msgid "Force Assignation" #~ msgstr "Δυναμική Ανάθεση" diff --git a/addons/sale/i18n/es.po b/addons/sale/i18n/es.po index 747828a3943..1f7edf204d6 100644 --- a/addons/sale/i18n/es.po +++ b/addons/sale/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:38+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Otra información" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En proceso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "" "convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -452,7 +457,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -480,7 +485,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Pedidos de venta ordenados por meses" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -494,11 +499,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -531,6 +531,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -582,10 +587,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Presupuesto / Pedido" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -638,7 +646,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -686,7 +694,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -753,13 +761,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "No puede confirmar un pedido de venta sin lineas." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -775,7 +783,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -845,7 +853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "¡No se ha encontrado una linea de tarifa valida!" @@ -897,7 +905,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -965,7 +973,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Estado borrador del pedido de venta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -992,7 +1000,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1032,11 +1040,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1111,8 +1114,8 @@ msgstr "Crear facturas" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1193,7 +1196,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupar las facturas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1392,7 +1395,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Facturas de cliente" @@ -1432,8 +1435,10 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1515,7 +1520,7 @@ msgstr "Manual en proceso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1657,7 +1662,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Excepción de factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "¡No se ha definido un cliente!" @@ -1688,11 +1693,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1746,14 +1751,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Fecha confirmación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1800,9 +1810,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1879,7 +1890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2023,7 +2034,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2071,7 +2082,7 @@ msgid "from stock" msgstr "desde stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "¡No hay tarifa! " @@ -2105,7 +2116,6 @@ msgstr "Mayo" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "¿Desea crear la(s) factura(s)?" @@ -2156,11 +2166,6 @@ msgstr "Buscar pedido de venta" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2209,6 +2214,11 @@ msgstr "Enviada" msgid "Year" msgstr "Año" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Configure Sale Order Logistic" #~ msgstr "Configurar la logística de los pedidos de venta" @@ -2669,6 +2679,9 @@ msgstr "Año" #~ msgid "States" #~ msgstr "Estados" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Facturar desde albaranes" diff --git a/addons/sale/i18n/es_AR.po b/addons/sale/i18n/es_AR.po index b953cf0d912..6ae6cb1889f 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 22:36+0000\n" "Last-Translator: Margarita Manterola \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Término de pago predeterminado" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En proceso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -421,7 +426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -488,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -525,6 +525,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -576,10 +581,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Cotización / Orden" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -632,7 +640,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -680,7 +688,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -747,13 +755,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -767,7 +775,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -837,7 +845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -954,7 +962,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -970,7 +978,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1021,11 +1029,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1100,8 +1103,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupar las facturas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1376,7 +1379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1416,8 +1419,10 @@ msgid "Done" msgstr "Realizada" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "Manual en proceso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1606,7 +1611,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1637,7 +1642,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Excepción de factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "¡No se ha definido un cliente!" @@ -1668,11 +1673,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1726,14 +1731,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1780,9 +1790,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de Facturación" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1859,7 +1870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1998,7 +2009,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2045,7 +2056,7 @@ msgid "from stock" msgstr "desde stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2079,7 +2090,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2130,11 +2140,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2177,6 +2182,11 @@ msgstr "Entregada" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Delivery Order" #~ msgstr "Orden de entrega" @@ -2495,6 +2505,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sale Order line" #~ msgstr "Línea de orden de venta" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Automatic Declaration" #~ msgstr "Declaración automática" diff --git a/addons/sale/i18n/es_CL.po b/addons/sale/i18n/es_CL.po index a1ba8ce9275..1828482ba24 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale/i18n/es_CL.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 07:26+0000\n" "Last-Translator: felipemolinam \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Otra información" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En proceso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -423,7 +428,7 @@ msgstr "" "convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -449,7 +454,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -477,7 +482,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -490,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -527,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -578,10 +583,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Presupuesto / Pedido" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -634,7 +642,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -682,7 +690,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -749,13 +757,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -771,7 +779,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -841,7 +849,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -893,7 +901,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -961,7 +969,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Estado borrador del pedido de venta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -977,7 +985,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -988,7 +996,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1028,11 +1036,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1107,8 +1110,8 @@ msgstr "Crear facturas" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1187,7 +1190,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupar las facturas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1386,7 +1389,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1426,8 +1429,10 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgstr "Manual en proceso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1620,7 +1625,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Excepción de factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "¡No se ha definido un cliente!" @@ -1682,11 +1687,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1740,14 +1745,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Fecha confirmación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1794,9 +1804,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1873,7 +1884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2017,7 +2028,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2065,7 +2076,7 @@ msgid "from stock" msgstr "desde stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2099,7 +2110,6 @@ msgstr "Mayo" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2150,11 +2160,6 @@ msgstr "Buscar pedido de venta" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2203,6 +2208,11 @@ msgstr "Enviada" msgid "Year" msgstr "Año" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Allows you to compute delivery costs on your quotations." #~ msgstr "Le permite calcular los costos de envío en sus presupuestos." @@ -3149,6 +3159,9 @@ msgstr "Año" #~ "El mismo pedido puede haberse facturado varias veces (por ejemplo por cada " #~ "línea)." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "My Sales Order" #~ msgstr "Mis pedidos de ventas" diff --git a/addons/sale/i18n/es_CR.po b/addons/sale/i18n/es_CR.po index dbe0d03acd0..0fd0fd753db 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 05:48+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: sale @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Otra información" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "¡Advertencia Lista de precios!" msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En proceso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "" "convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -452,7 +457,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -480,7 +485,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Meses Ordenados por orden de venta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -495,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -532,6 +532,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -584,10 +589,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Presupuesto / Pedido" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -640,7 +648,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha creación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -688,7 +696,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -755,13 +763,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "No se puede confirmar una orden de venta que no tiene ninguna línea." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -778,7 +786,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -848,7 +856,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "¡No válida línea de la lista de precios encontrado! :" @@ -900,7 +908,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -968,7 +976,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Estado borrador del pedido de venta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -984,7 +992,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -995,7 +1003,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1035,11 +1043,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1114,8 +1117,8 @@ msgstr "Crear facturas" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1196,7 +1199,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupar las facturas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1395,7 +1398,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Facturas de cliente" @@ -1435,8 +1438,10 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1518,7 +1523,7 @@ msgstr "Manual en proceso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1629,7 +1634,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1660,7 +1665,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Excepción de factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "¡No se ha definido un cliente!" @@ -1691,11 +1696,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1749,14 +1754,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Fecha confirmación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1803,9 +1813,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1882,7 +1893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2026,7 +2037,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2074,7 +2085,7 @@ msgid "from stock" msgstr "desde stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "¡No Lista de precios! : " @@ -2108,7 +2119,6 @@ msgstr "Mayo" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2159,11 +2169,6 @@ msgstr "Buscar pedido de venta" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2212,6 +2217,11 @@ msgstr "Enviada" msgid "Year" msgstr "Año" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Sales by Salesman in last 90 days" #~ msgstr "Ventas por comercial últimos 90 días" @@ -3123,6 +3133,9 @@ msgstr "Año" #~ "El mismo pedido puede haberse facturado varias veces (por ejemplo por cada " #~ "línea)." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "My Sales Order" #~ msgstr "Mis pedidos de ventas" diff --git a/addons/sale/i18n/es_EC.po b/addons/sale/i18n/es_EC.po index 0ebe2a1db72..169fe09cb75 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_EC.po +++ b/addons/sale/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 04:49+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Información adicional" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En proceso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -421,7 +426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -488,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -525,6 +525,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -576,10 +581,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Petición / Pedido" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de líneas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -632,7 +640,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de creación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -680,7 +688,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -747,13 +755,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Fecha de petición" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -767,7 +775,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -837,7 +845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -954,7 +962,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -970,7 +978,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1021,11 +1029,6 @@ msgstr "Agroupar por ..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1100,8 +1103,8 @@ msgstr "Crear facturas" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupo de facturas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1379,7 +1382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1419,8 +1422,10 @@ msgid "Done" msgstr "Realizado" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1502,7 +1507,7 @@ msgstr "Manual en proceso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1609,7 +1614,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1640,7 +1645,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Excepción de factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "¡Cliente no definido!" @@ -1671,11 +1676,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1729,14 +1734,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Fecha de confirmación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1783,9 +1793,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de líneas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1862,7 +1873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2001,7 +2012,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2048,7 +2059,7 @@ msgid "from stock" msgstr "desde stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2082,7 +2093,6 @@ msgstr "Mayo" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2133,11 +2143,6 @@ msgstr "Buscar pedidos de ventas" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2180,6 +2185,11 @@ msgstr "Enviada" msgid "Year" msgstr "Año" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Envío parcial" @@ -2639,6 +2649,9 @@ msgstr "Año" #~ msgid "After confirming order, Create the invoice." #~ msgstr "Después de confirmar el pedido, crear la factura." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #~ msgid "Accounting" #~ msgstr "Contabilidad" diff --git a/addons/sale/i18n/es_MX.po b/addons/sale/i18n/es_MX.po index 45d58f973d0..ba3fc593337 100644 --- a/addons/sale/i18n/es_MX.po +++ b/addons/sale/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 08:55+0000\n" "Last-Translator: Alejandro Negrin [ Vauxoo ] ..:: http://www.vauxoo.com ::.. " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Plazo de pago por defecto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "Factura pagada" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Otra Información" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -254,6 +254,11 @@ msgstr "¡Advertencia de la lista de precios!" msgid "Discount (%)" msgstr "Descuento (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -413,7 +418,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En proceso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "Borrador de factura %s %s en espera de aprobación." @@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "" "convierte 'En proceso' o 'Manual en proceso'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "No puedes cancelar un pedido que ha sido facturado" @@ -454,7 +459,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "Antes de la entrega" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -482,7 +487,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Periodo (mes) del pedido de venta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -496,11 +501,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "ó" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN no válido" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -533,6 +533,11 @@ msgstr "Orden de Facturación" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -584,10 +589,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Cotización / Pedido" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Nº de líneas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -640,7 +648,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Fecha de Creación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -688,7 +696,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -755,13 +763,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Fecha presupuesto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "No puede confirmar un pedido de venta sin líneas." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -776,7 +784,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoría de producto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "¡No se pudo cancelar este pedido de vetas!" @@ -846,7 +854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "¡No se ha encontrado una linea de tarifa válida!" @@ -898,7 +906,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -966,7 +974,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Estado borrador del pedido de venta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -993,7 +1001,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1033,11 +1041,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Product Features" msgstr "Detalles de Producto" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "Detalles del contrato" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1112,8 +1115,8 @@ msgstr "Crear Facturas" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "¡Acción inválida!" @@ -1194,7 +1197,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupar las facturas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1393,7 +1396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Facturas de cliente" @@ -1433,8 +1436,10 @@ msgid "Done" msgstr "Completado" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1516,8 +1521,8 @@ msgstr "Manual en proceso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Marcar como no leido" +msgid "Sale: Mark unread" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1627,7 +1632,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Fecha en la que se confirma el pedido de venta." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1658,7 +1663,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Excepción de factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "¡No se ha definido un cliente!" @@ -1689,11 +1694,11 @@ msgid "Project" msgstr "Proyecto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -1747,14 +1752,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Fecha confirmación" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1801,9 +1811,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Líneas de factura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "Marcar como leido" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Nº de líneas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1880,7 +1891,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2025,7 +2036,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2073,7 +2084,7 @@ msgid "from stock" msgstr "desde stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "¡No hay tarifa! " @@ -2107,7 +2118,6 @@ msgstr "Mayo" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "¿Desea crear la(s) factura(s)?" @@ -2158,11 +2168,6 @@ msgstr "Buscar pedido de venta" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2210,3 +2215,11 @@ msgstr "Enviada" #: field:sale.report,year:0 msgid "Year" msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN no válido" diff --git a/addons/sale/i18n/et.po b/addons/sale/i18n/et.po index 00bb9b031b7..49a01de4876 100644 --- a/addons/sale/i18n/et.po +++ b/addons/sale/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:12+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Vaikimisi maksetähtaeg" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Allah. (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -305,6 +305,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Allahindlus (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -464,7 +469,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Töös" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -477,7 +482,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -503,7 +508,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -531,7 +536,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -544,11 +549,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Viga: Vigane EAN kood" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -581,6 +581,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -632,10 +637,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Hinnapakkumine / Korraldus" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Ridade arv" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -682,7 +690,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -730,7 +738,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -797,13 +805,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -817,7 +825,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -936,7 +944,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -1004,7 +1012,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -1020,7 +1028,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -1031,7 +1039,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1071,11 +1079,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1150,8 +1153,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1230,7 +1233,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupeeri arved" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1426,7 +1429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1466,8 +1469,10 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Arve" @@ -1549,7 +1554,7 @@ msgstr "Edenemisel käsitsi" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1682,7 +1687,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Arve erand" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Klienti pole määratud!" @@ -1713,11 +1718,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1771,14 +1776,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1825,9 +1835,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Arve read" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Ridade arv" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1904,7 +1915,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2033,7 +2044,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2080,7 +2091,7 @@ msgid "from stock" msgstr "laost" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2114,7 +2125,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2165,11 +2175,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2212,6 +2217,11 @@ msgstr "Nopitud" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Sales Configuration" #~ msgstr "Müükide seadistused" @@ -2546,6 +2556,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Product UoM" #~ msgstr "Toote MÜ" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Viga: Vigane EAN kood" + #~ msgid "" #~ "This is the list of invoices that have been generated for this sale order. " #~ "The same sale order may have been invoiced in several times (by line for " diff --git a/addons/sale/i18n/fi.po b/addons/sale/i18n/fi.po index fb8013c5380..543039e1922 100644 --- a/addons/sale/i18n/fi.po +++ b/addons/sale/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Oletusmaksuehto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Alennus (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Lisätiedot" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "Hinnaston varoitus" msgid "Discount (%)" msgstr "Alennus (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Käynnissä" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "" "tai 'manuaalinen käynnissä'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -452,7 +457,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -480,7 +485,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Myyntitilauksen tilauskuukausi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "Et voi ryhmitellä saman kumppanin myyntejä joilla on eri valuuttoja." msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Maaliskuu" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -581,10 +586,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Tarjous / Tilaus" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Rivien lukumäärä" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -637,7 +645,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Luontipäivämäärä" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -685,7 +693,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -752,13 +760,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Tarjouksen Päiväys" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Et voi vahvistaa myyntitilausta, jolla ei ole rivejä." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -774,7 +782,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Tuotteen Luokka" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -844,7 +852,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Ei löytynyt voimassaolevaa hinnaston riviä! :" @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -963,7 +971,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Myyntitilauksen luonnostila" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -979,7 +987,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1030,11 +1038,6 @@ msgstr "Ryhmittely.." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1109,8 +1112,8 @@ msgstr "Luo laskuja" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1189,7 +1192,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Yhdistä laskut" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1388,7 +1391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Asiakkaan laskut" @@ -1428,8 +1431,10 @@ msgid "Done" msgstr "Valmis" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Lasku" @@ -1511,7 +1516,7 @@ msgstr "Manuaalisessa käsittelyssä" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1618,7 +1623,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Päivä jolloin myyntitilaus on vahvistettu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1649,7 +1654,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Poikkeus laskutuksessa" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Asiakasta ei ole määritetty!" @@ -1680,11 +1685,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1738,14 +1743,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Vahvistus Päivämäärä" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1792,9 +1802,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Laskurivit" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Rivien lukumäärä" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1871,7 +1882,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2013,7 +2024,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "from stock" msgstr "varastosta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Ei hinnastoa ! : " @@ -2094,7 +2105,6 @@ msgstr "Toukokuu" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Oletko varma, että haluat muodostaa laskun?" @@ -2145,11 +2155,6 @@ msgstr "Hae myyntitilausta" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2192,6 +2197,11 @@ msgstr "Kerätty" msgid "Year" msgstr "Vuosi" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Steps To Deliver a Sale Order" #~ msgstr "Vaiheet myyntitilauksen toimittamiseksi" @@ -2621,6 +2631,9 @@ msgstr "Vuosi" #~ msgid "Payment Before Delivery" #~ msgstr "Maksu ennen toimitusta" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Virhe: Virheellinen EAN-koodi" + #~ msgid "Sale Order line" #~ msgstr "Myyntitilausrivi" diff --git a/addons/sale/i18n/fr.po b/addons/sale/i18n/fr.po index 49e6ca59751..8edd31a49fe 100644 --- a/addons/sale/i18n/fr.po +++ b/addons/sale/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 12:14+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #, python-format #~ msgid "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Condition de règlement par défaut" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rem.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Autre information" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -290,6 +290,11 @@ msgstr "Avertissement sur liste de prix!" msgid "Discount (%)" msgstr "Remise (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -449,7 +454,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "En cours" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "" "ou \"Manuel, en cours\"" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -490,7 +495,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -518,7 +523,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Mois de commande du bon de commande" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -533,11 +538,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erreur: code EAN invalide" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -570,6 +570,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -621,10 +626,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Devis / Commande" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Nb. de lignes" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -677,7 +685,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Date de création" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -725,7 +733,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -792,13 +800,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Date du devis" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Vous ne pouvez pas confirmer un bon de commande sans ligne" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -815,7 +823,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Catégorie d'article" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -885,7 +893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Pas de ligne de liste de prix correcte trouvée ! :" @@ -937,7 +945,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "La référence de commande doit être unique par société!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "État \"Brouillon\" de la commande de vente" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -1021,7 +1029,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -1032,7 +1040,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1072,11 +1080,6 @@ msgstr "Regrouper par..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1151,8 +1154,8 @@ msgstr "Créer les factures" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1231,7 +1234,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grouper les factures" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1431,7 +1434,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Factures clients" @@ -1471,8 +1474,10 @@ msgid "Done" msgstr "Terminée" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Facture" @@ -1554,7 +1559,7 @@ msgstr "Manuelle en cours" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1665,7 +1670,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Date à laquelle le bon de commande est confirmé." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1696,7 +1701,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Incident de facturation" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Aucun Client défini !" @@ -1727,11 +1732,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1785,14 +1790,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Date de confirmation" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1839,9 +1849,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Lignes de facture" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Nb. de lignes" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1918,7 +1929,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2062,7 +2073,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "from stock" msgstr "Depuis le stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Pas de liste de prix ! " @@ -2143,7 +2154,6 @@ msgstr "Mai" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Voulez-vous réellement créer la(les) facture(s) ?" @@ -2194,11 +2204,6 @@ msgstr "Recherche de commandes de ventes" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2247,6 +2252,11 @@ msgstr "Réceptionné" msgid "Year" msgstr "Année" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Stock Moves" #~ msgstr "Mouvements de stock" @@ -2638,6 +2648,9 @@ msgstr "Année" #~ msgid "States" #~ msgstr "États" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erreur: code EAN invalide" + #~ msgid "My Sales Order" #~ msgstr "Mes commandes" diff --git a/addons/sale/i18n/gl.po b/addons/sale/i18n/gl.po index 26d4e5dd694..ea5a76ce841 100644 --- a/addons/sale/i18n/gl.po +++ b/addons/sale/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-19 14:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1611,7 +1616,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1642,7 +1647,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1673,11 +1678,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1731,14 +1736,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1785,8 +1795,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1864,7 +1875,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2003,7 +2014,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2050,7 +2061,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2084,7 +2095,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2135,11 +2145,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2182,6 +2187,11 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The sale order will automatically create the invoice proposition (draft " #~ "invoice). Ordered and delivered quantities may not be the same. You have to " diff --git a/addons/sale/i18n/hr.po b/addons/sale/i18n/hr.po index 6428ddecaa3..f4c3dceb198 100644 --- a/addons/sale/i18n/hr.po +++ b/addons/sale/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:19+0000\n" -"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 16:08+0000\n" +"Last-Translator: Krešimir Jeđud \n" "Language-Team: Vinteh <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: sale @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Standardan uvjet plaćanja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Ostali podaci" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "U tijeku" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "" "'Ručni postupak u tijeku'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -452,7 +457,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -480,7 +485,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Mjesec prodajnog naloga" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -495,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Nepravilan ean kod" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -532,6 +532,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Ožujak" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -545,7 +550,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order.line,price_subtotal:0 msgid "Subtotal" -msgstr "Međuzbroj" +msgstr "Podzbroj" #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 @@ -583,10 +588,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Ponuda / Narudžba" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# linija" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -639,7 +647,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum kreiranja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -687,7 +695,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -754,13 +762,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Datum ponude" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Ne možete potvrditi prodajni nalog koji nema stavku." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -774,7 +782,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -844,7 +852,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Nije pronađena odgovarajuća stavka cjenika" @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -963,7 +971,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Prodajni nalog u stanju nacrta" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -979,7 +987,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1030,11 +1038,6 @@ msgstr "grupiraj po..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1109,8 +1112,8 @@ msgstr "Napravi fakture" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1191,7 +1194,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupiraj fakture" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1390,7 +1393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Izlazni računi" @@ -1430,8 +1433,10 @@ msgid "Done" msgstr "Završeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1513,7 +1518,7 @@ msgstr "Ručni postupak u tijeku" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1623,7 +1628,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datum potvrde prodajnog naloga" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1654,7 +1659,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Iznimka fakture" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nije definiran kupac !" @@ -1685,11 +1690,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1743,14 +1748,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Datum potvrde" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1797,9 +1807,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavke fakture" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# linija" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1876,7 +1887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2019,7 +2030,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2066,7 +2077,7 @@ msgid "from stock" msgstr "Iz zalihe" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Nema cjenika! " @@ -2100,7 +2111,6 @@ msgstr "Svibanj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Želite li zaista kreirati fakturu(e)?" @@ -2151,11 +2161,6 @@ msgstr "Pretraži prodajne naloge" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2204,6 +2209,11 @@ msgstr "Odabran" msgid "Year" msgstr "Godina" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Djelomična isporuka" @@ -3426,3 +3436,6 @@ msgstr "Godina" #~ msgid "Deliver & invoice on demand" #~ msgstr "Isporučiti i fakturirati na zahtjev" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Neispravan barkod!" diff --git a/addons/sale/i18n/hu.po b/addons/sale/i18n/hu.po index d552c014fb5..0334d84660c 100644 --- a/addons/sale/i18n/hu.po +++ b/addons/sale/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-19 17:22+0000\n" "Last-Translator: Herczeg Péter \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Alapértelmezett fizetési feltétel" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Áreng. (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Egyéb információ" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Árengedmény (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Folyamatban" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "" "folyamatban\"" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -452,7 +457,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -480,7 +485,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hiba: Érvénytelen EAN kód" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Március" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -581,10 +586,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Árajánlat / Megrendelés" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Sorok száma" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -637,7 +645,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -685,7 +693,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -752,13 +760,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Árajánlat dátuma" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -772,7 +780,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Termékkaterógia" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -842,7 +850,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -894,7 +902,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Az értékesítési megbízás tervezet állapota" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -978,7 +986,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -989,7 +997,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1029,11 +1037,6 @@ msgstr "Csoportosítás..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1108,8 +1111,8 @@ msgstr "Számlák létrehozása" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1188,7 +1191,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Számlák csoportosítása" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1388,7 +1391,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1428,8 +1431,10 @@ msgid "Done" msgstr "Kész" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Számla" @@ -1511,7 +1516,7 @@ msgstr "Manuális vezérléssel folyamatban" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1622,7 +1627,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Az értékesítési megbízás megerősítésének dátuma." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1653,7 +1658,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Számlázási hiba" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nincs vevő megadva!" @@ -1684,11 +1689,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1742,14 +1747,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Megerősítés dátuma" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1796,9 +1806,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Számlasorok" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Sorok száma" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1875,7 +1886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2018,7 +2029,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2067,7 +2078,7 @@ msgid "from stock" msgstr "készletből" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2101,7 +2112,6 @@ msgstr "Május" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Biztosan létre akarja hozni a számlá(ka)t?" @@ -2152,11 +2162,6 @@ msgstr "Értékesítési megbízás keresése" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2205,6 +2210,11 @@ msgstr "Kiszedve" msgid "Year" msgstr "Év" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Reference" #~ msgstr "Hivatkozás" @@ -2638,6 +2648,9 @@ msgstr "Év" #~ msgid "States" #~ msgstr "Állapotok" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hiba: Érvénytelen EAN kód" + #~ msgid "Accounting" #~ msgstr "Könyvelés" diff --git a/addons/sale/i18n/id.po b/addons/sale/i18n/id.po index c7ff6219629..7d8d4e5bbda 100644 --- a/addons/sale/i18n/id.po +++ b/addons/sale/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:27+0000\n" "Last-Translator: opix \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Default Term Pembayaran" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Potongan (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Informasi lainnya" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Potongan (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Dalam Proses" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "" "proses \"atau\" Proses manual'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -450,7 +455,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -478,7 +483,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -491,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -528,6 +528,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Maret" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -579,10 +584,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "penawaran/permintaan" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "batas akhir daftar" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -635,7 +643,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Tanggal Pembuatan" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -683,7 +691,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -750,13 +758,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Tanggal Penawaran" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -770,7 +778,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produk Kategori" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -891,7 +899,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -959,7 +967,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "draft order penjualan" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -975,7 +983,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -986,7 +994,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1026,11 +1034,6 @@ msgstr "Dikelompokan berdasarkan ..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1105,8 +1108,8 @@ msgstr "Buat Faktur" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1185,7 +1188,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Mengelompokan Faktur" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1385,7 +1388,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1425,8 +1428,10 @@ msgid "Done" msgstr "Selesai" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Invoice" @@ -1508,7 +1513,7 @@ msgstr "Proses Manual sedang berlangsung" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1619,7 +1624,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Tanggal dimana order penjualan di konfirmasi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1650,7 +1655,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Faktur pengecualian" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nama konsumen tidak ditemukan" @@ -1681,11 +1686,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1739,14 +1744,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Tanggal konfirmasi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1793,9 +1803,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Detail Invoice" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "batas akhir daftar" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1872,7 +1883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2016,7 +2027,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2064,7 +2075,7 @@ msgid "from stock" msgstr "dari stok" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2098,7 +2109,6 @@ msgstr "Mei" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Apakah anda benar-benar ingin membuat faktur ?" @@ -2149,11 +2159,6 @@ msgstr "Pencarian Order Penjualan" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2202,6 +2207,11 @@ msgstr "Sudah Diambil" msgid "Year" msgstr "Tahun" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Recreate Procurement" #~ msgstr "Pengadaan kembali" diff --git a/addons/sale/i18n/is.po b/addons/sale/i18n/is.po index 36e506bf605..ca635552cff 100644 --- a/addons/sale/i18n/is.po +++ b/addons/sale/i18n/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-29 17:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Sjálfgefnir greiðslu skilmálar" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Afsl.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Aðrar upplýsingar" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "Viðvörun út frá verðlista!" msgid "Discount (%)" msgstr "Afsláttur (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Búið til þann" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Dags Tilboðs" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Reikningar Viðskiptavinar" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Dags. hvenær sölu pöntun er staðfest." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Enginn viðskiptavinur skilgreindur !" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Dags. Staðfest" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,8 +1791,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,6 +2183,11 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Sales by Salesman in last 90 days" #~ msgstr "Sala eftir sölumanni síðustu 90 daga" diff --git a/addons/sale/i18n/it.po b/addons/sale/i18n/it.po index 8cb05edc334..aef62851456 100644 --- a/addons/sale/i18n/it.po +++ b/addons/sale/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:26+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Scadenza Pagamento Predefinita" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Sconto (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Altre informazioni" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Sconto (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "In corso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "" "quindi 'In corso' o 'In corso manualmente'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -450,7 +455,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -478,7 +483,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -491,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: codice EAN non valido" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -528,6 +528,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzo" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -579,10 +584,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Preventivo / Ordine" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Numero Righe" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -635,7 +643,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data creazione" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -683,7 +691,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -750,13 +758,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Data preventivo" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -770,7 +778,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria prodotto" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -892,7 +900,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -960,7 +968,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Stato bozza dell'ordine di vendita" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -976,7 +984,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -987,7 +995,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1027,11 +1035,6 @@ msgstr "Raggruppa per..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1106,8 +1109,8 @@ msgstr "Crea fatture" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1186,7 +1189,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Raggruppa Fatture" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1386,7 +1389,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1426,8 +1429,10 @@ msgid "Done" msgstr "Completato" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fattura" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgstr "Manuale in Progresso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1620,7 +1625,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Data nella quale l'ordine di vendita viene confermato." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1651,7 +1656,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Eccezione Fattura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nessun cliente definito!" @@ -1682,11 +1687,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1740,14 +1745,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Data conferma" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1794,9 +1804,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Righe Fattura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Numero Righe" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1873,7 +1884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2016,7 +2027,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2063,7 +2074,7 @@ msgid "from stock" msgstr "da Stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2097,7 +2108,6 @@ msgstr "Maggio" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Si desidera veramente creare la(le) fattura(e)?" @@ -2148,11 +2158,6 @@ msgstr "Cerca ordine di vendita" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2201,6 +2206,11 @@ msgstr "Prelevato" msgid "Year" msgstr "Anno" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "This Configuration step use to set default picking policy when make sale " #~ "order" @@ -2651,6 +2661,9 @@ msgstr "Anno" #~ msgid "States" #~ msgstr "Stati" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Errore: codice EAN non valido" + #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Fattura basata su Consegne" diff --git a/addons/sale/i18n/ja.po b/addons/sale/i18n/ja.po index c72400f5b23..978b0ef7cff 100644 --- a/addons/sale/i18n/ja.po +++ b/addons/sale/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 22:22+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "デフォルト支払条件" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "割引(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "その他情報" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "価格リストの警告。" msgid "Discount (%)" msgstr "割引(%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "進行中" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "販売員は見積を確認します。受注オーダーの状態は進行中または手動進行中になります。" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "受注オーダーのオーダー月" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "同じパートナに対する異なった通貨を持つ受注はグル msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "3月" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,10 +582,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "見積 / オーダー" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "行数" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "作成日" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "見積日" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "行が無い受注オーダーの確認はできません。" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -770,7 +778,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "製品分類" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "適切な価格リスト行が見つかりません:" @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -957,7 +965,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "受注オーダーのドラフト状態" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -973,7 +981,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -984,7 +992,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1024,11 +1032,6 @@ msgstr "グループ化…" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1103,8 +1106,8 @@ msgstr "請求書を作成" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1183,7 +1186,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "請求書のグループ化" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1380,7 +1383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "顧客請求書" @@ -1420,8 +1423,10 @@ msgid "Done" msgstr "完了" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "請求書" @@ -1503,7 +1508,7 @@ msgstr "手動進行中" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1612,7 +1617,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "受注オーダー確認日" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1643,7 +1648,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "請求書の例外" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "顧客が定義されていません。" @@ -1674,11 +1679,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1732,14 +1737,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "確認日" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1786,9 +1796,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "請求書行" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "行数" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1865,7 +1876,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2007,7 +2018,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2054,7 +2065,7 @@ msgid "from stock" msgstr "在庫から" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "価格リストがありません: " @@ -2088,7 +2099,6 @@ msgstr "5月" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "本当に請求書を作成しますか?" @@ -2139,11 +2149,6 @@ msgstr "受注オーダーの検索" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2189,6 +2194,11 @@ msgstr "集荷" msgid "Year" msgstr "年" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Sales by Salesman in last 90 days" #~ msgstr "過去90日間の販売員による販売" diff --git a/addons/sale/i18n/ko.po b/addons/sale/i18n/ko.po index 50c414c7b81..8e780ff392f 100644 --- a/addons/sale/i18n/ko.po +++ b/addons/sale/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 21:56+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "디폴트 결제 조건" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Disc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "할인 (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "에러: 유효하지 않은 EAN 코드" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "견적 / 주문" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "인보이스 그룹화" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "완료" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "인보이스" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "인보이스 예외" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,8 +1791,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "인보이스 라인" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "스톡으로부터" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,6 +2183,11 @@ msgstr "인수됨" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Steps To Deliver a Sale Order" #~ msgstr "판매 주문 전달을 위한 단계들" @@ -2642,6 +2652,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "베송에 기초한 인보이스" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "에러: 유효하지 않은 EAN 코드" + #~ msgid "Packing Policy" #~ msgstr "포장 정책" diff --git a/addons/sale/i18n/lo.po b/addons/sale/i18n/lo.po index 703e59823f1..2cbd950a84e 100644 --- a/addons/sale/i18n/lo.po +++ b/addons/sale/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-20 19:00+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,8 +1791,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,5 +2183,10 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Shipping address for current sales order." #~ msgstr "ທີ່ຢູ່ສຳລັບສົ່ງສິນຄ້າກຳລັງສັ່ງ" diff --git a/addons/sale/i18n/lt.po b/addons/sale/i18n/lt.po index eed162d1126..309427dd638 100644 --- a/addons/sale/i18n/lt.po +++ b/addons/sale/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-22 17:52+0000\n" "Last-Translator: ignas \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Numatytasis mokėjimo terminas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Nuol. (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Kita informacija" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "Kainoraščio Įspėjimas!" msgid "Discount (%)" msgstr "Nuolaida (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Vykdomas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -424,7 +429,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -450,7 +455,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -478,7 +483,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -491,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Klaida: Netinkamas EAN kodas" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -528,6 +528,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -579,9 +584,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Pasiūlymas / Užsakymas" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -635,7 +643,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -683,7 +691,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -750,13 +758,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -770,7 +778,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -957,7 +965,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -973,7 +981,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -984,7 +992,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1024,11 +1032,6 @@ msgstr "Grupuoti pagal..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1103,8 +1106,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1183,7 +1186,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupuoti sąskaitas faktūras" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1379,7 +1382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1419,8 +1422,10 @@ msgid "Done" msgstr "Atlikta" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Sąskaita faktūra" @@ -1502,7 +1507,7 @@ msgstr "Vykdomas" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1609,7 +1614,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1640,7 +1645,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Sąskaitos faktūros klaida" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nenurodytas klientas!" @@ -1671,11 +1676,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1729,14 +1734,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1783,8 +1793,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Sąskaitos eilutės" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1862,7 +1873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2001,7 +2012,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2048,7 +2059,7 @@ msgid "from stock" msgstr "Iš sandėlio" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2082,7 +2093,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2133,11 +2143,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2180,6 +2185,11 @@ msgstr "Pristatyta" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Configuration" #~ msgstr "Nustatymai" @@ -2269,6 +2279,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sales Management" #~ msgstr "Pardavimų valdymas" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Klaida: Netinkamas EAN kodas" + #~ msgid "Name" #~ msgstr "Pavadinimas" diff --git a/addons/sale/i18n/lv.po b/addons/sale/i18n/lv.po index 048199c5b09..81950fed29b 100644 --- a/addons/sale/i18n/lv.po +++ b/addons/sale/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:35+0000\n" "Last-Translator: Normunds (Alistek) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Apmaksas termiņš pēc noklusējuma" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Atlaide %" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Cita Informācija" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Atlaide %" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Apstrādē" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Kļūda: nepareizs EAN kods" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marts" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,10 +582,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Cenas piedāvājums / Pasūtījums" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Rindu skaits" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Izveides Datums" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Tāmējuma Datums" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produkta Kategorija" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Pasūtījuma melnraksta statuss" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "Grupēt Pēc..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "Veidot Rēķinus" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupēt rēķinus" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "Pabeigts" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Rēķins" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "Manuāls Progresā" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datums, kurā pasūtījums tika apstiprināts." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Rēķina kļūda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Klients nav Definēts!" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Apstiprināšanas Datums" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,9 +1791,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Rēķina pozīcijas" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Rindu skaits" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "no noliktavā esošajām precēm" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "Maijs" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "Meklēt Pasūtījumu" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,15 +2183,17 @@ msgstr "Pieņemts piegādei" msgid "Year" msgstr "Gads" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Recreate Procurement" #~ msgstr "Veidot Iepirkumu no jauna" #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Daļēja piegāde" -#~ msgid "Delivery Order" -#~ msgstr "Piegādes Pasūtījums" - #~ msgid "You invoice has been successfully created !" #~ msgstr "Rēķins ir sekmīgi izveidots!" @@ -2510,6 +2517,9 @@ msgstr "Gads" #~ msgid "Sale Order line" #~ msgstr "Tirdzniecības pasūtījuma pozīcija" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Kļūda: nepareizs EAN kods" + #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Rēķins pēc Piegādes" @@ -2860,3 +2870,6 @@ msgstr "Gads" #~ msgid "Procurement" #~ msgstr "Iepirkumi" + +#~ msgid "Delivery Order" +#~ msgstr "Preču Piegādes" diff --git a/addons/sale/i18n/mn.po b/addons/sale/i18n/mn.po index 3f38d003412..d9dfeccab0c 100644 --- a/addons/sale/i18n/mn.po +++ b/addons/sale/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 11:44+0000\n" "Last-Translator: gobi \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Үндсэн төлбөрийн нөхцөл" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Хөнг.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Бусад мэдээлэл" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "Үнийн жагсаалтын Сануулга!" msgid "Discount (%)" msgstr "Хөнгөлөлт (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Хийгдэж байна" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "" "'Хийгдэж байна' эсвэл 'Гараар хийгдэж байна' төлөвтэй болдог." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -452,7 +457,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -480,7 +485,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Борлуулалтын захиалгын захиалагдсан сар" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "Ижил харилцагчийн бүлэг борлуулалт ялг msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Алдаа: Алдаатай код" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "3 сар" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -582,10 +587,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Үнийн санал / Захиалга" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Мөрийн тоо" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -638,7 +646,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Үүсгэсэн огноо" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -686,7 +694,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -753,13 +761,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Үнэ зохиох өдөр" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Мөр байхгүй борлуулалтын захиалгыг батлах боломжгүй." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -775,7 +783,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Барааны ангилал" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -845,7 +853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Тохирох үнийн жагсаалт олдсонгүй !" @@ -897,7 +905,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -965,7 +973,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Борлуулалтын захиалгын Ноорог төлөв" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -992,7 +1000,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1032,11 +1040,6 @@ msgstr "Бүлэглэх..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1111,8 +1114,8 @@ msgstr "Нэхэмжлэл үүсгэх" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1193,7 +1196,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Нэхэмжлэлийг бүлэглэх" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1393,7 +1396,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Захиалагчийн нэхэмжлэл" @@ -1433,8 +1436,10 @@ msgid "Done" msgstr "Дууссан" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл" @@ -1516,7 +1521,7 @@ msgstr "Захиалгыг бэлтгэж байна" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Борлуулалтын захиалга батлагдсан огноо" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1657,7 +1662,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Нэхэмжлэлийн сондгойрол" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Захиалагч тодорхойлогдоогүй байна !" @@ -1688,11 +1693,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1746,14 +1751,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Батлах огноо" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1800,9 +1810,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Нэхэмжлэлийн мөрүүд" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Мөрийн тоо" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1879,7 +1890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2023,7 +2034,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2070,7 +2081,7 @@ msgid "from stock" msgstr "Агуулахаас" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Үнийн жагсаалт алга ! : " @@ -2104,7 +2115,6 @@ msgstr "5 сар" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Та үнэхээр нэхэмжлэл үүсгэхийг хүсч байна уу ?" @@ -2155,11 +2165,6 @@ msgstr "Борлуулалтын захиалга хайх" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2208,6 +2213,11 @@ msgstr "Хүргэгдсэн" msgid "Year" msgstr "Жил" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Notes" #~ msgstr "Тэмдэглэл" @@ -2391,6 +2401,9 @@ msgstr "Жил" #~ msgid "After confirming order, Create the invoice." #~ msgstr "Баталсны дараа захиалгын нэхэмжлэл үүсгэх" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Алдаа: Алдаатай код" + #~ msgid "My Sales Order" #~ msgstr "Миний борлуулалтын захилага" diff --git a/addons/sale/i18n/nb.po b/addons/sale/i18n/nb.po index 857a3d3df80..03d02f05fd8 100644 --- a/addons/sale/i18n/nb.po +++ b/addons/sale/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:23+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Default betalingsbetingelse" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -160,7 +160,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rabatt(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Annen informasjon" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "Prisliste-advarsel!" msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -411,7 +416,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "I arbeid" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -426,7 +431,7 @@ msgstr "" "manuelt arbeid'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -452,7 +457,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -480,7 +485,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Ordremåned for salgsordren" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -494,11 +499,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -531,6 +531,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -582,10 +587,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Tilbud / ordre" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# linjer" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -638,7 +646,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Opprettet dato" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -686,7 +694,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -753,13 +761,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Tilbudsdato" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Du kan ikke bekrefte en salgsordre uten linjer." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -775,7 +783,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -845,7 +853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Inegn gyldig prisliste funnet!:" @@ -896,7 +904,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -964,7 +972,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Utkast status for salgordre" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -980,7 +988,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -991,7 +999,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1031,11 +1039,6 @@ msgstr "Grupper etter..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1110,8 +1113,8 @@ msgstr "Lag faktura" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1192,7 +1195,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Gruppering av fakturaer" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1391,7 +1394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Kundefaktura" @@ -1431,8 +1434,10 @@ msgid "Done" msgstr "Fullført" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1514,7 +1519,7 @@ msgstr "Manuell i arbeid" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1624,7 +1629,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Dato hvor salgsordre er bekreftet." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1655,7 +1660,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Fakturaavvik" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Ingen kunde definert!" @@ -1686,11 +1691,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1744,14 +1749,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Dato bekreftet" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1798,9 +1808,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Fakturalinjer" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# linjer" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1877,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2018,7 +2029,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2066,7 +2077,7 @@ msgid "from stock" msgstr "fra lager" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Ingen prisliste!: " @@ -2100,7 +2111,6 @@ msgstr "Mai" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Vil du virkerlig opprette faktura(ene) ?" @@ -2151,11 +2161,6 @@ msgstr "Søk salgsordre" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2203,6 +2208,11 @@ msgstr "Plukket" msgid "Year" msgstr "År" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Sales by Salesman in last 90 days" #~ msgstr "Salg pr. selger de siste 90 dager" diff --git a/addons/sale/i18n/nl.po b/addons/sale/i18n/nl.po index 8bc4b08debc..8a902aa1b53 100644 --- a/addons/sale/i18n/nl.po +++ b/addons/sale/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 19:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Std. betalingstermijn" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "Factuur betaald." @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Krt. (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Overige informatie" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -254,6 +254,11 @@ msgstr "Prijslijst waarschuwing" msgid "Discount (%)" msgstr "Korting (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -413,7 +418,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "In behandeling" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -428,7 +433,7 @@ msgstr "" "behandeling'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -454,7 +459,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "Voor levering" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -482,7 +487,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Bestelde maand van de verkooporder" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -497,11 +502,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "of" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout, ongeldige EAN-code" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -534,6 +534,11 @@ msgstr "Factureer order" msgid "March" msgstr "Maart" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -585,10 +590,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Offerte / Order" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Regels" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -641,7 +649,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum gemaakt" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "Verkooporder voor %s is gereed" @@ -689,7 +697,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -756,13 +764,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Offertedatum" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Het is niet mogelijk een verkooporder zonder regels te bevestigen" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -778,7 +786,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Productcategorie" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "Het is niet mogelijk deze verkooprder te annuleren!" @@ -848,7 +856,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Geen geldige prijslijst gevonden!:" @@ -900,7 +908,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -968,7 +976,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Offerte status van een verkooporder" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "Offerte voor %s aangemaakt." @@ -984,7 +992,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "Nieuwe kopie van offerte" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -997,7 +1005,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1037,11 +1045,6 @@ msgstr "Groepeer op..." msgid "Product Features" msgstr "Product mogelijkheden" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "Contract kenmerken" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1116,8 +1119,8 @@ msgstr "Maak facturen" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie!" @@ -1198,7 +1201,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Groepeer de facturen" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1397,7 +1400,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Klantfacturen" @@ -1437,8 +1440,10 @@ msgid "Done" msgstr "Gereed" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factuur" @@ -1520,8 +1525,8 @@ msgstr "Handmatig in behandeling" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Markeer als ongelezen" +msgid "Sale: Mark unread" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1633,7 +1638,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datum waarop de verkooporder is bevestigd." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1665,7 +1670,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Fouten in facturatie" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Geen klant opgegeven!" @@ -1696,11 +1701,11 @@ msgid "Project" msgstr "Project" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -1754,14 +1759,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Datum bevestigd" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1808,9 +1818,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Factuurregels" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "Markeer als gelezen" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Regels" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1887,7 +1898,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2030,7 +2041,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2078,7 +2089,7 @@ msgid "from stock" msgstr "Uit Voorraad" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Geen prijslijst! " @@ -2112,7 +2123,6 @@ msgstr "Mei" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Wilt u echt de facturen aanmaken?" @@ -2163,12 +2173,6 @@ msgstr "Verkooporder zoeken" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "Wat wilt u factureren?" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2216,6 +2220,11 @@ msgstr "Verzameld" msgid "Year" msgstr "Jaar" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Deellevering" @@ -2644,6 +2653,9 @@ msgstr "Jaar" #~ msgid "Related invoices" #~ msgstr "Gerelateerde facturen" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fout, ongeldige EAN-code" + #~ msgid "Stock Moves" #~ msgstr "Goederenstromen" @@ -2944,9 +2956,6 @@ msgstr "Jaar" #~ msgid "Sales by Partner" #~ msgstr "Omzet per relatie" -#~ msgid "Open Invoice" -#~ msgstr "Openstaande factuur" - #~ msgid "Sales Application Configuration" #~ msgstr "Verkoop applicatie configuratie" @@ -3778,3 +3787,6 @@ msgstr "Jaar" #~ msgid "Contract/Analytic Account" #~ msgstr "Contract/Kostenplaats" + +#~ msgid "Open Invoice" +#~ msgstr "Open factuur" diff --git a/addons/sale/i18n/nl_BE.po b/addons/sale/i18n/nl_BE.po index 12228eadd70..7ea8a01f895 100644 --- a/addons/sale/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale/i18n/nl_BE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-01 17:10+0000\n" "Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) \n" "Language-Team: Els Van Vossel\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: nl\n" #. module: sale @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Std. betalingstermijn" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Korting(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Overige informatie" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -265,6 +265,11 @@ msgstr "Prijslijstwaarschuwing" msgid "Discount (%)" msgstr "Korting (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -442,7 +447,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "In behandeling" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "Voorlopige factuur van %s %s wacht op goedkeuring." @@ -457,7 +462,7 @@ msgstr "" "behandeling' of 'Handmatig'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -483,7 +488,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -513,7 +518,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Bestelmaand van verkooporder" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -527,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -564,6 +564,11 @@ msgstr "Order factureren" msgid "March" msgstr "Maart" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -615,10 +620,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Offerte / Order" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# lijnen" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -675,7 +683,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Creatiedatum" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -723,7 +731,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "Er is geen opbrengstenrekening ingesteld als een globaal kenmerk." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -799,13 +807,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Offertedatum" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Een verkooporder zonder orderlijnen kan niet worden bevestigd." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -821,7 +829,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Productcategorie" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "Kan verkooporder niet annuleren" @@ -896,7 +904,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Geen geldige prijslijstlijn gevonden" @@ -948,7 +956,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "De referentie moet uniek zijn." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -1022,7 +1030,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Conceptstatus van verkooporder" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "Offerte voor %s is gemaakt." @@ -1038,7 +1046,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "Een verkooporderlijn die %s is, kan niet worden verwijderd." @@ -1049,7 +1057,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "Eigenschappen per lijn" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1091,11 +1099,6 @@ msgstr "Groeperen op..." msgid "Product Features" msgstr "Productopties" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "Contractoptie" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1176,8 +1179,8 @@ msgstr "Facturen maken" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Ongeldige actie" @@ -1260,7 +1263,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Facturen groeperen" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "Offerte voor %s omgezet naar verkooporder van %s %s." @@ -1459,7 +1462,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Verkoopfacturen" @@ -1503,8 +1506,10 @@ msgid "Done" msgstr "Gereed" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factuur" @@ -1586,8 +1591,8 @@ msgstr "Handmatig" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "Als ongelezen markeren" +msgid "Sale: Mark unread" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1717,7 +1722,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datum waarop verkooporder is bevestigd." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "U moet eerst alle facturen voor deze verkooporder annuleren." @@ -1748,7 +1753,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Factuuruitzondering" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Geen klant gedefinieerd" @@ -1779,11 +1784,11 @@ msgid "Project" msgstr "Project" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout" @@ -1837,14 +1842,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Bevestigingsdatum" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "Stel een verkoopdagboek in voor dit bedrijf: \"%s\" (id:%d)." +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1891,9 +1901,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Factuurlijnen" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "Als gelezen markeren" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# lijnen" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1998,7 +2009,7 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2143,7 +2154,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "Facturen voorbereiden op basis van uurroosters" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "Verkooporder voor %s geannuleerd." @@ -2191,7 +2202,7 @@ msgid "from stock" msgstr "uit voorraad" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Geen prijslijst " @@ -2225,7 +2236,6 @@ msgstr "Mei" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Wilt u de factuur (facturen) maken?" @@ -2279,11 +2289,6 @@ msgstr "Verkooporders zoeken" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "Wat wilt u factureren?" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2331,6 +2336,11 @@ msgstr "Geleverd" msgid "Year" msgstr "Jaar" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/oc.po b/addons/sale/i18n/oc.po index cd4d94cfaab..b1c05f83f75 100644 --- a/addons/sale/i18n/oc.po +++ b/addons/sale/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 09:33+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,8 +1791,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,5 +2183,10 @@ msgstr "Liurada" msgid "Year" msgstr "Annada" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "Factura basada sus las liurasons" diff --git a/addons/sale/i18n/pl.po b/addons/sale/i18n/pl.po index 3935e25c521..c709b718840 100644 --- a/addons/sale/i18n/pl.po +++ b/addons/sale/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:23+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Domyślne warunki płatności" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Up.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Inne informacje" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Ostrzeżenie cennika!" msgid "Discount (%)" msgstr "Upust (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "W toku" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "" "toku' lub 'Ręczne w toku'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -479,7 +484,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Miesiąc zamówień sprzedaży" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marzec" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -581,10 +586,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Oferta / Zamówienie" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# pozycji" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -637,7 +645,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data utworzenia" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -685,7 +693,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -752,13 +760,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Data oferty" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Nie możesz potwierdzać zamówienia sprzedaży bez pozycji." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -774,7 +782,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategoria produktu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -844,7 +852,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Nie znaleziono poprawnej pozycji cennika ! :" @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Odnośnik zamowienia musi być unikalny w firmie!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -963,7 +971,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Stan projekt zamówienia sprzedaży" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -979,7 +987,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1030,11 +1038,6 @@ msgstr "Grupuj wg" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1109,8 +1112,8 @@ msgstr "Utwórz faktury" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1190,7 +1193,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupuj faktury" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1389,7 +1392,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Faktury dla klientów" @@ -1429,8 +1432,10 @@ msgid "Done" msgstr "Wykonano" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1512,7 +1517,7 @@ msgstr "Ręcznie w toku" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1623,7 +1628,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Data potwierdzenia zamówienia sprzedaży." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1654,7 +1659,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Wyjątek faktury" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nie zdefiniowano żadnego klienta !" @@ -1685,11 +1690,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1743,14 +1748,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Data potwierdzenia" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1797,9 +1807,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Pozycje faktury" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# pozycji" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1876,7 +1887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2019,7 +2030,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2066,7 +2077,7 @@ msgid "from stock" msgstr "z zapasu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Brak cennika ! : " @@ -2100,7 +2111,6 @@ msgstr "Maj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Czy chcesz utworzyć fakturę(y) ?" @@ -2151,11 +2161,6 @@ msgstr "Przeszukaj zamówienia sprzedaży" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2202,6 +2207,11 @@ msgstr "Wydano" msgid "Year" msgstr "Rok" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!" @@ -2461,6 +2471,9 @@ msgstr "Rok" #~ msgid "Stock Moves" #~ msgstr "Przesunięcia zapasów" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" + #~ msgid "Steps To Deliver a Sale Order" #~ msgstr "Kroki dostawy zamówienia sprzedaży" diff --git a/addons/sale/i18n/pt.po b/addons/sale/i18n/pt.po index b2f0d32e1b4..baf99a41163 100644 --- a/addons/sale/i18n/pt.po +++ b/addons/sale/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:19+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Termos de Pagamento Padrão" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Outra informação" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Aviso Lista de Preços!" msgid "Discount (%)" msgstr "Desconto (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Em Progresso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "" "processamento' ou 'Em Processamento Manual'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -479,7 +484,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Ordenado pelo mês da ordem de vendas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código ean inválido" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Março" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -581,10 +586,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Cotação / Ordem" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de Linhas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -637,7 +645,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data da Criação" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -685,7 +693,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -752,13 +760,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Data da cotação" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Não pode confirmar uma ordem de venda que não tem nenhuma linha." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -775,7 +783,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria do artigo" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -845,7 +853,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Nenhuma linha válida da lista de preços encontrada" @@ -896,7 +904,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -964,7 +972,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Estado projeto de ordem de venda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -980,7 +988,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -991,7 +999,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1031,11 +1039,6 @@ msgstr "Agrupar por..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1110,8 +1113,8 @@ msgstr "Criar Faturas" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1192,7 +1195,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupar as faturas" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1391,7 +1394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Faturas de clientes" @@ -1431,8 +1434,10 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura" @@ -1514,7 +1519,7 @@ msgstr "Manual em Progresso" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1625,7 +1630,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Data em que ordem de venda é confirmada." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1656,7 +1661,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Exceção da Fatura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nenhum Cliente Definido !" @@ -1687,11 +1692,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1745,14 +1750,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Confirmar Data" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1799,9 +1809,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Linhas da Fatura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de Linhas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1878,7 +1889,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2022,7 +2033,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "from stock" msgstr "do stock" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Sem Lista de Preços ! : " @@ -2103,7 +2114,6 @@ msgstr "Maio" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Quer mesmo criar as faturas?" @@ -2154,11 +2164,6 @@ msgstr "Procurar ordens de venda" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2207,6 +2212,11 @@ msgstr "Escolhido" msgid "Year" msgstr "Ano" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Quantity (UoM)" #~ msgstr "Quantidade (UdM)" @@ -2322,6 +2332,9 @@ msgstr "Ano" #~ msgid "States" #~ msgstr "Estados" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código ean inválido" + #~ msgid "My Sales Order" #~ msgstr "Minhas Ordens de Venda" diff --git a/addons/sale/i18n/pt_BR.po b/addons/sale/i18n/pt_BR.po index 5212ca44d93..dacd67b5907 100644 --- a/addons/sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 16:28+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Condição de Pagamento Padrão" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Desc. (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Outras Informações" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -253,6 +253,11 @@ msgstr "Atenção com a Lista de Preços" msgid "Discount (%)" msgstr "Desconto (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -412,7 +417,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Em Progresso" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -427,7 +432,7 @@ msgstr "" "progresso' ou 'Manual em progresso'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -453,7 +458,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -481,7 +486,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Mês do pedido de venda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -495,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -532,6 +532,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Março" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -583,10 +588,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Cotação / Pedido" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de Linhas" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -639,7 +647,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data de Criação" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -687,7 +695,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -754,7 +762,7 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Data da Cotação" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" @@ -762,7 +770,7 @@ msgstr "" "pedido." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -779,7 +787,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria de Produtos" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -849,7 +857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Não foi encontrada uma linha de preço válida!" @@ -900,7 +908,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por empresa!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -968,7 +976,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Status provisório de pedidos de venda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -984,7 +992,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -995,7 +1003,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1035,11 +1043,6 @@ msgstr "Agrupado Por..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1114,8 +1117,8 @@ msgstr "Criar Notas Fiscais" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1196,7 +1199,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Agrupar Notas Fiscais" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1395,7 +1398,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Faturas de Clientes" @@ -1435,8 +1438,10 @@ msgid "Done" msgstr "Concluído" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura" @@ -1518,7 +1523,7 @@ msgstr "Em Andamento Manual" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1629,7 +1634,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Data na qual o pedido de venda é confirmado." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1660,7 +1665,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Exceção de Faturamento" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Sem Cliente definido!" @@ -1691,11 +1696,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1749,14 +1754,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Data de Confirmação" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1803,9 +1813,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Linhas da Nota Fiscal" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de Linhas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1882,7 +1893,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2025,7 +2036,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2073,7 +2084,7 @@ msgid "from stock" msgstr "do estoque" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Nenhuma Lista de Preços ! : " @@ -2107,7 +2118,6 @@ msgstr "Maio" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Deseja Criar Nota Fiscal ?" @@ -2158,11 +2168,6 @@ msgstr "Procurar Pedido de Venda" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2210,6 +2215,11 @@ msgstr "Separado" msgid "Year" msgstr "Ano" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Recreate Procurement" #~ msgstr "Recriar Aquisição" @@ -2402,6 +2412,9 @@ msgstr "Ano" #~ msgid "Payment Before Delivery" #~ msgstr "Pagamento Antes da Entrega" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + #~ msgid "Delivery, from the warehouse to the customer." #~ msgstr "Entregue, do depósito para o cliente" diff --git a/addons/sale/i18n/ro.po b/addons/sale/i18n/ro.po index 7bb7216e4c6..0b41c96e2b7 100644 --- a/addons/sale/i18n/ro.po +++ b/addons/sale/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Termen de plata implicit" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Discount (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Alte informatii" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Avertizare Lista de preturi!" msgid "Discount (%)" msgstr "Reducere (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "In desfasurare" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "" "curs' sau 'Manual în desfasurare'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -479,7 +484,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Luna comandata a comenzii de vanzare" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Eroare: cod EAN invalid" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Martie" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -582,10 +587,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Cotatie / Comanda" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# de Linii" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -638,7 +646,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Data Crearii" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -686,7 +694,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -753,13 +761,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Data cotatiei" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Nu puteti confirma o comanda de vanzare care nu are nicio linie." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -776,7 +784,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Categoria Produsului" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -846,7 +854,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Nu a fost gasita nicio linie valida a listei de preturi !:" @@ -898,7 +906,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -966,7 +974,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Starea ciorna a comenzii de vanzare" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -993,7 +1001,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1033,11 +1041,6 @@ msgstr "Grupeaza dupa..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1112,8 +1115,8 @@ msgstr "Creeaza facturi" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1194,7 +1197,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupeaza facturile" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1394,7 +1397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Facturi client" @@ -1434,8 +1437,10 @@ msgid "Done" msgstr "Efectuat" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Factura" @@ -1517,7 +1522,7 @@ msgstr "Manual in Desfasurare" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1628,7 +1633,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Data la care comanda de vanzare este confirmata." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1659,7 +1664,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Exceptie factura" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Niciun client definit !" @@ -1690,11 +1695,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1748,14 +1753,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Confirmarea datei" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1802,9 +1812,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Linii factura" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# de Linii" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1881,7 +1892,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2025,7 +2036,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2073,7 +2084,7 @@ msgid "from stock" msgstr "din stoc" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Nicio Lista de preturi ! : " @@ -2107,7 +2118,6 @@ msgstr "Mai" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Chiar doriți să creați factura(ile)?" @@ -2158,11 +2168,6 @@ msgstr "Cauta comanda de vanzare" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2212,6 +2217,11 @@ msgstr "Ridicat(a)" msgid "Year" msgstr "An" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Livrare parţială" @@ -2562,6 +2572,9 @@ msgstr "An" #~ msgid "Could not cancel sale order !" #~ msgstr "Nu am putut să anulez comanda de vânzare!" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Eroare: cod EAN invalid" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML invalid pentru arhitectura machetei de afișare !" diff --git a/addons/sale/i18n/ru.po b/addons/sale/i18n/ru.po index a703c8dc473..89bdd464eed 100644 --- a/addons/sale/i18n/ru.po +++ b/addons/sale/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-23 18:53+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Условия платежа по умолчанию" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Дисконт (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Прочая информация" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Предупреждение по прайс листу!" msgid "Discount (%)" msgstr "Скидка (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Выполняется" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "" "'Выполняется' или 'Выполняется вручную'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -479,7 +484,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Месяц заказа в заказе продаж" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Март" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -581,10 +586,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Предложение / Заказ" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Кол-во позиций" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -637,7 +645,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Дата создания" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -685,7 +693,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -752,13 +760,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Дата предложения" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Нельзя подтвердить заказ продаж без товара" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -774,7 +782,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Категория продукции" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -844,7 +852,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Нет верной позиции в прайс листе ! :" @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -963,7 +971,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Черновик заказа продажи" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -979,7 +987,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1030,11 +1038,6 @@ msgstr "Группировать по ..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1109,8 +1112,8 @@ msgstr "Создать счета" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "Неверное действие!" @@ -1191,7 +1194,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Сгруппировать счета" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1390,7 +1393,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Счета заказчику" @@ -1430,8 +1433,10 @@ msgid "Done" msgstr "Сделано" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Счет" @@ -1513,7 +1518,7 @@ msgstr "Выполняется вручную" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1624,7 +1629,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Дата подтверждения заказа продаж." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1655,7 +1660,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Исключение счета" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Заказчик не определен !" @@ -1686,11 +1691,11 @@ msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -1744,14 +1749,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Дата подтверждения" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1798,9 +1808,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Позиции счета" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Кол-во позиций" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1877,7 +1888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2019,7 +2030,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2066,7 +2077,7 @@ msgid "from stock" msgstr "из запасов" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Нет прайс-листа ! : " @@ -2100,7 +2111,6 @@ msgstr "Май" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Вы уверены, что хотите создать счет(а) ?" @@ -2151,11 +2161,6 @@ msgstr "Искать заказ продаж" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2204,6 +2209,11 @@ msgstr "Скомплектовано" msgid "Year" msgstr "Год" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Salesman" #~ msgstr "Продавец" @@ -2353,6 +2363,9 @@ msgstr "Год" #~ msgid "States" #~ msgstr "Cостояния" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" + #~ msgid "My Sales Order" #~ msgstr "Мой заказ" diff --git a/addons/sale/i18n/sk.po b/addons/sale/i18n/sk.po index b81814fb9bd..1b5ae5da047 100644 --- a/addons/sale/i18n/sk.po +++ b/addons/sale/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:08+0000\n" "Last-Translator: Peter Kohaut \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Predvolené platobné podmienky" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Zľava(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Ďalšie informácie" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Zľava (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "spracováva sa" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marec" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,10 +582,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Cenová ponuka / Objednávka" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# riadky" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Dátum vytvorenia" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Dátum cenovej ponuky" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategória produktu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "Zoskupiť podľa..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "Vytvorenie faktúr" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Skupina faktúr" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "Hotovo" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktúra" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "manuálne spracovanie" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Nie je definovaný zákazník !" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Dátum potvrdenia" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,9 +1791,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Položky faktúry" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# riadky" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2003,7 +2014,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2050,7 +2061,7 @@ msgid "from stock" msgstr "zo skladu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2084,7 +2095,6 @@ msgstr "Máj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Naozaj chcete vytvoriť faktúru (y)?" @@ -2135,11 +2145,6 @@ msgstr "Vyhľadávanie objednávky predaja" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2187,6 +2192,11 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "Rok" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Čiastočné dodania" diff --git a/addons/sale/i18n/sl.po b/addons/sale/i18n/sl.po index 7e48d9bbf4d..c49a2f0512c 100644 --- a/addons/sale/i18n/sl.po +++ b/addons/sale/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: ERP Basing \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Privzeti plačilni pogoji" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Pop. (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Ostale Podrobnosti" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "V obdelavi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -423,7 +428,7 @@ msgstr "" "\"Ročno v teku\"." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -449,7 +454,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -477,7 +482,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -490,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -527,6 +527,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Marec" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -578,10 +583,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Povpraševanje / Naročilo" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Število vrstic" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -634,7 +642,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Datum izdelave" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -682,7 +690,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -749,13 +757,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Datum Povpraševanja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -769,7 +777,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorija artiklov" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -839,7 +847,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -890,7 +898,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -958,7 +966,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Osnutek naročila" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -974,7 +982,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -985,7 +993,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1025,11 +1033,6 @@ msgstr "Združi po ..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1104,8 +1107,8 @@ msgstr "Izdelaj račune" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1184,7 +1187,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Združi račune" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1380,7 +1383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1420,8 +1423,10 @@ msgid "Done" msgstr "Opravljeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Račun" @@ -1503,7 +1508,7 @@ msgstr "Ročno v Delu" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datum potrdila naročila." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Izjema računa" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Ni določene stranke !" @@ -1672,11 +1677,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1730,14 +1735,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Potrditev Datuma" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1784,9 +1794,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Postavke računa" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Število vrstic" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1863,7 +1874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2006,7 +2017,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2053,7 +2064,7 @@ msgid "from stock" msgstr "iz zaloge" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2087,7 +2098,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Ali res želite ustvariti račun(e) ?" @@ -2138,11 +2148,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2185,6 +2190,11 @@ msgstr "Prevzeto" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Inventory Moves" #~ msgstr "Premiki inventarja" @@ -2414,6 +2424,9 @@ msgstr "" #~ msgid "States" #~ msgstr "Stanja" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Napaka: neveljavna EAN črtna koda" + #~ msgid "Stock Moves" #~ msgstr "Premiki zaloge" diff --git a/addons/sale/i18n/sq.po b/addons/sale/i18n/sq.po index 0df5499a365..bddc4688f83 100644 --- a/addons/sale/i18n/sq.po +++ b/addons/sale/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,8 +1791,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2177,3 +2182,8 @@ msgstr "" #: field:sale.report,year:0 msgid "Year" msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/sr.po b/addons/sale/i18n/sr.po index 80a67a0e4ec..921f1c68487 100644 --- a/addons/sale/i18n/sr.po +++ b/addons/sale/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:57+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Podrazumevani uslovi plaćanja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "OStale Informacije" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "U toku" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greska: Neispravan EAN kod" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mart" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,10 +582,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Ponude / Nalozi" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Linija" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "datum Kreacije" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Datum Upita" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "Grupisano po..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "Kreiraj Fakture" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupisanje računa" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1380,7 +1383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1420,8 +1423,10 @@ msgid "Done" msgstr "Urađeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Račun" @@ -1503,7 +1508,7 @@ msgstr "U toku" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Računi izuzeci" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Kupac nije definisan!" @@ -1672,11 +1677,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1730,14 +1735,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Datum potvrdjivanja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1784,9 +1794,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavke računa" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Linija" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1863,7 +1874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2002,7 +2013,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2049,7 +2060,7 @@ msgid "from stock" msgstr "od akcije" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2083,7 +2094,6 @@ msgstr "Maj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Da li stvarno zelis da kreiras fakturu(e) ?" @@ -2134,11 +2144,6 @@ msgstr "Pretrazi Prodajne Naloge" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2181,6 +2186,11 @@ msgstr "Isabrani" msgid "Year" msgstr "Godina" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Parcijalna isporuka" @@ -2815,6 +2825,9 @@ msgstr "Godina" #~ msgid "UoM" #~ msgstr "JM" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greska: Neispravan EAN kod" + #~ msgid "" #~ "Provides some features to improve the layout of the Sales Order reports." #~ msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/sr@latin.po b/addons/sale/i18n/sr@latin.po index 7dc8051ce2a..93e2ba923bf 100644 --- a/addons/sale/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:57+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Podrazumevani uslovi plaćanja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Popust (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "OStale Informacije" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Popust (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "U toku" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greska: Neispravan EAN kod" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mart" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,10 +582,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Ponude / Nalozi" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "# Linija" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "datum Kreacije" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Datum Upita" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Kategorija proizvoda" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "Grupisano po..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "Kreiraj Fakture" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Grupisanje računa" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1380,7 +1383,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1420,8 +1423,10 @@ msgid "Done" msgstr "Urađeno" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Račun" @@ -1503,7 +1508,7 @@ msgstr "U toku" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1610,7 +1615,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1641,7 +1646,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Računi izuzeci" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Kupac nije definisan!" @@ -1672,11 +1677,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1730,14 +1735,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Datum potvrdjivanja" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1784,9 +1794,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Stavke računa" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "# Linija" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1863,7 +1874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2002,7 +2013,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2049,7 +2060,7 @@ msgid "from stock" msgstr "od akcije" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2083,7 +2094,6 @@ msgstr "Maj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Da li stvarno zelis da kreiras fakturu(e) ?" @@ -2134,11 +2144,6 @@ msgstr "Pretrazi Prodajne Naloge" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2181,6 +2186,11 @@ msgstr "Isabrani" msgid "Year" msgstr "Godina" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Neispravno ime modela u definiciji akcije." @@ -2311,6 +2321,9 @@ msgstr "Godina" #~ msgid "Purchase Pricelists" #~ msgstr "Kupovni cenovnik" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greska: Neispravan EAN kod" + #~ msgid "Delivery Order" #~ msgstr "Nalog za isporuku" diff --git a/addons/sale/i18n/sv.po b/addons/sale/i18n/sv.po index bbe555946ef..143199ad0d0 100644 --- a/addons/sale/i18n/sv.po +++ b/addons/sale/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:04+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Standard betalningsvillkor" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Rab.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Övrig information" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Prislistevarning" msgid "Discount (%)" msgstr "Rabatt (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Pågår" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "" "'manuell pågående'." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -479,7 +484,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Kundorderns månad" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -492,11 +497,6 @@ msgstr "Du kan inte gruppera försäljning med olika valutor på samma företag. msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fel: felaktig ean kod" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -529,6 +529,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mars" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -580,10 +585,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Quotation / Order" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "rader" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -636,7 +644,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Skapad datum" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -684,7 +692,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -751,13 +759,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Quotation Date" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Du kan inte bekräfta en kundorder utan försäljningsrader." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -773,7 +781,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Produktkategori" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -843,7 +851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Ingen korrekt prislista funnen!:" @@ -894,7 +902,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -962,7 +970,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Utkast status" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -978,7 +986,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -989,7 +997,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1029,11 +1037,6 @@ msgstr "Gruppera på..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1108,8 +1111,8 @@ msgstr "Skapa fakturor" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1190,7 +1193,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Gruppera fakturorna" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1389,7 +1392,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Kundfakturor" @@ -1429,8 +1432,10 @@ msgid "Done" msgstr "Klar" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Faktura" @@ -1512,7 +1517,7 @@ msgstr "Manuell pågående" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1622,7 +1627,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Datum när kundordern är bekräftad." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1653,7 +1658,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Fakturaundantag" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "No Customer Defined !" @@ -1684,11 +1689,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1742,14 +1747,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Bekräfta Datum" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1796,9 +1806,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Fakturarader" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "rader" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1875,7 +1886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2017,7 +2028,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2065,7 +2076,7 @@ msgid "from stock" msgstr "från lager" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Ingen prislista !: " @@ -2099,7 +2110,6 @@ msgstr "Maj" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Vill du verkligen skapa fakturan/fakturorna ?" @@ -2150,11 +2160,6 @@ msgstr "Sök kundorder" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2202,6 +2207,11 @@ msgstr "Plockad" msgid "Year" msgstr "År" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Recreate Procurement" #~ msgstr "Återskapa inköp" @@ -2345,6 +2355,9 @@ msgstr "År" #~ msgid "States" #~ msgstr "Stater" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fel: felaktig ean kod" + #~ msgid "Related invoices" #~ msgstr "Relaterade fakturor" diff --git a/addons/sale/i18n/th.po b/addons/sale/i18n/th.po index 410c07e2831..095ab2417ad 100644 --- a/addons/sale/i18n/th.po +++ b/addons/sale/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:56+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "เงื่อนไขการชำระเงินปรกติ" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "ส่วนลด (%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "ข้อมูลอื่นๆ" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "ส่วนลด (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "กำลังดำเนินการ" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -422,7 +427,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -448,7 +453,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -476,7 +481,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -489,11 +494,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -526,6 +526,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "มีนาคม" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -577,9 +582,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "ใบเสนอราคา / สั่งซื้อ" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -633,7 +641,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "วันที่สร้าง" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -681,7 +689,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -748,13 +756,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "วันที่เสนอราคา" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -768,7 +776,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "ประเภทของสินค้า" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -838,7 +846,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -887,7 +895,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -955,7 +963,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -971,7 +979,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -982,7 +990,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1022,11 +1030,6 @@ msgstr "จัดกลุ่มตาม..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1101,8 +1104,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1181,7 +1184,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1377,7 +1380,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1417,8 +1420,10 @@ msgid "Done" msgstr "เสร็จแล้ว" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "ใบแจ้งหนี้" @@ -1500,7 +1505,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1607,7 +1612,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1638,7 +1643,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "ไม่ได้ระบุลูกค้า !" @@ -1669,11 +1674,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1727,14 +1732,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1781,8 +1791,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1860,7 +1871,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1999,7 +2010,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2046,7 +2057,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2080,7 +2091,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "คุณต้องการสร้างใบแจ้งหนี้จริงหรือไม่ ?" @@ -2131,11 +2141,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2178,6 +2183,11 @@ msgstr "" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Sales by Salesman in last 90 days" #~ msgstr "ขายโดยพนักงานขายใน 90 วันที่ผ่านมา" diff --git a/addons/sale/i18n/tlh.po b/addons/sale/i18n/tlh.po index 57325dce2c9..f4fa614d958 100644 --- a/addons/sale/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -421,7 +426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -488,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -525,6 +525,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -576,9 +581,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -632,7 +640,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -680,7 +688,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -747,13 +755,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -767,7 +775,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -837,7 +845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -954,7 +962,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -970,7 +978,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1021,11 +1029,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1100,8 +1103,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1376,7 +1379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1416,8 +1419,10 @@ msgid "Done" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "" @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1606,7 +1611,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1637,7 +1642,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1668,11 +1673,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1726,14 +1731,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1780,8 +1790,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,7 +1870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1998,7 +2009,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2045,7 +2056,7 @@ msgid "from stock" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2079,7 +2090,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2130,11 +2140,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2176,3 +2181,8 @@ msgstr "" #: field:sale.report,year:0 msgid "Year" msgstr "" + +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/tr.po b/addons/sale/i18n/tr.po index 98afc7fe847..6a8ff59d1e3 100644 --- a/addons/sale/i18n/tr.po +++ b/addons/sale/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 21:47+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Varsayılan Ödeme Şartı" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "Fatura ödendi." @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "İnd.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Diğer Bilgiler" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "Fiyat Listesi Uyarısı!" msgid "Discount (%)" msgstr "İndirim (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "İşlemde" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -425,7 +430,7 @@ msgstr "" "da \"Manuel ilemde\"olur." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -479,7 +484,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "Satış siparişlerinin verildiği ay" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -493,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "veya" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz EAN kodu" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -530,6 +530,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Mart" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -581,10 +586,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Teklif / Sipariş" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "Öğe #" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -637,7 +645,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Oluşturma Tarihi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -685,7 +693,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -752,13 +760,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Teklif Tarihi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "Hiç öğesi olmayan bir satış siparişini onaylayamazsınız." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -774,7 +782,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "Ürün Kategorisi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -844,7 +852,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "Geçerli fiyat listesi öğesi bulunamadı!:" @@ -895,7 +903,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Sipariş Referansı her Firma için benzersiz olmalı!" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -963,7 +971,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "Satış Siparişinin Taslak durumu" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -979,7 +987,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -990,7 +998,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1030,11 +1038,6 @@ msgstr "Gruplandır..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1109,8 +1112,8 @@ msgstr "Faturaları Oluştur" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1191,7 +1194,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Faturaları Gruplandır" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1391,7 +1394,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "Müşteri Faturaları" @@ -1431,8 +1434,10 @@ msgid "Done" msgstr "Yapıldı" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura" @@ -1514,7 +1519,7 @@ msgstr "Manuel İşlem Devam Ediyor" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1625,7 +1630,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "Satış siparişinin onaylandığı tarih." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1656,7 +1661,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Fatura İstisnası" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Tanımlı müşteri yok!" @@ -1687,11 +1692,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1745,14 +1750,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Onay Tarihi" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1799,9 +1809,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Fatura Öğeleri" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "Öğe #" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1878,7 +1889,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2022,7 +2033,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "from stock" msgstr "stoktan" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "Fiyat Listesi yok ! : " @@ -2103,7 +2114,6 @@ msgstr "Mayıs" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Gerçekten fatura(ları) oluşturmak istiyor musunuz?" @@ -2154,11 +2164,6 @@ msgstr "Satış siparişlerini ara" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2207,6 +2212,11 @@ msgstr "Toplanmış" msgid "Year" msgstr "Yıl" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Kısmi Teslimat" @@ -3587,3 +3597,6 @@ msgstr "Yıl" #~ msgid "Invoice Policy" #~ msgstr "Fatura Kuralı" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hata: Geçersiz EAN kodu" diff --git a/addons/sale/i18n/uk.po b/addons/sale/i18n/uk.po index 2bd78782100..30c7398e0e6 100644 --- a/addons/sale/i18n/uk.po +++ b/addons/sale/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-15 20:52+0000\n" "Last-Translator: Jay Vora (Serpent Consulting Services) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Типовий термін оплати" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Знижка (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -421,7 +426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -488,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -525,6 +525,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -576,9 +581,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -632,7 +640,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -680,7 +688,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -747,13 +755,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -767,7 +775,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -837,7 +845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -954,7 +962,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -970,7 +978,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1021,11 +1029,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1100,8 +1103,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Групувати інвойси" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1376,7 +1379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1416,8 +1419,10 @@ msgid "Done" msgstr "Виконано" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Інвойс" @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1606,7 +1611,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1637,7 +1642,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Виключення з інвойса" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "" @@ -1668,11 +1673,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1726,14 +1731,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1780,8 +1790,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Рядки інвойса" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,7 +1870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1998,7 +2009,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2045,7 +2056,7 @@ msgid "from stock" msgstr "зі складу" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2079,7 +2090,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2130,11 +2140,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2177,6 +2182,11 @@ msgstr "Відвантажено" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Delivery, from the warehouse to the customer." #~ msgstr "Доставка зі складу Клієнтові." diff --git a/addons/sale/i18n/vi.po b/addons/sale/i18n/vi.po index 4f38c819558..a37cb6d5a6a 100644 --- a/addons/sale/i18n/vi.po +++ b/addons/sale/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:54+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "Điều khoản thanh toán mặc định" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "Chiết khấu.(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "Thông tin khác" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -250,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "Chiết khấu (%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -409,7 +414,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "Đang thực hiện" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "" "\"Đang tiến hành\" hoặc \"Tiến hàng thủ công\"." #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -450,7 +455,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -478,7 +483,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -491,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -528,6 +528,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "Tháng Ba" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -579,9 +584,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "Báo giá / Đơn chào hàng" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -635,7 +643,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "Ngày tạo" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -683,7 +691,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -750,13 +758,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "Ngày báo giá" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -770,7 +778,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -840,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -889,7 +897,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -957,7 +965,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -973,7 +981,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -984,7 +992,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1024,11 +1032,6 @@ msgstr "Nhóm theo..." msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1103,8 +1106,8 @@ msgstr "Tạo các hóa đơn" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1183,7 +1186,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "Phân loại hóa đơn" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1379,7 +1382,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1419,8 +1422,10 @@ msgid "Done" msgstr "Hoàn thành" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "Hóa đơn" @@ -1502,7 +1507,7 @@ msgstr "Đang thực hiện thủ công" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1609,7 +1614,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1640,7 +1645,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "Hóa đơn ngoại lệ" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "Không có khách hàng được thiết lập!" @@ -1671,11 +1676,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1729,14 +1734,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "Ngày xác nhận" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1783,8 +1793,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "Sản phẩm lập hóa đơn" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1862,7 +1873,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2001,7 +2012,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2048,7 +2059,7 @@ msgid "from stock" msgstr "theo nhu cầu dự báo" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2082,7 +2093,6 @@ msgstr "Tháng Năm" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "Bạn có thật sự muốn tạo hóa đơn?" @@ -2133,11 +2143,6 @@ msgstr "Tìm kiếm Đơn hàng" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2180,6 +2185,11 @@ msgstr "Chọn" msgid "Year" msgstr "Năm" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Giao hàng từng phần" @@ -2752,6 +2762,9 @@ msgstr "Năm" #~ msgid "Sales by Salesman" #~ msgstr "Doanh số theo nhân viên bán hàng" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" + #~ msgid " Year " #~ msgstr " Năm " diff --git a/addons/sale/i18n/zh_CN.po b/addons/sale/i18n/zh_CN.po index b7e9aaa23c6..35a9fad3f7c 100644 --- a/addons/sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-30 17:53+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: help:sale.order,message_summary:0 @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "默认付款条件" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "发票 已经支付." @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "折扣(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "请为这个产品定义收益科目: \"%s\" (id:%d)." @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "其它信息" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -251,6 +251,11 @@ msgstr "价格表警告!" msgid "Discount (%)" msgstr "折扣(%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -410,7 +415,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "处理中" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "发票草稿 %s %s 等待核准." @@ -423,7 +428,7 @@ msgid "" msgstr "业务员确认报价单。销售订单的状态变成‘处理中’或‘手动处理’。" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "你不能取消已经被开票的销售订单行。" @@ -449,7 +454,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "发运前" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -477,7 +482,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "下单超一个月的销售订单" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -490,11 +495,6 @@ msgstr "你不能对有不同货币结算的同一个业务伙伴的销售订单 msgid "or" msgstr "or" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效EAN编码" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -527,6 +527,11 @@ msgstr "开票订单" msgid "March" msgstr "3月" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -578,10 +583,13 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "报价单/订单" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" -msgstr "明细#" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 @@ -636,7 +644,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "创建日期" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "销售订单 %s 设置为 完成" @@ -689,7 +697,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "没有收益科目定义为全局属性" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -764,13 +772,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "报价日期" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "你不能确认没有明细的销售订单。" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -786,7 +794,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "产品类别" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "不能取消这个销售订单!" @@ -856,7 +864,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "明细没有找到有效的价格表!" @@ -905,7 +913,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -979,7 +987,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "销售订单草稿状态" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "报价单 %s 已创建." @@ -995,7 +1003,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "新的报价单副本" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "不能删除 '%s'状态的销售订单行。" @@ -1006,7 +1014,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "行上的属性" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1046,11 +1054,6 @@ msgstr "分组..." msgid "Product Features" msgstr "产品特性" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "合同特性" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1125,8 +1128,8 @@ msgstr "创建发票" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "非法的动作" @@ -1205,7 +1208,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "发票组" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "为 %s的报价单 已经转化为销售订单 %s %s." @@ -1401,7 +1404,7 @@ msgid "" msgstr "销售订单将自动建立发票(草稿)。如果你要发票基于订单,你必须选择。 " #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "客户发票" @@ -1444,8 +1447,10 @@ msgid "Done" msgstr "已完成" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "发票" @@ -1530,8 +1535,8 @@ msgstr "手动处理" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" -msgstr "标记为未读" +msgid "Sale: Mark unread" +msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 @@ -1648,7 +1653,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "销售订单的日期已确认。" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "首先取消所有关联这个销售订单的发票。" @@ -1679,7 +1684,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "发票异常" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "客户没有定义 !" @@ -1710,11 +1715,11 @@ msgid "Project" msgstr "项目" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -1770,14 +1775,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "确认日期" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "轻微公司 \"%s\" (id:%d) 定义销售分类账" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1824,9 +1834,10 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "发票明细" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" -msgstr "标记为已读" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "明细#" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree @@ -1921,7 +1932,7 @@ msgstr "" " " #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -2063,7 +2074,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "准备基于计工单的发票" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "销售订单%s 被取消." @@ -2110,7 +2121,7 @@ msgid "from stock" msgstr "来自库存" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "没价格表!: " @@ -2144,7 +2155,6 @@ msgstr "5月" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "你真的要生成发票吗 ?" @@ -2195,11 +2205,6 @@ msgstr "查找销售订单" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "你要开什么发票?" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2244,6 +2249,11 @@ msgstr "已装箱" msgid "Year" msgstr "年" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "sale.config.picking_policy" #~ msgstr "sale.config.picking_policy" @@ -2696,6 +2706,9 @@ msgstr "年" #~ msgid "After confirming order, Create the invoice." #~ msgstr "创建这发票" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "错误:无效EAN编码" + #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "发票基于送货单" diff --git a/addons/sale/i18n/zh_TW.po b/addons/sale/i18n/zh_TW.po index 83bf08fe4f0..998cea67842 100644 --- a/addons/sale/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 04:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "Default Payment Term" msgstr "標準付款條件" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:696 +#: code:addons/sale/sale.py:662 #, python-format msgid "Invoice paid." msgstr "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgid "Disc.(%)" msgstr "折扣(%)" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:807 +#: code:addons/sale/sale.py:787 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgid "Other Information" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "Warning!" @@ -249,6 +249,11 @@ msgstr "" msgid "Discount (%)" msgstr "折扣(%)" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Create & View Invoice" +msgstr "" + #. module: sale #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotation_for_sale @@ -408,7 +413,7 @@ msgid "In Progress" msgstr "進行中" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:701 +#: code:addons/sale/sale.py:667 #, python-format msgid "Draft Invoice of %s %s waiting for validation." msgstr "" @@ -421,7 +426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:864 +#: code:addons/sale/sale.py:843 #, python-format msgid "You cannot cancel a sale order line that has already been invoiced." msgstr "" @@ -447,7 +452,7 @@ msgid "Before Delivery" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:824 +#: code:addons/sale/sale.py:804 #, python-format msgid "" "There is no Fiscal Position defined or Income category account defined for " @@ -475,7 +480,7 @@ msgid "Ordered month of the sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:492 +#: code:addons/sale/sale.py:496 #, python-format msgid "" "You cannot group sales having different currencies for the same partner." @@ -488,11 +493,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "錯誤:ean 碼無效" - #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 #: field:sale.order,invoiced_rate:0 @@ -525,6 +525,11 @@ msgstr "" msgid "March" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read +msgid "Sale: Mark read" +msgstr "" + #. module: sale #: help:sale.order,amount_total:0 msgid "The total amount." @@ -576,9 +581,12 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "報價單 / 訂單" #. module: sale -#: view:sale.report:0 -#: field:sale.report,nbr:0 -msgid "# of Lines" +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "" +"All items in these order lines will be invoiced. You can also invoice a " +"percentage of the sale order \n" +" or a fixed price (for advances) directly from the sale " +"order form if you prefer." msgstr "" #. module: sale @@ -632,7 +640,7 @@ msgid "Creation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:693 +#: code:addons/sale/sale.py:659 #, python-format msgid "Sale Order for %s set to Done" msgstr "" @@ -680,7 +688,7 @@ msgid "There is no income account defined as global property." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1005 +#: code:addons/sale/sale.py:984 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:91 #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:95 #, python-format @@ -747,13 +755,13 @@ msgid "Quotation Date" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:624 +#: code:addons/sale/sale.py:590 #, python-format msgid "You cannot confirm a sale order which has no line." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:987 +#: code:addons/sale/sale.py:966 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist or a customer in the sales form !\n" @@ -767,7 +775,7 @@ msgid "Category of Product" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:589 +#: code:addons/sale/sale.py:555 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" msgstr "" @@ -837,7 +845,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1000 +#: code:addons/sale/sale.py:979 #, python-format msgid "No valid pricelist line found ! :" msgstr "" @@ -886,7 +894,7 @@ msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:997 +#: code:addons/sale/sale.py:976 #, python-format msgid "" "Cannot find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -954,7 +962,7 @@ msgid "Draft state of sales order" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:681 +#: code:addons/sale/sale.py:647 #, python-format msgid "Quotation for %s created." msgstr "" @@ -970,7 +978,7 @@ msgid "New Copy of Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Cannot delete a sales order line which is in state '%s'." msgstr "" @@ -981,7 +989,7 @@ msgid "Properties on lines" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "" "Before choosing a product,\n" @@ -1021,11 +1029,6 @@ msgstr "" msgid "Product Features" msgstr "" -#. module: sale -#: view:sale.config.settings:0 -msgid "Contract Feature" -msgstr "" - #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 #: selection:sale.report,state:0 @@ -1100,8 +1103,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:263 -#: code:addons/sale/sale.py:864 -#: code:addons/sale/sale.py:1028 +#: code:addons/sale/sale.py:843 +#: code:addons/sale/sale.py:1007 #, python-format msgid "Invalid Action!" msgstr "" @@ -1180,7 +1183,7 @@ msgid "Group the invoices" msgstr "發票分類" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:685 +#: code:addons/sale/sale.py:651 #, python-format msgid "Quotation for %s converted to Sale Order of %s %s." msgstr "" @@ -1376,7 +1379,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:431 +#: code:addons/sale/sale.py:435 #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "" @@ -1416,8 +1419,10 @@ msgid "Done" msgstr "完成" #. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:123 #: model:process.node,name:sale.process_node_invoice0 #: view:sale.order:0 +#, python-format msgid "Invoice" msgstr "發票" @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgstr "手動進行中" #. module: sale #: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_unread -msgid "Mark unread" +msgid "Sale: Mark unread" msgstr "" #. module: sale @@ -1606,7 +1611,7 @@ msgid "Date on which sales order is confirmed." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:556 #, python-format msgid "First cancel all invoices attached to this sales order." msgstr "" @@ -1637,7 +1642,7 @@ msgid "Invoice Exception" msgstr "發票異常情況" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:909 +#: code:addons/sale/sale.py:888 #, python-format msgid "No Customer Defined !" msgstr "未定義客戶 !" @@ -1668,11 +1673,11 @@ msgid "Project" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:350 -#: code:addons/sale/sale.py:491 -#: code:addons/sale/sale.py:624 -#: code:addons/sale/sale.py:806 -#: code:addons/sale/sale.py:823 +#: code:addons/sale/sale.py:354 +#: code:addons/sale/sale.py:495 +#: code:addons/sale/sale.py:590 +#: code:addons/sale/sale.py:786 +#: code:addons/sale/sale.py:803 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -1726,14 +1731,19 @@ msgid "Date Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:351 +#: code:addons/sale/sale.py:355 #, python-format msgid "Please define sales journal for this company: \"%s\" (id:%d)." msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.config.settings:0 +msgid "Contract Features" +msgstr "" + #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:273 -#: code:addons/sale/sale.py:610 +#: code:addons/sale/sale.py:576 #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:process.node,name:sale.process_node_order0 #: model:process.node,name:sale.process_node_saleorder0 @@ -1780,8 +1790,9 @@ msgid "Invoice Lines" msgstr "發票明細" #. module: sale -#: model:ir.actions.server,name:sale.actions_server_sale_order_read -msgid "Mark read" +#: view:sale.report:0 +#: field:sale.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" msgstr "" #. module: sale @@ -1859,7 +1870,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:111 +#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:109 #, python-format msgid "" "Invoice cannot be created for this Sales Order Line due to one of the " @@ -1998,7 +2009,7 @@ msgid "Prepare invoices based on timesheets" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:689 +#: code:addons/sale/sale.py:655 #, python-format msgid "Sale Order for %s cancelled." msgstr "" @@ -2045,7 +2056,7 @@ msgid "from stock" msgstr "自庫存" #. module: sale -#: code:addons/sale/sale.py:989 +#: code:addons/sale/sale.py:968 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " msgstr "" @@ -2079,7 +2090,6 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 -#: view:sale.order.line.make.invoice:0 msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "" @@ -2130,11 +2140,6 @@ msgstr "" msgid "What do you want to invoice?" msgstr "" -#. module: sale -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 msgid "Sequence" @@ -2177,6 +2182,11 @@ msgstr "已提貨" msgid "Year" msgstr "" +#. module: sale +#: view:sale.order.line.make.invoice:0 +msgid "Do you want to invoice the selected sale order lines?" +msgstr "" + #~ msgid "Delivery Order" #~ msgstr "交貨單" @@ -2557,6 +2567,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Invoice Based on Deliveries" #~ msgstr "根據交貨的發票" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "錯誤:ean 碼無效" + #~ msgid "Sale Pricelists" #~ msgstr "銷售價目表" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po index 4660f4b89ab..85448953eb7 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ar.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "التوزيع التحليلي" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po index eb3584b0f6a..53ac430b7af 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 14:17+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Аналитично рапределение" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po index 22fa43a529b..4e30f46c367 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/bs.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička raspodjela" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po index 728ae9fd1d5..13bf9465acc 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:36+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,19 +14,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribució analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po index 96870b8478f..9fcc92732b5 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 04:50+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytická distribuce" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po index 278548a473a..6217bbde98f 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/da.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:31+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po index 12d58c103ee..634e69cd0a3 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 10:29+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" @@ -14,19 +14,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytische Verrechnung" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po index 19b3f4dbcb6..cbe89c21dc3 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:22+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Kranidiotis \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -24,11 +24,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Distribution" msgstr "Αναλυτική Κατανομή" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po index 3cd904d91ba..5fe6c5418d8 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 09:16+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,19 +14,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución Analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po index dbb747859d1..cd11f5347c4 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_AR.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 14:18+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po index 602f2fa1819..c6fbdf0839a 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CL.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-17 16:56+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución Analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po index 11b29c4aa93..9bd3675a8a9 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/es_CR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-17 00:33+0000\n" "Last-Translator: Carlos Vásquez (CLEARCORP) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: sale_analytic_plans @@ -23,11 +23,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución Analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po index 8091fe1d7bb..7a00da5e338 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/et.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:55+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analüütiline jaotus" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po index c8498cfc470..59f433e3de0 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fi.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 05:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analyyttinen jakelu" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po index 675950dfb9e..d42daebb596 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:07+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,19 +14,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribution Analytique" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po index edb6b127501..da787cb0876 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/gl.po @@ -8,26 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-analytic-plans-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 08:30+0000\n" "Last-Translator: Frco. Javier Rial \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribución analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po index 7f361202f3d..ceb2abbfedf 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 15:19+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: sale_analytic_plans @@ -22,11 +22,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička raspodjela" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po index 718446d6ac9..e3581327b16 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 17:51+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitikus felosztás" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po index 1c5e258a92b..b8539654a0c 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/id.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:57+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analisa Distribusi" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po index 69de3088ca2..1e73e0d34f5 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/it.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-02 09:42+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuzione analitica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po index 168d32d013c..8545f6b7a0b 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ja.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 02:10+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "分析分布" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po index 52732df932c..3064f484bf5 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ko.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:48+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "분석 배분" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po index b4a7ffa26af..c703e509941 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/lt.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po index bde9544d2f0..f580b769342 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/mn.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 02:15+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Шинжилгээт тархалт" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po index 9b0e7d39c89..62f4686177d 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nb.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 21:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytisk Distribusjon" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po index d62a25fd8f5..6b1a96df3fb 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:36+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Kostenverdeling" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po index f9bf5d33bff..59252ba4074 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl_BE.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:40+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytische verdeelsleutels" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po index 237147fae2d..4e905bfb309 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/oc.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 09:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribucion analitica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po index c8571d64b15..9f1ba24c32b 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pl.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 04:54+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po index 782e799ebf2..44df76d1d47 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 02:17+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuição Analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index a9a0b56c4cd..f96aab820db 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 15:19+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distribuição Analítica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po index ccc73e586f7..bdf74156f76 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ro.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:35+0000\n" "Last-Translator: Claudia Cotună \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Distributie analitica" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po index 39659153724..f1797e47842 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/ru.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-25 22:14+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Разнесение аналитики" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po index f110f47b03d..05aa0b7cb02 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sk.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:35+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analytická distribúcia" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po index 0f6af3cf297..995c4a66c4f 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sl.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 05:17+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitična porazdelitev" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po index c6617fc5232..250219e5d95 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sq.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po index f0cb0649cbc..ed6d9aba5d9 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 08:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička Distribucija" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po index d57c77281ac..32945db475c 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sr@latin.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:11+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analitička distribucija" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po index 9784304a85c..5684e70631a 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/sv.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:34+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Objektfördelning" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po index 66276a5f578..c46040bc327 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tlh.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po index 30cfa0b5075..6a16e31d7e7 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/tr.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:35+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Analiz Dağılımı" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po index c3b6e708003..f9e3dda0f4c 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/uk.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-17 23:38+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po index 993717cf530..6a8a4e0a156 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/vi.po @@ -7,26 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "Phân tích PHân Phối" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po index b7187894da0..e2bdfe378c2 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_CN.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:25+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "分析控制台" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po index 05d2ea7147d..b51d8f29488 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/zh_TW.po @@ -6,26 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:34+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 msgid "Analytic Distribution" msgstr "分佈分析" -#. module: sale_analytic_plans -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ar.po b/addons/sale_crm/i18n/ar.po index 75b32e6df76..5f1bff61d48 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ar.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "عميل" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "فريقي للمبيعات" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "تولى المبيعات" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "أمر المبيعات" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "تحقق من هذا لغلق الفرصة بعد ان انشأ امر البيع." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "الفرصة: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "حول الى أسعار" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "فريقي للمبيعات" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "تحقق من هذا لغلق الفرصة بعد ان انشأ امر البيع." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "عميل" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "إن_شاء" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "تولى المبيعات" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "الفرصة: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "المتجر" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "فريق المبيعات" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "حدد تسعيرة" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "إن_شاء" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "المتجر" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "أمر المبيعات" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "لا بدّ أن يكون مرجع الأمر فريداً" @@ -215,3 +233,6 @@ msgstr "" #~ msgid "My Opportunities" #~ msgstr "الفرص الخاصة بي" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/bg.po b/addons/sale_crm/i18n/bg.po index 782132d20e3..1ae8a961c30 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/bg.po @@ -6,24 +6,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 14:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Клиент" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Конвертирай в оферта" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Направете продажби" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Поръчка за продажба" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -49,12 +61,55 @@ msgstr "" "Маркирайте тук, за да затворите възможноста след създаване на поръчка за " "продажба" +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Оферта" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Клиент" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Създаване" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Направете продажби" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Възможност: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Магазин" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -62,12 +117,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Конвертирай в оферта" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Търговски отдел" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Изготви оферта" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Създаване" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Отказ" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Магазин" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Оферта" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Поръчка за продажба" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/bs.po b/addons/sale_crm/i18n/bs.po index 8c74d122c42..bab1c262a20 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/bs.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 21:45+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,43 +128,19 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -120,15 +148,5 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ca.po b/addons/sale_crm/i18n/ca.po index 35731f63ec6..b0c305cedf4 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ca.po @@ -6,24 +6,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 23:05+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Client" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converteix a pressupost" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Crea vendes" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Comanda de venda" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -49,12 +61,55 @@ msgstr "" "Marqueu aquesta opció per tancar l'oportunitat després d'haver creat la " "comanda de venda." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Pressupost" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Crea" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Crea vendes" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunitat: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tenda" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -62,12 +117,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converteix a pressupost" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Equip de vendes" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Realitza un pressupost" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Crea" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tenda" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Pressupost" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comanda de venda" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "All at once" #~ msgstr "Tot junt" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/cs.po b/addons/sale_crm/i18n/cs.po index 3dfaa71b59d..ed4d47cba1c 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/cs.po @@ -6,26 +6,43 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 05:16+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Zákazník" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odkaz obědnávky musí být jedinečný na společnost!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Převést na cenovou nabídku" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -33,14 +50,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Můj prodejní tým" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Provést prodej" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Prodejní objednávka" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -50,12 +62,55 @@ msgstr "" "Zaškrtněte toto k uzavření příležitosti po té, když bude mít vytvořenu " "prodejní objednávku." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Zákazník" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Vytvořit" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Provést prodej" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Příležitost: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Obchod" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -63,12 +118,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Převést na cenovou nabídku" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -79,60 +131,26 @@ msgstr "Obchodní tým" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Vytvořit cenovou nabídku" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Vytvořit" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Obchod" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodejní objednávka" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "is converted to Quotation." #~ msgstr "je převedeno na cenovou nabídku" @@ -185,6 +203,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Převedeno na prodejní ocenění(%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odkaz obědnávky musí být jedinečný na společnost!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategorie" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/da.po b/addons/sale_crm/i18n/da.po index be4548632d5..9059be484c4 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/da.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/da.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:39+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Kunde" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Salgsordre" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Konverter til tilbud" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Opret" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Butik" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Salgsteam" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Lav tilbud" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Opret" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Butik" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salgsordre" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "is converted to Quotation." #~ msgstr "er konverteret til estimat" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/de.po b/addons/sale_crm/i18n/de.po index c1f60e0f3e5..1e6f17dda3d 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/de.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/de.po @@ -7,58 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:23+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Kunde" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "Mein(e) Verkaufsteam(s)" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Erstelle Verkaufsauftrag" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Verkaufsauftrag" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Schliessen Sie die Verkaufschance nach Erzeugen des Verkaufsauftrages" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Verkaufschance: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -68,6 +30,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Umwandlung in Angebot" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "Mein(e) Verkaufsteam(s)" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Schliessen Sie die Verkaufschance nach Erzeugen des Verkaufsauftrages" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Angebot" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "Erzeuge" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Erstelle Verkaufsauftrag" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Verkaufschance: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Shop" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Verkaufsteam" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Angebot erstellen" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "Erzeuge" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Shop" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Angebot" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkaufsauftrag" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Crm opportunity quotation" #~ msgstr "CRM Verkaufschance Angebot" @@ -310,6 +328,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Konvertiert zu Angebot (%s)" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategorie" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/el.po b/addons/sale_crm/i18n/el.po index 0fc15fbc59e..9e1de213ead 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/el.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/el.po @@ -6,27 +6,44 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-12 09:10+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Πελάτης" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Μετατροπή σε Προσφορά" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -35,14 +52,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Δημιουργία πωλήσεων" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Παραγγελία Πώλησης" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -52,12 +64,55 @@ msgstr "" "Τσέκαρε αυτό για να κλείσει η ευκαιρία αφού δημιουργήθηκε η παραγγελία " "πώλησης." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Προσφορά" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Πελάτης" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Δημιουργία" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Δημιουργία πωλήσεων" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Ευκαιρία: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Κατάστημα" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -65,12 +120,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Μετατροπή σε Προσφορά" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -81,60 +133,26 @@ msgstr "Ομάδα Πώλησης" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Τοποθέτηση Προσφοράς" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Δημιουργία" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Κατάστημα" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Προσφορά" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Παραγγελία Πώλησης" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Crm opportunity quotation" #~ msgstr "Προσφορά ευκαιρίας Crm" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es.po b/addons/sale_crm/i18n/es.po index 954cbfc6c2a..a0f97b8ee31 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es.po @@ -6,25 +6,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 15:43+0000\n" "Last-Translator: Carlos-smile \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presupuesto" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Mi equipo de ventas" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Crear ventas" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de venta" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -49,12 +61,55 @@ msgstr "" "Marque esta opción para cerrar la oportunidad después de haber creado el " "pedido de venta." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Presupuesto" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Crear" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Crear ventas" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidad: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tienda" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -62,12 +117,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presupuesto" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Equipo de ventas" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Realizar un presupuesto" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Crear" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tienda" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Presupuesto" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "All at once" #~ msgstr "Todo junto" @@ -307,6 +325,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Convertido a presupuesto de venta (%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Categoría" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po b/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po index 72ba57f2c53..07d7f9be128 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es_AR.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 13:30+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Presupuesto" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Sucursal" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Realizar un presupuesto" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Sucursal" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Presupuesto" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Use this partner if there is no partner on the case" #~ msgstr "Utilizar este partner si no hay partner asociada al caso" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po b/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po index 567ee4a09f2..f847b5cf1ff 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es_CL.po @@ -7,24 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-17 17:15+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presupuesto" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -33,14 +50,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Crear ventas" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de Venta" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -50,12 +62,55 @@ msgstr "" "Marque esta opción para cerrar la oportunidad después de haber creado el " "pedido de venta." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Crear" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Crear ventas" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidad: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Almacén" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -63,12 +118,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presupuesto" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -79,60 +131,26 @@ msgstr "Equipo de ventas" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Realizar un presupuesto" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Crear" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Almacén" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de Venta" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "¡Datos insuficientes!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po b/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po index 499fc95f0d4..2d831c453ba 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/es_CR.po @@ -6,26 +6,43 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:13+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presupuesto" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -33,14 +50,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Mi equipo de ventas" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Crear ventas" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de venta" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -50,12 +62,55 @@ msgstr "" "Marque esta opción para cerrar la oportunidad después de haber creado el " "pedido de venta." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Presupuesto" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Crear" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Crear ventas" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidad: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tienda" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -63,12 +118,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presupuesto" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -79,60 +131,26 @@ msgstr "Equipo de ventas" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Realizar un presupuesto" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Crear" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tienda" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Presupuesto" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de venta" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "¡Datos insuficientes!" @@ -308,6 +326,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Construcción de oferta de ventas (% s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Categoría" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/et.po b/addons/sale_crm/i18n/et.po index 8c68e05d75a..ed9312c63d7 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/et.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/et.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Hinnapakkumine" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Klient" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Pood" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "loo Hinnapakkumine" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Pood" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Hinnapakkumine" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Create" #~ msgstr "Loo" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/fi.po b/addons/sale_crm/i18n/fi.po index 7bbbd4c5bb4..94d35f67ec9 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/fi.po @@ -7,25 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-28 11:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Asiakas" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Muuta tarjoukseksi" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -33,14 +50,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Oma myyntitiimi" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Suorita myynti" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Myyntitilaus" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -50,12 +62,55 @@ msgstr "" "Valitse tämä sulkeaksesi myyntimahdollisuuden myyntitilauksen luonnin " "jälkeen." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Asiakas" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "Luo" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Suorita myynti" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Mahdollisuus: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Myymälä" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -63,12 +118,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Muuta tarjoukseksi" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -79,60 +131,26 @@ msgstr "Myyntitiimi" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Luo tarjous" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "Luo" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Myymälä" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Myyntitilaus" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "Tieto on puutteellinen!" @@ -184,6 +202,9 @@ msgstr "" #~ msgid "My Planned Revenues by Stage" #~ msgstr "Omat suunnitellut liikevaihdot vaiheittain" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategoria" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/fr.po b/addons/sale_crm/i18n/fr.po index 6d70ff536a7..eac938790dd 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/fr.po @@ -6,25 +6,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-03 22:25+0000\n" "Last-Translator: Nicolas JEUDY \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Client" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir en devis" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Mon (mes) équipe(s) de vente" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Conclure les ventes" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Commande client" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -49,12 +61,55 @@ msgstr "" "Cocher cette case pour fermer l'opportunité après avoir créé la commande " "client" +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Proposition" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Créer" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Conclure les ventes" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Opportunité : %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Magasin" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -62,12 +117,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir en devis" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Équipe commerciale" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Faire un devis" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Créer" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Magasin" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Proposition" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Commande client" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Crm opportunity quotation" #~ msgstr "Chiffrage de l'opportunité" @@ -290,6 +308,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Convertir en devis (%s)" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence de commande doit être unique par société !" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Catégorie" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/gl.po b/addons/sale_crm/i18n/gl.po index 2d6301a1ea9..e3067385d80 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/gl.po @@ -7,24 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-09 16:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Convertir a presuposto" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -33,14 +50,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Crear vendas" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Orde de venda" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -50,12 +62,55 @@ msgstr "" "Marque esta opción para pechar a oportunidade despois de ter creado o pedido " "de venda." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Crear" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Crear vendas" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidade: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Tenda" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -63,12 +118,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Convertir a presuposto" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -79,60 +131,26 @@ msgstr "Equipo de vendas" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Realizar un orzamento" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Crear" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Anular" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Tenda" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Orde de venda" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "Datos insuficientes!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/hr.po b/addons/sale_crm/i18n/hr.po index 179ed0e2c7e..0c2abebcd62 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/hr.po @@ -6,59 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:48+0000\n" "Last-Translator: Ivan Vađić \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Kupac" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Napravi prodaju" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Prodajni nalog" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Označi ovo da bi se prilika zatvorila nakon kreiranja prodajnog naloga." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Prilika: %s" - #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -68,6 +30,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Pretvori u ponudu" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Označi ovo da bi se prilika zatvorila nakon kreiranja prodajnog naloga." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Ponuda" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Kupac" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Kreiraj" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Napravi prodaju" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Prilika: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Prodavaonica" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Prodajni tim" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Napravi ponudu" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Kreiraj" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Prodavaonica" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Ponuda" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajni nalog" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Opportunity Analytic" #~ msgstr "Analitika prilike" @@ -293,6 +311,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Convert to Quote" #~ msgstr "Pretvori u ponudu" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategorija" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/hu.po b/addons/sale_crm/i18n/hu.po index 86a74de2208..aa7091b2431 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/hu.po @@ -6,58 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 18:33+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Vevő" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Vevői megrendelés" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Jelölje be, hogy lezárja a lehetőséget, miután a vevői megrendelés elkészült." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Lehetőség: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +29,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Átalakítás árajánlattá" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Jelölje be, hogy lezárja a lehetőséget, miután a vevői megrendelés elkészült." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Vevő" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Lehetőség: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Üzlet" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Értékesítési csapat" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Árajánlat készítése" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Üzlet" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Vevői megrendelés" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Monthly Turnover" #~ msgstr "Havi forgalom" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/id.po b/addons/sale_crm/i18n/id.po index 3b42e3d0888..02e6054b1cd 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/id.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/id.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:57+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Customer" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Buat Sales" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Sales order" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "Centang ini untuk menutup peluang setelah membuat order penjualan." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Kesempatan: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Konversi ke Quotation" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "Centang ini untuk menutup peluang setelah membuat order penjualan." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Customer" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Buat" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Buat Sales" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Kesempatan: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Toko" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "Team Sales" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Buat Quotation" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Buat" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Batal" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Toko" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Sales order" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "Data penuh !!!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/it.po b/addons/sale_crm/i18n/it.po index 0eefacdcd0a..77349ebbf03 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/it.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/it.po @@ -6,25 +6,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 10:56+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converti in preventivo" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Effettua vendite" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Ordine di vendita" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -49,12 +61,55 @@ msgstr "" "Spuntare questa opzione per chiudere l'opportunità dopo la creazione " "dell'ordine di vendita." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Preventivo" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Crea" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Effettua vendite" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Opportunità:%s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Negozio" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -62,12 +117,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converti in preventivo" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Team vendite" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Genera preventivo" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Crea" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Negozio" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Preventivo" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordine di vendita" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "All at once" #~ msgstr "Tutto in una volta" @@ -303,6 +321,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Opportunity '%s' is converted to Quotation." #~ msgstr "L'opportunità '%s' è stata convertita in Quotazione." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Categoria" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ja.po b/addons/sale_crm/i18n/ja.po index a83a300e4f3..8e77f8e8410 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ja.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-30 16:29+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "顧客" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "注文参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "私の営業チーム" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "営業する。" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "受注オーダー" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "発注書を作成後、商談を終了するためにこれをチェックします。" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "商談:%s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "見積に変換" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "私の営業チーム" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "発注書を作成後、商談を終了するためにこれをチェックします。" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "顧客" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "作成" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "営業する。" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "商談:%s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "店" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,64 +129,33 @@ msgstr "営業チーム" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "見積作成" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "作成" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "店" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "受注オーダー" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "データ不足です。" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "注文参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "分類" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ko.po b/addons/sale_crm/i18n/ko.po index d02feb6d844..5f0a76d52a0 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ko.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:21+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "고객" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "견적" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "고객" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "샵" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "견적하기" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "샵" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "견적" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Use this partner if there is no partner on the case" #~ msgstr "해당 케이스에 파트너가 없을 경우, 이 파트너 이용" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/lt.po b/addons/sale_crm/i18n/lt.po index 3f2008f0272..df620e286e9 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/lt.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:21+0000\n" "Last-Translator: Donatas Stonys Blue Whale SEO \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Klientas" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Įkainojimas" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Klientas" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Parduotuvė" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Įkainoti" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Parduotuvė" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Įkainojimas" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Crm opportunity quotation" #~ msgstr "CRM prekybos galimybių įkainavimas" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/lv.po b/addons/sale_crm/i18n/lv.po index fdaf091f7a5..5125e71a436 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/lv.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/lv.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,43 +129,19 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -121,15 +149,5 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Opportunities by Stage" #~ msgstr "Izdevības pēc Posma" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/mn.po b/addons/sale_crm/i18n/mn.po index 44b369aadfe..10fc3f57898 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/mn.po @@ -7,58 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 01:54+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Захиалагч" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "Миний Борлуулалтын Баг" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Борлуулалт хийх" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Борлуулалтын захиалга" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Борлуулалтын захиалга үүссэн дараа боломжийг хаахын тулд үүнийг тэмдэглэ." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Боломж: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -68,6 +30,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Үнийн санал руу хөрвүүлэх" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "Миний Борлуулалтын Баг" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Борлуулалтын захиалга үүссэн дараа боломжийг хаахын тулд үүнийг тэмдэглэ." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Захиалагч" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Үүсгэх" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Борлуулалт хийх" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Боломж: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Дэлгүүр" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Борлуулалтын баг" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Үнийн Санал Үүсгэх" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Үүсгэх" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Дэлгүүр" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Борлуулалтын захиалга" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "Өгөгдөл хангалтгүй байна!" @@ -144,6 +162,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Борлуулалтын Үнийн санал руу хөрвүүлэгдсэн (%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Ангилал" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/nb.po b/addons/sale_crm/i18n/nb.po index b6863ff35fb..8569fb340e1 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/nb.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-02 11:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Kunde" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "Mine salgsteam" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Salgsordre" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "Mine salgsteam" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Opprett" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Butikk" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Salgsteam" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Lag tilbud" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Opprett" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Butikk" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Salgsordre" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "Utilstrekkelig data!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/nl.po b/addons/sale_crm/i18n/nl.po index 667a2f3c1f1..717a61eba27 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/nl.po @@ -6,25 +6,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:39+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Klant" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "Onvoldoende informatie!" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Omzetten naar offerte" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "Markeren als gewonnen" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Mijn verkoop team(s)" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Verkoop maken" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Verkooporder" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -48,12 +60,55 @@ msgid "" msgstr "" "Vink dit aan om de prospect af te sluiten na het maken van de verkooporder." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "Categorieën" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Offerte" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Klant" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Maken" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Verkoop maken" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Prospect: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "Prospect is geconverteerd naar offerte %s." + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Verkooppunt" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -61,12 +116,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "Geen adres(sen) gedefinieerd voor deze klant." #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Omzetten naar offerte" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Verkoopteam" msgid "Create Quotation" msgstr "Maak Offerte" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "Prospect is geconverteerd naar offerte %s." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "Onvoldoende informatie!" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Offerte maken" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Maken" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Verkooppunt" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Offerte" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "of" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "Categorieën" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "Markeren als gewonnen" - #~ msgid "Analytic account" #~ msgstr "Kostenplaats" @@ -305,6 +323,9 @@ msgstr "Markeren als gewonnen" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Converteer naar offerte (%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Categorie" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po index 8f5d0ec9461..2a399c322a3 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/nl_BE.po @@ -6,24 +6,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:10+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Klant" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Omzetten naar offerte" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Verkopen" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Verkooporder" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -49,12 +61,55 @@ msgstr "" "Schakel dit vakje in als u de opportuniteit wilt afsluiten nadat de offerte " "is gemaakt." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Klant" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Aanmaken" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Verkopen" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Opportuniteit: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Verkooppunt" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -62,12 +117,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Omzetten naar offerte" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Verkoopteam" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Offerte maken" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Aanmaken" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Verkooppunt" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Verkooporder" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "is converted to Quotation." #~ msgstr "is omgezet naar een offerte" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/pl.po b/addons/sale_crm/i18n/pl.po index 04f1093f120..e8d86bd2e3f 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/pl.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 07:48+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Klient" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Wykonaj sprzedaż" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Zamówienie sprzedaży" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "Zaznacz to, aby zamknąć szansę po utworzeniu zamówienia." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Szansa: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Konwertuj do oferty" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "Zaznacz to, aby zamknąć szansę po utworzeniu zamówienia." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Oferta" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Klient" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Utwórz" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Wykonaj sprzedaż" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Szansa: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Sklep" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "Zespół sprzedaży" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Utwórz ofertę" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Utwórz" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Sklep" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Oferta" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Zamówienie sprzedaży" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/pt.po b/addons/sale_crm/i18n/pt.po index 6933898b71f..c83a11c286b 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/pt.po @@ -6,25 +6,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 10:03+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converter para cotação" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -32,14 +49,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Minha Equipa(s) de Vendas" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Vendas feitas" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Ordem de Vendas" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -49,12 +61,55 @@ msgstr "" "Verificar isso para fechar a oportunidade depois de ter criado a ordem de " "venda." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Cotação" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Criar" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Vendas feitas" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidade: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Loja" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -62,12 +117,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converter para cotação" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -78,60 +130,26 @@ msgstr "Equipa de vendas" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Fazer Cotação" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Criar" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Loja" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Cotação" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Ordem de Vendas" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Create" #~ msgstr "Criar" @@ -300,6 +318,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Convertido para cotação de venda (%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Categoria" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po index ecc3c625c01..59f9661f271 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:41+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,18 +14,35 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Cliente" +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "" #. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" +#: view:crm.lead:0 +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "Convert to Quotation" +msgstr "Converter em Cotação" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" #. module: sale_crm #: view:sale.order:0 @@ -33,14 +50,9 @@ msgid "My Sales Team(s)" msgstr "Minha Equipe de Vendas" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Criar vendas" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Pedido de Venda" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -50,12 +62,55 @@ msgstr "" "Marque esta opção para fechar a oportunidade depois de ter criado o pedido " "de venda." +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Cotação" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Criar" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Criar vendas" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 #, python-format msgid "Opportunity: %s" msgstr "Oportunidade: %s" +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Estabelecimento" + #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format @@ -63,12 +118,9 @@ msgid "No addresse(s) defined for this customer." msgstr "" #. module: sale_crm -#: view:crm.lead:0 -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "Convert to Quotation" -msgstr "Converter em Cotação" - -#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -79,60 +131,26 @@ msgstr "Equipe de Vendas" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Fazer Cotação" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Criar" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Estabelecimento" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Cotação" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Pedido de Venda" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Crm opportunity quotation" #~ msgstr "Cotação da oportunidade de Crm" @@ -313,6 +331,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Convertido para Cotação (%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" + #, python-format #~ msgid "Opportunity '%s' is converted to Quotation." #~ msgstr "A Oportunidade '%s' foi convertida em Cotação." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ro.po b/addons/sale_crm/i18n/ro.po index 45c1435c561..84af47f3b71 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ro.po @@ -6,58 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-24 18:39+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Client" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "Echipa (echipele) mele de vanzari" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Efectueaza vanzarea" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Comanda de vanzare" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Bifati pentru a inchide oportunitatea dupa ce ati creat comanda de vanzare." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Oportunitate: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +29,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Transforma in cotatie" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "Echipa (echipele) mele de vanzari" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Bifati pentru a inchide oportunitatea dupa ce ati creat comanda de vanzare." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Creeaza" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Efectueaza vanzarea" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Oportunitate: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Magazin" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Echipa de vanzări" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Creeaza cotatia" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Creeaza" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Anuleaza" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Magazin" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Comanda de vanzare" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Opportunity " #~ msgstr "Oportunitate " @@ -201,6 +219,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Schimbat in Cotatie de Vanzare(%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Categorie" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ru.po b/addons/sale_crm/i18n/ru.po index 8fad555c42a..5504e4d6204 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ru.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 13:50+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Заказчик" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "Мои отделы продаж" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Продать" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Заказ продаж" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "Отметьте для закрытия предложения после создания заказа продаж." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Предложение: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Преобразовать в предложение" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "Мои отделы продаж" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "Отметьте для закрытия предложения после создания заказа продаж." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Предложение цен" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Заказчик" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Создать" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Продать" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Предложение: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Магазин" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "Отдел продаж" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Сделать предложение цен" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Создать" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Магазин" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Предложение цен" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Заказ продаж" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Create" #~ msgstr "Создать" @@ -283,6 +301,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Преобразовано в запрос цен(%s)." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Категория" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sk.po b/addons/sale_crm/i18n/sk.po index 23d90ff0e5f..4397d0732e7 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sk.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-21 14:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Zákazník" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Objednávky predaja" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Príležitosť: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Previesť na cenovú ponuku" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Zákazník" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Create" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Príležitosť: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Obchod" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Vytvoriť ponuku" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Create" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Obchod" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Objednávky predaja" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "Nedostatočné dáta !" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sl.po b/addons/sale_crm/i18n/sl.po index 243bb41b42e..996bbc4a6e7 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sl.po @@ -6,58 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:36+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Stranka" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Izvedi prodajo" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Prodajno naročilo" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Preverite to, da zaprete priložnost potem ko je ustvaril s prodajo naročilo." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Prilika: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +29,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Pretvori v Ponudbo" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Preverite to, da zaprete priložnost potem ko je ustvaril s prodajo naročilo." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Ponudba" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Stranka" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Naredi" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Izvedi prodajo" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Prilika: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Trgovina" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Prodajna ekipa" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Naredi" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Trgovina" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Ponudba" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Prodajno naročilo" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sq.po b/addons/sale_crm/i18n/sq.po index 95063a4026b..e8b0d3a02b3 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sq.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,56 +129,22 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" msgstr "" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/sv.po b/addons/sale_crm/i18n/sv.po index 0564041f648..d0a611538bc 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/sv.po @@ -6,58 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:40+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Kund" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "Mina säljteam" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Skapa försäljning" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Kundorder" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Kryssa för att stänga affärsmöjligheten efter att ha skapar kundorder." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Affärstillfälle: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +29,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Konvertera till offert" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "Mina säljteam" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Kryssa för att stänga affärsmöjligheten efter att ha skapar kundorder." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Offert" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Kund" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Skapa" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Skapa försäljning" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Affärstillfälle: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Butik" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Säljteam" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Skapa offert" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Skapa" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Butik" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Offert" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Kundorder" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Create" #~ msgstr "Skapa" @@ -194,6 +212,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategori" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + #, python-format #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Konverterad till offert (%s)." diff --git a/addons/sale_crm/i18n/tlh.po b/addons/sale_crm/i18n/tlh.po index 15f194933d0..c03007d3ac4 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/tlh.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,56 +128,22 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" msgstr "" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/tr.po b/addons/sale_crm/i18n/tr.po index 8a4d82b342b..82de425d01d 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/tr.po @@ -6,58 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:17+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Müşteri" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı Her Firma için benzersiz olmalı!" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "Satış Takım(lar)ım" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "Satış yap" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "Satış Siparişi" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" -"Satış siparişini oluşturduktan sonra fırsatı kapatmak için bunu tıklayın." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Fırsat: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +29,96 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Teklife Dönüştür" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "Satış Takım(lar)ım" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" +"Satış siparişini oluşturduktan sonra fırsatı kapatmak için bunu tıklayın." + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Teklif" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Müşteri" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "_Oluştur" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "Satış yap" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Fırsat: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "İş Yeri" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,60 +129,26 @@ msgstr "Satış Takımı" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Teklif Hazırla" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "_Oluştur" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "İş Yeri" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Teklif" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Satış Siparişi" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML" @@ -307,5 +325,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Converted to Sales Quotation(%s)." #~ msgstr "Satış Teklifine (%s) dönüştürülmüş" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı Her Firma için benzersiz olmalı!" + #~ msgid "My Planned Revenues by Stage" #~ msgstr "Aşamaya göre Planlanan Gelirlerim" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/uk.po b/addons/sale_crm/i18n/uk.po index 874232963c5..e841a3d3168 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/uk.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:37+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "Комерційна пропозиція" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,59 +128,25 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "Комерційна пропозиція" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/vi.po b/addons/sale_crm/i18n/vi.po index 7350c86d22a..2a2b396ff2f 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/vi.po @@ -7,57 +7,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 10:19+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "Khách hàng" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "Cơ hội: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -67,6 +30,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "Chuyển thành báo giá" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "Khách hàng" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "Cơ hội: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "Cửa hàng" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -77,43 +129,19 @@ msgstr "Nhóm bán hàng" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "Tạo báo giá" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "Cửa hàng" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -121,16 +149,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" - #, python-format #~ msgid "Data Insufficient!" #~ msgstr "Dữ liệu không đầy đủ!" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po index 4fbea108bd1..71a1bfde817 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/zh_CN.po @@ -6,58 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:27+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "客户" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "我的销售团队" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "生成销售订单" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "销售订单" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "在生成销售订单后检查是否关闭商机。" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "商机: %s" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." -msgstr "这个客户没有定义地址" +msgid "Insufficient Data!" +msgstr "数据不足!" #. module: sale_crm #: view:crm.lead:0 @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "转为报价单" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "标记为已赢得" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "我的销售团队" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "在生成销售订单后检查是否关闭商机。" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "分类" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "报价" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "客户" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "创建(_C)" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "生成销售订单" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "商机: %s" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "商机 被转换 报价单 %s." + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "商店" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "这个客户没有定义地址" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,60 +128,26 @@ msgstr "销售团队" msgid "Create Quotation" msgstr "创建询价单" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "商机 被转换 报价单 %s." - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "数据不足!" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "建立报价" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "创建(_C)" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "取消" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "商店" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" -msgstr "报价" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "销售订单" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "or" -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "分类" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "标记为已赢得" - #~ msgid "Products" #~ msgstr "产品" @@ -304,5 +322,8 @@ msgstr "标记为已赢得" #~ msgid "My Planned Revenues by Stage" #~ msgstr "这阶段我的计划收入" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "分类" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po index 0ec696c77c4..42de1e03b14 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/zh_TW.po @@ -6,57 +6,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:18+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,partner_id:0 -msgid "Customer" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: view:sale.order:0 -msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale -msgid "Make sales" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sales Order" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: help:crm.make.sale,close:0 -msgid "" -"Check this to close the opportunity after having created the sale order." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 -#, python-format -msgid "Opportunity: %s" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 #, python-format -msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgid "Insufficient Data!" msgstr "" #. module: sale_crm @@ -66,6 +29,95 @@ msgid "Convert to Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,close:0 +msgid "Mark Won" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:res.users,default_section_id:0 +msgid "Default Sales Team" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:sale.order:0 +msgid "My Sales Team(s)" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: help:crm.make.sale,close:0 +msgid "" +"Check this to close the opportunity after having created the sale order." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:sale.order,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 +#, python-format +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,partner_id:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:crm.make.sale:0 +msgid "_Create" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_make_sale +msgid "Make sales" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:93 +#, python-format +msgid "Opportunity: %s" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 +#, python-format +msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: field:crm.make.sale,shop_id:0 +msgid "Shop" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 +#, python-format +msgid "No addresse(s) defined for this customer." +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: view:account.invoice:0 +#: field:account.invoice,section_id:0 +#: field:account.invoice.report,section_id:0 #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,section_id:0 msgid "Sales Team" @@ -76,56 +128,22 @@ msgstr "" msgid "Create Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:110 -#, python-format -msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:90 -#, python-format -msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.action_crm_make_sale msgid "Make Quotation" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: view:crm.make.sale:0 -msgid "_Create" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,shop_id:0 -msgid "Shop" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:124 -#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:135 -#, python-format -msgid "Quotation" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" msgstr "" #. module: sale_crm #: view:crm.make.sale:0 msgid "or" msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:sale.order,categ_ids:0 -msgid "Categories" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: field:crm.make.sale,close:0 -msgid "Mark Won" -msgstr "" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ar.po b/addons/sale_journal/i18n/ar.po index ebaf4af21b5..f8cc4be8028 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ar.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "ملاحظة" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "نوع الفاتورة" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,6 +37,72 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "المبيعات و المشتريات" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "الفواتير" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" +"اذا كان وضع الحقل النشط غلط, سيسمح لك بإخفاء نوع الفاتورة بدون إزالتها." + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "ملاحظات" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "طريقة انشاء الفاتورة" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "قائمة الالتقاط" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "انواع الفاتورة" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "غير مجمعه" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "مجمع" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" +"وتستخدم أنواع الفاتورة للشركاء، أوامر البيع وأوامر التسليم. يمكنك إنشاء " +"يومية للفواتير المحددة لتجميع الفواتير الخاصة بك وفقا لاحتياجات العملاء " +"الخاص بك: يوميا، كل يوم أربعاء، شهرية، الخ." + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,104 +117,11 @@ msgstr "المبيعات و المشتريات" msgid "Invoice Type" msgstr "نوع الفاتورة" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "ملاحظة" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "مجمع" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "قائمة الالتقاط" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "الفواتير" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "طريقة انشاء الفاتورة" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "نشط" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" -"اذا كان وضع الحقل النشط غلط, سيسمح لك بإخفاء نوع الفاتورة بدون إزالتها." - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "ملاحظات" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "غير مجمعه" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" -"وتستخدم أنواع الفاتورة للشركاء، أوامر البيع وأوامر التسليم. يمكنك إنشاء " -"يومية للفواتير المحددة لتجميع الفواتير الخاصة بك وفقا لاحتياجات العملاء " -"الخاص بك: يوميا، كل يوم أربعاء، شهرية، الخ." - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "نوع الفاتورة" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "انواع الفاتورة" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -223,7 +201,16 @@ msgstr "" #~ "وتقدم بعض الإحصاءات من قبل اليوميات.\n" #~ " " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + #~ msgid "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." #~ msgstr "سيتم إستخدام النوع الإفتراضي للفاتورة مع الشريك." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/bg.po b/addons/sale_journal/i18n/bg.po index b7e83149634..b9de6ceddf4 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/bg.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:05+0000\n" "Last-Translator: Boris \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Бележка" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Продажби и Покупки" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип на фактурата" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Бележка" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Групиран" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Списък за товарене" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Фактуриране" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Метод на фактуриране" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Активен" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Бележки" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Метод на фактуриране" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Списък за товарене" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Видове фактури" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Негрупирани" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Групиран" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -118,33 +101,28 @@ msgstr "" "месечни и т.н." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Тип на фактурата" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Видове фактури" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Активен" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner diff --git a/addons/sale_journal/i18n/bs.po b/addons/sale_journal/i18n/bs.po index 0e1078aee4e..b04c04fe1b1 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/bs.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 12:01+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Prodaja i nabava" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "Prodaja i nabava" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ca.po b/addons/sale_journal/i18n/ca.po index b09b6fcb264..03a27a76bd8 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:39+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,12 +14,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Vendes & Compres" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipus de factura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupat" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Albarà" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Facturació" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Mètode de facturació" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Actiu" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Mètode de facturació" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Albarà" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipus de factura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "No agrupat" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupat" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,33 +102,28 @@ msgstr "" "dimecres, mensual, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" msgstr "Tipus de factura" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Actiu" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner diff --git a/addons/sale_journal/i18n/cs.po b/addons/sale_journal/i18n/cs.po index f85d8d08204..fe92d309b2f 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/cs.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/da.po b/addons/sale_journal/i18n/da.po index f83b8206ca3..d17e411b832 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/da.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/da.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Salg og indkøb" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Fakturering" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Noter" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Plukliste" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Fakturatyper" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Grupperet" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "Salg og indkøb" msgid "Invoice Type" msgstr "Fakturatype" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Grupperet" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Plukliste" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturering" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Noter" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Fakturatyper" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/de.po b/addons/sale_journal/i18n/de.po index 2664c231b6c..0ec293b2b3e 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/de.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/de.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:21+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Bemerkung" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Rechnungstyp" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Verkauf & Einkauf" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Rechungsart" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Bemerkung" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Gruppiert" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Lieferschein" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Rechnungserstellung" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Abrechungsmethode" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktiv" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Bemerkungen" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Abrechungsmethode" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Lieferschein" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Rechungsarten" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "nicht gruppiert" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Gruppiert" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -117,34 +100,29 @@ msgstr "" "werden, zB täglich, wöchentlich, jeden Mittwoch...." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Rechnungstyp" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Rechungsarten" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Rechungsart" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -487,3 +465,12 @@ msgstr "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." #~ msgstr "Diese Rechnungstyp wird für diesen Partner vorgeschlagen" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/el.po b/addons/sale_journal/i18n/el.po index 7d9c3b8f8b0..3d987d7a4c8 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/el.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/el.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:22+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Σημείωση" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Πωλήσεις & Αγορές" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Τιμολόγηση" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Σημειώσεις" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Μέθοδος Τιμολόγισης" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Λίστα Παραλαβής" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Τύποι Τιμολογίων" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "Μη Ομαδοποιημένα" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Ομαδοποιημένα" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "Πωλήσεις & Αγορές" msgid "Invoice Type" msgstr "Τύπος Τιμολογίου" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Σημείωση" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Ομαδοποιημένα" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Λίστα Παραλαβής" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "Τιμολόγηση" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Μέθοδος Τιμολόγισης" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Σημειώσεις" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "Μη Ομαδοποιημένα" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Τύποι Τιμολογίων" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es.po b/addons/sale_journal/i18n/es.po index 7077cc50b78..5e7370d6e23 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 09:28+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Tipo de facturación" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Ventas & Compras" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipo de factura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupado" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Albarán" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Facturación" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Método de facturación" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Método de facturación" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Albarán" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipos de factura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "No agrupado" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupado" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -118,34 +101,29 @@ msgstr "" "miércoles, mensual, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Tipo de facturación" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipos de factura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tipo de factura" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Activo" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -483,3 +461,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Este tipo de facturación será usada por defecto para la facturación de esta " #~ "empresa." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po b/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po index b3479c33080..ae03dc02faf 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es_AR.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-20 21:39+0000\n" "Last-Translator: Margarita Manterola \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Ventas & Compras" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Notas" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Método de facturación" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipos de factura" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "No agrupado" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupado" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "Ventas & Compras" msgid "Invoice Type" msgstr "Tipo de factura" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupado" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Método de facturación" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Activo" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Notas" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "No agrupado" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipos de factura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po b/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po index ab19df7fe21..4f3c756a705 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es_CL.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-18 17:32+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Ventas y Compras" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipo de Factura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupado" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "LIsta de guías de despacho" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Facturando" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Método de facturación" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Método de facturación" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "LIsta de guías de despacho" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipos de factura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "No agrupado" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupado" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,33 +102,28 @@ msgstr "" "diaria, cada miércoles, mensual, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tipo de Factura" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipos de factura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Activo" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner diff --git a/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po b/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po index 0e73ed943a7..7b7f62f369c 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/es_CR.po @@ -6,21 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:16+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Tipo de Facturación" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Ventas & Compras" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipo de factura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupado" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Albarán" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Facturación" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Método de facturación" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Método de facturación" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Albarán" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipos de factura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "No agrupado" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupado" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,34 +102,29 @@ msgstr "" "miércoles, mensual, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Tipo de Facturación" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipos de factura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tipo de factura" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Activo" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -478,9 +456,18 @@ msgstr "" #~ " Se proporcionan algunas estadísticas por diario.\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + #~ msgid "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." #~ msgstr "" #~ "Este tipo de facturación se utiliza, por defecto, para la facturación de la " #~ "pareja actual." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/et.po b/addons/sale_journal/i18n/et.po index 346b0aa14c5..7595a0c58ae 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/et.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/et.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:56+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Märkus" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Müügid ja ostud" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Märkmed" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Arveldamise meetod" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Arve tüübid" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "Grupeerimata" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Grupeeritud" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "Müügid ja ostud" msgid "Invoice Type" msgstr "Arve tüüp" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Märkus" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Grupeeritud" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Arveldamise meetod" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Märkmed" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "Grupeerimata" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Arve tüübid" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/fi.po b/addons/sale_journal/i18n/fi.po index 3edf1fc1839..eb61db38f91 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/fi.po @@ -7,20 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 05:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Huomautus" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Laskutuksen tyyppi" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Myynnit & Ostot" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Laskutyyppi" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Huomautus" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Ryhmitelty" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Keräilylista" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Laskutus" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Laskutustapa" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktiivinen" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Huomautukset" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Laskutustapa" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Keräilylista" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Laskutyypit" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Ei ryhmitelty" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Ryhmitelty" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,34 +102,29 @@ msgstr "" "kuukausittain tms." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Laskutuksen tyyppi" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Laskutyypit" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Laskutyyppi" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktiivinen" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -183,3 +161,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Tätä laskutustyyppiä käytetään oletusarvona laskutettaessa valittua " #~ "yhteistyökumppania." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/fr.po b/addons/sale_journal/i18n/fr.po index a2f1fde0829..51052e1f19e 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 16:03+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,12 +14,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Ventes & Achats" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Type de facture" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Note" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Groupé" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Liste de préparation" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Facturation" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Méthode de facturation" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Actif" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notes" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Méthode de facturation" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Liste de préparation" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Types de facture" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Non groupées" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Groupé" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,33 +102,28 @@ msgstr "" "vos clients : quotidiennement, chaque mercredi, mensuellement, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Type de facture" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Types de facture" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Actif" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner diff --git a/addons/sale_journal/i18n/gl.po b/addons/sale_journal/i18n/gl.po index 7589f0e62ed..dde4128f8ee 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/gl.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-09 16:49+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Vendas e Compras" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipo de factura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupado" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Albará" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Facturando" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Método de facturación" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Activo" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Método de facturación" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Albará" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipos de factura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Non agrupado" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupado" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,33 +102,28 @@ msgstr "" "mércores, mensual, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tipo de factura" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipos de factura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Activo" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner diff --git a/addons/sale_journal/i18n/hr.po b/addons/sale_journal/i18n/hr.po index afdf7b09bd2..f178bcfc640 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/hr.po @@ -6,21 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:07+0000\n" "Last-Translator: Ivan Vađić \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Bilješka" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Prodaja i nabava" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Vrsta računa" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Bilješka" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Grupirano" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Lista odabira" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Fakturiranje" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Način fakturiranja" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktivan" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Bilješke" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Način fakturiranja" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Lista odabira" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Vrste računa" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Grupirano" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -118,33 +101,28 @@ msgstr "" "sukladno potrebama kupca: dnevno, svake srijede, mjesečno, itd." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Vezna oznaka je već korištena." - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Vrsta računa" #. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Vrste računa" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner @@ -473,3 +451,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ " Postoje i neke statistike po temeljnicama.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Vezna oznaka je već korištena." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/hu.po b/addons/sale_journal/i18n/hu.po index ca589d47a2a..a70a670fc7e 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/hu.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 21:02+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Megjegyzés" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,72 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Értékesítés és beszerzés" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Számlázás" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "Ha az aktív mező nincs bejelölve, nem használható a számlatípus." + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Megjegyzések" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Számlázási mód" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Kiszedési lista" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Számla típusok" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "Nem csoportosított" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Csoportosított" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" +"A számlatípusok partnerek, vevői megrendelések és szállítólevek esetében " +"használhatóak. Létrehozhat egy speciális számlázási naplót, hogy a vevő " +"igényeinek megfelelően csoportosítsa a számlázását: napi, minden szerdán, " +"havi, stb." + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,104 +117,11 @@ msgstr "Értékesítés és beszerzés" msgid "Invoice Type" msgstr "Számla típusa" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Megjegyzés" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Csoportosított" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Kiszedési lista" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "Számlázás" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Számlázási mód" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktív" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "Ha az aktív mező nincs bejelölve, nem használható a számlatípus." - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Megjegyzések" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "Nem csoportosított" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" -"A számlatípusok partnerek, vevői megrendelések és szállítólevek esetében " -"használhatóak. Létrehozhat egy speciális számlázási naplót, hogy a vevő " -"igényeinek megfelelően csoportosítsa a számlázását: napi, minden szerdán, " -"havi, stb." - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Számla típusok" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/id.po b/addons/sale_journal/i18n/id.po index 640d1fa2352..dd186a492ad 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/id.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/id.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:57+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Catatan" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Sales & Purchases" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipe Invoice" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Catatan" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Dikelompokan" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Daftar pengambilan" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "invoicing" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Metoda invoicing" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Aktif" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Catatan" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Metoda invoicing" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Daftar pengambilan" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Jenis Invoice" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Tidak dikelompokan" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Dikelompokan" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -117,33 +100,28 @@ msgstr "" "dengan kebutuhan pelanggan Anda: harian, setiap Rabu, bulanan, dll" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tipe Invoice" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Jenis Invoice" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Aktif" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner diff --git a/addons/sale_journal/i18n/it.po b/addons/sale_journal/i18n/it.po index bfdbef2d53d..a9eacaad6f2 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/it.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/it.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 20:33+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Vendite e Acquisti" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipo Fattura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Raggruppati" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Picking List" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Fatturazione" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Metodo fatturazione" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Attivo" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Note" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Metodo fatturazione" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Picking List" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipi Fattura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Nn raggruppato" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Raggruppati" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -114,33 +97,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento deve essere unico per ogni azienda!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tipo Fattura" #. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipi Fattura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Attivo" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner @@ -360,3 +338,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Il riferimento ordine deve essere unico!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento deve essere unico per ogni azienda!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ja.po b/addons/sale_journal/i18n/ja.po index be332260a2d..83fd7511497 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ja.po @@ -7,20 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 21:45+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "注記" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "請求タイプ" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -33,6 +38,70 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "受注と発注" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "請求" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "アクティブ項目をFalseにセットした場合、請求タイプは削除することなく非表示にできます。" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "注記" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "請求方法" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "集荷リスト" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "請求書タイプ" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "非グループ化" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "グループ化" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" +"請求書タイプはパートナ、受注オーダー、配達オーダーのために使用されます。顧客ニーズに応じて請求をグループ化するための固有の請求仕訳帳を作成できます:毎日、" +"毎水曜日、月次など" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,102 +116,11 @@ msgstr "受注と発注" msgid "Invoice Type" msgstr "請求書タイプ" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "注記" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "グループ化" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "集荷リスト" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "請求" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "請求方法" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "アクティブ" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "アクティブ項目をFalseにセットした場合、請求タイプは削除することなく非表示にできます。" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "注記" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "非グループ化" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" -"請求書タイプはパートナ、受注オーダー、配達オーダーのために使用されます。顧客ニーズに応じて請求をグループ化するための固有の請求仕訳帳を作成できます:毎日、" -"毎水曜日、月次など" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "請求タイプ" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "請求書タイプ" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -162,3 +140,12 @@ msgstr "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." #~ msgstr "この請求タイプは現在のパートナの請求のため、デフォルトで使用されます。" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ko.po b/addons/sale_journal/i18n/ko.po index 058b6d6a1e3..c6ee252b8fc 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ko.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:48+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "노트" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "판매 & 구매" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "노트" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "인보이싱 방식" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "인보이스 타입" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "그룹화 안됨" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "판매 & 구매" msgid "Invoice Type" msgstr "인보이스 타입" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "노트" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "인보이싱 방식" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "활성" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "노트" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "그룹화 안됨" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "인보이스 타입" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/lt.po b/addons/sale_journal/i18n/lt.po index 148a2f071f3..fe92d309b2f 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/lt.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/lv.po b/addons/sale_journal/i18n/lv.po index 81ce9c648d3..5d47c6a1e20 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/lv.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/lv.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 08:08+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/mn.po b/addons/sale_journal/i18n/mn.po index 092893597a1..d5715e88044 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/mn.po @@ -7,20 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-12 14:24+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Тэмдэглэл" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Нэхэмжлэх Төрөл" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Борлуулалт & Худалдан авалт" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Нэхэмжлэлийн Төрөл" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Тэмдэглэл" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Бүлэглэгдсэн" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Агуулахын баримт" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Нэхэмжлэл" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Нэхэмжлэлийн арга" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Идэвхитэй" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэлүүд" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Нэхэмжлэлийн арга" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Агуулахын баримт" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Нэхэмжлэлийн Төрөл" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Бүлэглэгдээгүй" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Бүлэглэгдсэн" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,33 +102,28 @@ msgstr "" "тутамын, Лхагва гарагийн, сар тутамын гэх мэт." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хувьд үл давхцах байх ёстой!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Нэхэмжлэх Төрөл" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" msgstr "Нэхэмжлэлийн Төрөл" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Идэвхитэй" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner @@ -175,9 +153,18 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Захиалгын Лавлагаа дахин давтагдах ёсгүй !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Рекурсив холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." #~ msgstr "" #~ "Энэ нэхэмжлэх төрөл нь идэвхтэй зохиолагчийн хувьд анхны утга болон " #~ "хэрэглэгдэнэ." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хувьд үл давхцах байх ёстой!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/nb.po b/addons/sale_journal/i18n/nb.po index fda97c74f0b..88e4571fa64 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/nb.po @@ -7,20 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-10 09:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Merknad" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Faktureringstype" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Salg & Innkjøp" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Fakturering" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Merknader" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Faktureringsmåte" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Plukkliste" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Faktureringstyper" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "Ikke gruppert" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Gruppert" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "Salg & Innkjøp" msgid "Invoice Type" msgstr "Faktureringstype" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Merknad" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Gruppert" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Plukkliste" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturering" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Faktureringsmåte" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Merknader" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "Ikke gruppert" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Faktureringstype" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur av assosierte medlemmer." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Faktureringstyper" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -162,3 +140,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Denne faktureringstypen blir brukt som standard for å fakturere aktuell " #~ "partner." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur av assosierte medlemmer." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referanse må være unik pr firma!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/nl.po b/addons/sale_journal/i18n/nl.po index 8dcd913c77f..ff8e2787f76 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/nl.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 19:06+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Notitie" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Factuur soort" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -34,35 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Verkopen & inkopen" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Factuursoort" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Notitie" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Gegroepeerd" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Verzamellijst" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -73,21 +49,6 @@ msgstr "Facturatie" msgid "Incoming Shipments" msgstr "Inkomende leveringen" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "Genereer facturen gebaseerd op de geselecteerde optie." - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Facturatie-methode" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Actief" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -102,11 +63,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notities" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Facturatie-methode" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Verzamellijst" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Factuursoorten" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Niet gegroepeerd" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Gegroepeerd" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -120,34 +103,28 @@ msgstr "" "maandelijks, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "Genereer facturen gebaseerd op de geselecteerde optie." #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Factuur soort" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Factuursoort" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Factuursoorten" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Actief" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner @@ -483,3 +460,13 @@ msgstr "Uitgaande leveringen" #~ msgstr "" #~ "Deze factuurmethode wordt standaard gebruikt bij het factureren van deze " #~ "relatie." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po index a02d354fefb..4e442a905eb 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/nl_BE.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 09:49+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/pl.po b/addons/sale_journal/i18n/pl.po index 7c36ea1d742..bc535bf022b 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/pl.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:21+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Uwaga" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Sprzedaż i zakupy" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Uwagi" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Metoda fakturowania" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Typy faktur" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "Nie pogrupowane" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Zgrupowane" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "Sprzedaż i zakupy" msgid "Invoice Type" msgstr "Typ faktury" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Uwaga" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Zgrupowane" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Metoda fakturowania" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktywne" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Uwagi" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "Nie pogrupowane" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Typy faktur" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/pt.po b/addons/sale_journal/i18n/pt.po index 8762707944b..e9cf0724805 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/pt.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-10 12:02+0000\n" "Last-Translator: Paulino Ascenção \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Tipo faturação" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Vendas & Compras" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipo de Fatura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupados" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Lista Picking" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Faturação" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Método de faturação" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notas" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Método de faturação" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Lista Picking" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipos de Fatura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Não agrupados" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupados" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -118,34 +101,29 @@ msgstr "" "cada quarta-feira, mensal, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Tipo faturação" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipos de Fatura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tipo de Fatura" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -476,9 +454,18 @@ msgstr "" #~ " Algumas estatísticas são fornecidas diariamente.\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." #~ msgstr "" #~ "Este tipo de faturação será usado, por omissão, para o faturamento do " #~ "parceiro atual." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po index ecbf409693a..de40cfdd6a2 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:50+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -14,13 +14,18 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Observação" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Tipo de Fatura" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -33,35 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Vendas & Compras" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tipo de Fatura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Observação" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Agrupado" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Lista de Separação" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -72,21 +48,6 @@ msgstr "Faturamento" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Método de faturamento" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Ativo" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -101,11 +62,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Observações" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Método de faturamento" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Lista de Separação" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipos de Fatura" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Não agrupado" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Agrupado" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -119,33 +102,28 @@ msgstr "" "cada Quarta-Feira, mensalmente, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" #. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" msgstr "Tipo de Fatura" #. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipos de Fatura" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Ativo" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner @@ -246,8 +224,17 @@ msgstr "" #~ " Algumas estatísticas por diários também são fornecidas.\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." #~ msgstr "" #~ "Este tipo de fatura será usada, por padrão, para faturar o parceiro atual." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ro.po b/addons/sale_journal/i18n/ro.po index 0b56aa3729d..68ea8f9ed24 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ro.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:37+0000\n" "Last-Translator: Valentin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Nota" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Tip de facturare" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Vanzari & Achizitii" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Tip de factura" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Nota" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Grupat(e)" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Lista de ridicare" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Facturare" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Metoda de facturare" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Activ(a)" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Note" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Metoda de facturare" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Lista de ridicare" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Tipuri de facturi" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Negrupat(a)" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Grupat(e)" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -117,34 +100,29 @@ msgstr "" "nevoile clientului dumneavoastra: zilnic, in fiecare miercuri, lunar, etc." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Tip de facturare" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Tipuri de facturi" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Tip de factura" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Activ(a)" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -232,3 +210,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Acest tip de facturare va fi folosit implicit pentru facturarea partenerului " #~ "curent." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ru.po b/addons/sale_journal/i18n/ru.po index c5a77dbd31b..3a04ee9325e 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ru.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 08:56+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Примечание" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Способ выставления счета" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Продажи и закупки" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Тип счета" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Примечание" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Сгруппировано" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Комплектовочный лист" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Выставление счета" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Метод выставления счета" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Активен" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Примечания" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Метод выставления счета" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Комплектовочный лист" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Типы счетов" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Не сгруппировано" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Сгруппировано" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -118,34 +101,29 @@ msgstr "" "т.д." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Способ выставления счета" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Типы счетов" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Тип счета" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Активен" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -403,6 +381,15 @@ msgstr "" #~ " По журналам предоставляются статистические данные.\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" + #~ msgid "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sk.po b/addons/sale_journal/i18n/sk.po index c839ec6639c..472b94df8e2 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sk.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 19:00+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Poznámka" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Predaje a nákupy" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Fakturácia" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Poznámky" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Spôsob fakturácie" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Typy faktúr" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "Predaje a nákupy" msgid "Invoice Type" msgstr "Typ faktúry" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Poznámka" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturácia" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Spôsob fakturácie" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktívny" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Poznámky" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Typy faktúr" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sl.po b/addons/sale_journal/i18n/sl.po index 272ef355fe4..ac585f519b2 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sl.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 06:01+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Opomba" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Prodaja in nabava" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Opombe" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Način zaračunavanja" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Vrste računov" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Združeni" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "Prodaja in nabava" msgid "Invoice Type" msgstr "Vrsta računa" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Opomba" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Združeni" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Način zaračunavanja" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiven" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Opombe" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Vrste računov" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sq.po b/addons/sale_journal/i18n/sq.po index 379e3e72fbd..0d04a9cc09c 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sq.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/sv.po b/addons/sale_journal/i18n/sv.po index 021d418ebb7..e1938f1aade 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/sv.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:34+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Notering" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Faktureringstyp" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,6 +37,72 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Kundorder och inköp" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Fakturering" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" +"Om aktuellt fält är falskt, kan du gömma fakturatyp utan att ta bort den." + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Anteckningar" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Fakturametod" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Plocklista" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Fakturatyper" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "Ogrupperad" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Grupperad" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" +"Fakturatyper används för företag, kundordrar och leveransordrar. Du kan " +"skapa specifika fakturajournaler för att gruppera din fakturering till dina " +"kunders vardagliga behov: daglig, varje onsdag, månatlig etc." + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,104 +117,11 @@ msgstr "Kundorder och inköp" msgid "Invoice Type" msgstr "Fakturatyp" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Notering" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Grupperad" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Plocklista" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturering" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Fakturametod" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiva" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" -"Om aktuellt fält är falskt, kan du gömma fakturatyp utan att ta bort den." - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Anteckningar" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "Ogrupperad" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" -"Fakturatyper används för företag, kundordrar och leveransordrar. Du kan " -"skapa specifika fakturajournaler för att gruppera din fakturering till dina " -"kunders vardagliga behov: daglig, varje onsdag, månatlig etc." - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Faktureringstyp" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Fakturatyper" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -317,6 +295,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Managing sales and deliveries by journal" #~ msgstr "Managing sales and deliveries by journal" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "" #~ "This invoicing type will be used, by default, for invoicing the current " #~ "partner." diff --git a/addons/sale_journal/i18n/tlh.po b/addons/sale_journal/i18n/tlh.po index 7a38c8ce05b..c2c63a4acd0 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/tlh.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/tr.po b/addons/sale_journal/i18n/tr.po index cf50131132c..6ba038a104f 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/tr.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:15+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı Her Firma için benzersiz olmalı!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Not" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "Faturalama Türü" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,35 +37,6 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Satışlar & Satınalmalar" -#. module: sale_journal -#: view:sale.order:0 -#: field:sale.order,invoice_type_id:0 -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 -#: view:stock.picking:0 -#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.in:0 -#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 -#: view:stock.picking.out:0 -#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 -msgid "Invoice Type" -msgstr "Fatura Türü" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Not" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Gruplanmış" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "Toplama Listesi" - #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" @@ -71,21 +47,6 @@ msgstr "Faturalama" msgid "Incoming Shipments" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "Faturalama Yöntemi" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "Active" -msgstr "Etkin" - #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "" @@ -100,11 +61,33 @@ msgstr "" msgid "Notes" msgstr "Notlar" +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "Faturalama Yöntemi" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "Toplama Listesi" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Fatura Türleri" + #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" msgstr "Gruplanmamış" +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Gruplanmış" + #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type msgid "" @@ -117,34 +100,29 @@ msgstr "" "faturalama günlüğü oluşturabilirsiniz: günlük, her Çarşamba, aylık, vb." #. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için benzersiz olmalı!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "Faturalama Türü" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Fatura Türleri" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:sale.order:0 +#: field:sale.order,invoice_type_id:0 +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +#: field:sale_journal.invoice.type,name:0 +#: view:stock.picking:0 +#: field:stock.picking,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.in:0 +#: field:stock.picking.in,invoice_type_id:0 +#: view:stock.picking.out:0 +#: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 +msgid "Invoice Type" +msgstr "Fatura Türü" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "Active" +msgstr "Etkin" + #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -459,3 +437,12 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Bu faturalama türü, geçerli paydaşı faturalandırmak için varsayılan olarak " #~ "kullanılacaktır." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! Özyinelemeli ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı Her Firma için benzersiz olmalı!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için benzersiz olmalı!" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/uk.po b/addons/sale_journal/i18n/uk.po index 0e273e6e51a..1c8d1cc993c 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/uk.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:30+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Збут та постачання" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "Збут та постачання" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/vi.po b/addons/sale_journal/i18n/vi.po index 3013ccdee6c..ded0508b077 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/vi.po @@ -7,19 +7,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 02:30+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "Ghi chú" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -33,6 +38,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "Bán hàng & Mua hàng" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Hóa đơn" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "Ghi chú" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "Các loại hóa đơn" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "Không nhóm" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "Đã nhóm" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -47,100 +114,11 @@ msgstr "Bán hàng & Mua hàng" msgid "Invoice Type" msgstr "Loại hóa đơn" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "Ghi chú" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "Đã nhóm" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "Hóa đơn" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "Ghi chú" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "Không nhóm" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "Các loại hóa đơn" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po index 6fd99e6bae2..f7a9ca969bc 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/zh_CN.po @@ -6,20 +6,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:24+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "备注" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" +msgstr "开票类型" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "这种开票类型已经被使用,默认开票给当前的合作伙伴 msgid "Sales & Purchases" msgstr "销售&采购" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "开发票" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "入库" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "如果设置active为False,你可以隐藏发票类型,不用删除它。" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "备注" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "开票方式" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "装箱单" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "发票类型" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "没分组" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "已分组" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "发票类型对业务伙伴,销售订单和发货订单是有用的。你可以根据用户的需要生成专门的发票账簿来对你的发票进行分组:每天,每周三,每周,每月等。" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "基于选择的选项生成发票。" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "销售&采购" msgid "Invoice Type" msgstr "发票类型" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "备注" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "已分组" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "装箱单" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "开发票" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "入库" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "基于选择的选项生成发票。" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "开票方式" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "有效" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "如果设置active为False,你可以隐藏发票类型,不用删除它。" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "备注" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "没分组" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "发票类型对业务伙伴,销售订单和发货订单是有用的。你可以根据用户的需要生成专门的发票账簿来对你的发票进行分组:每天,每周三,每周,每月等。" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "开票类型" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "发票类型" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" @@ -461,3 +439,12 @@ msgstr "送货单" #~ msgid "Managing sales and deliveries by journal" #~ msgstr "管理销售和送货的账簿" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po index 1e118e31f26..54cd85ceaa5 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/zh_TW.po @@ -6,19 +6,24 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-30 13:14+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_journal -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:res.partner,property_invoice_type:0 +msgid "Invoicing Type" msgstr "" #. module: sale_journal @@ -32,6 +37,68 @@ msgstr "" msgid "Sales & Purchases" msgstr "" +#. module: sale_journal +#: view:res.partner:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in +msgid "Incoming Shipments" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " +"type without removing it." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: view:sale_journal.invoice.type:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Invoicing method" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking +msgid "Picking List" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type +msgid "Invoice Types" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Non grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type +msgid "" +"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " +"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " +"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." +msgstr "" + +#. module: sale_journal +#: help:sale.order,invoice_type_id:0 +msgid "Generate invoice based on the selected option." +msgstr "" + #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 #: field:sale.order,invoice_type_id:0 @@ -46,100 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Type" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,note:0 -msgid "Note" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking -msgid "Picking List" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:res.partner:0 -msgid "Invoicing" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in -msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: help:sale.order,invoice_type_id:0 -msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Invoicing method" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" msgstr "" -#. module: sale_journal -#: help:sale_journal.invoice.type,active:0 -msgid "" -"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " -"type without removing it." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: view:sale_journal.invoice.type:0 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 -msgid "Non grouped" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -msgid "" -"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You " -"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to " -"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: field:res.partner,property_invoice_type:0 -msgid "Invoicing Type" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type -#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type -#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type -msgid "Invoice Types" -msgstr "" - -#. module: sale_journal -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ar.po b/addons/sale_margin/i18n/ar.po index 8dc87544719..cd038497c36 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ar.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:20+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "سعر التكلفة" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "هامش" msgid "Sales Order Line" msgstr "سطر أمر المبيعات" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "مدفوع" @@ -233,3 +228,6 @@ msgstr "سطر أمر المبيعات" #~ msgid "Invoices by product" #~ msgstr "فواتير المنتج" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/bg.po b/addons/sale_margin/i18n/bg.po index 95a150088e2..2ff46288ecf 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/bg.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-27 08:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Себестойност" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Марж" msgid "Sales Order Line" msgstr "Ред от нареждане за продажба" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Category" #~ msgstr "Категория" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ca.po b/addons/sale_margin/i18n/ca.po index 85c96c9370d..6c02f91b139 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ca.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-21 15:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Preu cost" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Marge" msgid "Sales Order Line" msgstr "Línia comanda de venda" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Invoices by Product" #~ msgstr "Factures per producte" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/da.po b/addons/sale_margin/i18n/da.po index 33276c6b4c3..12918f76821 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/da.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/da.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kostpris" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Line" msgstr "Salgsordrelinie" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Betalt" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/de.po b/addons/sale_margin/i18n/de.po index d0b31fde058..df7da3760c7 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/de.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/de.po @@ -8,33 +8,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:20+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Produktkosten" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -51,6 +39,13 @@ msgstr "Marge" msgid "Sales Order Line" msgstr "Auftragsposition" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Customer Invoice" #~ msgstr "Ausgangsrechnung" @@ -331,3 +326,6 @@ msgstr "Auftragsposition" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Die Referenz muss eindeutig sein!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/el.po b/addons/sale_margin/i18n/el.po index 1e5179703e6..11e3d0668dd 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/el.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/el.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 14:23+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Τιμή Κόστους" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Περιθώριο" msgid "Sales Order Line" msgstr "" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Τρέχων" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/es.po b/addons/sale_margin/i18n/es.po index b294412addd..4e0c6c34ec2 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/es.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/es.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 20:47+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Margen" msgid "Sales Order Line" msgstr "Línea pedido de venta" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" @@ -330,3 +325,6 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ msgid "Picking List" #~ msgstr "Albarán" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po b/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po index 82cc1021cd0..0595ca41d6e 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/es_CL.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-18 18:31+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Margen" msgid "Sales Order Line" msgstr "Línea de pedido de venta" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Pagado" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po b/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po index 01174507556..1af09f6428e 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/es_CR.po @@ -7,34 +7,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:17+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Precio coste" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -51,6 +39,13 @@ msgstr "Margen" msgid "Sales Order Line" msgstr "Línea pedido de venta" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." @@ -331,3 +326,6 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ msgid "Picking List" #~ msgstr "Albarán" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/et.po b/addons/sale_margin/i18n/et.po index d3c61d407ce..1b81da859af 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/et.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/et.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-25 18:17+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Ostuhind" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Veeris" msgid "Sales Order Line" msgstr "" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Create invoices" #~ msgstr "Loo arved" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/fi.po b/addons/sale_margin/i18n/fi.po index 2942a34e542..c2f52439f2d 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/fi.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 05:46+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Hankintahinta" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Kate" msgid "Sales Order Line" msgstr "Myyntitilausrivi" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Customer Refund" #~ msgstr "Asiakashyvitys" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/fr.po b/addons/sale_margin/i18n/fr.po index ccf3cbc5636..ef157b12e8e 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 19:27+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -15,26 +15,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Prix de revient" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -51,6 +39,13 @@ msgstr "Marge" msgid "Sales Order Line" msgstr "Ligne de bon de commande" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Customer Refund" #~ msgstr "Note de Crédit Client" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/hr.po b/addons/sale_margin/i18n/hr.po index db236ec7a4d..a6b236b23a1 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/hr.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-10 07:37+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Cijena koštanja" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "RUC" msgid "Sales Order Line" msgstr "Stavka prodajnog naloga" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ " \n" #~ " This module adds the 'Margin' on sales order,\n" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/hu.po b/addons/sale_margin/i18n/hu.po index e3f39706171..22080fba7ac 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/hu.po @@ -6,33 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 22:09+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Bekerülési érték" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -49,6 +37,13 @@ msgstr "Árrés" msgid "Sales Order Line" msgstr "Vevői megrendelés sor" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Picking List" #~ msgstr "Kiszedési lista" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/it.po b/addons/sale_margin/i18n/it.po index e9b5bbb42a5..42e1e2a7b49 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/it.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/it.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:12+0000\n" -"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Prezzo di Costo" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,15 @@ msgstr "Margine" msgid "Sales Order Line" msgstr "Riga ordine di vendita" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" +"Aumenta il profitto calcolando la differenza tra Prezzo Unitario e Prezzo di " +"Costo." + #~ msgid "Customer Invoice" #~ msgstr "Fattura cliente" @@ -259,3 +256,6 @@ msgstr "Riga ordine di vendita" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancella" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ja.po b/addons/sale_margin/i18n/ja.po index 1a98780ca17..f044107fcfa 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ja.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-30 16:32+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "原価" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,7 +38,17 @@ msgstr "粗利益" msgid "Sales Order Line" msgstr "受注オーダー行" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." #~ msgstr "価格と原価の差額を計算することにより利益性がわかります。" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/mn.po b/addons/sale_margin/i18n/mn.po index be3138ba64f..27b48178281 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/mn.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 18:06+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Өртөг үнэ" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,16 @@ msgstr "Захлалт" msgid "Sales Order Line" msgstr "Борлуулалтын Захиалгын Мөр" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." diff --git a/addons/sale_margin/i18n/nb.po b/addons/sale_margin/i18n/nb.po index 7734a0e24b0..d1e8fe485e5 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/nb.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 21:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kostpris" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,16 @@ msgstr "Margin" msgid "Sales Order Line" msgstr "Salgsordrelinje" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." diff --git a/addons/sale_margin/i18n/nl.po b/addons/sale_margin/i18n/nl.po index 804ac28a996..21c54336556 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/nl.po @@ -7,35 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 19:04+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Kostprijs" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" -"Het geeft de winstgevendheid weer, door het verschil tussen de verkoopprijs " -"en kostprijs te berekenen." - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -52,6 +38,15 @@ msgstr "Marge" msgid "Sales Order Line" msgstr "Verkooporderregel" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" +"Het geeft de winstgevendheid weer, door het verschil tussen de verkoopprijs " +"en kostprijs te berekenen." + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Betaald" @@ -233,6 +228,9 @@ msgstr "Verkooporderregel" #~ msgid "Customer Refund" #~ msgstr "Credit verkoopfactuur" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." diff --git a/addons/sale_margin/i18n/pl.po b/addons/sale_margin/i18n/pl.po index 5662dde159d..07165b09b2b 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/pl.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-26 15:12+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Cena (koszt)" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Marża" msgid "Sales Order Line" msgstr "Pozycja zamówienia sprzedaży" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Supplier Invoice" #~ msgstr "Faktura Dostawcy" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/pt.po b/addons/sale_margin/i18n/pt.po index 820b0c73220..decc93dc68e 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/pt.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-09 08:01+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Preço de Custo" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Margem" msgid "Sales Order Line" msgstr "Linha da ordem de vendas" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Customer Refund" #~ msgstr "Reembolso ao Cliente" @@ -327,3 +322,6 @@ msgstr "Linha da ordem de vendas" #~ msgid "Invoice Analysis" #~ msgstr "Análise de factura" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po index 5b1008aca82..111c3df5783 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:50+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,26 +15,14 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Preço de Custo" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -51,6 +39,13 @@ msgstr "Margem" msgid "Sales Order Line" msgstr "Linha de Pedido de Vendas" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Customer Refund" #~ msgstr "Reembolso de Cliente" @@ -226,3 +221,6 @@ msgstr "Linha de Pedido de Vendas" #~ msgid "Invoice Analysis" #~ msgstr "Análise de Faturamento" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ro.po b/addons/sale_margin/i18n/ro.po index c181cbd8fc9..3ab6ca12095 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ro.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-04 14:32+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Pretul de cost" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Marja" msgid "Sales Order Line" msgstr "Linie comanda de vanzare" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Plătit" @@ -231,6 +226,9 @@ msgstr "Linie comanda de vanzare" #~ msgid "State" #~ msgstr "Stare" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." diff --git a/addons/sale_margin/i18n/ru.po b/addons/sale_margin/i18n/ru.po index ab4ae8c68c4..7872493afcf 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/ru.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 08:51+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Себестоимость" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Наценка" msgid "Sales Order Line" msgstr "Позиция заказа продаж" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Customer Invoice" #~ msgstr "Счета клиентам" @@ -268,3 +263,6 @@ msgstr "Позиция заказа продаж" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Ссылка на заказ должна быть уникальной !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sk.po b/addons/sale_margin/i18n/sk.po index 5066eb6b827..c80ba360e39 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sk.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-23 19:59+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Nákladová cena" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Marža" msgid "Sales Order Line" msgstr "Položky objednávky" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "" #~ " \n" #~ " This module adds the 'Margin' on sales order,\n" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sl.po b/addons/sale_margin/i18n/sl.po index 8605da0596b..3cedf8b8244 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sl.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-02 12:17+0000\n" "Last-Translator: Simon Vidmar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Lastna cena" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Rob" msgid "Sales Order Line" msgstr "" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Supplier Invoice" #~ msgstr "Račun dobavitelja" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sv.po b/addons/sale_margin/i18n/sv.po index a2fe97c5661..00ef7c74cf0 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sv.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 16:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Självkostnad" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,16 @@ msgstr "Marginal" msgid "Sales Order Line" msgstr "Orderrad" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." diff --git a/addons/sale_margin/i18n/tr.po b/addons/sale_margin/i18n/tr.po index 7b25297e94f..ef610ec04ad 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/tr.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı her Firma için benzersiz olmalı!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "Maliyet Fiyatı" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "Sınır" msgid "Sales Order Line" msgstr "Satış Siparişi Satırı" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "" + #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Ödendi" @@ -231,6 +226,9 @@ msgstr "Satış Siparişi Satırı" #~ "belirler\n" #~ " " +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı her Firma için benzersiz olmalı!" + #~ msgid "" #~ "It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " #~ "and Cost Price." diff --git a/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po index 4d08f59b636..2deccb72fb9 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/zh_CN.po @@ -7,33 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:53+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: sale_margin -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_margin #: field:sale.order.line,purchase_price:0 msgid "Cost Price" msgstr "成本价" -#. module: sale_margin -#: help:sale.order,margin:0 -msgid "" -"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " -"and the cost price." -msgstr "给出在单价和成本价之间计算出来的利润率" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order msgid "Sales Order" @@ -50,6 +38,13 @@ msgstr "毛利" msgid "Sales Order Line" msgstr "销售订单明细" +#. module: sale_margin +#: help:sale.order,margin:0 +msgid "" +"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " +"and the cost price." +msgstr "给出在单价和成本价之间计算出来的利润率" + #~ msgid "Customer Refund" #~ msgstr "客户退款" @@ -231,3 +226,6 @@ msgstr "销售订单明细" #~ msgid "Categories" #~ msgstr "分类" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ar.po b/addons/sale_mrp/i18n/ar.po index eea153e0dbf..c7db83e6e5f 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ar.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-05 11:55+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "وضح مرجع العميل من امر المبيعات." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "امر التصنيع" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "وضح اسم امر البيع." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "وضح مرجع العميل من امر المبيعات." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "كمية الطلب لا تكون أقل أو مساوية للصفر!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "وضح اسم امر البيع." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "ادارة تخطيط مصادر المصنعات والبيع" @@ -80,3 +70,9 @@ msgstr "وضح اسم امر البيع." #~ "أوامر تم انشائها من أجل المبيعات.\n" #~ "وتضيف اسم المبيعات والمراجع للمبيعات على أمر الإنتاج\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "كمية الطلب لا تكون أقل أو مساوية للصفر!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/bg.po b/addons/sale_mrp/i18n/bg.po index dd643c4c906..0343638bd84 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/bg.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-21 09:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Посочете клиентска отпратка към поръчка за продажба." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Производствена поръчка" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Посочва се името на поръчка за продажба" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Посочете клиентска отпратка към поръчка за продажба." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Посочва се името на поръчка за продажба" - #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "Количество за поръчка не може да бъде отрицателно или нула" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ca.po b/addons/sale_mrp/i18n/ca.po index 6fba3f09570..0012ea400b8 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ca.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:53+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica la referència del client de la comanda de venda." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordre de fabricació" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica el nom de la comanda de venda." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica la referència del client de la comanda de venda." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica el nom de la comanda de venda." - #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Gestió de vendes i MRP" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/da.po b/addons/sale_mrp/i18n/da.po index 258351649b3..938d889468b 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/da.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/da.po @@ -7,49 +7,39 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:29+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/de.po b/addons/sale_mrp/i18n/de.po index adc7e274d70..c6081ca0461 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/de.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/de.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:50+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Anzeige der Kundenreferenz aus dem Verkaufsauftrag" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Fertigungsauftrag" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Anzeige der Verkaufs-Auftragsbezeichnung" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Anzeige der Kundenreferenz aus dem Verkaufsauftrag" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referenz muss je Unternehmen eindeutig sein" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Die Bestellmenge muss positiv sein!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Anzeige der Verkaufs-Auftragsbezeichnung" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Verkauf und Fertigungsplanung" @@ -82,5 +72,11 @@ msgstr "Anzeige der Verkaufs-Auftragsbezeichnung" #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "Verkaufsreferenz" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referenz muss je Unternehmen eindeutig sein" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Die Bestellmenge muss positiv sein!" + #~ msgid "Sales Name" #~ msgstr "Bezeichnung des Verkaufsauftrags" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/es.po b/addons/sale_mrp/i18n/es.po index 5d57b4acc82..d4c57619d07 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/es.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 07:51+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,43 +15,33 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica la referencia del cliente del pedido de venta." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden de fabricación" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica la referencia del cliente del pedido de venta." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad del pedido no puede ser negativa o cero!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Gestión de ventas y MRP" @@ -83,3 +73,9 @@ msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." #~ msgid "Sales Name" #~ msgstr "Nombre venta" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "¡La cantidad del pedido no puede ser negativa o cero!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po b/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po index ebf5454172e..5b6e6b12b1d 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/es_CL.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-18 18:35+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica la referencia del cliente del pedido de venta." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Órden de producción" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica la referencia del cliente del pedido de venta." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Cantidad de la orden no puede ser negativo o cero!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Gestión de ventas y MRP" @@ -82,3 +72,9 @@ msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." #~ " órdenes de producción generadas a partir del pedido de cliente.\n" #~ " Añade el nombre y la referencia de la venta en la orden de producción.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Cantidad de la orden no puede ser negativo o cero!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po b/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po index ae2b4041923..27c65598d2e 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/es_CR.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-18 22:18+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica la referencia del cliente del pedido de venta." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" - #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden de fabricación" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica la referencia del cliente del pedido de venta." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "Referencia venta" @@ -83,3 +73,9 @@ msgstr "Indica el nombre del pedido de venta." #~ " órdenes de producción generadas a partir del pedido de cliente.\n" #~ " Añade el nombre y la referencia de la venta en la orden de producción.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/et.po b/addons/sale_mrp/i18n/et.po index 9ae9ae7a368..80258172106 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/et.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/et.po @@ -7,47 +7,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-07 11:24+0000\n" "Last-Translator: lyyser \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/fi.po b/addons/sale_mrp/i18n/fi.po index ff55bc44216..822b19eb753 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/fi.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 05:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Määrittele asiakkaan viite myyntitilaukselta" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Valmistustilaus" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Määrittele myyntitilauksen nimi" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Määrittele asiakkaan viite myyntitilaukselta" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Määrittele myyntitilauksen nimi" - #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Myynnin ja MRP:n hallinta" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/fr.po b/addons/sale_mrp/i18n/fr.po index e2352a0aa8c..32a53e4a320 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/fr.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 09:27+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indique la référence client du bon de commande" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordre de fabrication" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indique le nom du bon de commandes." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indique la référence client du bon de commande" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "La quantité commandée ne peut pas être nulle ou négative !" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indique le nom du bon de commandes." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Module de gestion des ventes et du MRP" @@ -82,3 +72,9 @@ msgstr "Indique le nom du bon de commandes." #~ msgid "Sales Name" #~ msgstr "Nom du bon de commandes" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence doit être unique par société !" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "La quantité commandée ne peut pas être nulle ou négative !" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/gl.po b/addons/sale_mrp/i18n/gl.po index 73ff31ec4cc..84285c85146 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/gl.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 19:23+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica a referencia do cliente do pedido de venda." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orde de fabricación" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica o nome do pedido de venda." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica a referencia do cliente do pedido de venda." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica o nome do pedido de venda." - #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Xestión de vendas e MRP" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/hr.po b/addons/sale_mrp/i18n/hr.po index 6d3da880844..7b40929ae9d 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/hr.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-30 15:25+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Označi kupčevu referencu iz prodajnog naloga" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Nalog za proizvodnju" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Naziv prodajnog naloga" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Označi kupčevu referencu iz prodajnog naloga" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Vezna oznaka je već korištena." - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Količina na nalogu mora biti veća od nula." - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Naziv prodajnog naloga" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Upravljanje prodajom i MRP" @@ -80,3 +70,9 @@ msgstr "Naziv prodajnog naloga" #~ " prodajnih naloga. \n" #~ " Dodaje naziv prodaje i prodajnu referencu na nalog za proizvodnju.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Vezna oznaka je već korištena." + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Količina na nalogu mora biti veća od nula." diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/hu.po b/addons/sale_mrp/i18n/hu.po index 2fa797013b0..ceabd6eb3d9 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/hu.po @@ -6,51 +6,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 22:23+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "A vevői megrendelés vevő hivatkozására utal." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Gyártási utasítás" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "A vevői megrendelés megnevezésére utal." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "A vevői megrendelés vevő hivatkozására utal." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "A vevői megrendelés megnevezésére utal." - #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "Rendelési mennyiség nem lehet negatív vagy nulla !" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/it.po b/addons/sale_mrp/i18n/it.po index 51bc8d6b902..7d50fbd3087 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/it.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/it.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:59+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica il riferimento cliente dall'ordine di vendita" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordine di Produzione" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica il nome dell'ordine di vendita." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica il riferimento cliente dall'ordine di vendita" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "La quantità dell'ordine non può essere negativa o uguale a zero!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica il nome dell'ordine di vendita." - #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Gestione vendite e MRP" @@ -82,3 +72,6 @@ msgstr "Indica il nome dell'ordine di vendita." #~ " produzione generati dagli ordini di vendita.\n" #~ " Esso aggiunge il nome vendita e il riferimento all'ordine di produzione\n" #~ " " + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "La quantità dell'ordine non può essere negativa o uguale a zero!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ja.po b/addons/sale_mrp/i18n/ja.po index a2b5fe2451c..8e701ab1f31 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ja.po @@ -7,50 +7,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 02:40+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "受注オーダーから顧客参照を示します。" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "製造オーダー" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "受注オーダーの名前を示します。" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "受注オーダーから顧客参照を示します。" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "オーダー数量は負または0にはできません。" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "受注オーダーの名前を示します。" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "オーダー数量は負または0にはできません。" #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "受注参照" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/mn.po b/addons/sale_mrp/i18n/mn.po index 4526523282b..26e534cb71e 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/mn.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-21 13:54+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Борлуулалтын Захиалгаас Захиалагчийн Кодыг илэрхийлнэ." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Үйлдвэрлэлийн Захиалга" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Борлуулалтын захиалгын нэрийг илтгэнэ." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Борлуулалтын Захиалгаас Захиалагчийн Кодыг илэрхийлнэ." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Захиалгын тоо ширхэг нь хасах юмуу тэг байж болохгүй!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Борлуулалтын захиалгын нэрийг илтгэнэ." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "Захиалгын тоо хэмжээ тэгээс их эерэг тоо байна!" @@ -58,6 +48,12 @@ msgstr "Борлуулалтын захиалгын нэрийг илтгэнэ. #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Борлуулалтын ба ҮНТ Удирдлага" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Захиалгын тоо ширхэг нь хасах юмуу тэг байж болохгүй!" + #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "Борлуулалтын Сурвалж код" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/nb.po b/addons/sale_mrp/i18n/nb.po index 1fe1ddce057..a5170d826d1 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/nb.po @@ -7,50 +7,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 20:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Viser kundereferansen fra salgsordren" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Produksjonsordre" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Angi navnet på salgsordren." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Viser kundereferansen fra salgsordren" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Ordrekvantum kan ikke være negativt eller null!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referanse må være unik pr firma!" -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Angi navnet på salgsordren." +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Ordrekvantum kan ikke være negativt eller null!" #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "Salgsreferanse" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/nl.po b/addons/sale_mrp/i18n/nl.po index d81b9ebf368..b31d113a93e 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/nl.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 10:27+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Toont de klant referentie van de verkooporder." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Productieorder" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Toont de naam van de verkooporder." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Toont de klant referentie van de verkooporder." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Order hoeveelheid mag niet negatief of nul zijn!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Toont de naam van de verkooporder." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Verkoop en productie beheer" @@ -81,3 +71,9 @@ msgstr "Toont de naam van de verkooporder." #~ " gegenereerde productieorders willen bijhouden\n" #~ " Het voegt verkoop naam en verkoop referentie toe aan productieorder\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Order hoeveelheid mag niet negatief of nul zijn!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po b/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po index e48b53c3e66..de36551e405 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/nl_BE.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 12:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Toont de klantenreferentie van de verkooporder." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Productieorder" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Toont de naam van de verkooporder" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Toont de klantenreferentie van de verkooporder." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Toont de naam van de verkooporder" - #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Verkoop- en productiebeheer" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/pl.po b/addons/sale_mrp/i18n/pl.po index 577899507a9..3d2530081d6 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/pl.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 08:37+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Wskazuje odnośnik klienta z zamówienia sprzedaży." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Zamówienie produkcji" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Wskazuje nazwę zamówienia sprzedaży." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Wskazuje odnośnik klienta z zamówienia sprzedaży." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Wskazuje nazwę zamówienia sprzedaży." - #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Zarządzanie sprzedażą i MRP" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/pt.po b/addons/sale_mrp/i18n/pt.po index b3d2e037ed1..c5a54ebb2b0 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/pt.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-10 12:06+0000\n" "Last-Translator: Paulino Ascenção \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indique a Referência do Cliente do pedido de venda." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordem de produção" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indique o nome do pedido de venda." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indique a Referência do Cliente do pedido de venda." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade da ordem não pode ser negativa nem zero!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indique o nome do pedido de venda." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Vendas e Gestão de MRP" @@ -80,5 +70,11 @@ msgstr "Indique o nome do pedido de venda." #~ " Acrescenta vendas nome e referência de vendas na ordem de produção\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "A quantidade da ordem não pode ser negativa nem zero!" + #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "Referência das Vendas" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po index bdc42955971..e1383f2dda4 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/pt_BR.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 00:29+0000\n" "Last-Translator: tamnil \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica a Referência do Cliente no pedido de venda." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordem de Produção" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica o nome do pedido de venda." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica a Referência do Cliente no pedido de venda." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade do pedido não pode ser negativa ou zero!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica o nome do pedido de venda." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Vendas e Gestão de MRP" @@ -80,3 +70,9 @@ msgstr "Indica o nome do pedido de venda." #~ " pedidos de produção gerados a partir de pedidos de venda.\n" #~ " Adiciona nome e referência para a venda no pedido de produção.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "A quantidade do pedido não pode ser negativa ou zero!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ro.po b/addons/sale_mrp/i18n/ro.po index 085e91f4a93..3c20d83b077 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ro.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-26 06:00+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indica Referinta clientului din comanda de vanzare." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Comanda de productie" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indica numele comenzii de vanzare." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indica Referinta clientului din comanda de vanzare." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Cantitatea comandata nu poate fi negativa sau zero!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indica numele comenzii de vanzare." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Vanzări si Managementul PRM" @@ -80,5 +70,11 @@ msgstr "Indica numele comenzii de vanzare." #~ "producţie\n" #~ " " +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Cantitatea comandata nu poate fi negativa sau zero!" + #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "Referinta vanzari" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/ru.po b/addons/sale_mrp/i18n/ru.po index ec899e75f70..59a28c16f62 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/ru.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-25 08:59+0000\n" "Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Указывает на заказчика из заказа продаж." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Производственный заказ" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Показывает название заказа продаж" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Указывает на заказчика из заказа продаж." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Заказываемое количество должно быть положительным!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Показывает название заказа продаж" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Управление продажами и план. произв. рес." @@ -82,3 +72,9 @@ msgstr "Показывает название заказа продаж" #~ " Добавляет название заказа на продажу и ссылку на этот заказ в " #~ "производственный заказ.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Заказываемое количество должно быть положительным!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/sl.po b/addons/sale_mrp/i18n/sl.po index 9a3eeecafb5..78c2921768e 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/sl.po @@ -7,47 +7,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:51+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po index b5434e43ccc..daa3f56465d 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/sr@latin.po @@ -7,51 +7,41 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-13 15:09+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Označite referencu kupca za prodajni nalog." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Nalog proizvodnje" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Označite naziv za prodajni nalog" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Označite referencu kupca za prodajni nalog." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Označite naziv za prodajni nalog" - #~ msgid "Sales and MRP Management" #~ msgstr "Prodaja i MRP uređivanje" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/sv.po b/addons/sale_mrp/i18n/sv.po index dec0d540a3e..245c3767775 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/sv.po @@ -7,50 +7,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-25 16:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Indikerar kundreferense från kundorder" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Produktionsorder" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Indikerar kundordernamn" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Indikerar kundreferense från kundorder" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Indikerar kundordernamn" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!" #~ msgid "Sales Reference" #~ msgstr "Säljreferense" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/tr.po b/addons/sale_mrp/i18n/tr.po index a12eb1df195..45f6914485e 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/tr.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:24+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "Satış siparişinden müşteri referans no'sunu göster." - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Üretim sırası" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "Satış siparişinin adını göster." + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "Satış siparişinden müşteri referans no'sunu göster." + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Sipariş adedi negatif ya da sıfır olamaz!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "Satış siparişinin adını göster." +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "" #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "Sipariş miktarı negatif ya da sıfır olamaz !" @@ -82,3 +72,9 @@ msgstr "Satış siparişinin adını göster." #~ " takip edilmesi amaçlı kullanılır. \n" #~ " Üretim siparişine satış ismi ve satış referans no'su ekler.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Sipariş adedi negatif ya da sıfır olamaz!" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po index 0c1d519114e..f14d97e74ac 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/zh_CN.po @@ -7,50 +7,40 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:53+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_ref:0 -msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." -msgstr "在销售订单中标识出相关客户" - -#. module: sale_mrp -#: field:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Sale Name" -msgstr "销售名称" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "生产单" +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Indicate the name of sales order." +msgstr "在销售订单中标识出这名称" + +#. module: sale_mrp +#: help:mrp.production,sale_ref:0 +msgid "Indicate the Customer Reference from sales order." +msgstr "在销售订单中标识出相关客户" + #. module: sale_mrp #: field:mrp.production,sale_ref:0 msgid "Sale Reference" msgstr "销售单号" #. module: sale_mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - -#. module: sale_mrp -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "订单数量不能是负数或者0!" - -#. module: sale_mrp -#: help:mrp.production,sale_name:0 -msgid "Indicate the name of sales order." -msgstr "在销售订单中标识出这名称" +#: field:mrp.production,sale_name:0 +msgid "Sale Name" +msgstr "销售名称" #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "订单数量不能为0或者负数!" @@ -79,3 +69,9 @@ msgstr "在销售订单中标识出这名称" #~ "它基本是用于跟踪从销售订单生成生产单。\n" #~ "它在生产单中加入销售名称和销售订单。\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "订单数量不能是负数或者0!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po index d399e176487..688768c6f21 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ar.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -80,3 +75,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "أضف, مواعيد فعالة ومطلوبة لامر المبيعات.\n" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po b/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po index 2fd9846ccfa..46df043c167 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/bg.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-26 21:03+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po index 48165efee17..60187b3f959 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ca.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:41+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/da.po b/addons/sale_order_dates/i18n/da.po index 8ee63d8be6c..3edb3553847 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/da.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/da.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:24+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/de.po b/addons/sale_order_dates/i18n/de.po index 90092acd803..0416f71ef10 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/de.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/de.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:19+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -80,3 +75,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Die Auftragsreferenz muss eindeutig sein!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/el.po b/addons/sale_order_dates/i18n/el.po index 33653ae1aeb..6c292af62e6 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/el.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/el.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 18:32+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/es.po b/addons/sale_order_dates/i18n/es.po index 1e5f21fe899..0423a8c9dcd 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/es.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/es.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 10:05+0000\n" "Last-Translator: Carlos Ch. \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -81,3 +76,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po index 2373b40f22e..6d737bcd389 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CL.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-18 18:43+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po index de27b90dbfe..23eb3a76cb8 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/es_CR.po @@ -7,22 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 05:20+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 msgid "Dates" @@ -82,3 +77,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po b/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po index 66145773ac5..4f6f50cdc6c 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/fi.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-09 05:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po b/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po index 3b9601f3501..be62ae9991d 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 12:19+0000\n" "Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " "\n" @@ -14,13 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po index 59a01cbb90d..38d446753cc 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/gl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-11 19:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po b/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po index 23db4cae58d..36f44d597f0 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/hr.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 21:57+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po b/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po index 48f71e51059..77e220faa02 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/hu.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-26 13:07+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/id.po b/addons/sale_order_dates/i18n/id.po index 88769ad040e..9cd2a093bb3 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/id.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/id.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-11 08:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/it.po b/addons/sale_order_dates/i18n/it.po index 0141eb85cec..da4bb60def4 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/it.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/it.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 22:58+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po index 59ec20a41c3..e5b0545b9f3 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ja.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 02:37+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -62,6 +57,9 @@ msgstr "受注オーダー" msgid "Committed date for delivery." msgstr "" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" + #~ msgid "Date on which customer has requested for sales." #~ msgstr "顧客が販売のために要求した日付" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po b/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po index a1fd1abf9e8..582c8121d35 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/mn.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-03 09:14+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -65,5 +60,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Date on which delivery of products is to be made." #~ msgstr "Хүргэлт хийгдэх ёстой огноо." +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + #~ msgid "Date on which customer has requested for sales." #~ msgstr "Борлуулалтыг захиалагч хүссэн огноо." diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po b/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po index 225e161cbbf..9df7570379c 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/nb.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 10:58+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -62,6 +57,9 @@ msgstr "Salgsordre" msgid "Committed date for delivery." msgstr "" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" + #~ msgid "Date on which customer has requested for sales." #~ msgstr "Dato som kunden har ønsket for salg." diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po index d20aedc0d6c..5a1a6ee179a 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/nl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:40+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -80,3 +75,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Voegt toegezegde, gevraagde en effectieve data's toe aan de verkooporder.\n" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po index 84033ac564e..88fc4d6f4ba 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/pl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 09:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po b/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po index ac3839a9555..9f625cfb570 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/pt.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 09:31+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -80,3 +75,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Date on which delivery of products is to be made." #~ msgstr "Data em que a entrega dos artigos deve ser feita." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po index 34f62baf991..3ee3d52af19 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:51+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,13 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -81,3 +76,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sales Order Dates" #~ msgstr "Datas para Pedidos de Venda" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po index 9dd0432261f..75a48cedf42 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ro.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 21:40+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -75,6 +70,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sales Order Dates" #~ msgstr "Date comenzi de vânzare" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + #~ msgid "Date on which customer has requested for sales." #~ msgstr "Data la care clientul a facut comanda." diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po b/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po index fb05866feee..6c7ba76a433 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/ru.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-23 13:53+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -80,3 +75,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Номер заказа должен быть уникальным!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po index 6cbd57fc499..ee412285fda 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-21 13:57+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po index 3bd768f8599..0c7f4cb75b3 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sl.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-16 22:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po index ea2d9c602b3..77ccfe62ec9 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sr@latin.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-17 13:50+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po index d6015d94645..bc9b41afec4 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sv.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-29 16:17+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -68,6 +63,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik !" +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + #~ msgid "Date on which delivery of products is to be made." #~ msgstr "Datum då leveransen av produkter är tänkt att göras." diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po b/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po index 0d4df052861..3a408693fe8 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/tr.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:22+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı Her Şirket İçin Tekil Olmalı!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -80,3 +75,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Date on which delivery of products is to be made." #~ msgstr "Ürünlerin teslimatının yapılacağı gün." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı Her Şirket İçin Tekil Olmalı!" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po index 4b641453baa..e5d7e514936 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/zh_CN.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:05+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: sale_order_dates -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:51+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_order_dates #: view:sale.order:0 @@ -80,3 +75,6 @@ msgstr "承诺发运日期" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "增加承诺,销售订单上的要求的和生效日期\n" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ar.po b/addons/sale_stock/i18n/ar.po index dcdc74a390f..be96a6a4bf8 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -206,11 +212,6 @@ msgstr "" "الوقت من اجل الشراء. لأنها تمثل أجزاء مهمة من امر المبيعات. هناك قائمة " "اختيار 1 من قبل خط ترتيب المبيعات التي تتطور مع توافر قطع الغيار." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء شركات متداخلة (شركات تستخدم نفسها)" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -389,11 +390,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "الخصائص" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -405,11 +401,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "يمكنك إنشاء الفواتير بناءً على أوامر المبيعات أو بناءً على الشحنات." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -432,12 +423,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -501,11 +486,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "عدد الطرود/عدد الحزم" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -548,11 +528,6 @@ msgstr "(غير ممكن)" msgid "Incoterm" msgstr "مصطلحات تجارية مشتركة" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -579,11 +554,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "عمليات التقاط ذات علاقة" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/bg.po b/addons/sale_stock/i18n/bg.po index a1b46268b0f..0ef75aca2dd 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:26+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Грешка! НЕ може да създавате рекурсивни фирми" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -380,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -396,11 +392,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -423,12 +414,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -492,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Брой пакети" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -539,11 +519,6 @@ msgstr "не е налично/и" msgid "Incoterm" msgstr "Инкотермс" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -570,11 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Свързано товарене" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/bs.po b/addons/sale_stock/i18n/bs.po index e29fbad90cb..fc9f4c2fc95 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/bs.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:16+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -380,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -396,11 +392,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -423,12 +414,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -492,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Broj pakovanja" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -539,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -570,11 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ca.po b/addons/sale_stock/i18n/ca.po index 75eb28619b2..4562c5dba10 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:21+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -210,11 +216,6 @@ msgstr "" "de venda. Hi ha un albarà per línia de la comanda de venda que evoluciona " "amb la disponibilitat dels components." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -395,11 +396,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propietats" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -412,11 +408,6 @@ msgid "" msgstr "" "Podeu generar factures basades en comandes de venda o basades en enviaments." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -439,12 +430,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -510,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Número paquets" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -559,11 +539,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -590,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Albarà relacionat" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/cs.po b/addons/sale_stock/i18n/cs.po index 906604a3ba9..1eabb6ceccf 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:02+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: sale_stock @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -206,11 +212,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemůžete vytvořit rekurzivní společnosti." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -383,11 +384,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -401,11 +397,6 @@ msgstr "" "Můžete generovat faktury založené na prodejních objednávkách nebo na " "přepravě." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -428,12 +419,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -497,11 +482,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Počet balíků" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -546,11 +526,6 @@ msgstr "(nedost.)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -577,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Sousivející navádění" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/da.po b/addons/sale_stock/i18n/da.po index c21d1229a0d..abec177cb9c 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/da.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:06+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -385,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -401,11 +397,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -428,12 +419,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -497,11 +482,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -544,11 +524,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -575,11 +550,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/de.po b/addons/sale_stock/i18n/de.po index d0cd04cb30c..95cee9a28d8 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/de.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -218,11 +224,6 @@ msgstr "" "allen Auftragsposition für den Kunden. Der Zustand des Packauftrags kann " "sich je nach der Verfügbarkeit von Teilen verändern." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -406,11 +407,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -424,11 +420,6 @@ msgstr "" "Rechnungen können aufgrund von Verkaufsaufträgen oder von Lieferungen " "erstellt werden." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -451,12 +442,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -522,11 +507,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Anzahl der Packstücke" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -571,11 +551,6 @@ msgstr "(n/v)" msgid "Incoterm" msgstr "Lieferbedingung" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -602,11 +577,6 @@ msgstr "Alle Produkte auf einmal Liefern" msgid "Related Picking" msgstr "Zugehöriger Lieferaufträge" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/el.po b/addons/sale_stock/i18n/el.po index ec05e4cfbe2..e8341b92937 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/el.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/el.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:18+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -385,11 +386,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -401,11 +397,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -428,12 +419,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -497,11 +482,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Αριθμός συσκευασίας" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -546,11 +526,6 @@ msgstr "(δεν υπάρχει)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -577,11 +552,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Σχετική Παραλαβή" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/es.po b/addons/sale_stock/i18n/es.po index 58bcd59d215..4dcb5dabca7 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/es.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:11+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -210,11 +216,6 @@ msgstr "" "del pedido de venta. Hay un albarán por línea del pedido de venta que " "evoluciona con la disponibilidad de los componentes." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -397,11 +398,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -414,11 +410,6 @@ msgid "" msgstr "" "Puede generar facturas basadas en pedidos de venta o basadas en envíos." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -441,12 +432,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -512,11 +497,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Número paquetes" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia del pedido debe ser única por compañía!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -561,11 +541,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -592,11 +567,6 @@ msgstr "Entregar todos los productos a la vez" msgid "Related Picking" msgstr "Albarán relacionado" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/et.po b/addons/sale_stock/i18n/et.po index 6e5ce7bac01..973b4975868 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/et.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:58+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -380,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Omadused" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -396,11 +392,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -423,12 +414,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -492,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Pakkide arv" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -539,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Tarneklausel" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -570,11 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/fi.po b/addons/sale_stock/i18n/fi.po index 6ce1d6bb02f..d801f1477f8 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/fi.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:57+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -206,11 +212,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Virhe! Rekursiivisiä yrityksiä ei voi luoda." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -391,11 +392,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -407,11 +403,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "Voit luoda laskuja myyntitilausten tai toimitusten pohjalta." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -434,12 +425,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -505,11 +490,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Pakkauksien määrä" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -554,11 +534,6 @@ msgstr "(ei saatavilla)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -585,11 +560,6 @@ msgstr "Toimita kaikki tuotteet kerralla" msgid "Related Picking" msgstr "Liittyvä keräily" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Yrityksen nimen pitää olla uniikki!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/fr.po b/addons/sale_stock/i18n/fr.po index ed66315370f..8abfb2f2e18 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:02+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -209,11 +215,6 @@ msgstr "" "l'attribution d'une partie du bon de commande. Il y a 1 liste de préparation " "par ligne de vente qui évolue avec la disponibilité des parties." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de sociétés récursives." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -396,11 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -414,13 +410,6 @@ msgstr "" "Vous pouvez créer des factures basées sur les commandes de vente ou les " "expéditions." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Il est impossible de déplacer des articles depuis ou vers un emplacement de " -"type \"vue\"." - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -443,12 +432,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -514,11 +497,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Nombre de colis" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence de commande doit être unique par société!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -563,11 +541,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "Vous tentez d'assigner un lot qui n'appartient pas au même article." - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -594,11 +567,6 @@ msgstr "Livre tous les articles en une fois" msgid "Related Picking" msgstr "Bon de livraison lié" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Le nom de la société doit être unique !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/gl.po b/addons/sale_stock/i18n/gl.po index 6d7d4626f0d..988ec57de86 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/gl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:59+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/hr.po b/addons/sale_stock/i18n/hr.po index e375e0385d1..e18b0a0a25a 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:14+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vinteh <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: sale_stock @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -210,11 +216,6 @@ msgstr "" "Postoji jedna lista odabira za svaku stavku narudžbe koje se proširuje " "ovisno o dostupnosti dijelova." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Pogreška! Ne možete kreirati rekurzivne tvrtke." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -394,11 +395,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -410,11 +406,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "Možete napraviti fakture prema ponudama ili otpremnicama." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -437,12 +428,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Vezna oznaka je već korištena." - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -507,11 +492,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Broj paketa" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Poveznica narudžbe mora biti jedinstvena za Organizaciju!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -555,11 +535,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -586,11 +561,6 @@ msgstr "Isporuči sve proizvode odjednom" msgid "Related Picking" msgstr "Pripadajući odabir" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Naziv organizacije mora biti jedinstven!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/hu.po b/addons/sale_stock/i18n/hu.po index 9e7b730b942..c543ce09f1e 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:01+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -209,11 +215,6 @@ msgstr "" "parts to the sales order. There is 1 pick list by sales order line which " "evolves with the availability of parts." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív vállalatokat." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -395,11 +396,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Tulajdonságok" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -412,11 +408,6 @@ msgid "" msgstr "" "Létrehozhat számlát értékesítési megbízások vagy kiszállítások alapján." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -439,12 +430,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -510,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Csomagok száma" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -559,11 +539,6 @@ msgstr "(nem alkalmazható)" msgid "Incoterm" msgstr "Nemzetközi Kereskedelmi Feltételek" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -590,11 +565,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Kapcsolódó kiszedések" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/id.po b/addons/sale_stock/i18n/id.po index 49914d5b532..4d1ddb7e46f 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/id.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/id.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:16+0000\n" "Last-Translator: opix \n" "Language-Team: Indonesian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -210,11 +216,6 @@ msgstr "" "merupakan penugasan bagian untuk urutan penjualan. Ada 1 daftar " "pengambikab dengan daftar sales order dengan ketersediaan suku cadang." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Error! Anda tidak dapat membuat perusahaan secara berulang ulang" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -396,11 +397,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Properti" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -414,11 +410,6 @@ msgstr "" "Dapat menghasilkan tagihan berdasarkan pesanan penjualan atau berdasarkan " "pengiriman." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -441,12 +432,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -512,11 +497,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Nomor Kemasan" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -561,11 +541,6 @@ msgstr "tidak tersedia" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -592,11 +567,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Penjemputan terkait" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/is.po b/addons/sale_stock/i18n/is.po index d7bdcd6bdd2..44f96a9079a 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/is.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/is.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:56+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/it.po b/addons/sale_stock/i18n/it.po index 68423ae23b5..e34fb0558bc 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/it.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:03+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -211,11 +217,6 @@ msgstr "" "linea d'ordine viene associata una lista prelievo che evolverà in funzione " "della disponibilità delle merci." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Errore! Non è possibile creare aziende ricorsive." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -397,11 +398,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Proprietà" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -415,11 +411,6 @@ msgstr "" "E' possibile generare fatture a partire dagli ordini di vendita o a partire " "dalle spedizioni." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -442,12 +433,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -513,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Numero di Packages (divisione spedizione)" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -562,11 +542,6 @@ msgstr "(n/d)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -593,11 +568,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Prelievi correlati" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ja.po b/addons/sale_stock/i18n/ja.po index b7825fb8de4..c952bb6829c 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ja.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -210,11 +216,6 @@ msgstr "" "受注オーダーが確認されると同時に調達オーダーとしてすぐに、集荷リストフォームが作成されます。これは受注オーダー部品の割り当てを表しています。受注オーダー行" "による1つの集荷リストは部品の入手可能性とともに展開します。" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会社を作ることはできません。" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -389,11 +390,6 @@ msgstr "これは受注オーダーが配達されたことを示します。こ msgid "Properties" msgstr "属性" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -405,11 +401,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "受注オーダー基準、または出荷基準の請求書を生成します。" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -432,12 +423,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -501,11 +486,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "パッケージ数" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -548,11 +528,6 @@ msgstr "(利用不可)" msgid "Incoterm" msgstr "インコターム" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -579,11 +554,6 @@ msgstr "全ての製品を一緒に配達" msgid "Related Picking" msgstr "関連する集荷" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "会社名は固有でなければいけません。" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ko.po b/addons/sale_stock/i18n/ko.po index 1de26b22a63..2cea0ede54d 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ko.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:19+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "속성" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "인코텀" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lo.po b/addons/sale_stock/i18n/lo.po index 8f28c08ec8b..46b2df35a89 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lo.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lo.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n" "Language-Team: Lao \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lt.po b/addons/sale_stock/i18n/lt.po index b19b854d758..6532f95914b 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:59+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -380,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Ypatybės" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -396,11 +392,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -423,12 +414,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -492,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Pakuočių skaičius" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -539,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -570,11 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lv.po b/addons/sale_stock/i18n/lv.po index 40d882a46da..4214f747ffd 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lv.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:56+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Inkoterms" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/mn.po b/addons/sale_stock/i18n/mn.po index 589a347e9a8..5ede7d1e6de 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:03+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -214,11 +220,6 @@ msgstr "" "болохыг илэрхийлнэ. Тэнд борлуулалтын захиалгын бэлтгэх 1 жагсаалт байх " "бөгөөд хэсгүүдийн байгаа эсэхтэй холбогддог." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Алдаа! Рекурсив компани үүсгэж болохгүй." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -399,11 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Шинж чанар" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -417,11 +413,6 @@ msgstr "" "Та нэхэмжлэлийг борлуулалтын захиалга эсвэл хүргэлт дээр үндэслэн үүсгэх " "боломжтой." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -444,12 +435,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хувьд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -515,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Савлагааны тоо" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанид үл давхцах байх ёстой!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -564,11 +544,6 @@ msgstr "(б/гүй)" msgid "Incoterm" msgstr "Худалдааны нөхцөл" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -595,11 +570,6 @@ msgstr "Бүх барааг нэгэн зэрэг хүргэх" msgid "Related Picking" msgstr "Холбогдох хүргэлт" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/nb.po b/addons/sale_stock/i18n/nb.po index 5690ddf003d..0c3c6df4133 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:09+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -213,11 +219,6 @@ msgstr "" "anskaffelsesordren. Den tilordner varer til salgsordren. Det dannes en " "plukkliste til salgsordren som utvides løpende med tilgjengelige produkter." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive firmaer." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -398,11 +399,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -414,11 +410,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "Du kan lage fakturaer basert enten på salgsordre eller leveranser." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -441,12 +432,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referanse må være unik pr firma!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -511,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Antall pakker" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordrereferanse må være unik pr. firma!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -559,11 +539,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -590,11 +565,6 @@ msgstr "Utlever alle produkter på en gang" msgid "Related Picking" msgstr "Tilhørende plukking" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Firmanavn må være unikt !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/nl.po b/addons/sale_stock/i18n/nl.po index 84ac0a351aa..f43311cd0c8 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-02 10:21+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -213,11 +219,6 @@ msgstr "" "van onderdelen aan de verkooporder. Er is 1 verzamellijst per " "verkooporderregel die ontwikkelt met de beschikbaarheid van onderdelen." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve bedrijven maken." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -399,11 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Waarden" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "U dient een productie partij toe te wijzen voor dit product." - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -417,11 +413,6 @@ msgstr "" "U kunt facturen genereren op basis van verkooporder of op basis van " "leveringen." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -444,12 +435,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -515,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Aantal pakketten" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -564,11 +544,6 @@ msgstr "(n.b.)" msgid "Incoterm" msgstr "Leveringsvoorwaarden" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -595,11 +570,6 @@ msgstr "Lever alle producten tegelijk" msgid "Related Picking" msgstr "Gekoppelde picking" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "De naam van het bedrijf moet uniek zijn!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/oc.po b/addons/sale_stock/i18n/oc.po index d4873c22ddf..5e0e2acdbb0 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/oc.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/oc.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:57+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pl.po b/addons/sale_stock/i18n/pl.po index eb45be1c102..954fff616e6 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:54+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -211,11 +217,6 @@ msgstr "" "Kiedy sprzedawca potwierdzi zamówienie sprzedaży to jest automatycznie " "tworzone Pobranie, jak również Zapotrzebowanie." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Błąd! Nie możesz tworzyć firm rekurencyjnych." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -398,11 +399,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Właściwości" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -415,11 +411,6 @@ msgid "" msgstr "" "Możesz generować faktury na podstawie zamówień lub na podstawie wydań." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -442,12 +433,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odnośnik musi być unikalny w firmie!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -513,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Liczba opakowań" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odnośnik zamowienia musi być unikalny w firmie!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -562,11 +542,6 @@ msgstr "(nd.)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -593,11 +568,6 @@ msgstr "Wydaj wszystkie produkty na raz" msgid "Related Picking" msgstr "Powiązane pobranie" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Nazwa firmy musi być unikalna !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pt.po b/addons/sale_stock/i18n/pt.po index 9a196be841b..167a6a8fbcf 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pt.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:13+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -213,11 +219,6 @@ msgstr "" "atribuição de peças para a ordem de vendas. Há uma lista de seleção de linha " "da ordem de vendas que evolui com a disponibilidade das peças." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Não pode criar empresas recursivas." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -399,11 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -415,11 +411,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "Pode gerar faturas baseadas na ordens de venda ou de envios." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -442,12 +433,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -513,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Número de Embalagens" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -562,11 +542,6 @@ msgstr "(n/d)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -593,11 +568,6 @@ msgstr "Entregar todos os artigos de uma só vez" msgid "Related Picking" msgstr "Escolher recepção" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po index 5215d3fd534..95fbbfa4337 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:04+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -43,6 +43,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -215,11 +221,6 @@ msgstr "" "atribuição de peças ao pedido. Existe uma lista de separação por linha de " "pedido de venda, a qual evolui com a disponibilidade das peças." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -401,11 +402,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -419,11 +415,6 @@ msgstr "" "Você pode gerar Notas Fiscais baseadas nos pedidos de venda ou baseada nos " "embarques." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -446,12 +437,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -517,11 +502,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Número de Pacotes" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referência de ordem deve ser única por empresa!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -566,11 +546,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Forma de Entrega" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -597,11 +572,6 @@ msgstr "Envia todos os produtos de um vez" msgid "Related Picking" msgstr "Separações Relacionadas" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "O nome da empresa deve ser único !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ro.po b/addons/sale_stock/i18n/ro.po index 48e06a69fc2..793de137bba 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ro.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:56+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -215,11 +221,6 @@ msgstr "" "atribuirea de piese la comanda de vanzare. Exista o lista de ridicare per " "linie comanda de vanzare care evolueaza odata cu disponibilitatea pieselor." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Eroare! Nu puteti crea companii recursive." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -400,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Proprietati" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -417,11 +413,6 @@ msgid "" msgstr "" "Puteti genera facturi pe baza comenzilor de vanzare sau pe baza expedierilor." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -444,12 +435,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -515,11 +500,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Numarul de pachete" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -564,11 +544,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -595,11 +570,6 @@ msgstr "Livreaza toate produsele odata" msgid "Related Picking" msgstr "Ridicari asociate" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Numele companiei trebuie să fie unic !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ru.po b/addons/sale_stock/i18n/ru.po index 4a9bec2bc13..8a667a476fd 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:12+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -211,11 +217,6 @@ msgstr "" "на позицию заказа на продажу, который будет меняться в соответствии с " "наличием комплектующих." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные компании." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -395,11 +396,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -412,11 +408,6 @@ msgid "" msgstr "" "Вы можете создать счет на основе заказов на продажу или на основе доставок." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -439,12 +430,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -510,11 +495,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Количество упаковок" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -559,11 +539,6 @@ msgstr "(нет)" msgid "Incoterm" msgstr "Инкотерм" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -590,11 +565,6 @@ msgstr "Отгрузка всех товаров за раз" msgid "Related Picking" msgstr "Связанное комплектование" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Название компании должно быть уникальным!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sk.po b/addons/sale_stock/i18n/sk.po index 9a3bc3a06cc..99711903f50 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Peter Kohaut \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Chyba! Nemôžte vytvárať rekurzívne spoločnosti." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Možnosti" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -399,11 +395,6 @@ msgstr "" "Môžete vytvárať faktúry na základe objednávok predaja alebo na základe " "dodania." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -426,12 +417,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -495,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Počet balíkov" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -542,11 +522,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -573,11 +548,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sl.po b/addons/sale_stock/i18n/sl.po index b3f76772ae1..68fc78f4b18 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:24+0000\n" "Last-Translator: ERP Basing \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -383,11 +384,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Karakteristike" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -399,11 +395,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "Lahko ustvarite račun, na podlagi prodaje ali dostave." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -426,12 +417,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -495,11 +480,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Število paketov" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -542,11 +522,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -573,11 +548,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Povezano Izbiranje" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sq.po b/addons/sale_stock/i18n/sq.po index 685c5457790..b2b5e2342e7 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sq.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sr.po b/addons/sale_stock/i18n/sr.po index ddf11a821f9..6c2d3d46220 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:07+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -384,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Osobine" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -401,11 +397,6 @@ msgid "" msgstr "" "Mozes kreirati fakture bazirane na prodajnim nalozima pri isporukama." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -428,12 +419,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -497,11 +482,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Broj paketa" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -544,11 +524,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -575,11 +550,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Relacioni Izbor" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po b/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po index 0f9d36521a6..282bc85b327 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:13+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -384,11 +385,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Osobine" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -401,11 +397,6 @@ msgid "" msgstr "" "Mozes kreirati fakture bazirane na prodajnim nalozima pri isporukama." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -428,12 +419,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -497,11 +482,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Broj paketa" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -544,11 +524,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -575,11 +550,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "Relacioni Izbor" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/sv.po b/addons/sale_stock/i18n/sv.po index 1e1e2bb0284..c2b05125a8c 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/sv.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -214,11 +220,6 @@ msgstr "" "kundordern. Det är 1 plocklistan genom orderrad som utvecklas med tillgången " "till delar." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva företag." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -400,11 +401,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -417,11 +413,6 @@ msgid "" msgstr "" "Du kan skapa fakturor baserat på kundorder eller baserat på leveranser." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -444,12 +435,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -513,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Number Packages" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -561,11 +541,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -592,11 +567,6 @@ msgstr "Leverera alla produkter vid samma tillfälle" msgid "Related Picking" msgstr "Relaterad plockning" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Bolagsnamnet måste vara unikt !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/th.po b/addons/sale_stock/i18n/th.po index 5f11390df9f..32b1fe00d70 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/th.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:04+0000\n" "Last-Translator: Rungsan Suyala \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "คุณสมบัติ" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/tlh.po b/addons/sale_stock/i18n/tlh.po index 2b0e768e0a5..0114828bfee 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/tlh.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:52+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -380,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -396,11 +392,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -423,12 +414,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -492,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -539,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -570,11 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/tr.po b/addons/sale_stock/i18n/tr.po index b46e28b8698..601de8c4c0c 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:26+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -213,11 +219,6 @@ msgstr "" "temsil etmektedir. Satış sipariş kalemi içinde parçaların stokta " "bulunabilirliği ile bağlantılı olarak bir paketleme listesi vardır." -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Hata! Yinelemeli şirketler oluşturamazsınız." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -399,11 +400,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Özellikler" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -417,11 +413,6 @@ msgstr "" "Faturaları satış siparişlerine ya da gönderilenlere dayanarak " "oluşturabilirsiniz." -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -444,12 +435,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için benzersiz olmalı!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -513,11 +498,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Paketleri numarala" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Kaynağı Her Şirket İçin Eşsiz Olmalı!" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -562,11 +542,6 @@ msgstr "Uygulanabilir değil" msgid "Incoterm" msgstr "Teslim Sekli" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -593,11 +568,6 @@ msgstr "Tüm ürünleri tek seferde teslim et" msgid "Related Picking" msgstr "İlgili paketleme" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Şirket adı benzersiz olmalı !" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/uk.po b/addons/sale_stock/i18n/uk.po index f0204e4c103..9f74400ad52 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -380,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Властивості" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -396,11 +392,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -423,12 +414,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -492,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -539,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -570,11 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/vi.po b/addons/sale_stock/i18n/vi.po index ed3a8f0948b..18c4c048b55 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 14:07+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -42,6 +42,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -204,11 +210,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo các công ty đệ quy." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -381,11 +382,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "Đặc tính" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -397,11 +393,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -424,12 +415,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -493,11 +478,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "Số lượng gói hàng" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -540,11 +520,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -571,11 +546,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po index c470b3d36ff..a8f453219c6 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:38+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "你不能从视图类型的库位移动" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -46,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "在销售订单,你可以指定不一样的发运和开票地址。" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -210,11 +211,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "一旦销售订单被确认,装箱单就会和需求单一起生成。表示销售订单所产生的需求。有效的销售订单明细会相应产生一张装箱单。" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "错误!您不能创建递归公司." - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -387,11 +383,6 @@ msgstr "它表示销售订单已经送货。只有运行调度程序(scheduler msgid "Properties" msgstr "属性" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "你必须为这个产品指定序列号" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -427,12 +418,6 @@ msgstr "" "让你为特定时间和人员 传输项目管理的任务条目到工时单,进行创建、编辑和删除之一的操作。并自动从需求单明细创建项目任务。\n" "为此要安装模块project_timesheet 和project_mrp。" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -498,11 +483,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "包装数" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "订单号必须在一个公司范围内唯一" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -545,11 +525,6 @@ msgstr "(n/a)" msgid "Incoterm" msgstr "贸易术语" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -576,11 +551,6 @@ msgstr "一次性交货" msgid "Related Picking" msgstr "关联的装箱单" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "公司名必须唯一!" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po index 4dfede2a054..b1f46bd43f5 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-21 13:58+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -41,6 +41,12 @@ msgid "" "order." msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.outgoing_picking_list_to_invoice +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_action_picking_list_to_invoice +msgid "Deliveries to Invoice" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:569 #, python-format @@ -203,11 +209,6 @@ msgid "" "evolves with the availability of parts." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:res.company:0 -msgid "Error! You can not create recursive companies." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: help:res.company,security_lead:0 msgid "" @@ -380,11 +381,6 @@ msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0 msgid "Product properties on order lines" @@ -396,11 +392,6 @@ msgid "" "You can generate invoices based on sales orders or based on shippings." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Orders Statistics" @@ -423,12 +414,6 @@ msgid "" " This installs the modules project_timesheet and project_mrp." msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:process.node,note:sale_stock.process_node_saleprocurement0 msgid "" @@ -492,11 +477,6 @@ msgstr "" msgid "Number Packages" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: field:sale.order,shipped:0 msgid "Delivered" @@ -539,11 +519,6 @@ msgstr "" msgid "Incoterm" msgstr "國際商業用語" -#. module: sale_stock -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:521 #, python-format @@ -570,11 +545,6 @@ msgstr "" msgid "Related Picking" msgstr "" -#. module: sale_stock -#: sql_constraint:res.company:0 -msgid "The company name must be unique !" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" diff --git a/addons/share/i18n/ar.po b/addons/share/i18n/ar.po index e148eba0f5f..871fe2ae140 100644 --- a/addons/share/i18n/ar.po +++ b/addons/share/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-08 15:06+0000\n" "Last-Translator: almodhesh \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -170,11 +170,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "المجال اختياري لمزيد من بيانات التصفية" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -223,11 +218,6 @@ msgid "" msgstr "" "الرجاء اختيار الإجراء الذي يفتح شاشة تحتوي على البيانات التي تريد مشاركتها." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -328,12 +318,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "الإجراء الذي يفتح شاشة تحتوي على البيانات التي ترغب في مشاركتها." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -369,11 +353,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "يجب أن يكون اسم المجموعة فريداً!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -629,16 +608,18 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -648,6 +629,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Read & Write" #~ msgstr "قراءة و كتابة" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "يجب أن يكون اسم المجموعة فريداً!" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "مجموعات" diff --git a/addons/share/i18n/bg.po b/addons/share/i18n/bg.po index 0d15c154f24..5407760b72f 100644 --- a/addons/share/i18n/bg.po +++ b/addons/share/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-06 19:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -220,11 +215,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -321,11 +311,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -361,11 +346,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Името на групата трябва да бъде уникално!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -621,11 +601,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -639,6 +614,12 @@ msgstr "" #~ "Уважаеми,\n" #~ "\n" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -651,6 +632,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New users" #~ msgstr "Нови потребители" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Името на групата трябва да бъде уникално!" + #, python-format #~ msgid "User already exists" #~ msgstr "Потребителят вече съществува" diff --git a/addons/share/i18n/ca.po b/addons/share/i18n/ca.po index 8fdfd15406c..d30bca09bf2 100644 --- a/addons/share/i18n/ca.po +++ b/addons/share/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-17 22:38+0000\n" "Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Domini opcional pel filtrat avançat de dades" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -222,11 +217,6 @@ msgstr "" "Seleccioneu l'acció que obre la pantalla que conté la informació que voleu " "compartir." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -328,13 +318,6 @@ msgid "" msgstr "" "L'acció que obre la pantalla que conté la informació que voleu compartir." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " -"usuari" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -371,11 +354,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "El nom del grup ha de ser únic!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -639,11 +617,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -657,6 +630,9 @@ msgstr "" #~ "Benvolgut,\n" #~ "\n" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador d'usuari!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This additional data has been automatically added to your current access.\n" @@ -718,6 +694,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New users" #~ msgstr "Usuaris nous" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "El nom del grup ha de ser únic!" + #~ msgid "Select the desired shared access mode:" #~ msgstr "Seleccioneu la manera d'accés compartit desitjat:" @@ -799,5 +778,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Sharing access could not be setup" #~ msgstr "No s'ha pogut configurar l'accés compartit" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " +#~ "usuari" + #~ msgid "Sharing Tools" #~ msgstr "Eines de compartició" diff --git a/addons/share/i18n/cs.po b/addons/share/i18n/cs.po index f71b99197a9..3aaa753c2dd 100644 --- a/addons/share/i18n/cs.po +++ b/addons/share/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-05 17:16+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: share @@ -169,11 +169,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Volitelná doména pro další filtrování dat" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -223,11 +218,6 @@ msgstr "" "Prosíme vyberte akci, která otevírá obrazovku obsahující data, které chcete " "sdílet." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -329,12 +319,6 @@ msgid "" msgstr "" "Akce, které otevírají obrazovku obsahující data, které chcete sdílet." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Vybraná společnost není v povolených společnostech pro tohoto uživatele" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -370,11 +354,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Jméno skupiny musí být jedinečné !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -636,11 +615,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -665,10 +639,17 @@ msgstr "" #~ msgid "Existing External Users" #~ msgstr "Existující vnější uživatelé" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nemůžete mít dva uživatele se stejným přihlašovacím jménem !" + #, python-format #~ msgid "Sharing Wizard - Step 1" #~ msgstr "Průvodce sdílení - Krok 1" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Vybraná společnost není v povolených společnostech pro tohoto uživatele" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -721,6 +702,9 @@ msgstr "" #~ msgid "%s (Shared)" #~ msgstr "%s (Sdíleno)" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Jméno skupiny musí být jedinečné !" + #~ msgid "New users (emails required)" #~ msgstr "Nový uživatelé (požadovány emaily)" diff --git a/addons/share/i18n/da.po b/addons/share/i18n/da.po index 24981b77461..01a08287e48 100644 --- a/addons/share/i18n/da.po +++ b/addons/share/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-23 17:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -220,11 +215,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -321,11 +311,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -361,11 +346,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -621,11 +601,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." diff --git a/addons/share/i18n/de.po b/addons/share/i18n/de.po index 8453703f9da..0bc8609e866 100644 --- a/addons/share/i18n/de.po +++ b/addons/share/i18n/de.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:22+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -169,11 +169,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Optionale Domain als weiterer Filter" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -223,11 +218,6 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie die Aktion, die als Fenster die Daten öffnet, die zur " "Freigabe vorgesehen ist." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -333,13 +323,6 @@ msgstr "" "Die Aktion, die ein Fenster öffnet, um festzulegen, welche Daten " "ausgetauscht und freigegeben werden sollen." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -377,11 +360,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Die Bezeichnung der Gruppe sollte eindeutig sein !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -649,11 +627,6 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -805,10 +778,21 @@ msgstr "Zugriffsrechte, die für die freigegebenen Dokumente vergeben werden" #~ msgid "*usual password*" #~ msgstr "* übliches Passwort*" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Die Bezeichnung der Gruppe sollte eindeutig sein !" + #, python-format #~ msgid "Please specify \"share_root_url\" in context" #~ msgstr "Bitte spezifizieren Sie \"share_root_url\" aus dem Kontext" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " +#~ "diesen Benutzer" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/share/i18n/es.po b/addons/share/i18n/es.po index 5adacaa7040..61fb866e8bc 100644 --- a/addons/share/i18n/es.po +++ b/addons/share/i18n/es.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 08:39+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -169,11 +169,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Dominio opcional para filtrado avanzado de datos." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -223,11 +218,6 @@ msgstr "" "Seleccione la acción que abre la pantalla que contiene la información que " "quiere compartir." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -333,13 +323,6 @@ msgstr "" "La acción que abre la pantalla que contiene la información que desea " "compartir." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -381,11 +364,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "¡El nombre del grupo debe ser único!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -654,16 +632,19 @@ msgstr "Accesos" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "Derechos de acceso a ser concedidos en los documentos compartidos." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.usuarios" @@ -792,6 +773,9 @@ msgstr "Derechos de acceso a ser concedidos en los documentos compartidos." #~ msgid "Share wizard: step 1" #~ msgstr "Asistente compartición: Paso 1" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre del grupo debe ser único!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You may use your existing login and password to view it. As a reminder, your " diff --git a/addons/share/i18n/es_CR.po b/addons/share/i18n/es_CR.po index 71bb8c983cb..f1e53ea6630 100644 --- a/addons/share/i18n/es_CR.po +++ b/addons/share/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-23 05:16+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: share @@ -172,11 +172,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Dominio opcional para filtrado avanzado de datos." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -226,11 +221,6 @@ msgstr "" "Seleccione la acción que abre la pantalla que contiene la información que " "quiere compartir." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -336,13 +326,6 @@ msgstr "" "La acción que abre la pantalla que contiene la información que desea " "compartir." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -383,11 +366,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "¡El nombre del grupo debe ser único!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -658,23 +636,29 @@ msgstr "ir.modelo.acceso" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" "Los derechos de acceso que se conceden en los documentos compartidos." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #~ msgid "Close" #~ msgstr "Cerrar" #~ msgid "Regular groups only (no share groups" #~ msgstr "Sólo grupos regulares (no grupos de compartición)" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "¡El nombre del grupo debe ser único!" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Grupos" diff --git a/addons/share/i18n/fi.po b/addons/share/i18n/fi.po index ec0c014acaf..ece0be5edd6 100644 --- a/addons/share/i18n/fi.po +++ b/addons/share/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-25 12:21+0000\n" "Last-Translator: Jussi Mikkola \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -169,11 +169,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Vaihtoehtoinen toimialue tarkempaa tietojen suodatusta varten" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -223,11 +218,6 @@ msgstr "" "Ole hyvä ja valitse toiminto joka avaa ruudun jossa on tiedot jotka haluat " "jakaa." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -328,11 +318,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "Toiminto avaa ruudun joka sisältää tiedot joita haluat jakaa." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -369,11 +354,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Ryhmän nimen tulee olla uniikki!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -637,16 +617,14 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "Pääsyoikeudet jotka annetaan jaetuille dokumenteille" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Valittu yritys ei ole sallittu tälle käyttäjälle" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Dear,\n" @@ -658,6 +636,9 @@ msgstr "Pääsyoikeudet jotka annetaan jaetuille dokumenteille" #~ msgid "Who would you want to share this data with?" #~ msgstr "Kenen kanssa haluat jakaa nämä tiedot?" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Kahdella eri käyttäjällä ei voi olla samaa käyttäjätunnusta!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This additional data has been automatically added to your current access.\n" @@ -739,6 +720,9 @@ msgstr "Pääsyoikeudet jotka annetaan jaetuille dokumenteille" #~ msgid "Send Email Notification(s)" #~ msgstr "Lähetä sähköpostitiedote" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Ryhmän nimen tulee olla uniikki!" + #~ msgid "Select the desired shared access mode:" #~ msgstr "Valitse haluttu jaon tyyppi" diff --git a/addons/share/i18n/fr.po b/addons/share/i18n/fr.po index 62ff114d2f9..be6b756fe45 100644 --- a/addons/share/i18n/fr.po +++ b/addons/share/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:49+0000\n" "Last-Translator: Aline (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -171,12 +171,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Domaine facultatif pour filtrer davantage les données" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" -"Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même identifiant !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -226,11 +220,6 @@ msgstr "" "Veuillez sélectionner l'action qui ouvrira l'écran contenant les données que " "vous voulez partager." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -335,13 +324,6 @@ msgid "" msgstr "" "L'action qui ouvre l'écran contenant les données que vous souhaitez partager." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " -"utilisateur" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -381,11 +363,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Le nom du groupe doit être unique !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -655,11 +632,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -788,6 +760,11 @@ msgstr "" #~ msgid "New users (emails required)" #~ msgstr "Nouveaux utilisateurs (couriels requis)" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " +#~ "utilisateur" + #~ msgid "Read & Write" #~ msgstr "Lecture & Écriture" @@ -795,6 +772,10 @@ msgstr "" #~ msgid "Please specify \"share_root_url\" in context" #~ msgstr "Veuillez spécifier \"share_root_url\" dans le contexte" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "" +#~ "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même identifiant !" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -805,6 +786,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User already exists" #~ msgstr "L'utilisateur existe déjà" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Le nom du groupe doit être unique !" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Groupes" diff --git a/addons/share/i18n/gl.po b/addons/share/i18n/gl.po index 5d2355db0e5..1a263c56b78 100644 --- a/addons/share/i18n/gl.po +++ b/addons/share/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-10 09:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Dominio opcional para filtrado avanzado de datos." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -222,11 +217,6 @@ msgstr "" "Seleccione a acción que abre a pantalla que contén a información que desexa " "compartir." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -328,12 +318,6 @@ msgid "" msgstr "" "A acción que abre a pantalla que contén a información que desexa compartir." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A compañía seleccionada non é unha compañía admitida para este usuario" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -370,11 +354,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "O nome do grupo debe ser único!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -637,19 +616,21 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A compañía seleccionada non é unha compañía admitida para este usuario" + #~ msgid "Who would you want to share this data with?" #~ msgstr "Con quen desexaría compartir estes datos?" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non pode ter dous usuarios co mesmo login!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "This additional data has been automatically added to your current access.\n" @@ -745,6 +726,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Email Notification(s)" #~ msgstr "Enviar notificacións por correo electrónico" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "O nome do grupo debe ser único!" + #~ msgid "Select the desired shared access mode:" #~ msgstr "Seleccione o modo de acceso compartido desexado:" diff --git a/addons/share/i18n/hr.po b/addons/share/i18n/hr.po index 4d6126f00b2..bfc8256e365 100644 --- a/addons/share/i18n/hr.po +++ b/addons/share/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:32+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Optional domain for further data filtering" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -222,11 +217,6 @@ msgstr "" "Please select the action that opens the screen containing the data you want " "to share." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -326,12 +316,6 @@ msgid "" msgstr "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -369,11 +353,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Naziv grupe mora biti jedinstven!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -636,22 +615,27 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" #~ msgid "Regular groups only (no share groups" #~ msgstr "Regular groups only (no share groups" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Naziv grupe mora biti jedinstven!" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Grupe" diff --git a/addons/share/i18n/hu.po b/addons/share/i18n/hu.po index a94914fb493..b8694a7095f 100644 --- a/addons/share/i18n/hu.po +++ b/addons/share/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -167,11 +167,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -219,11 +214,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -320,11 +310,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -360,11 +345,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "A csoport nevének egyedinek kell lennie!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -620,16 +600,14 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "A csoport nevének egyedinek kell lennie!" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Csoportok" @@ -641,6 +619,9 @@ msgstr "" #~ "Kedves,\n" #~ "\n" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" diff --git a/addons/share/i18n/it.po b/addons/share/i18n/it.po index 424159ad5b9..17cbd1b115d 100644 --- a/addons/share/i18n/it.po +++ b/addons/share/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 18:15+0000\n" "Last-Translator: simone.sandri \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile inserire due utenti con lo stesso nome di login!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -222,11 +217,6 @@ msgstr "" "Prego selezionate l'azione che apre la schermata contenente i dati che " "volete condividere." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -326,11 +316,6 @@ msgid "" msgstr "" "L'azione che apre la schermata contenente i dati che volete condividere." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -368,11 +353,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Il nome del gruppo deve essere unico!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -632,16 +612,14 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non è possibile inserire due utenti con lo stesso nome di login!" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -667,6 +645,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New users" #~ msgstr "Nuovi utenti" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Il nome del gruppo deve essere unico!" + #~ msgid "New users (emails required)" #~ msgstr "Nuovi utenti (email richieste)" @@ -732,6 +713,9 @@ msgstr "" #~ msgid "*usual password*" #~ msgstr "*password abituale*" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" + #~ msgid "Congratulations, you have successfully setup a new shared access!" #~ msgstr "" #~ "Congratulazioni, avete correttamente configurato un nuovo accesso condiviso!" diff --git a/addons/share/i18n/ja.po b/addons/share/i18n/ja.po index 17dff1d5021..d717b3e256e 100644 --- a/addons/share/i18n/ja.po +++ b/addons/share/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:24+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "さらに上位のデータ共有のためのオプションのドメイン" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -220,11 +215,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "共有したいデータを含む画面を開くアクションを選択して下さい。" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -323,11 +313,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "共有したいデータを含む画面を開くアクション" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -363,11 +348,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "共有ボタンを使用する前にユーザ設定であなたのEメールアドレスを設定する必要があります。" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "グループ名は一意である必要があります。" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -627,11 +607,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -647,6 +622,9 @@ msgstr "共有ドキュメント上に生成されたアクセス権" #~ msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard" #~ msgstr "共有ウィザードを使うためには、あなたは共有 / ユーザグループのメンバーである必要があります。" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" + #, python-format #~ msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access" #~ msgstr "共有アクセスを作成するためにアクションとアクセスモードが要求されます。" @@ -671,10 +649,16 @@ msgstr "共有ドキュメント上に生成されたアクセス権" #~ msgid "Regular groups only (no share groups" #~ msgstr "通常のグループのみ(非共有グループ" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" + #, python-format #~ msgid "I've shared %s with you!" #~ msgstr "%s を共有しました。" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "グループ名は一意である必要があります。" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "グループ" diff --git a/addons/share/i18n/mn.po b/addons/share/i18n/mn.po index 9522c315c6f..72fbb07feb0 100644 --- a/addons/share/i18n/mn.po +++ b/addons/share/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 10:35+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -170,11 +170,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Цаашдын өгөгдлийн шүүлтүүрд зориулсан заавал биш дөмэйн" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -224,11 +219,6 @@ msgstr "" "Таны хуваалцахын хүссэн өгөгдлийг агуулсан дэлгэцийг нээх үйлдлийг сонгоно " "уу." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -333,11 +323,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "Таны хуваалцахыг хүссэн өгөгдлийг агуулсан дэлгэцийг нээх үйлдэл." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -375,11 +360,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Группын нэр үл давхцах байх ёстой !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -647,11 +627,6 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -677,6 +652,9 @@ msgstr "Хуваалцсан баримт дээр зөвшөөрөгдөх гэ #~ "Энэхүү хуваацах харилцах цонхыг хэрэглэхийн тулд та Хуваалцах/Хэрэглэгч " #~ "группын гишүүн байх ёстой" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" + #, python-format #~ msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access" #~ msgstr "" @@ -702,10 +680,16 @@ msgstr "Хуваалцсан баримт дээр зөвшөөрөгдөх гэ #~ msgid "Regular groups only (no share groups" #~ msgstr "Зөвхөн ердийн группүүд (хуваалцах групп үгүй" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." + #, python-format #~ msgid "I've shared %s with you!" #~ msgstr "Би таньтай %s-г хуваалцлаа!" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Группын нэр үл давхцах байх ёстой !" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Группүүд" diff --git a/addons/share/i18n/nl.po b/addons/share/i18n/nl.po index 1ed6249cc8f..ce385ea4d2f 100644 --- a/addons/share/i18n/nl.po +++ b/addons/share/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:42+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -174,11 +174,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Optioneel domein voor verdere gegevens filtering" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -228,11 +223,6 @@ msgstr "" "Selecteer aub de actie die het scherm opent dat de gegevens bevat die u wilt " "delen." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -338,11 +328,6 @@ msgid "" msgstr "" "De actie die het scherm opent dat de gegevens bevat die u wilt delen." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -383,11 +368,6 @@ msgstr "" "U dient u e-mail adres in te stellen in uw gebruikersinstellingen, voordat u " "de 'share' knop kunt gebruiken." -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "De naam van de groep moet uniek zijn !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -655,11 +635,6 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "of" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -706,6 +681,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New users" #~ msgstr "Nieuwe gebruikers" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "De naam van de groep moet uniek zijn !" + #~ msgid "New users (emails required)" #~ msgstr "Nieuwe gebruikers (emails verplicht)" @@ -761,6 +739,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Read-only" #~ msgstr "Alleen lezen" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Dear,\n" diff --git a/addons/share/i18n/pl.po b/addons/share/i18n/pl.po index 8787019fe16..cd59e473988 100644 --- a/addons/share/i18n/pl.po +++ b/addons/share/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-03 11:52+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nie możesz mieć dwóch użytkowników z tym samym loginem !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -220,11 +215,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -321,11 +311,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -361,11 +346,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Nazwa grupy musi być unikalna !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -621,11 +601,6 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -652,3 +627,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Close" #~ msgstr "Zamknij" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Wybrana firma jest niedozwolona dla tego użytkownika" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nie możesz mieć dwóch użytkowników z tym samym loginem !" + +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Nazwa grupy musi być unikalna !" diff --git a/addons/share/i18n/pt.po b/addons/share/i18n/pt.po index 07e96e91513..bc2451c4200 100644 --- a/addons/share/i18n/pt.po +++ b/addons/share/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 12:00+0000\n" "Last-Translator: Rui Franco (multibase.pt) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Domínio opcional para dados adicionais da filtragem" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -222,11 +217,6 @@ msgstr "" "Por favor, selecione a ação que abre a tela que contêm os dados que quer " "compartilhar." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -330,12 +320,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "A ação que abre a tela que contêm os dados que quer compartilhar." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -375,11 +359,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "O nome do grupo tem de ser único!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -649,11 +628,6 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -690,6 +664,9 @@ msgstr "" #~ msgid "New users" #~ msgstr "Novos utilizadores" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "O nome do grupo tem de ser único!" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Grupos" @@ -800,11 +777,18 @@ msgstr "" #~ "Os documentos não são anexados, poderá visualizá-los online diretamente no " #~ "meu servidor OpenERP em:" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo login!" + #, python-format #~ msgid "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line" #~ msgstr "" #~ "Por favor, indique os emails das pessoas a compartilhar, um por linha" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" + #~ msgid "" #~ "An e-mail notification with instructions has been sent to the following " #~ "people:" diff --git a/addons/share/i18n/pt_BR.po b/addons/share/i18n/pt_BR.po index 14202945831..28eb7c0f82f 100644 --- a/addons/share/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/share/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-22 00:30+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -168,11 +168,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -220,11 +215,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -321,12 +311,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -362,11 +346,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "O nome do grupo deve ser único!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -626,16 +605,14 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login !" + #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" @@ -672,6 +649,9 @@ msgstr "" #~ msgid "User already exists" #~ msgstr "O usuário já existe" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "O nome do grupo deve ser único!" + #~ msgid "New users (emails required)" #~ msgstr "Novos usuários (emails obrigatório)" @@ -703,6 +683,10 @@ msgstr "" #~ "Para acessar, você pode ir à seguinte URL:\n" #~ " %s" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" + #~ msgid "Existing External Users" #~ msgstr "Usuários Externos Existentes" diff --git a/addons/share/i18n/ro.po b/addons/share/i18n/ro.po index 8894548f137..941c80735ae 100644 --- a/addons/share/i18n/ro.po +++ b/addons/share/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-07 22:47+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -173,11 +173,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Domeniu optional pentru filtrarea ulterioara a datelor" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -227,11 +222,6 @@ msgstr "" "Va rugam sa selectati actiunea care deschide ecranul ce contine datele pe " "care doriti sa le partajati." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -337,12 +327,6 @@ msgstr "" "Actiunea care deschide ecranul ce contine datele pe care doriti sa le " "partajati." -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -383,11 +367,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Numele grupului trebuie sa fie unic !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -657,11 +636,6 @@ msgstr "ir.model.acces" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -700,6 +674,9 @@ msgstr "Se va acorda dreptul de acces la documentele partajate." #~ msgid "Sharing Wizard - Step 1" #~ msgstr "Wizard partajare - Pasul 1" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + #~ msgid "Congratulations, you have successfully setup a new shared access!" #~ msgstr "Felicitări, ati setat cu succes un nou acces partajat!" @@ -854,10 +831,17 @@ msgstr "Se va acorda dreptul de acces la documentele partajate." #~ "Va rugam sa indicati e-mail-urile persoanelor cu care partajati, cate unul " #~ "per linie" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" + #, python-format #~ msgid "I've shared %s with you!" #~ msgstr "Am partajat %s cu tine!" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Numele grupului trebuie sa fie unic !" + #~ msgid "" #~ "An optional personal message, to be included in the e-mail notification." #~ msgstr "Un mesaj personal optional va fi inclus in e-mail-ul de notificare." diff --git a/addons/share/i18n/ru.po b/addons/share/i18n/ru.po index 66913b5f830..ea3071e0b2a 100644 --- a/addons/share/i18n/ru.po +++ b/addons/share/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-10 14:15+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -170,11 +170,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "Дополнительное ограничение для дальнейшей фильтрации данных" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Вы не можете иметь двух одинаковых пользователей !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -224,11 +219,6 @@ msgstr "" "Пожалуйста, выберите действие, которое открывает экран, содержащий данные, " "которыми вы хотите поделиться." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -335,13 +325,6 @@ msgstr "" "Действие, которое открывает экран, содержащий данные, которыми вы хотите " "поделиться" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Выбранная компания отсутствует в списке разрешённых компаний для этого " -"пользователя" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -384,11 +367,6 @@ msgstr "" "Вы должны настроить ваш адрес электронной почты в настройках пользователя, " "прежде чем использовать кнопку \"Совместный доступ\"." -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Название группы должно быть уникальным !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -660,16 +638,16 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "Права доступа будут предоставлены на документы совместного доступа" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Выбранная компания отсутствует в списке разрешённых компаний для этого " +#~ "пользователя" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You may use the following login and password to get access to this protected " @@ -690,6 +668,9 @@ msgstr "Права доступа будут предоставлены на д #~ msgid "New users" #~ msgstr "Новые пользователи" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Название группы должно быть уникальным !" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Группы" @@ -815,6 +796,9 @@ msgstr "Права доступа будут предоставлены на д #~ msgid "Generic Share Access URL" #~ msgstr "Адрес общего совместного доступа" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Вы не можете иметь двух одинаковых пользователей !" + #~ msgid "Congratulations, you have successfully setup a new shared access!" #~ msgstr "Поздравляю, вы успешно установили новый совместный доступ!" diff --git a/addons/share/i18n/sv.po b/addons/share/i18n/sv.po index 8722db94fb3..1ad0b4ec7c4 100644 --- a/addons/share/i18n/sv.po +++ b/addons/share/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 10:42+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -169,11 +169,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -221,11 +216,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -322,11 +312,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -362,11 +347,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Gruppens namn måsta vara unikt !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -622,11 +602,6 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -643,6 +618,9 @@ msgstr "" #~ "Dokumenten är inte bilagda, du kan se dem online direkt på vår OpenERP-" #~ "server på:" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" + #, python-format #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Hej," @@ -653,6 +631,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Options" #~ msgstr "Alternativ" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" + +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Gruppens namn måsta vara unikt !" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Grupper" diff --git a/addons/share/i18n/tr.po b/addons/share/i18n/tr.po index 06dc0892ed1..7dc975d6bb1 100644 --- a/addons/share/i18n/tr.po +++ b/addons/share/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:01+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -169,11 +169,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "ileri veri filtreleme için opsiyonel alan" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -222,11 +217,6 @@ msgid "" msgstr "" "Lütfen paylaşmak istediğiniz verileri içeren ekranı açan eylemi seçin." -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -327,11 +317,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "Paylaşmak istediğiniz ekranı açan eylem" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -371,11 +356,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "Grup adı tekil olmalı !" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -642,11 +622,6 @@ msgstr "ir.model.access" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." @@ -669,6 +644,9 @@ msgstr "Paylaşılan belgeler verilebilen Erişim hakları." #~ "Paylaşım sihirbazını çalıştırabilmek için Paylaşım/kullanıcı grubuna üye " #~ "olmalısınız" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #, python-format #~ msgid "Hello," #~ msgstr "Merhaba," @@ -691,10 +669,16 @@ msgstr "Paylaşılan belgeler verilebilen Erişim hakları." #~ msgid "Regular groups only (no share groups" #~ msgstr "Sadece normal gruplar (paylaşım grupları değil)" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Seçilen firma bu kullanıcı için izin verilen şirketler arasında yok" + #, python-format #~ msgid "I've shared %s with you!" #~ msgstr "Sizinle %s paylaştım!" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "Grup adı tekil olmalı !" + #~ msgid "Groups" #~ msgstr "Gruplar" diff --git a/addons/share/i18n/zh_CN.po b/addons/share/i18n/zh_CN.po index caa511904df..88152d61d76 100644 --- a/addons/share/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/share/i18n/zh_CN.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 10:18+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:837 @@ -170,11 +170,6 @@ msgstr "" msgid "Optional domain for further data filtering" msgstr "可选的过滤条件,用于再次过滤数据" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "你不能同时登录两个用户!" - #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Next" @@ -222,11 +217,6 @@ msgid "" "to share." msgstr "该操作是打开选择要包含哪些共享数据的视图" -#. module: share -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" @@ -323,11 +313,6 @@ msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." msgstr "这操作是打开包含要共享数据的视图。" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的用户组不在这用允许的用户组" - #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:541 #, python-format @@ -363,11 +348,6 @@ msgid "" "the Share button." msgstr "" -#. module: share -#: sql_constraint:res.groups:0 -msgid "The name of the group must be unique !" -msgstr "用户组名必须唯一!" - #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user msgid "User" @@ -623,16 +603,14 @@ msgstr "" msgid "or" msgstr "" -#. module: share -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: share #: help:share.wizard,access_mode:0 msgid "Access rights to be granted on the shared documents." msgstr "" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "你不能同时登录两个用户!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Dear,\n" @@ -716,6 +694,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Send Email Notification(s)" #~ msgstr "发送通知的电子邮件" +#~ msgid "The name of the group must be unique !" +#~ msgstr "用户组名必须唯一!" + #~ msgid "Sharing Tools" #~ msgstr "共享工具" @@ -765,6 +746,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Close" #~ msgstr "结束" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "选择的用户组不在这用允许的用户组" + #~ msgid "Congratulations, you have successfully setup a new shared access!" #~ msgstr "恭喜,你已设置好新的共享权限!" diff --git a/addons/stock/i18n/ar.po b/addons/stock/i18n/ar.po index f065958ffd9..36268616e5c 100644 --- a/addons/stock/i18n/ar.po +++ b/addons/stock/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 13:29+0000\n" "Last-Translator: kifcaliph \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -577,6 +577,14 @@ msgstr "نوع الموقع" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -807,11 +815,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -845,11 +848,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "مكان المشتريات" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "المستقبل" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -891,16 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"علامة الشحن للقائمة المختارة ستحتوي التحرك المتسلسل (اترك الفراغ لحذف " -"العلامة تلقائيًا بناءًا على مصدر و اماكن التخصيص)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1025,11 +1013,6 @@ msgstr "تحرك تلقائي" msgid "Change Product Quantity" msgstr "قم بتغيير كمية المنتج" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "دمج الجرد" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1066,11 +1049,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "تاريخ الشحن المتوقع" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1121,13 +1099,6 @@ msgstr "يومية" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1151,13 +1122,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1242,11 +1206,6 @@ msgstr "اساس المتروك" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: كود إين غير صالح" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1269,25 +1228,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "تاريخ اخر جرد" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2121,9 +2064,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "مسموح بالدمج فقط في مخزونات السحب" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2214,13 +2158,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "مخزن" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "دمج الجرد" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2388,10 +2328,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "وحدة الشحن التسويقية: لوح تحميل, صندوق, حزمة ...." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "مسموح بالدمج فقط في مخزونات السحب" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2503,11 +2442,6 @@ msgid "" msgstr "" "تاريخ التحرك: تم عمل الموعد المقرر حتى التحرك, ثم تاريخ لاجراء التحرك الفعلي" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "تاريخ اخر جرد" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2586,11 +2520,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3203,6 +3132,7 @@ msgstr "عنوان الحاسب :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3490,14 +3420,6 @@ msgstr "مسؤول" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4769,6 +4691,11 @@ msgstr "وتحدد سمات المجموعة مثل النوع, كمية الم msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4981,9 +4908,23 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "مخزن" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"علامة الشحن للقائمة المختارة ستحتوي التحرك المتسلسل (اترك الفراغ لحذف " +"العلامة تلقائيًا بناءًا على مصدر و اماكن التخصيص)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -4994,11 +4935,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء فئات متداخلة." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5053,6 +4989,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sales & Purchases" #~ msgstr "المبيعات و المشتريات" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "المستقبل" + #~ msgid "stock.move.memory.in" #~ msgstr "stock.move.memory.in" @@ -5136,6 +5075,9 @@ msgstr "" #~ msgid "unknown" #~ msgstr "مجهول" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "خطأ: كود إين غير صالح" + #~ msgid "Last month" #~ msgstr "آخر شهر" @@ -5344,6 +5286,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "عنوان الاساسي" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "تاريخ الشحن المتوقع" + #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "العدد الوفير" @@ -5875,6 +5820,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Cost Price :" #~ msgstr "سعر التكلفة:" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء فئات متداخلة." + #~ msgid "" #~ "The combination of serial number and internal reference must be unique !" #~ msgstr "يجب ان يكون تركيبة رقم المسلسل و المرجع الداخلي فريدًا !" diff --git a/addons/stock/i18n/bg.po b/addons/stock/i18n/bg.po index 22ad7a5645d..64bdf557f32 100644 --- a/addons/stock/i18n/bg.po +++ b/addons/stock/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:56+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "Вид местонахождение" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Местонахождение на снабдяване" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Получател" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "Автоматично движение" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Обединяване на наличности" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Очаквана дата за транспортиране" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "Журнал" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1144,13 +1117,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1235,11 +1201,6 @@ msgstr "Ляв родител" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1262,24 +1223,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2084,9 +2029,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Обединяването е ползволено само за наличности в проект" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2177,13 +2123,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Наличност" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Обединяване на наличности" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2348,10 +2290,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Обединяването е ползволено само за наличности в проект" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2460,11 +2401,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2543,11 +2479,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3149,6 +3080,7 @@ msgstr "Адрес за контакт" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3433,14 +3365,6 @@ msgstr "Отговорен" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4691,6 +4615,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4903,8 +4832,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Наличност" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4916,11 +4857,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5102,6 +5038,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Партиди на продукция" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Получател" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Ред от движение" @@ -5213,6 +5152,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Очаквана дата за транспортиране" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Транспортен/сериен" @@ -5852,6 +5794,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Месец-1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" + #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Адрес на партньор" diff --git a/addons/stock/i18n/bs.po b/addons/stock/i18n/bs.po index 5f6b0b706e6..9bf494d85cb 100644 --- a/addons/stock/i18n/bs.po +++ b/addons/stock/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "Tip lokacije" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Lokacija nabavke" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Primatelj" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "Automatsko kretanje" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Očekivani datum isporuke" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1140,13 +1113,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1231,11 +1197,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1258,24 +1219,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2080,8 +2025,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2173,13 +2119,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Popis" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2342,9 +2284,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2454,11 +2395,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2537,11 +2473,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3143,6 +3074,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3426,14 +3358,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4684,6 +4608,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4896,8 +4825,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Popis" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4909,11 +4850,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5037,6 +4973,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Include all childs for the location" #~ msgstr "Uključi sve podlokacije za datu lokaciju" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Primatelj" + #~ msgid "STOCK_PREFERENCES" #~ msgstr "Osoboine skladišta" @@ -5091,6 +5030,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_GO_FORWARD" #~ msgstr "SKLADIŠTE_IDI_NAPRIJED" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Očekivani datum isporuke" + #~ msgid "Tracking Number" #~ msgstr "Broj praćenja" diff --git a/addons/stock/i18n/ca.po b/addons/stock/i18n/ca.po index 7b4be9da204..788cbd13e90 100644 --- a/addons/stock/i18n/ca.po +++ b/addons/stock/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -581,6 +581,14 @@ msgstr "Tipus d'ubicació" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -811,11 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -849,11 +852,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Ubicació de proveïment" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatari" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -896,17 +894,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Tipus d'enviament de l'albarà que va a contenir el moviment encadenat " -"(deixeu-ho buit per detectar automàticament el tipus basat en les ubicacions " -"d'origen i destinació)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1031,11 +1018,6 @@ msgstr "Moviment automàtic" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Canvia quantitat de producte" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Fusiona inventari" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1072,11 +1054,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Data d'enviament prevista" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1127,13 +1104,6 @@ msgstr "Diari" msgid "is scheduled %s." msgstr "Està previst %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1158,13 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1251,11 +1214,6 @@ msgstr "Pare esquerra" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Compte de la valoració d'estoc" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Codi EAN no vàlid" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1278,25 +1236,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Data últim inventari" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2138,9 +2080,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "La fusió només és permesa en inventaris esborrany." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2231,13 +2174,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventari" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Fusiona inventari" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2408,10 +2347,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unitat d'enviament logística: Palet, caixa, paquet, ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "La fusió només és permesa en inventaris esborrany." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2524,11 +2462,6 @@ msgstr "" "Data del moviment: Data planificada fins que el moviment estigui realitzat, " "després data real en què el moviment ha estat processat." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Data últim inventari" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2607,11 +2540,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3229,6 +3157,7 @@ msgstr "Adreça del contacte:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3517,14 +3446,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4801,6 +4722,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5013,9 +4939,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventari" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" +"Tipus d'enviament de l'albarà que va a contenir el moviment encadenat " +"(deixeu-ho buit per detectar automàticament el tipus basat en les ubicacions " +"d'origen i destinació)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5026,11 +4967,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5178,6 +5114,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lots de producció" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatari" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Línia de track" @@ -5287,6 +5226,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Data d'enviament prevista" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Seguiment/Sèrie" @@ -6078,6 +6020,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mes-1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Codi EAN no vàlid" + #~ msgid "stock.move.memory.in" #~ msgstr "estoc.moviment.memòria.entrada" diff --git a/addons/stock/i18n/cs.po b/addons/stock/i18n/cs.po index e191886e954..8101e081b63 100644 --- a/addons/stock/i18n/cs.po +++ b/addons/stock/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:36+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: stock @@ -579,6 +579,14 @@ msgstr "Typ umístění" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -809,11 +817,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -847,11 +850,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Místo zásobování" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Příjemce" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -891,14 +889,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1023,11 +1013,6 @@ msgstr "Automatický přesun" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Změnit množství výrobků" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Sloučit inventář" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1064,11 +1049,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Očekáváné datum přepravy" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1119,13 +1099,6 @@ msgstr "Deník" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1146,13 +1119,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1238,11 +1204,6 @@ msgstr "Nadřazený levý" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Chyba: Neplatný kód ean" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1265,25 +1226,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Nejnovější datum inventáře" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2089,9 +2034,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Sloučení je povolenou pouze u návrhových inventářů." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2182,13 +2128,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventář" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Sloučit inventář" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2351,10 +2293,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Logistická jednotka zásilky: paleta, krabice, balík ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Sloučení je povolenou pouze u návrhových inventářů." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2465,11 +2406,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Nejnovější datum inventáře" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2548,11 +2484,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3154,6 +3085,7 @@ msgstr "Kontaktní adresa :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3443,14 +3375,6 @@ msgstr "Odopovědné" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4701,6 +4625,11 @@ msgstr "Určtuje atributy typu balení, množství balení, aj." msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4913,8 +4842,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventář" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4926,11 +4867,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5048,6 +4984,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Výrobní dávky" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Příjemce" + #~ msgid "" #~ "Check this option to select existing lots in the list below, otherwise you " #~ "should enter new ones line by line." @@ -5087,6 +5026,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "Dodací informace" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Chyba: Neplatný kód ean" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" @@ -5098,6 +5040,9 @@ msgstr "" #~ msgid "stock.move.memory.in" #~ msgstr "stock.move.memory.in" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Očekáváné datum přepravy" + #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "Nedostupné" diff --git a/addons/stock/i18n/da.po b/addons/stock/i18n/da.po index 985e9238e4c..62b68990f7a 100644 --- a/addons/stock/i18n/da.po +++ b/addons/stock/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-22 19:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,8 +2026,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2174,12 +2120,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2343,9 +2285,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2455,11 +2396,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2538,11 +2474,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3144,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3427,14 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4683,6 +4607,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4895,8 +4824,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4908,11 +4849,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/de.po b/addons/stock/i18n/de.po index 4e51f7ccf5b..76bac2dd7b8 100644 --- a/addons/stock/i18n/de.po +++ b/addons/stock/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-12 23:21+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -587,6 +587,14 @@ msgstr "Lagerort Art" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -817,11 +825,6 @@ msgstr "Verfügbare Lagerbuchungen (zur Verarbeitung)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -855,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Beschaffungslager" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Empfänger" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -899,17 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Liefertyp des Lieferscheins für die definierte Lieferkette (nehmen Sie " -"keinen Eintrag vor, wenn dieser Typ automatisch auf der Basis von Quelle und " -"Ziel erkannt werden soll)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1034,11 +1021,6 @@ msgstr "Automatische Bewegung" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Ändere Produktanzahl" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Zusammenführung von Inventuren" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1075,11 +1057,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Erwartete Auslieferung" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1130,13 +1107,6 @@ msgstr "Journal" msgid "is scheduled %s." msgstr "ist geplant %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1161,13 +1131,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1256,11 +1219,6 @@ msgstr "Hauptlager Li" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Lagerbestandskonto" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1283,25 +1241,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Letztes Inventurdatum" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2150,9 +2092,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Kunden Lagerort" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Zusammenfassung nur für Bestandsaufnahmen im Entwurf." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2243,13 +2186,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Lagerbestand" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Zusammenführung von Inventuren" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2419,10 +2358,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Paket (Palette, Kiste, Paket...)" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Zusammenfassung nur für Bestandsaufnahmen im Entwurf." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Kunden Lagerort" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2536,11 +2474,6 @@ msgstr "" "Buchungsdatum: geplantes Datum, solange der Status nicht erledigt ist, dann " "das aktuelle Durchführungsdatum" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Letztes Inventurdatum" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2619,11 +2552,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3244,6 +3172,7 @@ msgstr "Kontakt Adresse" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3533,14 +3462,6 @@ msgstr "Verantwortlich" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4836,6 +4757,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5050,9 +4976,24 @@ msgstr "" "generiert (Serial Nummer + 1 Prüfziffer)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Lagerbestand" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Liefertyp des Lieferscheins für die definierte Lieferkette (nehmen Sie " +"keinen Eintrag vor, wenn dieser Typ automatisch auf der Basis von Quelle und " +"Ziel erkannt werden soll)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5066,11 +5007,6 @@ msgstr "" "%s\" nicht zu, da dies dem Versand von \"%s %s\" entspräche und nur Rundung " "auf \"%s %s\" bei der Mengeneinheit zulässig ist." -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fehler! Rekursive Kategorien sind nicht zulässig" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5224,6 +5160,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Include all childs for the location" #~ msgstr "Beinhaltet alle einzelnen Lagerplätze dieses Lagerortes" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Empfänger" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Serienposition" @@ -5334,6 +5273,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Erwartete Auslieferung" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Warenrückverfolgung" @@ -6512,6 +6454,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Invoices were created" #~ msgstr "Es wurden keine Rechnungen erzeugt" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fehler: Falscher EAN code" + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "" #~ "Sie versuchen eine Losnummer ohne Bezug zu diesem Produkt zuzuweisen." @@ -6915,6 +6860,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Waiting " #~ msgstr "Wartend " +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can not create Journal Entry, Input Account defined on this product and " @@ -6923,6 +6871,9 @@ msgstr "" #~ "Sie können keinen Journaleintrag erzeugen da beide Konten (Eingangskonto, " #~ "Bestandskonto) dieser Kategorie ident sind." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fehler! Rekursive Kategorien sind nicht zulässig" + #~ msgid "" #~ "The Incoming Shipments is the list of all orders you will receive from your " #~ "suppliers. An incoming shipment contains a list of products to be received " diff --git a/addons/stock/i18n/el.po b/addons/stock/i18n/el.po index b7b915a92e2..dfdeaafd522 100644 --- a/addons/stock/i18n/el.po +++ b/addons/stock/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -580,6 +580,14 @@ msgstr "Τύπος Τοποθεσίας" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -810,11 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -848,11 +851,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Τοποθεσία Παραλαβών" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Παραλήπτης" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -892,14 +890,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1024,11 +1014,6 @@ msgstr "Αυτόματη Κίνηση" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Άλλαξε την Ποσότητα Προϊόντος" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Συγχώνευση Εμπορευμάτων" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1065,11 +1050,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Αναμενόμενη Ημερ/νία Αποστολής" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1120,13 +1100,6 @@ msgstr "Ημερολόγιο" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1151,13 +1124,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1242,11 +1208,6 @@ msgstr "Αριστερός γονέας" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Σφάλμα: Λανθασμένος κωδικός ΕΑΝ" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1269,24 +1230,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2092,9 +2037,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Η συγχώνευση επιτρέπεται μόνο σε πρόχειρες απογραφές." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2185,13 +2131,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Απογραφή" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Συγχώνευση Εμπορευμάτων" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2357,10 +2299,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Η συγχώνευση επιτρέπεται μόνο σε πρόχειρες απογραφές." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2469,11 +2410,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2552,11 +2488,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3158,6 +3089,7 @@ msgstr "Διεύθυνση Επαφής" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3441,14 +3373,6 @@ msgstr "Υπεύθυνος" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4699,6 +4623,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4911,8 +4840,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Απογραφή" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4924,11 +4865,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5122,6 +5058,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Include all childs for the location" #~ msgstr "Να συμπεριληφθούν τα υπό-τμήματα" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Παραλήπτης" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Ανίχνευση γραμμής" @@ -5223,6 +5162,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Αναμενόμενη Ημερ/νία Αποστολής" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Αναφορά/Σειριακός" @@ -5929,6 +5871,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Διεύθυνση του συνεργάτη" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Σφάλμα: Λανθασμένος κωδικός ΕΑΝ" + #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "Αρθμός Παρτίδας" diff --git a/addons/stock/i18n/es.po b/addons/stock/i18n/es.po index 11e27a21574..4adc16284e1 100644 --- a/addons/stock/i18n/es.po +++ b/addons/stock/i18n/es.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:02+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #~ msgid "Stock Management" #~ msgstr "Gestión de inventario" @@ -590,6 +590,14 @@ msgstr "Tipo de ubicación" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -821,11 +829,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -859,11 +862,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Ubicación de abastecimiento" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatario" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -906,17 +904,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Tipo de envío del albarán que va a contener el movimiento encadenado (dejar " -"vacío para detectar automáticamente el tipo basado en las ubicaciones de " -"origen y destino)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1041,11 +1028,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Fusionar inventario" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1082,11 +1064,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Fecha de envío prevista" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1137,13 +1114,6 @@ msgstr "Diario" msgid "is scheduled %s." msgstr "está planificado %s" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1167,13 +1137,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1260,11 +1223,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Cuenta de valoración de existencias" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN no válido" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1287,25 +1245,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Fecha último inventario" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2165,9 +2107,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Ubicaciones de cliente" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2258,13 +2201,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventario" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Fusionar inventario" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2436,10 +2375,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unidad de envío logística: Palet, caja, paquete, ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Ubicaciones de cliente" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2554,11 +2492,6 @@ msgstr "" "Fecha del movimiento: Fecha planificada hasta que el movimiento esté " "realizado, después fecha real en que el movimiento ha sido procesado." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Fecha último inventario" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2637,11 +2570,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3260,6 +3188,7 @@ msgstr "Dirección de contacto :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3549,14 +3478,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4850,6 +4771,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5064,9 +4990,24 @@ msgstr "" "sscc (nº de serie + 1 dígito de control)." #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Tipo de envío del albarán que va a contener el movimiento encadenado (dejar " +"vacío para detectar automáticamente el tipo basado en las ubicaciones de " +"origen y destino)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5080,11 +5021,6 @@ msgstr "" "cantidad de \"%s %s\" para enviar y solo redondeos de \"%s %s\" son " "aceptados por la UdM" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5241,6 +5177,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lotes de producción" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatario" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Línea de seguimiento" @@ -5338,6 +5277,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Fecha de envío prevista" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Seguimiento/Número de serie" @@ -6455,6 +6397,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Invoices were created" #~ msgstr "No se han creado facturas" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN no válido" + #~ msgid "This operation will cancel the shipment. Do you want to continue?" #~ msgstr "Esta operación cancelará el envío. ¿Desea continuar?" @@ -6996,6 +6941,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Convenient Store" #~ msgstr "Tienda de conveniencia" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "" #~ "The Incoming Shipments is the list of all orders you will receive from your " #~ "suppliers. An incoming shipment contains a list of products to be received " diff --git a/addons/stock/i18n/es_AR.po b/addons/stock/i18n/es_AR.po index 6822a18ba6a..c1dfa012ecb 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 14:14+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "Tipo de ubicación" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Ubicación de abastecimiento" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatario" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Fecha de envío prevista" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1140,13 +1113,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1231,11 +1197,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1258,24 +1219,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2080,9 +2025,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2173,13 +2119,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Equipo" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2345,10 +2287,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2457,11 +2398,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2540,11 +2476,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3146,6 +3077,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3430,14 +3362,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4688,6 +4612,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4900,8 +4829,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Equipo" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4913,11 +4854,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5109,6 +5045,9 @@ msgstr "" #~ msgid "terp-graph" #~ msgstr "terp-graph" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatario" + #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lotes de producción" @@ -5222,6 +5161,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_EXECUTE" #~ msgstr "STOCK_EXECUTE" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Fecha de envío prevista" + #~ msgid "" #~ "Tracking lot is the code that will be put on the logistical unit/pallet" #~ msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/es_CL.po b/addons/stock/i18n/es_CL.po index 0639eaefaff..a92970aa193 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_CL.po +++ b/addons/stock/i18n/es_CL.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-21 08:03+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -581,6 +581,14 @@ msgstr "Tipo de ubicación" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -812,11 +820,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -850,11 +853,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Ubicación de abastecimiento" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatario" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -897,17 +895,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Tipo de envío de la guía de despacho que va a contener el movimiento " -"encadenado (dejar vacío para detectar automáticamente el tipo basado en las " -"ubicaciones de origen y destino)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1032,11 +1019,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Fusionar inventario" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1073,11 +1055,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Fecha de envío prevista" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1128,13 +1105,6 @@ msgstr "Diario" msgid "is scheduled %s." msgstr "está planificado %s" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1158,13 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1251,11 +1214,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Cuenta de valoración de existencias" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN no válido" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1278,25 +1236,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Fecha último inventario" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2144,9 +2086,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2237,13 +2180,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventario" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Fusionar inventario" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2415,10 +2354,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unidad de envío logística: Palet, caja, paquete, ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2532,11 +2470,6 @@ msgstr "" "Fecha del movimiento: Fecha planificada hasta que el movimiento esté " "realizado, después fecha real en que el movimiento ha sido procesado." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Fecha último inventario" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2615,11 +2548,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3237,6 +3165,7 @@ msgstr "Dirección de contacto :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3527,14 +3456,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4812,6 +4733,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5024,9 +4950,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Tipo de envío de la guía de despacho que va a contener el movimiento " +"encadenado (dejar vacío para detectar automáticamente el tipo basado en las " +"ubicaciones de origen y destino)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5037,11 +4978,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5201,6 +5137,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lotes de producción" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatario" + #~ msgid "" #~ "Check this option to select existing lots in the list below, otherwise you " #~ "should enter new ones line by line." @@ -5235,6 +5174,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "Información de envío" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN no válido" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" @@ -5245,6 +5187,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Dirección de empresa" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Fecha de envío prevista" + #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "No disponible" @@ -6810,6 +6755,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Stock Inventory is already Validated." #~ msgstr "El Inventario de Stock está ya Validado." +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." + #~ msgid "Warehouse Dashboard" #~ msgstr "Tablero Inventario" diff --git a/addons/stock/i18n/es_CR.po b/addons/stock/i18n/es_CR.po index c9d386a19ab..7dc509e7034 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_CR.po +++ b/addons/stock/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-23 05:47+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: stock @@ -588,6 +588,14 @@ msgstr "Tipo de ubicación" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -818,11 +826,6 @@ msgstr "Se mueve de archivo que están disponibles (listo para procesar)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -856,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Ubicación de abastecimiento" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatario" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -903,17 +901,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Tipo de envío del albarán que va a contener el movimiento encadenado (dejar " -"vacío para detectar automáticamente el tipo basado en las ubicaciones de " -"origen y destino)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1038,11 +1025,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Fusionar inventario" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1079,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Fecha de envío prevista" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1134,13 +1111,6 @@ msgstr "Diario" msgid "is scheduled %s." msgstr "Está previsto%s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1164,13 +1134,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1257,11 +1220,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Valore de cuenta de evaluación" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN no válido" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1284,25 +1242,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Fecha último inventario" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2163,9 +2105,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2256,13 +2199,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventario" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Fusionar inventario" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2434,10 +2373,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unidad de envío logística: Palet, caja, paquete, ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "La fusión sólo es permitida en inventarios borrador." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2551,11 +2489,6 @@ msgstr "" "Fecha del movimiento: Fecha planificada hasta que el movimiento esté " "realizado, después fecha real en que el movimiento ha sido procesado." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Fecha último inventario" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2634,11 +2567,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3256,6 +3184,7 @@ msgstr "Dirección de contacto :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3545,14 +3474,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4829,6 +4750,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5041,9 +4967,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" +"Tipo de envío del albarán que va a contener el movimiento encadenado (dejar " +"vacío para detectar automáticamente el tipo basado en las ubicaciones de " +"origen y destino)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5054,11 +4995,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5215,6 +5151,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lotes de producción" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatario" + #~ msgid "" #~ "Check this option to select existing lots in the list below, otherwise you " #~ "should enter new ones line by line." @@ -5238,6 +5177,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mes-1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN no válido" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" @@ -5248,6 +5190,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Dirección de la empresa." +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Fecha de envío prevista" + #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "Número de lote" diff --git a/addons/stock/i18n/es_DO.po b/addons/stock/i18n/es_DO.po index 9c5957f5e2a..20119c79219 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_DO.po +++ b/addons/stock/i18n/es_DO.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 19:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,8 +2026,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2174,12 +2120,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2343,9 +2285,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2455,11 +2396,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2538,11 +2474,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3144,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3427,14 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4683,6 +4607,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4895,8 +4824,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4908,11 +4849,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/es_EC.po b/addons/stock/i18n/es_EC.po index 2cc48acb437..8a353d7e86d 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_EC.po +++ b/addons/stock/i18n/es_EC.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 04:45+0000\n" "Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -586,6 +586,14 @@ msgstr "Tipo Ubicación" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -816,11 +824,6 @@ msgstr "Movimientos que están disponibles" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -854,11 +857,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Ubicación de abastecimiento" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Recipiente" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -901,17 +899,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1036,11 +1023,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambiar cantidad producto" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Mezclar/Unir inventario" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1077,11 +1059,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Fecha prevista de envio" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1132,13 +1109,6 @@ msgstr "Diario" msgid "is scheduled %s." msgstr "está programado %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1162,13 +1132,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1255,11 +1218,6 @@ msgstr "Padre izquierdo" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Cuenta de Valoración" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN erróneo" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1282,25 +1240,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Fecha de inventario última" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2138,9 +2080,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "La unión es solo posible en inventarios en estado borrador." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2231,13 +2174,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventario" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Mezclar/Unir inventario" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2409,10 +2348,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unidad de envio logística: paleta, caja, paquete ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "La unión es solo posible en inventarios en estado borrador." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2524,11 +2462,6 @@ msgid "" msgstr "" "Fecha movimiento: fecha prevista hasta que el movimiento este realizado," -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Fecha de inventario última" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2607,11 +2540,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3228,6 +3156,7 @@ msgstr "Dirección del contacto :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3517,14 +3446,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4800,6 +4721,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5012,9 +4938,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5025,11 +4966,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5920,6 +5856,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sales & Purchases" #~ msgstr "Ventas & Compras" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Recipiente" + #~ msgid "" #~ "Check this option to select existing lots in the list below, otherwise you " #~ "should enter new ones line by line." @@ -5955,6 +5894,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Dirección empresa" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Fecha prevista de envio" + #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "Número de lote" @@ -6433,6 +6375,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Está intentando asignar un lote que no es del mismo producto" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN erróneo" + #, python-format #~ msgid "Variation Account is not specified for Product Category: %s" #~ msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/es_MX.po b/addons/stock/i18n/es_MX.po index c9a7e8288ae..da9c5769912 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_MX.po +++ b/addons/stock/i18n/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 15:37+0000\n" "Last-Translator: Alejandro Negrin [ Vauxoo ] ..:: http://www.vauxoo.com ::.. " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -587,6 +587,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -817,11 +825,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -855,11 +858,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -899,14 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1031,11 +1021,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1072,11 +1057,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1127,13 +1107,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1154,13 +1127,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1245,11 +1211,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1272,24 +1233,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2094,8 +2039,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2187,12 +2133,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2356,9 +2298,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2468,11 +2409,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2551,11 +2487,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3157,6 +3088,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3440,14 +3372,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4703,6 +4627,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4915,8 +4844,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4928,11 +4869,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/es_VE.po b/addons/stock/i18n/es_VE.po index d8fd37f580b..46caf46a2a8 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_VE.po +++ b/addons/stock/i18n/es_VE.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 02:35+0000\n" "Last-Translator: Nhomar Hernandez (Vauxoo) \n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2084,8 +2029,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2177,12 +2123,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2346,9 +2288,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2458,11 +2399,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2541,11 +2477,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3147,6 +3078,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3430,14 +3362,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4686,6 +4610,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4898,8 +4827,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4911,11 +4852,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/et.po b/addons/stock/i18n/et.po index 564ad6886f8..41eb38842d7 100644 --- a/addons/stock/i18n/et.po +++ b/addons/stock/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "Asukoha tüüp" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Hankimise asukoht" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Saaja" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "Automaatne liigutamine" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Muuda kogust" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Eeldatav saatmise kuupäev" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "Päevik" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1140,13 +1113,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1231,11 +1197,6 @@ msgstr "Vasak ülem" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Viga: Vigane EAN kood" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1258,24 +1219,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2080,9 +2025,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Kliendi asukoht" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Liitmine on lubatud ainult mustand inventuuridele." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2173,13 +2119,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventuur" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2344,10 +2286,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Liitmine on lubatud ainult mustand inventuuridele." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Kliendi asukoht" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2456,11 +2397,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2539,11 +2475,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3145,6 +3076,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3428,14 +3360,6 @@ msgstr "Vastutaja" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4686,6 +4610,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4898,8 +4827,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventuur" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4911,11 +4852,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5084,6 +5020,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Eeldatav saatmise kuupäev" + #~ msgid "Tracking Number" #~ msgstr "Jälgimisnumber" @@ -5774,6 +5713,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Move Lines" #~ msgstr "Liiguta read" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Saaja" + #~ msgid "Stock Level 1" #~ msgstr "Ladu tase 1" @@ -5864,6 +5806,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Last month" #~ msgstr "Eelmine kuu" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Viga: Vigane EAN kood" + #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Partneri aadress" diff --git a/addons/stock/i18n/fi.po b/addons/stock/i18n/fi.po index 2d17b43124c..77fa6f45ea1 100644 --- a/addons/stock/i18n/fi.po +++ b/addons/stock/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:10+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -582,6 +582,14 @@ msgstr "Paikan tyyppi" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -812,11 +820,6 @@ msgstr "Varastosiirrot jotka ovat saatavilla (valmiina käsiteltäviksi)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -850,11 +853,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Hankinnan paikka" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Vastaanottaja" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -896,17 +894,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Keräilylistan toimitustyyppi joka sisältää ketjutetun siirron (jätä " -"tyhjäksi, niin tyyppi valitaan automaattisesti lähde ja kohdepaikkojen " -"mukaan)" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1031,11 +1018,6 @@ msgstr "Automaattinen siirto" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Muuta tuotteen määrää" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Yhdistä varastot" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1072,11 +1054,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Odotettu toimituspäivä" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1127,13 +1104,6 @@ msgstr "Loki" msgid "is scheduled %s." msgstr "on aikataulutettu %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1157,13 +1127,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1250,11 +1213,6 @@ msgstr "Vasen ylempi" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Varaston arvostustili" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1277,25 +1235,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Viimeisin inventointipäivä" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2107,9 +2049,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Asiakkaiden sijainnit" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Yhdistäminen on sallittu vain luonnosinventoinneille." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2200,13 +2143,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventaario" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Yhdistä varastot" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2373,10 +2312,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Logistinen lähetysyksikkö: lava, laatikko, pakkaus ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Yhdistäminen on sallittu vain luonnosinventoinneille." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Asiakkaiden sijainnit" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2489,11 +2427,6 @@ msgstr "" "Siirtopäivä: aikataulutetu päivä kunnes siirto on tehty, senjälkeen oikea " "siirtopäivä." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Viimeisin inventointipäivä" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2572,11 +2505,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3180,6 +3108,7 @@ msgstr "Kontaktiosoite:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3466,14 +3395,6 @@ msgstr "Vastuuhenkilö" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4726,6 +4647,11 @@ msgstr "Määrittelee pakkauksen tiedot kuten tyyppi, määrä jne." msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4938,9 +4864,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaario" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Keräilylistan toimitustyyppi joka sisältää ketjutetun siirron (jätä " +"tyhjäksi, niin tyyppi valitaan automaattisesti lähde ja kohdepaikkojen " +"mukaan)" #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -4951,11 +4892,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivisia kategoroita." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5125,6 +5061,9 @@ msgstr "" #~ msgid "terp-graph" #~ msgstr "terp-graph" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Vastaanottaja" + #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Tuotantoerät" @@ -5226,6 +5165,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_PASTE" #~ msgstr "STOCK_PASTE" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Odotettu toimituspäivä" + #~ msgid "" #~ "Tracking lot is the code that will be put on the logistical unit/pallet" #~ msgstr "Seurantaerä on koodi joka annetaan logistiselle yksikölle / lavalle" @@ -6085,6 +6027,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Kuukausi -1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi" + #~ msgid "Inventory Properties" #~ msgstr "Varaston ominaisuudet" @@ -6512,8 +6457,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Processing Error" #~ msgstr "Prosessointivirhe" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivisia kategoroita." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Production lot quantity %d of %s is larger than available quantity (%d) !" #~ msgstr "" #~ "Tuote-erän määrä %d %s on suurempi kuin saatavilla oleva määrä (%d) !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." diff --git a/addons/stock/i18n/fr.po b/addons/stock/i18n/fr.po index 8c93bad2c13..fb0fd89327e 100644 --- a/addons/stock/i18n/fr.po +++ b/addons/stock/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:09+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-27 05:23+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.move,product_uos_qty:0 @@ -600,6 +600,14 @@ msgstr "Type d'emplacement" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -831,11 +839,6 @@ msgstr "Les mouvements de stock qui sont disponiibles (prêts à traiter)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -871,11 +874,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Emplacement d'approvisionnement" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinataire" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -917,17 +915,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Type d'expédition de l'opération de manutention qui contiendra le mouvement " -"chaîné (laisser vide pour que le système détermine le type en fonction des " -"emplacements source et destination)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1052,11 +1039,6 @@ msgstr "Mouvement automatique" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Changer la quantité d'articles" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Fusionner les inventaires" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1093,11 +1075,6 @@ msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Date d'envoi prévue" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1148,13 +1125,6 @@ msgstr "Journal" msgid "is scheduled %s." msgstr "est planifié %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1178,13 +1148,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1273,11 +1236,6 @@ msgstr "Parent gauche" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Compte de valorisation de stock" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erreur : Code EAN invalide" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1300,25 +1258,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Date du dernier inventaire" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2169,9 +2111,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Emplacements clients" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "La fusion est seulement autorisée sur les inventaires en brouillon." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2262,13 +2205,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventaire" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Fusionner les inventaires" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2439,10 +2378,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unité logistique de transport : palette, boite, colis,..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "La fusion est seulement autorisée sur les inventaires en brouillon." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Emplacements clients" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2556,11 +2494,6 @@ msgstr "" "Date du mouvement : date planifiée tant que le mouvement n'est pas terminé, " "puis date de l'exécution réelle du mouvement." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Date du dernier inventaire" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2648,11 +2581,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3266,6 +3194,7 @@ msgstr "Adresse du contact :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3557,14 +3486,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4841,6 +4762,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5053,9 +4979,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventaire" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" +"Type d'expédition de l'opération de manutention qui contiendra le mouvement " +"chaîné (laisser vide pour que le système détermine le type en fonction des " +"emplacements source et destination)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5066,11 +5007,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5218,6 +5154,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lots de production" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinataire" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Suivre la ligne" @@ -5310,6 +5249,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Date d'envoi prévue" + #~ msgid "STOCK_SELECT_FONT" #~ msgstr "STOCK_SELECT_FONT" @@ -6293,6 +6235,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Date of Order" #~ msgstr "Date du bon" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erreur : Code EAN invalide" + #~ msgid "Import current product inventory from the following location" #~ msgstr "Importer l'inventaire du produit depuis l'emplacement suivant" diff --git a/addons/stock/i18n/gl.po b/addons/stock/i18n/gl.po index a37e0e5fda6..921f7d00b39 100644 --- a/addons/stock/i18n/gl.po +++ b/addons/stock/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-02 16:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,8 +2026,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2174,12 +2120,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2343,9 +2285,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2455,11 +2396,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2538,11 +2474,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3144,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3427,14 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4683,6 +4607,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4895,8 +4824,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4908,11 +4849,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/hr.po b/addons/stock/i18n/hr.po index bdefb92ae4f..8bb29ba2709 100644 --- a/addons/stock/i18n/hr.po +++ b/addons/stock/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:23+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -580,6 +580,14 @@ msgstr "Tip lokacije" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -810,11 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -848,11 +851,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Lokacija nabave" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Primatelj" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -894,17 +892,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1029,11 +1016,6 @@ msgstr "Automatski prijenos" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Promjeni količinu proizvoda" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Spoji zalihu" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1070,11 +1052,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Očekivani datum otpreme" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1125,13 +1102,6 @@ msgstr "Dnevnik" msgid "is scheduled %s." msgstr "je zakazan %s" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1155,13 +1125,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1248,11 +1211,6 @@ msgstr "Left Parent" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Stock Valuation Account" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Neispravan barkod!" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1275,25 +1233,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Datum zadnje inventure" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2131,9 +2073,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Spajanje je dozvoljeno samo u zalihama koje su u nacrtu." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2224,13 +2167,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventura" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Spoji zalihu" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2400,10 +2339,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Spajanje je dozvoljeno samo u zalihama koje su u nacrtu." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2516,11 +2454,6 @@ msgstr "" "Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move " "processing" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Datum zadnje inventure" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2599,11 +2532,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3219,6 +3147,7 @@ msgstr "Kontakt adresa :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3507,14 +3436,6 @@ msgstr "Odgovoran" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4788,6 +4709,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5000,9 +4926,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventura" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5013,11 +4954,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5189,6 +5125,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Proizvodni lotovi" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Primatelj" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Stavka praćenja" @@ -5289,6 +5228,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Očekivani datum otpreme" + #~ msgid "Shipping Address :" #~ msgstr "Adresa otpreme :" @@ -5931,6 +5873,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Month-1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Neispravan barkod!" + #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Adresa partnera" diff --git a/addons/stock/i18n/hu.po b/addons/stock/i18n/hu.po index c71d2d0c3b6..c8bb7763b2d 100644 --- a/addons/stock/i18n/hu.po +++ b/addons/stock/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -579,6 +579,14 @@ msgstr "Telephely típusa" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -809,11 +817,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -847,11 +850,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Beszerzési hely" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Címzett" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -893,14 +891,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1025,11 +1015,6 @@ msgstr "Automatikus mozgás" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Termékmennyiség megváltoztatása" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1066,11 +1051,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Várható szállítási dátum" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1121,13 +1101,6 @@ msgstr "Napló" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1148,13 +1121,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1239,11 +1205,6 @@ msgstr "Baloldali szülő" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hiba: Helytelen vonalkód" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1266,25 +1227,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Utolsó leltár dátuma" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2093,8 +2038,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2186,13 +2132,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Leltár" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2358,9 +2300,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Logisztikai szállítási egységek: raklap, doboz, csomag..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2472,11 +2413,6 @@ msgstr "" "Készletmozgás dátuma: beütemezett dátum, amíg a mozgás nem ment végbe, " "azután a tényleges mozgás feldolgozás dátuma" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Utolsó leltár dátuma" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2555,11 +2491,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3174,6 +3105,7 @@ msgstr "Cím :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3459,14 +3391,6 @@ msgstr "Felelős" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4729,6 +4653,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4941,8 +4870,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Leltár" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4954,11 +4895,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5138,6 +5074,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Include all childs for the location" #~ msgstr "Beleértve a hely összes gyermeke" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Címzett" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Tétel követés" @@ -5777,6 +5716,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lot Revisions" #~ msgstr "Gyártási tétel változtatások" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hiba: Helytelen vonalkód" + +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Várható szállítási dátum" + #~ msgid "Production lot revisions" #~ msgstr "Gyártási tétel változtatások" diff --git a/addons/stock/i18n/id.po b/addons/stock/i18n/id.po index 1430a8caeab..d0f8404604b 100644 --- a/addons/stock/i18n/id.po +++ b/addons/stock/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:15+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -578,6 +578,14 @@ msgstr "Tipe Lokasi" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -808,11 +816,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -846,11 +849,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Lokasi Procurement" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -892,14 +890,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1024,11 +1014,6 @@ msgstr "Perpindahan Otomatis" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Merubah Kuantitas Produk" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Penggabungkan Persediaan" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1065,11 +1050,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1120,13 +1100,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1147,13 +1120,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1242,11 +1208,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ada Kesalahan !! kode EAN tidak sah" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1269,25 +1230,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Tanggal Persediaan Terbaru" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2100,8 +2045,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2193,13 +2139,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventori" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Penggabungkan Persediaan" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2370,9 +2312,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2484,11 +2425,6 @@ msgstr "" "Tanggal Perpindahan : tanggal dijadwalkan setelah perpindahan selesai , " "kemudian proses tanggal aktual perpindahan" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Tanggal Persediaan Terbaru" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2567,11 +2503,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3184,6 +3115,7 @@ msgstr "Alamat Kontak" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3467,14 +3399,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4734,6 +4658,11 @@ msgstr "Ini menentukan atribut kemasan seperti jenis, jumlah kemasan, dll" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4946,8 +4875,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventori" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4959,11 +4900,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5167,6 +5103,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Packing list" #~ msgstr "Daftar Kemasan" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Ada Kesalahan !! kode EAN tidak sah" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" diff --git a/addons/stock/i18n/it.po b/addons/stock/i18n/it.po index b2ee015ddb1..ac7e29fc2cb 100644 --- a/addons/stock/i18n/it.po +++ b/addons/stock/i18n/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:42+0000\n" "Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -576,6 +576,14 @@ msgstr "Tipo di luogo" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -806,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -844,11 +847,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Punto di Approvvigionamento" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatario" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -888,14 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1020,11 +1010,6 @@ msgstr "Movimento Automatico" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Cambia quantità prodotto" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Unisci inventario" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1061,11 +1046,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Data di spedizione stimata" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1116,13 +1096,6 @@ msgstr "Giornale" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1143,13 +1116,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1236,11 +1202,6 @@ msgstr "Genitore sinistro" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: Codice EAN non valido" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1263,24 +1224,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2088,9 +2033,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "L'unione è consentita solo agli inventari in stato bozza." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2181,13 +2127,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventario" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Unisci inventario" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2355,10 +2297,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "L'unione è consentita solo agli inventari in stato bozza." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2467,11 +2408,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2550,11 +2486,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3158,6 +3089,7 @@ msgstr "Indirizzo contatto:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3442,14 +3374,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4700,6 +4624,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4912,8 +4841,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventario" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4925,11 +4866,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5017,6 +4953,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lotti di Produzione" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatario" + #~ msgid "Production lot is used to put a serial number on the production" #~ msgstr "" #~ "Il lotto di produzione viene utilizzato per inserire un nuomero di serie " @@ -5205,6 +5144,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Customer Invoice" #~ msgstr "Fattura cliente" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Data di spedizione stimata" + #~ msgid "Non Assigned Products:" #~ msgstr "Prodotti non assegnati" @@ -5839,6 +5781,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Exist Split lines" #~ msgstr "Righe divise esistenti" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Errore: Codice EAN non valido" + #, python-format #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "Informazioni consegna" diff --git a/addons/stock/i18n/ja.po b/addons/stock/i18n/ja.po index c23852354ed..8535e98e096 100644 --- a/addons/stock/i18n/ja.po +++ b/addons/stock/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-11 05:35+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -576,6 +576,14 @@ msgstr "場所のタイプ" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -806,11 +814,6 @@ msgstr "利用可能な在庫移動(処理準備完了)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -844,11 +847,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "調達場所" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "受取人" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -888,14 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "連鎖移動を含む集荷リストの出荷タイプ(元の場所と到着場所を元にタイプを自動検出する場合は空白のままとします)" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1020,11 +1010,6 @@ msgstr "自動移動" msgid "Change Product Quantity" msgstr "製品数量の変更" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "在庫の統合" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1061,11 +1046,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "予定出荷日" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1116,13 +1096,6 @@ msgstr "仕訳帳" msgid "is scheduled %s." msgstr "%s 予定済" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1145,13 +1118,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1236,11 +1202,6 @@ msgstr "左親" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "在庫評価アカウント" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1263,25 +1224,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "最新棚卸日" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2107,9 +2052,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "顧客の場所" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "統合はドラフトの棚卸でのみ許されます。" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2200,13 +2146,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "在庫" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "在庫の統合" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2370,10 +2312,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "物流出荷単位:パレット、箱、包み…" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "統合はドラフトの棚卸でのみ許されます。" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "顧客の場所" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2482,11 +2423,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "移動日:移動が完了するまでの予定日。実際の移動処理の日付。" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "最新棚卸日" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2565,11 +2501,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3177,6 +3108,7 @@ msgstr "連絡先住所:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3461,14 +3393,6 @@ msgstr "担当" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4736,6 +4660,11 @@ msgstr "それは梱包のタイプや数量などのような梱包の属性を msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4948,9 +4877,21 @@ msgid "" msgstr "デフォルトにより梱包の参照は次のようにSSCC標準で作成されます(シリアル番号+1桁のチェックディジット)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "在庫" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "連鎖移動を含む集荷リストの出荷タイプ(元の場所と到着場所を元にタイプを自動検出する場合は空白のままとします)" #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -4963,11 +4904,6 @@ msgstr "" "初期単位の丸めは %s %s を出荷するために許されていません。出荷のためには %s %s の数量にされます。そして単位として %s %s " "の丸めのみが許されています。" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "エラー:再帰カテゴリーを作成することはできません。" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5170,6 +5106,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Refrigerator" #~ msgstr "冷蔵庫" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "受取人" + #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "製造ロット" @@ -5203,6 +5142,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Confirmed Pickings" #~ msgstr "確認済集荷" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" @@ -5220,6 +5162,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "ロット番号" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "予定出荷日" + #~ msgid "Import current product inventory from the following location" #~ msgstr "次の場所から現在の製品在庫をインポート" @@ -5677,6 +5622,12 @@ msgstr "" #~ "Production lot quantity %d of %s is larger than available quantity (%d) !" #~ msgstr "製造ロットの数量 %d %s は利用可能な数量(%d)より大きくなっています。" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "エラー:再帰カテゴリーを作成することはできません。" + #~ msgid "" #~ "Our records indicate that the following payments are still due. If the " #~ "amount\n" diff --git a/addons/stock/i18n/ko.po b/addons/stock/i18n/ko.po index 32125015b74..0e936a0d72f 100644 --- a/addons/stock/i18n/ko.po +++ b/addons/stock/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:02+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "위치 타입" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "조달 위치" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "수령자" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "자동 이동" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "예상 선적일" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "좌측 부모" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,9 +2026,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "합치기는 초안 인보이스에만 적용될 수 있습니다." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2174,13 +2120,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "재고" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2343,10 +2285,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "합치기는 초안 인보이스에만 적용될 수 있습니다." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2455,11 +2396,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2538,11 +2474,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3144,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3427,14 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4683,6 +4607,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4895,8 +4824,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "재고" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4908,11 +4849,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5025,6 +4961,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Process Now" #~ msgstr "지금 처리" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "수령자" + #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "생산 로트" @@ -5457,6 +5396,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "추적/시리얼" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "예상 선적일" + #~ msgid "All Stock Moves" #~ msgstr "모든 재고 옮김" diff --git a/addons/stock/i18n/lt.po b/addons/stock/i18n/lt.po index 1da6efd6447..bd7459e540c 100644 --- a/addons/stock/i18n/lt.po +++ b/addons/stock/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Giedrius Slavinskas - inovera.lt \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: lt\n" #. module: stock @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "Vietos tipas" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Planinių užsakymų vieta" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Gavėjas" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "Automatiniai įrašai" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Tikėtina pristatymo data" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "Kairė" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,9 +2026,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Apjungimas leidžiamas tik juodraščio būsenos atsargoms." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2174,13 +2120,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventorius" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2344,10 +2286,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Apjungimas leidžiamas tik juodraščio būsenos atsargoms." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2456,11 +2397,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2539,11 +2475,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3145,6 +3076,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3430,14 +3362,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4688,6 +4612,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4900,8 +4829,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventorius" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4913,11 +4854,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -4966,6 +4902,9 @@ msgstr "" #~ msgid "State" #~ msgstr "Būsena" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Gavėjas" + #~ msgid "Date Created" #~ msgstr "Sukūrimo data" @@ -5134,6 +5073,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tracking Lot" #~ msgstr "Sekti Partija" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Tikėtina pristatymo data" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Stebėjimas/Serijos" diff --git a/addons/stock/i18n/lv.po b/addons/stock/i18n/lv.po index 75d33ae1112..32073f540ab 100644 --- a/addons/stock/i18n/lv.po +++ b/addons/stock/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 19:22+0000\n" "Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -578,6 +578,14 @@ msgstr "Noliktavas posteņa Tips" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -808,11 +816,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -846,11 +849,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Sagādes noliktava" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Saņēmējs" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -890,14 +888,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1022,11 +1012,6 @@ msgstr "Automātisks Grāmatojums" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Mainīt Produkta Skaitu" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Apvienot Inventarizāciju" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1063,11 +1048,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Paredzamais Piegādes Datums" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1118,13 +1098,6 @@ msgstr "Žurnāls" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1145,13 +1118,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1236,11 +1202,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Kļūda: nederīgs EAN kods" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1263,25 +1224,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Pēdējās Inventarizācijas Datums" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2087,8 +2032,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2180,13 +2126,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Krājumi" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Apvienot Inventarizāciju" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2351,9 +2293,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Loģistiskas piegādes vienība: palete, kaste, paka..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2465,11 +2406,6 @@ msgstr "" "Krājumu pārvietošanas datums: Krājumu pārvietošanas plānotais pabeigšanas " "datums, vēlāk apstrādes datums" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Pēdējās Inventarizācijas Datums" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2548,11 +2484,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3154,6 +3085,7 @@ msgstr "Kontaktpersonas Adrese:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3437,14 +3369,6 @@ msgstr "Atbildīgais" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4698,6 +4622,11 @@ msgstr "Norāda iepakošanas atribūtus, tādus, kā tipu, pakošanas skaitu, u. msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4910,8 +4839,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Krājumi" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4923,11 +4864,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -4982,6 +4918,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Sales & Purchases" #~ msgstr "Tirdzniecība un Iepirkumi" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Saņēmējs" + #~ msgid "Date of Order" #~ msgstr "Pasūtījuma datums" @@ -4991,6 +4930,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Partnera adrese" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Kļūda: nederīgs EAN kods" + #~ msgid "Shop 1" #~ msgstr "Veikals 1" @@ -5092,6 +5034,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "Informācija par Piegādi" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Paredzamais Piegādes Datums" + #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "Nav Pieejams" diff --git a/addons/stock/i18n/mk.po b/addons/stock/i18n/mk.po index 38d9e952f93..7fc1a8c7f4e 100644 --- a/addons/stock/i18n/mk.po +++ b/addons/stock/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-23 11:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,8 +2026,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2174,12 +2120,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2343,9 +2285,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2455,11 +2396,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2538,11 +2474,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3144,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3427,14 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4683,6 +4607,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4895,8 +4824,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4908,11 +4849,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/mn.po b/addons/stock/i18n/mn.po index f2b1fd3cccc..229013603db 100644 --- a/addons/stock/i18n/mn.po +++ b/addons/stock/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:30+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -582,6 +582,14 @@ msgstr "Байрлалын Төрөл" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -813,11 +821,6 @@ msgstr "Бэлэн (боловсруулахад бэлэн) барааны хө msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -851,11 +854,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Татан авалтын байрлал" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Хүлээн авагч" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -897,16 +895,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Цуглуулах жагсаалтын Хүргэх төрөл буюу дараалсан гинжин хөдөлгөөнүүд (анхы " -"болон хүргэх байрлалаас хамаарч автоматаар сонгохоор бол хоосон үлдээ)" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1031,11 +1019,6 @@ msgstr "Автоматаар хөдөлгөөн хийх" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Барааны Тоо хэмжээг өөрчлөх" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Тооллогыг нэгтгэх" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1072,11 +1055,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Тээвэрлэлтийг товлосон огноо" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1127,13 +1105,6 @@ msgstr "Журнал" msgid "is scheduled %s." msgstr "товлогдсон %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1157,13 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1248,11 +1212,6 @@ msgstr "Зүүн Эцэг" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Барааны Үнэлгээний Данс" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Алдаа: EAN код буруу" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1275,25 +1234,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Хамгийн Сүүлийн Тооллогын Огноо" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2141,9 +2084,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Захиалагчийн Байрлалууд" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Зөвхөн ноорог тооллогыг л нэгтгэх боломжтой." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2234,13 +2178,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Хадгалах" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Тооллогыг нэгтгэх" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2410,10 +2350,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Түгээлтийн хүргэлтийн нэгж: pallet, хайрцаг, баглаа" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Зөвхөн ноорог тооллогыг л нэгтгэх боломжтой." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Захиалагчийн Байрлалууд" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2527,11 +2466,6 @@ msgstr "" "Хөдөлгөөний огноо: хөдөлгөөн хийгдэх хүртэл товлосон огноо, харин дараа нь " "бодит боловсруулагдсан огноо болдог." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Хамгийн Сүүлийн Тооллогын Огноо" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2610,11 +2544,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3230,6 +3159,7 @@ msgstr "Холбогдох Хаяг :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3520,14 +3450,6 @@ msgstr "Хариуцагч" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4814,6 +4736,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5028,9 +4955,23 @@ msgstr "" "дугаар + 1 хяналтын цифр)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Хадгалах" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Цуглуулах жагсаалтын Хүргэх төрөл буюу дараалсан гинжин хөдөлгөөнүүд (анхы " +"болон хүргэх байрлалаас хамаарч автоматаар сонгохоор бол хоосон үлдээ)" #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5044,11 +4985,6 @@ msgstr "" "%s\"-р хүргэж болох бөгөөд энэ нь \"%s %s\" гэсэн хэмжих нэгжийн тоймлолтыг " "зөвшөөрнө." -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Алдаа ! Тойрог ангилал үүсгэх боломжгүй." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5448,6 +5384,9 @@ msgstr "" #~ msgid "terp-purchase" #~ msgstr "terp-purchase" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Хүлээн авагч" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Тээвэрлэлтийн мөр" @@ -5475,6 +5414,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tracking Lot" #~ msgstr "Тээвэрлэлтийн сери" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Тээвэрлэлтийг товлосон огноо" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Тээвэрлэлт/Сериал" @@ -6125,6 +6067,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Confirmed Pickings" #~ msgstr "Батлагдсан Бэлтгэлт" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Алдаа: EAN код буруу" + #~ msgid "Current year" #~ msgstr "Энэ жил" @@ -6617,5 +6562,11 @@ msgstr "" #~ "Буцаах бараа алга (Хийгдсэн болон дутуу буцаагдсан мөрүүдийг л буцаах " #~ "боломжтой)!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрог ангилал үүсгэх боломжгүй." + #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Ижил биш барааны цувралыг олгох гэж байна" diff --git a/addons/stock/i18n/nb.po b/addons/stock/i18n/nb.po index ae2112d025c..fff3de70f5a 100644 --- a/addons/stock/i18n/nb.po +++ b/addons/stock/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-30 18:44+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -585,6 +585,14 @@ msgstr "Lokasjonstype" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -815,11 +823,6 @@ msgstr "Lagerflyttinger som er ledige (klar for prosess)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -853,11 +856,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Innkjøpslokasjon" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Mottaker" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -899,16 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Frakt Type av plukkliste som skal inneholde lenket flytte (la stå tomt for å " -"automatisk oppdage hvilken type basert på kilden og målet steder)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1033,11 +1021,6 @@ msgstr "Automatisk bevegelse" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Endre produkt kvanum" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Flett varelager" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1074,11 +1057,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Forventet forsendelsesdato" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1129,13 +1107,6 @@ msgstr "Journal" msgid "is scheduled %s." msgstr "er planlagt% s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1160,13 +1131,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1252,11 +1216,6 @@ msgstr "venstre forelder" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Lager verdivurdering konto" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Feil: Ugyldig ean kode" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1279,25 +1238,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Siste dato for lagertelling" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2144,9 +2087,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Kundelokasjon" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Samkjørimg er bare tillatt for fakturautkast." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2237,13 +2181,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Lagerbeholdning" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Flett varelager" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2413,10 +2353,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Logistisk skipsfartenhet: pall, boks, pakke ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Samkjørimg er bare tillatt for fakturautkast." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Kundelokasjon" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2529,11 +2468,6 @@ msgstr "" "Flytt dato: planlagte datoen til flyttingen er gjort, så datoen for selve " "flyttingen behandling." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Siste dato for lagertelling" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2612,11 +2546,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3233,6 +3162,7 @@ msgstr "Kontaktadresse:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3519,14 +3449,6 @@ msgstr "Ansvarlig" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4816,6 +4738,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5030,9 +4957,23 @@ msgstr "" "(Serienummer + 1 kontrollsiffer)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Lagerbeholdning" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Frakt Type av plukkliste som skal inneholde lenket flytte (la stå tomt for å " +"automatisk oppdage hvilken type basert på kilden og målet steder)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5046,11 +4987,6 @@ msgstr "" "s\", som det ville la en mengde \"% s% s\" til frakt og bare avrundinger av " "\"% s% s\" er akseptert av målenheter" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur med uendelige kategorier." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5106,6 +5042,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Produksjonslot" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Mottaker" + #~ msgid "Production lot is used to put a serial number on the production" #~ msgstr "" #~ "Produksjonslot blir benyttet for å merke produksjonen med serienummer" @@ -5119,6 +5058,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Packing list" #~ msgstr "Pakkseddel" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Forventet forsendelsesdato" + #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "Ikke tilgjengelig" @@ -5728,6 +5670,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Partners adresse" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Feil: Ugyldig ean kode" + #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "Lot/batch nummer" @@ -6380,6 +6325,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Convenient Store" #~ msgstr "praktisk butikk" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Feil! Du kan ikke lage uendelig struktur med uendelige kategorier." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Production lot quantity %d of %s is larger than available quantity (%d) !" diff --git a/addons/stock/i18n/nl.po b/addons/stock/i18n/nl.po index 57a91b4a154..2df8f41b411 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl.po +++ b/addons/stock/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:41+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -588,6 +588,14 @@ msgstr "Locatiesoort" msgid "Location & Warehouse" msgstr "Locatie & Magazijn" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -818,11 +826,6 @@ msgstr "Voorraadmutaties welke beschikbaar zijn (gereed voor verwerking)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -856,11 +859,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Leveringslocatie" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Ontvanger" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -903,17 +901,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Verzendsoort van de verzamellijst die de gekoppelde mutatie bevat (leeg " -"laten om automatisch het soort op basis van de bron en de bestemming " -"locaties te baseren)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1038,11 +1025,6 @@ msgstr "Automatische verwerking" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Hoeveelheid aanpassen" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Voorraad samenvoegen" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1079,11 +1061,6 @@ msgstr "U dient een productie partij toe te wijzen voor dit product." msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Verwachte verzenddatum" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1134,15 +1111,6 @@ msgstr "Dagboek" msgid "is scheduled %s." msgstr "is gepland %s" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" -"Foutmelding: de standaard maateenheid moet in dezelfde categorie vallen als " -"de inkoop maateenheid." - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1166,15 +1134,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1263,11 +1222,6 @@ msgstr "Bovenliggende" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Voorraadwaarde rekening" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout, ongeldige EAN-code" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1290,40 +1244,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Datum: %(date)s\n" -"\n" -"Beste %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Bijgaand teft u een herinnering aan van al uw openstaande facturen, voor een " -"totaalbedrag van:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Met vriendelijke groeten,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Datum laatste voorraartelling" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2180,9 +2103,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "_Leveren" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Klant locaties" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Samenvoegen is alleen toegestaan vanaf concept-facturen" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2273,13 +2197,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "Retouren" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Voorraadtelling" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Voorraad samenvoegen" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2450,10 +2370,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Logistieke verzendingseenheid: pallet, doos, omverpakking ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Samenvoegen is alleen toegestaan vanaf concept-facturen" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Klant locaties" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2568,11 +2487,6 @@ msgstr "" "Mutatiedatum: Geplande datum totdat de mutatie is uitgevoerd, daarna de " "datum van de werkelijke mutatieverwerking" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Datum laatste voorraartelling" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2651,11 +2565,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "Tracability" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3274,6 +3183,7 @@ msgstr "Contactpersoon Adres :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3563,14 +3473,6 @@ msgstr "Verantwoordelijke" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4872,6 +4774,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "Vertragingen" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5086,10 +4993,24 @@ msgstr "" "standaard. (Serienummer + 1 controlegetal)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Voorraadtelling" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" +"Verzendsoort van de verzamellijst die de gekoppelde mutatie bevat (leeg " +"laten om automatisch het soort op basis van de bron en de bestemming " +"locaties te baseren)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5103,11 +5024,6 @@ msgstr "" "%s\", omdat het een te leveren hoeveelheid van \"%s %s\" zou geven en alleen " "afrondingen van \"%s %s\" zijn toegestaan voor deze maateenheid." -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Fout! het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken!" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5261,6 +5177,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Include all childs for the location" #~ msgstr "Inclusief alle onderliggende" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Ontvanger" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Volgregel" @@ -5358,6 +5277,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Verwachte verzenddatum" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Tracking/Serial" @@ -6034,6 +5956,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Maand-1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fout, ongeldige EAN-code" + #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "Niet beschikbaar" @@ -6257,10 +6182,17 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Voorraadwaarderekening is niet gespecificeerd voor productcategorie: %s" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Fout! het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken!" + #, python-format #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Waarschuwing !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" + #, python-format #~ msgid "There is no journal defined on the product category: \"%s\" (id: %d)" #~ msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/nl_BE.po b/addons/stock/i18n/nl_BE.po index a31b3d5f39f..19d0e9c58d5 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/stock/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 08:38+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -579,6 +579,14 @@ msgstr "Locatietype" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -809,11 +817,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -847,11 +850,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Bevoorradingslocatie" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Ontvanger" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -893,14 +891,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1025,11 +1015,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Producthoeveelheid wijzigen" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Inventaris samenvoegen" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1066,11 +1051,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1121,13 +1101,6 @@ msgstr "Dagboek" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1151,13 +1124,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1244,11 +1210,6 @@ msgstr "Linkerbovenliggend" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige ean-code" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1271,25 +1232,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Datum laatste inventaris" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2114,8 +2059,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2207,13 +2153,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Inventaris samenvoegen" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2376,9 +2318,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2488,11 +2429,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Datum laatste inventaris" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2571,11 +2507,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3177,6 +3108,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3460,14 +3392,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4716,6 +4640,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4928,8 +4857,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4941,11 +4882,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5148,6 +5084,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Productieloten" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Ontvanger" + #~ msgid "" #~ "Check this option to select existing lots in the list below, otherwise you " #~ "should enter new ones line by line." @@ -5188,6 +5127,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "Leveringsinfo" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fout: Ongeldige ean-code" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" diff --git a/addons/stock/i18n/pl.po b/addons/stock/i18n/pl.po index 16ede16ddb4..8fd70a0ac3d 100644 --- a/addons/stock/i18n/pl.po +++ b/addons/stock/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-26 10:20+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -581,6 +581,14 @@ msgstr "Typ strefy magazynowej" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -811,11 +819,6 @@ msgstr "Przesunięcia dostępne (gotowe do wykonania)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -849,11 +852,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Strefa dla nabycia" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Odbiorca" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -895,16 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Typ pobrania dla powiązanego przesunięcia (pozostaw puste, aby system sam " -"wybrał typ na podstawie strefy źródłowej i docelowej)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1029,11 +1017,6 @@ msgstr "Automatyczne przesunięcie" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Zmień ilość produktu" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Połącz inwentaryzacje" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1070,11 +1053,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Spodziewana data wysyłki" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1125,13 +1103,6 @@ msgstr "Dziennik" msgid "is scheduled %s." msgstr "jest zaplanowany %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1155,13 +1126,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1248,11 +1212,6 @@ msgstr "Lewy nadrzędny" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Konto wyceny zapasów" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1275,25 +1234,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Data ostatniej inwentaryzacji" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2144,9 +2087,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Strefy klienta" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Łączenie jest dozwolone tylko na projektach inwentaryzacji" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2237,13 +2181,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inwentaryzacja" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Połącz inwentaryzacje" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2412,10 +2352,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Logistyczna jednostka magazynowa: paleta, kontener, karton..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Łączenie jest dozwolone tylko na projektach inwentaryzacji" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Strefy klienta" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2529,11 +2468,6 @@ msgstr "" "Data przesunięcia: planowana data dopóki przesunięcie nie jest wykonane, a " "po wykonaniu rzeczywista data przesunięcia." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Data ostatniej inwentaryzacji" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2612,11 +2546,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3231,6 +3160,7 @@ msgstr "Adres kontaktu :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3518,14 +3448,6 @@ msgstr "Odpowiedzialny" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4811,6 +4733,11 @@ msgstr "To określa atrybuty pakowania jak typ, ilość w opakowaniu itp." msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5023,9 +4950,23 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inwentaryzacja" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Typ pobrania dla powiązanego przesunięcia (pozostaw puste, aby system sam " +"wybrał typ na podstawie strefy źródłowej i docelowej)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5036,11 +4977,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5101,6 +5037,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Move Lines" #~ msgstr "Pozycje przesunięcia" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Odbiorca" + #~ msgid "Sales & Purchases" #~ msgstr "Sprzedaż i zakupy" @@ -5261,6 +5200,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Quantity per lot" #~ msgstr "Ilość wg partii" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Spodziewana data wysyłki" + #~ msgid "Location Content (With children)" #~ msgstr "Zawartość strefy (z podrzędnymi)" @@ -6127,6 +6069,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No Invoices were created" #~ msgstr "Nie utworzono faktur" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Błąd: Niedozwolony kod EAN" + #, python-format #~ msgid "" #~ "Can not create Journal Entry, Output Account defined on this product and " @@ -6527,5 +6472,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Available Pickings" #~ msgstr "Dostępne pobrania" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych obiektów." + #~ msgid "Partial Delivery" #~ msgstr "Wydanie częściowe" diff --git a/addons/stock/i18n/pt.po b/addons/stock/i18n/pt.po index fc4e270cde7..10298ab3355 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt.po +++ b/addons/stock/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:24+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -586,6 +586,14 @@ msgstr "Tipo de Localização" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -816,11 +824,6 @@ msgstr "Movimento de stock que estão disponíveis (Prontos para processar)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -854,11 +857,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Localização de aquisição" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Recipiente" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -901,17 +899,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Tipo de Envio da lista de picking que irá conter o movimento encadeado " -"(deixe em branco para detectar automaticamente o tipo com base na origem e " -"locais de destino)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1036,11 +1023,6 @@ msgstr "Movimento Automático" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Alterar quantidade do artigo" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Intercalar inventário" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1077,11 +1059,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Data Esperada de Envio" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1132,13 +1109,6 @@ msgstr "Diário" msgid "is scheduled %s." msgstr "está agendado %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1162,13 +1132,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1255,11 +1218,6 @@ msgstr "Ascendente a Esquerda" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Conta avaliação de stock" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1282,25 +1240,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Data do último inventório" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2153,9 +2095,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Localização do cliente" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "A União é somente permitida nos inventários de rascunho." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2246,13 +2189,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventário" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Intercalar inventário" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2423,10 +2362,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unidade de transporte logístico: palete, caixa, embalagem, ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "A União é somente permitida nos inventários de rascunho." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Localização do cliente" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2542,11 +2480,6 @@ msgstr "" "Data do movimento: data prevista até movimento ser concluído, em seguida, " "data de processamento do movimento real" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Data do último inventório" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2625,11 +2558,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3247,6 +3175,7 @@ msgstr "Endereço de contato:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3536,14 +3465,6 @@ msgstr "Responsável" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4835,6 +4756,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5049,9 +4975,24 @@ msgstr "" "(Número de série + 1 dígito)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventário" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Tipo de Envio da lista de picking que irá conter o movimento encadeado " +"(deixe em branco para detectar automaticamente o tipo com base na origem e " +"locais de destino)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5065,11 +5006,6 @@ msgstr "" "poderia deixar uma quantidade de \"%s %s\" para enviar e apenas " "arredondamentos de \"%s %s\" são aceites pela UdM." -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erro! Não pode criar categorias recursivas." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5248,6 +5184,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_UNINDENT" #~ msgstr "STOCK_UNINDENT" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Recipiente" + #~ msgid "STOCK_UNDERLINE" #~ msgstr "STOCK_UNDERLINE" @@ -5642,6 +5581,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Tracking Lot" #~ msgstr "Rastrear Lote" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Data Esperada de Envio" + #~ msgid "Tracking/Serial" #~ msgstr "Rastrear/Série" @@ -6025,6 +5967,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Endereço do parceiro" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + #, python-format #~ msgid "Invalid action !" #~ msgstr "Ação inválida!" @@ -6708,6 +6653,12 @@ msgstr "" #~ "Quantidade do lote de produção %d de %s é maior do que a quantidade " #~ "disponível (%d) !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar categorias recursivas." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + #~ msgid "stock.move.memory.in" #~ msgstr "stock.move.memory.in" diff --git a/addons/stock/i18n/pt_BR.po b/addons/stock/i18n/pt_BR.po index 23bd67cc8b4..414d8a0dee8 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:35+0000\n" "Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -585,6 +585,14 @@ msgstr "Tipo de Localização" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -815,11 +823,6 @@ msgstr "Movimentação de estoque Disponíveis (Prontas para processar)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -853,11 +856,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Localização da Aquisição" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatário" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -900,17 +898,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Tipo de Envio da Lista de Separação que contém o movimento encadeado (deixe " -"vazio para detectar o tipo automaticamente baseado nos locais origem e " -"destino)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1035,11 +1022,6 @@ msgstr "Movimento Automático" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Mudar Quantidade do Produto" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Mesclar Inventário" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1076,11 +1058,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Data Prevista de Envio" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1131,13 +1108,6 @@ msgstr "Diário" msgid "is scheduled %s." msgstr "está agendado %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1161,13 +1131,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1253,11 +1216,6 @@ msgstr "Pai Esquerda" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Conta de Valorização do Estoque" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1280,25 +1238,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Última Data de Inventário" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2150,9 +2092,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Local do Cliente" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Só é possível mesclar em Inventários Provisórios" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2243,13 +2186,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventário" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Mesclar Inventário" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2420,10 +2359,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unidade logística de envio: pallet, caixa, pacote ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Só é possível mesclar em Inventários Provisórios" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Local do Cliente" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2538,11 +2476,6 @@ msgstr "" "Data do movimento: data agendada até o movimento ser concluído, depois será " "a data do processamento do movimento atual" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Última Data de Inventário" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2621,11 +2554,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3244,6 +3172,7 @@ msgstr "Endereço de Contato :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3534,14 +3463,6 @@ msgstr "Responsável" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4833,6 +4754,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5047,9 +4973,24 @@ msgstr "" "de série + 1 dígito de verificação)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventário" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Tipo de Envio da Lista de Separação que contém o movimento encadeado (deixe " +"vazio para detectar o tipo automaticamente baseado nos locais origem e " +"destino)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5063,11 +5004,6 @@ msgstr "" "seria deixar uma quantidade de \"% s% s\" para enviar se apenas " "arredondamentos de \"% s% s\" são aceito pela UdM." -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5155,6 +5091,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Lotes de Produção" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatário" + #~ msgid "Process Now" #~ msgstr "Processar Agora" @@ -5563,6 +5502,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Units of Measure Categories" #~ msgstr "Categorias das Unidades de Medida" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Data Prevista de Envio" + #~ msgid "Product UOM" #~ msgstr "UdM do Produto" @@ -5606,6 +5548,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "Mês-1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "Não Disponível" @@ -6466,6 +6411,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Aviso!" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." + #, python-format #~ msgid "" #~ "Production lot quantity %d of %s is larger than available quantity (%d) !" @@ -6473,6 +6421,9 @@ msgstr "" #~ "A quantidade no Lote de Produção %d de %s é maior do que a quantidade " #~ "disponível (%d) !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." + #~ msgid "" #~ "This is the list of all your packs. When you select a Pack, you can get the " #~ "upstream or downstream traceability of the products contained in the pack." diff --git a/addons/stock/i18n/ro.po b/addons/stock/i18n/ro.po index 26cff36e7e7..7dcf0c41e3a 100644 --- a/addons/stock/i18n/ro.po +++ b/addons/stock/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:21+0000\n" "Last-Translator: Dorin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -589,6 +589,14 @@ msgstr "Tip Locatie" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -819,11 +827,6 @@ msgstr "Miscariel de stoc care sunt Disponibile (Gata de procesare)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -857,11 +860,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Locatie de Aprovizionare" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Destinatar" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -904,17 +902,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Tipul de transport al Listei de ridicare ce va contine miscarea in lant " -"(lasati necompletat pentru a detecta automat tipul pe baza locatiilor sursa " -"si destinatie)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1039,11 +1026,6 @@ msgstr "Miscare Automata" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Schimba Cantitatea Produsului" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Uneste Inventar" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1080,11 +1062,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Data Estimata a Transportului" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1135,13 +1112,6 @@ msgstr "Jurnal" msgid "is scheduled %s." msgstr "este programat %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1165,13 +1135,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1259,11 +1222,6 @@ msgstr "Parinte Stanga" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Cont Inventariere Stoc" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Eroare: cod ean invalid" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1286,25 +1244,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Data ultimului inventar" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2161,9 +2103,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Locatii Client" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Fuzionarea este permisa doar in cazul inventarelor ciorna." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2254,13 +2197,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventar" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Uneste Inventar" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2431,10 +2370,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Unitate logistica de transport: palet, cutie, pachet ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Fuzionarea este permisa doar in cazul inventarelor ciorna." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Locatii Client" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2549,11 +2487,6 @@ msgstr "" "Data miscarii: data programata pana cand miscarea este efectuata, apoi data " "procesarii miscarii respective" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Data ultimului inventar" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2632,11 +2565,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3256,6 +3184,7 @@ msgstr "Adresa Contact:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3546,14 +3475,6 @@ msgstr "Responsabil" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4846,6 +4767,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5060,9 +4986,24 @@ msgstr "" "sscc. (Numar de serie + verificare cifre)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventar" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Tipul de transport al Listei de ridicare ce va contine miscarea in lant " +"(lasati necompletat pentru a detecta automat tipul pe baza locatiilor sursa " +"si destinatie)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5076,11 +5017,6 @@ msgstr "" "deoarece ar ramane o cantitate de \"%s %s\" de expediat si doar rotunjirile " "\"%s %s\" sunt acceptate de catre unitatea de masura." -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea categorii recursive." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5120,6 +5056,9 @@ msgstr "" #~ msgid "[" #~ msgstr "[" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Destinatar" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Stare" @@ -5246,6 +5185,9 @@ msgstr "" #~ "Creeaza si gestioneaza depozitele dumneavoastra si le atribuie o locatie de " #~ "aici" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Eroare: cod ean invalid" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" @@ -5915,6 +5857,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "Numar lot" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Data Estimata a Transportului" + #~ msgid "Expected Stock Variations" #~ msgstr "Variatii asteptate ale stocului" @@ -6194,6 +6139,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertizare !" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea categorii recursive." + #~ msgid "" #~ "When the stock move is created it is in the 'Draft' state.\n" #~ " After that, it is set to 'Not Available' state if the scheduler did not " diff --git a/addons/stock/i18n/ru.po b/addons/stock/i18n/ru.po index db9329ee824..79bde5bc78e 100644 --- a/addons/stock/i18n/ru.po +++ b/addons/stock/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-20 14:52+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -583,6 +583,14 @@ msgstr "Тип места хранения" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -813,11 +821,6 @@ msgstr "Доступные для обработки перемещения" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -851,11 +854,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Место хранения снабжения" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Получатель" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -897,17 +895,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Тип доставки из комплектовочного листа, который будет содержать сцепленное " -"перемещение (оставьте пустым для автоматического определения типа на основе " -"исходного и целевого мест хранения)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1032,11 +1019,6 @@ msgstr "Автоматическое перемещение" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Изменение количества ТМЦ" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Объединить инвентаризацию" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1073,11 +1055,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Ожидаемая дата отгрузки" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1128,13 +1105,6 @@ msgstr "Журнал" msgid "is scheduled %s." msgstr "запланировано %s." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1158,13 +1128,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1253,11 +1216,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Счёт оценки запасов" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1280,25 +1238,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Дата последней инвентаризации" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2149,9 +2091,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Места хранения заказчиков" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Объединение возможно только в черновиках инвентаризаций" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2242,13 +2185,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Инвентаризация" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Объединить инвентаризацию" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2419,10 +2358,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Логистическая единица: поддон, ящик, упаковка..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Объединение возможно только в черновиках инвентаризаций" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Места хранения заказчиков" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2538,11 +2476,6 @@ msgstr "" "Дата перемещения: запланированная дата (пока перемещение не сделано) или " "дата сделанного перемещения" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Дата последней инвентаризации" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2621,11 +2554,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3242,6 +3170,7 @@ msgstr "Адрес контакта :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3534,14 +3463,6 @@ msgstr "Ответственный" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4831,6 +4752,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5045,9 +4971,24 @@ msgstr "" "+ 1 контрольный знак)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Инвентаризация" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Тип доставки из комплектовочного листа, который будет содержать сцепленное " +"перемещение (оставьте пустым для автоматического определения типа на основе " +"исходного и целевого мест хранения)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5061,11 +5002,6 @@ msgstr "" "позволяет доставить количество \"%s %s\" доставки и только округляется до " "\"%s %s\" применимое при ед.изм." -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Ошибка ! Нельзя создавать рекурсивные категории." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5132,6 +5068,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Stock location" #~ msgstr "Местоположение запасов" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Получатель" + #~ msgid "Stock Properties" #~ msgstr "Свойства запасов" @@ -5525,6 +5464,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_GO_FORWARD" #~ msgstr "STOCK_GO_FORWARD" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Ожидаемая дата отгрузки" + #~ msgid "Lot number" #~ msgstr "Номер партии" @@ -6018,6 +5960,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "Информация о доставке" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Ошибка: Неправильный штрих-код" + #, python-format #~ msgid "No Invoices were created" #~ msgstr "Счетов создано не было" @@ -6437,9 +6382,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Processing Error" #~ msgstr "Ошибка обработки" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Ошибка ! Нельзя создавать рекурсивные категории." + #~ msgid "Convenient Store" #~ msgstr "Удобный магазин" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no inventory Valuation account defined on the product category: " diff --git a/addons/stock/i18n/sl.po b/addons/stock/i18n/sl.po index 4e4138184f1..6de3ffcb2cd 100644 --- a/addons/stock/i18n/sl.po +++ b/addons/stock/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:44+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Prejemnik" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "Samodejna knjižba" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Predvideni datum odpreme" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1140,13 +1113,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1231,11 +1197,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1258,24 +1219,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2080,8 +2025,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2173,12 +2119,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2342,9 +2284,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2454,11 +2395,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2537,11 +2473,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3143,6 +3074,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3426,14 +3358,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4682,6 +4606,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4894,8 +4823,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4907,11 +4848,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5088,6 +5024,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_BOLD" #~ msgstr "STOCK_BOLD" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Prejemnik" + #~ msgid "STOCK_PREFERENCES" #~ msgstr "STOCK_PREFERENCES" @@ -5471,3 +5410,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "Naslov partnerja" + +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Predvideni datum odpreme" diff --git a/addons/stock/i18n/sq.po b/addons/stock/i18n/sq.po index 3f71f2cee9b..ee597836784 100644 --- a/addons/stock/i18n/sq.po +++ b/addons/stock/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,8 +2026,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2174,12 +2120,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2343,9 +2285,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2455,11 +2396,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2538,11 +2474,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3144,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3427,14 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4683,6 +4607,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4895,8 +4824,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4908,11 +4849,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/sr.po b/addons/stock/i18n/sr.po index e89bf4896ed..3ca0f2ca9a9 100644 --- a/addons/stock/i18n/sr.po +++ b/addons/stock/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -580,6 +580,14 @@ msgstr "Tip lokacije" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -810,11 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -848,11 +851,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Lokacija nabavke" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Primalac" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -892,14 +890,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1024,11 +1014,6 @@ msgstr "Automatsko premeštanje" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1065,11 +1050,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Očekivani datum isporuke" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1120,13 +1100,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1147,13 +1120,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1238,11 +1204,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1265,24 +1226,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2087,9 +2032,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Spajanje je dozvoljeno isključivo u nacrtu popisa" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2180,13 +2126,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Popis" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2351,10 +2293,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Spajanje je dozvoljeno isključivo u nacrtu popisa" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2463,11 +2404,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2546,11 +2482,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3152,6 +3083,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3435,14 +3367,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4693,6 +4617,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4905,8 +4834,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Popis" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4918,11 +4859,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5077,6 +5013,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_BOLD" #~ msgstr "STOCK_BOLD" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Primalac" + #~ msgid "Production lot is used to put a serial number on the production" #~ msgstr "" #~ "Proizvodna partija se koristi da bi stavili serijski broj na proizvod" @@ -5183,6 +5122,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Očekivani datum isporuke" + #~ msgid "Tracking Number" #~ msgstr "Broj za praćenje" diff --git a/addons/stock/i18n/sr@latin.po b/addons/stock/i18n/sr@latin.po index 6ffd756851d..40f915b9817 100644 --- a/addons/stock/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/stock/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:33+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -580,6 +580,14 @@ msgstr "Tip lokacije" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -810,11 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -848,11 +851,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Lokacija nabavke" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Primalac" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -892,14 +890,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1024,11 +1014,6 @@ msgstr "Automatsko premeštanje" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1065,11 +1050,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Očekivani datum isporuke" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1120,13 +1100,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1147,13 +1120,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1238,11 +1204,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1265,24 +1226,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2087,9 +2032,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Spajanje je dozvoljeno isključivo u nacrtu popisa" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2180,13 +2126,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Popis" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2351,10 +2293,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Spajanje je dozvoljeno isključivo u nacrtu popisa" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2463,11 +2404,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2546,11 +2482,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3152,6 +3083,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3435,14 +3367,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4693,6 +4617,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4905,8 +4834,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Popis" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4918,11 +4859,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5053,6 +4989,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Proizvodna partija" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Primalac" + #~ msgid "STOCK_BOLD" #~ msgstr "STOCK_BOLD" @@ -5099,6 +5038,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION" #~ msgstr "STOCK_DIALOG_QUESTION" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Očekivani datum isporuke" + #~ msgid "STOCK_SELECT_FONT" #~ msgstr "STOCK_SELECT_FONT" diff --git a/addons/stock/i18n/sv.po b/addons/stock/i18n/sv.po index baf52ce6354..72131db677b 100644 --- a/addons/stock/i18n/sv.po +++ b/addons/stock/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:24+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -581,6 +581,14 @@ msgstr "Lagerställetyp" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -811,11 +819,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -849,11 +852,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Anskaffningslagerställe" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Mottagare" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -893,14 +891,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1025,11 +1015,6 @@ msgstr "Automatisk flytt" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1066,11 +1051,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Expected Shipping Date" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1121,13 +1101,6 @@ msgstr "Journal" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1148,13 +1121,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1239,11 +1205,6 @@ msgstr "Left Parent" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fel: Felaktig EAN kod" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1266,24 +1227,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2111,9 +2056,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Kundplatser" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Merging is only allowed on draft inventories." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2204,13 +2150,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2375,10 +2317,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Kundplatser" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2487,11 +2428,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2570,11 +2506,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3176,6 +3107,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3459,14 +3391,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4717,6 +4641,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4929,8 +4858,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventory" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4942,11 +4883,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5603,6 +5539,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto-Packing" #~ msgstr "Auto-Packing" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Expected Shipping Date" + #, python-format #~ msgid "You cannot remove the picking which is in %s state !" #~ msgstr "You cannot remove the picking which is in %s state !" @@ -5904,6 +5843,9 @@ msgstr "" #~ msgid "You try to assign a lot which is not from the same product" #~ msgstr "Du försöker tilldela ett parti som inte är från samma produkt." +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Mottagare" + #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Produktionsparti" @@ -5923,6 +5865,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Confirmed Pickings" #~ msgstr "Bekräfta plockning" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fel: Felaktig EAN kod" + #~ msgid "Current year" #~ msgstr "Detta år" diff --git a/addons/stock/i18n/th.po b/addons/stock/i18n/th.po index cd404df1f81..46fd1bdb652 100644 --- a/addons/stock/i18n/th.po +++ b/addons/stock/i18n/th.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-19 11:36+0000\n" "Last-Translator: Boonyong \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -574,6 +574,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -804,11 +812,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -842,11 +845,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -886,14 +884,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1018,11 +1008,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1059,11 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1114,13 +1094,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1141,13 +1114,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1232,11 +1198,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1259,24 +1220,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2081,8 +2026,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2174,12 +2120,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2343,9 +2285,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2455,11 +2396,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2538,11 +2474,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3144,6 +3075,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3427,14 +3359,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4683,6 +4607,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4895,8 +4824,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4908,11 +4849,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/tlh.po b/addons/stock/i18n/tlh.po index 44577ea24c2..f453d0ac717 100644 --- a/addons/stock/i18n/tlh.po +++ b/addons/stock/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1140,13 +1113,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1231,11 +1197,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1258,24 +1219,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2080,8 +2025,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2173,12 +2119,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2342,9 +2284,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2454,11 +2395,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2537,11 +2473,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3143,6 +3074,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3426,14 +3358,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4682,6 +4606,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4894,8 +4823,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4907,11 +4848,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po index d8bb61ac06b..6f6c616c290 100644 --- a/addons/stock/i18n/tr.po +++ b/addons/stock/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:57+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -584,6 +584,14 @@ msgstr "Konum Tipi" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -814,11 +822,6 @@ msgstr "Mevcut stok hareketleri (İşlenmeye hazır)" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -852,11 +855,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Satınalma Konumu" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Alıcı" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -899,17 +897,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" -"Zincirlenen hareketi içerecek olan Alım Listesinin Sevkiyat Türü (sevkiyat " -"türünü kaynak ve hedef lokasyonlara göre otomatik olarak belirlemek için boş " -"bırakın)." - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1034,11 +1021,6 @@ msgstr "Otomatik Hareket" msgid "Change Product Quantity" msgstr "Ürün Miktarını Değiştir" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "Stok Birleştir" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1075,11 +1057,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Tahmini Yükleme Tarihi" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1130,13 +1107,6 @@ msgstr "Yevmiye" msgid "is scheduled %s." msgstr "%s planlanmıştır." -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1160,13 +1130,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1254,11 +1217,6 @@ msgstr "Sol Üst Öğe" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "Stok Değerleme Hesabı" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz kazanç kodu" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1281,25 +1239,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "Son Envanter Tarihi" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2150,9 +2092,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "Müşteri Konumları" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Birleştirme işlemine sadece taslak envanterlerde izin verilir." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2243,13 +2186,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Envanter" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "Stok Birleştir" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2419,10 +2358,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "Lojistik sevikayat ünitesi: palet, kutu, paket ..." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Birleştirme işlemine sadece taslak envanterlerde izin verilir." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "Müşteri Konumları" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2536,11 +2474,6 @@ msgstr "" "Hareket tarihi: hareket gerçekleştirilinceye kadar ayarlanan tarih, gerçek " "hareket işleme tarihi" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Son Envanter Tarihi" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2619,11 +2552,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3240,6 +3168,7 @@ msgstr "İletişim Adresi:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3529,14 +3458,6 @@ msgstr "Sorumlu" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4815,6 +4736,11 @@ msgstr "Paketlemenin türü ve miktarı gibi özelliklerini belirtir." msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -5027,9 +4953,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Envanter" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "" +"Zincirlenen hareketi içerecek olan Alım Listesinin Sevkiyat Türü (sevkiyat " +"türünü kaynak ve hedef lokasyonlara göre otomatik olarak belirlemek için boş " +"bırakın)." #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -5040,11 +4981,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "Birbirinin alt kategorisi olan kategoriler oluşturamazsınız." - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5483,6 +5419,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_BOLD" #~ msgstr "STOCK_BOLD" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Alıcı" + #~ msgid "STOCK_FLOPPY" #~ msgstr "STOCK_FLOPPY" @@ -5762,6 +5701,9 @@ msgstr "" #~ msgid "stock.move.memory.in" #~ msgstr "stok.hareket.hafıza.içeri" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Tahmini Yükleme Tarihi" + #~ msgid "Product UOM" #~ msgstr "Ürün Ölçü Birimi" @@ -5915,6 +5857,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "Teslimat Bilgileri" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hata: Geçersiz kazanç kodu" + #, python-format #~ msgid "" #~ "There is no stock output account defined for this product: \"%s\" (id: %d)" @@ -6584,6 +6529,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Ice Cream" #~ msgstr "Dondurma" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "Birbirinin alt kategorisi olan kategoriler oluşturamazsınız." + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + #, python-format #~ msgid "Processing Error" #~ msgstr "İşleme Hatası" diff --git a/addons/stock/i18n/uk.po b/addons/stock/i18n/uk.po index 082405edccb..ba16e5ca87a 100644 --- a/addons/stock/i18n/uk.po +++ b/addons/stock/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 11:05+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Місце поставки" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1140,13 +1113,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1231,11 +1197,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1258,24 +1219,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2080,8 +2025,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2173,13 +2119,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Інвентаризація" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2344,9 +2286,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2456,11 +2397,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2539,11 +2475,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3145,6 +3076,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3428,14 +3360,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4686,6 +4610,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4898,8 +4827,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Інвентаризація" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4911,11 +4852,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" diff --git a/addons/stock/i18n/vi.po b/addons/stock/i18n/vi.po index 1cfa4b5cb0e..e0852f5c3ad 100644 --- a/addons/stock/i18n/vi.po +++ b/addons/stock/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:13+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -575,6 +575,14 @@ msgstr "Loại Địa điểm" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -805,11 +813,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -843,11 +846,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "Địa điểm Thu mua hàng" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "Recipient" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -887,14 +885,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1019,11 +1009,6 @@ msgstr "Automatic Move" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1060,11 +1045,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "Expected Shipping Date" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1115,13 +1095,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1142,13 +1115,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1233,11 +1199,6 @@ msgstr "Left Parent" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1260,24 +1221,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2082,9 +2027,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "Merging is only allowed on draft inventories." #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2175,13 +2121,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2346,10 +2288,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2458,11 +2399,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2541,11 +2477,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3147,6 +3078,7 @@ msgstr "Địa chỉ liên hệ :" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3431,14 +3363,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4689,6 +4613,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4901,8 +4830,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "Inventory" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4914,11 +4855,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5082,6 +5018,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Production Lots" #~ msgstr "Production Lots" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "Recipient" + #~ msgid "Track line" #~ msgstr "Track line" @@ -5611,6 +5550,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Auto-Packing" #~ msgstr "Auto-Packing" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "Expected Shipping Date" + #~ msgid "Product UOM" #~ msgstr "Product UOM" @@ -5892,6 +5834,9 @@ msgstr "" #~ msgid "UoM" #~ msgstr "Đơn vị đo" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" + #, python-format #~ msgid "Product " #~ msgstr "Sản phẩm " diff --git a/addons/stock/i18n/zh_CN.po b/addons/stock/i18n/zh_CN.po index 1f29c12e9a3..61ebaf9d16b 100644 --- a/addons/stock/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 06:23+0000\n" "Last-Translator: mrshelly \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -576,6 +576,14 @@ msgstr "库位类型" msgid "Location & Warehouse" msgstr "库位和仓库" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -812,11 +820,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -850,11 +853,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "需求库位" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "接收者" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -894,14 +892,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "分拣单的运送类型将包含连锁调拨(为空根据源和目标库位自动检测)" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1026,11 +1016,6 @@ msgstr "自动调拨" msgid "Change Product Quantity" msgstr "更改产品数量" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "合并盘点" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1067,11 +1052,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "预计运送日期" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1122,13 +1102,6 @@ msgstr "账簿" msgid "is scheduled %s." msgstr "已计划安排 %s" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1149,13 +1122,6 @@ msgstr "如果您需要在成品库位生产请留空.如在固定地点生产 msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1240,11 +1206,6 @@ msgstr "左父项" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "库存核算科目" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1267,25 +1228,9 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " -msgstr "" +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" +msgstr "最近盘点日期" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2103,9 +2048,10 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" -msgstr "客户库位" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +msgstr "只允许合并草搞状态的盘点" #. module: stock #: help:stock.picking.out,state:0 @@ -2196,13 +2142,9 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" -msgstr "盘点" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" +msgstr "合并盘点" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_stock_fill_inventory @@ -2365,10 +2307,9 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "物流货运单位:托盘、箱、包等" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." -msgstr "只允许合并草搞状态的盘点" +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" +msgstr "客户库位" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2520 @@ -2477,11 +2418,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "调拨日期: 安排的日期直到调拨完成的日期,这日期是调拨实际处理完成的日期." -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "最近盘点日期" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2560,11 +2496,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3168,6 +3099,7 @@ msgstr "联系地址:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3451,14 +3383,6 @@ msgstr "负责人" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4721,6 +4645,11 @@ msgstr "指定包装的属性如数量,类型等" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4933,9 +4862,21 @@ msgid "" msgstr "默认情况下,包装参考sscc标准。(序列号+1位校验码)" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "盘点" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." +msgstr "分拣单的运送类型将包含连锁调拨(为空根据源和目标库位自动检测)" #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:191 @@ -4946,11 +4887,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "错误!您不能创建循环的类别。" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -5179,6 +5115,9 @@ msgstr "" #~ msgid "STOCK_EXECUTE" #~ msgstr "STOCK_EXECUTE" +#~ msgid "Expected Shipping Date" +#~ msgstr "预计运送日期" + #~ msgid "terp-stock" #~ msgstr "terp-stock" @@ -5874,6 +5813,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "业务伙伴地址" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "错误:无效的(EAN)条码" + #~ msgid "Not Available" #~ msgstr "不可用" @@ -5991,6 +5933,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Split lines" #~ msgstr "拆分明细" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "接收者" + #, python-format #~ msgid "Delivery Information" #~ msgstr "送货信息" @@ -6619,6 +6564,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Convenient Store" #~ msgstr "便利店" +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive categories." +#~ msgstr "错误!您不能创建循环的类别。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "The current move line is already assigned to a pack, please remove it first " diff --git a/addons/stock/i18n/zh_TW.po b/addons/stock/i18n/zh_TW.po index fb774ca9f1d..777137d383c 100644 --- a/addons/stock/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-23 08:16+0000\n" "Last-Translator: Eric Huang \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -573,6 +573,14 @@ msgstr "地點類別" msgid "Location & Warehouse" msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/stock.py:1848 +#, python-format +msgid "" +"Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " +"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." +msgstr "" + #. module: stock #: help:report.stock.move,type:0 #: help:stock.picking,type:0 @@ -803,11 +811,6 @@ msgstr "" msgid "Analyse Current Inventory" msgstr "" -#. module: stock -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1202 #, python-format @@ -841,11 +844,6 @@ msgstr "" msgid "Procurement Location" msgstr "採購地點" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Recipient" -msgstr "收貨人" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_tree @@ -885,14 +883,6 @@ msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" -#. module: stock -#: help:stock.location,chained_picking_type:0 -msgid "" -"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " -"empty to automatically detect the type based on the source and destination " -"locations)." -msgstr "" - #. module: stock #: view:product.category:0 msgid "Account Stock Properties" @@ -1017,11 +1007,6 @@ msgstr "自動調動" msgid "Change Product Quantity" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge -msgid "Merge Inventory" -msgstr "" - #. module: stock #: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format @@ -1058,11 +1043,6 @@ msgstr "" msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "" -#. module: stock -#: report:stock.picking.list:0 -msgid "Expected Shipping Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Details" @@ -1113,13 +1093,6 @@ msgstr "" msgid "is scheduled %s." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " -"in the same category." -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" @@ -1140,13 +1113,6 @@ msgstr "如果您在所需成品地點生產,請留空。如在固定地點生 msgid "Ready to Receive" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.move:0 #: view:stock.picking:0 @@ -1231,11 +1197,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Valuation Account" msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "錯誤:ean 碼無效" - #. module: stock #: view:stock.config.settings:0 msgid "Apply" @@ -1258,24 +1219,8 @@ msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)." msgstr "" #. module: stock -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_1 -#: model:res.company,follow_up_msg:stock.res_company_2 -msgid "" -"\n" -"Date: %(date)s\n" -"\n" -"Dear %(partner_name)s,\n" -"\n" -"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a " -"total amount due of:\n" -"\n" -"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n" -"\n" -"Thanks,\n" -"--\n" -"%(user_signature)s\n" -"%(company_name)s\n" -" " +#: field:report.stock.lines.date,date:0 +msgid "Latest Inventory Date" msgstr "" #. module: stock @@ -2080,8 +2025,9 @@ msgid "_Deliver" msgstr "" #. module: stock -#: view:stock.location:0 -msgid "Customer Locations" +#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 +#, python-format +msgid "Merging is only allowed on draft inventories." msgstr "" #. module: stock @@ -2173,12 +2119,8 @@ msgid "Return Shipment" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory -#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 -#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 -#: report:stock.inventory.move:0 -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_merge +msgid "Merge Inventory" msgstr "" #. module: stock @@ -2342,9 +2284,8 @@ msgid "Logistical shipping unit: pallet, box, pack ..." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:64 -#, python-format -msgid "Merging is only allowed on draft inventories." +#: view:stock.location:0 +msgid "Customer Locations" msgstr "" #. module: stock @@ -2454,11 +2395,6 @@ msgid "" "processing" msgstr "" -#. module: stock -#: field:report.stock.lines.date,date:0 -msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "" - #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 #: view:report.stock.move:0 @@ -2537,11 +2473,6 @@ msgid "" "warehouses" msgstr "" -#. module: stock -#: view:stock.move:0 -msgid "Tracability" -msgstr "" - #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "Set to Draft" @@ -3143,6 +3074,7 @@ msgstr "聯絡人地址:" #: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 #: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: report:stock.picking.list:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 @@ -3426,14 +3358,6 @@ msgstr "" msgid "Process Entirely" msgstr "" -#. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1848 -#, python-format -msgid "" -"Quantities, Unit of Measures, Products and Locations cannot be modified on " -"stock moves that have already been processed (except by the Administrator)." -msgstr "" - #. module: stock #: help:product.template,property_stock_procurement:0 msgid "" @@ -4687,6 +4611,11 @@ msgstr "" msgid "Delays" msgstr "" +#. module: stock +#: report:stock.picking.list:0 +msgid "Schedule Date" +msgstr "" + #. module: stock #: field:stock.location.product,to_date:0 msgid "To" @@ -4899,8 +4828,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory +#: selection:report.stock.inventory,location_type:0 +#: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 +#: report:stock.inventory.move:0 +#: selection:stock.location,usage:0 +msgid "Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: help:stock.location,chained_picking_type:0 +msgid "" +"Shipping Type of the Picking List that will contain the chained move (leave " +"empty to automatically detect the type based on the source and destination " +"locations)." msgstr "" #. module: stock @@ -4912,11 +4853,6 @@ msgid "" "accepted by the uom." msgstr "" -#. module: stock -#: constraint:product.category:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive categories." -msgstr "" - #. module: stock #: help:stock.move,move_dest_id:0 msgid "Optional: next stock move when chaining them" @@ -4987,9 +4923,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Move Information" #~ msgstr "調動資訊" +#~ msgid "Recipient" +#~ msgstr "收貨人" + #~ msgid "Month-1" #~ msgstr "月份-1" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "錯誤:ean 碼無效" + #~ msgid "Address of partner" #~ msgstr "伙伴地址" diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po index 0f0d58e27bc..7f1a4aebe9f 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/it.po @@ -7,19 +7,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-12 12:55+0000\n" -"Last-Translator: OpenERP Administrators \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:58+0000\n" +"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking msgid "Partial Picking Processing Wizard" -msgstr "" +msgstr "Wizard Prelievo Parziale" #~ msgid "Invoice Picking Directly" #~ msgstr "Fattura Picking Direttamente" diff --git a/addons/stock_location/i18n/ar.po b/addons/stock_location/i18n/ar.po index 0743ef294a5..e73dbd4b9f0 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ar.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ar.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "سحب المسارات" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "استخدم الموقع بواسطة المخصص للتزويد" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -158,9 +153,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "سحب المسارات" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "شركة" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -230,11 +226,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "تضع هذه القواعد المسار الصحيح للمنتج في اي مكان من الشجرة." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -267,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "وهي موقع التخصيص التي تحتاج التزويد" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -318,12 +304,6 @@ msgstr "" "التحرك بالنسبة للمشتريات المسحوبة تأتي من المكان الاصلي %s, قاعدة السحب %s, " "عبر المشترى الاصلي %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "يومية" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -347,13 +327,6 @@ msgstr "تحرك تلقائي" msgid "Getting Goods" msgstr "الحصول على السلع" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -388,10 +361,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "موقع المسارات" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "شركة" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "يومية" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/bg.po b/addons/stock_location/i18n/bg.po index 1e70da98fbf..81a497b39fe 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/bg.po +++ b/addons/stock_location/i18n/bg.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 15:00+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -157,9 +152,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Фирма" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -231,11 +227,6 @@ msgstr "" "Тези правила задават правилния път на продукта в цялото сърво на " "местонахожденията" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -266,11 +257,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -313,12 +299,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -342,13 +322,6 @@ msgstr "Автоматично движение" msgid "Getting Goods" msgstr "Доставяне на стоки" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -383,10 +356,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Пътища на местонахождения" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Фирма" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/bs.po b/addons/stock_location/i18n/bs.po index e12af9374b6..32539f929c5 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/bs.po +++ b/addons/stock_location/i18n/bs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 01:15+0000\n" "Last-Translator: adnan \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -157,8 +152,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -231,11 +227,6 @@ msgstr "" "Ova pravila postavljaju pravilnu putanju proizvoda u čitavom lokacijskom " "stablu" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -266,11 +257,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -313,12 +299,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -342,13 +322,6 @@ msgstr "Automatsko kretanje" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -383,9 +356,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Putanje između lokacija" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/ca.po b/addons/stock_location/i18n/ca.po index 31f36044c95..49a152c598c 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ca.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ca.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-12 05:55+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "Fluxos arrossegats" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Ubicació utilitzada com a ubicació destí en proveir" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -161,9 +156,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Fluxos arrossegats" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Companyia" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -238,11 +234,6 @@ msgstr "" "Aquestes regles fixen la ruta correcta del producte en tot l'arbre " "d'ubicacions." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -276,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "És la ubicació destino que necessita subministrament." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -327,12 +313,6 @@ msgstr "" "Moviment per a proveïment arrossegat provinent de la ubicació original %s, " "regla d'arrossegament %s, via proveïment original %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diari" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -356,13 +336,6 @@ msgstr "Moviment automàtic" msgid "Getting Goods" msgstr "Recepció de mercaderies" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -397,10 +370,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Rutes d'ubicacions" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Companyia" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diari" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/cs.po b/addons/stock_location/i18n/cs.po index e1c9dbbbd0c..11159935c67 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_location/i18n/cs.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 01:14+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "Automatický přesun" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,9 +348,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/da.po b/addons/stock_location/i18n/da.po index 98b7b7e7281..bad51c034b9 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/da.po +++ b/addons/stock_location/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -152,8 +147,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -224,11 +220,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -259,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -306,12 +292,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -335,13 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -376,9 +349,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/de.po b/addons/stock_location/i18n/de.po index 658d21028e6..418425300a6 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/de.po +++ b/addons/stock_location/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:18+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Warenfluss durch Pull Regeln" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Lagerort (Ziel)" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -165,9 +160,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Pull Warenfluss" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -239,11 +235,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "Diese Regel bestimmt den internen Warenfluss." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -278,11 +269,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Lagerort (Ziel), das beliefert werden muss" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -331,12 +317,6 @@ msgstr "" "Regel vom ursprünglichen Lager %s, mit Pull Regel %s und ursprünglichem " "Beschaffungauftrag %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -360,13 +340,6 @@ msgstr "Automatischer neuer Lieferschein" msgid "Getting Goods" msgstr "Wareneingang" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -403,10 +376,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Pfad Lagerorte" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Unternehmen" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Journal" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/el.po b/addons/stock_location/i18n/el.po index 2c8f3f4177e..a0c632c2ffe 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/el.po +++ b/addons/stock_location/i18n/el.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-01 17:50+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Andavoglou \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -161,9 +156,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Εταιρεία" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -235,11 +231,6 @@ msgstr "" "Αυτοί οι κανόνες ορίζουν τη σωστή διαδρομή του προϊόντος ανάμεσα στις " "Τοποθεσίες" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -273,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -320,12 +306,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Ημερολόγιο" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -349,13 +329,6 @@ msgstr "Αυτόματη Κίνηση" msgid "Getting Goods" msgstr "Παραλαβή Αγαθών" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -390,10 +363,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Διαδρομές Τοποθεσιών" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Εταιρεία" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Ημερολόγιο" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/es.po b/addons/stock_location/i18n/es.po index 711d115367e..09ea7c85fb5 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-28 08:51+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Flujos arrastrados" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Ubicación usada como ubicación destino al abastecer." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -162,9 +157,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Flujos arrastrados" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -239,11 +235,6 @@ msgstr "" "Estas reglas fijan la ruta correcta del producto en todo el árbol de " "ubicaciones." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -277,11 +268,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Es la ubicación destino que necesita suministro." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -328,12 +314,6 @@ msgstr "" "Movimiento para abastecimiento arrastrado proveniente de la ubicación " "original %s, regla de arrastre %s, vía abastecimiento original %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -357,13 +337,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Getting Goods" msgstr "Recepción mercancías" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -398,10 +371,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Rutas de ubicaciones" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diario" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/es_AR.po b/addons/stock_location/i18n/es_AR.po index a04bc918bf2..3134173c3da 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es_AR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 14:19+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -157,8 +152,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -231,11 +227,6 @@ msgstr "" "Esas reglas fijan la ruta correcta del producto en todo el árbol de " "ubicaciones." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -266,11 +257,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -313,12 +299,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -342,13 +322,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -383,9 +356,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Rutas de ubicaciones" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/es_CL.po b/addons/stock_location/i18n/es_CL.po index 5f1af8d2ceb..ca2addf35b8 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es_CL.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es_CL.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-24 19:30+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Flujos arrastrados" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Ubicación usada como destino al abastecer." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -162,9 +157,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Flujos arrastrados" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -240,11 +236,6 @@ msgstr "" "Estas reglas fijan la ruta correcta del producto en todo el árbol de " "ubicaciones." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -278,11 +269,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Es la ubicación destino que necesita suministro." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -329,12 +315,6 @@ msgstr "" "Movimiento para abastecimiento arrastrado proveniente de la ubicación " "original %s, regla de arrastre %s, vía abastecimiento original %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -358,13 +338,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Getting Goods" msgstr "Recepción mercancías" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -399,10 +372,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Rutas de ubicaciones" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diario" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/es_CR.po b/addons/stock_location/i18n/es_CR.po index c57e14db49c..90ac903b251 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/es_CR.po +++ b/addons/stock_location/i18n/es_CR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 03:33+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" #. module: stock_location @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Flujos arrastrados" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Ubicación usada como ubicación destino al abastecer." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -162,9 +157,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Flujos arrastrados" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -239,11 +235,6 @@ msgstr "" "Estas reglas fijan la ruta correcta del producto en todo el árbol de " "ubicaciones." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -277,11 +268,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Es la ubicación destino que necesita suministro." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -328,12 +314,6 @@ msgstr "" "Movimiento para abastecimiento arrastrado proveniente de la ubicación " "original %s, regla de arrastre %s, vía abastecimiento original %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -357,13 +337,6 @@ msgstr "Movimiento automático" msgid "Getting Goods" msgstr "Recepción mercancías" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -398,10 +371,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Rutas de ubicaciones" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diario" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/et.po b/addons/stock_location/i18n/et.po index 69663a48cc2..027da027af8 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/et.po +++ b/addons/stock_location/i18n/et.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 20:14+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -156,8 +151,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -228,11 +224,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "Need reeglid seavad õige raja tootele terves asukohapuus" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -263,11 +254,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -310,12 +296,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -339,13 +319,6 @@ msgstr "Automaatne liigutamine" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -380,9 +353,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Asukohtarajad" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/fi.po b/addons/stock_location/i18n/fi.po index ef02693f15e..8a7af51a16b 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/fi.po +++ b/addons/stock_location/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-17 13:18+0000\n" "Last-Translator: Pekka Pylvänäinen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "Työntövirtaukset" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Paikka jotia käytetään kohdepaikkana toimituksille" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -152,9 +147,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Työntövirtaukset" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Yritys" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -225,11 +221,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "Nämä säännöt asettavat oikean polut tuotteelle koko sijaintipuussa" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -263,11 +254,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Tarvitseeko kohdepaikka toimituksia" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -310,12 +296,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Loki" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -339,13 +319,6 @@ msgstr "Automaattinen siirto" msgid "Getting Goods" msgstr "Tavaroita otetaan" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -381,10 +354,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Kohteen polut" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Yritys" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Loki" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/fr.po b/addons/stock_location/i18n/fr.po index 283e253695c..92bfde25deb 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/fr.po +++ b/addons/stock_location/i18n/fr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 14:10+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" "Emplacement utilisé pour l'emplacement de destination à approvisionner" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "Vous devez attribuer un numéro de série pour cet article." - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -162,9 +157,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Flux tirés" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Société" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -238,11 +234,6 @@ msgstr "" "Ces règles définissent le chemin correct de l'article dans toute " "l'arborescence des emplacements." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -277,11 +268,6 @@ msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" "Indique l'emplacement de destination qui a besoin d'être approvisionné" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "Vous tentez d'assigner un lot qui n'appartient pas au même article." - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -330,12 +316,6 @@ msgstr "" "d'origine %s, règle de flux tiré %s, pour satisfaire l'approvisionnement " "original %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -359,13 +339,6 @@ msgstr "Mouvement automatique" msgid "Getting Goods" msgstr "Bon de réception" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -402,10 +375,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Chemin des emplacements" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Société" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Journal" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/gl.po b/addons/stock_location/i18n/gl.po index 01c90fb5564..428757f5a16 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/gl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-10 19:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "Fluxos arrastrados" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Lugar usado como lugar destino ó abastecer" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -160,9 +155,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Fluxos arrastrados" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -235,11 +231,6 @@ msgid "" msgstr "" "Estas regras fixan a ruta correcta do produto en toda a árbore de lugares." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -273,11 +264,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "É o lugar destino que precisa subministración." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -324,12 +310,6 @@ msgstr "" "Movemento para abastecemento arrastrado procedente do lugar orixinal %s, " "regra de arrastre %s, mediante abastecemento orixinal %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diario" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -353,13 +333,6 @@ msgstr "Movemento automático" msgid "Getting Goods" msgstr "Recepción mercancías" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -395,10 +368,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Rutas de lugares" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diario" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/hr.po b/addons/stock_location/i18n/hr.po index 3e66248e03a..f98c031c1a8 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/hr.po +++ b/addons/stock_location/i18n/hr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 17:51+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "Pulled Flows" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Lokacija koja se koristi kao lokacija dostave za isporuku" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -157,9 +152,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Pulled flows" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Organizacija" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -231,11 +227,6 @@ msgstr "" "Ova pravila postavljaju pravilnu putanju proizvoda u čitavom lokacijskom " "stablu" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -269,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "To je odredišna lokacija koja treba nabavu" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -316,12 +302,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Dnevnik" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -345,13 +325,6 @@ msgstr "Automatski prijenos" msgid "Getting Goods" msgstr "Dobavljanje robe" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -387,10 +360,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Putanje između lokacija" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Organizacija" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Dnevnik" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/hu.po b/addons/stock_location/i18n/hu.po index e072d88f4da..78ce278e24f 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/hu.po +++ b/addons/stock_location/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-26 15:24+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,9 +146,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Napló" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "Automatikus mozgás" msgid "Getting Goods" msgstr "Érkező áruk" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,10 +348,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Vállalat" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Napló" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/id.po b/addons/stock_location/i18n/id.po index dfe5a6344b0..b271e398604 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/id.po +++ b/addons/stock_location/i18n/id.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-21 05:13+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "Alur Penarikan" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -159,9 +154,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Perusahaan" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -233,11 +229,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -271,11 +262,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Ini adalah lokasi tujuan yang membutuhkan pasokan" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -318,12 +304,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Jurnal" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -347,13 +327,6 @@ msgstr "Perpindahan Otomatis" msgid "Getting Goods" msgstr "Mendapatkan barang" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -390,10 +363,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Jalur Lokasi" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Perusahaan" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Jurnal" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/it.po b/addons/stock_location/i18n/it.po index 4c92a6fa40e..a2a0b185030 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/it.po +++ b/addons/stock_location/i18n/it.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-30 22:46+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,9 +146,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Azienda" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -225,11 +221,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -263,11 +254,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -310,12 +296,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -339,13 +319,6 @@ msgstr "Movimento Automatico" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -381,10 +354,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Localizzazione Percorsi" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Azienda" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ja.po b/addons/stock_location/i18n/ja.po index c38a33bdf98..6b4252a96b6 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ja.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 02:46+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "プル型フロー" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "供給する宛先の場所により使用される場所" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -155,9 +150,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "プル型フロー" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "会社" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -227,11 +223,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "これらの規則は全体の場所のツリーの中の製品の正しいパスを設定します。" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -262,11 +253,6 @@ msgstr "在庫する:必要な時に在庫から取り出すか再供給まで msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "供給を必要とする宛先の場所です。" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -309,12 +295,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "オリジナルの場所 %s から来るプル型調達のための移動、プルのルール %s、オリジナルの調達 %s(番号 %d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "仕訳帳" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -338,13 +318,6 @@ msgstr "自動移動" msgid "Getting Goods" msgstr "製品の取得" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -379,10 +352,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "場所のパス" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "会社" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "仕訳帳" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ko.po b/addons/stock_location/i18n/ko.po index bc65198c2a0..a9a61a1bbb2 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ko.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ko.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:24+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -155,8 +150,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -227,11 +223,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "이 규칙들은 전체 위치 트리 속에서 해당 상품으로 적절한 경로를 설정합니다." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -262,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -309,12 +295,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -338,13 +318,6 @@ msgstr "자동 이동" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -379,9 +352,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "위치 경로" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/lt.po b/addons/stock_location/i18n/lt.po index a7958999dbe..e8f97425c82 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_location/i18n/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-13 10:19+0000\n" "Last-Translator: Andrius Vilciauskas \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "Automatinis perkėlimas" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,9 +348,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/lv.po b/addons/stock_location/i18n/lv.po index f36a726d903..55c385a1d92 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/lv.po +++ b/addons/stock_location/i18n/lv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:26+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -152,8 +147,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -224,11 +220,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -259,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -306,12 +292,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -335,13 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -376,9 +349,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/mk.po b/addons/stock_location/i18n/mk.po index 9b4f157b36d..5fe34149dcd 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/mk.po +++ b/addons/stock_location/i18n/mk.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-23 11:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -152,8 +147,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -224,11 +220,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -259,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -306,12 +292,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -335,13 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -376,9 +349,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/mn.po b/addons/stock_location/i18n/mn.po index 8c6ccbcef59..8335ac5abf0 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/mn.po +++ b/addons/stock_location/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:58+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "Татсан урсгалууд" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Нийлүүлэхэд хүрэх байрлалаар ашигалагддаг байрлал" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -160,9 +155,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Татагдсан урсгалууд" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Компани" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -236,11 +232,6 @@ msgid "" msgstr "" "Эдгээр дүрмүүд нь барааны зөв замыг бүх байршлуудын түвшинд тодорхойлно." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -274,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Нийлүүлэлт шаардлагатай хүрэх байрлал" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -325,12 +311,6 @@ msgstr "" "%s гэсэн оригиналь байрлалаас татагдсан татан авалтын хөдөлгөөн, татах дүрэм " "нь %s, оригиналь татан авалт нь %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -354,13 +334,6 @@ msgstr "Автомат хөдөлгөөн" msgid "Getting Goods" msgstr "Барааг авах" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -397,10 +370,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Байршлын замууд" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Компани" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/nb.po b/addons/stock_location/i18n/nb.po index 849331d5a75..a98c996f656 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/nb.po +++ b/addons/stock_location/i18n/nb.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 21:37+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -152,9 +147,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Firma" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -224,11 +220,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -262,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -309,12 +295,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Journal" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -338,13 +318,6 @@ msgstr "Automatisk bevegelse" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -379,10 +352,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Journal" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/nl.po b/addons/stock_location/i18n/nl.po index c988d855656..be5049f22e1 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/nl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:03+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -72,11 +72,6 @@ msgstr "Pulled Flows" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Locatie gebruikt door bestemmingslocatie om te leveren" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "U dient een productie partij toe te wijzen voor dit product." - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -163,9 +158,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Pulled flows" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -240,13 +236,6 @@ msgid "" msgstr "" "Deze regel stelt het correcte pad van het product in de hele locatieboom in." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om producten te verplaatsen naar een locatie van het " -"type 'weergave'" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -280,12 +269,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Is de bestemmingslocatie dat bevoorraad moet worden." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" -"U probeert een partij toe te wijzen wat niet van hetzelfde product is." - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -332,12 +315,6 @@ msgstr "" "Mutatie van een pulled verwerving, komende van originele locatie %s, pull " "regel %s, via originele verwerving %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Dagboek" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -361,15 +338,6 @@ msgstr "Automatische verwerking" msgid "Getting Goods" msgstr "Goederen ontvangen" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -406,10 +374,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Locatiepaden" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Dagboek" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po b/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po index 3bc3e7970c8..940beea7da6 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/stock_location/i18n/nl_BE.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:19+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,9 +348,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/pl.po b/addons/stock_location/i18n/pl.po index 0669c8a3b50..010bb44495e 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/pl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/pl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 11:37+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Strefa stosowana przez strefę docelową jako zaopatrzenie" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -159,9 +154,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Firma" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -237,11 +233,6 @@ msgstr "" "Te reguły ustawiają odpowiednią ścieżkę przechodzenia produktu w całym " "drzewie stref magazynowych." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -274,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Jest strefą docelową, która wymaga uzupełnienia" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -321,12 +307,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Dziennik" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -350,13 +330,6 @@ msgstr "Automatyczne przesunięcie" msgid "Getting Goods" msgstr "Przyjęcie towarów" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -392,10 +365,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Ścieżki stref" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Dziennik" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/pt.po b/addons/stock_location/i18n/pt.po index 64989190a2f..bc011386f96 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/pt.po +++ b/addons/stock_location/i18n/pt.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 09:18+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "Pulled Flows" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Localização usada por Local de Destino para fornecimento" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -160,9 +155,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Pulled flows" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -237,11 +233,6 @@ msgstr "" "Estas regras estabelecem o caminho correto do artigo na árvore de " "localizações." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -275,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "É o local de destino que deve fornecer" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -326,12 +312,6 @@ msgstr "" "Move for pulled procurement coming from original location %s, pull rule %s, " "via original Procurement %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diário" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -355,13 +335,6 @@ msgstr "Movimento Automático" msgid "Getting Goods" msgstr "Obter mercadorias" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -396,10 +369,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Trajetos de Localização" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diário" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po index 1d4670a97ae..240f5b03ff8 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-08 21:28+0000\n" "Last-Translator: pedrobom \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -71,11 +71,6 @@ msgstr "Fluxo Empurrado" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Local utilizado pelo local de destino para fornecimento" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -159,9 +154,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -236,11 +232,6 @@ msgstr "" "Estas regras determinam o caminho correto do produto na árvore de " "localização completa." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -274,11 +265,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "É o local de destino que necessita fornecimento" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -321,12 +307,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Diário" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -350,13 +330,6 @@ msgstr "Movimento Automático" msgid "Getting Goods" msgstr "Obtenção de Mercadorias" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -392,10 +365,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Caminhos de localização" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Diário" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ro.po b/addons/stock_location/i18n/ro.po index db92bc8ac1d..dc439228433 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ro.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ro.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 08:02+0000\n" "Last-Translator: Mihai Satmarean \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "Fluxuri retrase" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Locatia folosită de către Locatia Destinatie pentru aprovizionare" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -160,9 +155,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Fluxuri extrase" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Companie" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -237,11 +233,6 @@ msgstr "" "Aceste reguli stabilesc traseul corect al produsului in intregul arbore de " "locatii." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -275,11 +266,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Este locatia destinatie care necesită aprovizionare" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -326,12 +312,6 @@ msgstr "" "Miscarea pentru aprovizionarea retrasă provenită din locatia originală %s, " "regula de retragere %s, prin intermediul Aprovizionării originale %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Jurnal" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -355,13 +335,6 @@ msgstr "Mişcare automată" msgid "Getting Goods" msgstr "Achizitie mărfuri" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -398,10 +371,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Trasee locatii" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Companie" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Jurnal" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/ru.po b/addons/stock_location/i18n/ru.po index b7a41c922e0..e65e2e3f38f 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/ru.po +++ b/addons/stock_location/i18n/ru.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:49+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "Входящие потоки" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Место хранения используемое местом назначения для поставки" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -160,9 +155,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Входящие потоки" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Компания" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -238,11 +234,6 @@ msgstr "" "Эти правила устанавливают правильный путь ТМЦ во всей структуре мест " "хранения." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -276,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Место хранения которое нуждается в поставке" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -327,12 +313,6 @@ msgstr "" "Перемещение для входящего снабжения поступающего из исходного места хранения " "%s, правило прихода %s, через исходное снабжение %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Журнал" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -356,13 +336,6 @@ msgstr "Автоматическое перемещение" msgid "Getting Goods" msgstr "Получение товаров" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -399,10 +372,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Пути мест хранения" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Компания" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Журнал" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/sl.po b/addons/stock_location/i18n/sl.po index 99c1f384a9b..801e23877d1 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/sl.po +++ b/addons/stock_location/i18n/sl.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 01:06+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -224,11 +220,6 @@ msgid "" msgstr "" "Ta pravila določajo pravilno pot proizvoda v celotnem drevesu lokacij." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -259,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -306,12 +292,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -335,13 +315,6 @@ msgstr "Samodejna knjižba" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -376,9 +349,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Poti do lokacije" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/sq.po b/addons/stock_location/i18n/sq.po index 230ffd9fdb1..c5cf3ab78bd 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/sq.po +++ b/addons/stock_location/i18n/sq.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -152,8 +147,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -224,11 +220,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -259,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -306,12 +292,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -335,13 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -376,9 +349,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/sv.po b/addons/stock_location/i18n/sv.po index 020f72a7bc2..6b6abaf56b3 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/sv.po +++ b/addons/stock_location/i18n/sv.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 12:04+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,9 +348,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/tlh.po b/addons/stock_location/i18n/tlh.po index f8bb1ee07b8..68d654a2b04 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/tlh.po +++ b/addons/stock_location/i18n/tlh.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,9 +348,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/tr.po b/addons/stock_location/i18n/tr.po index 7d8617187ca..1d9d1447f75 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/tr.po +++ b/addons/stock_location/i18n/tr.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:23+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "Çekilen Akışlar" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "Gönderilecek Hedef Konumu tarafından kullanılan konum" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -159,9 +154,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "Çekilen akışlar" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Şirket" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -232,11 +228,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "Bu kurallar, tüm konum ağacı boyunca doğru ürün rotasını ayarlar." -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -270,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "Tedarik işleminin yapılacağı hedef konumdur" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -321,12 +307,6 @@ msgstr "" "Orijinal konumdan %s iletilen satınalma için hareket, çekme kuralı %s, " "orijinal Satınalma %s (#%d) aracılığıyla" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "Yevmiye defteri" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -350,13 +330,6 @@ msgstr "Otomatik Hareket" msgid "Getting Goods" msgstr "Mal Alımı" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -391,10 +364,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "Konum Rotası" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "Şirket" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "Yevmiye defteri" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/uk.po b/addons/stock_location/i18n/uk.po index c8058f5605d..50548de7dd3 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/uk.po +++ b/addons/stock_location/i18n/uk.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:21+0000\n" "Last-Translator: Eugene Babiy \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,9 +348,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/vi.po b/addons/stock_location/i18n/vi.po index 3c29ac00636..6317437146f 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/vi.po +++ b/addons/stock_location/i18n/vi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -70,11 +70,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -152,8 +147,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -224,11 +220,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -259,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -306,12 +292,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -335,13 +315,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -376,9 +349,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po b/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po index cefef3bb4b4..dcc36857c93 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock_location/i18n/zh_CN.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 12:39+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "拉式流" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "库位用于提供目标的库位" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "你必须为这个产品指定序列号" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -155,9 +150,10 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "拉式流" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "公司" #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move @@ -227,11 +223,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "这些规则确定了产品在整个库位树的正确路径。" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "你不能从视图类型的库位移动" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -264,11 +255,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "需要提供目标库位" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "您企图为不一样的产品创建批号" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -311,12 +297,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "拉式调拨需求来自源库位 %s,拉式规则 %s,通过源需求 %s (#%d)" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "账簿" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -340,13 +320,6 @@ msgstr "自动调拨" msgid "Getting Goods" msgstr "收货" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -381,10 +354,10 @@ msgid "Location Paths" msgstr "库位路径" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" -msgstr "公司" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "账簿" #. module: stock_location #: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po b/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po index bd2df3280d6..19263b4e11c 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock_location/i18n/zh_TW.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 17:16+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "" msgid "Location used by Destination Location to supply" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You must assign a serial number for this product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 #: selection:stock.location.path,picking_type:0 @@ -151,8 +146,9 @@ msgid "Pulled flows" msgstr "" #. module: stock_location -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" msgstr "" #. module: stock_location @@ -223,11 +219,6 @@ msgid "" "These rules set the right path of the product in the whole location tree." msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You cannot move products from or to a location of the type view." -msgstr "" - #. module: stock_location #: selection:stock.location.path,auto:0 msgid "Manual Operation" @@ -258,11 +249,6 @@ msgstr "" msgid "Is the destination location that needs supplying" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:stock.move:0 -msgid "You try to assign a lot which is not from the same product." -msgstr "" - #. module: stock_location #: field:stock.location.path,product_id:0 msgid "Products" @@ -305,12 +291,6 @@ msgid "" "via original Procurement %s (#%d)" msgstr "" -#. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 -#: field:stock.location.path,journal_id:0 -msgid "Journal" -msgstr "" - #. module: stock_location #: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order msgid "Procurement" @@ -334,13 +314,6 @@ msgstr "" msgid "Getting Goods" msgstr "" -#. module: stock_location -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Action Type" @@ -375,9 +348,9 @@ msgid "Location Paths" msgstr "" #. module: stock_location -#: field:product.pulled.flow,company_id:0 -#: field:stock.location.path,company_id:0 -msgid "Company" +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" msgstr "" #. module: stock_location diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po index 87c843c08b9..6e2a7b8a669 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ar.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 00:39+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "المنتج" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "امر التصنيع" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "المنتج" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "اختيار آلي" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "اختيار آلي للمواد الخام من قائمة الانتاج." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "كمية الطلب لا تكون أقل أو مساوية للصفر!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "لا يمكن انت تكون كمية الامر سلبية او صفر !" @@ -90,3 +68,9 @@ msgstr "" #~ "الذي هو مع المقاولين إلى \"لا اختيار تلقائي\"، ووضع على لبموقع\n" #~ "في دليل التوجيه لعملية التجميع.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "كمية الطلب لا تكون أقل أو مساوية للصفر!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po index a0bc8db4909..0b6611ce898 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bg.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 14:49+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Продукт" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Нареждане за производство" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Продукт" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Автоматично товарене" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Автоматично товарене на суровините от поръчките за продукция" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po index 6d0a1eb3917..5cda2d98d95 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/bs.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 09:23+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,22 +36,5 @@ msgstr "" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po index 50b40ee9053..c20f8c603a0 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 12:35+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,13 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Producte" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordre de fabricació" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producte" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "Auto empaquetat" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Auto empaquetat per a materials a granel en ordres de producció." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po index 6cf0a471324..c778596aac5 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/cs.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-06 05:15+0000\n" "Last-Translator: Jiří Hajda \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Výrobek" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Výrobní příkaz" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Výrobek" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,25 +36,14 @@ msgstr "Auto výběr" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automatické navádění pro hrubý materiál výrobních příkazů." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Odkaz musí být jedinečný na společnost" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Objednané množství nesmí být záporné nebo nulové!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalidní XML pro zobrazení architektury!" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Odkaz musí být jedinečný na společnost" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Objednané množství nesmí být záporné nebo nulové!" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Chyba: Neplatný kód ean" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po index 65e49d15fa3..ed966c05200 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/da.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-08 11:54+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produkt" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Produktionsordre" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "Automatisk plukning" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automatisk plukning af råmatriale i produktionsordre" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Ugyldig XML for View Architecture!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po index 93fb336079b..47c65589210 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/de.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-13 18:18+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produkt" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Fertigungsauftrag" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "automaische Packliste" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automatischer Packauftrag für Kaufteile von Fertigungsaufträgen" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Die Bestellmenge kann nicht negativ oder 0 sein" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!" @@ -99,3 +77,9 @@ msgstr "" #~ " Subherstellers / Lieferant beim Fertigungsvorgang, der aus einzelnen " #~ "Arbeitsaufträgen besteht.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Die Bestellmenge kann nicht negativ oder 0 sein" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po index 5df30ea70bf..482b57d7135 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/el.po @@ -6,32 +6,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:23+0000\n" "Last-Translator: Panagiotis Kranidiotis \n" "Language-Team: nls@hellug.gr \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" - #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -44,23 +39,6 @@ msgstr "Αυτόματη Επιλογή" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Αυτόματη επιλογή α' υλών κατά την Εντολή Παραγωγής." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Άκυρο XML για Αρχιτεκτονική Όψης!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po index 1032c5c4ea7..24b05f093ee 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-29 13:01+0000\n" "Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Producto" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden de fabricación" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producto" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Auto empaquetado" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Auto empaquetado para materiales a granel en órdenes de producción." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad del pedido no puede ser negativa o cero!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" @@ -97,3 +75,9 @@ msgstr "" #~ "ubicación del nuevo\n" #~ " proveedor en el proceso de la operación de ensamblado.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "¡La cantidad del pedido no puede ser negativa o cero!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po index 20a5186e920..774b4e8040f 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_AR.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-14 14:20+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Auto Picking" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Auto Picking para materias primar en órdenes de producción." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "Stock sin Auto Picking" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po index 65ad868ecc8..3edf130690f 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CL.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-24 19:35+0000\n" "Last-Translator: Francisco Reyes Acuña \n" "Language-Team: Spanish (Chile) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Producto" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden de fabricación" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producto" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "Auto empaquetado" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Auto empaquetado para materiales a granel en órdenes de producción." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "Stock no auto empaquetado" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po index f0861bdf026..8ce3afa417a 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/es_CR.po @@ -6,31 +6,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 02:31+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Producto" - #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orden de fabricación" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Producto" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "Auto empaquetado" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Auto empaquetado para materiales a granel en órdenes de producción." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Error: Código EAN no válido" @@ -98,3 +76,9 @@ msgstr "" #~ "ubicación del nuevo\n" #~ " proveedor en el proceso de la operación de ensamblado.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "¡La cantidad de la orden no puede ser negativa o cero!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po index 0d4b2619b57..bfae0f59735 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/et.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-29 19:10+0000\n" "Last-Translator: Ahti Hinnov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Automaatnope" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automaatnope tootmiskorralduste toormaterjalidele" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po index 5b76ceaea0d..287717cafbb 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fi.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-08 10:36+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Tuote" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Valmistustilaus" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Tuote" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "Automaattikeräily" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automaatikeräily tuotannon raaka-ainetilauksille" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "Ei automaattista varastokeräilyä" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po index 7020639d103..f032f1f3c5d 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/fr.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-29 15:06+0000\n" "Last-Translator: Numérigraphe \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-30 05:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Article" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordre de fabrication" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Article" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" "Prélèvement automatique pour les matières premières des ordres de production." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po index f33ff78a1da..7c730b19fc3 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/gl.po @@ -8,20 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: stock-no-autopicking-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 08:30+0000\n" "Last-Translator: Frco. Javier Rial \n" "Language-Team: Galego \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produto" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -29,9 +24,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Orde de fabricación" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produto" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -43,23 +38,6 @@ msgstr "Auto empaquetado" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Auto empaquetado para materiais a granel en órdes de produción." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML non válido para a definición da vista!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po index f45c943394d..d57328968e3 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hr.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-28 22:01+0000\n" "Last-Translator: Goran Kliska \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Proizvod" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Nalog za proizvodnju" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Automatski prijenos" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automatski prijenos sirovina za naloge u proizvodnji" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Vezna oznaka je već korištena." - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Količina na nalogu mora biti veća od nula." - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Nevažeći XML za arhitekturu prikaza!" @@ -95,3 +73,9 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ " operaciji sastavljanja.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Vezna oznaka je već korištena." + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Količina na nalogu mora biti veća od nula." diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po index 5216288abcc..98f2fb652cf 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/hu.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-24 17:50+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Termék" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Gyártási utasítás" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Termék" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Automatikus kiszedés" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "A gyártási utasítás nyersanyagainak automatikus kiszedése." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "Nincs automatikus kiszedés" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po index d6812f11738..17592ea7069 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/id.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-14 13:49+0000\n" "Last-Translator: moelyana \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produk" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Pesanan Pabrikan" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produk" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Pengambilan Otomatis" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Otomatis mengambil bahan baku dari pemesanan produksi." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "Order kuantitas tidak boleh negatif atau nol!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po index b6fee5e5ed8..b3e67b16110 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/it.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 14:03+0000\n" "Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Prodotto" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordine di Produzione" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Prodotto" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Prelievo Automatico" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Prelievo automatico materia prima per ordini di produzione" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "La quantità dell'ordine non può essere negativa o uguale a zero!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!" @@ -66,3 +44,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Errore: Codice EAN non valido" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "La quantità dell'ordine non può essere negativa o uguale a zero!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po index 6dce8adf5df..b7e1416852b 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ja.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 23:54+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "製品" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "製造オーダー" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "製品" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,22 +37,11 @@ msgstr "自動集荷" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "製造オーダーの原材料のための自動集荷" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "オーダー数量は負または0にはできません。" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "オーダー数量は負または0にはできません。" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po index 8761509b797..7752e055294 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ko.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-03 03:12+0000\n" "Last-Translator: Bundo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,8 +23,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "자동 피킹" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "생산 주문의 원자재를 위한 자동 피킹" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "재고 - 자동 피킹 없음" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po index 79c75370e3f..b83b017cab3 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lt.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -40,20 +35,3 @@ msgstr "" #: help:product.product,auto_pick:0 msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po index 98eecc2dd02..213ac8a5f1d 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/lv.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:38+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,8 +23,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,20 +36,3 @@ msgstr "" #: help:product.product,auto_pick:0 msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po index 9b1513295a0..6cad97490e3 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mk.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-23 11:28+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,8 +23,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,20 +36,3 @@ msgstr "" #: help:product.product,auto_pick:0 msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po index 154b36b4342..74e38227248 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/mn.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 01:44+0000\n" "Last-Translator: badralb \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Бүтээгдэхүүн" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Үйлдвэрлэлийн Захиалга" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Бүтээгдэхүүн" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,25 +37,14 @@ msgstr "Автомат Сонголт" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Бүтээгдэхүүн захиалгын түүхий матералуудын автомат сонголт" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Захиалгын тоо ширхэг нь хасах юмуу тэг байж болохгүй!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Алдаа: EAN код буруу" #~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero !" #~ msgstr "Захиалгын тоо хэмжээ тэгээс их эсвэл эерэг тоо байна!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Захиалгын тоо ширхэг нь хасах юмуу тэг байж болохгүй!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po index d8d1916fb65..f17d33639b4 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 19:17+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Product" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Productieorder" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Product" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,25 +37,6 @@ msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" "Automatisch verzameling van grondstoffen/componenten van productie orders." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Order hoeveelheid mag niet negatief of nul zijn!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Ongeldige XML voor overzicht" @@ -100,3 +76,9 @@ msgstr "" #~ "routing van de\n" #~ " assemblage bewerking.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Order hoeveelheid mag niet negatief of nul zijn!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po index 588a2e40dc5..1a1b8d6234a 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/nl_BE.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-04 12:20+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -40,20 +35,3 @@ msgstr "" #: help:product.product,auto_pick:0 msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po index 44214019832..b59e961bc3e 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/oc.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-20 09:30+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produch" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Òrdre de fabricacion" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produch" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,22 +37,5 @@ msgstr "Prelevament automatic" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Error : Còde ean invalid" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po index 348233095ce..b7349f0f19b 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pl.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:13+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,22 +36,5 @@ msgstr "" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po index c46e5f322c3..aa93df5f8af 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 11:43+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Artigo" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordem de produção" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Artigo" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Recolha Automática" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Recolha automática para matérias-primas de ordens de produção." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade da ordem não pode ser negativa nem zero!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML Inválido para a Arquitectura de Vista !" @@ -96,3 +74,9 @@ msgstr "" #~ "Localização do\n" #~ " Fornecedor no Encaminhamento da Operação de Montagem.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "A quantidade da ordem não pode ser negativa nem zero!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po index e12899085ab..4a74cf0e1fd 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/pt_BR.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-14 16:47+0000\n" "Last-Translator: Emerson \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produto" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Ordem de Produção" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produto" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Separação Automática" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Separação Automática para matérias-primas da ordem de produção." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "A quantidade do pedido não pode ser negativa ou zero!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View" @@ -95,3 +73,9 @@ msgstr "" #~ " que for sub-contratado para \"Sem Auto-Separação\" e coloque o local do\n" #~ " contratado na rota da operação de montagem.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "A quantidade do pedido não pode ser negativa ou zero!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po index 54e02663b06..e3292c8fb0d 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ro.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:53+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produs" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Comanda de productie" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produs" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Ridicare automata" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Ridicare automata pentru materia prima din comenzile de productie." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Cantitatea comandata nu poate fi negativa sau zero!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "Stoc fără Auto-Ridicare" @@ -93,3 +71,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Eroare: cod ean invalid" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Cantitatea comandata nu poate fi negativa sau zero!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po index 927aca71f8e..9da69eb0eb8 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/ru.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:46+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "ТМЦ" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Производственный заказ" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "ТМЦ" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Авто комплектование" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Авто комплектация для сырья производственных заказов." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Заказываемое количество должно быть положительным!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!" @@ -95,3 +73,9 @@ msgstr "" #~ "поставщика \n" #~ " включается в маршрут сборочных операций.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Заказываемое количество должно быть положительным!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po index 7cba1ad6e14..712a54d1156 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sl.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-27 05:08+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Proizvod" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Naročilnica za proizvodnjo" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Samodejna izbira" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Samodejna izbira za surove materiale nalogov za proizvodnjo" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda." diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po index c49565bb39d..ec0e5c687f0 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sq.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:39+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,8 +23,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,20 +36,3 @@ msgstr "" #: help:product.product,auto_pick:0 msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po index 64d8d15c92c..0dca73effc9 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sr@latin.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-17 13:45+0000\n" "Last-Translator: Milan Milosevic \n" "Language-Team: Serbian Latin \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Proizvod" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Nalog proizvodnje" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "Automatsko biranje" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automatsko biranje za sirove materijale u nalozima za proizvodnju" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "Uskladišti automatsko biranje" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po index 6aa961703e8..f7ac610be4d 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/sv.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-23 09:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Produkt" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Produktionsorder" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Produkt" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,28 +36,17 @@ msgstr "Automatisk plockning" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Automatisk plockning för råmaterial från produktionsordrar." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Felaktig XML för Vyarkitektur!" #~ msgid "Stock No Auto-Picking" #~ msgstr "Stock No Auto-Picking" +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Orderkvantitet kan inte vara negativt eller noll!" + #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po index 4fbfc9342c1..99596f7d9b0 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tlh.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -40,20 +35,3 @@ msgstr "" #: help:product.product,auto_pick:0 msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po index bcc41a27bf4..c89b6ea7920 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/tr.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:24+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Ürün" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "Üretim Emri" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Ürün" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "Otomatik Toplama" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Üretim emirlerinin yarı mamülleri için otomatik toplama." -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "Sipariş adedi negatif ya da sıfır olamaz!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML" @@ -96,3 +74,9 @@ msgstr "" #~ " ürününü \"Otomatik-Toplama değil\" e ayarlayın ve tedarikçinin konumunu " #~ "montaj işlemine yönlendirin.\n" #~ " " + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "Sipariş adedi negatif ya da sıfır olamaz!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po index 8c8ea45a955..8e20372cd70 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/uk.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 09:21+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -41,22 +36,5 @@ msgstr "" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po index 0914e7420cd..6f67057a41f 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/vi.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-20 23:30+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "Sản phẩm" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -28,9 +23,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "Sản phẩm" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -42,23 +37,6 @@ msgstr "Tự động chọn hàng" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "Tự động chọn nguyên liệu thô theo yêu cầu sản xuất" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #~ msgid "Error: Invalid ean code" #~ msgstr "Lỗi: mã EAN không hợp lệ" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po index 39dd650e475..553d770c684 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_CN.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:21+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "产品" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,9 +22,9 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "生产单" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "产品" #. module: stock_no_autopicking #: field:product.product,auto_pick:0 @@ -41,23 +36,6 @@ msgstr "自动创建装箱单" msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "生产单原料自动创建的装箱单" -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "订单数量不能是负数或者0!" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "无效的视图结构xml文件" @@ -89,3 +67,9 @@ msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 #~ "使用本模块的一个例子是在生产管理里您的供应商分包制造您来组装产品.\n" #~ "那些分包是\"不自动装箱\"和在组装操作路径中放置在供应商的存货地点里.\n" #~ " " + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + +#~ msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" +#~ msgstr "订单数量不能是负数或者0!" diff --git a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po index e94a07047e2..43f4dfc1e54 100644 --- a/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock_no_autopicking/i18n/zh_TW.po @@ -6,20 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 17:16+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: stock_no_autopicking -#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product -msgid "Product" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: stock_no_autopicking #: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_mrp_production @@ -27,8 +22,8 @@ msgid "Manufacturing Order" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." +#: model:ir.model,name:stock_no_autopicking.model_product_product +msgid "Product" msgstr "" #. module: stock_no_autopicking @@ -40,20 +35,3 @@ msgstr "" #: help:product.product,auto_pick:0 msgid "Auto picking for raw materials of production orders." msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: sql_constraint:mrp.production:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:mrp.production:0 -msgid "Order quantity cannot be negative or zero!" -msgstr "" - -#. module: stock_no_autopicking -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" diff --git a/addons/subscription/i18n/it.po b/addons/subscription/i18n/it.po index 9ca509dd2b2..637705e5700 100644 --- a/addons/subscription/i18n/it.po +++ b/addons/subscription/i18n/it.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-16 17:19+0000\n" -"Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:54+0000\n" +"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,doc_source:0 @@ -176,7 +175,7 @@ msgstr "Giorni" #: code:addons/subscription/subscription.py:136 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Errore!" #. module: subscription #: field:subscription.subscription,cron_id:0 diff --git a/addons/survey/i18n/ar.po b/addons/survey/i18n/ar.po index 41f1d659ca8..084fb7c4791 100644 --- a/addons/survey/i18n/ar.po +++ b/addons/survey/i18n/ar.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-17 03:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "رسالتك" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -642,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "رسالة الخطأ" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -670,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -817,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1503,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "إنشاء تاريخ" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1730,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "التاريخ و الوقت" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "إنشاء تاريخ" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1791,6 +1770,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "تحذير !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "الشركة المختارة غير مدرجة ضمن قائمة الشركات المسموح بها لهذا المستخدم" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "لا يمكن ان يكون هناك مستخدمان بنفس اسم الدخول!" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "إرسال" diff --git a/addons/survey/i18n/bg.po b/addons/survey/i18n/bg.po index 59390ac6a05..8c406399766 100644 --- a/addons/survey/i18n/bg.po +++ b/addons/survey/i18n/bg.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:56+0000\n" "Last-Translator: Boris \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Твои съобщения" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "Съобщение за грешка" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "#Отговор" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Дата на създаване" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Дата и час" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Дата на създаване" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1974,9 +1954,15 @@ msgstr "Позиция на страницата" #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Грешка!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Избраната фирма не е измежду разрешените фирми за този потребител" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Състояние" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Не може да има двама потребитела с един и същ \"логин\"!" + #, python-format #~ msgid "Please enter an integer value" #~ msgstr "Моля въведете числов израз" diff --git a/addons/survey/i18n/ca.po b/addons/survey/i18n/ca.po index af60e40a2f1..7a0b53e137f 100644 --- a/addons/survey/i18n/ca.po +++ b/addons/survey/i18n/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:25+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -38,13 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Els vostres missatges" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " -"usuari" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -652,12 +645,6 @@ msgstr "Resposta mínima necessària" msgid "Error Message" msgstr "Missatge d'error" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "No podeu duplicar el recurs!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -680,11 +667,6 @@ msgstr "Ha de ser una data" msgid "survey.print" msgstr "enquesta.imprimeix" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -830,11 +812,6 @@ msgstr "Resposta núm" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Imprimeix sense salts de pàgina" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1523,10 +1500,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de creació" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "No podeu duplicar el recurs!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1758,9 +1735,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Data i hora" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de creació" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1909,6 +1887,14 @@ msgstr "Posició de la pàgina" #~ msgid "You must enter one or more Answer." #~ msgstr "Heu d'introduir una o més respostes" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La companyia seleccionada no està en les companyies permeses per aquest " +#~ "usuari" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "No podeu tenir dos usuaris amb el mateix identificador!" + #~ msgid "" #~ "You can create survey for different purposes: recruitment interviews, " #~ "employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc. A survey is " diff --git a/addons/survey/i18n/cs.po b/addons/survey/i18n/cs.po index 7a533c09ff1..5652ac0998f 100644 --- a/addons/survey/i18n/cs.po +++ b/addons/survey/i18n/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:09+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Vaše zprávy" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,9 +1481,9 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" msgstr "" #. module: survey @@ -1729,8 +1708,9 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: survey diff --git a/addons/survey/i18n/da.po b/addons/survey/i18n/da.po index 8b316d938d2..fdbd4683289 100644 --- a/addons/survey/i18n/da.po +++ b/addons/survey/i18n/da.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,9 +1481,9 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" msgstr "" #. module: survey @@ -1729,8 +1708,9 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: survey diff --git a/addons/survey/i18n/de.po b/addons/survey/i18n/de.po index 2dd5bb8d9f2..2a97345abbc 100644 --- a/addons/survey/i18n/de.po +++ b/addons/survey/i18n/de.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:31+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand-camptocamp \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -38,13 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Ihre Mitteilungen" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " -"diesen Benutzer" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -651,12 +644,6 @@ msgstr "Minimale Antwortenzahl" msgid "Error Message" msgstr "Fehlermeldung" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Sie können diese Ressource nicht duplizieren!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -679,11 +666,6 @@ msgstr "Muss ein Datum sein" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -829,11 +811,6 @@ msgstr "# Antworten" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Druck ohne Seitenumbrüche" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1524,10 +1501,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Datum Erstellung" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Sie können diese Ressource nicht duplizieren!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1760,9 +1737,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Datum & Zeit" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Datum Erstellung" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -2127,6 +2105,14 @@ msgstr "Seitenposition" #~ "keine neuen weiteren Lieferauftrag erstellen.\n" #~ " " +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Sie können nicht zwei identische Benutzeranmeldungen definieren!" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Das ausgewählte Unternehmen gehört nicht zu den zulässigen Unternehmen für " +#~ "diesen Benutzer" + #~ msgid "MY" #~ msgstr "MJ" diff --git a/addons/survey/i18n/es.po b/addons/survey/i18n/es.po index 7982074a243..06873c6c05c 100644 --- a/addons/survey/i18n/es.po +++ b/addons/survey/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -39,13 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Sus mensajes" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -652,12 +645,6 @@ msgstr "Respuesta mínima requerida" msgid "Error Message" msgstr "Mensaje de error" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "¡No puede duplicar el recurso!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -680,11 +667,6 @@ msgstr "Debe ser una fecha" msgid "survey.print" msgstr "encuesta.imprimir" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -830,11 +812,6 @@ msgstr "#Respuesta" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Imprimir sin saltos de página" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1524,10 +1501,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha creación" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "¡No puede duplicar el recurso!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1759,9 +1736,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Fecha y hora" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha creación" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1919,6 +1897,14 @@ msgstr "Posición página" #~ "Debe introducir una o más opciones de menú en la cabecera de columna (no se " #~ "permiten espacios en blanco)" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You can not give more response. Please contact the author of this survey for " diff --git a/addons/survey/i18n/es_CR.po b/addons/survey/i18n/es_CR.po index d2215f41591..545cd7ddfa1 100644 --- a/addons/survey/i18n/es_CR.po +++ b/addons/survey/i18n/es_CR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 02:30+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: es\n" #. module: survey @@ -39,13 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Sus mensajes" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " -"usuario" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -652,12 +645,6 @@ msgstr "Respuesta mínima requerida" msgid "Error Message" msgstr "Mensaje de error" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "¡No puede duplicar el recurso!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -680,11 +667,6 @@ msgstr "Debe ser una fecha" msgid "survey.print" msgstr "encuesta.imprimir" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -830,11 +812,6 @@ msgstr "#Respuesta" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Imprimir sin saltos de página" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1524,10 +1501,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Fecha creación" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "¡No puede duplicar el recurso!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1759,9 +1736,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Fecha y hora" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Fecha creación" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1834,6 +1812,14 @@ msgstr "Posición página" #~ msgid "Send reminder for existing user" #~ msgstr "Enviar recordatorio para usuario existente" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este " +#~ "usuario" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "¡No puede tener dos usuarios con el mismo identificador de usuario!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You must enter one or more menu choices in " diff --git a/addons/survey/i18n/et.po b/addons/survey/i18n/et.po index 545bf7475a7..e48198f0ff6 100644 --- a/addons/survey/i18n/et.po +++ b/addons/survey/i18n/et.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-11 18:13+0000\n" "Last-Translator: Aare Vesi \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Sinu sõnumid" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Loomise aeg" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Loomise aeg" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 diff --git a/addons/survey/i18n/fi.po b/addons/survey/i18n/fi.po index 0b57e74c89b..f3993346abd 100644 --- a/addons/survey/i18n/fi.po +++ b/addons/survey/i18n/fi.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-30 06:19+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Viestit" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,9 +1481,9 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" msgstr "" #. module: survey @@ -1729,8 +1708,9 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: survey diff --git a/addons/survey/i18n/fr.po b/addons/survey/i18n/fr.po index 84e40d4ce65..c9c511a7efd 100644 --- a/addons/survey/i18n/fr.po +++ b/addons/survey/i18n/fr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:19+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -38,13 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Vos messages" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " -"utilisateur" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -652,12 +645,6 @@ msgstr "Nombre minimum de réponses nécessaires" msgid "Error Message" msgstr "Message d'erreur" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Vous ne pouvez pas dupliquer la ressource !" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -680,11 +667,6 @@ msgstr "Doit être une date" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -830,11 +812,6 @@ msgstr "Nb de réponses" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Imprimer sans les sauts de page" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1524,10 +1501,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Date de création" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Vous ne pouvez pas dupliquer la ressource !" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1759,9 +1736,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Date & Heure" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Date de création" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1828,6 +1806,14 @@ msgstr "Position de la page" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Attention !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "La société choisie ne fait pas partie des sociétés autorisées pour cet " +#~ "utilisateur" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Vous ne pouvez pas avoir deux utilisateurs avec le même login !" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "Envoyer" diff --git a/addons/survey/i18n/gl.po b/addons/survey/i18n/gl.po index bbdcd5661d2..f0100a888b9 100644 --- a/addons/survey/i18n/gl.po +++ b/addons/survey/i18n/gl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 02:10+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,9 +1481,9 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" msgstr "" #. module: survey @@ -1729,8 +1708,9 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: survey diff --git a/addons/survey/i18n/hr.po b/addons/survey/i18n/hr.po index 7e0a9aaf291..22e5d04f042 100644 --- a/addons/survey/i18n/hr.po +++ b/addons/survey/i18n/hr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:46+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" #. module: survey @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Vaše poruke" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -653,12 +647,6 @@ msgstr "Minimum Required Answer" msgid "Error Message" msgstr "Error Message" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Ne možete duplicirati resurs !" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -681,11 +669,6 @@ msgstr "Must Be A Date" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -831,11 +814,6 @@ msgstr "#Odgovor" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Print Without Page Breaks" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1521,10 +1499,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Kreiraj datum" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Ne možete duplicirati resurs !" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1758,9 +1736,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Datum i vrijeme" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Kreiraj datum" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -2004,6 +1983,13 @@ msgstr "Pozicija stranice" #~ msgid "Error!" #~ msgstr "Error!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Odabrana organizacija nije među dozvoljenim organizacijama za ovog korisnika" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ne možete imati dva korisnika sa istim korisničkim imenom !" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You must enter one or more menu choices in " diff --git a/addons/survey/i18n/hu.po b/addons/survey/i18n/hu.po index 536a15166a3..53927f9ae3a 100644 --- a/addons/survey/i18n/hu.po +++ b/addons/survey/i18n/hu.po @@ -6,15 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:41+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -35,12 +35,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Üzenetei" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A kiválasztott cég nincs az engedélyezett cégek között ehhez a felhasználóhoz" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +635,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "Hibaüzenet" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +657,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +799,6 @@ msgstr "Válaszok száma" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Nyomtatás oldaltörések nélkül" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1480,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Létrehozás dátuma" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1707,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Dátum & Idő" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1796,6 +1775,9 @@ msgstr "Oldal pozíció" #~ msgid "Send reminder for existing user" #~ msgstr "Meglévő felhasználónak emlékeztető küldése" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nem létezhet két felhasználó ugyanazzal a felhasználói névvel !" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "Küldés" @@ -1842,3 +1824,7 @@ msgstr "Oldal pozíció" #~ msgid "State" #~ msgstr "Állapot" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A kiválasztott cég nincs az engedélyezett cégek között ehhez a felhasználóhoz" diff --git a/addons/survey/i18n/it.po b/addons/survey/i18n/it.po index c076ec65fd5..85c19133b07 100644 --- a/addons/survey/i18n/it.po +++ b/addons/survey/i18n/it.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "I tuoi messaggi" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "Messaggio di Errore" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "Deve essere una data" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "# Risposta" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Stampa senza interruzioni di pagina" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1504,10 +1483,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data creazione" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1731,9 +1710,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Data e ora" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data creazione" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1798,6 +1778,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Send reminder for existing user" #~ msgstr "Invia promemoria per gli utenti esistenti" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "L'azienda scelta non è fra le aziende abilitate per questo utente" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Non è possibile avere due utenti con lo stesso login!" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "Invia" diff --git a/addons/survey/i18n/ja.po b/addons/survey/i18n/ja.po index d5f0c059251..106d464582f 100644 --- a/addons/survey/i18n/ja.po +++ b/addons/survey/i18n/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-06 03:16+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "あなたが入力した最小必要回答数が回答の数よりも多 msgid "Your Messages" msgstr "あなたのメッセージ" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "最小必要回答数" msgid "Error Message" msgstr "エラーメッセージ" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "リソースの複製はできません。" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "日付が必須" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "回答番号" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "改ページなしで印刷" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "作成日" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "リソースの複製はできません。" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "日時" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "作成日" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1799,9 +1779,15 @@ msgstr "ページ位置" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "警告" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "選択した会社は、このユーザに許された会社ではありません。" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "キャンセル" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "同じログインでは2つのユーザを持てません。" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You must enter one or more menu choices in column heading (white spaces not " diff --git a/addons/survey/i18n/mn.po b/addons/survey/i18n/mn.po index f107cf50ba8..1c972213ee9 100644 --- a/addons/survey/i18n/mn.po +++ b/addons/survey/i18n/mn.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:49+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Таны мэссэж" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -649,12 +644,6 @@ msgstr "Бага урьтамжтай хариулт" msgid "Error Message" msgstr "Алдааны мэссэж" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Та нөөцийг хуулбарлаж болохгүй!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -677,11 +666,6 @@ msgstr "Огноо А байх ёстой" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -826,11 +810,6 @@ msgstr "#Хариулт" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Хуудас таслахгүй хэвлэх" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1518,10 +1497,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Үүсгэх огноо" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Та нөөцийг хуулбарлаж болохгүй!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1752,9 +1731,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Огноо & Цаг" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Үүсгэх огноо" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -2010,6 +1990,9 @@ msgstr "Хуудасны байрлал" #~ "Баганын толгойд нэг юмуу түүнээс олон менюны сонголт оруулах шаардлагатай " #~ "(зай зөвшөөрөгдөхгүй)" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Сонгосон компани энэ хэрэглэгчид зөвшөөрөгдсөн компаниуд дунд алга." + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Цуцлах" @@ -2027,6 +2010,9 @@ msgstr "Хуудасны байрлал" #~ "'Санал асуулга засах' товч дээр дараад WYSIWYG байдлаар буюу харагдах " #~ "байдлаар нь засч болно." +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Ижил нэвтрэх нэртэй хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You must enter one or more menu choices in " diff --git a/addons/survey/i18n/nl.po b/addons/survey/i18n/nl.po index bf99e2d3ebc..989680d9271 100644 --- a/addons/survey/i18n/nl.po +++ b/addons/survey/i18n/nl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 21:02+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Uw berichten" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -668,12 +663,6 @@ msgstr "Minimaal aantal vereiste antwoorden" msgid "Error Message" msgstr "Foutmelding" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "U kunt de resource niet dupliceren!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -696,11 +685,6 @@ msgstr "Moet een datum zijn" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID moet uniek zijn per provider" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -846,11 +830,6 @@ msgstr "#Antwoord" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Afdrukken zonder paginaeinden" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1539,10 +1518,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Aanmaakdatum" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "U kunt de resource niet dupliceren!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1773,9 +1752,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Datum & tijd" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: Ongeldige EAN-code" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1853,6 +1833,12 @@ msgstr "Pagina positie" #~ msgid "Send reminder for existing user" #~ msgstr "Stuur een herinnering naar bestaande gebruiker" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Het gekozen bedrijf is geen toegestaan bedrijf voor deze gebruiker" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "U kunt niet twee gebruikers hebben met dezelfde gebruikersnaam !" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "Verzenden" diff --git a/addons/survey/i18n/pl.po b/addons/survey/i18n/pl.po index 7b26f63e805..7d994dc74b3 100644 --- a/addons/survey/i18n/pl.po +++ b/addons/survey/i18n/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-26 06:37+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Twoja wiadomość" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data utworzenia" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data utworzenia" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 diff --git a/addons/survey/i18n/pt.po b/addons/survey/i18n/pt.po index 4e3feed26b3..1eb0c55dd64 100644 --- a/addons/survey/i18n/pt.po +++ b/addons/survey/i18n/pt.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:16+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "As suas Mensagens" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -652,12 +646,6 @@ msgstr "Resposta mínima necessária" msgid "Error Message" msgstr "Mensagem de erro" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Não pode duplicar recursos!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -680,11 +668,6 @@ msgstr "Tem de ser uma data" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -829,11 +812,6 @@ msgstr "#Resposta" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Imprimir sem quebras de página" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo nome de utilizador!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1520,10 +1498,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Não pode duplicar recursos!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1755,9 +1733,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Data & Hora" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -2028,6 +2007,9 @@ msgstr "Posição da Página" #~ msgid "res.users" #~ msgstr "res.users" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Não pode ter dois utilizadores com o mesmo nome de utilizador!" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "Enviar" @@ -2094,6 +2076,10 @@ msgstr "Posição da Página" #~ msgid "You must enter one or more Answer." #~ msgstr "Tem que inserir uma ou mais respostas." +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as permitidas para este utilizador" + #~ msgid "Current" #~ msgstr "Actual" diff --git a/addons/survey/i18n/pt_BR.po b/addons/survey/i18n/pt_BR.po index 692d94ab057..1a8f253f938 100644 --- a/addons/survey/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/survey/i18n/pt_BR.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:09+0000\n" "Last-Translator: ERIVELTON PIRES GUEDES \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,12 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Suas Mensagens" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -642,12 +636,6 @@ msgstr "Mínimo de Respostas Necessárias" msgid "Error Message" msgstr "Mensagem de Erro" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Você não pode duplicar o recurso!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -670,11 +658,6 @@ msgstr "Deve Ser Uma Data" msgid "survey.print" msgstr "survey.print" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -817,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1507,10 +1485,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Data de Criação" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Você não pode duplicar o recurso!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1734,9 +1712,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Data e Hora" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Data de Criação" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1829,6 +1808,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Aviso!" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "A empresa escolhida não está entre as empresas habilitadas para este usuário" + +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Você não pode ter dois usuários com o mesmo login!" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "Enviar" diff --git a/addons/survey/i18n/ro.po b/addons/survey/i18n/ro.po index 5a3bec8a292..2cfa5b2858c 100644 --- a/addons/survey/i18n/ro.po +++ b/addons/survey/i18n/ro.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:51+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Mesajele dumneavoastra" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" -"Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -655,12 +649,6 @@ msgstr "Raspunsuri Minime Necesare" msgid "Error Message" msgstr "Mesaj Eroare" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Nu puteti copia resursa!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -683,11 +671,6 @@ msgstr "Trebuie sa fie o Data" msgid "survey.print" msgstr "imprimare.sondaj" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -834,11 +817,6 @@ msgstr "# Raspuns" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Imprima fara intreruperea paginilor" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1527,10 +1505,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Creeaza Data" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Nu puteti copia resursa!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1762,9 +1740,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Data si ora" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Creeaza Data" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1822,6 +1801,9 @@ msgstr "Pozitia paginii" #~ msgid "Send reminder for existing user" #~ msgstr "Trimite memento pentru utilizator existent" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Nu pot exista doi utilizatori cu acelasi nume de autentificare !" + #~ msgid "Send" #~ msgstr "Trimite" @@ -1891,6 +1873,10 @@ msgstr "Pozitia paginii" #~ msgid "Warning !" #~ msgstr "Avertizare !" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "" +#~ "Compania aleasa nu se afla printre companiile permise acestui utilizator" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Anuleaza" diff --git a/addons/survey/i18n/ru.po b/addons/survey/i18n/ru.po index e0985ee4cb6..7e028db4655 100644 --- a/addons/survey/i18n/ru.po +++ b/addons/survey/i18n/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-10 21:03+0000\n" "Last-Translator: Pomazan Bogdan \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Ваше сообщение" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Дата создания" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Дата создания" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 diff --git a/addons/survey/i18n/sl.po b/addons/survey/i18n/sl.po index 0b46c564dca..727e8d42830 100644 --- a/addons/survey/i18n/sl.po +++ b/addons/survey/i18n/sl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-27 14:22+0000\n" "Last-Translator: Simon Vidmar \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,9 +1481,9 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" msgstr "" #. module: survey @@ -1729,8 +1708,9 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: survey diff --git a/addons/survey/i18n/sr.po b/addons/survey/i18n/sr.po index 3fbe5339032..d4502650ef6 100644 --- a/addons/survey/i18n/sr.po +++ b/addons/survey/i18n/sr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 17:42+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Vaše poruke" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Kreiraj datum" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Kreiraj datum" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 diff --git a/addons/survey/i18n/sr@latin.po b/addons/survey/i18n/sr@latin.po index bc05723bd58..0948f6d2224 100644 --- a/addons/survey/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/survey/i18n/sr@latin.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:12+0000\n" "Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Vaše poruke" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Kreiraj datum" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Kreiraj datum" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 diff --git a/addons/survey/i18n/sv.po b/addons/survey/i18n/sv.po index 359e606dd69..98db1f932c9 100644 --- a/addons/survey/i18n/sv.po +++ b/addons/survey/i18n/sv.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 15:54+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -36,11 +36,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Dina meddelanden" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -641,12 +636,6 @@ msgstr "" msgid "Error Message" msgstr "" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -669,11 +658,6 @@ msgstr "" msgid "survey.print" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,9 +1481,9 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" msgstr "" #. module: survey @@ -1729,8 +1708,9 @@ msgid "Date & Time" msgstr "" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" msgstr "" #. module: survey @@ -1799,8 +1779,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Send reminder for existing user" #~ msgstr "Skicka påminnelse till befintliga användare" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Detta bolag är inte tillåtet för den här användaren" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "_Avbryt" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Du kan inte ha två användare med samma användarid !" + #~ msgid "State" #~ msgstr "Status" diff --git a/addons/survey/i18n/tr.po b/addons/survey/i18n/tr.po index 6d60e0e8aa7..84c8287514d 100644 --- a/addons/survey/i18n/tr.po +++ b/addons/survey/i18n/tr.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 17:40+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -38,11 +38,6 @@ msgstr "" msgid "Your Messages" msgstr "Mesajlarınız" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "Bu kullanıcının seçilen şirkete erişim hakkı yok" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -649,12 +644,6 @@ msgstr "Gerekli Minimum Cevap Sayısı" msgid "Error Message" msgstr "Hata Mesajı" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "Kaynağın bir eşini kopyalayamazsınız(duplicate)" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -677,11 +666,6 @@ msgstr "Tarih olmalı" msgid "survey.print" msgstr "Yazdır" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -826,11 +810,6 @@ msgstr "#Cevap" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "Sayfa Aralıksız Yazdır" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1512,10 +1491,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "Oluşturulma Tarihi" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "Kaynağın bir eşini kopyalayamazsınız(duplicate)" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1745,9 +1724,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Tarih ve Zaman" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "Oluşturulma Tarihi" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1820,9 +1800,15 @@ msgstr "Sayfa Pozisyonu" #~ msgid "Send reminder for existing user" #~ msgstr "Mevcut Kullanıcılara Uyarıcı Gönder" +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "Bu kullanıcının seçilen şirkete erişim hakkı yok" + #~ msgid "_Cancel" #~ msgstr "İptal Et" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "Aynı kullanıcı adı ile iki kullanıcı oluşturamazsınız !" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You must enter one or more menu choices in " diff --git a/addons/survey/i18n/zh_CN.po b/addons/survey/i18n/zh_CN.po index 69f300f1c79..30fbc3203c9 100644 --- a/addons/survey/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/survey/i18n/zh_CN.po @@ -7,20 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-28 14:29+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-29 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "OAuth UID必须是每个提供者( provider )唯一的" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: survey #: view:survey.question.column.heading:0 @@ -47,11 +42,6 @@ msgstr "你输入最小需要的答案数大于答案的总数。请用小于%d msgid "Your Messages" msgstr "你的消息" -#. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" - #. module: survey #: field:survey.question,comment_valid_type:0 #: field:survey.question,validation_type:0 @@ -652,12 +642,6 @@ msgstr "最小需要的答案数" msgid "Error Message" msgstr "错误消息" -#. module: survey -#: code:addons/survey/survey.py:687 -#, python-format -msgid "You cannot duplicate the resource!" -msgstr "无法复制资源!" - #. module: survey #: code:addons/survey/wizard/survey_answer.py:126 #, python-format @@ -816,11 +800,6 @@ msgstr "答案#" msgid "Print Without Page Breaks" msgstr "不分页符打印" -#. module: survey -#: sql_constraint:res.users:0 -msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "不能有用户名相同的两个用户" - #. module: survey #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 @@ -1502,10 +1481,10 @@ msgid "You cannot select same answer more than one time.'" msgstr "你不能选择相同的答案多余1次" #. module: survey -#: field:survey.response,date_create:0 -#: field:survey.response.line,date_create:0 -msgid "Create Date" -msgstr "创建日期" +#: code:addons/survey/survey.py:687 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate the resource!" +msgstr "无法复制资源!" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:525 @@ -1729,9 +1708,10 @@ msgid "Date & Time" msgstr "日期和时间" #. module: survey -#: constraint:res.users:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" +#: field:survey.response,date_create:0 +#: field:survey.response.line,date_create:0 +msgid "Create Date" +msgstr "创建日期" #. module: survey #: field:survey.question,column_name:0 @@ -1835,6 +1815,12 @@ msgstr "页面位置" #~ msgid "Answer a Survey" #~ msgstr "答复调查" +#~ msgid "You can not have two users with the same login !" +#~ msgstr "不能有用户名相同的两个用户" + +#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" +#~ msgstr "选择的公司不属于此用户允许访问的公司。" + #~ msgid "State" #~ msgstr "状态" diff --git a/addons/warning/i18n/ar.po b/addons/warning/i18n/ar.po index e18eb727ae1..907b6d2cc78 100644 --- a/addons/warning/i18n/ar.po +++ b/addons/warning/i18n/ar.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "المنتج" msgid "Warnings" msgstr "تحذيرات" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "تحذير" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "تحذير" msgid "Blocking Message" msgstr "رسالة حظر" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "تحذير على الفاتورة" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "طلب بيع" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "رسالة للفاتورة" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "رسالة للفاتورة" msgid "Purchase Order" msgstr "أمر الشراء" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,19 +154,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "رسالة للفاتورة" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -237,9 +187,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "تحذير على طلب البيع" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "خطأ: كود إين غير صالح" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "تحذير" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -271,3 +226,21 @@ msgstr "سطر أمر المبيعات" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "لا بدّ أن يكون مرجع الأمر فريداً" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "خطأ ! لا يمكنك إنشاء أعضاء مرتبطين و متداخلين." + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "خطأ: كود إين غير صالح" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "رقم الفاتورة يجب أن يكون فريداً داخل المشأة !" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "خطأ في إتصال قاعدة البيانات" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "المرجع يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "مرجع الأمر يجب أن يكون فريداً لكل شركة علي حدا!" diff --git a/addons/warning/i18n/bg.po b/addons/warning/i18n/bg.po index bd59c251529..39a5fdfedbb 100644 --- a/addons/warning/i18n/bg.po +++ b/addons/warning/i18n/bg.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-27 13:11+0000\n" "Last-Translator: Dimitar Markov \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Продукт" msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Предупреждение" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Предупреждение" msgid "Blocking Message" msgstr "Блокиращо съобщение" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Вдигане от склад" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Предупреждение към фактурата" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Поръчка за продажба" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Съобщение за фактура" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Вдигане от склад" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Съобщение за фактура" msgid "Purchase Order" msgstr "Поръчка за покупка" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,19 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Предупреждение за %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Съобщение за фактура" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -241,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Предупреждение при поръчка за продажба" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Предупреждение" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -282,5 +237,8 @@ msgstr "Ред от нареждане за продажба" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Грешка ! Не може да създадете рекурсивно свързани членове" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Грешка: Невалиден европейски баркод" + #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Препратката към поръчката трябва да бъде уникална!" diff --git a/addons/warning/i18n/bs.po b/addons/warning/i18n/bs.po index a04b12a9377..c8e60cd0e67 100644 --- a/addons/warning/i18n/bs.po +++ b/addons/warning/i18n/bs.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:54+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Upozorenja" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Upozorenje" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "upozorenje na Fakturi" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Poruka za Fakturu" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Poruka za Fakturu" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,19 +154,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Poruka za Fakturu" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -237,9 +187,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/ca.po b/addons/warning/i18n/ca.po index a172f84c842..7d5eecefc46 100644 --- a/addons/warning/i18n/ca.po +++ b/addons/warning/i18n/ca.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:00+0000\n" "Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" @@ -14,14 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Producte" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Avís" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Avís" msgid "Blocking Message" msgstr "Missatge de bloqueig" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Empaquetat d'estoc" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Avís en la factura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Comanda de venda" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Missatge per a factura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Empaquetat d'estoc" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Missatge per a factura" msgid "Purchase Order" msgstr "Comanda de compra" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -199,19 +159,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Alerta per a %s!" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Missatge per a factura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -242,9 +192,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Avís en la comanda de venda" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Codi EAN no vàlid" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Avís" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -280,6 +235,9 @@ msgstr "Línia comanda de venda" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event" #~ msgstr "Mòdul per la configuració d'avisos en esdeveniments" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Codi EAN no vàlid" + #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "La referència de la comanda ha de ser única!" diff --git a/addons/warning/i18n/cs.po b/addons/warning/i18n/cs.po index 83d7515c092..7a5bb2ae0f6 100644 --- a/addons/warning/i18n/cs.po +++ b/addons/warning/i18n/cs.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:56+0000\n" "Last-Translator: Mantavya Gajjar (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Varování" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,8 +105,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,18 +154,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -237,8 +187,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/da.po b/addons/warning/i18n/da.po index 258e4008ddc..0f817ce7ee5 100644 --- a/addons/warning/i18n/da.po +++ b/addons/warning/i18n/da.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 06:45+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,8 +106,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -195,18 +155,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -238,8 +188,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/de.po b/addons/warning/i18n/de.po index a9386c53edb..c1f9e34fcc9 100644 --- a/addons/warning/i18n/de.po +++ b/addons/warning/i18n/de.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:57+0000\n" "Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Produkt" msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Warnung" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Warnung" msgid "Blocking Message" msgstr "Blockierende Meldung" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Lagerpackauftrag" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Warnung zu Rechnung" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Verkaufsauftrag" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Nachricht zu Rechnung" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Lagerpackauftrag" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Nachricht zu Rechnung" msgid "Purchase Order" msgstr "Beschaffungsauftrag" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -199,19 +159,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Warnhinweis an %s" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Error! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Nachricht zu Rechnung" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -242,9 +192,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Warnung beim Verkaufsauftrag" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fehler: Falscher EAN code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -280,8 +235,26 @@ msgstr "Auftragsposition" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Modul für Warnungen bei Statusänderungen" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fehler: Falscher EAN code" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Elemente anlegen" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Die Referenz muss eindeutig sein!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Error! Sie können keine rekursive assoziierte Mitglieder anlegen." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Referenz muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Bestellreferenz muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Die Rechnungsnummer muss je Firma eindeutig sein" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "ungültige BBA Kommunikations Stuktur" diff --git a/addons/warning/i18n/el.po b/addons/warning/i18n/el.po index aa3948335ef..27e87f86dfc 100644 --- a/addons/warning/i18n/el.po +++ b/addons/warning/i18n/el.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-17 10:49+0000\n" "Last-Translator: Dimitrios Ntoulas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Προϊόν" msgid "Warnings" msgstr "Προειδοποιήσεις" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Προειδοποίηση" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Προειδοποίηση" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Προειδοποίηση στο Τιμολόγιο" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Παραγγελία Πώλησης" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Μύνημα για Τιμολόγιο" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Μύνημα για Τιμολόγιο" msgid "Purchase Order" msgstr "Εντολή Αγοράς" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -195,19 +155,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Μύνημα για Τιμολόγιο" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -238,9 +188,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Προειδοποίηση στην Παραγγελία Πώλησης" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Σφάλμα: Λανθασμένος κωδικός ΕΑΝ" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Προειδοποίηση" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -272,3 +227,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Άρθρωμα για φόρμα Προειδοποιήσεων στο Γεγονός με την αλλαγή" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Σφάλμα: Λανθασμένος κωδικός ΕΑΝ" diff --git a/addons/warning/i18n/es.po b/addons/warning/i18n/es.po index 2da6c385c00..a5197f44225 100644 --- a/addons/warning/i18n/es.po +++ b/addons/warning/i18n/es.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-10 19:37+0000\n" "Last-Translator: Omar (Pexego) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Producto" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Blocking Message" msgstr "Mensaje de bloqueo" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Albarán de stock" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Aviso en la factura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Pedido de venta" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Mensaje para factura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Albarán de stock" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Mensaje para factura" msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,19 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "¡Alerta para %s!" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Mensaje para factura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -241,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Aviso en el pedido de venta" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN no válido" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -273,6 +228,9 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN no válido" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivos." @@ -286,3 +244,18 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Módulo para configuración de avisos en eventos." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/warning/i18n/es_AR.po b/addons/warning/i18n/es_AR.po index 4f152643888..ac0ef061b64 100644 --- a/addons/warning/i18n/es_AR.po +++ b/addons/warning/i18n/es_AR.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-23 14:41+0000\n" "Last-Translator: Silvana Herrera \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Blocking Message" msgstr "Bloqueo de mensajes" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Stock Picking" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Aviso en la factura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Pedido de venta" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Mensaje para factura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Stock Picking" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Mensaje para factura" msgid "Purchase Order" msgstr "Orden de compra" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Mensaje para factura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Aviso en el pedido de venta" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/es_CR.po b/addons/warning/i18n/es_CR.po index cc1ef776ef4..90839dadf70 100644 --- a/addons/warning/i18n/es_CR.po +++ b/addons/warning/i18n/es_CR.po @@ -6,23 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-20 01:14+0000\n" "Last-Translator: Freddy Gonzalez \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: \n" -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" - #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line #: field:product.product,purchase_line_warn:0 @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Producto" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Blocking Message" msgstr "Mensaje de bloqueo" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Albarán de stock" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Aviso en la factura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Pedido de venta" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Mensaje para factura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Albarán de stock" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Mensaje para factura" msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de compra" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -199,19 +159,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "¡Alerta para %s!" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Mensaje para factura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -242,9 +192,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Aviso en el pedido de venta" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Error: Código EAN no válido" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -271,6 +226,9 @@ msgstr "" msgid "Sales Order Line" msgstr "Línea pedido de venta" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Error: Código EAN no válido" + #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!" @@ -287,3 +245,18 @@ msgstr "Línea pedido de venta" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Módulo para configuración de avisos en eventos." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡La referencia de la compra debe ser única por compañía!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "¡Estructura de comunicación BBA no válida!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "¡El número de factura debe ser único por compañía!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivamente." diff --git a/addons/warning/i18n/et.po b/addons/warning/i18n/et.po index 8a2876f05cd..e9d71e65f34 100644 --- a/addons/warning/i18n/et.po +++ b/addons/warning/i18n/et.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 20:15+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Hoiatused" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Hoiatus" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Hoiatus" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokeerimissõnum" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Laonope" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Hoiatus arvel" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Müügikorraldus" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Sõnum arvele" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Laonope" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Sõnum arvele" msgid "Purchase Order" msgstr "Ostutellimus" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,19 +154,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Sõnum arvele" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -237,9 +187,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Hoiatus müügikorraldusel" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Hoiatus" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/fi.po b/addons/warning/i18n/fi.po index c445639a7a6..d795328dea8 100644 --- a/addons/warning/i18n/fi.po +++ b/addons/warning/i18n/fi.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-08 10:31+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Tuote" msgid "Warnings" msgstr "Varoitukset" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Varoitus" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Varoitus" msgid "Blocking Message" msgstr "Estoviesti" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Varatokeräily" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Varoitus laskulle" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Myyntitilaus" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Viesti laskulle" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Varatokeräily" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Viesti laskulle" msgid "Purchase Order" msgstr "Ostotilaus" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -195,19 +155,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Varoita %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "laskun numeron tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Virheellinen BBA rakenteen kommunikointi !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Viesti laskulle" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -238,9 +188,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Varoitus ostotilaukselle" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -272,3 +227,21 @@ msgstr "Myyntitilauksen Rivi" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Tilauksen viite tulee olla yksilöllinen!" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Virhe: Väärä EAN-koodi" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Virheellinen BBA rakenteen kommunikointi !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "laskun numeron tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Virhe! Rekursiivisen kumppanin luonti ei ole sallittu." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Viitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Tilausviitteen tulee olla uniikki yrityskohtaisesti!" diff --git a/addons/warning/i18n/fr.po b/addons/warning/i18n/fr.po index ead552d1e43..4edb6a2225f 100644 --- a/addons/warning/i18n/fr.po +++ b/addons/warning/i18n/fr.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 08:33+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence de commande doit être unique par société!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Article" msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Avertissement" msgid "Blocking Message" msgstr "Message Bloquant" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Colisage" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Avertissement sur la Facture" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Commande Client" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Message pour Facture" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Colisage" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Message pour Facture" msgid "Purchase Order" msgstr "Commande fournisseur" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "La référence doit être unique par société !" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,20 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Alerte pour %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Erreur ! Vous ne pouvez créer des membres associés de manière récursive." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Message pour Facture" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -242,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Avertissement sur les Commandes de Ventes" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erreur: Code EAN invalide" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -288,5 +242,24 @@ msgstr "Ligne de commande de vente" #~ msgstr "" #~ "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer des membres associés de manière récursive." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erreur: Code EAN invalide" + #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "La référence de la commande doit être unique !" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence doit être unique par société !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Le numéro de facture doit être unique par société !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur ! Vous ne pouvez créer des membres associés de manière récursive." + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Structure de communication BBA incorrecte !" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "La référence de commande doit être unique par société!" diff --git a/addons/warning/i18n/gl.po b/addons/warning/i18n/gl.po index 67ee4202636..6eb5d6be825 100644 --- a/addons/warning/i18n/gl.po +++ b/addons/warning/i18n/gl.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 01:56+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Produto" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Blocking Message" msgstr "Mensaxe de bloqueo" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Empaquetado de stock" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Aviso na factura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Pedido de venda" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Mensaxe para factura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Empaquetado de stock" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Mensaxe para factura" msgid "Purchase Order" msgstr "Orde de Compra" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,19 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Alerta para %s!" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Mensaxe para factura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -241,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Aviso no pedido de venda" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN non válido" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -279,5 +234,8 @@ msgstr "Liña de ordes de venda" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Módulo para a configuración de avisos en eventos" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN non válido" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Erro! Non pode crear membros asociados recorrentes." diff --git a/addons/warning/i18n/hr.po b/addons/warning/i18n/hr.po index 9f8af96c4f1..da8e6e40f61 100644 --- a/addons/warning/i18n/hr.po +++ b/addons/warning/i18n/hr.po @@ -6,23 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-08 17:07+0000\n" "Last-Translator: Tomislav Bosnjakovic \n" "Language-Team: Vinteh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "Language: hr\n" -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line #: field:product.product,purchase_line_warn:0 @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Proizvod" msgid "Warnings" msgstr "Upozorenja" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Warning" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Warning" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokiranje poruke" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Skladišnica" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Upozorenje na računu" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Sale Order" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Poruka uz račun" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Skladišnica" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Poruka uz račun" msgid "Purchase Order" msgstr "Nalog za nabavu" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,19 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Poruka uz račun" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -241,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Upozorenje vezano uz prodajni nalog" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Greška: Neispravan barkod!" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Warning" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -278,3 +233,6 @@ msgstr "Stavka prodajnog naloga" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Module for Warnings form onchange Event." + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Greška: Neispravan barkod!" diff --git a/addons/warning/i18n/hu.po b/addons/warning/i18n/hu.po index 770bb87810e..fa1a0ade506 100644 --- a/addons/warning/i18n/hu.po +++ b/addons/warning/i18n/hu.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-04 15:42+0000\n" "Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Termék" msgid "Warnings" msgstr "Figyelmeztetések" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Figyelmeztetés" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Figyelmeztetés" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokkoló üzenet" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Készlet kiszedés" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Figyelmeztetés a számlára" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Vevői megrendelés" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Üzenet a számláról" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Készlet kiszedés" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Üzenet a számláról" msgid "Purchase Order" msgstr "Szállítói megrendelés" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,19 +154,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Üzenet a számláról" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -237,9 +187,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Figyelmeztetés a vevői megrendelésre" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hiba: Érvénytelen vonalkód" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Figyelmeztetés" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -271,3 +226,6 @@ msgstr "Vevői megrendelés sor" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "A megrendelés hivatkozásnak egyedinek kell lennie!" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hiba: Érvénytelen vonalkód" diff --git a/addons/warning/i18n/id.po b/addons/warning/i18n/id.po index 3315447e15e..485e5a68d64 100644 --- a/addons/warning/i18n/id.po +++ b/addons/warning/i18n/id.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:58+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,8 +105,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,18 +154,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -237,8 +187,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/it.po b/addons/warning/i18n/it.po index 9f726d03d9c..94fc0993850 100644 --- a/addons/warning/i18n/it.po +++ b/addons/warning/i18n/it.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-13 19:23+0000\n" -"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 20:55+0000\n" +"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -31,7 +25,7 @@ msgstr "Riga Ordine d'Acquisto" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" +msgstr "Spedizioni in Ingresso" #. module: warning #: field:product.product,sale_line_warn_msg:0 @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Prodotto" msgid "Warnings" msgstr "Avvertimenti" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Avviso" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Avviso" msgid "Blocking Message" msgstr "Messaggio di blocco" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Prelievo di Magazzino" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Avviso su Fattura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Ordine di Vendita" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Messaggio per Fattura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Prelievo di Magazzino" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Messaggio per Fattura" msgid "Purchase Order" msgstr "Ordine di Acquisto" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Il riferimento deve essere unico per ogni azienda!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Allarme per %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Il numero fattura deve essere unico per ogni azienda!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Errore ! Non è possibile creare un membro associato a se stesso." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicazione strutturata BBA non valida !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Messaggio per Fattura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Avviso sull'Ordine di Vendita" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Errore: Codice EAN non valido" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Avviso" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -262,7 +217,7 @@ msgstr "Ordine di vendita" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_stock_picking_out msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "Ordini di Consegna" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_sale_order_line @@ -278,8 +233,26 @@ msgstr "Linea ordine di vendita" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event" #~ msgstr "Modulo per il formulario Avvisi onchange Event" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Errore: Codice EAN non valido" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Errore! Non è possibile creare membri associati ricorsivi." #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Il riferimento ordine deve essere unico!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento deve essere unico per ogni azienda!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il riferimento dell'ordine deve essere unico per ogni azienda!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Il numero fattura deve essere unico per ogni azienda!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicazione strutturata BBA non valida !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Errore ! Non è possibile creare un membro associato a se stesso." diff --git a/addons/warning/i18n/ja.po b/addons/warning/i18n/ja.po index 1d50eba6e0c..20faa3e46ba 100644 --- a/addons/warning/i18n/ja.po +++ b/addons/warning/i18n/ja.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 21:49+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "製品" msgid "Warnings" msgstr "警告" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "警告" msgid "Blocking Message" msgstr "メッセージをブロック" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "在庫集荷" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "請求書上の警告" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "受注オーダー" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "請求書のためのメッセージ" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "在庫集荷" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "請求書のためのメッセージ" msgid "Purchase Order" msgstr "発注オーダー" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "%s の注意です。" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "請求書のためのメッセージ" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "受注オーダー時に警告" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "警告" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -268,3 +223,21 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:warning.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "受注オーダー行" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "オーダー参照は、会社ごとに固有でなければなりません。" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "無効なBBA(ブロードバンドアクセス)構造の通信" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "エラー。再帰的な関係となる会員を作ることはできません。" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "請求書番号は会社ごとに固有である必要があります。" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "エラー:無効な商品識別番号です。" diff --git a/addons/warning/i18n/ko.po b/addons/warning/i18n/ko.po index 44ff449222d..2b721ff31e0 100644 --- a/addons/warning/i18n/ko.po +++ b/addons/warning/i18n/ko.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:52+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "경고" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "경고" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "경고" msgid "Blocking Message" msgstr "메시지 차단" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "스톡 피킹" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "인보이스 상의 경고" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "판매 주문" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "인보이스를 위한 메시지" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "스톡 피킹" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "인보이스를 위한 메시지" msgid "Purchase Order" msgstr "구매 주문" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "인보이스를 위한 메시지" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "판매 주문에 관한 경고" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "경고" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/lt.po b/addons/warning/i18n/lt.po index e90884ee93b..4deb7cae4cd 100644 --- a/addons/warning/i18n/lt.po +++ b/addons/warning/i18n/lt.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 17:13+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Įspėjimai" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Įspėjimas" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Įspėjimas" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokuojanti žinutė" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Pardavimo užsakymas" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Žinutė sąskaitai faktūrai" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Žinutė sąskaitai faktūrai" msgid "Purchase Order" msgstr "Pirkimo užsakymas" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,19 +154,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Žinutė sąskaitai faktūrai" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -237,9 +187,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Įspėjimas pardavimų užsakime" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Įspėjimas" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/mn.po b/addons/warning/i18n/mn.po index 73be3d492a1..8d5f600238c 100644 --- a/addons/warning/i18n/mn.po +++ b/addons/warning/i18n/mn.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-25 19:17+0000\n" "Last-Translator: ub121 \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Бараа" msgid "Warnings" msgstr "Анхааруулга" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Анхааруулга" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Анхааруулга" msgid "Blocking Message" msgstr "Хориглох мессеж" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Бараа бэлтгэлт" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Нэхэмжлэлийн анхааруулах" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Борлуулалтын захиалга" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Нэхэмжлэлийн мессеж" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Бараа бэлтгэлт" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Нэхэмжлэлийн мессеж" msgid "Purchase Order" msgstr "Худалдан авах захиалга" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,19 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "%s-д зориулсан анхааруулга !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Нэхэмжлэлийн мессеж" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -241,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Борлуулалтын захиалгын анхааруулга" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Алдаа: EAN код буруу" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Анхааруулга" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -272,3 +227,18 @@ msgstr "Борлуулалтын Захиалгын Мөр" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Дэлгэцийн архитектур алдаатай!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Компаний хэмжээнд нэхэмжлэлийн дугаар үл давхцах ёстой!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Код компаний хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Захиалгын код компанийн хэмжээнд үл давхцах байх ёстой!" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Алдаа: EAN код буруу" diff --git a/addons/warning/i18n/nb.po b/addons/warning/i18n/nb.po index b15c30be9b5..c6197d4b220 100644 --- a/addons/warning/i18n/nb.po +++ b/addons/warning/i18n/nb.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-07 07:25+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "Produkt" msgid "Warnings" msgstr "Advarsler" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Advarsel" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Advarsel" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Advarsel på faktuaren" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Salgsordre" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Melding for faktura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Melding for faktura" msgid "Purchase Order" msgstr "Innkjøpsordre" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -195,19 +155,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Melding for faktura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -238,9 +188,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Advarsel på salgsordren" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Feil: Ugyldig ean kode" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -269,3 +224,6 @@ msgstr "Salgsordrelinje" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Ordrereferanse må være unik !" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Feil: Ugyldig ean kode" diff --git a/addons/warning/i18n/nl.po b/addons/warning/i18n/nl.po index ed65855378f..3581bf08bff 100644 --- a/addons/warning/i18n/nl.po +++ b/addons/warning/i18n/nl.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-25 20:39+0000\n" "Last-Translator: Mario Gielissen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-26 04:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Product" msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "Fout! Einddatum kan niet voor de begindatum liggen." - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,25 +73,11 @@ msgstr "Waarschuwing" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokkerend bericht" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Stock Picking" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Waarschuwing op de factuur" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" -"U gebruikte een verkeerde \"EAN13 Barcode\" referentie. Hiervoor in de " -"plaats kunt u de interne referentie gebruiken." - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -140,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Verkooporder" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Bericht voor Factuur" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Stock Picking" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -150,13 +115,6 @@ msgstr "Bericht voor Factuur" msgid "Purchase Order" msgstr "Inkooporder" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -200,20 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Bericht voor %s!" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" -"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Bericht voor Factuur" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -244,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Waarschuwing bij de verkooporder." #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fout: ongeldige ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -282,8 +234,27 @@ msgstr "Verkooporderregel" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event" #~ msgstr "Module voor waarschuwingen bij \"onchange Event\"" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fout: ongeldige ean code" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve aangesloten leden maken." #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "" +#~ "Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken" diff --git a/addons/warning/i18n/nl_BE.po b/addons/warning/i18n/nl_BE.po index 94a4871a995..a25fe53563c 100644 --- a/addons/warning/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/warning/i18n/nl_BE.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:40+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,8 +105,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,18 +154,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -237,8 +187,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/pl.po b/addons/warning/i18n/pl.po index d49f6b1ad5c..69667e85189 100644 --- a/addons/warning/i18n/pl.po +++ b/addons/warning/i18n/pl.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:55+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Ostrzeżenia" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Ostrzeżenie" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Ostrzeżenie" msgid "Blocking Message" msgstr "Informacja blokująca" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Ostrzeżenie na fakturze" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Zamówienie sprzedaży" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Informacja dla faktury" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Informacja dla faktury" msgid "Purchase Order" msgstr "Zamówienie zakupu" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Informacja dla faktury" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Ostrzeżenie dla zamówienia sprzedaży" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrzeżenie" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/pt.po b/addons/warning/i18n/pt.po index 53c1e4d9fec..e2a3940b445 100644 --- a/addons/warning/i18n/pt.po +++ b/addons/warning/i18n/pt.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-14 22:43+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Artigo" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Blocking Message" msgstr "Mensagem Bloqueada" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Recolha de Stock" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Aviso sobre a Fatura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Ordem de Venda" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Mensagem para Fatura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Recolha de Stock" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Mensagem para Fatura" msgid "Purchase Order" msgstr "Ordem de Compra" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Alerta para %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Mensagem para Fatura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Aviso na Ordem de Venda" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -278,8 +233,26 @@ msgstr "Linha da ordem de venda" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Modulo para Formulários de Avisos de Eventos ." +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Erro! Não pode criar membros associados recursivamente." +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Estrutura de comunicação BBA inválida!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por empresa!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Não pode criar membros recursivos." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ordem de referência deve ser única por empresa!" + #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "A ordem de referência deve ser única!" diff --git a/addons/warning/i18n/pt_BR.po b/addons/warning/i18n/pt_BR.po index ec96ab43683..3b4dea622f9 100644 --- a/addons/warning/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/warning/i18n/pt_BR.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-13 12:55+0000\n" "Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Produto" msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Aviso" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Aviso" msgid "Blocking Message" msgstr "Mensagem de Bloqueio" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Separação de Estoque" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Aviso na Fatura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Pedido de Venda" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Mensagem para Fatura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Separação de Estoque" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Mensagem para Fatura" msgid "Purchase Order" msgstr "Pedido de Compra" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "A referência deve ser única por empresa!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Alerta para %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Inválida Comunicação BBA Estruturado!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Mensagem para Fatura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Aviso no Pedido de Venda" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Erro: Código EAN inválido" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -278,8 +233,26 @@ msgstr "Linha de Pedido de Vendas" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Referência de Pedido deve ser única !" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Erro: Código EAN inválido" + #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Módulo para tela de Avisos no Evento onchange." #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event" #~ msgstr "Módulo para tela de Avisos no Evento onchange" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A referência deve ser única por empresa!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Inválida Comunicação BBA Estruturado!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "A Referência do Pedido deve ser única por Empresa!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente." diff --git a/addons/warning/i18n/ro.po b/addons/warning/i18n/ro.po index c0266872fa7..6eedf44c7fa 100644 --- a/addons/warning/i18n/ro.po +++ b/addons/warning/i18n/ro.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:04+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Produs" msgid "Warnings" msgstr "Atentionare" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Atentionare" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Atentionare" msgid "Blocking Message" msgstr "Mesaj de blocare" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Ridicare stoc" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Avertizare pe Factura" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Comanda de vanzare" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Mesaj pentru Factura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Ridicare stoc" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Mesaj pentru Factura" msgid "Purchase Order" msgstr "Comanda de achizitie" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Alarma pentru %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Comunicare Structurata BBA Invalida !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Mesaj pentru Factura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Avertizare pe Comanda de Vanzare" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Eroare: cod ean invalid" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Atentionare" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -280,3 +235,21 @@ msgstr "Linie comanda de vanzare" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Eroare ! Nu puteți crea membri asociați recursiv." + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta comenzii trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referinta trebuie sa fie unica per Companie!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Comunicare Structurata BBA Invalida !" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Numarul Facturii trebuie sa fie unic per Companie!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea membri asociati recursiv." + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Eroare: cod ean invalid" diff --git a/addons/warning/i18n/ru.po b/addons/warning/i18n/ru.po index 97959319380..9e32298018a 100644 --- a/addons/warning/i18n/ru.po +++ b/addons/warning/i18n/ru.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-11 16:24+0000\n" "Last-Translator: Chertykov Denis \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "ТМЦ" msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Внимание" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Внимание" msgid "Blocking Message" msgstr "Блокирующее сообщение" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Комплектование запасов" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Предупреждение при выставлении счета" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Заказ на продажу" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Сообщение при выставлении счета" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Комплектование запасов" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Сообщение при выставлении счета" msgid "Purchase Order" msgstr "Заказ на закупку" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Сигнал о %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Номер счета должен быть уникальным для компании!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Неверна структурная связь BBA!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Сообщение при выставлении счета" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Предупреждение при заказе на продажу" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Ошибка: Неверный штрих-код" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Внимание" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -283,3 +238,21 @@ msgstr "Позиция заказа на продажу" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Номер заказа должен быть уникальным!" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Ошибка: Неверный штрих-код" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсивные ссылки на участников." + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка должна быть уникальна для каждой компании!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Ссылка на заказ должны быть уникальной для каждой компании!" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Номер счета должен быть уникальным для компании!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Неверна структурная связь BBA!" diff --git a/addons/warning/i18n/sl.po b/addons/warning/i18n/sl.po index 5f542c3d6af..34715a2fc75 100644 --- a/addons/warning/i18n/sl.po +++ b/addons/warning/i18n/sl.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-01 21:10+0000\n" "Last-Translator: Matic Gradišer \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Izdelek" msgid "Warnings" msgstr "Opozorila" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Opozorilo" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokirajoče sporočilo" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Izbira zaloge" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Opozorilo na tem računu" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Prodajni nalog" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Sporočilo za račun" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Izbira zaloge" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Sporočilo za račun" msgid "Purchase Order" msgstr "Nabavni nalog" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Opozorilo za %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Sporočilo za račun" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Opozorilo na prodajnem nalogu" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Napaka: neveljavna ean koda" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -278,6 +233,9 @@ msgstr "Postavka prodajnega naročila" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "Modula za opozorila dogodka spremembe na formi" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Napaka: neveljavna ean koda" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Napaka! Ni mogoče rekurzivno kreirati pridruženih članov" diff --git a/addons/warning/i18n/sq.po b/addons/warning/i18n/sq.po index 0abbff35bdb..5bced18b695 100644 --- a/addons/warning/i18n/sq.po +++ b/addons/warning/i18n/sq.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,8 +106,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -195,18 +155,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -238,8 +188,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/sr.po b/addons/warning/i18n/sr.po index d612d5c3981..4a1a743034d 100644 --- a/addons/warning/i18n/sr.po +++ b/addons/warning/i18n/sr.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-15 09:41+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Upozorenja" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Upozorenje" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokirajuća Poruka" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Biranje Zaliha" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Upozorenje za Fakturu" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Nalog za prodaju" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Upozorenje za Fakturu" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Biranje Zaliha" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Upozorenje za Fakturu" msgid "Purchase Order" msgstr "Zahtev za nabavku" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,19 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Upozorenje za Fakturu" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -241,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Upozorenje o kreiranje porudzbenice" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/sr@latin.po b/addons/warning/i18n/sr@latin.po index b4eebfd0406..e4414298efe 100644 --- a/addons/warning/i18n/sr@latin.po +++ b/addons/warning/i18n/sr@latin.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-23 11:09+0000\n" "Last-Translator: qdp (OpenERP) \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "Upozorenja" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Upozorenje" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "Upozorenje" msgid "Blocking Message" msgstr "Blokirajuća Poruka" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Biranje Zaliha" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Upozorenje za Fakturu" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,9 +106,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Nalog za prodaju" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Upozorenje za Fakturu" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Biranje Zaliha" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "Upozorenje za Fakturu" msgid "Purchase Order" msgstr "Zahtev za nabavku" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -198,19 +158,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Upozorenje za Fakturu" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -241,9 +191,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Upozorenje o kreiranje porudzbenice" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 diff --git a/addons/warning/i18n/sv.po b/addons/warning/i18n/sv.po index 80897da6eec..0c8bc948410 100644 --- a/addons/warning/i18n/sv.po +++ b/addons/warning/i18n/sv.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-18 05:43+0000\n" "Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Produkt" msgid "Warnings" msgstr "Varningar" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Varning" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Varning" msgid "Blocking Message" msgstr "Spärrmeddelande" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Plockning från lager" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Varning på fakturan" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Försäljningsorder" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Meddelande för faktura" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Plockning från lager" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Meddelande för faktura" msgid "Purchase Order" msgstr "Inköpsorder" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "Var uppmärksam på %s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Meddelande för faktura" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Varning på kundordern" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Varning" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -277,3 +232,21 @@ msgstr "Orderrad" #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik !" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referensen måste vara unik per bolag!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Orderreferensen måste vara unik per bolag!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Ogiltig BBA-strukturerad kommunikation!" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Fel ! Du kan inte ansluta medlemmar rekursivt" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Fel: felaktig EAN-kod" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fakturanummer måste vara unikt per bolag!" diff --git a/addons/warning/i18n/tlh.po b/addons/warning/i18n/tlh.po index b3715226c54..6b7bbe558ad 100644 --- a/addons/warning/i18n/tlh.po +++ b/addons/warning/i18n/tlh.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:26+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,8 +105,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,18 +154,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -237,8 +187,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/tr.po b/addons/warning/i18n/tr.po index 19103784cbd..96d9481c649 100644 --- a/addons/warning/i18n/tr.po +++ b/addons/warning/i18n/tr.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-25 00:10+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "Sipariş Referansı Her Şirket İçin Tekil Olmalı!" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "Ürün" msgid "Warnings" msgstr "Uyarılar" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "Uyarı" msgid "Blocking Message" msgstr "Mesajı Engelle" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "Stok Hazırlığı" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "Faturadaki Uyarı" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "Satış Siparişi" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "Fatura Mesajı" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "Stok Hazırlığı" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "Fatura Mesajı" msgid "Purchase Order" msgstr "Satınalma Siparişi" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "%s için uyarı !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "Fatura Mesajı" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "Satış Siparişi Uyarısı" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "Hata: Geçersiz EAN kodu" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -278,8 +233,26 @@ msgstr "Satış Siparişi Kalemi" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event" #~ msgstr "Onchange olaylarından genen uyarılar için modül" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "Hata: Geçersiz EAN kodu" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "Hata! Kendini Çağıran üyeler oluşturamazsınız." #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Sipariş Referansı özgün olmalıdır!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Referans her şirket için tekil olmalı!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "Sipariş Referansı Her Şirket İçin Tekil Olmalı!" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "Geçersiz BBA Yapılı İletişim !" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "Hata ! kendini çağıran ilişkili üyeler oluşturamazsınız." + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "Fatura Numarası Her Şirkette Tekil Olmalı!" diff --git a/addons/warning/i18n/uk.po b/addons/warning/i18n/uk.po index 9589f6f5578..ea6b33d3224 100644 --- a/addons/warning/i18n/uk.po +++ b/addons/warning/i18n/uk.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-10 10:09+0000\n" "Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,8 +105,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,18 +154,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -237,8 +187,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/vi.po b/addons/warning/i18n/vi.po index 4b30c196190..f56dd5d9f8f 100644 --- a/addons/warning/i18n/vi.po +++ b/addons/warning/i18n/vi.po @@ -7,21 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:43+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -70,21 +64,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -95,23 +74,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -139,8 +106,8 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" msgstr "" #. module: warning @@ -149,13 +116,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -195,18 +155,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -238,8 +188,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/warning/i18n/zh_CN.po b/addons/warning/i18n/zh_CN.po index 5a7c2693929..bf2eb410c8c 100644 --- a/addons/warning/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/warning/i18n/zh_CN.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:17+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "产品" msgid "Warnings" msgstr "警告" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "错误!结束日期不能早于开始日期。" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "警告" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "警告" msgid "Blocking Message" msgstr "受阻消息" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "库存装箱" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "发票警告" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "你提供了一个错误的 \"EAN13 条码\" 编号。你可能要用 “编号”字段替代。" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "销售订单" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "发票消息" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "库存装箱" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "发票消息" msgid "Purchase Order" msgstr "采购订单" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "编号必须在公司内唯一!" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -197,19 +157,9 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "警报%s !" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" -msgstr "BBA传输结构有误!" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" +msgstr "发票消息" #. module: warning #: view:res.partner:0 @@ -240,9 +190,14 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "销售订单警告" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "错误:无效的(EAN)条码" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" +msgstr "警告" #. module: warning #: field:res.partner,picking_warn_msg:0 @@ -278,8 +233,26 @@ msgstr "销售订单明细" #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event." #~ msgstr "模块提供事件变更警告。" +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "错误:无效的(EAN)条码" + #~ msgid "Module for Warnings form onchange Event" #~ msgstr "模块提供事件变更警告" #~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members." #~ msgstr "错误!您不能创建递归的协会会员。" + +#~ msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#~ msgstr "BBA传输结构有误!" + +#~ msgid "Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "编号必须在公司内唯一!" + +#~ msgid "Order Reference must be unique per Company!" +#~ msgstr "采购订单号必须在一个公司范围内唯一" + +#~ msgid "Invoice Number must be unique per Company!" +#~ msgstr "发票号必须在公司范围内唯一" + +#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." +#~ msgstr "错误,您不能创建循环引用的会员用户" diff --git a/addons/warning/i18n/zh_TW.po b/addons/warning/i18n/zh_TW.po index a394d1d8bee..b1a25ffd4ca 100644 --- a/addons/warning/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/warning/i18n/zh_TW.po @@ -6,21 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-13 11:33+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n" - -#. module: warning -#: sql_constraint:purchase.order:0 -#: sql_constraint:sale.order:0 -msgid "Order Reference must be unique per Company!" -msgstr "" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line @@ -69,21 +63,6 @@ msgstr "" msgid "Warnings" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:product.product:0 -msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." -msgstr "" - -#. module: warning -#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 -#: selection:product.product,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 -msgid "Warning" -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -94,23 +73,11 @@ msgstr "" msgid "Blocking Message" msgstr "" -#. module: warning -#: field:res.partner,picking_warn:0 -msgid "Stock Picking" -msgstr "選股" - #. module: warning #: view:res.partner:0 msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: warning -#: constraint:product.product:0 -msgid "" -"You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " -"\"Internal Reference\" field instead." -msgstr "" - #. module: warning #: selection:product.product,purchase_line_warn:0 #: selection:product.product,sale_line_warn:0 @@ -138,9 +105,9 @@ msgid "Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 -msgid "Message for Invoice" -msgstr "" +#: field:res.partner,picking_warn:0 +msgid "Stock Picking" +msgstr "選股" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order @@ -148,13 +115,6 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order" msgstr "" -#. module: warning -#: sql_constraint:stock.picking:0 -#: sql_constraint:stock.picking.in:0 -#: sql_constraint:stock.picking.out:0 -msgid "Reference must be unique per Company!" -msgstr "" - #. module: warning #: field:res.partner,sale_warn_msg:0 msgid "Message for Sale Order" @@ -194,18 +154,8 @@ msgid "Alert for %s !" msgstr "" #. module: warning -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive associated members." -msgstr "" - -#. module: warning -#: constraint:account.invoice:0 -msgid "Invalid BBA Structured Communication !" +#: field:res.partner,invoice_warn_msg:0 +msgid "Message for Invoice" msgstr "" #. module: warning @@ -237,8 +187,13 @@ msgid "Warning on the Sale Order" msgstr "" #. module: warning -#: constraint:res.partner:0 -msgid "Error: Invalid ean code" +#: selection:product.product,purchase_line_warn:0 +#: selection:product.product,sale_line_warn:0 +#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: selection:res.partner,sale_warn:0 +msgid "Warning" msgstr "" #. module: warning diff --git a/addons/web/i18n/es_MX.po b/addons/web/i18n/es_MX.po index f680f8ff23e..9e76a01f416 100644 --- a/addons/web/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web/i18n/es_MX.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-28 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 00:55+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "menor o igual que" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393 #, python-format msgid "Please enter your previous password" -msgstr "" +msgstr "Por favor teclee su contraseña anterior" #. module: web #. openerp-web @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Cambiar contraseña principal" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" -msgstr "" +msgstr "¿De verdad desea eliminar la base de datos: %s ?" #. module: web #. openerp-web @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Buscar %(field)s en: %(value)s" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Acceso negado" #. module: web #. openerp-web @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Respaldar Base de Datos" #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53 #, python-format msgid "'%s' is not a valid date" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es una fecha válida" #. module: web #. openerp-web @@ -147,14 +147,14 @@ msgstr "Archivo" #: code:addons/web/controllers/main.py:842 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." -msgstr "" +msgstr "No puede dejar ninguna contraseña vacía" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:681 #, python-format msgid "Invalid username or password" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos" #. module: web #. openerp-web @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1242 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" -msgstr "" +msgstr "Widget de tipo '%s' no está implementado" #. module: web #. openerp-web @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "(sin cadena)" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282 #, python-format msgid "'%s' is not a correct time" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es una hora correcta" #. module: web #. openerp-web @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Sin definir" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4831 #, python-format msgid "File Upload" -msgstr "" +msgstr "Cargar Archivo" #. module: web #. openerp-web @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Cambiar Contraseña" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3382 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." -msgstr "" +msgstr "El tipo de vista '%s' no esta sportado en One2Many" #. module: web #. openerp-web @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Descargar" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266 #, python-format msgid "'%s' is not a correct datetime" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es una fecha correcta" #. module: web #. openerp-web @@ -379,13 +379,13 @@ msgstr "Selección:" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:869 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes campos son invalidos:" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:863 #, python-format msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Lenguajes" #. module: web #. openerp-web @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Importar" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543 #, python-format msgid "Could not restore the database" -msgstr "" +msgstr "No se ha podido restaurar la base de datos" #. module: web #. openerp-web @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242 #, python-format msgid "'%s' is not a correct float" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es un valor flotante válido" #. module: web #. openerp-web @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Restaurada" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:392 #, python-format msgid "%d-%d of %d" -msgstr "" +msgstr "%d-%d de %d" #. module: web #. openerp-web @@ -547,14 +547,14 @@ msgstr "Crear y Editar..." #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " -msgstr "" +msgstr "Tipo no-literal desconocido " #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345 #, python-format msgid "Resource error" -msgstr "" +msgstr "Error de recurso" #. module: web #. openerp-web @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Imprimir flujo de trabajo" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396 #, python-format msgid "Please confirm your new password" -msgstr "" +msgstr "Por favor confirme su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Campos del Modelo %s" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:890 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" -msgstr "" +msgstr "Asignando el atributo 'id' en el record %s" #. module: web #. openerp-web @@ -668,14 +668,14 @@ msgstr "ID de Acción:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:453 #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" -msgstr "" +msgstr "La zona horaria de su usuario no coincide con la de su navegador:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1238 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." -msgstr "" +msgstr "El campo '%s' especificado en la vista no ha sido encontrado." #. module: web #. openerp-web @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481 #, python-format msgid "The database has been duplicated." -msgstr "" +msgstr "La base de datos ha sido duplicada" #. module: web #. openerp-web @@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Guardar como" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316 #, python-format msgid "E-mail error" -msgstr "" +msgstr "Error de correo electrónico" #. module: web #. openerp-web @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Delimitador:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:458 #, python-format msgid "Browser's timezone" -msgstr "" +msgstr "Zona horaria del navegador" #. module: web #. openerp-web @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "OpenERP.com" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" -msgstr "" +msgstr "No se pueden mandar correos a direcciones de correo invalidas." #. module: web #. openerp-web @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Preferencias" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" -msgstr "" +msgstr "Formato erroneo para on change: %s" #. module: web #. openerp-web @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Eliminar Base de Datos" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." -msgstr "" +msgstr "Click aquí para cambiar la zona horaria de su usuario" #. module: web #. openerp-web @@ -921,21 +921,21 @@ msgstr "Nombre de usuario" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481 #, python-format msgid "Duplicating database" -msgstr "" +msgstr "Duplicando base de datos" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" -msgstr "" +msgstr "La contraseña ha sido cambiada exitosamente." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:781 #, python-format msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "" +msgstr "Los datos del formulario no se puede descartar" #. module: web #. openerp-web @@ -970,6 +970,10 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Falla de evaluacion local\n" +"%s\n" +"\n" +"%s" #. module: web #. openerp-web @@ -1004,7 +1008,7 @@ msgstr "Fecha de Creación:" #: code:addons/web/controllers/main.py:851 #, python-format msgid "Error, password not changed !" -msgstr "" +msgstr "¡Error, la contraseña no se ha podido cambiar!" #. module: web #. openerp-web @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgstr "/web/binary/upload_attachment" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563 #, python-format msgid "Changed Password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña cambiada" #. module: web #. openerp-web @@ -1060,14 +1064,14 @@ msgstr "Copia de Seguridad" #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80 #, python-format msgid "'%s' is not a valid time" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es una hora válida" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es una fecha correcta" #. module: web #. openerp-web @@ -1121,7 +1125,7 @@ msgstr "Última Modificación por:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466 #, python-format msgid "Timezone mismatch" -msgstr "" +msgstr "La zona horaria no coincide" #. module: web #. openerp-web @@ -1190,7 +1194,7 @@ msgstr "Añadir Filtro Avanzado" #: code:addons/web/controllers/main.py:844 #, python-format msgid "The new password and its confirmation must be identical." -msgstr "" +msgstr "La nueva contraseña y su confirmación deben ser idénticas." #. module: web #. openerp-web @@ -1205,7 +1209,7 @@ msgstr "Restaurar base de datos" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645 #, python-format msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión" #. module: web #. openerp-web @@ -1248,7 +1252,7 @@ msgstr "Agrupar por: %s" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:151 #, python-format msgid "No data provided." -msgstr "" +msgstr "No hay datos proporcionados" #. module: web #. openerp-web @@ -1291,7 +1295,7 @@ msgstr "Búsqueda incorrecta" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:959 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar en el grupo de datos" #. module: web #. openerp-web @@ -1319,7 +1323,7 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" -msgstr "" +msgstr "La confirmación no concide con la contraseña" #. module: web #. openerp-web @@ -1358,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:393 #, python-format msgid "99+" -msgstr "" +msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web @@ -1372,7 +1376,7 @@ msgstr "1. Importar un archivo .CSV" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645 #, python-format msgid "No database selected !" -msgstr "" +msgstr "¡No seleccionó una base de datos!" #. module: web #. openerp-web @@ -1410,7 +1414,7 @@ msgstr "es igual a" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1455 #, python-format msgid "Could not serialize XML" -msgstr "" +msgstr "No se pudo serializar el XML" #. module: web #. openerp-web @@ -1514,14 +1518,14 @@ msgstr "Árbol" #: code:addons/web/controllers/main.py:766 #, python-format msgid "Could not drop database !" -msgstr "" +msgstr "¡No se puede eliminar la base de datos!" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227 #, python-format msgid "'%s' is not a correct integer" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es un entero válido" #. module: web #. openerp-web @@ -1542,7 +1546,7 @@ msgstr "Campo desconocido %s en el dominio %s" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1421 #, python-format msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node" -msgstr "" +msgstr "El Nodo [%s] no es un nodo XML JSONificado" #. module: web #. openerp-web @@ -1556,7 +1560,7 @@ msgstr "Búsqueda avanzada..." #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499 #, python-format msgid "Dropping database" -msgstr "" +msgstr "Eliminando base de datos" #. module: web #. openerp-web @@ -1579,7 +1583,7 @@ msgstr "Sí" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4831 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" -msgstr "" +msgstr "Ha ocurrido un problema cargando su archivo" #. module: web #. openerp-web @@ -1621,7 +1625,7 @@ msgstr "hace %d años" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1019 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" -msgstr "" +msgstr "Comando m2m desconocido %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1644,14 +1648,14 @@ msgstr "Nombre de la nueva base de datos:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394 #, python-format msgid "Please enter your new password" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduzca su nueva contraseña" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1463 #, python-format msgid "Could not parse string to xml" -msgstr "" +msgstr "No se puede convertir la cadena a xml" #. module: web #. openerp-web @@ -1701,7 +1705,7 @@ msgstr "Copyright © 2004-HOY OpenERP SA. Todos los derechos reservados." #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345 #, python-format msgid "This resource is empty" -msgstr "" +msgstr "El recurso está vácio" #. module: web #. openerp-web @@ -1759,7 +1763,7 @@ msgstr "Ver Campos" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 #, python-format msgid "Confirm New Password:" -msgstr "" +msgstr "Confirmar Nueva Contraseña:" #. module: web #. openerp-web @@ -1910,7 +1914,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." -msgstr "" +msgstr "El registro no se ha podido encontrar en la base de datos" #. module: web #. openerp-web @@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "Tipo:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña de súper-administrador incorrecta" #. module: web #. openerp-web @@ -1973,6 +1977,8 @@ msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " "'ir.attachment' model." msgstr "" +"El tipo de el campo '%s' debe ser campo many2many con una relación hacia el " +"modelo 'ir.attachment'." #. module: web #. openerp-web @@ -2037,14 +2043,14 @@ msgstr "Cargar datos de demostración:" #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26 #, python-format msgid "'%s' is not a valid datetime" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es una fecha válida" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1471 #, python-format msgid "Could not find a DOM Parser: %s" -msgstr "" +msgstr "No se ha encontrado un Parser DOM: %s" #. module: web #. openerp-web @@ -2124,14 +2130,14 @@ msgstr "Descargar \"%s\"" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 #, python-format msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuevo" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1746 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" -msgstr "" +msgstr "No se puede convertir el valor %s a contexto" #. module: web #. openerp-web @@ -2204,13 +2210,13 @@ msgstr "Acerca de OpenERP" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es una hora, tiempo o fecha valida" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:1306 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" -msgstr "" +msgstr "No se ha encontrado contenido para el campo '%s' en '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web @@ -2238,7 +2244,7 @@ msgstr "Adminstrar Bases de datos" #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765 #, python-format msgid "Evaluation Error" -msgstr "" +msgstr "Error de evaluación" #. module: web #. openerp-web @@ -2271,7 +2277,7 @@ msgstr "No" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309 #, python-format msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time" -msgstr "" +msgstr "'%s' no es convertible a fecha, hora o tiempo" #. module: web #. openerp-web @@ -2347,7 +2353,7 @@ msgstr "¡El campo está vacío, nada que guardar!" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1327 #, python-format msgid "%s (%d)" -msgstr "" +msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web @@ -2410,7 +2416,7 @@ msgstr "¿De verdad quiere eliminar este adjunto?" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:838 #, python-format msgid "Technical Translation" -msgstr "" +msgstr "Traducción técnica" #. module: web #. openerp-web @@ -2424,14 +2430,14 @@ msgstr "Campo:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" -msgstr "" +msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456 #, python-format msgid "User's timezone" -msgstr "" +msgstr "Zona horaria del usuario" #. module: web #. openerp-web @@ -2461,6 +2467,8 @@ msgstr "Especial:" msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." msgstr "" +"La contraseña proporcionada como anterior es incorrecta, su contraseña no ha " +"sido cambiada." #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/fr.po b/addons/web/i18n/fr.po index cae7053489a..519fb3a0a81 100644 --- a/addons/web/i18n/fr.po +++ b/addons/web/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-01 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 08:41+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Télécharger" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266 #, python-format msgid "'%s' is not a correct datetime" -msgstr "" +msgstr "'%s' n'est pas une date et une heure correcte" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/pt.po b/addons/web/i18n/pt.po index f97774f56cc..e6e9b86794b 100644 --- a/addons/web/i18n/pt.po +++ b/addons/web/i18n/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-21 22:22+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Reis (SECURITAS SA) \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 21:08+0000\n" +"Last-Translator: António Sequeira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -29,21 +29,21 @@ msgstr "Idioma predefinido:" #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593 #, python-format msgid "%d minutes ago" -msgstr "" +msgstr "%d minutos atrás" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." -msgstr "" +msgstr "A carregar...
Por favor aguarde." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1834 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" -msgstr "" +msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" #. module: web #. openerp-web @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "menor ou igual a" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393 #, python-format msgid "Please enter your previous password" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduza a sua Senha atual" #. module: web #. openerp-web @@ -75,14 +75,14 @@ msgstr "Palavra chave de administração:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 #, python-format msgid "Change Master Password" -msgstr "" +msgstr "Alterar a Senha Principal" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" -msgstr "" +msgstr "Confirma que pretende remover a base de dados: %s?" #. module: web #. openerp-web @@ -96,14 +96,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Acesso Negado" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594 #, python-format msgid "about an hour ago" -msgstr "" +msgstr "cerca de uma hora atrás" #. module: web #. openerp-web @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216 #, python-format msgid "Backup Database" -msgstr "" +msgstr "Salvaguarda da Base de Dados" #. module: web #. openerp-web @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Não definido" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4831 #, python-format msgid "File Upload" -msgstr "" +msgstr "Carregar ficheiro" #. module: web #. openerp-web @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1575 #, python-format msgid "Custom Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros personalizados" #. module: web #. openerp-web @@ -305,14 +305,14 @@ msgstr "OpenERP SA Company" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1555 #, python-format msgid "Custom Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro personalizado" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159 #, python-format msgid "Duplicate Database" -msgstr "" +msgstr "Duplicar a Base de Dados" #. module: web #. openerp-web @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Alterar Palavra-chave" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3382 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." -msgstr "" +msgstr "Tipo de vista '%s' n˜ao ´e suportador numa relaç˜ao 'Um para Muitos'" #. module: web #. openerp-web @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/controllers/main.py:863 #, python-format msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Línguas" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/pt_BR.po b/addons/web/i18n/pt_BR.po index 176b301419d..d444a608ce5 100644 --- a/addons/web/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 23:35+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:25+0000\n" +"Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "menor ou igual a" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393 #, python-format msgid "Please enter your previous password" -msgstr "" +msgstr "Por favor entre com sua senha antiga" #. module: web #. openerp-web @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Alterar senha principal" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491 #, python-format msgid "Do you really want to delete the database: %s ?" -msgstr "" +msgstr "Você realmente deseja excluir a base de dados: %s ?" #. module: web #. openerp-web @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Procurar %(field)s em: %(value)s" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Acesso Negado" #. module: web #. openerp-web @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Cópia de segurança da base de dados" #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53 #, python-format msgid "'%s' is not a valid date" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é uma data válida" #. module: web #. openerp-web @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Arquivo" #: code:addons/web/controllers/main.py:842 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." -msgstr "" +msgstr "Você não pode deixar nenhuma senha em branco." #. module: web #. openerp-web @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Campos de pesquisa M2O não aceitão múltiplos valores default" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1242 #, python-format msgid "Widget type '%s' is not implemented" -msgstr "" +msgstr "Widget de '%s' não foi implementado" #. module: web #. openerp-web @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "(sem string)" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282 #, python-format msgid "'%s' is not a correct time" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é um tempo correto" #. module: web #. openerp-web @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Alterar Senha" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3382 #, python-format msgid "View type '%s' is not supported in One2Many." -msgstr "" +msgstr "O tipo de visão '%s' não é suportado em One2Many" #. module: web #. openerp-web @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Download" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266 #, python-format msgid "'%s' is not a correct datetime" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é uma data correta" #. module: web #. openerp-web @@ -377,13 +377,13 @@ msgstr "Seleção:" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:869 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" -msgstr "" +msgstr "Os seguintes campos são inválidos:" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:863 #, python-format msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Idiomas" #. module: web #. openerp-web @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Importar" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543 #, python-format msgid "Could not restore the database" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível restaurar a base de dados" #. module: web #. openerp-web @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Operador não suportado %s no domínio %s" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242 #, python-format msgid "'%s' is not a correct float" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é um float correto" #. module: web #. openerp-web @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Restaurado" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:392 #, python-format msgid "%d-%d of %d" -msgstr "" +msgstr "%d-%d de %d" #. module: web #. openerp-web @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Criar e editar..." #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " -msgstr "" +msgstr "Tipo não literal desconhecido " #. module: web #. openerp-web @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Imprimir Workflow" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396 #, python-format msgid "Please confirm your new password" -msgstr "" +msgstr "Por favor confirme sua nova senha" #. module: web #. openerp-web @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Modelo %s campos" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:890 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" -msgstr "" +msgstr "Definindo o atributo de 'id' no registro existente %s" #. module: web #. openerp-web @@ -667,13 +667,15 @@ msgstr "ID da Ação:" #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" +"O fuso horário definido em suas preferências é diferente do fuso horário do " +"navegador:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1238 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." -msgstr "" +msgstr "O campo '%s' especificado em sua visão não pode ser encontrado." #. module: web #. openerp-web @@ -701,7 +703,7 @@ msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481 #, python-format msgid "The database has been duplicated." -msgstr "" +msgstr "A base de dados foi duplicada." #. module: web #. openerp-web @@ -792,7 +794,7 @@ msgstr "Delimitador:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:458 #, python-format msgid "Browser's timezone" -msgstr "" +msgstr "Fuso Horário do Navegador" #. module: web #. openerp-web @@ -873,7 +875,7 @@ msgstr "Excluir base de dados" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." -msgstr "" +msgstr "Clique aqui para alterar o fuso horário do seu usuário." #. module: web #. openerp-web @@ -919,21 +921,21 @@ msgstr "Nome de usuário" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481 #, python-format msgid "Duplicating database" -msgstr "" +msgstr "Duplicando a base de dados" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563 #, python-format msgid "Password has been changed successfully" -msgstr "" +msgstr "A senha foi alterada com sucesso" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:781 #, python-format msgid "The form's data can not be discarded" -msgstr "" +msgstr "Os dados do formulário não podem ser descartados" #. module: web #. openerp-web @@ -968,6 +970,10 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Falha na avaliação local\n" +"%s\n" +"\n" +"%s" #. module: web #. openerp-web @@ -1002,7 +1008,7 @@ msgstr "Data de Criação:" #: code:addons/web/controllers/main.py:851 #, python-format msgid "Error, password not changed !" -msgstr "" +msgstr "Erro, senha não alterada!" #. module: web #. openerp-web @@ -1024,7 +1030,7 @@ msgstr "/web/binary/upload_attachment" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563 #, python-format msgid "Changed Password" -msgstr "" +msgstr "Senha Alterada" #. module: web #. openerp-web @@ -1058,14 +1064,14 @@ msgstr "Cópia de Segurança" #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80 #, python-format msgid "'%s' is not a valid time" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é uma hora válida" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é uma data correta" #. module: web #. openerp-web @@ -1119,7 +1125,7 @@ msgstr "Última Modificação por:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466 #, python-format msgid "Timezone mismatch" -msgstr "" +msgstr "Fuso horário diferentes" #. module: web #. openerp-web @@ -1188,7 +1194,7 @@ msgstr "Adiciona Filtro Avançado" #: code:addons/web/controllers/main.py:844 #, python-format msgid "The new password and its confirmation must be identical." -msgstr "" +msgstr "A nova senha e sua confirmação devem ser idênticas." #. module: web #. openerp-web @@ -1203,7 +1209,7 @@ msgstr "Restaurar base de dados" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645 #, python-format msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Autenticação" #. module: web #. openerp-web @@ -1246,7 +1252,7 @@ msgstr "Agrupar por: %s" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:151 #, python-format msgid "No data provided." -msgstr "" +msgstr "Nenhum dado fornecido" #. module: web #. openerp-web @@ -1317,7 +1323,7 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397 #, python-format msgid "The confirmation does not match the password" -msgstr "" +msgstr "A confirmação da senha não confere" #. module: web #. openerp-web @@ -1356,7 +1362,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:393 #, python-format msgid "99+" -msgstr "" +msgstr "99+" #. module: web #. openerp-web @@ -1370,7 +1376,7 @@ msgstr "Importar um arquivo CSV." #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645 #, python-format msgid "No database selected !" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma base de dados selecionada" #. module: web #. openerp-web @@ -1408,7 +1414,7 @@ msgstr "é igual a" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1455 #, python-format msgid "Could not serialize XML" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível serializar o XML" #. module: web #. openerp-web @@ -1513,14 +1519,14 @@ msgstr "Árvore" #: code:addons/web/controllers/main.py:766 #, python-format msgid "Could not drop database !" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível excluir a base de dados!" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227 #, python-format msgid "'%s' is not a correct integer" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é um integer correto" #. module: web #. openerp-web @@ -1555,7 +1561,7 @@ msgstr "Busca Avançada..." #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499 #, python-format msgid "Dropping database" -msgstr "" +msgstr "Excluindo base de dados" #. module: web #. openerp-web @@ -1620,7 +1626,7 @@ msgstr "%d anos atrás" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1019 #, python-format msgid "Unknown m2m command %s" -msgstr "" +msgstr "Comando m2m desconhecido %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1643,14 +1649,14 @@ msgstr "Nome do Novo banco de dados:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394 #, python-format msgid "Please enter your new password" -msgstr "" +msgstr "Entre com sua nova senha" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1463 #, python-format msgid "Could not parse string to xml" -msgstr "" +msgstr "Não é possível tratar a string como xml" #. module: web #. openerp-web @@ -1757,7 +1763,7 @@ msgstr "Visualiza Campos" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330 #, python-format msgid "Confirm New Password:" -msgstr "" +msgstr "Confirmar a nova senha:" #. module: web #. openerp-web @@ -1929,7 +1935,7 @@ msgstr "Tipo:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" -msgstr "" +msgstr "Senha de Super-administrator incorreta" #. module: web #. openerp-web @@ -1971,6 +1977,8 @@ msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " "'ir.attachment' model." msgstr "" +"O campo '%s' deve ser do tipo many2many como uma relação com o modelo " +"'ir.attachment'." #. module: web #. openerp-web @@ -2035,7 +2043,7 @@ msgstr "Carregar dados de demonstração:" #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26 #, python-format msgid "'%s' is not a valid datetime" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é uma data válida" #. module: web #. openerp-web @@ -2122,14 +2130,14 @@ msgstr "Download \"%s\"" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324 #, python-format msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Novo" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1746 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível converter o valor %s para contexto" #. module: web #. openerp-web @@ -2202,13 +2210,13 @@ msgstr "Sobre OpenERP" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é uma data ou tempo corretos" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:1306 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" -msgstr "" +msgstr "Nenhum conteúdo encontrado para o campo '%s' em '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web @@ -2236,7 +2244,7 @@ msgstr "Administrar bancos de dados" #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765 #, python-format msgid "Evaluation Error" -msgstr "" +msgstr "Erro de Avaliação" #. module: web #. openerp-web @@ -2269,7 +2277,7 @@ msgstr "Não" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309 #, python-format msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time" -msgstr "" +msgstr "'%s' não é uma data ou tempo convertivel" #. module: web #. openerp-web @@ -2343,7 +2351,7 @@ msgstr "O campo está vazio, não tem nada para salvar!" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1327 #, python-format msgid "%s (%d)" -msgstr "" +msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web @@ -2406,7 +2414,7 @@ msgstr "Você deseja excluir este anexo?" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:838 #, python-format msgid "Technical Translation" -msgstr "" +msgstr "Tradução Técnica" #. module: web #. openerp-web @@ -2420,14 +2428,14 @@ msgstr "Campo:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" -msgstr "" +msgstr "A base de dados %s foi excluída" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456 #, python-format msgid "User's timezone" -msgstr "" +msgstr "Fuso horário do usuário" #. module: web #. openerp-web @@ -2457,6 +2465,7 @@ msgstr "Especial:" msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." msgstr "" +"A senha atual que você digitou está incorreta, sua senha não foi alterada." #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/zh_CN.po b/addons/web/i18n/zh_CN.po index 8501cb5efe8..a23506c624a 100644 --- a/addons/web/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web/i18n/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-01 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 01:53+0000\n" "Last-Translator: ccdos \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-02 04:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "创建并编辑" #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " -msgstr "" +msgstr "未知的 nonliteral 类型 " #. module: web #. openerp-web @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "模型“%s”的字段" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:890 #, python-format msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s" -msgstr "" +msgstr "在已有的记录 %s上设置 'id' 属性" #. module: web #. openerp-web @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgstr "不等于" msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " "'ir.attachment' model." -msgstr "" +msgstr "字段类型 '%s' 必须是一个关联到 'ir.attachment'模型的 many2many字段" #. module: web #. openerp-web @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "'%s' 格式错,不是一个正确的日期时间" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1471 #, python-format msgid "Could not find a DOM Parser: %s" -msgstr "" +msgstr "找不到DOM解析器: %s" #. module: web #. openerp-web @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "新建" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1746 #, python-format msgid "Can't convert value %s to context" -msgstr "" +msgstr "不能转换值 %s 到 context" #. module: web #. openerp-web @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "'%s'格式错, 不是正确的日期,日期时间,也不是时间" #: code:addons/web/controllers/main.py:1306 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" -msgstr "" +msgstr "字段 '%s'无内容, '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web @@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "管理数据库" #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765 #, python-format msgid "Evaluation Error" -msgstr "" +msgstr "求值错误" #. module: web #. openerp-web @@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "请确认是否要删除这个附件?" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:838 #, python-format msgid "Technical Translation" -msgstr "" +msgstr "技术翻译" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po b/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po index a32d12351bd..0284b1568dc 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/es_MX.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-28 15:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 00:57+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -214,4 +214,4 @@ msgstr "Calendario" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:91 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." -msgstr "" +msgstr "La vista de calendario no tiene definido el atributo 'fecha_inicio'" diff --git a/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po b/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po index 4d5c95db4ca..4bd13aff44b 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/es_MX.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-28 15:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 00:58+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Editar columna" #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:413 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group." -msgstr "" +msgstr "Un error ha ocurrido intentando mover el registro a este grupo." #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "ó" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51 #, python-format msgid "99+" -msgstr "" +msgstr "99+" #. module: web_kanban #. openerp-web diff --git a/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po b/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po index cc3d9d971f6..5b4248e913d 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 23:41+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:28+0000\n" +"Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Editar coluna" #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:413 #, python-format msgid "An error has occured while moving the record to this group." -msgstr "" +msgstr "Ocorreu um erro enquanto o registro era movido para este grupo." #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "ou" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51 #, python-format msgid "99+" -msgstr "" +msgstr "99+" #. module: web_kanban #. openerp-web diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po b/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po index 9ba45f2d50e..54387c91c11 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/es_MX.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-28 16:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-04 00:59+0000\n" "Last-Translator: OscarAlca \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164 #, python-format msgid "The following fields are invalid :" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes campos no son válidos :" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Crear" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 #, python-format msgid "New Field" -msgstr "" +msgstr "Nuevo Campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Guardar" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 #, python-format msgid "Select an element" -msgstr "" +msgstr "Seleccione un elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Actualizar" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 #, python-format msgid "Please select view in list :" -msgstr "" +msgstr "Por favor seleccione en la vista de lista :" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "¿De verdad desea eliminar este nodo?" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 #, python-format msgid "Can't Update View" -msgstr "" +msgstr "No se puede actualizar la vista" #. module: web_view_editor #. openerp-web diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po b/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po index 804ec6a3576..6754cd922c6 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/pt_BR.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 23:44+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:27+0000\n" +"Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164 #, python-format msgid "The following fields are invalid :" -msgstr "" +msgstr "Os seguintes campos são inválidos :" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Criar" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986 #, python-format msgid "New Field" -msgstr "" +msgstr "Novo Campo" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Salvar" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393 #, python-format msgid "Select an element" -msgstr "" +msgstr "Selecione um elemento" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Atualizar" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263 #, python-format msgid "Please select view in list :" -msgstr "" +msgstr "Selecione a visão na lista :" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Deseja remover esse nó?" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390 #, python-format msgid "Can't Update View" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível atualizar a Visão" #. module: web_view_editor #. openerp-web